Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 11 - Life's Possessions 《人間萬事11-生命的擁有》, Chapter 2: Stages of Life - Dogs' Lovability 卷二 生命的層次 ■狗的可愛
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 24 | 狗 | gǒu | dog | 狗的可愛 | 
| 2 | 24 | 狗 | gǒu | Gou | 狗的可愛 | 
| 3 | 24 | 狗 | gǒu | to flatter | 狗的可愛 | 
| 4 | 19 | 牠 | tuó | it; polled cattle | 牠在前後跟隨 | 
| 5 | 19 | 牠 | tā | it; polled cattle | 牠在前後跟隨 | 
| 6 | 19 | 牠 | tuō | it; polled cattle | 牠在前後跟隨 | 
| 7 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 8 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 9 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 10 | 14 | 人 | rén | everybody | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 11 | 14 | 人 | rén | adult | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 12 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 13 | 14 | 人 | rén | an upright person | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 14 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 15 | 12 | 主人 | zhǔrén | master; host | 狗跟隨主人出門 | 
| 16 | 12 | 主人 | zhǔrén | sovereign | 狗跟隨主人出門 | 
| 17 | 9 | 也 | yě | ya | 牠也不會棄主人而去 | 
| 18 | 8 | 兒 | ér | son | 狗兒總是奮不顧身 | 
| 19 | 8 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 狗兒總是奮不顧身 | 
| 20 | 8 | 兒 | ér | a child | 狗兒總是奮不顧身 | 
| 21 | 8 | 兒 | ér | a youth | 狗兒總是奮不顧身 | 
| 22 | 8 | 兒 | ér | a male | 狗兒總是奮不顧身 | 
| 23 | 8 | 兒 | ér | son; putra | 狗兒總是奮不顧身 | 
| 24 | 7 | 會 | huì | can; be able to | 牠會挺身而出 | 
| 25 | 7 | 會 | huì | able to | 牠會挺身而出 | 
| 26 | 7 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 牠會挺身而出 | 
| 27 | 7 | 會 | kuài | to balance an account | 牠會挺身而出 | 
| 28 | 7 | 會 | huì | to assemble | 牠會挺身而出 | 
| 29 | 7 | 會 | huì | to meet | 牠會挺身而出 | 
| 30 | 7 | 會 | huì | a temple fair | 牠會挺身而出 | 
| 31 | 7 | 會 | huì | a religious assembly | 牠會挺身而出 | 
| 32 | 7 | 會 | huì | an association; a society | 牠會挺身而出 | 
| 33 | 7 | 會 | huì | a national or provincial capital | 牠會挺身而出 | 
| 34 | 7 | 會 | huì | an opportunity | 牠會挺身而出 | 
| 35 | 7 | 會 | huì | to understand | 牠會挺身而出 | 
| 36 | 7 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 牠會挺身而出 | 
| 37 | 7 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 牠會挺身而出 | 
| 38 | 7 | 會 | huì | to be good at | 牠會挺身而出 | 
| 39 | 7 | 會 | huì | a moment | 牠會挺身而出 | 
| 40 | 7 | 會 | huì | to happen to | 牠會挺身而出 | 
| 41 | 7 | 會 | huì | to pay | 牠會挺身而出 | 
| 42 | 7 | 會 | huì | a meeting place | 牠會挺身而出 | 
| 43 | 7 | 會 | kuài | the seam of a cap | 牠會挺身而出 | 
| 44 | 7 | 會 | huì | in accordance with | 牠會挺身而出 | 
| 45 | 7 | 會 | huì | imperial civil service examination | 牠會挺身而出 | 
| 46 | 7 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 牠會挺身而出 | 
| 47 | 7 | 會 | huì | Hui | 牠會挺身而出 | 
| 48 | 7 | 會 | huì | combining; samsarga | 牠會挺身而出 | 
| 49 | 5 | 不會 | bù huì | will not; not able | 不會擅離職守 | 
| 50 | 5 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 不會擅離職守 | 
| 51 | 4 | 去 | qù | to go | 牠也不會棄主人而去 | 
| 52 | 4 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 牠也不會棄主人而去 | 
| 53 | 4 | 去 | qù | to be distant | 牠也不會棄主人而去 | 
| 54 | 4 | 去 | qù | to leave | 牠也不會棄主人而去 | 
| 55 | 4 | 去 | qù | to play a part | 牠也不會棄主人而去 | 
| 56 | 4 | 去 | qù | to abandon; to give up | 牠也不會棄主人而去 | 
| 57 | 4 | 去 | qù | to die | 牠也不會棄主人而去 | 
| 58 | 4 | 去 | qù | previous; past | 牠也不會棄主人而去 | 
| 59 | 4 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 牠也不會棄主人而去 | 
| 60 | 4 | 去 | qù | falling tone | 牠也不會棄主人而去 | 
| 61 | 4 | 去 | qù | to lose | 牠也不會棄主人而去 | 
| 62 | 4 | 去 | qù | Qu | 牠也不會棄主人而去 | 
| 63 | 4 | 去 | qù | go; gati | 牠也不會棄主人而去 | 
| 64 | 4 | 一 | yī | one | 一 | 
| 65 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 66 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 67 | 4 | 一 | yī | first | 一 | 
| 68 | 4 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 69 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 70 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 71 | 4 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 72 | 4 | 一 | yī | other | 一 | 
| 73 | 4 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 74 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 75 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 76 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 77 | 4 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 78 | 4 | 著 | zhù | outstanding | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 79 | 4 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 80 | 4 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 81 | 4 | 著 | zhe | expresses a command | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 82 | 4 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 83 | 4 | 著 | zhāo | to add; to put | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 84 | 4 | 著 | zhuó | a chess move | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 85 | 4 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 86 | 4 | 著 | zhāo | OK | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 87 | 4 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 88 | 4 | 著 | zháo | to ignite | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 89 | 4 | 著 | zháo | to fall asleep | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 90 | 4 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 91 | 4 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 92 | 4 | 著 | zhù | to show | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 93 | 4 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 94 | 4 | 著 | zhù | to write | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 95 | 4 | 著 | zhù | to record | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 96 | 4 | 著 | zhù | a document; writings | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 97 | 4 | 著 | zhù | Zhu | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 98 | 4 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 99 | 4 | 著 | zhuó | to arrive | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 100 | 4 | 著 | zhuó | to result in | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 101 | 4 | 著 | zhuó | to command | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 102 | 4 | 著 | zhuó | a strategy | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 103 | 4 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 104 | 4 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 105 | 4 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 106 | 4 | 著 | zhe | attachment to | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 107 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 牠也不會棄主人而去 | 
| 108 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 牠也不會棄主人而去 | 
| 109 | 4 | 而 | néng | can; able | 牠也不會棄主人而去 | 
| 110 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 牠也不會棄主人而去 | 
| 111 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 牠也不會棄主人而去 | 
| 112 | 4 | 好 | hǎo | good | 狗兒只要你待牠好 | 
| 113 | 4 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 狗兒只要你待牠好 | 
| 114 | 4 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 狗兒只要你待牠好 | 
| 115 | 4 | 好 | hǎo | easy; convenient | 狗兒只要你待牠好 | 
| 116 | 4 | 好 | hǎo | so as to | 狗兒只要你待牠好 | 
| 117 | 4 | 好 | hǎo | friendly; kind | 狗兒只要你待牠好 | 
| 118 | 4 | 好 | hào | to be likely to | 狗兒只要你待牠好 | 
| 119 | 4 | 好 | hǎo | beautiful | 狗兒只要你待牠好 | 
| 120 | 4 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 狗兒只要你待牠好 | 
| 121 | 4 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 狗兒只要你待牠好 | 
| 122 | 4 | 好 | hǎo | suitable | 狗兒只要你待牠好 | 
| 123 | 4 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 狗兒只要你待牠好 | 
| 124 | 4 | 好 | hào | a fond object | 狗兒只要你待牠好 | 
| 125 | 4 | 好 | hǎo | Good | 狗兒只要你待牠好 | 
| 126 | 4 | 好 | hǎo | good; sādhu | 狗兒只要你待牠好 | 
