所为
          
            (所爲)
           
          suǒwéi
        
          
            
              suǒwéi  
              noun  
              one's actions  Notes : In the sense of 行为 (CC-CEDICT '所爲'; Guoyu '所爲' suǒwéi)
              
              
             
          
            
              suǒwèi  
              noun  
              reason  Notes : In the sense of 原因 (Guoyu '所爲' suǒwèi)
              
              
             
          
            
              suǒwèi  
              set phrase  
              what one does; doings  Notes : (CC-CEDICT '所為'; Guoyu '所為')
              
              
             
          
         
        
        
        Contained in 
        
          
        
        
        
        Also contained in 
        
          
            
            所作所为 
          
        
        
        
        
        Collocations 
          
          
            
              
                
                  所行所为
                  (所行所爲)
                 
                
                  所行所為 
                  — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, 
                 Is there Another Life after this? 人,有沒有來生 
                 — count: 20 
                 
               
             
          
            
              
                
                  做所为
                  (做所爲)
                 
                
                  他的所做所為終有一天會現出原形 
                  — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, 
                 Lecture 16: Nine Levels of Monastic Quality 第十六講.僧眾九品 
                 — count: 14 
                 
               
             
          
            
              
                
                  父母所为
                  (父母所爲)
                 
                
                  父母所為 
                  — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, 
                 Writings on Application in Life - An Ethics View 生活應用篇 倫理觀 
                 — count: 13 
                 
               
             
          
            
              
                
                  人生所为
                  (人生所爲)
                 
                
                  不知人生所為何來 
                  — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, 
                 Scroll 3: How to Make Daily Improvements - The Law of Karma 卷三 如何日日增上 因緣果報 
                 — count: 7 
                 
               
             
          
            
              
                
                  智者所为
                  (智者所爲)
                 
                
                  這才是智者所為 
                  — Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, 
                 Loosing your Cool 沉不住氣 
                 — count: 4 
                 
               
             
          
            
              
                
                  人所为
                  (人所爲)
                 
                
                  其實障礙也是由人所為 
                  — Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》, 
                 Chapter 3: Dealing with Right and Wrong - The Frame of Mind of an Awakened Person 卷三 是非的處理 ■悟者的心境 
                 — count: 3 
                 
               
             
          
            
              
                
                  要有所为
                  (要有所爲)
                 
                
                  要有所為 
                  — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, 
                 Volume 4: Writing on Encouraging Self Introspection 第四冊 勵志省思篇 
                 — count: 3 
                 
               
             
          
            
              
                
                  任意所为
                  (任意所爲)
                 
                
                  從此任意所為 
                  — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, 
                  Where the Future of Buddhism Lies (Lecture 4) 佛教的前途在那裡(第四講) 
                 — count: 3 
                 
               
             
          
            
              
                
                  行所为
                  (行所爲)
                 
                
                  但其所行所為 
                  — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, 
                  Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (1) 人間佛教的藍圖(上) 
                 — count: 2 
                 
               
             
          
            
              
                
                  应有所为
                  (應有所爲)
                 
                
                  應有所為的時候 
                  — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, 
                 Hsing Yun Diary 17 - The Dharma Gate of Non-Duality: From the Ten Directions and Back to the Ten Directions 星雲日記17~不二法門 十方來十方去(1992/5/1~1992/5/15) 
                 — count: 2 
                 
               
             
          
           
        
        
        
         
       
      
      
    
      
        
        
          
          
            Pinyin   
              English 
            
            
              
                content_copy 
               
            
            
              Notes