Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》, Chapter 4: The Beauty of Transcendence - The Gods 卷四 超越之美 ■諸神
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 33 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 諸神 |
| 2 | 33 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 諸神 |
| 3 | 33 | 神 | shén | spirit; will; attention | 諸神 |
| 4 | 33 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 諸神 |
| 5 | 33 | 神 | shén | expression | 諸神 |
| 6 | 33 | 神 | shén | a portrait | 諸神 |
| 7 | 33 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 諸神 |
| 8 | 33 | 神 | shén | Shen | 諸神 |
| 9 | 25 | 人 | rén | person; people; a human being | 常有人問 |
| 10 | 25 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 常有人問 |
| 11 | 25 | 人 | rén | a kind of person | 常有人問 |
| 12 | 25 | 人 | rén | everybody | 常有人問 |
| 13 | 25 | 人 | rén | adult | 常有人問 |
| 14 | 25 | 人 | rén | somebody; others | 常有人問 |
| 15 | 25 | 人 | rén | an upright person | 常有人問 |
| 16 | 25 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 常有人問 |
| 17 | 13 | 神明 | shénmíng | deities; gods | 都有這個國家的神明 |
| 18 | 13 | 神明 | shénmíng | god, deity | 都有這個國家的神明 |
| 19 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以崇拜文昌帝君 |
| 20 | 10 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以崇拜文昌帝君 |
| 21 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以崇拜文昌帝君 |
| 22 | 10 | 可以 | kěyǐ | good | 可以崇拜文昌帝君 |
| 23 | 10 | 也 | yě | ya | 也有屬於這個民族的諸神 |
| 24 | 10 | 都 | dū | capital city | 都有這個國家的神明 |
| 25 | 10 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都有這個國家的神明 |
| 26 | 10 | 都 | dōu | all | 都有這個國家的神明 |
| 27 | 10 | 都 | dū | elegant; refined | 都有這個國家的神明 |
| 28 | 10 | 都 | dū | Du | 都有這個國家的神明 |
| 29 | 10 | 都 | dū | to establish a capital city | 都有這個國家的神明 |
| 30 | 10 | 都 | dū | to reside | 都有這個國家的神明 |
| 31 | 10 | 都 | dū | to total; to tally | 都有這個國家的神明 |
| 32 | 10 | 我 | wǒ | self | 我需要有學問 |
| 33 | 10 | 我 | wǒ | [my] dear | 我需要有學問 |
| 34 | 10 | 我 | wǒ | Wo | 我需要有學問 |
| 35 | 10 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我需要有學問 |
| 36 | 10 | 我 | wǒ | ga | 我需要有學問 |
| 37 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為數也是相當可觀 |
| 38 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 為數也是相當可觀 |
| 39 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 為數也是相當可觀 |
| 40 | 9 | 為 | wéi | to do | 為數也是相當可觀 |
| 41 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 為數也是相當可觀 |
| 42 | 9 | 為 | wéi | to govern | 為數也是相當可觀 |
| 43 | 9 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 44 | 9 | 就 | jiù | to assume | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 45 | 9 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 46 | 9 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 47 | 9 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 48 | 9 | 就 | jiù | to accomplish | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 49 | 9 | 就 | jiù | to go with | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 50 | 9 | 就 | jiù | to die | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 51 | 7 | 創造 | chuàngzào | to create; to invent | 神是人創造的 |
| 52 | 7 | 創造 | chuàngzào | to build; to construct | 神是人創造的 |
| 53 | 6 | 在 | zài | in; at | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 54 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 55 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 56 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 57 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 58 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就創造了很多聽話的神明 |
| 59 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就創造了很多聽話的神明 |
| 60 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就創造了很多聽話的神明 |
| 61 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 就創造了很多聽話的神明 |
| 62 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就創造了很多聽話的神明 |
| 63 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就創造了很多聽話的神明 |
| 64 | 5 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 65 | 5 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 66 | 5 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 人類創造諸神 |
| 67 | 4 | 崇拜 | chóngbài | to worship; to adore; to admire | 不都有很多人崇拜嗎 |
| 68 | 4 | 崇拜 | chóngbài | Worship | 不都有很多人崇拜嗎 |
| 69 | 4 | 能 | néng | can; able | 人能創造諸神 |
| 70 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 人能創造諸神 |
| 71 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 人能創造諸神 |
| 72 | 4 | 能 | néng | energy | 人能創造諸神 |
| 73 | 4 | 能 | néng | function; use | 人能創造諸神 |
| 74 | 4 | 能 | néng | talent | 人能創造諸神 |
| 75 | 4 | 能 | néng | expert at | 人能創造諸神 |
| 76 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 人能創造諸神 |
| 77 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 人能創造諸神 |
| 78 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 人能創造諸神 |
| 79 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 人能創造諸神 |
| 80 | 4 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 看起來這個世界好像是以人為主 |
| 81 | 4 | 世界 | shìjiè | the earth | 看起來這個世界好像是以人為主 |
| 82 | 4 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 看起來這個世界好像是以人為主 |
| 83 | 4 | 世界 | shìjiè | the human world | 看起來這個世界好像是以人為主 |
| 84 | 4 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 看起來這個世界好像是以人為主 |
| 85 | 4 | 世界 | shìjiè | world | 看起來這個世界好像是以人為主 |
| 86 | 4 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 看起來這個世界好像是以人為主 |
| 87 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 88 | 4 | 要 | yào | to want | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 89 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 90 | 4 | 要 | yào | to request | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 91 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 92 | 4 | 要 | yāo | waist | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 93 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 94 | 4 | 要 | yāo | waistband | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 95 | 4 | 要 | yāo | Yao | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 96 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 97 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 98 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 99 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 100 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 101 | 4 | 要 | yào | to summarize | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 102 | 4 | 要 | yào | essential; important | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 103 | 4 | 要 | yào | to desire | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 104 | 4 | 要 | yào | to demand | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 105 | 4 | 要 | yào | to need | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 106 | 4 | 要 | yào | should; must | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 107 | 4 | 要 | yào | might | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 108 | 4 | 與 | yǔ | to give | 人與神的關係 |
| 109 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 人與神的關係 |
| 110 | 4 | 與 | yù | to particate in | 人與神的關係 |
| 111 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 人與神的關係 |
| 112 | 4 | 與 | yù | to help | 人與神的關係 |
| 113 | 4 | 與 | yǔ | for | 人與神的關係 |
| 114 | 4 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 因此產生很多自然的神明 |
| 115 | 4 | 多 | duó | many; much | 因此產生很多自然的神明 |
| 116 | 4 | 多 | duō | more | 因此產生很多自然的神明 |
| 117 | 4 | 多 | duō | excessive | 因此產生很多自然的神明 |
| 118 | 4 | 多 | duō | abundant | 因此產生很多自然的神明 |
| 119 | 4 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 因此產生很多自然的神明 |
| 120 | 4 | 多 | duō | Duo | 因此產生很多自然的神明 |
| 121 | 4 | 多 | duō | ta | 因此產生很多自然的神明 |
| 122 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛 |
| 123 | 4 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛 |
| 124 | 4 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛 |
| 125 | 4 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛 |
| 126 | 4 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛 |
| 127 | 4 | 佛 | fó | Buddha | 佛 |
| 128 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛 |
| 129 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 都有他個人心目中的偶像神明 |
| 130 | 4 | 他 | tā | other | 都有他個人心目中的偶像神明 |
| 131 | 4 | 他 | tā | tha | 都有他個人心目中的偶像神明 |
| 132 | 4 | 他 | tā | ṭha | 都有他個人心目中的偶像神明 |
| 133 | 4 | 他 | tā | other; anya | 都有他個人心目中的偶像神明 |
| 134 | 4 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 所以每個人心中都與諸神同在 |
| 135 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 136 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 137 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 138 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 139 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 140 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 141 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 142 | 4 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 甚至每個人 |
| 143 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 144 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 145 | 3 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是下雨了嗎 |
| 146 | 3 | 不是 | bùshì | illegal | 不是下雨了嗎 |
| 147 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 148 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 149 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 150 | 3 | 從 | cóng | to follow | 神從那裡來 |
| 151 | 3 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 神從那裡來 |
| 152 | 3 | 從 | cóng | to participate in something | 神從那裡來 |
| 153 | 3 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 神從那裡來 |
| 154 | 3 | 從 | cóng | something secondary | 神從那裡來 |
| 155 | 3 | 從 | cóng | remote relatives | 神從那裡來 |
| 156 | 3 | 從 | cóng | secondary | 神從那裡來 |
| 157 | 3 | 從 | cóng | to go on; to advance | 神從那裡來 |
| 158 | 3 | 從 | cōng | at ease; informal | 神從那裡來 |
| 159 | 3 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 神從那裡來 |
| 160 | 3 | 從 | zòng | to release | 神從那裡來 |
| 161 | 3 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 神從那裡來 |
| 162 | 3 | 來 | lái | to come | 人從那裡來 |
| 163 | 3 | 來 | lái | please | 人從那裡來 |
| 164 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 人從那裡來 |
| 165 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 人從那裡來 |
| 166 | 3 | 來 | lái | wheat | 人從那裡來 |
| 167 | 3 | 來 | lái | next; future | 人從那裡來 |
| 168 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 人從那裡來 |
| 169 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 人從那裡來 |
| 170 | 3 | 來 | lái | to earn | 人從那裡來 |
| 171 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 人從那裡來 |
| 172 | 3 | 自然 | zìrán | nature | 因為敬畏自然 |
| 173 | 3 | 自然 | zìrán | natural | 因為敬畏自然 |
| 174 | 3 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 人類需要諸神 |
| 175 | 3 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 人類需要諸神 |
| 176 | 3 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
| 177 | 3 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
| 178 | 3 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
| 179 | 3 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
| 180 | 3 | 很 | hěn | disobey | 因此產生很多自然的神明 |
| 181 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 因此產生很多自然的神明 |
| 182 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 因此產生很多自然的神明 |
| 183 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 因此產生很多自然的神明 |
| 184 | 3 | 個 | gè | individual | 全世界每個國家 |
| 185 | 3 | 個 | gè | height | 全世界每個國家 |
| 186 | 3 | 滿足 | mǎnzú | to satisfy; to fulfill | 從中獲得滿足 |
| 187 | 3 | 滿足 | mǎnzú | to be satisfied; to be fulfilled | 從中獲得滿足 |
| 188 | 3 | 滿足 | mǎnzú | complete; satisfied; tṛpti | 從中獲得滿足 |
| 189 | 3 | 找 | zhǎo | to search; to seek; to look for | 找個理想對象成家立業 |
| 190 | 3 | 找 | zhǎo | to give change | 找個理想對象成家立業 |
| 191 | 3 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如天有天神 |
| 192 | 3 | 之 | zhī | to go | 超越之美 |
| 193 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 超越之美 |
| 194 | 3 | 之 | zhī | is | 超越之美 |
| 195 | 3 | 之 | zhī | to use | 超越之美 |
| 196 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 超越之美 |
| 197 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 地有地神 |
| 198 | 2 | 地 | dì | floor | 地有地神 |
| 199 | 2 | 地 | dì | the earth | 地有地神 |
| 200 | 2 | 地 | dì | fields | 地有地神 |
| 201 | 2 | 地 | dì | a place | 地有地神 |
| 202 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 地有地神 |
| 203 | 2 | 地 | dì | background | 地有地神 |
| 204 | 2 | 地 | dì | terrain | 地有地神 |
| 205 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 地有地神 |
| 206 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 地有地神 |
| 207 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 地有地神 |
| 208 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 地有地神 |
| 209 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地有地神 |
| 210 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 神也歡喜 |
| 211 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 神也歡喜 |
| 212 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 神也歡喜 |
| 213 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 神也歡喜 |
| 214 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 神也歡喜 |
| 215 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 我想覓得伴侶 |
| 216 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 我想覓得伴侶 |
| 217 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 我想覓得伴侶 |
| 218 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 我想覓得伴侶 |
| 219 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 我想覓得伴侶 |
| 220 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 我想覓得伴侶 |
| 221 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 222 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 223 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 224 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 225 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 226 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 227 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 228 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 229 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 230 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 231 | 2 | 石頭 | shítou | rock; stone | 石頭也是神 |
| 232 | 2 | 石頭 | shítou | Shitou [Xiqian] | 石頭也是神 |
| 233 | 2 | 封 | fēng | to seal; to close off | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 234 | 2 | 封 | fēng | Feng | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 235 | 2 | 封 | fēng | to confer; to grant | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 236 | 2 | 封 | fēng | an envelope | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 237 | 2 | 封 | fēng | a border; a boundary | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 238 | 2 | 封 | fēng | to prohibit | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 239 | 2 | 封 | fēng | to limit | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 240 | 2 | 封 | fēng | to make an earth mound | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 241 | 2 | 封 | fēng | to increase | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 242 | 2 | 封 | fēng | limit; border; bhukti | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 243 | 2 | 和平 | hépíng | peace | 人民祈求和平 |
| 244 | 2 | 和平 | hépíng | peaceful | 人民祈求和平 |
| 245 | 2 | 和平 | hépíng | Heping reign | 人民祈求和平 |
| 246 | 2 | 和平 | hépíng | Peace | 人民祈求和平 |
| 247 | 2 | 註 | zhù | to inject; to pour into | 可以祈求註生娘娘 |
| 248 | 2 | 註 | zhù | note; annotation | 可以祈求註生娘娘 |