| 127 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 128 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 129 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 130 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 131 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 132 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 133 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 134 | 4 | 就 | jiù | to die | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 135 | 4 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 136 | 4 | 多 | duó | many; much | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 137 | 4 | 多 | duō | more | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 138 | 4 | 多 | duō | excessive | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 139 | 4 | 多 | duō | abundant | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 140 | 4 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 141 | 4 | 多 | duō | Duo | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 142 | 4 | 多 | duō | ta | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 143 | 3 | 在 | zài | in; at | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 144 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 145 | 3 | 在 | zài | to consist of | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 146 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 147 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 148 | 3 | 都 | dū | capital city | 都說 | 
| 149 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都說 | 
| 150 | 3 | 都 | dōu | all | 都說 | 
| 151 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 都說 | 
| 152 | 3 | 都 | dū | Du | 都說 | 
| 153 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 都說 | 
| 154 | 3 | 都 | dū | to reside | 都說 | 
| 155 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 都說 | 
| 156 | 3 | 忠誠 | zhōngchéng | devoted; loyal; faithful | 忠誠 | 
| 157 | 3 | 吃 | chī | to eat | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 158 | 3 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 159 | 3 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 160 | 3 | 吃 | jí | to stutter | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 161 | 3 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 162 | 3 | 吃 | chī | to engulf | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 163 | 3 | 吃 | chī | to sink | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 164 | 3 | 吃 | chī | to receive | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 165 | 3 | 吃 | chī | to expend | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 166 | 3 | 吃 | jí | laughing sound | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 167 | 3 | 吃 | chī | kha | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 168 | 3 | 跟隨 | gēnsuí | to follow | 狗跟隨主人出門 | 
| 169 | 3 | 棄 | qì | to abandon; to relinquish; to discard; to throw away | 牠也不會棄主人而去 | 
| 170 | 3 | 棄 | qì | to overlook; to forget | 牠也不會棄主人而去 | 
| 171 | 3 | 棄 | qì | Qi | 牠也不會棄主人而去 | 
| 172 | 3 | 棄 | qì | to expell from the Sangha | 牠也不會棄主人而去 | 
| 173 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為數很多 | 
| 174 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為數很多 | 
| 175 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為數很多 | 
| 176 | 3 | 為 | wéi | to do | 為數很多 | 
| 177 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為數很多 | 
| 178 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為數很多 | 
| 179 | 3 | 保護 | bǎohù | to defend; to protect; to safeguard | 勇往向前保護主人 | 
| 180 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 181 | 3 | 對 | duì | correct; right | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 182 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 183 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 184 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 185 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 186 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 187 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 188 | 3 | 對 | duì | to mix | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 189 | 3 | 對 | duì | a pair | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 190 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 191 | 3 | 對 | duì | mutual | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 192 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 193 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 194 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 195 | 3 | 要 | yào | to want | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 196 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 197 | 3 | 要 | yào | to request | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 198 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 199 | 3 | 要 | yāo | waist | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 200 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 201 | 3 | 要 | yāo | waistband | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 202 | 3 | 要 | yāo | Yao | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 203 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 204 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 205 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 206 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 207 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 208 | 3 | 要 | yào | to summarize | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 209 | 3 | 要 | yào | essential; important | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 210 | 3 | 要 | yào | to desire | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 211 | 3 | 要 | yào | to demand | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 212 | 3 | 要 | yào | to need | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 213 | 3 | 要 | yào | should; must | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 214 | 3 | 要 | yào | might | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 215 | 3 | 我 | wǒ | self | 還有我在 | 
| 216 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 還有我在 | 
| 217 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 還有我在 | 
| 218 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 還有我在 | 
| 219 | 3 | 我 | wǒ | ga | 還有我在 | 
| 220 | 3 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 你人不如狗 | 
| 221 | 3 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 222 | 3 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 223 | 3 | 過 | guò | to experience; to pass time | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 224 | 3 | 過 | guò | to go | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 225 | 3 | 過 | guò | a mistake | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 226 | 3 | 過 | guō | Guo | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 227 | 3 | 過 | guò | to die | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 228 | 3 | 過 | guò | to shift | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 229 | 3 | 過 | guò | to endure | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 230 | 3 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 231 | 3 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 232 | 3 | 比 | bì | to associate with; be near | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 233 | 3 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 234 | 3 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 235 | 3 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 236 | 3 | 比 | bǐ | to make an analogy | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 237 | 3 | 比 | bǐ | an analogy | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 238 | 3 | 比 | bǐ | an example | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 239 | 3 | 年 | nián | year | 牠可以多年不忘 | 
| 240 | 3 | 年 | nián | New Year festival | 牠可以多年不忘 | 
| 241 | 3 | 年 | nián | age | 牠可以多年不忘 | 
| 242 | 3 | 年 | nián | life span; life expectancy | 牠可以多年不忘 | 
| 243 | 3 | 年 | nián | an era; a period | 牠可以多年不忘 | 
