Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, The Buddha Crosses a Jeweled Bridge (Faith) 寶橋渡佛陀(信仰)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 10 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 寶橋渡佛陀 | 
| 2 | 9 | 橋 | qiáo | bridge | 寶橋渡佛陀 | 
| 3 | 9 | 橋 | qiáo | an arc | 寶橋渡佛陀 | 
| 4 | 9 | 橋 | qiáo | a well sweeping tool | 寶橋渡佛陀 | 
| 5 | 9 | 橋 | qiáo | Qiao | 寶橋渡佛陀 | 
| 6 | 9 | 橋 | qiáo | tall; high | 寶橋渡佛陀 | 
| 7 | 9 | 橋 | qiáo | Qiao | 寶橋渡佛陀 | 
| 8 | 9 | 橋 | qiáo | to connect; to bridge | 寶橋渡佛陀 | 
| 9 | 9 | 橋 | qiáo | beam; crosspiece | 寶橋渡佛陀 | 
| 10 | 9 | 都 | dū | capital city | 不論遠近都能聽到 | 
| 11 | 9 | 都 | dū | a city; a metropolis | 不論遠近都能聽到 | 
| 12 | 9 | 都 | dōu | all | 不論遠近都能聽到 | 
| 13 | 9 | 都 | dū | elegant; refined | 不論遠近都能聽到 | 
| 14 | 9 | 都 | dū | Du | 不論遠近都能聽到 | 
| 15 | 9 | 都 | dū | to establish a capital city | 不論遠近都能聽到 | 
| 16 | 9 | 都 | dū | to reside | 不論遠近都能聽到 | 
| 17 | 9 | 都 | dū | to total; to tally | 不論遠近都能聽到 | 
| 18 | 8 | 外道 | wàidào | an outsider | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 19 | 8 | 外道 | wàidao | emphasis on formal politeness with lack of sincerity | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 20 | 8 | 外道 | wàidào | Heretics | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 21 | 8 | 外道 | wàidào | non-Buddhist | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 22 | 5 | 上 | shàng | top; a high position | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 23 | 5 | 上 | shang | top; the position on or above something | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 24 | 5 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 25 | 5 | 上 | shàng | shang | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 26 | 5 | 上 | shàng | previous; last | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 27 | 5 | 上 | shàng | high; higher | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 28 | 5 | 上 | shàng | advanced | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 29 | 5 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 30 | 5 | 上 | shàng | time | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 31 | 5 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 32 | 5 | 上 | shàng | far | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 33 | 5 | 上 | shàng | big; as big as | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 34 | 5 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 35 | 5 | 上 | shàng | to report | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 36 | 5 | 上 | shàng | to offer | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 37 | 5 | 上 | shàng | to go on stage | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 38 | 5 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 39 | 5 | 上 | shàng | to install; to erect | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 40 | 5 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 41 | 5 | 上 | shàng | to burn | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 42 | 5 | 上 | shàng | to remember | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 43 | 5 | 上 | shàng | to add | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 44 | 5 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 45 | 5 | 上 | shàng | to meet | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 46 | 5 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 47 | 5 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 48 | 5 | 上 | shàng | a musical note | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 49 | 5 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 50 | 5 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 51 | 5 | 和 | hé | peace; harmony | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 52 | 5 | 和 | hé | He | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 53 | 5 | 和 | hé | harmonious [sound] | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 54 | 5 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 55 | 5 | 和 | hé | warm | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 56 | 5 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 57 | 5 | 和 | hé | a transaction | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 58 | 5 | 和 | hé | a bell on a chariot | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 59 | 5 | 和 | hé | a musical instrument | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 60 | 5 | 和 | hé | a military gate | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 61 | 5 | 和 | hé | a coffin headboard | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 62 | 5 | 和 | hé | a skilled worker | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 63 | 5 | 和 | hé | compatible | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 64 | 5 | 和 | hé | calm; peaceful | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 65 | 5 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 66 | 5 | 和 | hè | to write a matching poem | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 67 | 5 | 和 | hé | harmony; gentleness | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 68 | 5 | 和 | hé | venerable | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 69 | 5 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 寶橋渡佛陀 | 
| 70 | 5 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 寶橋渡佛陀 | 
| 71 | 5 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 寶橋渡佛陀 | 
| 72 | 5 | 寶 | bǎo | precious | 寶橋渡佛陀 | 
| 73 | 5 | 寶 | bǎo | noble | 寶橋渡佛陀 | 
| 74 | 5 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 寶橋渡佛陀 | 
| 75 | 5 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 寶橋渡佛陀 | 
| 76 | 5 | 寶 | bǎo | Bao | 寶橋渡佛陀 | 
| 77 | 5 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 寶橋渡佛陀 | 
| 78 | 5 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 寶橋渡佛陀 | 
| 79 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 80 | 4 | 弟子 | dìzi | youngster | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 81 | 4 | 弟子 | dìzi | prostitute | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 82 | 4 | 弟子 | dìzi | believer | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 83 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 84 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 85 | 4 | 在 | zài | in; at | 立刻在河水的上面 | 
| 86 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 立刻在河水的上面 | 
| 87 | 4 | 在 | zài | to consist of | 立刻在河水的上面 | 
| 88 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 立刻在河水的上面 | 
| 89 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 立刻在河水的上面 | 
| 90 | 4 | 目犍連 | mùjiānlián | Moggallāna; Maudgalyāyana | 目犍連的神通 | 
| 91 | 4 | 來 | lái | to come | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 92 | 4 | 來 | lái | please | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 93 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 94 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 95 | 4 | 來 | lái | wheat | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 96 | 4 | 來 | lái | next; future | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 97 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 98 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 99 | 4 | 來 | lái | to earn | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 100 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 101 | 3 | 神通 | shéntōng | a remarkable ability; a magical power | 目犍連的神通 | 
| 102 | 3 | 神通 | shéntōng | to know intuitively | 目犍連的神通 | 
| 103 | 3 | 神通 | shéntōng | supernatural power | 目犍連的神通 | 
| 104 | 3 | 神通 | shéntōng | a spiritual power; a supernatural power | 目犍連的神通 | 
| 105 | 3 | 一 | yī | one | 化作一座寶橋 | 
| 106 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 化作一座寶橋 | 
| 107 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 化作一座寶橋 | 
| 108 | 3 | 一 | yī | first | 化作一座寶橋 | 
| 109 | 3 | 一 | yī | the same | 化作一座寶橋 | 
| 110 | 3 | 一 | yī | sole; single | 化作一座寶橋 | 
| 111 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 化作一座寶橋 | 
| 112 | 3 | 一 | yī | Yi | 化作一座寶橋 | 
| 113 | 3 | 一 | yī | other | 化作一座寶橋 | 
| 114 | 3 | 一 | yī | to unify | 化作一座寶橋 | 
| 115 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 化作一座寶橋 | 
| 116 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 化作一座寶橋 | 
| 117 | 3 | 一 | yī | one; eka | 化作一座寶橋 | 
| 118 | 3 | 河水 | hé shuǐ | river water | 但因河水忽然暴漲 | 
| 119 | 3 | 先 | xiān | first | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 120 | 3 | 先 | xiān | early; prior; former | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 121 | 3 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 122 | 3 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 123 | 3 | 先 | xiān | to start | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 124 | 3 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 125 | 3 | 先 | xiān | before; in front | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 126 | 3 | 先 | xiān | fundamental; basic | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 127 | 3 | 先 | xiān | Xian | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 128 | 3 | 先 | xiān | ancient; archaic | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 129 | 3 | 先 | xiān | super | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 130 | 3 | 先 | xiān | deceased | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 131 | 3 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 132 | 3 | 中 | zhōng | middle | 大家都墮入水中 | 