| 249 | 2 | 註 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 可以祈求註生娘娘 |
| 250 | 2 | 註 | zhù | stakes | 可以祈求註生娘娘 |
| 251 | 2 | 註 | zhù | measure word for transactions | 可以祈求註生娘娘 |
| 252 | 2 | 註 | zhù | to note; to annotate; to explain | 可以祈求註生娘娘 |
| 253 | 2 | 註 | zhù | to record; to register | 可以祈求註生娘娘 |
| 254 | 2 | 註 | zhù | record; note; annotate | 可以祈求註生娘娘 |
| 255 | 2 | 人從 | réncóng | retinue; hangers-on | 人從那裡來 |
| 256 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 膝下無兒無女 |
| 257 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 膝下無兒無女 |
| 258 | 2 | 無 | mó | mo | 膝下無兒無女 |
| 259 | 2 | 無 | wú | to not have | 膝下無兒無女 |
| 260 | 2 | 無 | wú | Wu | 膝下無兒無女 |
| 261 | 2 | 無 | mó | mo | 膝下無兒無女 |
| 262 | 2 | 瘟疫 | wēnyì | a pestilence; a plague | 歷史上多少次瘟疫橫行 |
| 263 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不都有很多人崇拜嗎 |
| 264 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 而且還能創造諸神 |
| 265 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 而且還能創造諸神 |
| 266 | 2 | 還 | huán | to do in return | 而且還能創造諸神 |
| 267 | 2 | 還 | huán | Huan | 而且還能創造諸神 |
| 268 | 2 | 還 | huán | to revert | 而且還能創造諸神 |
| 269 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 而且還能創造諸神 |
| 270 | 2 | 還 | huán | to encircle | 而且還能創造諸神 |
| 271 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 而且還能創造諸神 |
| 272 | 2 | 還 | huán | since | 而且還能創造諸神 |
| 273 | 2 | 敬畏 | jìngwèi | to revere | 因為敬畏自然 |
| 274 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 275 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 276 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 277 | 2 | 得 | dé | de | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 278 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 279 | 2 | 得 | dé | to result in | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 280 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 281 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 282 | 2 | 得 | dé | to be finished | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 283 | 2 | 得 | děi | satisfying | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 284 | 2 | 得 | dé | to contract | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 285 | 2 | 得 | dé | to hear | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 286 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 287 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 288 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 289 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 導人善路 |
| 290 | 2 | 善 | shàn | happy | 導人善路 |
| 291 | 2 | 善 | shàn | good | 導人善路 |
| 292 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 導人善路 |
| 293 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 導人善路 |
| 294 | 2 | 善 | shàn | familiar | 導人善路 |
| 295 | 2 | 善 | shàn | to repair | 導人善路 |
| 296 | 2 | 善 | shàn | to admire | 導人善路 |
| 297 | 2 | 善 | shàn | to praise | 導人善路 |
| 298 | 2 | 善 | shàn | Shan | 導人善路 |
| 299 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 導人善路 |
| 300 | 2 | 子 | zǐ | child; son | 感謝送子觀音 |
| 301 | 2 | 子 | zǐ | egg; newborn | 感謝送子觀音 |
| 302 | 2 | 子 | zǐ | first earthly branch | 感謝送子觀音 |
| 303 | 2 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 感謝送子觀音 |
| 304 | 2 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 感謝送子觀音 |
| 305 | 2 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 感謝送子觀音 |
| 306 | 2 | 子 | zǐ | master | 感謝送子觀音 |
| 307 | 2 | 子 | zǐ | viscount | 感謝送子觀音 |
| 308 | 2 | 子 | zi | you; your honor | 感謝送子觀音 |
| 309 | 2 | 子 | zǐ | masters | 感謝送子觀音 |
| 310 | 2 | 子 | zǐ | person | 感謝送子觀音 |
| 311 | 2 | 子 | zǐ | young | 感謝送子觀音 |
| 312 | 2 | 子 | zǐ | seed | 感謝送子觀音 |
| 313 | 2 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 感謝送子觀音 |
| 314 | 2 | 子 | zǐ | a copper coin | 感謝送子觀音 |
| 315 | 2 | 子 | zǐ | female dragonfly | 感謝送子觀音 |
| 316 | 2 | 子 | zǐ | constituent | 感謝送子觀音 |
| 317 | 2 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 感謝送子觀音 |
| 318 | 2 | 子 | zǐ | dear | 感謝送子觀音 |
| 319 | 2 | 子 | zǐ | little one | 感謝送子觀音 |
| 320 | 2 | 子 | zǐ | son; putra | 感謝送子觀音 |
| 321 | 2 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 感謝送子觀音 |
| 322 | 2 | 人為 | rénwèi | man-made | 人為萬物之靈 |
| 323 | 2 | 人為 | rénwèi | artificial; manmade | 人為萬物之靈 |
| 324 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 貧窮的日子不好過 |
| 325 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 貧窮的日子不好過 |
| 326 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 貧窮的日子不好過 |
| 327 | 2 | 過 | guò | to go | 貧窮的日子不好過 |
| 328 | 2 | 過 | guò | a mistake | 貧窮的日子不好過 |
| 329 | 2 | 過 | guō | Guo | 貧窮的日子不好過 |
| 330 | 2 | 過 | guò | to die | 貧窮的日子不好過 |
| 331 | 2 | 過 | guò | to shift | 貧窮的日子不好過 |
| 332 | 2 | 過 | guò | to endure | 貧窮的日子不好過 |
| 333 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 貧窮的日子不好過 |
| 334 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 貧窮的日子不好過 |
| 335 | 2 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 就拜路神 |
| 336 | 2 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 就拜路神 |
| 337 | 2 | 拜 | bài | to visit | 就拜路神 |
| 338 | 2 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 就拜路神 |
| 339 | 2 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 就拜路神 |
| 340 | 2 | 拜 | bài | a polite form; please | 就拜路神 |
| 341 | 2 | 拜 | bài | Bai | 就拜路神 |
| 342 | 2 | 拜 | bài | to perform a ritual | 就拜路神 |
| 343 | 2 | 拜 | bài | to bend | 就拜路神 |
| 344 | 2 | 拜 | bài | byte | 就拜路神 |
| 345 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 346 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 347 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 348 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 349 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 350 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 351 | 2 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 352 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 353 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 354 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 355 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 356 | 2 | 萬千 | wànqiān | myriad; multitudinous; multifarious | 死傷萬千人命 |
| 357 | 2 | 相信 | xiāngxìn | to believe | 相信原始天尊 |
| 358 | 2 | 相信 | xiāngxìn | to trust | 相信原始天尊 |
| 359 | 2 | 找不到 | zhǎo bù dào | cannot find | 有病找不到醫生 |
| 360 | 2 | 真是 | zhēnshì | really | 人真是萬能 |
| 361 | 2 | 路 | lù | road; path; way | 就拜路神 |
| 362 | 2 | 路 | lù | journey | 就拜路神 |
| 363 | 2 | 路 | lù | grain patterns; veins | 就拜路神 |
| 364 | 2 | 路 | lù | a way; a method | 就拜路神 |
| 365 | 2 | 路 | lù | a type; a kind | 就拜路神 |
| 366 | 2 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 就拜路神 |
| 367 | 2 | 路 | lù | a route | 就拜路神 |
| 368 | 2 | 路 | lù | Lu | 就拜路神 |
| 369 | 2 | 路 | lù | impressive | 就拜路神 |
| 370 | 2 | 路 | lù | conveyance | 就拜路神 |
| 371 | 2 | 求助 | qiúzhù | to request help; to appeal | 可以求助神農大帝 |
| 372 | 2 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 全世界每個國家 |
| 373 | 2 | 國家 | guójiā | the state and the people | 全世界每個國家 |
| 374 | 2 | 規畫 | guīhuà | to plan | 人人都可以規畫自己心中神明的形象 |
| 375 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此一來 |
| 376 | 2 | 問 | wèn | to ask | 常有人問 |
| 377 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 常有人問 |
| 378 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 常有人問 |
| 379 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 常有人問 |
| 380 | 2 | 問 | wèn | to request something | 常有人問 |
| 381 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 常有人問 |
| 382 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 常有人問 |
| 383 | 2 | 問 | wèn | news | 常有人問 |
| 384 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 常有人問 |
| 385 | 2 | 問 | wén | to inform | 常有人問 |