| 244 | 3 | 年 | nián | a date | 牠可以多年不忘 | 
| 245 | 3 | 年 | nián | time; years | 牠可以多年不忘 | 
| 246 | 3 | 年 | nián | harvest | 牠可以多年不忘 | 
| 247 | 3 | 年 | nián | annual; every year | 牠可以多年不忘 | 
| 248 | 3 | 年 | nián | year; varṣa | 牠可以多年不忘 | 
| 249 | 3 | 後 | hòu | after; later | 牠在前後跟隨 | 
| 250 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 牠在前後跟隨 | 
| 251 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 牠在前後跟隨 | 
| 252 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 牠在前後跟隨 | 
| 253 | 3 | 後 | hòu | late; later | 牠在前後跟隨 | 
| 254 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 牠在前後跟隨 | 
| 255 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 牠在前後跟隨 | 
| 256 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 牠在前後跟隨 | 
| 257 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 牠在前後跟隨 | 
| 258 | 3 | 後 | hòu | Hou | 牠在前後跟隨 | 
| 259 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 牠在前後跟隨 | 
| 260 | 3 | 後 | hòu | following | 牠在前後跟隨 | 
| 261 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 牠在前後跟隨 | 
| 262 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 牠在前後跟隨 | 
| 263 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 牠在前後跟隨 | 
| 264 | 3 | 後 | hòu | Hou | 牠在前後跟隨 | 
| 265 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 牠在前後跟隨 | 
| 266 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 牠在前後跟隨 | 
| 267 | 3 | 敏捷 | mǐnjié | agile; nimble | 敏捷 | 
| 268 | 2 | 很 | hěn | disobey | 為數很多 | 
| 269 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 為數很多 | 
| 270 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 為數很多 | 
| 271 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 為數很多 | 
| 272 | 2 | 講義 | jiǎngyì | teaching materials | 講義 | 
| 273 | 2 | 講義 | jiǎngyì | an commentary | 講義 | 
| 274 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 此話好像太貶抑狗的長處了 | 
| 275 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 此話好像太貶抑狗的長處了 | 
| 276 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 此話好像太貶抑狗的長處了 | 
| 277 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 此話好像太貶抑狗的長處了 | 
| 278 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 此話好像太貶抑狗的長處了 | 
| 279 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 此話好像太貶抑狗的長處了 | 
| 280 | 2 | 靜 | jìng | still; calm | 牠也只有靜靜的等著 | 
| 281 | 2 | 靜 | jìng | to stop; to halt | 牠也只有靜靜的等著 | 
| 282 | 2 | 靜 | jìng | silent; quiet | 牠也只有靜靜的等著 | 
| 283 | 2 | 靜 | jìng | ready to die to preserve one's chastity | 牠也只有靜靜的等著 | 
| 284 | 2 | 靜 | jìng | gentle; mild; moderate | 牠也只有靜靜的等著 | 
| 285 | 2 | 靜 | jìng | Stillness | 牠也只有靜靜的等著 | 
| 286 | 2 | 靜 | jìng | peace; śānta | 牠也只有靜靜的等著 | 
| 287 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 守家 | 
| 288 | 2 | 家 | jiā | family | 守家 | 
| 289 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 守家 | 
| 290 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 守家 | 
| 291 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 守家 | 
| 292 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 守家 | 
| 293 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 守家 | 
| 294 | 2 | 家 | jiā | domestic | 守家 | 
| 295 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 守家 | 
| 296 | 2 | 家 | jiā | side; party | 守家 | 
| 297 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 守家 | 
| 298 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 守家 | 
| 299 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 守家 | 
| 300 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 守家 | 
| 301 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 守家 | 
| 302 | 2 | 家 | jiā | district | 守家 | 
| 303 | 2 | 家 | jiā | private propery | 守家 | 
| 304 | 2 | 家 | jiā | Jia | 守家 | 
| 305 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 守家 | 
| 306 | 2 | 家 | gū | lady | 守家 | 
| 307 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 守家 | 
| 308 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 都說 | 
| 309 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 都說 | 
| 310 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 都說 | 
| 311 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 都說 | 
| 312 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 都說 | 
| 313 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 都說 | 
| 314 | 2 | 說 | shuō | allocution | 都說 | 
| 315 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 都說 | 
| 316 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 都說 | 
| 317 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 都說 | 
| 318 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 都說 | 
| 319 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一旦跟隨了一個主人 | 
| 320 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一旦跟隨了一個主人 | 
| 321 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一旦跟隨了一個主人 | 
| 322 | 2 | 主 | zhǔ | owner | 護主 | 
| 323 | 2 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 護主 | 
| 324 | 2 | 主 | zhǔ | master | 護主 | 
| 325 | 2 | 主 | zhǔ | host | 護主 | 
| 326 | 2 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 護主 | 
| 327 | 2 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 護主 | 
| 328 | 2 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 護主 | 
| 329 | 2 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 護主 | 
| 330 | 2 | 主 | zhǔ | oneself | 護主 | 
| 331 | 2 | 主 | zhǔ | a person; a party | 護主 | 
| 332 | 2 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 護主 | 
| 333 | 2 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 護主 | 
| 334 | 2 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 護主 | 
| 335 | 2 | 主 | zhǔ | princess | 護主 | 
| 336 | 2 | 主 | zhǔ | chairperson | 護主 | 
| 337 | 2 | 主 | zhǔ | fundamental | 護主 | 
| 338 | 2 | 主 | zhǔ | Zhu | 護主 | 
| 339 | 2 | 主 | zhù | to pour | 護主 | 
| 340 | 2 | 主 | zhǔ | host; svamin | 護主 | 
| 341 | 2 | 主 | zhǔ | abbot | 護主 | 
| 342 | 2 | 待 | dài | to treat; to entertain; to receive guests | 狗兒只要你待牠好 | 
| 343 | 2 | 待 | dài | to guard against | 狗兒只要你待牠好 | 
| 344 | 2 | 待 | dài | to wait | 狗兒只要你待牠好 | 
| 345 | 2 | 待 | dài | to depend on | 狗兒只要你待牠好 | 
| 346 | 2 | 待 | dài | to intend to; to plan to | 狗兒只要你待牠好 | 
| 347 | 2 | 待 | dāi | to stay; to stop over | 狗兒只要你待牠好 | 
| 348 | 2 | 待 | dài | dependence on; apekṣā | 狗兒只要你待牠好 | 
| 349 | 2 | 性格 | xìnggé | nature; disposition; temperament; character | 說起狗的忠誠性格 | 
| 350 | 2 | 性格 | xìnggé | unique character | 說起狗的忠誠性格 | 
| 351 | 2 | 七 | qī | seven | 七 | 
| 352 | 2 | 七 | qī | a genre of poetry | 七 | 
| 353 | 2 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七 | 
| 354 | 2 | 七 | qī | seven; sapta | 七 | 
| 355 | 2 | 誘惑 | yòuhuò | to entice; to lure; to induce; to attract | 不受誘惑 | 
| 356 | 2 | 誘惑 | yòuhuò | Temptation | 不受誘惑 | 
| 357 | 2 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 狠狠的看著對方 | 
| 358 | 2 | 不容 | bùróng | to not tolerate | 不容越雷池一步 | 
| 359 | 2 | 不容 | bùróng | to not allow | 不容越雷池一步 | 
| 360 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 361 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 362 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 363 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 364 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 365 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 366 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 367 | 2 | 數 | shǔ | to count | 為數很多 | 
| 368 | 2 | 數 | shù | a number; an amount | 為數很多 | 
| 369 | 2 | 數 | shù | mathenatics | 為數很多 | 
| 370 | 2 | 數 | shù | an ancient calculating method | 為數很多 | 
| 371 | 2 | 數 | shù | several; a few | 為數很多 | 
| 372 | 2 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 為數很多 | 
| 373 | 2 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 為數很多 | 
| 374 | 2 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 為數很多 | 
| 375 | 2 | 數 | shù | a skill; an art | 為數很多 | 
| 376 | 2 | 數 | shù | luck; fate | 為數很多 | 
| 377 | 2 | 數 | shù | a rule | 為數很多 | 