| 133 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 大家都墮入水中 | 
| 134 | 3 | 中 | zhōng | China | 大家都墮入水中 | 
| 135 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 大家都墮入水中 | 
| 136 | 3 | 中 | zhōng | midday | 大家都墮入水中 | 
| 137 | 3 | 中 | zhōng | inside | 大家都墮入水中 | 
| 138 | 3 | 中 | zhōng | during | 大家都墮入水中 | 
| 139 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 大家都墮入水中 | 
| 140 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 大家都墮入水中 | 
| 141 | 3 | 中 | zhōng | half | 大家都墮入水中 | 
| 142 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 大家都墮入水中 | 
| 143 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 大家都墮入水中 | 
| 144 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 大家都墮入水中 | 
| 145 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 大家都墮入水中 | 
| 146 | 3 | 中 | zhōng | middle | 大家都墮入水中 | 
| 147 | 3 | 走過 | zǒu guò | to walk past; to pass by | 等候佛陀從上面走過 | 
| 148 | 3 | 想 | xiǎng | to think | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 149 | 3 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 150 | 3 | 想 | xiǎng | to want | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 151 | 3 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 152 | 3 | 想 | xiǎng | to plan | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 153 | 3 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 154 | 3 | 水 | shuǐ | water | 大家都墮入水中 | 
| 155 | 3 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 大家都墮入水中 | 
| 156 | 3 | 水 | shuǐ | a river | 大家都墮入水中 | 
| 157 | 3 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 大家都墮入水中 | 
| 158 | 3 | 水 | shuǐ | a flood | 大家都墮入水中 | 
| 159 | 3 | 水 | shuǐ | to swim | 大家都墮入水中 | 
| 160 | 3 | 水 | shuǐ | a body of water | 大家都墮入水中 | 
| 161 | 3 | 水 | shuǐ | Shui | 大家都墮入水中 | 
| 162 | 3 | 水 | shuǐ | water element | 大家都墮入水中 | 
| 163 | 3 | 水 | shuǐ | water | 大家都墮入水中 | 
| 164 | 3 | 供 | gōng | to present to; to supply; to provide | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 165 | 3 | 供 | gòng | to offer in worship | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 166 | 3 | 供 | gōng | to state in evidence | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 167 | 3 | 供 | gōng | a court record; evidence | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 168 | 3 | 供 | gōng | to state the details of a case | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 169 | 3 | 供 | gōng | to be supportive | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 170 | 3 | 供 | gōng | to respect | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 171 | 3 | 供 | gòng | to set out; to arrange | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 172 | 3 | 供 | gòng | provisions | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 173 | 3 | 供 | gòng | to perform an official duty | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 174 | 3 | 供 | gōng | to make an offering; worship; pūjā | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 175 | 3 | 到 | dào | to arrive | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 176 | 3 | 到 | dào | to go | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 177 | 3 | 到 | dào | careful | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 178 | 3 | 到 | dào | Dao | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 179 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 180 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 他們正在這樣想時 | 
| 181 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 他們正在這樣想時 | 
| 182 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 他們正在這樣想時 | 
| 183 | 3 | 時 | shí | fashionable | 他們正在這樣想時 | 
| 184 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 他們正在這樣想時 | 
| 185 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 他們正在這樣想時 | 
| 186 | 3 | 時 | shí | tense | 他們正在這樣想時 | 
| 187 | 3 | 時 | shí | particular; special | 他們正在這樣想時 | 
| 188 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 他們正在這樣想時 | 
| 189 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 他們正在這樣想時 | 
| 190 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 他們正在這樣想時 | 
| 191 | 3 | 時 | shí | seasonal | 他們正在這樣想時 | 
| 192 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 他們正在這樣想時 | 
| 193 | 3 | 時 | shí | hour | 他們正在這樣想時 | 
| 194 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 他們正在這樣想時 | 
| 195 | 3 | 時 | shí | Shi | 他們正在這樣想時 | 
| 196 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 他們正在這樣想時 | 
| 197 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 他們正在這樣想時 | 
| 198 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 他們正在這樣想時 | 
| 199 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 過了一會 | 
| 200 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 過了一會 | 
| 201 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 過了一會 | 
| 202 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 過了一會 | 
| 203 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 過了一會 | 
| 204 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 過了一會 | 
| 205 | 3 | 從 | cóng | to follow | 等候佛陀從上面走過 | 
| 206 | 3 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 等候佛陀從上面走過 | 
| 207 | 3 | 從 | cóng | to participate in something | 等候佛陀從上面走過 | 
| 208 | 3 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 等候佛陀從上面走過 | 
| 209 | 3 | 從 | cóng | something secondary | 等候佛陀從上面走過 | 
| 210 | 3 | 從 | cóng | remote relatives | 等候佛陀從上面走過 | 
| 211 | 3 | 從 | cóng | secondary | 等候佛陀從上面走過 | 
| 212 | 3 | 從 | cóng | to go on; to advance | 等候佛陀從上面走過 | 
| 213 | 3 | 從 | cōng | at ease; informal | 等候佛陀從上面走過 | 
| 214 | 3 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 等候佛陀從上面走過 | 
| 215 | 3 | 從 | zòng | to release | 等候佛陀從上面走過 | 
| 216 | 3 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 等候佛陀從上面走過 | 
| 217 | 3 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 218 | 3 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 219 | 3 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 220 | 3 | 走 | zǒu | to run | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 221 | 3 | 走 | zǒu | to leave | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 222 | 3 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 223 | 3 | 走 | zǒu | able to walk | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 224 | 3 | 走 | zǒu | off track; to wander | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 225 | 3 | 走 | zǒu | to attend to | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 226 | 3 | 走 | zǒu | to associate with | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 227 | 3 | 走 | zǒu | to loose form | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 228 | 3 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 229 | 3 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 230 | 3 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 231 | 3 | 受 | shòu | to receive; to accept | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 232 | 3 | 受 | shòu | to tolerate | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 233 | 3 | 受 | shòu | feelings; sensations | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 234 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 心中想著 | 
| 235 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 心中想著 | 
| 236 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 心中想著 | 
| 237 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 心中想著 | 
| 238 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 心中想著 | 
| 239 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 心中想著 | 
| 240 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 心中想著 | 
| 241 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 心中想著 | 
| 242 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 心中想著 | 
| 243 | 2 | 著 | zhāo | OK | 心中想著 | 
| 244 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 心中想著 | 
| 245 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 心中想著 | 
| 246 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 心中想著 | 
| 247 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 心中想著 | 
| 248 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 心中想著 | 
| 249 | 2 | 著 | zhù | to show | 心中想著 | 
| 250 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 心中想著 | 
| 251 | 2 | 著 | zhù | to write | 心中想著 | 
| 252 | 2 | 著 | zhù | to record | 心中想著 | 
| 253 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 心中想著 | 