| 386 | 2 | 問 | wèn | to research | 常有人問 |
| 387 | 2 | 問 | wèn | Wen | 常有人問 |
| 388 | 2 | 問 | wèn | a question | 常有人問 |
| 389 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 常有人問 |
| 390 | 2 | 導 | dǎo | to lead; to guide; to direct | 導人善路 |
| 391 | 2 | 導 | dǎo | to conduct | 導人善路 |
| 392 | 2 | 導 | dǎo | to dredge; to clear away | 導人善路 |
| 393 | 2 | 導 | dǎo | to extricate | 導人善路 |
| 394 | 2 | 導 | dǎo | to coach | 導人善路 |
| 395 | 2 | 導 | dǎo | directed towards; abhimukha | 導人善路 |
| 396 | 2 | 導 | dǎo | instructing; ādeśana | 導人善路 |
| 397 | 2 | 天 | tiān | day | 例如天有天神 |
| 398 | 2 | 天 | tiān | heaven | 例如天有天神 |
| 399 | 2 | 天 | tiān | nature | 例如天有天神 |
| 400 | 2 | 天 | tiān | sky | 例如天有天神 |
| 401 | 2 | 天 | tiān | weather | 例如天有天神 |
| 402 | 2 | 天 | tiān | father; husband | 例如天有天神 |
| 403 | 2 | 天 | tiān | a necessity | 例如天有天神 |
| 404 | 2 | 天 | tiān | season | 例如天有天神 |
| 405 | 2 | 天 | tiān | destiny | 例如天有天神 |
| 406 | 2 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 例如天有天神 |
| 407 | 2 | 天 | tiān | a deva; a god | 例如天有天神 |
| 408 | 2 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 例如天有天神 |
| 409 | 2 | 民族 | mínzú | nationality; ethnic group | 每個民族 |
| 410 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 諸神滿足人生 |
| 411 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 諸神滿足人生 |
| 412 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 諸神滿足人生 |
| 413 | 2 | 山神 | shān shén | a mountain spirit | 山有山神 |
| 414 | 2 | 求 | qiú | to request | 人在現實生活裡所求不遂 |
| 415 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 人在現實生活裡所求不遂 |
| 416 | 2 | 求 | qiú | to implore | 人在現實生活裡所求不遂 |
| 417 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 人在現實生活裡所求不遂 |
| 418 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 人在現實生活裡所求不遂 |
| 419 | 2 | 求 | qiú | to attract | 人在現實生活裡所求不遂 |
| 420 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 人在現實生活裡所求不遂 |
| 421 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 人在現實生活裡所求不遂 |
| 422 | 2 | 求 | qiú | to demand | 人在現實生活裡所求不遂 |
| 423 | 2 | 求 | qiú | to end | 人在現實生活裡所求不遂 |
| 424 | 2 | 娘娘 | niáng niang | mother | 可以祈求註生娘娘 |
| 425 | 2 | 娘娘 | niáng niang | queen; empress; imperial concubine; Goddess | 可以祈求註生娘娘 |
| 426 | 2 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非醫咎也 |
| 427 | 2 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非醫咎也 |
| 428 | 2 | 非 | fēi | different | 非醫咎也 |
| 429 | 2 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非醫咎也 |
| 430 | 2 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非醫咎也 |
| 431 | 2 | 非 | fēi | Africa | 非醫咎也 |
| 432 | 2 | 非 | fēi | to slander | 非醫咎也 |
| 433 | 2 | 非 | fěi | to avoid | 非醫咎也 |
| 434 | 2 | 非 | fēi | must | 非醫咎也 |
| 435 | 2 | 非 | fēi | an error | 非醫咎也 |
| 436 | 2 | 非 | fēi | a problem; a question | 非醫咎也 |
| 437 | 2 | 非 | fēi | evil | 非醫咎也 |
| 438 | 2 | 土地公 | tǔdìgōng | Tudi Gong | 土地公 |
| 439 | 2 | 添 | tiān | to append; to add to | 為我添子添孫 |
| 440 | 2 | 添 | tiān | to increase | 為我添子添孫 |
| 441 | 2 | 祈求 | qíqiú | to pray; to appeal | 可以祈求註生娘娘 |
| 442 | 2 | 祈求 | qíqiú | Pray | 可以祈求註生娘娘 |
| 443 | 2 | 每 | měi | Mei | 全世界每個國家 |
| 444 | 2 | 全世界 | quánshìjiè | worldwide; entire world | 全世界每個國家 |
| 445 | 2 | 全世界 | quánshìjiè | world; entire world | 全世界每個國家 |
| 446 | 2 | 大帝 | dàdì | heavenly emperor; the Great (title) | 可以找藥王大帝 |
| 447 | 2 | 怕 | pà | to fear; to be afraid of | 走路怕遭遇不測 |
| 448 | 2 | 怕 | pà | to be apprehensive | 走路怕遭遇不測 |
| 449 | 2 | 怕 | pà | Pa | 走路怕遭遇不測 |
| 450 | 2 | 四 | sì | four | 卷四 |
| 451 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 卷四 |
| 452 | 2 | 四 | sì | fourth | 卷四 |
| 453 | 2 | 四 | sì | Si | 卷四 |
| 454 | 2 | 四 | sì | four; catur | 卷四 |
| 455 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 可以祈求註生娘娘 |
| 456 | 2 | 生 | shēng | to live | 可以祈求註生娘娘 |
| 457 | 2 | 生 | shēng | raw | 可以祈求註生娘娘 |
| 458 | 2 | 生 | shēng | a student | 可以祈求註生娘娘 |
| 459 | 2 | 生 | shēng | life | 可以祈求註生娘娘 |
| 460 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 可以祈求註生娘娘 |
| 461 | 2 | 生 | shēng | alive | 可以祈求註生娘娘 |
| 462 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 可以祈求註生娘娘 |
| 463 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 可以祈求註生娘娘 |
| 464 | 2 | 生 | shēng | to grow | 可以祈求註生娘娘 |
| 465 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 可以祈求註生娘娘 |
| 466 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 可以祈求註生娘娘 |
| 467 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 可以祈求註生娘娘 |
| 468 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 可以祈求註生娘娘 |
| 469 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 可以祈求註生娘娘 |
| 470 | 2 | 生 | shēng | gender | 可以祈求註生娘娘 |
| 471 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 可以祈求註生娘娘 |
| 472 | 2 | 生 | shēng | to set up | 可以祈求註生娘娘 |
| 473 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 可以祈求註生娘娘 |
| 474 | 2 | 生 | shēng | a captive | 可以祈求註生娘娘 |
| 475 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 可以祈求註生娘娘 |
| 476 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 可以祈求註生娘娘 |
| 477 | 2 | 生 | shēng | unripe | 可以祈求註生娘娘 |
| 478 | 2 | 生 | shēng | nature | 可以祈求註生娘娘 |
| 479 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 可以祈求註生娘娘 |
| 480 | 2 | 生 | shēng | destiny | 可以祈求註生娘娘 |
| 481 | 2 | 生 | shēng | birth | 可以祈求註生娘娘 |
| 482 | 2 | 中心 | zhōngxīn | center | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 483 | 2 | 發財 | fācái | to get rich | 我想發財 |
| 484 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 鄭成功等 |
| 485 | 2 | 等 | děng | to wait | 鄭成功等 |
| 486 | 2 | 等 | děng | to be equal | 鄭成功等 |
| 487 | 2 | 等 | děng | degree; level | 鄭成功等 |
| 488 | 2 | 等 | děng | to compare | 鄭成功等 |
| 489 | 1 | 拜神 | bàishén | to worship the gods | 拜神 |
| 490 | 1 | 試 | shì | to attempt; to try | 試論如下 |
| 491 | 1 | 試 | shì | to test; to experiment | 試論如下 |
| 492 | 1 | 試 | shì | to employ; to use | 試論如下 |
| 493 | 1 | 試 | shì | to taste | 試論如下 |
| 494 | 1 | 試 | shì | to assess; to examine; to take a test | 試論如下 |
| 495 | 1 | 試 | shì | provisional | 試論如下 |
| 496 | 1 | 試 | shì | a test | 試論如下 |
| 497 | 1 | 奉祀 | fèngsì | to offer sacrifice; to consecrate; to dedicate to | 也都有人為他們建廟奉祀 |
| 498 | 1 | 現實 | xiànshí | reality | 人在現實生活裡所求不遂 |
| 499 | 1 | 現實 | xiànshí | useful; in someone's self interest | 人在現實生活裡所求不遂 |
| 500 | 1 | 那 | nā | No | 你喜歡那一個 |
Frequencies of all Words
Top 680
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 33 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 諸神 |
| 2 | 33 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 諸神 |
| 3 | 33 | 神 | shén | spirit; will; attention | 諸神 |
| 4 | 33 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 諸神 |
| 5 | 33 | 神 | shén | expression | 諸神 |
| 6 | 33 | 神 | shén | a portrait | 諸神 |
| 7 | 33 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 諸神 |
| 8 | 33 | 神 | shén | Shen | 諸神 |
| 9 | 27 | 的 | de | possessive particle | 實際上也是神的世界 |
| 10 | 27 | 的 | de | structural particle | 實際上也是神的世界 |
| 11 | 27 | 的 | de | complement | 實際上也是神的世界 |
| 12 | 27 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 實際上也是神的世界 |
| 13 | 25 | 人 | rén | person; people; a human being | 常有人問 |
| 14 | 25 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 常有人問 |
| 15 | 25 | 人 | rén | a kind of person | 常有人問 |
| 16 | 25 | 人 | rén | everybody | 常有人問 |
| 17 | 25 | 人 | rén | adult | 常有人問 |
| 18 | 25 | 人 | rén | somebody; others | 常有人問 |
| 19 | 25 | 人 | rén | an upright person | 常有人問 |
| 20 | 25 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 常有人問 |
| 21 | 15 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸神 |
| 22 | 15 | 諸 | zhū | Zhu | 諸神 |
| 23 | 15 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸神 |