| 378 | 2 | 數 | shù | legal system | 為數很多 | 
| 379 | 2 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 為數很多 | 
| 380 | 2 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 為數很多 | 
| 381 | 2 | 數 | sù | prayer beads | 為數很多 | 
| 382 | 2 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 為數很多 | 
| 383 | 2 | 長處 | chángchù | good aspects; strong points | 此話好像太貶抑狗的長處了 | 
| 384 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 狗兒更是盡力擔當守護之責 | 
| 385 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 狗兒更是盡力擔當守護之責 | 
| 386 | 2 | 更 | gēng | to experience | 狗兒更是盡力擔當守護之責 | 
| 387 | 2 | 更 | gēng | to improve | 狗兒更是盡力擔當守護之責 | 
| 388 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 狗兒更是盡力擔當守護之責 | 
| 389 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 狗兒更是盡力擔當守護之責 | 
| 390 | 2 | 更 | gēng | contacts | 狗兒更是盡力擔當守護之責 | 
| 391 | 2 | 更 | gèng | to increase | 狗兒更是盡力擔當守護之責 | 
| 392 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 狗兒更是盡力擔當守護之責 | 
| 393 | 2 | 更 | gēng | Geng | 狗兒更是盡力擔當守護之責 | 
| 394 | 2 | 更 | jīng | to experience | 狗兒更是盡力擔當守護之責 | 
| 395 | 2 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 有時候看到大狗欺負小狗 | 
| 396 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善體人意 | 
| 397 | 2 | 善 | shàn | happy | 善體人意 | 
| 398 | 2 | 善 | shàn | good | 善體人意 | 
| 399 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 善體人意 | 
| 400 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善體人意 | 
| 401 | 2 | 善 | shàn | familiar | 善體人意 | 
| 402 | 2 | 善 | shàn | to repair | 善體人意 | 
| 403 | 2 | 善 | shàn | to admire | 善體人意 | 
| 404 | 2 | 善 | shàn | to praise | 善體人意 | 
| 405 | 2 | 善 | shàn | Shan | 善體人意 | 
| 406 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 善體人意 | 
| 407 | 2 | 跑 | pǎo | to run; to escape | 跑前跑後 | 
| 408 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 | 
| 409 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 | 
| 410 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 | 
| 411 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 | 
| 412 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 | 
| 413 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 | 
| 414 | 2 | 真是 | zhēnshì | really | 有時真是人不如狗 | 
| 415 | 2 | 給 | gěi | to give | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 416 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 417 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 418 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 419 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 420 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 421 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 422 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 423 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 424 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 425 | 2 | 飯 | fàn | food; a meal | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 426 | 2 | 飯 | fàn | cuisine | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 427 | 2 | 飯 | fàn | cooked rice | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 428 | 2 | 飯 | fàn | cooked cereals | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 429 | 2 | 飯 | fàn | to eat | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 430 | 2 | 飯 | fàn | to serve people with food | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 431 | 2 | 飯 | fàn | jade or rice placed in the mouth of a corpse | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 432 | 2 | 飯 | fàn | to feed animals | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 433 | 2 | 飯 | fàn | grain; boiled rice; odana | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 434 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 只為讓對方知道 | 
| 435 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 只為讓對方知道 | 
| 436 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 只為讓對方知道 | 
| 437 | 2 | 八 | bā | eight | 八年後偶然見面 | 
| 438 | 2 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八年後偶然見面 | 
| 439 | 2 | 八 | bā | eighth | 八年後偶然見面 | 
| 440 | 2 | 八 | bā | all around; all sides | 八年後偶然見面 | 
| 441 | 2 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 八年後偶然見面 | 
| 442 | 2 | 遭 | zāo | to come across; to meet with; to encounter | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 443 | 2 | 遭 | zāo | to receive | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 444 | 2 | 遭 | zāo | luck; fate | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 445 | 2 | 遭 | zāo | surroundings | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 446 | 2 | 體 | tǐ | a human or animal body | 善體人意 | 
| 447 | 2 | 體 | tǐ | form; style | 善體人意 | 
| 448 | 2 | 體 | tǐ | a substance | 善體人意 | 
| 449 | 2 | 體 | tǐ | a system | 善體人意 | 
| 450 | 2 | 體 | tǐ | a font | 善體人意 | 
| 451 | 2 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 善體人意 | 
| 452 | 2 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 善體人意 | 
| 453 | 2 | 體 | tī | ti | 善體人意 | 
| 454 | 2 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 善體人意 | 
| 455 | 2 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 善體人意 | 
| 456 | 2 | 體 | tǐ | a genre of writing | 善體人意 | 
| 457 | 2 | 體 | tǐ | body; śarīra | 善體人意 | 
| 458 | 2 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 善體人意 | 
| 459 | 2 | 體 | tǐ | ti; essence | 善體人意 | 
| 460 | 2 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 善體人意 | 
| 461 | 2 | 兒童 | értóng | child | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 462 | 2 | 可愛 | kěài | cute; lovely | 狗的可愛 | 
| 463 | 2 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 守家 | 
| 464 | 2 | 守 | shǒu | to watch over | 守家 | 
| 465 | 2 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 守家 | 
| 466 | 2 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 守家 | 
| 467 | 2 | 守 | shǒu | Governor | 守家 | 
| 468 | 2 | 守 | shǒu | duty; an official post | 守家 | 
| 469 | 2 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 守家 | 
| 470 | 2 | 守 | shǒu | Shou | 守家 | 
| 471 | 2 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 守家 | 
| 472 | 2 | 守 | shǒu | to wait for | 守家 | 
| 473 | 2 | 守 | shǒu | to rely on | 守家 | 
| 474 | 2 | 守 | shòu | to hunt | 守家 | 
| 475 | 2 | 守 | shǒu | protect; gupta | 守家 | 
| 476 | 2 | 之 | zhī | to go | 狗兒更是盡力擔當守護之責 | 
| 477 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 狗兒更是盡力擔當守護之責 | 
| 478 | 2 | 之 | zhī | is | 狗兒更是盡力擔當守護之責 | 
| 479 | 2 | 之 | zhī | to use | 狗兒更是盡力擔當守護之責 | 
| 480 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 狗兒更是盡力擔當守護之責 | 
| 481 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 482 | 1 | 動心 | dòngxīn | to move the heart; to be moved | 很容易受外境的誘惑而動心 | 
| 483 | 1 | 動心 | dòngxīn | to shake the will | 很容易受外境的誘惑而動心 | 
| 484 | 1 | 步 | bù | a step | 不容越雷池一步 | 
| 485 | 1 | 步 | bù | a stage; a section | 不容越雷池一步 | 
| 486 | 1 | 步 | bù | to walk | 不容越雷池一步 | 
| 487 | 1 | 步 | bù | to follow | 不容越雷池一步 | 
| 488 | 1 | 步 | bù | to calculate | 不容越雷池一步 | 
| 489 | 1 | 步 | bù | circumstances | 不容越雷池一步 | 
| 490 | 1 | 步 | bù | fate; destiny | 不容越雷池一步 | 
| 491 | 1 | 步 | bù | dock; pier; wharf | 不容越雷池一步 | 
| 492 | 1 | 步 | bù | Bu | 不容越雷池一步 | 
| 493 | 1 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 狗的動作非常敏捷 | 
| 494 | 1 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 狗的動作非常敏捷 | 
| 495 | 1 | 窮 | qióng | poor; destitute; impoverished | 即使主人窮途潦倒 | 
| 496 | 1 | 窮 | qióng | ended; finished | 即使主人窮途潦倒 | 
| 497 | 1 | 窮 | qióng | extreme | 即使主人窮途潦倒 | 
| 498 | 1 | 窮 | qióng | desolate; deserted; out-of-the-way | 即使主人窮途潦倒 | 
| 499 | 1 | 窮 | qióng | poverty | 即使主人窮途潦倒 | 
| 500 | 1 | 窮 | qióng | to investigate details of | 即使主人窮途潦倒 | 
Frequencies of all Words
Top 756
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 35 | 的 | de | possessive particle | 生命的層次 | 
| 2 | 35 | 的 | de | structural particle | 生命的層次 | 
| 3 | 35 | 的 | de | complement | 生命的層次 | 
| 4 | 35 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 生命的層次 | 
