| 1 | 34 | 東西 | dōngxī | east and west | 東西 | 
        
          
            | 2 | 34 | 東西 | dōngxī | east to west | 東西 | 
        
          
            | 3 | 34 | 東西 | dōngxi | thing | 東西 | 
        
          
            | 4 | 34 | 東西 | dōngxi | [you] so and so | 東西 | 
        
          
            | 5 | 21 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以到東街去採購 | 
        
          
            | 6 | 21 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以到東街去採購 | 
        
          
            | 7 | 21 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以到東街去採購 | 
        
          
            | 8 | 21 | 可以 | kěyǐ | good | 可以到東街去採購 | 
        
          
            | 9 | 12 | 東 | dōng | east | 東 | 
        
          
            | 10 | 12 | 東 | dōng | master; host | 東 | 
        
          
            | 11 | 12 | 東 | dōng | Dong | 東 | 
        
          
            | 12 | 12 | 西 | xī | The West | 西 | 
        
          
            | 13 | 12 | 西 | xī | west | 西 | 
        
          
            | 14 | 12 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 西 | 
        
          
            | 15 | 12 | 西 | Xī | Spain | 西 | 
        
          
            | 16 | 12 | 西 | xī | foreign | 西 | 
        
          
            | 17 | 10 | 街 | jiē | street; avenue; thoroughfare | 本來最早人們到東街購買物品 | 
        
          
            | 18 | 10 | 街 | jiē | crossroads; intersection | 本來最早人們到東街購買物品 | 
        
          
            | 19 | 10 | 街 | jiē | market area | 本來最早人們到東街購買物品 | 
        
          
            | 20 | 10 | 街 | jiē | pathway for qi | 本來最早人們到東街購買物品 | 
        
          
            | 21 | 10 | 到 | dào | to arrive | 本來最早人們到東街購買物品 | 
        
          
            | 22 | 10 | 到 | dào | to go | 本來最早人們到東街購買物品 | 
        
          
            | 23 | 10 | 到 | dào | careful | 本來最早人們到東街購買物品 | 
        
          
            | 24 | 10 | 到 | dào | Dao | 本來最早人們到東街購買物品 | 
        
          
            | 25 | 10 | 到 | dào | approach; upagati | 本來最早人們到東街購買物品 | 
        
          
            | 26 | 7 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 27 | 7 | 就 | jiù | to assume | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 28 | 7 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 29 | 7 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 30 | 7 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 31 | 7 | 就 | jiù | to accomplish | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 32 | 7 | 就 | jiù | to go with | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 33 | 7 | 就 | jiù | to die | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 34 | 6 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 人們就把到東街 | 
        
          
            | 35 | 6 | 把 | bà | a handle | 人們就把到東街 | 
        
          
            | 36 | 6 | 把 | bǎ | to guard | 人們就把到東街 | 
        
          
            | 37 | 6 | 把 | bǎ | to regard as | 人們就把到東街 | 
        
          
            | 38 | 6 | 把 | bǎ | to give | 人們就把到東街 | 
        
          
            | 39 | 6 | 把 | bǎ | approximate | 人們就把到東街 | 
        
          
            | 40 | 6 | 把 | bà | a stem | 人們就把到東街 | 
        
          
            | 41 | 6 | 把 | bǎi | to grasp | 人們就把到東街 | 
        
          
            | 42 | 6 | 把 | bǎ | to control | 人們就把到東街 | 
        
          
            | 43 | 6 | 把 | bǎ | a handlebar | 人們就把到東街 | 
        
          
            | 44 | 6 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 人們就把到東街 | 
        
          
            | 45 | 6 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 人們就把到東街 | 
        
          
            | 46 | 6 | 把 | pá | a claw | 人們就把到東街 | 
        
          
            | 47 | 6 | 也 | yě | ya | 也很有趣味 | 
        
          
            | 48 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以東西就變成有 | 
        
          
            | 49 | 6 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以東西就變成有 | 
        
          
            | 50 | 6 | 東方 | dōngfāng | The East; The Orient | 東方文化 | 
        
          
            | 51 | 5 | 去 | qù | to go | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 52 | 5 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 53 | 5 | 去 | qù | to be distant | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 54 | 5 | 去 | qù | to leave | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 55 | 5 | 去 | qù | to play a part | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 56 | 5 | 去 | qù | to abandon; to give up | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 57 | 5 | 去 | qù | to die | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 58 | 5 | 去 | qù | previous; past | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 59 | 5 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 60 | 5 | 去 | qù | falling tone | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 61 | 5 | 去 | qù | to lose | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 62 | 5 | 去 | qù | Qu | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 63 | 5 | 去 | qù | go; gati | 就到西街去補貨 | 
        
          
            | 64 | 5 | 交流 | jiāoliú | to exchange | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 65 | 5 | 交流 | jiāoliú | for two rivers to converge | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 66 | 5 | 物品 | wùpǐn | materials; articles; goods | 本來最早人們到東街購買物品 | 
        