| 24 | 15 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸神 |
| 25 | 15 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸神 |
| 26 | 15 | 諸 | zhū | of; in | 諸神 |
| 27 | 15 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸神 |
| 28 | 13 | 神明 | shénmíng | deities; gods | 都有這個國家的神明 |
| 29 | 13 | 神明 | shénmíng | god, deity | 都有這個國家的神明 |
| 30 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以崇拜文昌帝君 |
| 31 | 10 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以崇拜文昌帝君 |
| 32 | 10 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以崇拜文昌帝君 |
| 33 | 10 | 可以 | kěyǐ | good | 可以崇拜文昌帝君 |
| 34 | 10 | 也 | yě | also; too | 也有屬於這個民族的諸神 |
| 35 | 10 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有屬於這個民族的諸神 |
| 36 | 10 | 也 | yě | either | 也有屬於這個民族的諸神 |
| 37 | 10 | 也 | yě | even | 也有屬於這個民族的諸神 |
| 38 | 10 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有屬於這個民族的諸神 |
| 39 | 10 | 也 | yě | used for emphasis | 也有屬於這個民族的諸神 |
| 40 | 10 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有屬於這個民族的諸神 |
| 41 | 10 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有屬於這個民族的諸神 |
| 42 | 10 | 也 | yě | ya | 也有屬於這個民族的諸神 |
| 43 | 10 | 都 | dōu | all | 都有這個國家的神明 |
| 44 | 10 | 都 | dū | capital city | 都有這個國家的神明 |
| 45 | 10 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都有這個國家的神明 |
| 46 | 10 | 都 | dōu | all | 都有這個國家的神明 |
| 47 | 10 | 都 | dū | elegant; refined | 都有這個國家的神明 |
| 48 | 10 | 都 | dū | Du | 都有這個國家的神明 |
| 49 | 10 | 都 | dōu | already | 都有這個國家的神明 |
| 50 | 10 | 都 | dū | to establish a capital city | 都有這個國家的神明 |
| 51 | 10 | 都 | dū | to reside | 都有這個國家的神明 |
| 52 | 10 | 都 | dū | to total; to tally | 都有這個國家的神明 |
| 53 | 10 | 都 | dōu | all; sarva | 都有這個國家的神明 |
| 54 | 10 | 我 | wǒ | I; me; my | 我需要有學問 |
| 55 | 10 | 我 | wǒ | self | 我需要有學問 |
| 56 | 10 | 我 | wǒ | we; our | 我需要有學問 |
| 57 | 10 | 我 | wǒ | [my] dear | 我需要有學問 |
| 58 | 10 | 我 | wǒ | Wo | 我需要有學問 |
| 59 | 10 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我需要有學問 |
| 60 | 10 | 我 | wǒ | ga | 我需要有學問 |
| 61 | 10 | 我 | wǒ | I; aham | 我需要有學問 |
| 62 | 9 | 為 | wèi | for; to | 為數也是相當可觀 |
| 63 | 9 | 為 | wèi | because of | 為數也是相當可觀 |
| 64 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為數也是相當可觀 |
| 65 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 為數也是相當可觀 |
| 66 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 為數也是相當可觀 |
| 67 | 9 | 為 | wéi | to do | 為數也是相當可觀 |
| 68 | 9 | 為 | wèi | for | 為數也是相當可觀 |
| 69 | 9 | 為 | wèi | because of; for; to | 為數也是相當可觀 |
| 70 | 9 | 為 | wèi | to | 為數也是相當可觀 |
| 71 | 9 | 為 | wéi | in a passive construction | 為數也是相當可觀 |
| 72 | 9 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為數也是相當可觀 |
| 73 | 9 | 為 | wéi | forming an adverb | 為數也是相當可觀 |
| 74 | 9 | 為 | wéi | to add emphasis | 為數也是相當可觀 |
| 75 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 為數也是相當可觀 |
| 76 | 9 | 為 | wéi | to govern | 為數也是相當可觀 |
| 77 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 都有這個國家的神明 |
| 78 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 都有這個國家的神明 |
| 79 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 都有這個國家的神明 |
| 80 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 都有這個國家的神明 |
| 81 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 都有這個國家的神明 |
| 82 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 都有這個國家的神明 |
| 83 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 都有這個國家的神明 |
| 84 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 都有這個國家的神明 |
| 85 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 都有這個國家的神明 |
| 86 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 都有這個國家的神明 |
| 87 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 都有這個國家的神明 |
| 88 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 都有這個國家的神明 |
| 89 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 都有這個國家的神明 |
| 90 | 9 | 有 | yǒu | You | 都有這個國家的神明 |
| 91 | 9 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 都有這個國家的神明 |
| 92 | 9 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 都有這個國家的神明 |
| 93 | 9 | 就 | jiù | right away | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 94 | 9 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 95 | 9 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 96 | 9 | 就 | jiù | to assume | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 97 | 9 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 98 | 9 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 99 | 9 | 就 | jiù | precisely; exactly | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 100 | 9 | 就 | jiù | namely | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 101 | 9 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 102 | 9 | 就 | jiù | only; just | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 103 | 9 | 就 | jiù | to accomplish | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 104 | 9 | 就 | jiù | to go with | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 105 | 9 | 就 | jiù | already | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 106 | 9 | 就 | jiù | as much as | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 107 | 9 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 108 | 9 | 就 | jiù | even if | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 109 | 9 | 就 | jiù | to die | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 110 | 9 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 111 | 7 | 創造 | chuàngzào | to create; to invent | 神是人創造的 |
| 112 | 7 | 創造 | chuàngzào | to build; to construct | 神是人創造的 |
| 113 | 6 | 在 | zài | in; at | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 114 | 6 | 在 | zài | at | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 115 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 116 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 117 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 118 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 119 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 120 | 6 | 了 | le | completion of an action | 就創造了很多聽話的神明 |
| 121 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就創造了很多聽話的神明 |
| 122 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就創造了很多聽話的神明 |
| 123 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就創造了很多聽話的神明 |
| 124 | 6 | 了 | le | modal particle | 就創造了很多聽話的神明 |
| 125 | 6 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 就創造了很多聽話的神明 |
| 126 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 就創造了很多聽話的神明 |
| 127 | 6 | 了 | liǎo | completely | 就創造了很多聽話的神明 |
| 128 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就創造了很多聽話的神明 |
| 129 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就創造了很多聽話的神明 |
| 130 | 5 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 131 | 5 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 轉而就把希望寄託在宗教信仰上 |
| 132 | 5 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 人類創造諸神 |
| 133 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 神是人創造的 |
| 134 | 5 | 是 | shì | is exactly | 神是人創造的 |
| 135 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 神是人創造的 |
| 136 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 神是人創造的 |
| 137 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 神是人創造的 |
| 138 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 神是人創造的 |
| 139 | 5 | 是 | shì | true | 神是人創造的 |
| 140 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 神是人創造的 |
| 141 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 神是人創造的 |
| 142 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 神是人創造的 |
| 143 | 5 | 是 | shì | Shi | 神是人創造的 |
| 144 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 神是人創造的 |
| 145 | 5 | 是 | shì | this; idam | 神是人創造的 |
| 146 | 4 | 崇拜 | chóngbài | to worship; to adore; to admire | 不都有很多人崇拜嗎 |