| 254 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 心中想著 | 
| 255 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 心中想著 | 
| 256 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 心中想著 | 
| 257 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 心中想著 | 
| 258 | 2 | 著 | zhuó | to command | 心中想著 | 
| 259 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 心中想著 | 
| 260 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 心中想著 | 
| 261 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 心中想著 | 
| 262 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 心中想著 | 
| 263 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 心中想著 | 
| 264 | 2 | 之 | zhī | to go | 一片哀呼求救之聲 | 
| 265 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 一片哀呼求救之聲 | 
| 266 | 2 | 之 | zhī | is | 一片哀呼求救之聲 | 
| 267 | 2 | 之 | zhī | to use | 一片哀呼求救之聲 | 
| 268 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 一片哀呼求救之聲 | 
| 269 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 270 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 271 | 2 | 而 | néng | can; able | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 272 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 273 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 274 | 2 | 賓 | bīn | a guest; a visitor | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 275 | 2 | 賓 | bīn | to submit; to obey | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 276 | 2 | 賓 | bīn | Bin | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 277 | 2 | 賓 | bīn | to treat as a guest | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 278 | 2 | 賓 | bìn | to expell; to reject | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 279 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把外道一個個從水中救起 | 
| 280 | 2 | 把 | bà | a handle | 把外道一個個從水中救起 | 
| 281 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 把外道一個個從水中救起 | 
| 282 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 把外道一個個從水中救起 | 
| 283 | 2 | 把 | bǎ | to give | 把外道一個個從水中救起 | 
| 284 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 把外道一個個從水中救起 | 
| 285 | 2 | 把 | bà | a stem | 把外道一個個從水中救起 | 
| 286 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 把外道一個個從水中救起 | 
| 287 | 2 | 把 | bǎ | to control | 把外道一個個從水中救起 | 
| 288 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 把外道一個個從水中救起 | 
| 289 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把外道一個個從水中救起 | 
| 290 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把外道一個個從水中救起 | 
| 291 | 2 | 把 | pá | a claw | 把外道一個個從水中救起 | 
| 292 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 293 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 294 | 2 | 供養 | gòngyǎng | offering | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 295 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 296 | 2 | 宴 | yàn | a feast; a banquet | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 297 | 2 | 宴 | yàn | to entertain; to host a feast | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 298 | 2 | 宴 | yàn | calm; in comfort and at ease | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 299 | 2 | 宴 | yàn | joyful | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 300 | 2 | 宴 | yàn | to rest | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 301 | 2 | 宴 | yàn | merriment; utsava | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 302 | 2 | 片 | piàn | disc; sheet; slice; splinter; strip | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 303 | 2 | 片 | piàn | Kangxi radical 91 | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 304 | 2 | 片 | piàn | a minimal amount; a very small amount | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 305 | 2 | 片 | piàn | a sheet with given name and surname | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 306 | 2 | 片 | piàn | to slice | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 307 | 2 | 片 | piàn | single; of a single piece | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 308 | 2 | 片 | piàn | transient; short | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 309 | 2 | 片 | piān | disc; sheet; slice | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 310 | 2 | 舍衛城 | shèwèi chéng | Sravasti; Savatthi | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 311 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家都墮入水中 | 
| 312 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家都墮入水中 | 
| 313 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家都墮入水中 | 
| 314 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家都墮入水中 | 
| 315 | 2 | 能 | néng | can; able | 不論遠近都能聽到 | 
| 316 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 不論遠近都能聽到 | 
| 317 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 不論遠近都能聽到 | 
| 318 | 2 | 能 | néng | energy | 不論遠近都能聽到 | 
| 319 | 2 | 能 | néng | function; use | 不論遠近都能聽到 | 
| 320 | 2 | 能 | néng | talent | 不論遠近都能聽到 | 
| 321 | 2 | 能 | néng | expert at | 不論遠近都能聽到 | 
| 322 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 不論遠近都能聽到 | 
| 323 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 不論遠近都能聽到 | 
| 324 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 不論遠近都能聽到 | 
| 325 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 不論遠近都能聽到 | 
| 326 | 2 | 聯合 | liánhé | to combine; to join; to unite | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 327 | 2 | 聯合 | liánhé | composite | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 328 | 2 | 聯合 | liánhé | symphysis | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 329 | 2 | 聯合 | liánhé | coalition; alliance | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 330 | 2 | 公 | gōng | public/ common; state-owned | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 331 | 2 | 公 | gōng | official | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 332 | 2 | 公 | gōng | male | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 333 | 2 | 公 | gōng | duke; lord | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 334 | 2 | 公 | gōng | fair; equitable | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 335 | 2 | 公 | gōng | Mr.; mister | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 336 | 2 | 公 | gōng | father-in-law | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 337 | 2 | 公 | gōng | form of address; your honor | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 338 | 2 | 公 | gōng | accepted; mutual | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 339 | 2 | 公 | gōng | metric | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 340 | 2 | 公 | gōng | to release to the public | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 341 | 2 | 公 | gōng | the common good | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 342 | 2 | 公 | gōng | to divide equally | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 343 | 2 | 公 | gōng | Gong | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 344 | 2 | 第一 | dì yī | first | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 345 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 346 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 347 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 348 | 2 | 上面 | shàngmian | top; position above | 立刻在河水的上面 | 
| 349 | 2 | 正在 | zhèngzài | exactly at a certain position or place | 正在這時 | 
| 350 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過了一會 | 
| 351 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過了一會 | 
| 352 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過了一會 | 
| 353 | 2 | 過 | guò | to go | 過了一會 | 
| 354 | 2 | 過 | guò | a mistake | 過了一會 | 
| 355 | 2 | 過 | guō | Guo | 過了一會 | 
| 356 | 2 | 過 | guò | to die | 過了一會 | 
| 357 | 2 | 過 | guò | to shift | 過了一會 | 
| 358 | 2 | 過 | guò | to endure | 過了一會 | 
| 359 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過了一會 | 
| 360 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過了一會 | 
| 361 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 但因河水忽然暴漲 | 
| 362 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 但因河水忽然暴漲 | 
| 363 | 2 | 因 | yīn | to follow | 但因河水忽然暴漲 | 
| 364 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 但因河水忽然暴漲 | 
| 365 | 2 | 因 | yīn | via; through | 但因河水忽然暴漲 | 
| 366 | 2 | 因 | yīn | to continue | 但因河水忽然暴漲 | 
| 367 | 2 | 因 | yīn | to receive | 但因河水忽然暴漲 | 
| 368 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 但因河水忽然暴漲 | 
| 369 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 但因河水忽然暴漲 | 
| 370 | 2 | 因 | yīn | to be like | 但因河水忽然暴漲 | 
| 371 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 但因河水忽然暴漲 | 
| 372 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 但因河水忽然暴漲 | 