| 5 | 24 | 狗 | gǒu | dog | 狗的可愛 | 
| 6 | 24 | 狗 | gǒu | Gou | 狗的可愛 | 
| 7 | 24 | 狗 | gǒu | to flatter | 狗的可愛 | 
| 8 | 19 | 牠 | tuó | it; polled cattle | 牠在前後跟隨 | 
| 9 | 19 | 牠 | tā | it; polled cattle | 牠在前後跟隨 | 
| 10 | 19 | 牠 | tuō | it; polled cattle | 牠在前後跟隨 | 
| 11 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 12 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 13 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 14 | 14 | 人 | rén | everybody | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 15 | 14 | 人 | rén | adult | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 16 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 17 | 14 | 人 | rén | an upright person | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 18 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 19 | 12 | 主人 | zhǔrén | master; host | 狗跟隨主人出門 | 
| 20 | 12 | 主人 | zhǔrén | sovereign | 狗跟隨主人出門 | 
| 21 | 9 | 也 | yě | also; too | 牠也不會棄主人而去 | 
| 22 | 9 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 牠也不會棄主人而去 | 
| 23 | 9 | 也 | yě | either | 牠也不會棄主人而去 | 
| 24 | 9 | 也 | yě | even | 牠也不會棄主人而去 | 
| 25 | 9 | 也 | yě | used to soften the tone | 牠也不會棄主人而去 | 
| 26 | 9 | 也 | yě | used for emphasis | 牠也不會棄主人而去 | 
| 27 | 9 | 也 | yě | used to mark contrast | 牠也不會棄主人而去 | 
| 28 | 9 | 也 | yě | used to mark compromise | 牠也不會棄主人而去 | 
| 29 | 9 | 也 | yě | ya | 牠也不會棄主人而去 | 
| 30 | 8 | 兒 | ér | son | 狗兒總是奮不顧身 | 
| 31 | 8 | 兒 | r | a retroflex final | 狗兒總是奮不顧身 | 
| 32 | 8 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 狗兒總是奮不顧身 | 
| 33 | 8 | 兒 | r | non-syllabic diminutive suffix | 狗兒總是奮不顧身 | 
| 34 | 8 | 兒 | ér | a child | 狗兒總是奮不顧身 | 
| 35 | 8 | 兒 | ér | a youth | 狗兒總是奮不顧身 | 
| 36 | 8 | 兒 | ér | a male | 狗兒總是奮不顧身 | 
| 37 | 8 | 兒 | ér | son; putra | 狗兒總是奮不顧身 | 
| 38 | 7 | 有時 | yǒushí | sometimes | 有時遇到外來的侵犯 | 
| 39 | 7 | 會 | huì | can; be able to | 牠會挺身而出 | 
| 40 | 7 | 會 | huì | able to | 牠會挺身而出 | 
| 41 | 7 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 牠會挺身而出 | 
| 42 | 7 | 會 | kuài | to balance an account | 牠會挺身而出 | 
| 43 | 7 | 會 | huì | to assemble | 牠會挺身而出 | 
| 44 | 7 | 會 | huì | to meet | 牠會挺身而出 | 
| 45 | 7 | 會 | huì | a temple fair | 牠會挺身而出 | 
| 46 | 7 | 會 | huì | a religious assembly | 牠會挺身而出 | 
| 47 | 7 | 會 | huì | an association; a society | 牠會挺身而出 | 
| 48 | 7 | 會 | huì | a national or provincial capital | 牠會挺身而出 | 
| 49 | 7 | 會 | huì | an opportunity | 牠會挺身而出 | 
| 50 | 7 | 會 | huì | to understand | 牠會挺身而出 | 
| 51 | 7 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 牠會挺身而出 | 
| 52 | 7 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 牠會挺身而出 | 
| 53 | 7 | 會 | huì | to be good at | 牠會挺身而出 | 
| 54 | 7 | 會 | huì | a moment | 牠會挺身而出 | 
| 55 | 7 | 會 | huì | to happen to | 牠會挺身而出 | 
| 56 | 7 | 會 | huì | to pay | 牠會挺身而出 | 
| 57 | 7 | 會 | huì | a meeting place | 牠會挺身而出 | 
| 58 | 7 | 會 | kuài | the seam of a cap | 牠會挺身而出 | 
| 59 | 7 | 會 | huì | in accordance with | 牠會挺身而出 | 
| 60 | 7 | 會 | huì | imperial civil service examination | 牠會挺身而出 | 
| 61 | 7 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 牠會挺身而出 | 
| 62 | 7 | 會 | huì | Hui | 牠會挺身而出 | 
| 63 | 7 | 會 | huì | combining; samsarga | 牠會挺身而出 | 
| 64 | 5 | 不會 | bù huì | will not; not able | 不會擅離職守 | 
| 65 | 5 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 不會擅離職守 | 
| 66 | 5 | 你 | nǐ | you | 你人不如狗 | 
| 67 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 狗是人類的朋友 | 
| 68 | 5 | 是 | shì | is exactly | 狗是人類的朋友 | 
| 69 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 狗是人類的朋友 | 
| 70 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 狗是人類的朋友 | 
| 71 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 狗是人類的朋友 | 
| 72 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 狗是人類的朋友 | 
| 73 | 5 | 是 | shì | true | 狗是人類的朋友 | 
| 74 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 狗是人類的朋友 | 
| 75 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 狗是人類的朋友 | 
| 76 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 狗是人類的朋友 | 
| 77 | 5 | 是 | shì | Shi | 狗是人類的朋友 | 
| 78 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 狗是人類的朋友 | 
| 79 | 5 | 是 | shì | this; idam | 狗是人類的朋友 | 
| 80 | 4 | 去 | qù | to go | 牠也不會棄主人而去 | 
| 81 | 4 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 牠也不會棄主人而去 | 
| 82 | 4 | 去 | qù | to be distant | 牠也不會棄主人而去 | 
| 83 | 4 | 去 | qù | to leave | 牠也不會棄主人而去 | 
| 84 | 4 | 去 | qù | to play a part | 牠也不會棄主人而去 | 
| 85 | 4 | 去 | qù | to abandon; to give up | 牠也不會棄主人而去 | 
| 86 | 4 | 去 | qù | to die | 牠也不會棄主人而去 | 
| 87 | 4 | 去 | qù | previous; past | 牠也不會棄主人而去 | 
| 88 | 4 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 牠也不會棄主人而去 | 
| 89 | 4 | 去 | qù | expresses a tendency | 牠也不會棄主人而去 | 
| 90 | 4 | 去 | qù | falling tone | 牠也不會棄主人而去 | 
| 91 | 4 | 去 | qù | to lose | 牠也不會棄主人而去 | 
| 92 | 4 | 去 | qù | Qu | 牠也不會棄主人而去 | 
| 93 | 4 | 去 | qù | go; gati | 牠也不會棄主人而去 | 
| 94 | 4 | 一 | yī | one | 一 | 
| 95 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 96 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 | 
| 97 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 98 | 4 | 一 | yì | whole; all | 一 | 
| 99 | 4 | 一 | yī | first | 一 | 
| 100 | 4 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 101 | 4 | 一 | yī | each | 一 | 
| 102 | 4 | 一 | yī | certain | 一 | 
| 103 | 4 | 一 | yī | throughout | 一 | 
| 104 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 | 
| 105 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 106 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 107 | 4 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 108 | 4 | 一 | yī | other | 一 | 
| 109 | 4 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 110 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 111 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 112 | 4 | 一 | yī | or | 一 | 
| 113 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 114 | 4 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 115 | 4 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 116 | 4 | 著 | zhù | outstanding | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 117 | 4 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 118 | 4 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 119 | 4 | 著 | zhe | expresses a command | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 120 | 4 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 121 | 4 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 122 | 4 | 著 | zhāo | to add; to put | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 123 | 4 | 著 | zhuó | a chess move | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 124 | 4 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 125 | 4 | 著 | zhāo | OK | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 126 | 4 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 127 | 4 | 著 | zháo | to ignite | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 128 | 4 | 著 | zháo | to fall asleep | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 129 | 4 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 130 | 4 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 131 | 4 | 著 | zhù | to show | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 132 | 4 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 133 | 4 | 著 | zhù | to write | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 134 | 4 | 著 | zhù | to record | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 135 | 4 | 著 | zhù | a document; writings | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 136 | 4 | 著 | zhù | Zhu | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 137 | 4 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 138 | 4 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 139 | 4 | 著 | zhuó | to arrive | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 140 | 4 | 著 | zhuó | to result in | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 141 | 4 | 著 | zhuó | to command | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 142 | 4 | 著 | zhuó | a strategy | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 143 | 4 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 144 | 4 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 145 | 4 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 146 | 4 | 著 | zhe | attachment to | 狗兒還是盡責的守著家門 | 