| 147 | 4 | 崇拜 | chóngbài | Worship | 不都有很多人崇拜嗎 |
| 148 | 4 | 能 | néng | can; able | 人能創造諸神 |
| 149 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 人能創造諸神 |
| 150 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 人能創造諸神 |
| 151 | 4 | 能 | néng | energy | 人能創造諸神 |
| 152 | 4 | 能 | néng | function; use | 人能創造諸神 |
| 153 | 4 | 能 | néng | may; should; permitted to | 人能創造諸神 |
| 154 | 4 | 能 | néng | talent | 人能創造諸神 |
| 155 | 4 | 能 | néng | expert at | 人能創造諸神 |
| 156 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 人能創造諸神 |
| 157 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 人能創造諸神 |
| 158 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 人能創造諸神 |
| 159 | 4 | 能 | néng | as long as; only | 人能創造諸神 |
| 160 | 4 | 能 | néng | even if | 人能創造諸神 |
| 161 | 4 | 能 | néng | but | 人能創造諸神 |
| 162 | 4 | 能 | néng | in this way | 人能創造諸神 |
| 163 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 人能創造諸神 |
| 164 | 4 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 看起來這個世界好像是以人為主 |
| 165 | 4 | 世界 | shìjiè | the earth | 看起來這個世界好像是以人為主 |
| 166 | 4 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 看起來這個世界好像是以人為主 |
| 167 | 4 | 世界 | shìjiè | the human world | 看起來這個世界好像是以人為主 |
| 168 | 4 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 看起來這個世界好像是以人為主 |
| 169 | 4 | 世界 | shìjiè | world | 看起來這個世界好像是以人為主 |
| 170 | 4 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 看起來這個世界好像是以人為主 |
| 171 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 172 | 4 | 要 | yào | if | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 173 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 174 | 4 | 要 | yào | to want | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 175 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 176 | 4 | 要 | yào | to request | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 177 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 178 | 4 | 要 | yāo | waist | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 179 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 180 | 4 | 要 | yāo | waistband | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 181 | 4 | 要 | yāo | Yao | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 182 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 183 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 184 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 185 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 186 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 187 | 4 | 要 | yào | to summarize | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 188 | 4 | 要 | yào | essential; important | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 189 | 4 | 要 | yào | to desire | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 190 | 4 | 要 | yào | to demand | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 191 | 4 | 要 | yào | to need | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 192 | 4 | 要 | yào | should; must | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 193 | 4 | 要 | yào | might | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 194 | 4 | 要 | yào | or | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 195 | 4 | 嗎 | ma | indicates a question | 不都有很多人崇拜嗎 |
| 196 | 4 | 他們 | tāmen | they | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 197 | 4 | 與 | yǔ | and | 人與神的關係 |
| 198 | 4 | 與 | yǔ | to give | 人與神的關係 |
| 199 | 4 | 與 | yǔ | together with | 人與神的關係 |
| 200 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 人與神的關係 |
| 201 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 人與神的關係 |
| 202 | 4 | 與 | yù | to particate in | 人與神的關係 |
| 203 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 人與神的關係 |
| 204 | 4 | 與 | yù | to help | 人與神的關係 |
| 205 | 4 | 與 | yǔ | for | 人與神的關係 |
| 206 | 4 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 因此產生很多自然的神明 |
| 207 | 4 | 多 | duó | many; much | 因此產生很多自然的神明 |
| 208 | 4 | 多 | duō | more | 因此產生很多自然的神明 |
| 209 | 4 | 多 | duō | an unspecified extent | 因此產生很多自然的神明 |
| 210 | 4 | 多 | duō | used in exclamations | 因此產生很多自然的神明 |
| 211 | 4 | 多 | duō | excessive | 因此產生很多自然的神明 |
| 212 | 4 | 多 | duō | to what extent | 因此產生很多自然的神明 |
| 213 | 4 | 多 | duō | abundant | 因此產生很多自然的神明 |
| 214 | 4 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 因此產生很多自然的神明 |
| 215 | 4 | 多 | duō | mostly | 因此產生很多自然的神明 |
| 216 | 4 | 多 | duō | simply; merely | 因此產生很多自然的神明 |
| 217 | 4 | 多 | duō | frequently | 因此產生很多自然的神明 |
| 218 | 4 | 多 | duō | very | 因此產生很多自然的神明 |
| 219 | 4 | 多 | duō | Duo | 因此產生很多自然的神明 |
| 220 | 4 | 多 | duō | ta | 因此產生很多自然的神明 |
| 221 | 4 | 多 | duō | many; bahu | 因此產生很多自然的神明 |
| 222 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛 |
| 223 | 4 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛 |
| 224 | 4 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛 |
| 225 | 4 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛 |
| 226 | 4 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛 |
| 227 | 4 | 佛 | fó | Buddha | 佛 |
| 228 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛 |
| 229 | 4 | 他 | tā | he; him | 都有他個人心目中的偶像神明 |
| 230 | 4 | 他 | tā | another aspect | 都有他個人心目中的偶像神明 |
| 231 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 都有他個人心目中的偶像神明 |
| 232 | 4 | 他 | tā | everybody | 都有他個人心目中的偶像神明 |
| 233 | 4 | 他 | tā | other | 都有他個人心目中的偶像神明 |
| 234 | 4 | 他 | tuō | other; another; some other | 都有他個人心目中的偶像神明 |
| 235 | 4 | 他 | tā | tha | 都有他個人心目中的偶像神明 |
| 236 | 4 | 他 | tā | ṭha | 都有他個人心目中的偶像神明 |
| 237 | 4 | 他 | tā | other; anya | 都有他個人心目中的偶像神明 |
| 238 | 4 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 所以每個人心中都與諸神同在 |
| 239 | 4 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 240 | 4 | 所 | suǒ | an office; an institute | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 241 | 4 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 242 | 4 | 所 | suǒ | it | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 243 | 4 | 所 | suǒ | if; supposing | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 244 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 245 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 246 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 247 | 4 | 所 | suǒ | that which | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 248 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 249 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 250 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 251 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 252 | 4 | 所 | suǒ | that which; yad | 全世界有這麼多由人所創造的神明 |
| 253 | 4 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 甚至每個人 |
| 254 | 4 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
| 255 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 256 | 4 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
| 257 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 258 | 3 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是下雨了嗎 |
| 259 | 3 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是下雨了嗎 |
| 260 | 3 | 不是 | bùshì | illegal | 不是下雨了嗎 |
| 261 | 3 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是下雨了嗎 |
| 262 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 263 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 264 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 在一個研究宗教史的人看來 |
| 265 | 3 | 這個 | zhège | this; this one | 看起來這個世界好像是以人為主 |
| 266 | 3 | 這個 | zhège | expressing pondering | 看起來這個世界好像是以人為主 |
| 267 | 3 | 從 | cóng | from | 神從那裡來 |
| 268 | 3 | 從 | cóng | to follow | 神從那裡來 |
| 269 | 3 | 從 | cóng | past; through | 神從那裡來 |
| 270 | 3 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 神從那裡來 |