| 373 | 2 | 坐 | zuò | to sit | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 374 | 2 | 坐 | zuò | to ride | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 375 | 2 | 坐 | zuò | to visit | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 376 | 2 | 坐 | zuò | a seat | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 377 | 2 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 378 | 2 | 坐 | zuò | to be in a position | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 379 | 2 | 坐 | zuò | to convict; to try | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 380 | 2 | 坐 | zuò | to stay | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 381 | 2 | 坐 | zuò | to kneel | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 382 | 2 | 坐 | zuò | to violate | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 383 | 2 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 384 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 他更常常顯現神通變異 | 
| 385 | 2 | 他 | tā | other | 他更常常顯現神通變異 | 
| 386 | 2 | 他 | tā | tha | 他更常常顯現神通變異 | 
| 387 | 2 | 他 | tā | ṭha | 他更常常顯現神通變異 | 
| 388 | 2 | 他 | tā | other; anya | 他更常常顯現神通變異 | 
| 389 | 2 | 衣服 | yīfu | clothing; clothes; attire | 諸外道因衣服潮濕 | 
| 390 | 2 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 391 | 2 | 並 | bìng | to combine | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 392 | 2 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 393 | 2 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 394 | 2 | 並 | bīng | Taiyuan | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 395 | 2 | 並 | bìng | equally; both; together | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 396 | 2 | 安詳 | ānxiáng | serene; composed | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 397 | 2 | 安詳 | ānxiáng | serene, peaceful | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 398 | 1 | 看 | kàn | to see; to look | 眼睛看東西 | 
| 399 | 1 | 看 | kàn | to visit | 眼睛看東西 | 
| 400 | 1 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 眼睛看東西 | 
| 401 | 1 | 看 | kàn | to regard; to consider | 眼睛看東西 | 
| 402 | 1 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 眼睛看東西 | 
| 403 | 1 | 看 | kàn | to try and see the result | 眼睛看東西 | 
| 404 | 1 | 看 | kàn | to oberve | 眼睛看東西 | 
| 405 | 1 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 眼睛看東西 | 
| 406 | 1 | 看 | kàn | see | 眼睛看東西 | 
| 407 | 1 | 汪洋 | wāngyáng | a vast body of water | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 408 | 1 | 汪洋 | wāngyáng | a generous manner | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 409 | 1 | 汪洋 | wāngyáng | a powerful text manner | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 410 | 1 | 汪洋 | wāngyáng | deep; vast; profound | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 411 | 1 | 實 | shí | real; true | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 412 | 1 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 413 | 1 | 實 | shí | substance; content; material | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 414 | 1 | 實 | shí | honest; sincere | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 415 | 1 | 實 | shí | vast; extensive | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 416 | 1 | 實 | shí | solid | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 417 | 1 | 實 | shí | abundant; prosperous | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 418 | 1 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 419 | 1 | 實 | shí | wealth; property | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 420 | 1 | 實 | shí | effect; result | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 421 | 1 | 實 | shí | an honest person | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 422 | 1 | 實 | shí | to fill | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 423 | 1 | 實 | shí | complete | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 424 | 1 | 實 | shí | to strengthen | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 425 | 1 | 實 | shí | to practice | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 426 | 1 | 實 | shí | namely | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 427 | 1 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 428 | 1 | 實 | shí | full; at capacity | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 429 | 1 | 實 | shí | supplies; goods | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 430 | 1 | 實 | shí | Shichen | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 431 | 1 | 實 | shí | Real | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 432 | 1 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 433 | 1 | 那 | nā | No | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 434 | 1 | 那 | nuó | to move | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 435 | 1 | 那 | nuó | much | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 436 | 1 | 那 | nuó | stable; quiet | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 437 | 1 | 那 | nà | na | 實不足與那如日月之光的佛陀和其弟子相比 | 
| 438 | 1 | 九十六 | jiǔshíliù | 96; ninety-six | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 439 | 1 | 跟隨 | gēnsuí | to follow | 並且叫外道跟隨身後 | 
| 440 | 1 | 蹲 | dūn | to squat; to crouch | 每個人都向著太陽而蹲坐 | 
| 441 | 1 | 蹲 | dūn | to idle about | 每個人都向著太陽而蹲坐 | 
| 442 | 1 | 作 | zuò | to do | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 443 | 1 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 444 | 1 | 作 | zuò | to start | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 445 | 1 | 作 | zuò | a writing; a work | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 446 | 1 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 447 | 1 | 作 | zuō | to create; to make | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 448 | 1 | 作 | zuō | a workshop | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 449 | 1 | 作 | zuō | to write; to compose | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 450 | 1 | 作 | zuò | to rise | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 451 | 1 | 作 | zuò | to be aroused | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 452 | 1 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 453 | 1 | 作 | zuò | to regard as | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 454 | 1 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 455 | 1 | 哀 | āi | to be sad; to be mournful; to be pitiful | 一片哀呼求救之聲 | 
| 456 | 1 | 哀 | āi | to pity | 一片哀呼求救之聲 | 
| 457 | 1 | 哀 | āi | to grieve; to morn | 一片哀呼求救之聲 | 
| 458 | 1 | 哀 | āi | to cherish; to treasure | 一片哀呼求救之聲 | 
| 459 | 1 | 哀 | āi | orphaned | 一片哀呼求救之聲 | 
| 460 | 1 | 哀 | āi | mournful; karuṇā | 一片哀呼求救之聲 | 
| 461 | 1 | 大水 | dàshuǐ | a flood | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 462 | 1 | 聲 | shēng | sound | 一片哀呼求救之聲 | 
| 463 | 1 | 聲 | shēng | sheng | 一片哀呼求救之聲 | 
| 464 | 1 | 聲 | shēng | voice | 一片哀呼求救之聲 | 
| 465 | 1 | 聲 | shēng | music | 一片哀呼求救之聲 | 
| 466 | 1 | 聲 | shēng | language | 一片哀呼求救之聲 | 
| 467 | 1 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 一片哀呼求救之聲 | 
| 468 | 1 | 聲 | shēng | a message | 一片哀呼求救之聲 | 
| 469 | 1 | 聲 | shēng | a consonant | 一片哀呼求救之聲 | 
| 470 | 1 | 聲 | shēng | a tone | 一片哀呼求救之聲 | 
| 471 | 1 | 聲 | shēng | to announce | 一片哀呼求救之聲 | 
| 472 | 1 | 今天 | jīntiān | today | 今天河水忽然高漲 | 
| 473 | 1 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 今天河水忽然高漲 | 
| 474 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 我們不能渡河受供 | 
| 475 | 1 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 剎那間即至 | 
| 476 | 1 | 至 | zhì | to arrive | 剎那間即至 | 
| 477 | 1 | 橋樑 | qiáoliáng | bridge | 橋樑折斷 | 
| 478 | 1 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 目犍連所化的寶橋成功了 | 
| 479 | 1 | 化 | huà | to convert; to persuade | 目犍連所化的寶橋成功了 | 
| 480 | 1 | 化 | huà | to manifest | 目犍連所化的寶橋成功了 | 
| 481 | 1 | 化 | huà | to collect alms | 目犍連所化的寶橋成功了 | 
| 482 | 1 | 化 | huà | [of Nature] to create | 目犍連所化的寶橋成功了 | 
| 483 | 1 | 化 | huà | to die | 目犍連所化的寶橋成功了 | 
| 484 | 1 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 目犍連所化的寶橋成功了 | 
| 485 | 1 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 目犍連所化的寶橋成功了 | 
| 486 | 1 | 化 | huà | chemistry | 目犍連所化的寶橋成功了 | 
| 487 | 1 | 化 | huà | to burn | 目犍連所化的寶橋成功了 | 
| 488 | 1 | 化 | huā | to spend | 目犍連所化的寶橋成功了 | 
| 489 | 1 | 化 | huà | to manifest | 目犍連所化的寶橋成功了 | 
| 490 | 1 | 化 | huà | to convert | 目犍連所化的寶橋成功了 | 
| 491 | 1 | 群臣 | qún chén | many ministers | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 492 | 1 | 遠遠 | yuǎnyuǎn | distant | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 493 | 1 | 香花 | xiāng huā | fragrant flower | 用香花綢緞 | 
| 494 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 信仰 | 
| 495 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 信仰 | 
| 496 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 信仰 | 
| 497 | 1 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 498 | 1 | 出家 | chūjiā | to renounce | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 499 | 1 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 500 | 1 | 聲音 | shēngyīn | voice; sound | 耳朵聽聲音 | 
Frequencies of all Words
Top 746
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 23 | 的 | de | possessive particle | 目犍連的神通 | 
