Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 11 - Life's Possessions 《人間萬事11-生命的擁有》, Chapter 2: Stages of Life - Being Sick 卷二 生命的層次 ■生病
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 19 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這是房子病了 | 
| 2 | 19 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這是房子病了 | 
| 3 | 19 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這是房子病了 | 
| 4 | 19 | 了 | liǎo | to complete | 這是房子病了 | 
| 5 | 19 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這是房子病了 | 
| 6 | 19 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這是房子病了 | 
| 7 | 14 | 生病 | shēngbìng | to be ill; to be sick | 生病 | 
| 8 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 有的人說話 | 
| 9 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有的人說話 | 
| 10 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 有的人說話 | 
| 11 | 12 | 人 | rén | everybody | 有的人說話 | 
| 12 | 12 | 人 | rén | adult | 有的人說話 | 
| 13 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 有的人說話 | 
| 14 | 12 | 人 | rén | an upright person | 有的人說話 | 
| 15 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有的人說話 | 
| 16 | 11 | 社會 | shèhuì | society | 社會生病了 | 
| 17 | 8 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 這是房子病了 | 
| 18 | 8 | 病 | bìng | to be sick | 這是房子病了 | 
| 19 | 8 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 這是房子病了 | 
| 20 | 8 | 病 | bìng | to be disturbed about | 這是房子病了 | 
| 21 | 8 | 病 | bìng | to suffer for | 這是房子病了 | 
| 22 | 8 | 病 | bìng | to harm | 這是房子病了 | 
| 23 | 8 | 病 | bìng | to worry | 這是房子病了 | 
| 24 | 8 | 病 | bìng | to hate; to resent | 這是房子病了 | 
| 25 | 8 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 這是房子病了 | 
| 26 | 8 | 病 | bìng | withered | 這是房子病了 | 
| 27 | 8 | 病 | bìng | exhausted | 這是房子病了 | 
| 28 | 6 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 房子有了白蟻 | 
| 29 | 6 | 毛病 | máobìng | fault; defect; shortcomings | 常因為語言有了毛病 | 
| 30 | 6 | 毛病 | máobìng | illness | 常因為語言有了毛病 | 
| 31 | 5 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓人不歡喜 | 
| 32 | 5 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓人不歡喜 | 
| 33 | 5 | 讓 | ràng | Give Way | 讓人不歡喜 | 
| 34 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 35 | 5 | 會 | huì | able to | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 36 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 37 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 38 | 5 | 會 | huì | to assemble | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 39 | 5 | 會 | huì | to meet | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 40 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 41 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 42 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 43 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 44 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 45 | 5 | 會 | huì | to understand | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 46 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 47 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 48 | 5 | 會 | huì | to be good at | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 49 | 5 | 會 | huì | a moment | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 50 | 5 | 會 | huì | to happen to | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 51 | 5 | 會 | huì | to pay | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 52 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 53 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 54 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 55 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 56 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 57 | 5 | 會 | huì | Hui | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 58 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 59 | 4 | 都會 | dūhuì | society; community; city; metropolis | 世間上的人事物都會生病 | 
| 60 | 4 | 語言 | yǔyán | a language | 語言生病了 | 
| 61 | 4 | 語言 | yǔyán | language; speech | 語言生病了 | 
| 62 | 4 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 語言生病了 | 
| 63 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就像傳染病一樣 | 
| 64 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就像傳染病一樣 | 
| 65 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就像傳染病一樣 | 
| 66 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就像傳染病一樣 | 
| 67 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就像傳染病一樣 | 
| 68 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就像傳染病一樣 | 
| 69 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就像傳染病一樣 | 
| 70 | 4 | 就 | jiù | to die | 就像傳染病一樣 | 
| 71 | 4 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 身體生病了 | 
| 72 | 3 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 73 | 3 | 還 | huán | to pay back; to give back | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 74 | 3 | 還 | huán | to do in return | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 75 | 3 | 還 | huán | Huan | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 76 | 3 | 還 | huán | to revert | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 77 | 3 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 78 | 3 | 還 | huán | to encircle | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 79 | 3 | 還 | xuán | to rotate | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 80 | 3 | 還 | huán | since | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 81 | 3 | 心理 | xīnlǐ | mental; psychological | 心理生病了 | 
| 82 | 3 | 心理 | xīnlǐ | mind and reason | 心理生病了 | 
| 83 | 3 | 心理 | xīnlǐ | Mind and Mental Factors; Sems dang sems byung | 心理生病了 | 
| 84 | 3 | 人民 | rénmín | the people | 全國人民都會受苦受難 | 
| 85 | 3 | 人民 | rénmín | common people | 全國人民都會受苦受難 | 
| 86 | 3 | 人民 | rénmín | people; janā | 全國人民都會受苦受難 | 
| 87 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生萬事都會生病 | 
| 88 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生萬事都會生病 | 
| 89 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生萬事都會生病 | 
| 90 | 3 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 人民受到的迫害 | 
| 91 | 3 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 世界生病了 | 
| 92 | 3 | 世界 | shìjiè | the earth | 世界生病了 | 
| 93 | 3 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 世界生病了 | 
| 94 | 3 | 世界 | shìjiè | the human world | 世界生病了 | 
| 95 | 3 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 世界生病了 | 
| 96 | 3 | 世界 | shìjiè | world | 世界生病了 | 
| 97 | 3 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 世界生病了 | 
| 98 | 3 | 也 | yě | ya | 讓別人也深受其害 | 
| 99 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上的人事物都會生病 | 
| 100 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上的人事物都會生病 | 
| 101 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上的人事物都會生病 | 
| 102 | 3 | 上 | shàng | shang | 世間上的人事物都會生病 | 
| 103 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 世間上的人事物都會生病 | 
| 104 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 世間上的人事物都會生病 | 
| 105 | 3 | 上 | shàng | advanced | 世間上的人事物都會生病 | 
| 106 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上的人事物都會生病 | 
| 107 | 3 | 上 | shàng | time | 世間上的人事物都會生病 | 
| 108 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上的人事物都會生病 | 
| 109 | 3 | 上 | shàng | far | 世間上的人事物都會生病 | 
| 110 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上的人事物都會生病 | 
| 111 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上的人事物都會生病 | 
| 112 | 3 | 上 | shàng | to report | 世間上的人事物都會生病 | 
| 113 | 3 | 上 | shàng | to offer | 世間上的人事物都會生病 | 
| 114 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上的人事物都會生病 | 
| 115 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上的人事物都會生病 | 
| 116 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上的人事物都會生病 | 
| 117 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上的人事物都會生病 | 
| 118 | 3 | 上 | shàng | to burn | 世間上的人事物都會生病 | 
| 119 | 3 | 上 | shàng | to remember | 世間上的人事物都會生病 | 
| 120 | 3 | 上 | shàng | to add | 世間上的人事物都會生病 | 