| 271 | 3 | 從 | cóng | to participate in something | 神從那裡來 |
| 272 | 3 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 神從那裡來 |
| 273 | 3 | 從 | cóng | usually | 神從那裡來 |
| 274 | 3 | 從 | cóng | something secondary | 神從那裡來 |
| 275 | 3 | 從 | cóng | remote relatives | 神從那裡來 |
| 276 | 3 | 從 | cóng | secondary | 神從那裡來 |
| 277 | 3 | 從 | cóng | to go on; to advance | 神從那裡來 |
| 278 | 3 | 從 | cōng | at ease; informal | 神從那裡來 |
| 279 | 3 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 神從那裡來 |
| 280 | 3 | 從 | zòng | to release | 神從那裡來 |
| 281 | 3 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 神從那裡來 |
| 282 | 3 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 神從那裡來 |
| 283 | 3 | 那裡 | nàli | there | 人從那裡來 |
| 284 | 3 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 285 | 3 | 如 | rú | if | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 286 | 3 | 如 | rú | in accordance with | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 287 | 3 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 288 | 3 | 如 | rú | this | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 289 | 3 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 290 | 3 | 如 | rú | to go to | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 291 | 3 | 如 | rú | to meet | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 292 | 3 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 293 | 3 | 如 | rú | at least as good as | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 294 | 3 | 如 | rú | and | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 295 | 3 | 如 | rú | or | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 296 | 3 | 如 | rú | but | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 297 | 3 | 如 | rú | then | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 298 | 3 | 如 | rú | naturally | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 299 | 3 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 300 | 3 | 如 | rú | you | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 301 | 3 | 如 | rú | the second lunar month | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 302 | 3 | 如 | rú | in; at | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 303 | 3 | 如 | rú | Ru | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 304 | 3 | 如 | rú | Thus | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 305 | 3 | 如 | rú | thus; tathā | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 306 | 3 | 如 | rú | like; iva | 就去拜託如派出所警員的土地公 |
| 307 | 3 | 來 | lái | to come | 人從那裡來 |
| 308 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 人從那裡來 |
| 309 | 3 | 來 | lái | please | 人從那裡來 |
| 310 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 人從那裡來 |
| 311 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 人從那裡來 |
| 312 | 3 | 來 | lái | ever since | 人從那裡來 |
| 313 | 3 | 來 | lái | wheat | 人從那裡來 |
| 314 | 3 | 來 | lái | next; future | 人從那裡來 |
| 315 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 人從那裡來 |
| 316 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 人從那裡來 |
| 317 | 3 | 來 | lái | to earn | 人從那裡來 |
| 318 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 人從那裡來 |
| 319 | 3 | 自然 | zìrán | nature | 因為敬畏自然 |
| 320 | 3 | 自然 | zìrán | natural | 因為敬畏自然 |
| 321 | 3 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 因為敬畏自然 |
| 322 | 3 | 也是 | yěshì | in addition | 實際上也是神的世界 |
| 323 | 3 | 也是 | yěshì | either | 實際上也是神的世界 |
| 324 | 3 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 人類需要諸神 |
| 325 | 3 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 人類需要諸神 |
| 326 | 3 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家吉祥 |
| 327 | 3 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
| 328 | 3 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
| 329 | 3 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
| 330 | 3 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
| 331 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此產生很多自然的神明 |
| 332 | 3 | 很 | hěn | very | 因此產生很多自然的神明 |
| 333 | 3 | 很 | hěn | disobey | 因此產生很多自然的神明 |
| 334 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 因此產生很多自然的神明 |
| 335 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 因此產生很多自然的神明 |
| 336 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 因此產生很多自然的神明 |
| 337 | 3 | 個 | ge | unit | 全世界每個國家 |
| 338 | 3 | 個 | gè | before an approximate number | 全世界每個國家 |
| 339 | 3 | 個 | gè | after a verb and between its object | 全世界每個國家 |
| 340 | 3 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 全世界每個國家 |
| 341 | 3 | 個 | gè | individual | 全世界每個國家 |
| 342 | 3 | 個 | gè | height | 全世界每個國家 |
| 343 | 3 | 個 | gè | this | 全世界每個國家 |
| 344 | 3 | 滿足 | mǎnzú | to satisfy; to fulfill | 從中獲得滿足 |
| 345 | 3 | 滿足 | mǎnzú | to be satisfied; to be fulfilled | 從中獲得滿足 |
| 346 | 3 | 滿足 | mǎnzú | complete; satisfied; tṛpti | 從中獲得滿足 |
| 347 | 3 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至每個人 |
| 348 | 3 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至每個人 |
| 349 | 3 | 找 | zhǎo | to search; to seek; to look for | 找個理想對象成家立業 |
| 350 | 3 | 找 | zhǎo | to give change | 找個理想對象成家立業 |
| 351 | 3 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如天有天神 |
| 352 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 超越之美 |
| 353 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 超越之美 |
| 354 | 3 | 之 | zhī | to go | 超越之美 |
| 355 | 3 | 之 | zhī | this; that | 超越之美 |
| 356 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 超越之美 |
| 357 | 3 | 之 | zhī | it | 超越之美 |
| 358 | 3 | 之 | zhī | in | 超越之美 |
| 359 | 3 | 之 | zhī | all | 超越之美 |
| 360 | 3 | 之 | zhī | and | 超越之美 |
| 361 | 3 | 之 | zhī | however | 超越之美 |
| 362 | 3 | 之 | zhī | if | 超越之美 |
| 363 | 3 | 之 | zhī | then | 超越之美 |
| 364 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 超越之美 |
| 365 | 3 | 之 | zhī | is | 超越之美 |
| 366 | 3 | 之 | zhī | to use | 超越之美 |
| 367 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 超越之美 |
| 368 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 地有地神 |
| 369 | 2 | 地 | de | subordinate particle | 地有地神 |
| 370 | 2 | 地 | dì | floor | 地有地神 |
| 371 | 2 | 地 | dì | the earth | 地有地神 |
| 372 | 2 | 地 | dì | fields | 地有地神 |
| 373 | 2 | 地 | dì | a place | 地有地神 |
| 374 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 地有地神 |
| 375 | 2 | 地 | dì | background | 地有地神 |
| 376 | 2 | 地 | dì | terrain | 地有地神 |
| 377 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 地有地神 |
| 378 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 地有地神 |
| 379 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 地有地神 |
| 380 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 地有地神 |
| 381 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地有地神 |
| 382 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 神也歡喜 |
| 383 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 神也歡喜 |
| 384 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 神也歡喜 |
| 385 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 神也歡喜 |
| 386 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 神也歡喜 |
| 387 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 我想覓得伴侶 |
| 388 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 我想覓得伴侶 |
| 389 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 我想覓得伴侶 |
| 390 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 我想覓得伴侶 |
| 391 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 我想覓得伴侶 |
| 392 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 我想覓得伴侶 |
| 393 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 394 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 395 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 396 | 2 | 以 | yǐ | according to | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 397 | 2 | 以 | yǐ | because of | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 398 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 399 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 400 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 401 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 402 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 403 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 404 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 405 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 406 | 2 | 以 | yǐ | very | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 407 | 2 | 以 | yǐ | already | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 408 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 409 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 410 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 411 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 412 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以賞善罰惡的權力為中心 |
| 413 | 2 | 你 | nǐ | you | 你喜歡那一個 |
| 414 | 2 | 石頭 | shítou | rock; stone | 石頭也是神 |
| 415 | 2 | 石頭 | shítou | Shitou [Xiqian] | 石頭也是神 |
| 416 | 2 | 封 | fēng | to seal; to close off | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 417 | 2 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 418 | 2 | 封 | fēng | Feng | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 419 | 2 | 封 | fēng | to confer; to grant | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 420 | 2 | 封 | fēng | an envelope | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 421 | 2 | 封 | fēng | a border; a boundary | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 422 | 2 | 封 | fēng | to prohibit | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 423 | 2 | 封 | fēng | to limit | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 424 | 2 | 封 | fēng | to make an earth mound | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 425 | 2 | 封 | fēng | to increase | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 426 | 2 | 封 | fēng | limit; border; bhukti | 因此也一一為他們封官進爵 |
| 427 | 2 | 和平 | hépíng | peace | 人民祈求和平 |
| 428 | 2 | 和平 | hépíng | peaceful | 人民祈求和平 |
| 429 | 2 | 和平 | hépíng | Heping reign | 人民祈求和平 |
| 430 | 2 | 和平 | hépíng | Peace | 人民祈求和平 |
| 431 | 2 | 註 | zhù | to inject; to pour into | 可以祈求註生娘娘 |
| 432 | 2 | 註 | zhù | note; annotation | 可以祈求註生娘娘 |
| 433 | 2 | 註 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 可以祈求註生娘娘 |
| 434 | 2 | 註 | zhù | stakes | 可以祈求註生娘娘 |
| 435 | 2 | 註 | zhù | measure word for transactions | 可以祈求註生娘娘 |
| 436 | 2 | 註 | zhù | to note; to annotate; to explain | 可以祈求註生娘娘 |
| 437 | 2 | 註 | zhù | to record; to register | 可以祈求註生娘娘 |
| 438 | 2 | 註 | zhù | record; note; annotate | 可以祈求註生娘娘 |
| 439 | 2 | 人從 | réncóng | retinue; hangers-on | 人從那裡來 |
| 440 | 2 | 無 | wú | no | 膝下無兒無女 |
| 441 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 膝下無兒無女 |
| 442 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 膝下無兒無女 |
| 443 | 2 | 無 | wú | has not yet | 膝下無兒無女 |
| 444 | 2 | 無 | mó | mo | 膝下無兒無女 |
| 445 | 2 | 無 | wú | do not | 膝下無兒無女 |
| 446 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 膝下無兒無女 |
| 447 | 2 | 無 | wú | regardless of | 膝下無兒無女 |
| 448 | 2 | 無 | wú | to not have | 膝下無兒無女 |
| 449 | 2 | 無 | wú | um | 膝下無兒無女 |
| 450 | 2 | 無 | wú | Wu | 膝下無兒無女 |
| 451 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 膝下無兒無女 |
| 452 | 2 | 無 | wú | not; non- | 膝下無兒無女 |
| 453 | 2 | 無 | mó | mo | 膝下無兒無女 |
| 454 | 2 | 瘟疫 | wēnyì | a pestilence; a plague | 歷史上多少次瘟疫橫行 |
| 455 | 2 | 不 | bù | not; no | 不都有很多人崇拜嗎 |
| 456 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不都有很多人崇拜嗎 |
| 457 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 不都有很多人崇拜嗎 |
| 458 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 不都有很多人崇拜嗎 |
| 459 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不都有很多人崇拜嗎 |
| 460 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不都有很多人崇拜嗎 |
| 461 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不都有很多人崇拜嗎 |
| 462 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不都有很多人崇拜嗎 |
| 463 | 2 | 不 | bù | no; na | 不都有很多人崇拜嗎 |
| 464 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 而且還能創造諸神 |
| 465 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 而且還能創造諸神 |
| 466 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 而且還能創造諸神 |
| 467 | 2 | 還 | hái | yet; still | 而且還能創造諸神 |
| 468 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 而且還能創造諸神 |
| 469 | 2 | 還 | hái | fairly | 而且還能創造諸神 |
| 470 | 2 | 還 | huán | to do in return | 而且還能創造諸神 |
| 471 | 2 | 還 | huán | Huan | 而且還能創造諸神 |
| 472 | 2 | 還 | huán | to revert | 而且還能創造諸神 |
| 473 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 而且還能創造諸神 |
| 474 | 2 | 還 | huán | to encircle | 而且還能創造諸神 |
| 475 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 而且還能創造諸神 |
| 476 | 2 | 還 | huán | since | 而且還能創造諸神 |
| 477 | 2 | 還 | hái | however | 而且還能創造諸神 |
| 478 | 2 | 還 | hái | already | 而且還能創造諸神 |
| 479 | 2 | 還 | hái | already | 而且還能創造諸神 |
| 480 | 2 | 還 | hái | or | 而且還能創造諸神 |
| 481 | 2 | 敬畏 | jìngwèi | to revere | 因為敬畏自然 |
| 482 | 2 | 得 | de | potential marker | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 483 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 484 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 485 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 486 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 487 | 2 | 得 | dé | de | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 488 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 489 | 2 | 得 | dé | to result in | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 490 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 491 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 492 | 2 | 得 | dé | to be finished | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 493 | 2 | 得 | de | result of degree | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 494 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 495 | 2 | 得 | děi | satisfying | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 496 | 2 | 得 | dé | to contract | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 497 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 498 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 499 | 2 | 得 | dé | to hear | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
| 500 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 原來人的力量竟比神明還要大得多 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
| 神明 | shénmíng | god, deity | |
| 也 | yě | ya | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 我 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 财神 | 財神 | 99 | God of Wealth |
| 城隍爷 | 城隍爺 | 99 | City God; Chenghuang |
| 二郎神 | 195 | Erlang | |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 伏羲氏 | 102 | Fuxi; Fu Hsi | |
| 观音 | 觀音 | 103 |
|
| 嫘 | 108 | Lei | |
| 雷神 | 108 | God of Lightning; Thor | |
| 骊山 | 驪山 | 108 | Mt Li |
| 妈祖 | 媽祖 | 77 | Mazu |
| 禽流感 | 113 | bird flu | |
| 善导 | 善導 | 83 | Shan Dao |
| 神农 | 神農 | 83 | Emperor Shen Nong |
| 岁岁平安 | 歲歲平安 | 115 | May you have peace year after year (New Year's greeting) |
| 燧人氏 | 115 | Suirenshi | |
| 土地公 | 116 | Tudi Gong | |
| 文昌 | 119 | Wenchang | |
| 药王 | 藥王 | 89 | Bhaisajyaraja; Medicine King |
| 遗教经 | 遺教經 | 121 | Sutra of Bequeathed Teachings |
| 岳飞 | 岳飛 | 89 | Yue Fei |
| 郑成功 | 鄭成功 | 90 | Koxinga; Zheng Chenggong |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 大觉 | 大覺 | 100 | supreme bodhi; enlightenment |
| 法义 | 法義 | 102 |
|
| 天尊 | 116 | most honoured among devas | |
| 有海 | 121 | sea of existence |