| 2 | 23 | 的 | de | structural particle | 目犍連的神通 | 
| 3 | 23 | 的 | de | complement | 目犍連的神通 | 
| 4 | 23 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 目犍連的神通 | 
| 5 | 10 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 寶橋渡佛陀 | 
| 6 | 9 | 橋 | qiáo | bridge | 寶橋渡佛陀 | 
| 7 | 9 | 橋 | qiáo | an arc | 寶橋渡佛陀 | 
| 8 | 9 | 橋 | qiáo | a well sweeping tool | 寶橋渡佛陀 | 
| 9 | 9 | 橋 | qiáo | Qiao | 寶橋渡佛陀 | 
| 10 | 9 | 橋 | qiáo | tall; high | 寶橋渡佛陀 | 
| 11 | 9 | 橋 | qiáo | Qiao | 寶橋渡佛陀 | 
| 12 | 9 | 橋 | qiáo | to connect; to bridge | 寶橋渡佛陀 | 
| 13 | 9 | 橋 | qiáo | beam; crosspiece | 寶橋渡佛陀 | 
| 14 | 9 | 都 | dōu | all | 不論遠近都能聽到 | 
| 15 | 9 | 都 | dū | capital city | 不論遠近都能聽到 | 
| 16 | 9 | 都 | dū | a city; a metropolis | 不論遠近都能聽到 | 
| 17 | 9 | 都 | dōu | all | 不論遠近都能聽到 | 
| 18 | 9 | 都 | dū | elegant; refined | 不論遠近都能聽到 | 
| 19 | 9 | 都 | dū | Du | 不論遠近都能聽到 | 
| 20 | 9 | 都 | dōu | already | 不論遠近都能聽到 | 
| 21 | 9 | 都 | dū | to establish a capital city | 不論遠近都能聽到 | 
| 22 | 9 | 都 | dū | to reside | 不論遠近都能聽到 | 
| 23 | 9 | 都 | dū | to total; to tally | 不論遠近都能聽到 | 
| 24 | 9 | 都 | dōu | all; sarva | 不論遠近都能聽到 | 
| 25 | 8 | 外道 | wàidào | an outsider | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 26 | 8 | 外道 | wàidao | emphasis on formal politeness with lack of sincerity | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 27 | 8 | 外道 | wàidào | Heretics | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 28 | 8 | 外道 | wàidào | non-Buddhist | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 29 | 6 | 諸 | zhū | all; many; various | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 30 | 6 | 諸 | zhū | Zhu | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 31 | 6 | 諸 | zhū | all; members of the class | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 32 | 6 | 諸 | zhū | interrogative particle | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 33 | 6 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 34 | 6 | 諸 | zhū | of; in | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 35 | 6 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 36 | 5 | 上 | shàng | top; a high position | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 37 | 5 | 上 | shang | top; the position on or above something | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 38 | 5 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 39 | 5 | 上 | shàng | shang | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 40 | 5 | 上 | shàng | previous; last | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 41 | 5 | 上 | shàng | high; higher | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 42 | 5 | 上 | shàng | advanced | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 43 | 5 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 44 | 5 | 上 | shàng | time | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 45 | 5 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 46 | 5 | 上 | shàng | far | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 47 | 5 | 上 | shàng | big; as big as | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 48 | 5 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 49 | 5 | 上 | shàng | to report | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 50 | 5 | 上 | shàng | to offer | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 51 | 5 | 上 | shàng | to go on stage | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 52 | 5 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 53 | 5 | 上 | shàng | to install; to erect | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 54 | 5 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 55 | 5 | 上 | shàng | to burn | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 56 | 5 | 上 | shàng | to remember | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 57 | 5 | 上 | shang | on; in | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 58 | 5 | 上 | shàng | upward | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 59 | 5 | 上 | shàng | to add | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 60 | 5 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 61 | 5 | 上 | shàng | to meet | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 62 | 5 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 63 | 5 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 64 | 5 | 上 | shàng | a musical note | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 65 | 5 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 宴席設在阿耆河對岸的大廣場上 | 
| 66 | 5 | 和 | hé | and | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 67 | 5 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 68 | 5 | 和 | hé | peace; harmony | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 69 | 5 | 和 | hé | He | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 70 | 5 | 和 | hé | harmonious [sound] | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 71 | 5 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 72 | 5 | 和 | hé | warm | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 73 | 5 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 74 | 5 | 和 | hé | a transaction | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 75 | 5 | 和 | hé | a bell on a chariot | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 76 | 5 | 和 | hé | a musical instrument | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 77 | 5 | 和 | hé | a military gate | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 78 | 5 | 和 | hé | a coffin headboard | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 79 | 5 | 和 | hé | a skilled worker | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 80 | 5 | 和 | hé | compatible | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 81 | 5 | 和 | hé | calm; peaceful | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 82 | 5 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 83 | 5 | 和 | hè | to write a matching poem | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 84 | 5 | 和 | hé | Harmony | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 85 | 5 | 和 | hé | harmony; gentleness | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 86 | 5 | 和 | hé | venerable | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 87 | 5 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 寶橋渡佛陀 | 
| 88 | 5 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 寶橋渡佛陀 | 
| 89 | 5 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 寶橋渡佛陀 | 
| 90 | 5 | 寶 | bǎo | precious | 寶橋渡佛陀 | 
| 91 | 5 | 寶 | bǎo | noble | 寶橋渡佛陀 | 
| 92 | 5 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 寶橋渡佛陀 | 
| 93 | 5 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 寶橋渡佛陀 | 
| 94 | 5 | 寶 | bǎo | Bao | 寶橋渡佛陀 | 
| 95 | 5 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 寶橋渡佛陀 | 
| 96 | 5 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 寶橋渡佛陀 | 
| 97 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 98 | 4 | 弟子 | dìzi | youngster | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 99 | 4 | 弟子 | dìzi | prostitute | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 100 | 4 | 弟子 | dìzi | believer | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 101 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 102 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 103 | 4 | 在 | zài | in; at | 立刻在河水的上面 | 
| 104 | 4 | 在 | zài | at | 立刻在河水的上面 | 
| 105 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 立刻在河水的上面 | 
| 106 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 立刻在河水的上面 | 
| 107 | 4 | 在 | zài | to consist of | 立刻在河水的上面 | 
| 108 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 立刻在河水的上面 | 
| 109 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 立刻在河水的上面 | 
| 110 | 4 | 我們 | wǒmen | we | 我們不能渡河受供 | 
| 111 | 4 | 目犍連 | mùjiānlián | Moggallāna; Maudgalyāyana | 目犍連的神通 | 
| 112 | 4 | 來 | lái | to come | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 113 | 4 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 114 | 4 | 來 | lái | please | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 115 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 116 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 117 | 4 | 來 | lái | ever since | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 118 | 4 | 來 | lái | wheat | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 119 | 4 | 來 | lái | next; future | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 120 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 121 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 122 | 4 | 來 | lái | to earn | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 123 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 124 | 3 | 他們 | tāmen | they | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 125 | 3 | 神通 | shéntōng | a remarkable ability; a magical power | 目犍連的神通 | 