          
            | 67 | 5 | 很 | hěn | disobey | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 68 | 5 | 很 | hěn | a dispute | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 69 | 5 | 很 | hěn | violent; cruel | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 70 | 5 | 很 | hěn | very; atīva | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 71 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 72 | 4 | 要 | yào | to want | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 73 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 74 | 4 | 要 | yào | to request | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 75 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 76 | 4 | 要 | yāo | waist | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 77 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 78 | 4 | 要 | yāo | waistband | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 79 | 4 | 要 | yāo | Yao | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 80 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 81 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 82 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 83 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 84 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 85 | 4 | 要 | yào | to summarize | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 86 | 4 | 要 | yào | essential; important | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 87 | 4 | 要 | yào | to desire | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 88 | 4 | 要 | yào | to demand | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 89 | 4 | 要 | yào | to need | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 90 | 4 | 要 | yào | should; must | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 91 | 4 | 要 | yào | might | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 92 | 4 | 交通 | jiāotōng | transportation; communication | 現在國際間交通方便 | 
        
          
            | 93 | 4 | 交通 | jiāotōng | to access without obstruction | 現在國際間交通方便 | 
        
          
            | 94 | 4 | 交通 | jiāotōng | to be sympathetic | 現在國際間交通方便 | 
        
          
            | 95 | 4 | 交通 | jiāotōng | to travel | 現在國際間交通方便 | 
        
          
            | 96 | 4 | 交通 | jiāotōng | to collaborate | 現在國際間交通方便 | 
        
          
            | 97 | 4 | 交通 | jiāotōng | to communicate | 現在國際間交通方便 | 
        
          
            | 98 | 3 | 西方 | xīfāng | the West | 西方民族 | 
        
          
            | 99 | 3 | 西方 | xīfāng | west side | 西方民族 | 
        
          
            | 100 | 3 | 西方 | xīfāng | the Western [Pureland] | 西方民族 | 
        
          
            | 101 | 3 | 西方 | xīfāng | Xifang | 西方民族 | 
        
          
            | 102 | 3 | 西方 | xīfāng | West | 西方民族 | 
        
          
            | 103 | 3 | 不是東西 | bùshi dōngxī | to be a good-for-nothing; worthless nobody; no-good | 你真不是東西 | 
        