| 121 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上的人事物都會生病 | 
| 122 | 3 | 上 | shàng | to meet | 世間上的人事物都會生病 | 
| 123 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上的人事物都會生病 | 
| 124 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上的人事物都會生病 | 
| 125 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 世間上的人事物都會生病 | 
| 126 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上的人事物都會生病 | 
| 127 | 3 | 輿論 | yúlùn | public opinion | 輿論生病了 | 
| 128 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 要想等著下一個春天 | 
| 129 | 3 | 要 | yào | to want | 要想等著下一個春天 | 
| 130 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 要想等著下一個春天 | 
| 131 | 3 | 要 | yào | to request | 要想等著下一個春天 | 
| 132 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 要想等著下一個春天 | 
| 133 | 3 | 要 | yāo | waist | 要想等著下一個春天 | 
| 134 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 要想等著下一個春天 | 
| 135 | 3 | 要 | yāo | waistband | 要想等著下一個春天 | 
| 136 | 3 | 要 | yāo | Yao | 要想等著下一個春天 | 
| 137 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要想等著下一個春天 | 
| 138 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要想等著下一個春天 | 
| 139 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要想等著下一個春天 | 
| 140 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 要想等著下一個春天 | 
| 141 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要想等著下一個春天 | 
| 142 | 3 | 要 | yào | to summarize | 要想等著下一個春天 | 
| 143 | 3 | 要 | yào | essential; important | 要想等著下一個春天 | 
| 144 | 3 | 要 | yào | to desire | 要想等著下一個春天 | 
| 145 | 3 | 要 | yào | to demand | 要想等著下一個春天 | 
| 146 | 3 | 要 | yào | to need | 要想等著下一個春天 | 
| 147 | 3 | 要 | yào | should; must | 要想等著下一個春天 | 
| 148 | 3 | 要 | yào | might | 要想等著下一個春天 | 
| 149 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 每說一句話 | 
| 150 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 每說一句話 | 
| 151 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 每說一句話 | 
| 152 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 每說一句話 | 
| 153 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 每說一句話 | 
| 154 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 每說一句話 | 
| 155 | 3 | 說 | shuō | allocution | 每說一句話 | 
| 156 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 每說一句話 | 
| 157 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 每說一句話 | 
| 158 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 每說一句話 | 
| 159 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 每說一句話 | 
| 160 | 3 | 之 | zhī | to go | 感歎青春消逝之快 | 
| 161 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 感歎青春消逝之快 | 
| 162 | 3 | 之 | zhī | is | 感歎青春消逝之快 | 
| 163 | 3 | 之 | zhī | to use | 感歎青春消逝之快 | 
| 164 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 感歎青春消逝之快 | 
| 165 | 3 | 在 | zài | in; at | 在這樣的社會裡 | 
| 166 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在這樣的社會裡 | 
| 167 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在這樣的社會裡 | 
| 168 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在這樣的社會裡 | 
| 169 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在這樣的社會裡 | 
| 170 | 3 | 不知 | bùzhī | do not know | 不知要到何時 | 
| 171 | 3 | 狗 | gǒu | dog | 狗嘴裡長不出象牙 | 
| 172 | 3 | 狗 | gǒu | Gou | 狗嘴裡長不出象牙 | 
| 173 | 3 | 狗 | gǒu | to flatter | 狗嘴裡長不出象牙 | 
| 174 | 3 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 人心的毛病 | 
| 175 | 3 | 人心 | rénxīn | a person's character | 人心的毛病 | 
| 176 | 3 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 人心的毛病 | 
| 177 | 3 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 人心的毛病 | 
| 178 | 3 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 人心的毛病 | 
| 179 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 甚至生命財產都沒有保障 | 
| 180 | 3 | 生命 | shēngmìng | life | 生命的層次 | 
| 181 | 3 | 生命 | shēngmìng | living | 生命的層次 | 
| 182 | 3 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 生命的層次 | 
| 183 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 讓人不歡喜 | 
| 184 | 2 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 現在舉世人類面臨了一個共同的浩劫 | 
| 185 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 要想等著下一個春天 | 
| 186 | 2 | 等 | děng | to wait | 要想等著下一個春天 | 
| 187 | 2 | 等 | děng | to be equal | 要想等著下一個春天 | 
| 188 | 2 | 等 | děng | degree; level | 要想等著下一個春天 | 
| 189 | 2 | 等 | děng | to compare | 要想等著下一個春天 | 
| 190 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 | 
| 191 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 | 
| 192 | 2 | 強權 | qiángquán | power | 強權欺負弱小 | 
| 193 | 2 | 真是 | zhēnshì | really | 真是讓人防不勝防 | 
| 194 | 2 | 腐化 | fǔhuà | corruption | 官員們這個貪污腐化 | 
| 195 | 2 | 自然界 | zìránjiè | nature | 甚至自然界也生病了 | 
| 196 | 2 | 百病 | bǎi bìng | every illness | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 197 | 2 | 帶 | dài | to carry; to bring | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 198 | 2 | 帶 | dài | band; belt | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 199 | 2 | 帶 | dài | to go around | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 200 | 2 | 帶 | dài | zone; area | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 201 | 2 | 帶 | dài | to wear | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 202 | 2 | 帶 | dài | to do in passing | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 203 | 2 | 帶 | dài | to lead | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 204 | 2 | 帶 | dài | a belt shaped object | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 205 | 2 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 206 | 2 | 帶 | dài | Dai | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 207 | 2 | 帶 | dài | to appear to | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 208 | 2 | 帶 | dài | binding; bandhana | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 209 | 2 | 到 | dào | to arrive | 但是一到老年 | 
| 210 | 2 | 到 | dào | to go | 但是一到老年 | 
| 211 | 2 | 到 | dào | careful | 但是一到老年 | 
| 212 | 2 | 到 | dào | Dao | 但是一到老年 | 
| 213 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 但是一到老年 | 
| 214 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 他就是不講真話 | 
| 215 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 他就是不講真話 | 
| 216 | 2 | 歎 | tàn | to sigh | 感歎青春消逝之快 | 
| 217 | 2 | 歎 | tàn | to praise | 感歎青春消逝之快 | 
| 218 | 2 | 歎 | tàn | to lament | 感歎青春消逝之快 | 
| 219 | 2 | 歎 | tàn | to chant; to recite | 感歎青春消逝之快 | 
| 220 | 2 | 歎 | tàn | a chant | 感歎青春消逝之快 | 
| 221 | 2 | 歎 | tàn | praise; abhiṣṭuta | 感歎青春消逝之快 | 
| 222 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人語言有了毛病 | 
| 223 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人語言有了毛病 | 
| 224 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人語言有了毛病 | 
| 225 | 2 | 咬 | yǎo | to bite; to gnaw | 明明是狗咬人 | 
| 226 | 2 | 整個 | zhěnggè | whole; entire | 整個社會風氣必定跟著敗壞 | 
| 227 | 2 | 一 | yī | one | 一 | 
| 228 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 229 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 230 | 2 | 一 | yī | first | 一 | 
| 231 | 2 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 232 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 233 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 234 | 2 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 235 | 2 | 一 | yī | other | 一 | 
| 236 | 2 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 237 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 238 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 239 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 240 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 241 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 242 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 243 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 244 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 245 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 246 | 2 | 大自然 | dàzìrán | nature | 大自然已經沒有正常呼吸的空氣 | 
| 247 | 2 | 政治 | zhèngzhì | politics | 政治病了 | 
| 248 | 2 | 種子 | zhǒngzi | seed | 凋謝的花朵結出種子 | 
| 249 | 2 | 種子 | zhǒngzi | son | 凋謝的花朵結出種子 | 