| 147 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 牠也不會棄主人而去 | 
| 148 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 牠也不會棄主人而去 | 
| 149 | 4 | 而 | ér | you | 牠也不會棄主人而去 | 
| 150 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 牠也不會棄主人而去 | 
| 151 | 4 | 而 | ér | right away; then | 牠也不會棄主人而去 | 
| 152 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 牠也不會棄主人而去 | 
| 153 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 牠也不會棄主人而去 | 
| 154 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 牠也不會棄主人而去 | 
| 155 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 牠也不會棄主人而去 | 
| 156 | 4 | 而 | ér | so as to | 牠也不會棄主人而去 | 
| 157 | 4 | 而 | ér | only then | 牠也不會棄主人而去 | 
| 158 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 牠也不會棄主人而去 | 
| 159 | 4 | 而 | néng | can; able | 牠也不會棄主人而去 | 
| 160 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 牠也不會棄主人而去 | 
| 161 | 4 | 而 | ér | me | 牠也不會棄主人而去 | 
| 162 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 牠也不會棄主人而去 | 
| 163 | 4 | 而 | ér | possessive | 牠也不會棄主人而去 | 
| 164 | 4 | 好 | hǎo | good | 狗兒只要你待牠好 | 
| 165 | 4 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 狗兒只要你待牠好 | 
| 166 | 4 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 狗兒只要你待牠好 | 
| 167 | 4 | 好 | hǎo | indicates agreement | 狗兒只要你待牠好 | 
| 168 | 4 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 狗兒只要你待牠好 | 
| 169 | 4 | 好 | hǎo | easy; convenient | 狗兒只要你待牠好 | 
| 170 | 4 | 好 | hǎo | very; quite | 狗兒只要你待牠好 | 
| 171 | 4 | 好 | hǎo | many; long | 狗兒只要你待牠好 | 
| 172 | 4 | 好 | hǎo | so as to | 狗兒只要你待牠好 | 
| 173 | 4 | 好 | hǎo | friendly; kind | 狗兒只要你待牠好 | 
| 174 | 4 | 好 | hào | to be likely to | 狗兒只要你待牠好 | 
| 175 | 4 | 好 | hǎo | beautiful | 狗兒只要你待牠好 | 
| 176 | 4 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 狗兒只要你待牠好 | 
| 177 | 4 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 狗兒只要你待牠好 | 
| 178 | 4 | 好 | hǎo | suitable | 狗兒只要你待牠好 | 
| 179 | 4 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 狗兒只要你待牠好 | 
| 180 | 4 | 好 | hào | a fond object | 狗兒只要你待牠好 | 
| 181 | 4 | 好 | hǎo | Good | 狗兒只要你待牠好 | 
| 182 | 4 | 好 | hǎo | good; sādhu | 狗兒只要你待牠好 | 
| 183 | 4 | 就 | jiù | right away | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 184 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 185 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 186 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 187 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 188 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 189 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 190 | 4 | 就 | jiù | namely | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 191 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 192 | 4 | 就 | jiù | only; just | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 193 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 194 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 195 | 4 | 就 | jiù | already | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 196 | 4 | 就 | jiù | as much as | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 197 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 198 | 4 | 就 | jiù | even if | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 199 | 4 | 就 | jiù | to die | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 200 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就如父母一樣保護兒童 | 
| 201 | 4 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 202 | 4 | 多 | duó | many; much | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 203 | 4 | 多 | duō | more | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 204 | 4 | 多 | duō | an unspecified extent | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 205 | 4 | 多 | duō | used in exclamations | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 206 | 4 | 多 | duō | excessive | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 207 | 4 | 多 | duō | to what extent | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 208 | 4 | 多 | duō | abundant | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 209 | 4 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 210 | 4 | 多 | duō | mostly | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 211 | 4 | 多 | duō | simply; merely | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 212 | 4 | 多 | duō | frequently | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 213 | 4 | 多 | duō | very | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 214 | 4 | 多 | duō | Duo | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 215 | 4 | 多 | duō | ta | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 216 | 4 | 多 | duō | many; bahu | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 217 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 218 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 219 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 220 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 221 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 222 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 223 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 224 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 225 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 226 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 227 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 228 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 229 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 230 | 4 | 有 | yǒu | You | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 231 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 232 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 233 | 3 | 在 | zài | in; at | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 234 | 3 | 在 | zài | at | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 235 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 236 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 237 | 3 | 在 | zài | to consist of | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 238 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 239 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 240 | 3 | 都 | dōu | all | 都說 | 
| 241 | 3 | 都 | dū | capital city | 都說 | 
| 242 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都說 | 
| 243 | 3 | 都 | dōu | all | 都說 | 
| 244 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 都說 | 
| 245 | 3 | 都 | dū | Du | 都說 | 
| 246 | 3 | 都 | dōu | already | 都說 | 
| 247 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 都說 | 
| 248 | 3 | 都 | dū | to reside | 都說 | 
| 249 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 都說 | 
| 250 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 都說 | 
| 251 | 3 | 忠誠 | zhōngchéng | devoted; loyal; faithful | 忠誠 | 
| 252 | 3 | 吃 | chī | to eat | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 253 | 3 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 254 | 3 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 255 | 3 | 吃 | jí | to stutter | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 256 | 3 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 257 | 3 | 吃 | chī | to engulf | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 258 | 3 | 吃 | chī | to sink | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 259 | 3 | 吃 | chī | to receive | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 260 | 3 | 吃 | chī | to expend | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 261 | 3 | 吃 | jí | laughing sound | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 262 | 3 | 吃 | chī | kha | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 263 | 3 | 跟隨 | gēnsuí | to follow | 狗跟隨主人出門 | 
