鸡鸣狗盗 (雞鳴狗盜) jīmíng gǒu dào
          
              jīmíng gǒu dào 
              
              set phrase 
              crowing like a cock and stealing like a dog; bag of tricks; useful talents 
              Domain: Idiom 成语
              
                , Subdomain:  
              
              
                , Concept:  
              
              
              
                Notes: (CC-CEDICT '雞鳴狗盜')
              
               
          
          
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 3: Training Your Thoughts - The Mafia 卷三 思想訓練 黑手 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 1
- Think Tanks 智囊團 Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》 — count: 1
- Scroll 4: Speak Good Words - Manifesting Morality of Spirit 卷四 說好話 義氣 Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》 — count: 1
- Scroll 4: Avalokitesvara 卷四 觀自在 觀自在 Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 — count: 1