| 250 | 2 | 種子 | zhǒngzi | seed | 凋謝的花朵結出種子 | 
| 251 | 2 | 種子 | zhǒngzi | bīja; seed; karmic seed | 凋謝的花朵結出種子 | 
| 252 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間上的人事物都會生病 | 
| 253 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 世間上的人事物都會生病 | 
| 254 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 | 
| 255 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 | 
| 256 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 | 
| 257 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 | 
| 258 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 | 
| 259 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 | 
| 260 | 2 | 跟著 | gēnzhe | to follow after | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 261 | 2 | 說話 | shuōhuà | to speak; to say | 有的人說話 | 
| 262 | 2 | 活 | huó | alive; living | 讓人生活在其間 | 
| 263 | 2 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 讓人生活在其間 | 
| 264 | 2 | 活 | huó | work | 讓人生活在其間 | 
| 265 | 2 | 活 | huó | active; lively; vivid | 讓人生活在其間 | 
| 266 | 2 | 活 | huó | to save; to keep alive | 讓人生活在其間 | 
| 267 | 2 | 活 | huó | agile; flexible | 讓人生活在其間 | 
| 268 | 2 | 活 | huó | product; workmanship | 讓人生活在其間 | 
| 269 | 2 | 貪污 | tānwū | to embezzle; to be corrupt | 官員們這個貪污腐化 | 
| 270 | 2 | 其 | qí | Qi | 茲舉其例 | 
| 271 | 2 | 每天 | měitiān | every day; everyday | 每天活得心驚膽顫 | 
| 272 | 2 | 房子 | fángzi | house | 房子有了白蟻 | 
| 273 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 要想等著下一個春天 | 
| 274 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 要想等著下一個春天 | 
| 275 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 要想等著下一個春天 | 
| 276 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 要想等著下一個春天 | 
| 277 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 要想等著下一個春天 | 
| 278 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 要想等著下一個春天 | 
| 279 | 2 | 必須 | bìxū | to have to; must | 必須防治 | 
| 280 | 2 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人說話 | 
| 281 | 2 | 都 | dū | capital city | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 282 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 283 | 2 | 都 | dōu | all | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 284 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 285 | 2 | 都 | dū | Du | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 286 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 287 | 2 | 都 | dū | to reside | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 288 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 289 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 鳥難唱歌 | 
| 290 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 鳥難唱歌 | 
| 291 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 鳥難唱歌 | 
| 292 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 鳥難唱歌 | 
| 293 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 鳥難唱歌 | 
| 294 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 鳥難唱歌 | 
| 295 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 鳥難唱歌 | 
| 296 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 鳥難唱歌 | 
| 297 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 鳥難唱歌 | 
| 298 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 鳥難唱歌 | 
| 299 | 2 | 搞 | gǎo | to do; to make | 政治人物每天搞口水戰 | 
| 300 | 2 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 否則國家病了 | 
| 301 | 2 | 國家 | guójiā | the state and the people | 否則國家病了 | 
| 302 | 1 | 人士 | rénshì | person; figure; public figure | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 303 | 1 | 性 | xìng | gender | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 304 | 1 | 性 | xìng | nature; disposition | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 305 | 1 | 性 | xìng | grammatical gender | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 306 | 1 | 性 | xìng | a property; a quality | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 307 | 1 | 性 | xìng | life; destiny | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 308 | 1 | 性 | xìng | sexual desire | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 309 | 1 | 性 | xìng | scope | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 310 | 1 | 性 | xìng | nature | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 311 | 1 | 暖化 | nuǎnhuà | to warm | 尤其近年來日趨暖化的氣候 | 
| 312 | 1 | 鳥 | niǎo | bird | 鳥難唱歌 | 
| 313 | 1 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 鳥難唱歌 | 
| 314 | 1 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 鳥難唱歌 | 
| 315 | 1 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 鳥難唱歌 | 
| 316 | 1 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 鳥難唱歌 | 
| 317 | 1 | 氣候 | qìhòu | climate | 尤其近年來日趨暖化的氣候 | 
| 318 | 1 | 氣候 | qìhòu | a solar term | 尤其近年來日趨暖化的氣候 | 
| 319 | 1 | 氣候 | qìhòu | situation | 尤其近年來日趨暖化的氣候 | 
| 320 | 1 | 人我 | rénwǒ | personality; human soul | 造成人我之間的矛盾 | 
| 321 | 1 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 就像傳染病一樣 | 
| 322 | 1 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 就像傳染病一樣 | 
| 323 | 1 | 像 | xiàng | appearance | 就像傳染病一樣 | 
| 324 | 1 | 像 | xiàng | for example | 就像傳染病一樣 | 
| 325 | 1 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 就像傳染病一樣 | 
| 326 | 1 | 深受 | shēnshòu | to receive in no small measure | 讓別人也深受其害 | 
| 327 | 1 | 迫害 | pòhài | to persecute | 人民受到的迫害 | 
| 328 | 1 | 其間 | qíjiān | during this time | 讓人生活在其間 | 
| 329 | 1 | 凋謝 | diāoxiè | to wither; to wilt; wizened | 凋謝的花朵結出種子 | 
| 330 | 1 | 劍 | jiàn | sword; dagger; saber | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 331 | 1 | 劍 | jiàn | sword; dagger; saber | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 332 | 1 | 人人自危 | rén rén zì wéi | everybody feels in danger | 人人自危 | 
| 333 | 1 | 原因 | yuányīn | cause; origin; root cause; reason | 原因是社會沒有公正的輿論 | 
| 334 | 1 | 結出 | jiéchū | to bear (fruit) | 凋謝的花朵結出種子 | 
| 335 | 1 | 壓榨 | yāzhà | to press; to squeeze; to extract juice, oil etc by squeezing | 富人壓榨窮者 | 
| 336 | 1 | 奈何 | nàihé | to deal with; to cope | 但是除了徒歎奈何以外 | 
| 337 | 1 | 強弱 | qiángruò | the strong and the weak | 只有強弱 | 
| 338 | 1 | 俗 | sú | popular; common | 那邊敗俗傷風 | 
| 339 | 1 | 俗 | sú | social customs | 那邊敗俗傷風 | 
| 340 | 1 | 俗 | sú | vulgar; unrefined | 那邊敗俗傷風 | 
| 341 | 1 | 俗 | sú | secular | 那邊敗俗傷風 | 
| 342 | 1 | 俗 | sú | worldly; laukika | 那邊敗俗傷風 | 
| 343 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 耳朵聽不清聲音 | 
| 344 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 耳朵聽不清聲音 | 
| 345 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 耳朵聽不清聲音 | 
| 346 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 耳朵聽不清聲音 | 
| 347 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 耳朵聽不清聲音 | 
| 348 | 1 | 聽 | tīng | to await | 耳朵聽不清聲音 | 
| 349 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 耳朵聽不清聲音 | 
| 350 | 1 | 聽 | tīng | information | 耳朵聽不清聲音 | 
| 351 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 耳朵聽不清聲音 | 
| 352 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 耳朵聽不清聲音 | 
| 353 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 耳朵聽不清聲音 | 
| 354 | 1 | 動搖 | dòngyáo | to shake; to waver; to be indecisive | 牙齒動搖了 | 
| 355 | 1 | 傳染病 | chuánrǎn bìng | an infectious disease | 就像傳染病一樣 | 
| 356 | 1 | 發出 | fāchū | to send out; to issue | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 357 | 1 | 河流 | héliú | a river | 自然界的山川河流 | 
| 358 | 1 | 度日如年 | dù rì rú nián | a day passes like a year; time drags on | 真是度日如年 | 
| 359 | 1 | 快 | kuài | fast; quick | 感歎青春消逝之快 | 
| 360 | 1 | 快 | kuài | quick witted | 感歎青春消逝之快 | 
| 361 | 1 | 快 | kuài | sharp | 感歎青春消逝之快 | 
| 362 | 1 | 快 | kuài | forthright | 感歎青春消逝之快 | 
| 363 | 1 | 快 | kuài | happy; pleased | 感歎青春消逝之快 | 
| 364 | 1 | 快 | kuài | to be smooth; to be satisfactory | 感歎青春消逝之快 | 
| 365 | 1 | 快 | kuài | speed | 感歎青春消逝之快 | 
| 366 | 1 | 快 | kuài | bailiff | 感歎青春消逝之快 | 
| 367 | 1 | 快 | kuài | Kuai | 感歎青春消逝之快 | 
| 368 | 1 | 快 | kuài | joyful; sukha | 感歎青春消逝之快 | 