| 264 | 3 | 棄 | qì | to abandon; to relinquish; to discard; to throw away | 牠也不會棄主人而去 | 
| 265 | 3 | 棄 | qì | to overlook; to forget | 牠也不會棄主人而去 | 
| 266 | 3 | 棄 | qì | Qi | 牠也不會棄主人而去 | 
| 267 | 3 | 棄 | qì | to expell from the Sangha | 牠也不會棄主人而去 | 
| 268 | 3 | 為 | wèi | for; to | 為數很多 | 
| 269 | 3 | 為 | wèi | because of | 為數很多 | 
| 270 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為數很多 | 
| 271 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為數很多 | 
| 272 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為數很多 | 
| 273 | 3 | 為 | wéi | to do | 為數很多 | 
| 274 | 3 | 為 | wèi | for | 為數很多 | 
| 275 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 為數很多 | 
| 276 | 3 | 為 | wèi | to | 為數很多 | 
| 277 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 為數很多 | 
| 278 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為數很多 | 
| 279 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 為數很多 | 
| 280 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 為數很多 | 
| 281 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為數很多 | 
| 282 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為數很多 | 
| 283 | 3 | 保護 | bǎohù | to defend; to protect; to safeguard | 勇往向前保護主人 | 
| 284 | 3 | 或是 | huòshì | or; either ... or ... | 如果遭人欺侮或是遇有危險時 | 
| 285 | 3 | 對 | duì | to; toward | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 286 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 287 | 3 | 對 | duì | correct; right | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 288 | 3 | 對 | duì | pair | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 289 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 290 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 291 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 292 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 293 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 294 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 295 | 3 | 對 | duì | to mix | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 296 | 3 | 對 | duì | a pair | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 297 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 298 | 3 | 對 | duì | mutual | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 299 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 300 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 尤其對一些幼主兒童 | 
| 301 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 302 | 3 | 要 | yào | if | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 303 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 304 | 3 | 要 | yào | to want | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 305 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 306 | 3 | 要 | yào | to request | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 307 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 308 | 3 | 要 | yāo | waist | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 309 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 310 | 3 | 要 | yāo | waistband | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 311 | 3 | 要 | yāo | Yao | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 312 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 313 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 314 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 315 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 316 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 317 | 3 | 要 | yào | to summarize | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 318 | 3 | 要 | yào | essential; important | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 319 | 3 | 要 | yào | to desire | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 320 | 3 | 要 | yào | to demand | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 321 | 3 | 要 | yào | to need | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 322 | 3 | 要 | yào | should; must | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 323 | 3 | 要 | yào | might | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 324 | 3 | 要 | yào | or | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 325 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 還有我在 | 
| 326 | 3 | 我 | wǒ | self | 還有我在 | 
| 327 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 還有我在 | 
| 328 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 還有我在 | 
| 329 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 還有我在 | 
| 330 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 還有我在 | 
| 331 | 3 | 我 | wǒ | ga | 還有我在 | 
| 332 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 還有我在 | 
| 333 | 3 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 忠誠的狗兒不會因為主人兇過牠 | 
| 334 | 3 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 你人不如狗 | 
| 335 | 3 | 不如 | bùrú | inferior to; it would be better to | 你人不如狗 | 
| 336 | 3 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 337 | 3 | 過 | guò | too | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 338 | 3 | 過 | guò | particle to indicate experience | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 339 | 3 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 340 | 3 | 過 | guò | to experience; to pass time | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 341 | 3 | 過 | guò | to go | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 342 | 3 | 過 | guò | a mistake | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 343 | 3 | 過 | guò | a time; a round | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 344 | 3 | 過 | guō | Guo | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 345 | 3 | 過 | guò | to die | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 346 | 3 | 過 | guò | to shift | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 347 | 3 | 過 | guò | to endure | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 348 | 3 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 349 | 3 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 只要你給過牠一餐飯吃 | 
| 350 | 3 | 雖然 | suīrán | although; even though | 狗子雖然是畜生 | 
| 351 | 3 | 比 | bì | to associate with; be near | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 352 | 3 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 353 | 3 | 比 | bǐ | used for comparison | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 354 | 3 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 355 | 3 | 比 | bǐ | by the time that; when | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 356 | 3 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 357 | 3 | 比 | bǐ | to make an analogy | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 358 | 3 | 比 | bǐ | an analogy | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 359 | 3 | 比 | bǐ | an example | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 360 | 3 | 年 | nián | year | 牠可以多年不忘 | 
| 361 | 3 | 年 | nián | New Year festival | 牠可以多年不忘 | 
| 362 | 3 | 年 | nián | age | 牠可以多年不忘 | 
| 363 | 3 | 年 | nián | life span; life expectancy | 牠可以多年不忘 | 
| 364 | 3 | 年 | nián | an era; a period | 牠可以多年不忘 | 
| 365 | 3 | 年 | nián | a date | 牠可以多年不忘 | 
| 366 | 3 | 年 | nián | time; years | 牠可以多年不忘 | 
| 367 | 3 | 年 | nián | harvest | 牠可以多年不忘 | 
| 368 | 3 | 年 | nián | annual; every year | 牠可以多年不忘 | 
| 369 | 3 | 年 | nián | year; varṣa | 牠可以多年不忘 | 
| 370 | 3 | 後 | hòu | after; later | 牠在前後跟隨 | 
| 371 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 牠在前後跟隨 | 
| 372 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 牠在前後跟隨 | 
| 373 | 3 | 後 | hòu | behind | 牠在前後跟隨 | 
| 374 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 牠在前後跟隨 | 