| 126 | 3 | 神通 | shéntōng | to know intuitively | 目犍連的神通 | 
| 127 | 3 | 神通 | shéntōng | supernatural power | 目犍連的神通 | 
| 128 | 3 | 神通 | shéntōng | a spiritual power; a supernatural power | 目犍連的神通 | 
| 129 | 3 | 一 | yī | one | 化作一座寶橋 | 
| 130 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 化作一座寶橋 | 
| 131 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 化作一座寶橋 | 
| 132 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 化作一座寶橋 | 
| 133 | 3 | 一 | yì | whole; all | 化作一座寶橋 | 
| 134 | 3 | 一 | yī | first | 化作一座寶橋 | 
| 135 | 3 | 一 | yī | the same | 化作一座寶橋 | 
| 136 | 3 | 一 | yī | each | 化作一座寶橋 | 
| 137 | 3 | 一 | yī | certain | 化作一座寶橋 | 
| 138 | 3 | 一 | yī | throughout | 化作一座寶橋 | 
| 139 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 化作一座寶橋 | 
| 140 | 3 | 一 | yī | sole; single | 化作一座寶橋 | 
| 141 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 化作一座寶橋 | 
| 142 | 3 | 一 | yī | Yi | 化作一座寶橋 | 
| 143 | 3 | 一 | yī | other | 化作一座寶橋 | 
| 144 | 3 | 一 | yī | to unify | 化作一座寶橋 | 
| 145 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 化作一座寶橋 | 
| 146 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 化作一座寶橋 | 
| 147 | 3 | 一 | yī | or | 化作一座寶橋 | 
| 148 | 3 | 一 | yī | one; eka | 化作一座寶橋 | 
| 149 | 3 | 河水 | hé shuǐ | river water | 但因河水忽然暴漲 | 
| 150 | 3 | 先 | xiān | first | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 151 | 3 | 先 | xiān | early; prior; former | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 152 | 3 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 153 | 3 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 154 | 3 | 先 | xiān | to start | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 155 | 3 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 156 | 3 | 先 | xiān | earlier | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 157 | 3 | 先 | xiān | before; in front | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 158 | 3 | 先 | xiān | fundamental; basic | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 159 | 3 | 先 | xiān | Xian | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 160 | 3 | 先 | xiān | ancient; archaic | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 161 | 3 | 先 | xiān | super | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 162 | 3 | 先 | xiān | deceased | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 163 | 3 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 164 | 3 | 中 | zhōng | middle | 大家都墮入水中 | 
| 165 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 大家都墮入水中 | 
| 166 | 3 | 中 | zhōng | China | 大家都墮入水中 | 
| 167 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 大家都墮入水中 | 
| 168 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 大家都墮入水中 | 
| 169 | 3 | 中 | zhōng | midday | 大家都墮入水中 | 
| 170 | 3 | 中 | zhōng | inside | 大家都墮入水中 | 
| 171 | 3 | 中 | zhōng | during | 大家都墮入水中 | 
| 172 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 大家都墮入水中 | 
| 173 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 大家都墮入水中 | 
| 174 | 3 | 中 | zhōng | half | 大家都墮入水中 | 
| 175 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 大家都墮入水中 | 
| 176 | 3 | 中 | zhōng | while | 大家都墮入水中 | 
| 177 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 大家都墮入水中 | 
| 178 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 大家都墮入水中 | 
| 179 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 大家都墮入水中 | 
| 180 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 大家都墮入水中 | 
| 181 | 3 | 中 | zhōng | middle | 大家都墮入水中 | 
| 182 | 3 | 走過 | zǒu guò | to walk past; to pass by | 等候佛陀從上面走過 | 
| 183 | 3 | 想 | xiǎng | to think | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 184 | 3 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 185 | 3 | 想 | xiǎng | to want | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 186 | 3 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 187 | 3 | 想 | xiǎng | to plan | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 188 | 3 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 189 | 3 | 水 | shuǐ | water | 大家都墮入水中 | 
| 190 | 3 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 大家都墮入水中 | 
| 191 | 3 | 水 | shuǐ | a river | 大家都墮入水中 | 
| 192 | 3 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 大家都墮入水中 | 
| 193 | 3 | 水 | shuǐ | a flood | 大家都墮入水中 | 
| 194 | 3 | 水 | shuǐ | to swim | 大家都墮入水中 | 
| 195 | 3 | 水 | shuǐ | a body of water | 大家都墮入水中 | 
| 196 | 3 | 水 | shuǐ | Shui | 大家都墮入水中 | 
| 197 | 3 | 水 | shuǐ | water element | 大家都墮入水中 | 
| 198 | 3 | 水 | shuǐ | water | 大家都墮入水中 | 
| 199 | 3 | 供 | gōng | to present to; to supply; to provide | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 200 | 3 | 供 | gòng | to offer in worship | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 201 | 3 | 供 | gōng | to state in evidence | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 202 | 3 | 供 | gōng | a court record; evidence | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 203 | 3 | 供 | gōng | to state the details of a case | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 204 | 3 | 供 | gōng | to be supportive | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 205 | 3 | 供 | gōng | to respect | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 206 | 3 | 供 | gòng | to set out; to arrange | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 207 | 3 | 供 | gòng | provisions | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 208 | 3 | 供 | gòng | to perform an official duty | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 209 | 3 | 供 | gōng | to make an offering; worship; pūjā | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 210 | 3 | 到 | dào | to arrive | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 211 | 3 | 到 | dào | arrive; receive | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 212 | 3 | 到 | dào | to go | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 213 | 3 | 到 | dào | careful | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 214 | 3 | 到 | dào | Dao | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 215 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 216 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 他們正在這樣想時 | 
| 217 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 他們正在這樣想時 | 
| 218 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 他們正在這樣想時 | 
| 219 | 3 | 時 | shí | at that time | 他們正在這樣想時 | 
| 220 | 3 | 時 | shí | fashionable | 他們正在這樣想時 | 
| 221 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 他們正在這樣想時 | 
| 222 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 他們正在這樣想時 | 
| 223 | 3 | 時 | shí | tense | 他們正在這樣想時 | 
| 224 | 3 | 時 | shí | particular; special | 他們正在這樣想時 | 
| 225 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 他們正在這樣想時 | 
| 226 | 3 | 時 | shí | hour (measure word) | 他們正在這樣想時 | 
| 227 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 他們正在這樣想時 | 
| 228 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 他們正在這樣想時 | 
| 229 | 3 | 時 | shí | seasonal | 他們正在這樣想時 | 
| 230 | 3 | 時 | shí | frequently; often | 他們正在這樣想時 | 
| 231 | 3 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 他們正在這樣想時 | 
| 232 | 3 | 時 | shí | on time | 他們正在這樣想時 | 
| 233 | 3 | 時 | shí | this; that | 他們正在這樣想時 | 
| 234 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 他們正在這樣想時 | 
| 235 | 3 | 時 | shí | hour | 他們正在這樣想時 | 
| 236 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 他們正在這樣想時 | 
| 237 | 3 | 時 | shí | Shi | 他們正在這樣想時 | 
| 238 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 他們正在這樣想時 | 
| 239 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 他們正在這樣想時 | 
| 240 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 他們正在這樣想時 | 
| 241 | 3 | 了 | le | completion of an action | 過了一會 | 
| 242 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 過了一會 | 
| 243 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 過了一會 | 
| 244 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 過了一會 | 
| 245 | 3 | 了 | le | modal particle | 過了一會 | 
| 246 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 過了一會 | 
| 247 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 過了一會 | 
| 248 | 3 | 了 | liǎo | completely | 過了一會 | 
| 249 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 過了一會 | 
| 250 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 過了一會 | 
| 251 | 3 | 從 | cóng | from | 等候佛陀從上面走過 | 
| 252 | 3 | 從 | cóng | to follow | 等候佛陀從上面走過 | 
| 253 | 3 | 從 | cóng | past; through | 等候佛陀從上面走過 | 
| 254 | 3 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 等候佛陀從上面走過 | 
| 255 | 3 | 從 | cóng | to participate in something | 等候佛陀從上面走過 | 
| 256 | 3 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 等候佛陀從上面走過 | 
| 257 | 3 | 從 | cóng | usually | 等候佛陀從上面走過 | 
| 258 | 3 | 從 | cóng | something secondary | 等候佛陀從上面走過 | 
| 259 | 3 | 從 | cóng | remote relatives | 等候佛陀從上面走過 | 
| 260 | 3 | 從 | cóng | secondary | 等候佛陀從上面走過 | 
| 261 | 3 | 從 | cóng | to go on; to advance | 等候佛陀從上面走過 | 