| 369 | 1 | 快 | kuài | swift; āśu | 感歎青春消逝之快 | 
| 370 | 1 | 六 | liù | six | 六 | 
| 371 | 1 | 六 | liù | sixth | 六 | 
| 372 | 1 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六 | 
| 373 | 1 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六 | 
| 374 | 1 | 防不勝防 | fáng bùshèng fáng | you can't guard against it; impossible to defend effectively; not much one can do about it | 真是讓人防不勝防 | 
| 375 | 1 | 尖酸 | jiānsuān | harsh; scathing; acid (remarks) | 尖酸 | 
| 376 | 1 | 受難 | shòunán | to suffer a calamity; to suffer distress | 全國人民都會受苦受難 | 
| 377 | 1 | 富人 | fùrén | a rich man | 富人壓榨窮者 | 
| 378 | 1 | 富人 | fùrén | a rich person; dhanavat | 富人壓榨窮者 | 
| 379 | 1 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 還不夠叫人憂心嗎 | 
| 380 | 1 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 還不夠叫人憂心嗎 | 
| 381 | 1 | 叫 | jiào | to order; to cause | 還不夠叫人憂心嗎 | 
| 382 | 1 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 還不夠叫人憂心嗎 | 
| 383 | 1 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 還不夠叫人憂心嗎 | 
| 384 | 1 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 還不夠叫人憂心嗎 | 
| 385 | 1 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 還不夠叫人憂心嗎 | 
| 386 | 1 | 鬆動 | sōngdòng | slack | 骨頭鬆動了 | 
| 387 | 1 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明槍易躲 | 
| 388 | 1 | 明 | míng | Ming | 明槍易躲 | 
| 389 | 1 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明槍易躲 | 
| 390 | 1 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明槍易躲 | 
| 391 | 1 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明槍易躲 | 
| 392 | 1 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明槍易躲 | 
| 393 | 1 | 明 | míng | consecrated | 明槍易躲 | 
| 394 | 1 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明槍易躲 | 
| 395 | 1 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明槍易躲 | 
| 396 | 1 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明槍易躲 | 
| 397 | 1 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明槍易躲 | 
| 398 | 1 | 明 | míng | eyesight; vision | 明槍易躲 | 
| 399 | 1 | 明 | míng | a god; a spirit | 明槍易躲 | 
| 400 | 1 | 明 | míng | fame; renown | 明槍易躲 | 
| 401 | 1 | 明 | míng | open; public | 明槍易躲 | 
| 402 | 1 | 明 | míng | clear | 明槍易躲 | 
| 403 | 1 | 明 | míng | to become proficient | 明槍易躲 | 
| 404 | 1 | 明 | míng | to be proficient | 明槍易躲 | 
| 405 | 1 | 明 | míng | virtuous | 明槍易躲 | 
| 406 | 1 | 明 | míng | open and honest | 明槍易躲 | 
| 407 | 1 | 明 | míng | clean; neat | 明槍易躲 | 
| 408 | 1 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明槍易躲 | 
| 409 | 1 | 明 | míng | next; afterwards | 明槍易躲 | 
| 410 | 1 | 明 | míng | positive | 明槍易躲 | 
| 411 | 1 | 明 | míng | Clear | 明槍易躲 | 
| 412 | 1 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 明槍易躲 | 
| 413 | 1 | 影響 | yǐngxiǎng | to influence | 影響所及 | 
| 414 | 1 | 影響 | yǐngxiǎng | an influence; an effect | 影響所及 | 
| 415 | 1 | 開發 | kāifā | to exploit (a resource); to open up (for development); to develop | 過度開發的結果 | 
| 416 | 1 | 開發 | kāifā | to dismantle; to disassemble; to unpack | 過度開發的結果 | 
| 417 | 1 | 開發 | kāifā | to enlighten; to inspire; to instruct; to teach | 過度開發的結果 | 
| 418 | 1 | 開發 | kāifa | to pay | 過度開發的結果 | 
| 419 | 1 | 開發 | kāifa | to dispatch; to send | 過度開發的結果 | 
| 420 | 1 | 開發 | kāifa | to handle; to take care of; to deal with | 過度開發的結果 | 
| 421 | 1 | 盤 | pán | a plate; a shallow dish | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 422 | 1 | 盤 | pán | to examine | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 423 | 1 | 盤 | pán | crooked | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 424 | 1 | 盤 | pán | a bronze plate | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 425 | 1 | 盤 | pán | a tray; a board | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 426 | 1 | 盤 | pán | trading price | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 427 | 1 | 盤 | pán | home area | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 428 | 1 | 盤 | pán | Pan | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 429 | 1 | 盤 | pán | to coil around | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 430 | 1 | 盤 | pán | to circle around | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 431 | 1 | 盤 | pán | to cross askew | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 432 | 1 | 盤 | pán | to plan; to calculate | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 433 | 1 | 讀者 | dúzhě | a reader | 各位讀者 | 
| 434 | 1 | 常 | cháng | Chang | 常因為語言有了毛病 | 
| 435 | 1 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常因為語言有了毛病 | 
| 436 | 1 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常因為語言有了毛病 | 
| 437 | 1 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常因為語言有了毛病 | 
| 438 | 1 | 五 | wǔ | five | 五 | 
| 439 | 1 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 | 
| 440 | 1 | 五 | wǔ | Wu | 五 | 
| 441 | 1 | 五 | wǔ | the five elements | 五 | 
| 442 | 1 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 | 
| 443 | 1 | 以外 | yǐwài | exception | 但是除了徒歎奈何以外 | 
| 444 | 1 | 開放 | kāifàng | to bloom; to open; to be open (to the public); to open up (to the outside); to lift restrictions | 花難開放 | 
| 445 | 1 | 開放 | kāifàng | to open; to bloom | 花難開放 | 
| 446 | 1 | 開放 | kāifàng | to release; to set free; to liberate | 花難開放 | 
| 447 | 1 | 開放 | kāifàng | to shoot; to fire; to launch | 花難開放 | 
| 448 | 1 | 開放 | kāifàng | to be open-minded | 花難開放 | 
| 449 | 1 | 開放 | kāifàng | Openness | 花難開放 | 
| 450 | 1 | 傷害 | shānghài | to injure; to harm | 讓別人受到傷害 | 
| 451 | 1 | 專 | zhuān | to monopolize; to take sole possession | 專想害人 | 
| 452 | 1 | 專 | zhuān | only; unique; exclusive | 專想害人 | 
| 453 | 1 | 專 | zhuān | focussed; concentrated | 專想害人 | 
| 454 | 1 | 專 | zhuān | to specialize | 專想害人 | 
| 455 | 1 | 專 | zhuān | special | 專想害人 | 
| 456 | 1 | 專 | zhuān | Zhuan | 專想害人 | 
| 457 | 1 | 專 | zhuān | exclusiveness; ekānta | 專想害人 | 
| 458 | 1 | 老化 | lǎohuà | aging | 病了就會老化 | 
| 459 | 1 | 再生 | zàishēng | rebirth | 還會再生 | 
| 460 | 1 | 再生 | zàishēng | regeneration | 還會再生 | 
| 461 | 1 | 經濟蕭條 | jīngjì xiāotiáo | economic depression | 經濟蕭條 | 
| 462 | 1 | 找 | zhǎo | to search; to seek; to look for | 也可以找醫師治療 | 
| 463 | 1 | 找 | zhǎo | to give change | 也可以找醫師治療 | 
| 464 | 1 | 敗 | bài | to defeat; to vanquish | 那邊敗俗傷風 | 
| 465 | 1 | 敗 | bài | to decline | 那邊敗俗傷風 | 
| 466 | 1 | 敗 | bài | to fail | 那邊敗俗傷風 | 
| 467 | 1 | 敗 | bài | to rot; to spoil; to tarnish | 那邊敗俗傷風 | 
| 468 | 1 | 敗 | bài | to lose; to be defeated | 那邊敗俗傷風 | 
| 469 | 1 | 敗 | bài | to ruin; to damage | 那邊敗俗傷風 | 
| 470 | 1 | 敗 | bài | worn | 那邊敗俗傷風 | 
| 471 | 1 | 敗 | bài | a defeat | 那邊敗俗傷風 | 
| 472 | 1 | 敗 | bài | failure | 那邊敗俗傷風 | 
| 473 | 1 | 敗 | bài | to destroy; to wreck | 那邊敗俗傷風 | 
| 474 | 1 | 敗 | bài | to dispel; to eliminate; to remove | 那邊敗俗傷風 | 
| 475 | 1 | 敗 | bài | withered | 那邊敗俗傷風 | 
| 476 | 1 | 暗 | àn | dark; obscure | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 477 | 1 | 暗 | àn | in secret; covert; hidden; clandestine | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 478 | 1 | 暗 | àn | to shut (out the light) | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 479 | 1 | 暗 | àn | confused | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 480 | 1 | 暗 | àn | shady; in the shade | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 481 | 1 | 暗 | àn | dull; not shiny | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 482 | 1 | 暗 | àn | darkness | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 483 | 1 | 暗 | àn | An | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 484 | 1 | 暗 | àn | dark; tama | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 485 | 1 | 世界上 | shìjiè shàng | in the world | 世界上的國家 | 
| 486 | 1 | 老年 | lǎonián | old age | 但是一到老年 | 
| 487 | 1 | 狠毒 | hěndú | vicious; malicious; savage | 狠毒 | 
| 488 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 要想等著下一個春天 | 
| 489 | 1 | 著 | zhù | outstanding | 要想等著下一個春天 | 
| 490 | 1 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 要想等著下一個春天 | 
| 491 | 1 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 要想等著下一個春天 | 
| 492 | 1 | 著 | zhe | expresses a command | 要想等著下一個春天 | 
| 493 | 1 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 要想等著下一個春天 | 
| 494 | 1 | 著 | zhāo | to add; to put | 要想等著下一個春天 | 
| 495 | 1 | 著 | zhuó | a chess move | 要想等著下一個春天 | 
| 496 | 1 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 要想等著下一個春天 | 
| 497 | 1 | 著 | zhāo | OK | 要想等著下一個春天 | 
| 498 | 1 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 要想等著下一個春天 | 
| 499 | 1 | 著 | zháo | to ignite | 要想等著下一個春天 | 
| 500 | 1 | 著 | zháo | to fall asleep | 要想等著下一個春天 | 
Frequencies of all Words
Top 484
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 24 | 的 | de | possessive particle | 生命的層次 | 
| 2 | 24 | 的 | de | structural particle | 生命的層次 | 
| 3 | 24 | 的 | de | complement | 生命的層次 | 
| 4 | 24 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 生命的層次 | 
| 5 | 19 | 了 | le | completion of an action | 這是房子病了 | 
| 6 | 19 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這是房子病了 | 
| 7 | 19 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這是房子病了 | 
| 8 | 19 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這是房子病了 | 
| 9 | 19 | 了 | le | modal particle | 這是房子病了 | 
| 10 | 19 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 這是房子病了 | 
| 11 | 19 | 了 | liǎo | to complete | 這是房子病了 | 
| 12 | 19 | 了 | liǎo | completely | 這是房子病了 | 
| 13 | 19 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這是房子病了 | 
| 14 | 19 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這是房子病了 | 
| 15 | 14 | 生病 | shēngbìng | to be ill; to be sick | 生病 | 
| 16 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 有的人說話 | 
| 17 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有的人說話 | 
| 18 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 有的人說話 | 
| 19 | 12 | 人 | rén | everybody | 有的人說話 | 
| 20 | 12 | 人 | rén | adult | 有的人說話 | 
| 21 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 有的人說話 | 
| 22 | 12 | 人 | rén | an upright person | 有的人說話 | 
| 23 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有的人說話 | 
| 24 | 11 | 社會 | shèhuì | society | 社會生病了 | 
| 25 | 8 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 這是房子病了 | 
| 26 | 8 | 病 | bìng | to be sick | 這是房子病了 | 
| 27 | 8 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 這是房子病了 | 
| 28 | 8 | 病 | bìng | to be disturbed about | 這是房子病了 | 
| 29 | 8 | 病 | bìng | to suffer for | 這是房子病了 | 
| 30 | 8 | 病 | bìng | to harm | 這是房子病了 | 
| 31 | 8 | 病 | bìng | to worry | 這是房子病了 | 
| 32 | 8 | 病 | bìng | to hate; to resent | 這是房子病了 | 
| 33 | 8 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 這是房子病了 | 
| 34 | 8 | 病 | bìng | withered | 這是房子病了 | 
| 35 | 8 | 病 | bìng | exhausted | 這是房子病了 | 
| 36 | 6 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 房子有了白蟻 | 
| 37 | 6 | 毛病 | máobìng | fault; defect; shortcomings | 常因為語言有了毛病 | 
| 38 | 6 | 毛病 | máobìng | illness | 常因為語言有了毛病 | 
| 39 | 5 | 別人 | biérén | other people; others | 都會侵犯別人 | 
| 40 | 5 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓人不歡喜 | 
| 41 | 5 | 讓 | ràng | by | 讓人不歡喜 | 
| 42 | 5 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓人不歡喜 | 
| 43 | 5 | 讓 | ràng | Give Way | 讓人不歡喜 | 
| 44 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 45 | 5 | 會 | huì | able to | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 46 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 47 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 48 | 5 | 會 | huì | to assemble | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 49 | 5 | 會 | huì | to meet | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 50 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 51 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 52 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 53 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 54 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 55 | 5 | 會 | huì | to understand | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 56 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 57 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 58 | 5 | 會 | huì | to be good at | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 59 | 5 | 會 | huì | a moment | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 60 | 5 | 會 | huì | to happen to | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 61 | 5 | 會 | huì | to pay | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 62 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 63 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 64 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 65 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 66 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 67 | 5 | 會 | huì | Hui | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 68 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 不知何時會發出暗箭傷人 | 
| 69 | 4 | 都會 | dūhuì | society; community; city; metropolis | 世間上的人事物都會生病 | 
| 70 | 4 | 語言 | yǔyán | a language | 語言生病了 | 
| 71 | 4 | 語言 | yǔyán | language; speech | 語言生病了 | 
| 72 | 4 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 語言生病了 | 
| 73 | 4 | 但是 | dànshì | but | 但是一到老年 | 
| 74 | 4 | 但是 | dànshì | if only | 但是一到老年 | 
| 75 | 4 | 就 | jiù | right away | 就像傳染病一樣 | 
| 76 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就像傳染病一樣 | 
| 77 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就像傳染病一樣 | 
| 78 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就像傳染病一樣 | 
| 79 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就像傳染病一樣 | 
| 80 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就像傳染病一樣 | 
| 81 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就像傳染病一樣 | 
| 82 | 4 | 就 | jiù | namely | 就像傳染病一樣 | 
| 83 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就像傳染病一樣 | 
| 84 | 4 | 就 | jiù | only; just | 就像傳染病一樣 | 
| 85 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就像傳染病一樣 | 
| 86 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就像傳染病一樣 | 
| 87 | 4 | 就 | jiù | already | 就像傳染病一樣 | 
| 88 | 4 | 就 | jiù | as much as | 就像傳染病一樣 | 
| 89 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就像傳染病一樣 | 
| 90 | 4 | 就 | jiù | even if | 就像傳染病一樣 | 
| 91 | 4 | 就 | jiù | to die | 就像傳染病一樣 | 
| 92 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就像傳染病一樣 | 
| 93 | 4 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 身體生病了 | 
| 94 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這是房子病了 | 
| 95 | 4 | 是 | shì | is exactly | 這是房子病了 | 
| 96 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這是房子病了 | 
| 97 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 這是房子病了 | 
| 98 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 這是房子病了 | 
| 99 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這是房子病了 | 
| 100 | 4 | 是 | shì | true | 這是房子病了 | 
| 101 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 這是房子病了 | 
| 102 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這是房子病了 | 
| 103 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 這是房子病了 | 
| 104 | 4 | 是 | shì | Shi | 這是房子病了 | 
| 105 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 這是房子病了 | 
| 106 | 4 | 是 | shì | this; idam | 這是房子病了 | 
