无度
          
          wúdù
        
        
        
          
            - 
              wúdù 
              adjective 
              excessive 
 Domain: Modern Chinese 现代汉语
 Notes:
- 
              wúdù 
              adjective 
              immoderate; excessive; not knowing one's limits 
 Domain: Literary Chinese 文言文
 Notes:
Also contained in
        
          
            
            征敛无度
          
            、
            骄奢无度
          
            、
            挥霍无度
          
        
        
        
        
        Collocations
          
          
            - 
              
                
                  饮食无度
                  (飲食无度)
                
                
                  飲食無度 
                  — Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》, 
                 Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Economic Problems' 社會議題探討(上冊) 佛教對「經濟問題」的看法
                 — count: 8 
                
              
            
- 
              
                
                  索无度
                  (索无度)
                
                
                  一面需索無度 
                  — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, 
                 Bottomless Pit  無底坑
                 — count: 7 
                
              
            
- 
              
                
                  浪费无度
                  (浪費无度)
                
                
                  有人對金錢的使用浪費無度 
                  — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, 
                 Scroll 2 The Path of Cultivation: The Path of the Doctrine of the Mean 卷二 修行之道 中庸之道
                 — count: 6 
                
              
            
- 
              
                
                  奢侈无度
                  (奢侈无度)
                
                
                  生活卻奢侈無度 
                  — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, 
                 Scroll 1: Concepts of Buddhism - Equal Dharmas 卷一 佛教的理念 平等法
                 — count: 3 
                
              
            
- 
              
                
                  荒淫无度
                  (荒淫无度)
                
                
                  再如荒淫無度的商朝紂王 
                  — Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》, 
                 Reasons for Failure 失敗的原因
                 — count: 3 
                
              
            
- 
              
                
                  散漫无度
                  (散漫无度)
                
                
                  生活一天比一天散漫無度 
                  — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, 
                 Hsing Yun Diary 26 - Managing Causes and Conditions 星雲日記26~把握因緣 把握因緣(1993/11/16~1993/11/30)
                 — count: 2 
                
              
            
- 
              
                
                  实无度
                  (實无度)
                
                
                  此中實無度生死至涅槃者 
                  — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, 
                 Making the Buddha realm magnificint without dwelling in appearances - Part 10 [Lecture] 莊嚴佛土無有住相分第十 【講話】
                 — count: 2 
                
              
            
- 
              
                
                  索求无度
                  (索求无度)
                
                
                  只知索求無度 
                  — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, 
                 Scroll 1 Adapting to the Path of Life: How do Spiritual Practioners use Dharma Joy? (2)  卷一 調適生命之道 修道者以何為法樂(二)
                 — count: 2 
                
              
            
- 
              
                
                  无度牒
                  (无度牒)
                
                
                  已無度牒的頒予 
                  — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, 
                 Volume 7: Buddhist General Knowledge - Class 5: Temple Monastic Rules 第七冊 佛教常識 第五課 寺院清規
                 — count: 2 
                
              
            
- 
              
                
                  开采无度
                  (開採无度)
                
                
                  開採無度是資源的暴力 
                  — Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》, 
                 Chapter 4: Reserve some Space - Violence 卷四 預留空間 暴力
                 — count: 2 
                
              
            
  
         
      
      
      
    
      
        
        
          
          
            Pinyin  
              English
            
            
              
              
            
            
              Notes