| 262 | 3 | 從 | cōng | at ease; informal | 等候佛陀從上面走過 | 
| 263 | 3 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 等候佛陀從上面走過 | 
| 264 | 3 | 從 | zòng | to release | 等候佛陀從上面走過 | 
| 265 | 3 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 等候佛陀從上面走過 | 
| 266 | 3 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 等候佛陀從上面走過 | 
| 267 | 3 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 268 | 3 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 269 | 3 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 270 | 3 | 走 | zǒu | to run | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 271 | 3 | 走 | zǒu | to leave | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 272 | 3 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 273 | 3 | 走 | zǒu | able to walk | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 274 | 3 | 走 | zǒu | off track; to wander | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 275 | 3 | 走 | zǒu | to attend to | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 276 | 3 | 走 | zǒu | to associate with | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 277 | 3 | 走 | zǒu | to loose form | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 278 | 3 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 目犍連遠遠望見佛陀帶領諸弟子威儀安詳的走來 | 
| 279 | 3 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 280 | 3 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 281 | 3 | 受 | shòu | to receive; to accept | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 282 | 3 | 受 | shòu | to tolerate | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 283 | 3 | 受 | shòu | suitably | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 284 | 3 | 受 | shòu | feelings; sensations | 眾多的外道都紛紛前來受供 | 
| 285 | 3 | 忽然 | hūrán | suddenly | 但因河水忽然暴漲 | 
| 286 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 心中想著 | 
| 287 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 心中想著 | 
| 288 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 心中想著 | 
| 289 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 心中想著 | 
| 290 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 心中想著 | 
| 291 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 心中想著 | 
| 292 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 心中想著 | 
| 293 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 心中想著 | 
| 294 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 心中想著 | 
| 295 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 心中想著 | 
| 296 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 心中想著 | 
| 297 | 2 | 著 | zhāo | OK | 心中想著 | 
| 298 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 心中想著 | 
| 299 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 心中想著 | 
| 300 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 心中想著 | 
| 301 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 心中想著 | 
| 302 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 心中想著 | 
| 303 | 2 | 著 | zhù | to show | 心中想著 | 
| 304 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 心中想著 | 
| 305 | 2 | 著 | zhù | to write | 心中想著 | 
| 306 | 2 | 著 | zhù | to record | 心中想著 | 
| 307 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 心中想著 | 
| 308 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 心中想著 | 
| 309 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 心中想著 | 
| 310 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 心中想著 | 
| 311 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 心中想著 | 
| 312 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 心中想著 | 
| 313 | 2 | 著 | zhuó | to command | 心中想著 | 
| 314 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 心中想著 | 
| 315 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 心中想著 | 
| 316 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 心中想著 | 
| 317 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 心中想著 | 
| 318 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 心中想著 | 
| 319 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 一片哀呼求救之聲 | 
| 320 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 一片哀呼求救之聲 | 
| 321 | 2 | 之 | zhī | to go | 一片哀呼求救之聲 | 
| 322 | 2 | 之 | zhī | this; that | 一片哀呼求救之聲 | 
| 323 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 一片哀呼求救之聲 | 
| 324 | 2 | 之 | zhī | it | 一片哀呼求救之聲 | 
| 325 | 2 | 之 | zhī | in | 一片哀呼求救之聲 | 
| 326 | 2 | 之 | zhī | all | 一片哀呼求救之聲 | 
| 327 | 2 | 之 | zhī | and | 一片哀呼求救之聲 | 
| 328 | 2 | 之 | zhī | however | 一片哀呼求救之聲 | 
| 329 | 2 | 之 | zhī | if | 一片哀呼求救之聲 | 
| 330 | 2 | 之 | zhī | then | 一片哀呼求救之聲 | 
| 331 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 一片哀呼求救之聲 | 
| 332 | 2 | 之 | zhī | is | 一片哀呼求救之聲 | 
| 333 | 2 | 之 | zhī | to use | 一片哀呼求救之聲 | 
| 334 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 一片哀呼求救之聲 | 
| 335 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 336 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 337 | 2 | 而 | ér | you | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 338 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 339 | 2 | 而 | ér | right away; then | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 340 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 341 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 342 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 343 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 344 | 2 | 而 | ér | so as to | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 345 | 2 | 而 | ér | only then | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 346 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 347 | 2 | 而 | néng | can; able | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 348 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 349 | 2 | 而 | ér | me | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 350 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 351 | 2 | 而 | ér | possessive | 他們都想先到而取得第一席位 | 
| 352 | 2 | 賓 | bīn | a guest; a visitor | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 353 | 2 | 賓 | bīn | to submit; to obey | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 354 | 2 | 賓 | bīn | Bin | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 355 | 2 | 賓 | bīn | to treat as a guest | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 356 | 2 | 賓 | bìn | to expell; to reject | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 357 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把外道一個個從水中救起 | 
| 358 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把外道一個個從水中救起 | 
| 359 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把外道一個個從水中救起 | 
| 360 | 2 | 把 | bà | a handle | 把外道一個個從水中救起 | 
| 361 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 把外道一個個從水中救起 | 
| 362 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 把外道一個個從水中救起 | 
| 363 | 2 | 把 | bǎ | to give | 把外道一個個從水中救起 | 
| 364 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 把外道一個個從水中救起 | 
| 365 | 2 | 把 | bà | a stem | 把外道一個個從水中救起 | 
| 366 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 把外道一個個從水中救起 | 
| 367 | 2 | 把 | bǎ | to control | 把外道一個個從水中救起 | 
| 368 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 把外道一個個從水中救起 | 
| 369 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把外道一個個從水中救起 | 
| 370 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把外道一個個從水中救起 | 
| 371 | 2 | 把 | pá | a claw | 把外道一個個從水中救起 | 
| 372 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把外道一個個從水中救起 | 
| 373 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 374 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 375 | 2 | 供養 | gòngyǎng | offering | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 376 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 377 | 2 | 宴 | yàn | a feast; a banquet | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 378 | 2 | 宴 | yàn | to entertain; to host a feast | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 379 | 2 | 宴 | yàn | calm; in comfort and at ease | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 380 | 2 | 宴 | yàn | joyful | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 381 | 2 | 宴 | yàn | to rest | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 382 | 2 | 宴 | yàn | merriment; utsava | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 383 | 2 | 片 | piàn | disc; sheet; slice; splinter; strip | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 384 | 2 | 片 | piàn | a slice; piece; flake; measure word for movies, DVDs, etc | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 385 | 2 | 片 | piàn | Kangxi radical 91 | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 386 | 2 | 片 | piàn | a minimal amount; a very small amount | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 387 | 2 | 片 | piàn | a sheet with given name and surname | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 388 | 2 | 片 | piàn | to slice | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 389 | 2 | 片 | piàn | single; of a single piece | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 390 | 2 | 片 | piàn | transient; short | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 391 | 2 | 片 | piān | disc; sheet; slice | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 392 | 2 | 舍衛城 | shèwèi chéng | Sravasti; Savatthi | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 393 | 2 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家都墮入水中 | 