| 107 | 3 | 還 | hái | also; in addition; more | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 108 | 3 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 109 | 3 | 還 | huán | to pay back; to give back | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 110 | 3 | 還 | hái | yet; still | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 111 | 3 | 還 | hái | still more; even more | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 112 | 3 | 還 | hái | fairly | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 113 | 3 | 還 | huán | to do in return | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 114 | 3 | 還 | huán | Huan | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 115 | 3 | 還 | huán | to revert | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 116 | 3 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 117 | 3 | 還 | huán | to encircle | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 118 | 3 | 還 | xuán | to rotate | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 119 | 3 | 還 | huán | since | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 120 | 3 | 還 | hái | however | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 121 | 3 | 還 | hái | already | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 122 | 3 | 還 | hái | already | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 123 | 3 | 還 | hái | or | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 124 | 3 | 心理 | xīnlǐ | mental; psychological | 心理生病了 | 
| 125 | 3 | 心理 | xīnlǐ | mind and reason | 心理生病了 | 
| 126 | 3 | 心理 | xīnlǐ | Mind and Mental Factors; Sems dang sems byung | 心理生病了 | 
| 127 | 3 | 人民 | rénmín | the people | 全國人民都會受苦受難 | 
| 128 | 3 | 人民 | rénmín | common people | 全國人民都會受苦受難 | 
| 129 | 3 | 人民 | rénmín | people; janā | 全國人民都會受苦受難 | 
| 130 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生萬事都會生病 | 
| 131 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生萬事都會生病 | 
| 132 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生萬事都會生病 | 
| 133 | 3 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 人民受到的迫害 | 
| 134 | 3 | 那裡 | nàli | there | 那裡有公理 | 
| 135 | 3 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 世界生病了 | 
| 136 | 3 | 世界 | shìjiè | the earth | 世界生病了 | 
| 137 | 3 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 世界生病了 | 
| 138 | 3 | 世界 | shìjiè | the human world | 世界生病了 | 
| 139 | 3 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 世界生病了 | 
| 140 | 3 | 世界 | shìjiè | world | 世界生病了 | 
| 141 | 3 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 世界生病了 | 
| 142 | 3 | 也 | yě | also; too | 讓別人也深受其害 | 
| 143 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 讓別人也深受其害 | 
| 144 | 3 | 也 | yě | either | 讓別人也深受其害 | 
| 145 | 3 | 也 | yě | even | 讓別人也深受其害 | 
| 146 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 讓別人也深受其害 | 
| 147 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 讓別人也深受其害 | 
| 148 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 讓別人也深受其害 | 
| 149 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 讓別人也深受其害 | 
| 150 | 3 | 也 | yě | ya | 讓別人也深受其害 | 
| 151 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上的人事物都會生病 | 
| 152 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上的人事物都會生病 | 
| 153 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上的人事物都會生病 | 
| 154 | 3 | 上 | shàng | shang | 世間上的人事物都會生病 | 
| 155 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 世間上的人事物都會生病 | 
| 156 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 世間上的人事物都會生病 | 
| 157 | 3 | 上 | shàng | advanced | 世間上的人事物都會生病 | 
| 158 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上的人事物都會生病 | 
| 159 | 3 | 上 | shàng | time | 世間上的人事物都會生病 | 
| 160 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上的人事物都會生病 | 
| 161 | 3 | 上 | shàng | far | 世間上的人事物都會生病 | 
| 162 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上的人事物都會生病 | 
| 163 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上的人事物都會生病 | 
| 164 | 3 | 上 | shàng | to report | 世間上的人事物都會生病 | 
| 165 | 3 | 上 | shàng | to offer | 世間上的人事物都會生病 | 
| 166 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上的人事物都會生病 | 
| 167 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上的人事物都會生病 | 
| 168 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上的人事物都會生病 | 
| 169 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上的人事物都會生病 | 
| 170 | 3 | 上 | shàng | to burn | 世間上的人事物都會生病 | 
| 171 | 3 | 上 | shàng | to remember | 世間上的人事物都會生病 | 
| 172 | 3 | 上 | shang | on; in | 世間上的人事物都會生病 | 
| 173 | 3 | 上 | shàng | upward | 世間上的人事物都會生病 | 
| 174 | 3 | 上 | shàng | to add | 世間上的人事物都會生病 | 
| 175 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上的人事物都會生病 | 
| 176 | 3 | 上 | shàng | to meet | 世間上的人事物都會生病 | 
| 177 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上的人事物都會生病 | 
| 178 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上的人事物都會生病 | 
| 179 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 世間上的人事物都會生病 | 
| 180 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上的人事物都會生病 | 
| 181 | 3 | 輿論 | yúlùn | public opinion | 輿論生病了 | 
| 182 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 要想等著下一個春天 | 
| 183 | 3 | 要 | yào | if | 要想等著下一個春天 | 
| 184 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要想等著下一個春天 | 
| 185 | 3 | 要 | yào | to want | 要想等著下一個春天 | 
| 186 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 要想等著下一個春天 | 
| 187 | 3 | 要 | yào | to request | 要想等著下一個春天 | 
| 188 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 要想等著下一個春天 | 
| 189 | 3 | 要 | yāo | waist | 要想等著下一個春天 | 
| 190 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 要想等著下一個春天 | 
| 191 | 3 | 要 | yāo | waistband | 要想等著下一個春天 | 
| 192 | 3 | 要 | yāo | Yao | 要想等著下一個春天 | 
| 193 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要想等著下一個春天 | 
| 194 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要想等著下一個春天 | 
| 195 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要想等著下一個春天 | 
| 196 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 要想等著下一個春天 | 
| 197 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要想等著下一個春天 | 
| 198 | 3 | 要 | yào | to summarize | 要想等著下一個春天 | 
| 199 | 3 | 要 | yào | essential; important | 要想等著下一個春天 | 
| 200 | 3 | 要 | yào | to desire | 要想等著下一個春天 | 
| 201 | 3 | 要 | yào | to demand | 要想等著下一個春天 | 
| 202 | 3 | 要 | yào | to need | 要想等著下一個春天 | 
| 203 | 3 | 要 | yào | should; must | 要想等著下一個春天 | 
| 204 | 3 | 要 | yào | might | 要想等著下一個春天 | 
| 205 | 3 | 要 | yào | or | 要想等著下一個春天 | 
| 206 | 3 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 207 | 3 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 208 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 每說一句話 | 
| 209 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 每說一句話 | 
| 210 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 每說一句話 | 
| 211 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 每說一句話 | 
| 212 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 每說一句話 | 
| 213 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 每說一句話 | 
| 214 | 3 | 說 | shuō | allocution | 每說一句話 | 
| 215 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 每說一句話 | 
| 216 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 每說一句話 | 
| 217 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 每說一句話 | 
| 218 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 每說一句話 | 
| 219 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 感歎青春消逝之快 | 
| 220 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 感歎青春消逝之快 | 
| 221 | 3 | 之 | zhī | to go | 感歎青春消逝之快 | 
| 222 | 3 | 之 | zhī | this; that | 感歎青春消逝之快 | 
| 223 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 感歎青春消逝之快 | 
| 224 | 3 | 之 | zhī | it | 感歎青春消逝之快 | 
| 225 | 3 | 之 | zhī | in | 感歎青春消逝之快 | 
| 226 | 3 | 之 | zhī | all | 感歎青春消逝之快 | 
| 227 | 3 | 之 | zhī | and | 感歎青春消逝之快 | 
| 228 | 3 | 之 | zhī | however | 感歎青春消逝之快 | 
| 229 | 3 | 之 | zhī | if | 感歎青春消逝之快 | 
| 230 | 3 | 之 | zhī | then | 感歎青春消逝之快 | 
| 231 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 感歎青春消逝之快 | 
| 232 | 3 | 之 | zhī | is | 感歎青春消逝之快 | 
| 233 | 3 | 之 | zhī | to use | 感歎青春消逝之快 | 
| 234 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 感歎青春消逝之快 | 
| 235 | 3 | 在 | zài | in; at | 在這樣的社會裡 | 
| 236 | 3 | 在 | zài | at | 在這樣的社會裡 | 
| 237 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在這樣的社會裡 | 
| 238 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在這樣的社會裡 | 
| 239 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在這樣的社會裡 | 
| 240 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在這樣的社會裡 | 
| 241 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在這樣的社會裡 | 
| 242 | 3 | 不知 | bùzhī | do not know | 不知要到何時 | 
| 243 | 3 | 不知 | bùzhī | unknowingly | 不知要到何時 | 