| 375 | 3 | 後 | hòu | late; later | 牠在前後跟隨 | 
| 376 | 3 | 後 | hòu | arriving late | 牠在前後跟隨 | 
| 377 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 牠在前後跟隨 | 
| 378 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 牠在前後跟隨 | 
| 379 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 牠在前後跟隨 | 
| 380 | 3 | 後 | hòu | then | 牠在前後跟隨 | 
| 381 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 牠在前後跟隨 | 
| 382 | 3 | 後 | hòu | Hou | 牠在前後跟隨 | 
| 383 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 牠在前後跟隨 | 
| 384 | 3 | 後 | hòu | following | 牠在前後跟隨 | 
| 385 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 牠在前後跟隨 | 
| 386 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 牠在前後跟隨 | 
| 387 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 牠在前後跟隨 | 
| 388 | 3 | 後 | hòu | Hou | 牠在前後跟隨 | 
| 389 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 牠在前後跟隨 | 
| 390 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 牠在前後跟隨 | 
| 391 | 3 | 敏捷 | mǐnjié | agile; nimble | 敏捷 | 
| 392 | 3 | 但是 | dànshì | but | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 393 | 3 | 但是 | dànshì | if only | 但是有時候人在辱罵他人的時候 | 
| 394 | 2 | 很 | hěn | very | 為數很多 | 
| 395 | 2 | 很 | hěn | disobey | 為數很多 | 
| 396 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 為數很多 | 
| 397 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 為數很多 | 
| 398 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 為數很多 | 
| 399 | 2 | 講義 | jiǎngyì | teaching materials | 講義 | 
| 400 | 2 | 講義 | jiǎngyì | an commentary | 講義 | 
| 401 | 2 | 了 | le | completion of an action | 此話好像太貶抑狗的長處了 | 
| 402 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 此話好像太貶抑狗的長處了 | 
| 403 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 此話好像太貶抑狗的長處了 | 
| 404 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 此話好像太貶抑狗的長處了 | 
| 405 | 2 | 了 | le | modal particle | 此話好像太貶抑狗的長處了 | 
| 406 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 此話好像太貶抑狗的長處了 | 
| 407 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 此話好像太貶抑狗的長處了 | 
| 408 | 2 | 了 | liǎo | completely | 此話好像太貶抑狗的長處了 | 
| 409 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 此話好像太貶抑狗的長處了 | 
| 410 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 此話好像太貶抑狗的長處了 | 
| 411 | 2 | 靜 | jìng | still; calm | 牠也只有靜靜的等著 | 
| 412 | 2 | 靜 | jìng | to stop; to halt | 牠也只有靜靜的等著 | 
| 413 | 2 | 靜 | jìng | silent; quiet | 牠也只有靜靜的等著 | 
| 414 | 2 | 靜 | jìng | ready to die to preserve one's chastity | 牠也只有靜靜的等著 | 
| 415 | 2 | 靜 | jìng | gentle; mild; moderate | 牠也只有靜靜的等著 | 
| 416 | 2 | 靜 | jìng | tranquilly | 牠也只有靜靜的等著 | 
| 417 | 2 | 靜 | jìng | Stillness | 牠也只有靜靜的等著 | 
| 418 | 2 | 靜 | jìng | peace; śānta | 牠也只有靜靜的等著 | 
| 419 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 守家 | 
| 420 | 2 | 家 | jiā | family | 守家 | 
| 421 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 守家 | 
| 422 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 守家 | 
| 423 | 2 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 守家 | 
| 424 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 守家 | 
| 425 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 守家 | 
| 426 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 守家 | 
| 427 | 2 | 家 | jiā | domestic | 守家 | 
| 428 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 守家 | 
| 429 | 2 | 家 | jiā | side; party | 守家 | 
| 430 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 守家 | 
| 431 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 守家 | 
| 432 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 守家 | 
| 433 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 守家 | 
| 434 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 守家 | 
| 435 | 2 | 家 | jiā | district | 守家 | 
| 436 | 2 | 家 | jiā | private propery | 守家 | 
| 437 | 2 | 家 | jiā | Jia | 守家 | 
| 438 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 守家 | 
| 439 | 2 | 家 | gū | lady | 守家 | 
| 440 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 守家 | 
| 441 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 都說 | 
| 442 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 都說 | 
| 443 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 都說 | 
| 444 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 都說 | 
| 445 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 都說 | 
| 446 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 都說 | 
| 447 | 2 | 說 | shuō | allocution | 都說 | 
| 448 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 都說 | 
| 449 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 都說 | 
| 450 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 都說 | 
| 451 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 都說 | 
| 452 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一旦跟隨了一個主人 | 
| 453 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一旦跟隨了一個主人 | 
| 454 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一旦跟隨了一個主人 | 
| 455 | 2 | 主 | zhǔ | owner | 護主 | 
| 456 | 2 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 護主 | 
| 457 | 2 | 主 | zhǔ | master | 護主 | 
| 458 | 2 | 主 | zhǔ | host | 護主 | 
| 459 | 2 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 護主 | 
| 460 | 2 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 護主 | 
| 461 | 2 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 護主 | 
| 462 | 2 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 護主 | 
| 463 | 2 | 主 | zhǔ | oneself | 護主 | 
| 464 | 2 | 主 | zhǔ | a person; a party | 護主 | 
| 465 | 2 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 護主 | 
| 466 | 2 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 護主 | 
| 467 | 2 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 護主 | 
| 468 | 2 | 主 | zhǔ | princess | 護主 | 
| 469 | 2 | 主 | zhǔ | chairperson | 護主 | 
| 470 | 2 | 主 | zhǔ | fundamental | 護主 | 
| 471 | 2 | 主 | zhǔ | Zhu | 護主 | 
| 472 | 2 | 主 | zhù | to pour | 護主 | 
| 473 | 2 | 主 | zhǔ | host; svamin | 護主 | 
| 474 | 2 | 主 | zhǔ | abbot | 護主 | 
| 475 | 2 | 待 | dài | to treat; to entertain; to receive guests | 狗兒只要你待牠好 | 
| 476 | 2 | 待 | dài | to guard against | 狗兒只要你待牠好 | 
| 477 | 2 | 待 | dài | to wait | 狗兒只要你待牠好 | 
| 478 | 2 | 待 | dài | to depend on | 狗兒只要你待牠好 | 
| 479 | 2 | 待 | dài | to intend to; to plan to | 狗兒只要你待牠好 | 
| 480 | 2 | 待 | dài | expressing affirmation | 狗兒只要你待牠好 | 
| 481 | 2 | 待 | dāi | to stay; to stop over | 狗兒只要你待牠好 | 
| 482 | 2 | 待 | dài | dependence on; apekṣā | 狗兒只要你待牠好 | 
| 483 | 2 | 性格 | xìnggé | nature; disposition; temperament; character | 說起狗的忠誠性格 | 
| 484 | 2 | 性格 | xìnggé | unique character | 說起狗的忠誠性格 | 
| 485 | 2 | 也是 | yěshì | in addition | 也是大眾的寵物 | 
| 486 | 2 | 也是 | yěshì | either | 也是大眾的寵物 | 
| 487 | 2 | 儘管 | jǐnguǎn | despite; although; even though | 儘管霜雪滿天 | 
| 488 | 2 | 儘管 | jǐnguǎn | despite; although; even though | 儘管霜雪滿天 | 
| 489 | 2 | 七 | qī | seven | 七 | 
| 490 | 2 | 七 | qī | a genre of poetry | 七 | 
| 491 | 2 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七 | 
| 492 | 2 | 七 | qī | seven; sapta | 七 | 
| 493 | 2 | 誘惑 | yòuhuò | to entice; to lure; to induce; to attract | 不受誘惑 | 
| 494 | 2 | 誘惑 | yòuhuò | Temptation | 不受誘惑 | 
| 495 | 2 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 狠狠的看著對方 | 
| 496 | 2 | 不容 | bùróng | to not tolerate | 不容越雷池一步 | 
| 497 | 2 | 不容 | bùróng | to not allow | 不容越雷池一步 | 
| 498 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 499 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
| 500 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所走的路程比主人要多出好幾倍 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 也 | yě | ya | |
| 儿 | 兒 | ér | son; putra | 
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga | 
| 是 | 
 | 
 | |
| 去 | qù | go; gati | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 着 | 著 | zhe | attachment to | 
| 好 | 
 | 
 | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 动心 | 動心 | 100 | 
 | 
| 外境 | 119 | external realm of objects | |
| 一句 | 121 | 
 |