          
            | 104 | 3 | 民族 | mínzú | nationality; ethnic group | 東方民族 | 
        
          
            | 105 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 了 | 
        
          
            | 106 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 了 | 
        
          
            | 107 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 了 | 
        
          
            | 108 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 了 | 
        
          
            | 109 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 了 | 
        
          
            | 110 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 了 | 
        
          
            | 111 | 3 | 東邊 | dōngbian | east side | 也可以把東邊的貨物批發到西邊去流通 | 
        
          
            | 112 | 3 | 一 | yī | one | 一詞的由來 | 
        
          
            | 113 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一詞的由來 | 
        
          
            | 114 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一詞的由來 | 
        
          
            | 115 | 3 | 一 | yī | first | 一詞的由來 | 
        
          
            | 116 | 3 | 一 | yī | the same | 一詞的由來 | 
        
          
            | 117 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一詞的由來 | 
        
          
            | 118 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一詞的由來 | 
        
          
            | 119 | 3 | 一 | yī | Yi | 一詞的由來 | 
        
          
            | 120 | 3 | 一 | yī | other | 一詞的由來 | 
        
          
            | 121 | 3 | 一 | yī | to unify | 一詞的由來 | 
        
          
            | 122 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一詞的由來 | 
        
          
            | 123 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一詞的由來 | 
        
          
            | 124 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一詞的由來 | 
        
          
            | 125 | 3 | 在 | zài | in; at | 在東山種的花草樹木 | 
        
          
            | 126 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在東山種的花草樹木 | 
        
          
            | 127 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在東山種的花草樹木 | 
        
          
            | 128 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在東山種的花草樹木 | 
        
          
            | 129 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在東山種的花草樹木 | 
        
          
            | 130 | 3 | 西邊 | xībiān | west side | 也可以把東邊的貨物批發到西邊去流通 | 
        
          
            | 131 | 2 | 宗教 | zōngjiào | religion | 東方宗教 | 
        
          
            | 132 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 東不是西 | 
        
          
            | 133 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 東不是西 | 
        
          
            | 134 | 2 | 我 | wǒ | self | 我不種花草樹木這些 | 
        
          
            | 135 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 我不種花草樹木這些 | 
        
          
            | 136 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 我不種花草樹木這些 | 
        
          
            | 137 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我不種花草樹木這些 | 
        
          
            | 138 | 2 | 我 | wǒ | ga | 我不種花草樹木這些 | 
        
          
            | 139 | 2 | 流動 | liúdòng | to flow | 東西可以流動 | 
        
          
            | 140 | 2 | 流動 | liúdòng | to be always moving | 東西可以流動 | 
        
          
            | 141 | 2 | 物 | wù | thing; matter | 於是成為世間事事物物的代名詞 | 
        
          
            | 142 | 2 | 物 | wù | physics | 於是成為世間事事物物的代名詞 | 
        
          
            | 143 | 2 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 於是成為世間事事物物的代名詞 | 
        
          
            | 144 | 2 | 物 | wù | contents; properties; elements | 於是成為世間事事物物的代名詞 | 
        
          
            | 145 | 2 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 於是成為世間事事物物的代名詞 | 
        
          
            | 146 | 2 | 物 | wù | mottling | 於是成為世間事事物物的代名詞 | 
        
          
            | 147 | 2 | 物 | wù | variety | 於是成為世間事事物物的代名詞 | 
        
          
            | 148 | 2 | 物 | wù | an institution | 於是成為世間事事物物的代名詞 | 
        
          
            | 149 | 2 | 物 | wù | to select; to choose | 於是成為世間事事物物的代名詞 | 
        
          
            | 150 | 2 | 物 | wù | to seek | 於是成為世間事事物物的代名詞 | 
        
          
            | 151 | 2 | 四 | sì | four | 卷四 | 
        
          
            | 152 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 卷四 | 
        
          
            | 153 | 2 | 四 | sì | fourth | 卷四 | 
        
          
            | 154 | 2 | 四 | sì | Si | 卷四 | 
        
          
            | 155 | 2 | 四 | sì | four; catur | 卷四 | 
        
          
            | 156 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 這邊為 | 
        
          
            | 157 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 這邊為 | 
        
          
            | 158 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 這邊為 | 
        
          
            | 159 | 2 | 為 | wéi | to do | 這邊為 | 
        
          
            | 160 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 這邊為 | 
        
          
            | 161 | 2 | 為 | wéi | to govern | 這邊為 | 
        
          
            | 162 | 2 | 本來 | běnlái | original | 本來 | 
        
          
            | 163 | 2 | 交會 | jiāohuì | to encounter; to rendezvous; to converge; to meet | 東西可以交會 | 
        
          
            | 164 | 2 | 兩個 | liǎng gè | two; two units | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 165 | 2 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 西街遊走往來 | 
        
          
            | 166 | 2 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 西街遊走往來 | 
        
          
            | 167 | 2 | 貨物 | huòwù | goods; commodity; merchandise | 也可以把東邊的貨物批發到西邊去流通 | 
        
          
            | 168 | 2 | 西方文化 | Xīfāng wénhuà | Western culture | 西方文化 | 
        
          
            | 169 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 170 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 171 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 172 | 2 | 人 | rén | everybody | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 173 | 2 | 人 | rén | adult | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 174 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 175 | 2 | 人 | rén | an upright person | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 176 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 177 | 2 | 樹木 | shùmù | trees | 我不種花草樹木這些 | 
        
          
            | 178 | 2 | 樹木 | shùmù | to plant a tree | 我不種花草樹木這些 | 
        
          
            | 179 | 2 | 文化 | wénhuà | culture | 東方文化 | 
        
          
            | 180 | 2 | 文化 | wénhuà | civilization | 東方文化 | 
        
          
            | 181 | 2 | 方向 | fāngxiàng | direction; orientation; path to follow | 是指方向 | 
        
          
            | 182 | 2 | 來 | lái | to come | 或是把西邊的貨物運到東邊來販賣 | 
        
          
            | 183 | 2 | 來 | lái | please | 或是把西邊的貨物運到東邊來販賣 | 
        
          
            | 184 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 或是把西邊的貨物運到東邊來販賣 | 
        
          
            | 185 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 或是把西邊的貨物運到東邊來販賣 | 
        
          
            | 186 | 2 | 來 | lái | wheat | 或是把西邊的貨物運到東邊來販賣 | 
        
          
            | 187 | 2 | 來 | lái | next; future | 或是把西邊的貨物運到東邊來販賣 | 
        
          
            | 188 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 或是把西邊的貨物運到東邊來販賣 | 
        
          
            | 189 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 或是把西邊的貨物運到東邊來販賣 | 
        
          
            | 190 | 2 | 來 | lái | to earn | 或是把西邊的貨物運到東邊來販賣 | 
        
          
            | 191 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 或是把西邊的貨物運到東邊來販賣 | 
        
          
            | 192 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 也經常被擺在一起 | 
        
          
            | 193 | 2 | 被 | bèi | to cover | 也經常被擺在一起 | 
        
          
            | 194 | 2 | 被 | bèi | a cape | 也經常被擺在一起 | 
        
          
            | 195 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 也經常被擺在一起 | 
        
          
            | 196 | 2 | 被 | bèi | to reach | 也經常被擺在一起 | 
        
          
            | 197 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 也經常被擺在一起 | 
        
          
            | 198 | 2 | 被 | bèi | Bei | 也經常被擺在一起 | 
        
          
            | 199 | 2 | 被 | pī | to drape over | 也經常被擺在一起 | 
        
          
            | 200 | 2 | 被 | pī | to scatter | 也經常被擺在一起 | 
        
          
            | 201 | 2 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如一般常說 | 
        
          
            | 202 | 2 | 交易 | jiāoyì | business transaction | 東西可以交易 | 
        
          
            | 203 | 2 | 交易 | jiāoyì | exchange; social interaction | 東西可以交易 | 
        
          
            | 204 | 2 | 交易 | jiāoyì | to replace; to substitute | 東西可以交易 | 
        
          
            | 205 | 2 | 人們 | rénmén | people | 本來最早人們到東街購買物品 | 
        
          
            | 206 | 2 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 到西街買不到自己所需要的物品 | 
        
          
            | 207 | 2 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 到西街買不到自己所需要的物品 | 
        
          
            | 208 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 例如一般常說 | 
        
          
            | 209 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 例如一般常說 | 
        
          
            | 210 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 例如一般常說 | 
        
          
            | 211 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 例如一般常說 | 
        
          
            | 212 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 例如一般常說 | 
        
          
            | 213 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 例如一般常說 | 
        
          
            | 214 | 2 | 說 | shuō | allocution | 例如一般常說 | 
        
          
            | 215 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 例如一般常說 | 
        
          
            | 216 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 例如一般常說 | 
        
          
            | 217 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 例如一般常說 | 
        
          
            | 218 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 例如一般常說 | 
        
          
            | 219 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 我不種花草樹木這些 | 
        
          
            | 220 | 1 | 一處 | yīchù | one place | 匯聚一處 | 
        
          
            | 221 | 1 | 交往 | jiāowǎng | to associate with; to be in contact with | 東西可以交往 | 
        
          
            | 222 | 1 | 帶到 | dài dào | to bring to | 可以帶到東邊的河川去繁殖 | 
        
          
            | 223 | 1 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此東街 | 
        
          
            | 224 | 1 | 其 | qí | Qi | 茲述其意如下 | 
        
          
            | 225 | 1 | 東西方 | Dōng Xīfāng | east and west; east to west | 東西方民族也應該要融和 | 
        
          
            | 226 | 1 | 融和 | rónghé | warm; agreeable; harmonious; peaceful | 東西方民族也應該要融和 | 
        
          
            | 227 | 1 | 融和 | rónghé | to mix together; to fuse | 東西方民族也應該要融和 | 
        
          
            | 228 | 1 | 字 | zì | letter; symbol; character | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 229 | 1 | 字 | zì | Zi | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 230 | 1 | 字 | zì | to love | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 231 | 1 | 字 | zì | to teach; to educate | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 232 | 1 | 字 | zì | to be allowed to marry | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 233 | 1 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 234 | 1 | 字 | zì | diction; wording | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 235 | 1 | 字 | zì | handwriting | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 236 | 1 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 237 | 1 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 238 | 1 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 239 | 1 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 240 | 1 | 流通 | liútōng | to circulate;  to distribute | 也可以把東邊的貨物批發到西邊去流通 | 
        
          
            | 241 | 1 | 流通 | liútōng | to transmit and spread | 也可以把東邊的貨物批發到西邊去流通 | 
        
          
            | 242 | 1 | 流通 | liútōng | transmission of Buddhist teachings | 也可以把東邊的貨物批發到西邊去流通 | 
        
          
            | 243 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 彼此要尊重 | 
        
          
            | 244 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 彼此要尊重 | 
        
          
            | 245 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 彼此要尊重 | 
        
          
            | 246 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 彼此要尊重 | 
        
          
            | 247 | 1 | 牛羊 | niúyáng | cattle and sheep; livestock | 我也不養豬馬牛羊這些 | 
        
          
            | 248 | 1 | 不屑 | bùxiè | to think something not worth doing; to feel it beneath one's dignity | 有人對另一個人不屑時 | 
        
          
            | 249 | 1 | 一個地方 | yī gè dìfāng | one place | 但我們可以在一個地方 | 
        
          
            | 250 | 1 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 現在國際間交通方便 | 
        
          
            | 251 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 現在國際間交通方便 | 
        
          
            | 252 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 現在國際間交通方便 | 
        
          
            | 253 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 現在國際間交通方便 | 
        
          
            | 254 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 現在國際間交通方便 | 
        
          
            | 255 | 1 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 現在國際間交通方便 | 
        
          
            | 256 | 1 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 現在國際間交通方便 | 
        
          
            | 257 | 1 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 現在國際間交通方便 | 
        
          
            | 258 | 1 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 現在國際間交通方便 | 
        
          
            | 259 | 1 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 現在國際間交通方便 | 
        
          
            | 260 | 1 | 印象 | yìnxiàng | impression | 如果彼此印象不好吵架了 | 
        
          
            | 261 | 1 | 有趣 | yǒuqù | interesting; fascinating; amusing; fun | 也很有趣味 | 
        
          
            | 262 | 1 | 所需 | suǒxū | necessary; required | 到西街買不到自己所需要的物品 | 
        
          
            | 263 | 1 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在西邊河流裡的魚蝦 | 
        
          
            | 264 | 1 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在西邊河流裡的魚蝦 | 
        
          
            | 265 | 1 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在西邊河流裡的魚蝦 | 
        
          
            | 266 | 1 | 裡 | lǐ | a residence | 在西邊河流裡的魚蝦 | 
        
          
            | 267 | 1 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在西邊河流裡的魚蝦 | 
        
          
            | 268 | 1 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在西邊河流裡的魚蝦 | 
        
          
            | 269 | 1 | 但 | dàn | Dan | 但我們可以在一個地方 | 
        
          
            | 270 | 1 | 最早 | zuì zǎo | earliest | 本來最早人們到東街購買物品 | 
        
          
            | 271 | 1 | 交換 | jiāohuàn | to exchange; to swap | 物品可以交換 | 
        
          
            | 272 | 1 | 西山 | xīshān | Western Hills | 可以移植到西山去 | 
        
          
            | 273 | 1 | 西山 | xīshān | Aparaśaila | 可以移植到西山去 | 
        
          
            | 274 | 1 | 超越 | chāoyuè | to surpass; to exceed; to transcend | 超越之美 | 
        
          
            | 275 | 1 | 表示 | biǎoshì | to express | 就是表示兩個不同的方向 | 
        
          
            | 276 | 1 | 由來 | yóulái | origin | 一詞的由來 | 
        
          
            | 277 | 1 | 旅遊 | lǚyóu | tourism; travel; tour | 東方人到西方旅遊 | 
        
          
            | 278 | 1 | 旅遊 | lǚyóu | to tour | 東方人到西方旅遊 | 
        
          
            | 279 | 1 | 不和 | bùhé | not to get along well; to be on bad terms; to be at odds; discord | 就不和諧 | 
        
          
            | 280 | 1 | 船隻 | chuánzhī | ships; vessels | 東西船隻往來 | 
        
          
            | 281 | 1 | 工具 | gōngjù | tool; instrument; utensil; means | 只要有工具 | 
        
          
            | 282 | 1 | 路 | lù | road; path; way | 有道路 | 
        
          
            | 283 | 1 | 路 | lù | journey | 有道路 | 
        
          
            | 284 | 1 | 路 | lù | grain patterns; veins | 有道路 | 
        
          
            | 285 | 1 | 路 | lù | a way; a method | 有道路 | 
        
          
            | 286 | 1 | 路 | lù | a type; a kind | 有道路 | 
        
          
            | 287 | 1 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 有道路 | 
        
          
            | 288 | 1 | 路 | lù | a route | 有道路 | 
        
          
            | 289 | 1 | 路 | lù | Lu | 有道路 | 
        
          
            | 290 | 1 | 路 | lù | impressive | 有道路 | 
        
          
            | 291 | 1 | 路 | lù | conveyance | 有道路 | 
        
          
            | 292 | 1 | 脫口而出 | tuōkǒu ér chū | to blurt out; to let slip (an indiscreet remark) | 脫口而出 | 
        
          
            | 293 | 1 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 於是成為世間事事物物的代名詞 | 
        
          
            | 294 | 1 | 世間 | shìjiān | world | 於是成為世間事事物物的代名詞 | 
        
          
            | 295 | 1 | 觀光 | guānguāng | to tour; to sightsee | 西方人到東方觀光 | 
        
          
            | 296 | 1 | 觀光 | guānguāng | to view | 西方人到東方觀光 | 
        
          
            | 297 | 1 | 河川 | héchuān | rivers | 可以帶到東邊的河川去繁殖 | 
        
          
            | 298 | 1 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 有道路 | 
        
          
            | 299 | 1 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 可以相互交流 | 
        
          
            | 300 | 1 | 好東西 | hǎo dōngxi | good food; a valuable item | 好東西 | 
        
          
            | 301 | 1 | 東山 | dōngshān | Dongshan | 在東山種的花草樹木 | 
        
          
            | 302 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | lucky; auspicious | 大家吉祥 | 
        
          
            | 303 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious blessings | 大家吉祥 | 
        
          
            | 304 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious; mangala | 大家吉祥 | 
        
          
            | 305 | 1 | 搬走 | bānzǒu | to carry | 搬走 | 
        
          
            | 306 | 1 | 馬 | mǎ | horse | 我也不養豬馬牛羊這些 | 
        
          
            | 307 | 1 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 我也不養豬馬牛羊這些 | 
        
          
            | 308 | 1 | 馬 | mǎ | Ma | 我也不養豬馬牛羊這些 | 
        
          
            | 309 | 1 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 我也不養豬馬牛羊這些 | 
        
          
            | 310 | 1 | 馬 | mǎ | horse; haya | 我也不養豬馬牛羊這些 | 
        
          
            | 311 | 1 | 話說 | huàshuō | it is said that; to discuss; to recount | 話說 | 
        
          
            | 312 | 1 | 匯聚 | huìjù | to converge; to come together; to meet | 匯聚一處 | 
        
          
            | 313 | 1 | 之間 | zhījiān | between; among | 東西之間 | 
        
          
            | 314 | 1 | 更有甚者 | gèng yǒu shén zhě | furthermore | 更有甚者 | 
        
          
            | 315 | 1 | 批發 | pīfā | to sell wholesale | 也可以把東邊的貨物批發到西邊去流通 | 
        
          
            | 316 | 1 | 批發 | pīfā | to appraise a work and distribute comments | 也可以把東邊的貨物批發到西邊去流通 | 
        
          
            | 317 | 1 | 往 | wǎng | to go (in a direction) | 來來往往 | 
        
          
            | 318 | 1 | 往 | wǎng | in the past | 來來往往 | 
        
          
            | 319 | 1 | 往 | wǎng | to turn toward | 來來往往 | 
        
          
            | 320 | 1 | 往 | wǎng | to be friends with; to have a social connection with | 來來往往 | 
        
          
            | 321 | 1 | 往 | wǎng | to send a gift | 來來往往 | 
        
          
            | 322 | 1 | 往 | wǎng | former times | 來來往往 | 
        
          
            | 323 | 1 | 往 | wǎng | someone who has passed away | 來來往往 | 
        
          
            | 324 | 1 | 往 | wǎng | to go; gam | 來來往往 | 
        
          
            | 325 | 1 | 罵人 | màrén | to swear or curse (at people); to scold or yell at someone | 罵人 | 
        
          
            | 326 | 1 | 碗筷 | wǎn kuài | bowl and chopsticks | 把鍋爐碗筷這些 | 
        
          
            | 327 | 1 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 328 | 1 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 329 | 1 | 讓 | ràng | Give Way | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 330 | 1 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 平時我們可能聽過 | 
        
          
            | 331 | 1 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 平時我們可能聽過 | 
        
          
            | 332 | 1 | 過 | guò | to experience; to pass time | 平時我們可能聽過 | 
        
          
            | 333 | 1 | 過 | guò | to go | 平時我們可能聽過 | 
        
          
            | 334 | 1 | 過 | guò | a mistake | 平時我們可能聽過 | 
        
          
            | 335 | 1 | 過 | guō | Guo | 平時我們可能聽過 | 
        
          
            | 336 | 1 | 過 | guò | to die | 平時我們可能聽過 | 
        
          
            | 337 | 1 | 過 | guò | to shift | 平時我們可能聽過 | 
        
          
            | 338 | 1 | 過 | guò | to endure | 平時我們可能聽過 | 
        
          
            | 339 | 1 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 平時我們可能聽過 | 
        
          
            | 340 | 1 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 平時我們可能聽過 | 
        
          
            | 341 | 1 | 國際 | guójì | international | 現在國際間交通方便 | 
        
          
            | 342 | 1 | 採購 | cǎigòu | to make purchases for an organization or enterprise; to purchase | 可以到東街去採購 | 
        
          
            | 343 | 1 | 二 | èr | two | 二 | 
        
          
            | 344 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 | 
        
          
            | 345 | 1 | 二 | èr | second | 二 | 
        
          
            | 346 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 | 
        
          
            | 347 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 二 | 
        
          
            | 348 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 | 
        
          
            | 349 | 1 | 指 | zhǐ | to point | 是指方向 | 
        
          
            | 350 | 1 | 指 | zhǐ | finger | 是指方向 | 
        
          
            | 351 | 1 | 指 | zhǐ | to indicate | 是指方向 | 
        
          
            | 352 | 1 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 是指方向 | 
        
          
            | 353 | 1 | 指 | zhǐ | to refer to | 是指方向 | 
        
          
            | 354 | 1 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 是指方向 | 
        
          
            | 355 | 1 | 指 | zhǐ | toe | 是指方向 | 
        
          
            | 356 | 1 | 指 | zhǐ | to face towards | 是指方向 | 
        
          
            | 357 | 1 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 是指方向 | 
        
          
            | 358 | 1 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 是指方向 | 
        
          
            | 359 | 1 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 是指方向 | 
        
          
            | 360 | 1 | 指 | zhǐ | to denounce | 是指方向 | 
        
          
            | 361 | 1 | 相隔 | xiānggé | to be separated by | 東西相隔 | 
        
          
            | 362 | 1 | 六 | liù | six | 六 | 
        
          
            | 363 | 1 | 六 | liù | sixth | 六 | 
        
          
            | 364 | 1 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六 | 
        
          
            | 365 | 1 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六 | 
        
          
            | 366 | 1 | 蝦 | xiā | shrimp; prawn | 在西邊河流裡的魚蝦 | 
        
          
            | 367 | 1 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 例如一般常說 | 
        
          
            | 368 | 1 | 一般 | yībān | same | 例如一般常說 | 
        
          
            | 369 | 1 | 詞 | cí | a word | 一詞的由來 | 
        
          
            | 370 | 1 | 詞 | cí | a grammatical particle | 一詞的由來 | 
        
          
            | 371 | 1 | 詞 | cí | ci poetry | 一詞的由來 | 
        
          
            | 372 | 1 | 詞 | cí | works; phrases; diction | 一詞的由來 | 
        
          
            | 373 | 1 | 詞 | cí | to talk; to speak | 一詞的由來 | 
        
          
            | 374 | 1 | 遊走 | yóuzǒu | wandering; unfixed; to migrate | 西街遊走往來 | 
        
          
            | 375 | 1 | 變成 | biànchéng | to change into | 所以東西就變成有 | 
        
          
            | 376 | 1 | 變成 | biànchéng | changed | 所以東西就變成有 | 
        
          
            | 377 | 1 | 購買 | gòumǎi | to purchase | 本來最早人們到東街購買物品 | 
        
          
            | 378 | 1 | 運 | yùn | to move; to transport; to use; to apply | 或是把西邊的貨物運到東邊來販賣 | 
        
          
            | 379 | 1 | 運 | yùn | fortune; luck; fate | 或是把西邊的貨物運到東邊來販賣 | 
        
          
            | 380 | 1 | 有學問 | yǒuxuéwèn | erudite; learned; informed; scholarly | 這兩個字很有學問 | 
        
          
            | 381 | 1 | 東西方文化 | dōng xī fāng wénhuà | Eastern and Western culture | 東西方文化要交流 | 
        
          
            | 382 | 1 | 典故 | diǎngù | classical story; quote from the literature | 其實是有典故的 | 
        
          
            | 383 | 1 | 如下 | rú xià | as follows | 茲述其意如下 | 
        
          
            | 384 | 1 | 河流 | héliú | a river | 在西邊河流裡的魚蝦 | 
        
          
            | 385 | 1 | 花草 | huācǎo | flowers and plants | 在東山種的花草樹木 | 
        
          
            | 386 | 1 | 魚 | yú | fish | 在西邊河流裡的魚蝦 | 
        
          
            | 387 | 1 | 魚 | yú | Kangxi radical 195 | 在西邊河流裡的魚蝦 | 
        
          
            | 388 | 1 | 魚 | yú | Yu [star] | 在西邊河流裡的魚蝦 | 
        
          
            | 389 | 1 | 魚 | yú | fish-like object | 在西邊河流裡的魚蝦 | 
        
          
            | 390 | 1 | 魚 | yú | Yu | 在西邊河流裡的魚蝦 | 
        
          
            | 391 | 1 | 魚 | yú | fish; matsya | 在西邊河流裡的魚蝦 | 
        
          
            | 392 | 1 | 之 | zhī | to go | 超越之美 | 
        
          
            | 393 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 超越之美 | 
        
          
            | 394 | 1 | 之 | zhī | is | 超越之美 | 
        
          
            | 395 | 1 | 之 | zhī | to use | 超越之美 | 
        
          
            | 396 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 超越之美 | 
        
          
            | 397 | 1 | 豬 | zhū | pig; hog | 我也不養豬馬牛羊這些 | 
        
          
            | 398 | 1 | 豬 | zhū | a pool where running water collects | 我也不養豬馬牛羊這些 | 
        
          
            | 399 | 1 | 販賣 | fànmài | to sell; to peddle | 或是把西邊的貨物運到東邊來販賣 | 
        
          
            | 400 | 1 | 川流不息 | chuān liú bù xī | the flow of an endless stream | 川流不息 | 
        
          
            | 401 | 1 | 飛航 | fēiháng | to fly | 東西空中飛航 | 
        
          
            | 402 | 1 | 重要 | zhòngyào | important; major | 很重要 | 
        
          
            | 403 | 1 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 東西即物品 | 
        
          
            | 404 | 1 | 即 | jí | at that time | 東西即物品 | 
        
          
            | 405 | 1 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 東西即物品 | 
        
          
            | 406 | 1 | 即 | jí | supposed; so-called | 東西即物品 | 
        
          
            | 407 | 1 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 東西即物品 | 
        
          
            | 408 | 1 | 以物易物 | yǐwùyìwù | to barter; barter | 以物易物 | 
        
          
            | 409 | 1 | 來往 | láiwǎng | to come and go | 來來往往 | 
        
          
            | 410 | 1 | 來往 | láiwang | contact | 來來往往 | 
        
          
            | 411 | 1 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to give birth | 我也不養豬馬牛羊這些 | 
        
          
            | 412 | 1 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth | 我也不養豬馬牛羊這些 | 
        
          
            | 413 | 1 | 養 | yǎng | Nurture | 我也不養豬馬牛羊這些 | 
        
          
            | 414 | 1 | 養 | yǎng | nourishing; poṣa | 我也不養豬馬牛羊這些 | 
        
          
            | 415 | 1 | 移植 | yízhí | to transplant | 可以移植到西山去 | 
        
          
            | 416 | 1 | 美 | měi | beautiful | 超越之美 | 
        
          
            | 417 | 1 | 美 | měi | America | 超越之美 | 
        
          
            | 418 | 1 | 美 | měi | good; pleasing | 超越之美 | 
        
          
            | 419 | 1 | 美 | měi | United States of America | 超越之美 | 
        
          
            | 420 | 1 | 美 | měi | to beautify | 超越之美 | 
        
          
            | 421 | 1 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 超越之美 | 
        
          
            | 422 | 1 | 美 | měi | tasty | 超越之美 | 
        
          
            | 423 | 1 | 美 | měi | satisying; pleasing | 超越之美 | 
        
          
            | 424 | 1 | 美 | měi | a beautiful lady | 超越之美 | 
        
          
            | 425 | 1 | 美 | měi | a beautiful thing | 超越之美 | 
        
          
            | 426 | 1 | 美 | měi | to exaggerate | 超越之美 | 
        
          
            | 427 | 1 | 美 | měi | Beauty | 超越之美 | 
        
          
            | 428 | 1 | 美 | měi | beautiful; sundara | 超越之美 | 
        
          
            | 429 | 1 | 美 | měi | sweet; madhura | 超越之美 | 
        
          
            | 430 | 1 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 你真不是東西 | 
        
          
            | 431 | 1 | 真 | zhēn | sincere | 你真不是東西 | 
        
          
            | 432 | 1 | 真 | zhēn | Zhen | 你真不是東西 | 
        
          
            | 433 | 1 | 真 | zhēn | regular script | 你真不是東西 | 
        
          
            | 434 | 1 | 真 | zhēn | a portrait | 你真不是東西 | 
        
          
            | 435 | 1 | 真 | zhēn | natural state | 你真不是東西 | 
        
          
            | 436 | 1 | 真 | zhēn | perfect | 你真不是東西 | 
        
          
            | 437 | 1 | 真 | zhēn | ideal | 你真不是東西 | 
        
          
            | 438 | 1 | 真 | zhēn | an immortal | 你真不是東西 | 
        
          
            | 439 | 1 | 真 | zhēn | a true official appointment | 你真不是東西 | 
        
          
            | 440 | 1 | 真 | zhēn | True | 你真不是東西 | 
        
          
            | 441 | 1 | 真 | zhēn | true | 你真不是東西 | 
        
          
            | 442 | 1 | 不好 | bù hǎo | not good | 如果彼此印象不好吵架了 | 
        
          
            | 443 | 1 | 壞東西 | huàidōngxī | bastard; scoundrel; rogue | 壞東西 | 
        
          
            | 444 | 1 | 鍋爐 | guōlú | boiler | 把鍋爐碗筷這些 | 
        
          
            | 445 | 1 | 空中 | kōngzhōng | in the sky; in the air; on air [radio broadcasting] | 東西空中飛航 | 
        
          
            | 446 | 1 | 可能 | kěnéng | probable | 平時我們可能聽過 | 
        
          
            | 447 | 1 | 可能 | kěnéng | probable | 平時我們可能聽過 | 
        
          
            | 448 | 1 | 可能 | kěnéng | possibility; probability; likelihood | 平時我們可能聽過 | 
        
          
            | 449 | 1 | 桌椅板凳 | zhuō yǐ bǎndèng | chairs and tables; household furniture | 把桌椅板凳這些 | 
        
          
            | 450 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是表示兩個不同的方向 | 
        
          
            | 451 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 就是表示兩個不同的方向 | 
        
          
            | 452 | 1 | 吵架 | chǎojià | to quarrel | 如果彼此印象不好吵架了 | 
        
          
            | 453 | 1 | 讀者 | dúzhě | a reader | 各位讀者 | 
        
          
            | 454 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 455 | 1 | 會 | huì | able to | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 456 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 457 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 458 | 1 | 會 | huì | to assemble | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 459 | 1 | 會 | huì | to meet | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 460 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 461 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 462 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 463 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 464 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 465 | 1 | 會 | huì | to understand | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 466 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 467 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 468 | 1 | 會 | huì | to be good at | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 469 | 1 | 會 | huì | a moment | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 470 | 1 | 會 | huì | to happen to | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 471 | 1 | 會 | huì | to pay | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 472 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 473 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 474 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 475 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 476 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 477 | 1 | 會 | huì | Hui | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 478 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 479 | 1 | 種花 | zhǒnghuā | to grow flowers; floriculture | 我不種花草樹木這些 | 
        
          
            | 480 | 1 | 稱為 | chēngwèi | to be called; to call by a name; to name | 稱為買 | 
        
          
            | 481 | 1 | 個人 | gèrén | individual; personal | 有人對另一個人不屑時 | 
        
          
            | 482 | 1 | 難堪 | nánkān | embarrassing | 會讓被罵的人很難堪 | 
        
          
            | 483 | 1 | 五 | wǔ | five | 五 | 
        
          
            | 484 | 1 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 | 
        
          
            | 485 | 1 | 五 | wǔ | Wu | 五 | 
        
          
            | 486 | 1 | 五 | wǔ | the five elements | 五 | 
        
          
            | 487 | 1 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 | 
        
          
            | 488 | 1 | 意 | yì | idea | 茲述其意如下 | 
        
          
            | 489 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 茲述其意如下 | 
        
          
            | 490 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 茲述其意如下 | 
        
          
            | 491 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 茲述其意如下 | 
        
          
            | 492 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 茲述其意如下 | 
        
          
            | 493 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 茲述其意如下 | 
        
          
            | 494 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 茲述其意如下 | 
        
          
            | 495 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 茲述其意如下 | 
        
          
            | 496 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 茲述其意如下 | 
        
          
            | 497 | 1 | 意 | yì | meaning | 茲述其意如下 | 
        
          
            | 498 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 茲述其意如下 | 
        
          
            | 499 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 茲述其意如下 | 
        
          
            | 500 | 1 | 意 | yì | Yi | 茲述其意如下 |