| 244 | 3 | 狗 | gǒu | dog | 狗嘴裡長不出象牙 | 
| 245 | 3 | 狗 | gǒu | Gou | 狗嘴裡長不出象牙 | 
| 246 | 3 | 狗 | gǒu | to flatter | 狗嘴裡長不出象牙 | 
| 247 | 3 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 人心的毛病 | 
| 248 | 3 | 人心 | rénxīn | a person's character | 人心的毛病 | 
| 249 | 3 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 人心的毛病 | 
| 250 | 3 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 人心的毛病 | 
| 251 | 3 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 人心的毛病 | 
| 252 | 3 | 只有 | zhǐyǒu | only | 只有回憶往昔 | 
| 253 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 甚至生命財產都沒有保障 | 
| 254 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 甚至生命財產都沒有保障 | 
| 255 | 3 | 何時 | héshí | when | 不知要到何時 | 
| 256 | 3 | 生命 | shēngmìng | life | 生命的層次 | 
| 257 | 3 | 生命 | shēngmìng | living | 生命的層次 | 
| 258 | 3 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 生命的層次 | 
| 259 | 3 | 不 | bù | not; no | 讓人不歡喜 | 
| 260 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 讓人不歡喜 | 
| 261 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 讓人不歡喜 | 
| 262 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 讓人不歡喜 | 
| 263 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 讓人不歡喜 | 
| 264 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 讓人不歡喜 | 
| 265 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 讓人不歡喜 | 
| 266 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 讓人不歡喜 | 
| 267 | 3 | 不 | bù | no; na | 讓人不歡喜 | 
| 268 | 2 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 現在舉世人類面臨了一個共同的浩劫 | 
| 269 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這是房子病了 | 
| 270 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這是房子病了 | 
| 271 | 2 | 這 | zhè | now | 這是房子病了 | 
| 272 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這是房子病了 | 
| 273 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是房子病了 | 
| 274 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是房子病了 | 
| 275 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 那裡有公理 | 
| 276 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 那裡有公理 | 
| 277 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 那裡有公理 | 
| 278 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 那裡有公理 | 
| 279 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 那裡有公理 | 
| 280 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 那裡有公理 | 
| 281 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 那裡有公理 | 
| 282 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 那裡有公理 | 
| 283 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 那裡有公理 | 
| 284 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 那裡有公理 | 
| 285 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 那裡有公理 | 
| 286 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 那裡有公理 | 
| 287 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 那裡有公理 | 
| 288 | 2 | 有 | yǒu | You | 那裡有公理 | 
| 289 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 那裡有公理 | 
| 290 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 那裡有公理 | 
| 291 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 要想等著下一個春天 | 
| 292 | 2 | 等 | děng | to wait | 要想等著下一個春天 | 
| 293 | 2 | 等 | děng | degree; kind | 要想等著下一個春天 | 
| 294 | 2 | 等 | děng | plural | 要想等著下一個春天 | 
| 295 | 2 | 等 | děng | to be equal | 要想等著下一個春天 | 
| 296 | 2 | 等 | děng | degree; level | 要想等著下一個春天 | 
| 297 | 2 | 等 | děng | to compare | 要想等著下一個春天 | 
| 298 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 | 
| 299 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 | 
| 300 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 | 
| 301 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 | 
| 302 | 2 | 強權 | qiángquán | power | 強權欺負弱小 | 
| 303 | 2 | 真是 | zhēnshì | really | 真是讓人防不勝防 | 
| 304 | 2 | 真是 | zhēnshì | expresses dissatisfaction | 真是讓人防不勝防 | 
| 305 | 2 | 腐化 | fǔhuà | corruption | 官員們這個貪污腐化 | 
| 306 | 2 | 自然界 | zìránjiè | nature | 甚至自然界也生病了 | 
| 307 | 2 | 百病 | bǎi bìng | every illness | 年輕時或許還能抵擋百病 | 
| 308 | 2 | 帶 | dài | to carry; to bring | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 309 | 2 | 帶 | dài | band; belt | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 310 | 2 | 帶 | dài | to go around | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 311 | 2 | 帶 | dài | zone; area | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 312 | 2 | 帶 | dài | to wear | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 313 | 2 | 帶 | dài | to do in passing | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 314 | 2 | 帶 | dài | to lead | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 315 | 2 | 帶 | dài | a belt shaped object | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 316 | 2 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 317 | 2 | 帶 | dài | Dai | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 318 | 2 | 帶 | dài | to appear to | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 319 | 2 | 帶 | dài | binding; bandhana | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 320 | 2 | 到 | dào | to arrive | 但是一到老年 | 
| 321 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 但是一到老年 | 
| 322 | 2 | 到 | dào | to go | 但是一到老年 | 
| 323 | 2 | 到 | dào | careful | 但是一到老年 | 
| 324 | 2 | 到 | dào | Dao | 但是一到老年 | 
| 325 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 但是一到老年 | 
| 326 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 他就是不講真話 | 
| 327 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 他就是不講真話 | 
| 328 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 他就是不講真話 | 
| 329 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 他就是不講真話 | 
| 330 | 2 | 歎 | tàn | to sigh | 感歎青春消逝之快 | 
| 331 | 2 | 歎 | tàn | to praise | 感歎青春消逝之快 | 
| 332 | 2 | 歎 | tàn | to lament | 感歎青春消逝之快 | 
| 333 | 2 | 歎 | tàn | to chant; to recite | 感歎青春消逝之快 | 
| 334 | 2 | 歎 | tàn | a chant | 感歎青春消逝之快 | 
| 335 | 2 | 歎 | tàn | praise; abhiṣṭuta | 感歎青春消逝之快 | 
| 336 | 2 | 當然 | dāngrán | naturally; as it should be; certainly; of course | 當然不甘心接受 | 
| 337 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人語言有了毛病 | 
| 338 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人語言有了毛病 | 
| 339 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人語言有了毛病 | 
| 340 | 2 | 咬 | yǎo | to bite; to gnaw | 明明是狗咬人 | 
| 341 | 2 | 整個 | zhěnggè | whole; entire | 整個社會風氣必定跟著敗壞 | 
| 342 | 2 | 一 | yī | one | 一 | 
| 343 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 344 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 | 
| 345 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 346 | 2 | 一 | yì | whole; all | 一 | 
| 347 | 2 | 一 | yī | first | 一 | 
| 348 | 2 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 349 | 2 | 一 | yī | each | 一 | 
| 350 | 2 | 一 | yī | certain | 一 | 
| 351 | 2 | 一 | yī | throughout | 一 | 
| 352 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 | 
| 353 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 354 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 355 | 2 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 356 | 2 | 一 | yī | other | 一 | 
| 357 | 2 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 358 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 359 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 360 | 2 | 一 | yī | or | 一 | 
| 361 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 362 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 363 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 364 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 365 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 366 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 367 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 368 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 369 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 370 | 2 | 大自然 | dàzìrán | nature | 大自然已經沒有正常呼吸的空氣 | 
| 371 | 2 | 政治 | zhèngzhì | politics | 政治病了 | 
| 372 | 2 | 種子 | zhǒngzi | seed | 凋謝的花朵結出種子 | 
| 373 | 2 | 種子 | zhǒngzi | son | 凋謝的花朵結出種子 | 
| 374 | 2 | 種子 | zhǒngzi | seed | 凋謝的花朵結出種子 | 
| 375 | 2 | 種子 | zhǒngzi | bīja; seed; karmic seed | 凋謝的花朵結出種子 | 
| 376 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間上的人事物都會生病 | 
| 377 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 世間上的人事物都會生病 | 
| 378 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 | 
| 379 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 | 
| 380 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 | 
| 381 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 | 
| 382 | 2 | 二 | èr | another; the other | 卷二 | 
| 383 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 | 
| 384 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 | 
| 385 | 2 | 跟著 | gēnzhe | to follow after | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 386 | 2 | 說話 | shuōhuà | to speak; to say | 有的人說話 | 
| 387 | 2 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 在這樣的社會裡 | 
| 388 | 2 | 活 | huó | alive; living | 讓人生活在其間 | 
| 389 | 2 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 讓人生活在其間 | 
| 390 | 2 | 活 | huó | work | 讓人生活在其間 | 
| 391 | 2 | 活 | huó | active; lively; vivid | 讓人生活在其間 | 
| 392 | 2 | 活 | huó | to save; to keep alive | 讓人生活在其間 | 
| 393 | 2 | 活 | huó | agile; flexible | 讓人生活在其間 | 
| 394 | 2 | 活 | huó | exactly | 讓人生活在其間 | 
| 395 | 2 | 活 | huó | product; workmanship | 讓人生活在其間 | 
| 396 | 2 | 貪污 | tānwū | to embezzle; to be corrupt | 官員們這個貪污腐化 | 
| 397 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 茲舉其例 | 
| 398 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 茲舉其例 | 
| 399 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 茲舉其例 | 
| 400 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 茲舉其例 | 
| 401 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 茲舉其例 | 
| 402 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 茲舉其例 | 
| 403 | 2 | 其 | qí | will | 茲舉其例 | 
| 404 | 2 | 其 | qí | may | 茲舉其例 | 
| 405 | 2 | 其 | qí | if | 茲舉其例 | 
| 406 | 2 | 其 | qí | or | 茲舉其例 | 
| 407 | 2 | 其 | qí | Qi | 茲舉其例 | 
| 408 | 2 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 茲舉其例 | 
| 409 | 2 | 每天 | měitiān | every day; everyday | 每天活得心驚膽顫 | 
| 410 | 2 | 房子 | fángzi | house | 房子有了白蟻 | 
| 411 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 要想等著下一個春天 | 
| 412 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 要想等著下一個春天 | 
| 413 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 要想等著下一個春天 | 
| 414 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 要想等著下一個春天 | 
| 415 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 要想等著下一個春天 | 
| 416 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 要想等著下一個春天 | 
| 417 | 2 | 已經 | yǐjīng | already | 大自然已經沒有正常呼吸的空氣 | 
| 418 | 2 | 必須 | bìxū | to have to; must | 必須防治 | 
| 419 | 2 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在舉世人類面臨了一個共同的浩劫 | 
| 420 | 2 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在舉世人類面臨了一個共同的浩劫 | 
| 421 | 2 | 有的 | yǒude | some | 有的人說話 | 
| 422 | 2 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人說話 | 
| 423 | 2 | 都 | dōu | all | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 424 | 2 | 都 | dū | capital city | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 425 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 426 | 2 | 都 | dōu | all | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 427 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 428 | 2 | 都 | dū | Du | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 429 | 2 | 都 | dōu | already | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 430 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 431 | 2 | 都 | dū | to reside | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 432 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 433 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 甚至五臟六腑都跟著毛病百出 | 
| 434 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 常因為語言有了毛病 | 
| 435 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 鳥難唱歌 | 
| 436 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 鳥難唱歌 | 
| 437 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 鳥難唱歌 | 
| 438 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 鳥難唱歌 | 
| 439 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 鳥難唱歌 | 
| 440 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 鳥難唱歌 | 
| 441 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 鳥難唱歌 | 
| 442 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 鳥難唱歌 | 
| 443 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 鳥難唱歌 | 
| 444 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 鳥難唱歌 | 
| 445 | 2 | 搞 | gǎo | to do; to make | 政治人物每天搞口水戰 | 
| 446 | 2 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 否則國家病了 | 
| 447 | 2 | 國家 | guójiā | the state and the people | 否則國家病了 | 
| 448 | 1 | 人士 | rénshì | person; figure; public figure | 財經人士大搞暗盤交易 | 
| 449 | 1 | 性 | xìng | gender | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 450 | 1 | 性 | xìng | suffix corresponding to -ness | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 451 | 1 | 性 | xìng | nature; disposition | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 452 | 1 | 性 | xìng | a suffix corresponding to -ness | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 453 | 1 | 性 | xìng | grammatical gender | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 454 | 1 | 性 | xìng | a property; a quality | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 455 | 1 | 性 | xìng | life; destiny | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 456 | 1 | 性 | xìng | sexual desire | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 457 | 1 | 性 | xìng | scope | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 458 | 1 | 性 | xìng | nature | 大自然受到人類無理性的侵略 | 
| 459 | 1 | 暖化 | nuǎnhuà | to warm | 尤其近年來日趨暖化的氣候 | 
| 460 | 1 | 鳥 | niǎo | bird | 鳥難唱歌 | 
| 461 | 1 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 鳥難唱歌 | 
| 462 | 1 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 鳥難唱歌 | 
| 463 | 1 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 鳥難唱歌 | 
| 464 | 1 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 鳥難唱歌 | 
| 465 | 1 | 日趨 | rìqū | day by day; with every passing day; gradually | 尤其近年來日趨暖化的氣候 | 
| 466 | 1 | 氣候 | qìhòu | climate | 尤其近年來日趨暖化的氣候 | 
| 467 | 1 | 氣候 | qìhòu | a solar term | 尤其近年來日趨暖化的氣候 | 
| 468 | 1 | 氣候 | qìhòu | situation | 尤其近年來日趨暖化的氣候 | 
| 469 | 1 | 人我 | rénwǒ | personality; human soul | 造成人我之間的矛盾 | 
| 470 | 1 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 就像傳染病一樣 | 
| 471 | 1 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 就像傳染病一樣 | 
| 472 | 1 | 像 | xiàng | appearance | 就像傳染病一樣 | 
| 473 | 1 | 像 | xiàng | for example | 就像傳染病一樣 | 
| 474 | 1 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 就像傳染病一樣 | 
| 475 | 1 | 深受 | shēnshòu | to receive in no small measure | 讓別人也深受其害 | 
| 476 | 1 | 迫害 | pòhài | to persecute | 人民受到的迫害 | 
| 477 | 1 | 其間 | qíjiān | during this time | 讓人生活在其間 | 
| 478 | 1 | 凋謝 | diāoxiè | to wither; to wilt; wizened | 凋謝的花朵結出種子 | 
| 479 | 1 | 劍 | jiàn | sword; dagger; saber | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 480 | 1 | 劍 | jiàn | sword; dagger; saber | 語言裡總是帶刀帶劍 | 
| 481 | 1 | 人人自危 | rén rén zì wéi | everybody feels in danger | 人人自危 | 
| 482 | 1 | 就要 | jiùyào | will; shall; to be going to | 病了就要醫治 | 
| 483 | 1 | 原因 | yuányīn | cause; origin; root cause; reason | 原因是社會沒有公正的輿論 | 
| 484 | 1 | 結出 | jiéchū | to bear (fruit) | 凋謝的花朵結出種子 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 让 | 讓 | ràng | Give Way | 
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga | 
| 语言 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 心理 | xīnlǐ | Mind and Mental Factors; Sems dang sems byung | |
| 人民 | rénmín | people; janā | |
| 人生 | 
 | 
 | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions | 
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 一句 | 121 | 
 |