| 394 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家都墮入水中 | 
| 395 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家都墮入水中 | 
| 396 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家都墮入水中 | 
| 397 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家都墮入水中 | 
| 398 | 2 | 能 | néng | can; able | 不論遠近都能聽到 | 
| 399 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 不論遠近都能聽到 | 
| 400 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 不論遠近都能聽到 | 
| 401 | 2 | 能 | néng | energy | 不論遠近都能聽到 | 
| 402 | 2 | 能 | néng | function; use | 不論遠近都能聽到 | 
| 403 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 不論遠近都能聽到 | 
| 404 | 2 | 能 | néng | talent | 不論遠近都能聽到 | 
| 405 | 2 | 能 | néng | expert at | 不論遠近都能聽到 | 
| 406 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 不論遠近都能聽到 | 
| 407 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 不論遠近都能聽到 | 
| 408 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 不論遠近都能聽到 | 
| 409 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 不論遠近都能聽到 | 
| 410 | 2 | 能 | néng | even if | 不論遠近都能聽到 | 
| 411 | 2 | 能 | néng | but | 不論遠近都能聽到 | 
| 412 | 2 | 能 | néng | in this way | 不論遠近都能聽到 | 
| 413 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 不論遠近都能聽到 | 
| 414 | 2 | 聯合 | liánhé | to combine; to join; to unite | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 415 | 2 | 聯合 | liánhé | composite | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 416 | 2 | 聯合 | liánhé | symphysis | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 417 | 2 | 聯合 | liánhé | coalition; alliance | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 418 | 2 | 公 | gōng | public/ common; state-owned | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 419 | 2 | 公 | gōng | official | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 420 | 2 | 公 | gōng | male | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 421 | 2 | 公 | gōng | duke; lord | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 422 | 2 | 公 | gōng | fair; equitable | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 423 | 2 | 公 | gōng | Mr.; mister | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 424 | 2 | 公 | gōng | father-in-law | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 425 | 2 | 公 | gōng | form of address; your honor | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 426 | 2 | 公 | gōng | accepted; mutual | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 427 | 2 | 公 | gōng | metric | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 428 | 2 | 公 | gōng | to release to the public | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 429 | 2 | 公 | gōng | the common good | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 430 | 2 | 公 | gōng | to divide equally | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 431 | 2 | 公 | gōng | Gong | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 432 | 2 | 公 | gōng | publicly; openly | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 433 | 2 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 舍衛城的人民聯合公宴供養九十六種出家的宗教徒 | 
| 434 | 2 | 第一 | dì yī | first | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 435 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 436 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 437 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 目犍連是第一個先到的上賓 | 
| 438 | 2 | 上面 | shàngmian | top; position above | 立刻在河水的上面 | 
| 439 | 2 | 正在 | zhèngzài | in the process of (doing something) | 正在這時 | 
| 440 | 2 | 正在 | zhèngzài | exactly at a certain position or place | 正在這時 | 
| 441 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過了一會 | 
| 442 | 2 | 過 | guò | too | 過了一會 | 
| 443 | 2 | 過 | guò | particle to indicate experience | 過了一會 | 
| 444 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過了一會 | 
| 445 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過了一會 | 
| 446 | 2 | 過 | guò | to go | 過了一會 | 
| 447 | 2 | 過 | guò | a mistake | 過了一會 | 
| 448 | 2 | 過 | guò | a time; a round | 過了一會 | 
| 449 | 2 | 過 | guō | Guo | 過了一會 | 
| 450 | 2 | 過 | guò | to die | 過了一會 | 
| 451 | 2 | 過 | guò | to shift | 過了一會 | 
| 452 | 2 | 過 | guò | to endure | 過了一會 | 
| 453 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過了一會 | 
| 454 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過了一會 | 
| 455 | 2 | 因 | yīn | because | 但因河水忽然暴漲 | 
| 456 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 但因河水忽然暴漲 | 
| 457 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 但因河水忽然暴漲 | 
| 458 | 2 | 因 | yīn | to follow | 但因河水忽然暴漲 | 
| 459 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 但因河水忽然暴漲 | 
| 460 | 2 | 因 | yīn | via; through | 但因河水忽然暴漲 | 
| 461 | 2 | 因 | yīn | to continue | 但因河水忽然暴漲 | 
| 462 | 2 | 因 | yīn | to receive | 但因河水忽然暴漲 | 
| 463 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 但因河水忽然暴漲 | 
| 464 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 但因河水忽然暴漲 | 
| 465 | 2 | 因 | yīn | to be like | 但因河水忽然暴漲 | 
| 466 | 2 | 因 | yīn | from; because of | 但因河水忽然暴漲 | 
| 467 | 2 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 但因河水忽然暴漲 | 
| 468 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 但因河水忽然暴漲 | 
| 469 | 2 | 因 | yīn | Cause | 但因河水忽然暴漲 | 
| 470 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 但因河水忽然暴漲 | 
| 471 | 2 | 坐 | zuò | to sit | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 472 | 2 | 坐 | zuò | to ride | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 473 | 2 | 坐 | zuò | to visit | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 474 | 2 | 坐 | zuò | a seat | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 475 | 2 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 476 | 2 | 坐 | zuò | to be in a position | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 477 | 2 | 坐 | zuò | because; for | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 478 | 2 | 坐 | zuò | to convict; to try | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 479 | 2 | 坐 | zuò | to stay | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 480 | 2 | 坐 | zuò | to kneel | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 481 | 2 | 坐 | zuò | to violate | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 482 | 2 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 首席的座位應由我們來坐 | 
| 483 | 2 | 這 | zhè | this; these | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 484 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 485 | 2 | 這 | zhè | now | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 486 | 2 | 這 | zhè | immediately | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 487 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 488 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 那些外道看見這一片汪洋大水 | 
| 489 | 2 | 他 | tā | he; him | 他更常常顯現神通變異 | 
| 490 | 2 | 他 | tā | another aspect | 他更常常顯現神通變異 | 
| 491 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 他更常常顯現神通變異 | 
| 492 | 2 | 他 | tā | everybody | 他更常常顯現神通變異 | 
| 493 | 2 | 他 | tā | other | 他更常常顯現神通變異 | 
| 494 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 他更常常顯現神通變異 | 
| 495 | 2 | 他 | tā | tha | 他更常常顯現神通變異 | 
| 496 | 2 | 他 | tā | ṭha | 他更常常顯現神通變異 | 
| 497 | 2 | 他 | tā | other; anya | 他更常常顯現神通變異 | 
| 498 | 2 | 衣服 | yīfu | clothing; clothes; attire | 諸外道因衣服潮濕 | 
| 499 | 2 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
| 500 | 2 | 並 | bìng | completely; entirely | 並請波斯匿王和太子群臣作陪 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 外道 | 
 | 
 | |
| 诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 
| 上 | shàng | higher, superior; uttara | |
| 和 | 
 | 
 | |
| 宝 | 寶 | 
 | 
 | 
| 弟子 | 
 | 
 | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 目犍连 | 目犍連 | mùjiānlián | Moggallāna; Maudgalyāyana | 
| 来 | 來 | lái | to come; āgata | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 波斯匿王 | 66 | King Prasenajit; Pasenadi | |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 目犍连 | 目犍連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana | 
| 舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi | 
| 造桥 | 造橋 | 122 | Zaoqiao; Tsaochiao | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 刹那 | 剎那 | 99 | 
 | 
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of | 
| 化作 | 104 | to produce; to conjure | |
| 严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned | 
| 一会 | 一會 | 121 | one assembly; one meeting | 
| 诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |