| 1 | 15 | 時代 | shídài | age; era; epoch; period | 時代的巨輪一直在向前轉動 | 
        
          
            | 2 | 10 | 與 | yǔ | to give | 與世界接軌 | 
        
          
            | 3 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 與世界接軌 | 
        
          
            | 4 | 10 | 與 | yù | to particate in | 與世界接軌 | 
        
          
            | 5 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 與世界接軌 | 
        
          
            | 6 | 10 | 與 | yù | to help | 與世界接軌 | 
        
          
            | 7 | 10 | 與 | yǔ | for | 與世界接軌 | 
        
          
            | 8 | 10 | 與時俱進 | yǔ shí jū jìn | to keep up with the times | 與時俱進 | 
        
          
            | 9 | 10 | 與時俱進 | yǔ shí jū jìn | Keep up with the Times | 與時俱進 | 
        
          
            | 10 | 7 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就要被淘汰了 | 
        
          
            | 11 | 7 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就要被淘汰了 | 
        
          
            | 12 | 7 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就要被淘汰了 | 
        
          
            | 13 | 7 | 了 | liǎo | to complete | 就要被淘汰了 | 
        
          
            | 14 | 7 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就要被淘汰了 | 
        
          
            | 15 | 7 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就要被淘汰了 | 
        
          
            | 16 | 7 | 也 | yě | ya | 時代的思潮也不能沒有規範 | 
        
          
            | 17 | 6 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 所以有人提倡舊社會的道德思想 | 
        
          
            | 18 | 6 | 在 | zài | in; at | 時代的巨輪一直在向前轉動 | 
        
          
            | 19 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 時代的巨輪一直在向前轉動 | 
        
          
            | 20 | 6 | 在 | zài | to consist of | 時代的巨輪一直在向前轉動 | 
        
          
            | 21 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 時代的巨輪一直在向前轉動 | 
        
          
            | 22 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 時代的巨輪一直在向前轉動 | 
        
          
            | 23 | 6 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 與世界接軌 | 
        
          
            | 24 | 6 | 世界 | shìjiè | the earth | 與世界接軌 | 
        
          
            | 25 | 6 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 與世界接軌 | 
        
          
            | 26 | 6 | 世界 | shìjiè | the human world | 與世界接軌 | 
        
          
            | 27 | 6 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 與世界接軌 | 
        
          
            | 28 | 6 | 世界 | shìjiè | world | 與世界接軌 | 
        
          
            | 29 | 6 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 與世界接軌 | 
        
          
            | 30 | 6 | 光明 | guāngmíng | bright | 帶來了光明 | 
        
          
            | 31 | 6 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 帶來了光明 | 
        
          
            | 32 | 6 | 光明 | guāngmíng | light | 帶來了光明 | 
        
          
            | 33 | 6 | 光明 | guāngmíng | having hope | 帶來了光明 | 
        
          
            | 34 | 6 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 帶來了光明 | 
        
          
            | 35 | 6 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 帶來了光明 | 
        
          
            | 36 | 6 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 帶來了光明 | 
        
          
            | 37 | 6 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 帶來了光明 | 
        
          
            | 38 | 6 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 帶來了光明 | 
        
          
            | 39 | 6 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 帶來了光明 | 
        
          
            | 40 | 6 | 思潮 | sīcháo | trend of thought; popular opinion | 與時代思潮俱進 | 
        
          
            | 41 | 6 | 思潮 | sīcháo | a changeable mood | 與時代思潮俱進 | 
        
          
            | 42 | 6 | 進 | jìn | to enter | 與科學文明俱進 | 
        
          
            | 43 | 6 | 進 | jìn | to advance | 與科學文明俱進 | 
        
          
            | 44 | 6 | 進 | jìn | diligence; perseverance | 與科學文明俱進 | 
        
          
            | 45 | 6 | 人性 | rénxìng | humanity | 人性也要跟著進步 | 
        
          
            | 46 | 6 | 人性 | rénxing | human nature | 人性也要跟著進步 | 
        
          
            | 47 | 6 | 進步 | jìnbù | progress | 就是進步的障礙 | 
        
          
            | 48 | 6 | 進步 | jìnbù | to progress | 就是進步的障礙 | 
        
          
            | 49 | 6 | 進步 | jìnbù | to move forward | 就是進步的障礙 | 
        
          
            | 50 | 6 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的學說非常極端 | 
        
          
            | 51 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 與光明人生俱進 | 
        
          
            | 52 | 5 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 與光明人生俱進 | 
        
          
            | 53 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 與光明人生俱進 | 
        
          
            | 54 | 5 | 都 | dū | capital city | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 55 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 56 | 5 | 都 | dōu | all | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 57 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 58 | 5 | 都 | dū | Du | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 59 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 60 | 5 | 都 | dū | to reside | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 61 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 62 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 63 | 4 | 要 | yào | to want | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 64 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 65 | 4 | 要 | yào | to request | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 66 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 67 | 4 | 要 | yāo | waist | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 68 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 69 | 4 | 要 | yāo | waistband | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 70 | 4 | 要 | yāo | Yao | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 71 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 72 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 73 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 74 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 75 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 76 | 4 | 要 | yào | to summarize | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 77 | 4 | 要 | yào | essential; important | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 78 | 4 | 要 | yào | to desire | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 79 | 4 | 要 | yào | to demand | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 80 | 4 | 要 | yào | to need | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 81 | 4 | 要 | yào | should; must | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 82 | 4 | 要 | yào | might | 都要與時俱進 | 
        
          
            | 83 | 4 | 無怨無悔 | wú yuàn wúhuǐ | no complaints; to have no regrets | 與無怨無悔俱進 | 
        
          
            | 84 | 4 | 無怨無悔 | wú yuàn wú huǐ | No Regret or Resentment | 與無怨無悔俱進 | 
        
          
            | 85 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以無論個人 | 
        
          
            | 86 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以無論個人 | 
        
          
            | 87 | 4 | 社會 | shèhuì | society | 由早期的遊牧社會 | 
        
          
            | 88 | 4 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 如何才能與時俱進呢 | 
        
          
            | 89 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為世界帶來了動力 | 
        
          
            | 90 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為世界帶來了動力 | 
        
          
            | 91 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為世界帶來了動力 | 
        
          
            | 92 | 3 | 為 | wéi | to do | 為世界帶來了動力 | 
        
          
            | 93 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為世界帶來了動力 | 
        
          
            | 94 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為世界帶來了動力 | 
        
          
            | 95 | 3 | 才 | cái | ability; talent | 世界才有規矩 | 
        
          
            | 96 | 3 | 才 | cái | strength; wisdom | 世界才有規矩 | 
        
          
            | 97 | 3 | 才 | cái | Cai | 世界才有規矩 | 
        
          
            | 98 | 3 | 才 | cái | a person of greast talent | 世界才有規矩 | 
        
          
            | 99 | 3 | 才 | cái | excellence; bhaga | 世界才有規矩 | 
        
          
            | 100 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有競爭力 | 
        
          
            | 101 | 3 | 真善美 | zhēn shàn měi | truth, goodness and beauty | 與真善美好俱進 | 
        
          
            | 102 | 3 | 真善美 | zhēn shàn měi | Truth, Virtue, and Beauty | 與真善美好俱進 | 
        
          
            | 103 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 如果我們不能 | 
        
          
            | 104 | 3 | 好 | hǎo | good | 與真善美好俱進 | 
        
          
            | 105 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 與真善美好俱進 | 
        
          
            | 106 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 與真善美好俱進 | 
        
          
            | 107 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 與真善美好俱進 | 
        
          
            | 108 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 與真善美好俱進 | 
        
          
            | 109 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 與真善美好俱進 | 
        
          
            | 110 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 與真善美好俱進 | 
        
          
            | 111 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 與真善美好俱進 | 
        
          
            | 112 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 與真善美好俱進 | 
        
          
            | 113 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 與真善美好俱進 | 
        
          
            | 114 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 與真善美好俱進 | 
        
          
            | 115 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 與真善美好俱進 | 
        
          
            | 116 | 3 | 好 | hào | a fond object | 與真善美好俱進 | 
        
          
            | 117 | 3 | 好 | hǎo | Good | 與真善美好俱進 | 
        
          
            | 118 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 與真善美好俱進 | 
        
          
            | 119 | 3 | 帶來 | dàilái | to bring | 為世界帶來了動力 | 
        
          
            | 120 | 2 | 障礙 | zhàng'ài | barrier; obstruction; hindrance; impediment; obstacle | 就是進步的障礙 | 
        
          
            | 121 | 2 | 障礙 | zhàngài | to obstruct; to hinder | 就是進步的障礙 | 
        
          
            | 122 | 2 | 障礙 | zhàngài | a handicap | 就是進步的障礙 | 
        
          
            | 123 | 2 | 障礙 | zhàngài | hindrance | 就是進步的障礙 | 
        
          
            | 124 | 2 | 世界上 | shìjiè shàng | in the world | 這個世界上 | 
        
          
            | 125 | 2 | 一直 | yīzhí | straight (in a straight line) | 時代的巨輪一直在向前轉動 | 
        
          
            | 126 | 2 | 共 | gòng | to share | 時時刻刻的研究都與時代的脈動共跳動 | 
        
          
            | 127 | 2 | 共 | gòng | Communist | 時時刻刻的研究都與時代的脈動共跳動 | 
        
          
            | 128 | 2 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 時時刻刻的研究都與時代的脈動共跳動 | 
        
          
            | 129 | 2 | 共 | gòng | to include | 時時刻刻的研究都與時代的脈動共跳動 | 
        
          
            | 130 | 2 | 共 | gòng | same; in common | 時時刻刻的研究都與時代的脈動共跳動 | 
        
          
            | 131 | 2 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 時時刻刻的研究都與時代的脈動共跳動 | 
        
          
            | 132 | 2 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 時時刻刻的研究都與時代的脈動共跳動 | 
        
          
            | 133 | 2 | 共 | gōng | to provide | 時時刻刻的研究都與時代的脈動共跳動 | 
        
          
            | 134 | 2 | 共 | gōng | respectfully | 時時刻刻的研究都與時代的脈動共跳動 | 
        
          
            | 135 | 2 | 共 | gōng | Gong | 時時刻刻的研究都與時代的脈動共跳動 | 
        
          
            | 136 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 137 | 2 | 等 | děng | to wait | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 138 | 2 | 等 | děng | to be equal | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 139 | 2 | 等 | děng | degree; level | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 140 | 2 | 等 | děng | to compare | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 141 | 2 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 每個人都有不同的人生 | 
        
          
            | 142 | 2 | 健全 | jiànquán | robust; strong | 與健全思想俱進 | 
        
          
            | 143 | 2 | 健全 | jiànquán | to perfect | 與健全思想俱進 | 
        
          
            | 144 | 2 | 健全 | jiànquán | to be perfect | 與健全思想俱進 | 
        
          
            | 145 | 2 | 規範 | guīfàn | standard; norm; regulation | 時代的思潮也不能沒有規範 | 
        
          
            | 146 | 2 | 規範 | guīfàn | an example | 時代的思潮也不能沒有規範 | 
        
          
            | 147 | 2 | 以來 | yǐlái | afterwards | 繼而愛迪生發明電燈以來 | 
        
          
            | 148 | 2 | 以來 | yǐlái | additional; extra | 繼而愛迪生發明電燈以來 | 
        
          
            | 149 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 150 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 151 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 152 | 2 | 像 | xiàng | for example | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 153 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 154 | 2 | 現代人 | xiàndàirén | modern people; contemporary people | 是現代人應有的思想理念 | 
        
          
            | 155 | 2 | 現代人 | xiàndài rén | modern man; Homo sapiens | 是現代人應有的思想理念 | 
        
          
            | 156 | 2 | 流水 | liúshuǐ | running water | 流水一直向前奔馳 | 
        
          
            | 157 | 2 | 流水 | liúshuǐ | continuous | 流水一直向前奔馳 | 
        
          
            | 158 | 2 | 流水 | liúshuǐ | swift | 流水一直向前奔馳 | 
        
          
            | 159 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就好像一部車子的輪子壞了 | 
        
          
            | 160 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就好像一部車子的輪子壞了 | 
        
          
            | 161 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就好像一部車子的輪子壞了 | 
        
          
            | 162 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就好像一部車子的輪子壞了 | 
        
          
            | 163 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就好像一部車子的輪子壞了 | 
        
          
            | 164 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就好像一部車子的輪子壞了 | 
        
          
            | 165 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就好像一部車子的輪子壞了 | 
        
          
            | 166 | 2 | 就 | jiù | to die | 就好像一部車子的輪子壞了 | 
        
          
            | 167 | 2 | 四 | sì | four | 卷四 | 
        
          
            | 168 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 卷四 | 
        
          
            | 169 | 2 | 四 | sì | fourth | 卷四 | 
        
          
            | 170 | 2 | 四 | sì | Si | 卷四 | 
        
          
            | 171 | 2 | 四 | sì | four; catur | 卷四 | 
        
          
            | 172 | 2 | 順應 | shùnyìng | to comply with; to be in conformance with | 順應時代的潮流 | 
        
          
            | 173 | 2 | 科學 | kēxué | science | 與科學文明俱進 | 
        
          
            | 174 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 我們不要成為時代進步的障礙 | 
        
          
            | 175 | 2 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 人類的文明 | 
        
          
            | 176 | 2 | 正氣 | zhèngqì | an upright manner | 這就是中華民族久遠以來孕育人性的正氣 | 
        
          
            | 177 | 2 | 正氣 | zhèngqì | atmosphere; open air | 這就是中華民族久遠以來孕育人性的正氣 | 
        
          
            | 178 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 現在不僅以人道對待犯人 | 
        
          
            | 179 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 現在不僅以人道對待犯人 | 
        
          
            | 180 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 現在不僅以人道對待犯人 | 
        
          
            | 181 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 現在不僅以人道對待犯人 | 
        
          
            | 182 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 現在不僅以人道對待犯人 | 
        
          
            | 183 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 現在不僅以人道對待犯人 | 
        
          
            | 184 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 現在不僅以人道對待犯人 | 
        
          
            | 185 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 現在不僅以人道對待犯人 | 
        
          
            | 186 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 現在不僅以人道對待犯人 | 
        
          
            | 187 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 現在不僅以人道對待犯人 | 
        
          
            | 188 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 189 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 190 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 191 | 2 | 人 | rén | everybody | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 192 | 2 | 人 | rén | adult | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 193 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 194 | 2 | 人 | rén | an upright person | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 195 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 196 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 197 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 198 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 199 | 2 | 應 | yìng | to accept | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 200 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 201 | 2 | 應 | yìng | to echo | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 202 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 203 | 2 | 應 | yìng | Ying | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 204 | 2 | 向前 | xiàng qián | forward; onward | 時代的巨輪一直在向前轉動 | 
        
          
            | 205 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此儘管再好的飛機 | 
        
          
            | 206 | 2 | 生存 | shēngcún | to survive; to exist | 往前進步才能生存 | 
        
          
            | 207 | 2 | 好像 | hǎoxiàng | as if; to seem like | 就好像一部車子的輪子壞了 | 
        
          
            | 208 | 2 | 五 | wǔ | five | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 209 | 2 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 210 | 2 | 五 | wǔ | Wu | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 211 | 2 | 五 | wǔ | the five elements | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 212 | 2 | 五 | wǔ | five; pañca | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 213 | 2 | 研究 | yánjiū | to research | 科學家們雖然每日侷促在研究室裡 | 
        
          
            | 214 | 2 | 研究 | yánjiū | to consider | 科學家們雖然每日侷促在研究室裡 | 
        
          
            | 215 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說 | 
        
          
            | 216 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以說 | 
        
          
            | 217 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說 | 
        
          
            | 218 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以說 | 
        
          
            | 219 | 2 | 前途 | qiántú | prospects; outlook; future | 前途必然危險 | 
        
          
            | 220 | 2 | 文明 | wénmíng | civilized | 與科學文明俱進 | 
        
          
            | 221 | 2 | 文明 | wénmíng | civilization | 與科學文明俱進 | 
        
          
            | 222 | 2 | 文明 | wénmíng | Wenming | 與科學文明俱進 | 
        
          
            | 223 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該與時俱進 | 
        
          
            | 224 | 2 | 輪子 | lúnzi | wheel | 就好像一部車子的輪子壞了 | 
        
          
            | 225 | 2 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 國家 | 
        
          
            | 226 | 2 | 國家 | guójiā | the state and the people | 國家 | 
        
          
            | 227 | 2 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 帶來了另一個新世紀的發展 | 
        
          
            | 228 | 2 | 潮流 | cháoliú | tide; current | 時代的潮流好像黃河 | 
        
          
            | 229 | 2 | 潮流 | cháoliú | trend | 時代的潮流好像黃河 | 
        
          
            | 230 | 2 | 落伍 | luòwǔ | to fall behind the ranks; to be outdated | 就表示落伍 | 
        
          
            | 231 | 1 | 奔馳 | bēnchí | to run fast; to speed; to gallop | 流水一直向前奔馳 | 
        
          
            | 232 | 1 | 奔馳 | bēnchí | Mercedes-Benz | 流水一直向前奔馳 | 
        
          
            | 233 | 1 | 飛機 | fēijī | airplane; aeroplane | 如此儘管再好的飛機 | 
        
          
            | 234 | 1 | 生命 | shēngmìng | life | 流水才有生命 | 
        
          
            | 235 | 1 | 生命 | shēngmìng | living | 流水才有生命 | 
        
          
            | 236 | 1 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 流水才有生命 | 
        
          
            | 237 | 1 | 個人 | gèrén | individual; personal | 所以無論個人 | 
        
          
            | 238 | 1 | 到了 | dàole | at last; finally; in the end | 到了現在重工業 | 
        
          
            | 239 | 1 | 長江 | Chángjiāng | Yangtze River | 長江的奔流 | 
        
          
            | 240 | 1 | 奔流 | bēnliú | to flow at great speed; to pour; racing current | 長江的奔流 | 
        
          
            | 241 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 | 
        
          
            | 242 | 1 | 對待 | duìdài | to treat | 現在不僅以人道對待犯人 | 
        
          
            | 243 | 1 | 對待 | duìdài | to handle | 現在不僅以人道對待犯人 | 
        
          
            | 244 | 1 | 學 | xué | to study; to learn | 學不倦 | 
        
          
            | 245 | 1 | 學 | xué | to imitate | 學不倦 | 
        
          
            | 246 | 1 | 學 | xué | a school; an academy | 學不倦 | 
        
          
            | 247 | 1 | 學 | xué | to understand | 學不倦 | 
        
          
            | 248 | 1 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 學不倦 | 
        
          
            | 249 | 1 | 學 | xué | learned | 學不倦 | 
        
          
            | 250 | 1 | 學 | xué | a learner | 學不倦 | 
        
          
            | 251 | 1 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 學不倦 | 
        
          
            | 252 | 1 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 歷代的忠臣義士為國為民 | 
        
          
            | 253 | 1 | 民 | mín | Min | 歷代的忠臣義士為國為民 | 
        
          
            | 254 | 1 | 民 | mín | people | 歷代的忠臣義士為國為民 | 
        
          
            | 255 | 1 | 理念 | lǐniàn | idea; concept; philosophy; theory | 是現代人應有的思想理念 | 
        
          
            | 256 | 1 | 提倡 | tíchàng | to promote; to advocate | 所以有人提倡舊社會的道德思想 | 
        
          
            | 257 | 1 | 舊社會 | jiù shèhuì | old society | 所以有人提倡舊社會的道德思想 | 
        
          
            | 258 | 1 | 方式 | fāngshì | pattern; style; mode; manner | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 259 | 1 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 | 
        
          
            | 260 | 1 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 | 
        
          
            | 261 | 1 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 | 
        
          
            | 262 | 1 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 | 
        
          
            | 263 | 1 | 不動 | bùdòng | to not move | 輪子不動 | 
        
          
            | 264 | 1 | 不動 | bùdòng | [Venerable] Akshobya | 輪子不動 | 
        
          
            | 265 | 1 | 不動 | bùdòng | Akshobya | 輪子不動 | 
        
          
            | 266 | 1 | 不動 | bùdòng | acala; niścala; dhruva; unmoved | 輪子不動 | 
        
          
            | 267 | 1 | 刑法 | xíngfǎ | penal laws | 古代殺人的刑法 | 
        
          
            | 268 | 1 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 造成種族對立 | 
        
          
            | 269 | 1 | 數十億 | shǔshíyì | several billion | 世界上有數十億人口 | 
        
          
            | 270 | 1 | 多重 | duōzhòng | multi- (faceted, cultural, ethnic etc) | 要多重視每一個人的生存權力 | 
        
          
            | 271 | 1 | 動力 | dònglì | power; propulsion | 為世界帶來了動力 | 
        
          
            | 272 | 1 | 動力 | dònglì | motivation | 為世界帶來了動力 | 
        
          
            | 273 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷四 | 
        
          
            | 274 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷四 | 
        
          
            | 275 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷四 | 
        
          
            | 276 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷四 | 
        
          
            | 277 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷四 | 
        
          
            | 278 | 1 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷四 | 
        
          
            | 279 | 1 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷四 | 
        
          
            | 280 | 1 | 卷 | juàn | a file | 卷四 | 
        
          
            | 281 | 1 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷四 | 
        
          
            | 282 | 1 | 卷 | juǎn | to include | 卷四 | 
        
          
            | 283 | 1 | 卷 | juǎn | to store away | 卷四 | 
        
          
            | 284 | 1 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷四 | 
        
          
            | 285 | 1 | 卷 | juǎn | Juan | 卷四 | 
        
          
            | 286 | 1 | 卷 | juàn | tired | 卷四 | 
        
          
            | 287 | 1 | 卷 | quán | beautiful | 卷四 | 
        
          
            | 288 | 1 | 卷 | juǎn | wrapped | 卷四 | 
        
          
            | 289 | 1 | 繫 | xì | to connect; to relate | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 290 | 1 | 繫 | xì | department | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 291 | 1 | 繫 | xì | system | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 292 | 1 | 繫 | xì | connection; relation | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 293 | 1 | 繫 | xì | connection; relation | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 294 | 1 | 繫 | xì | to bind; to tie up | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 295 | 1 | 繫 | xì | to involve | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 296 | 1 | 繫 | xì | to tie; to bind; to fasten | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 297 | 1 | 繫 | xì | lineage | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 298 | 1 | 繫 | xì | to hang from; to suspend; to depend | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 299 | 1 | 繫 | xì | a belt; a band; a girdle | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 300 | 1 | 繫 | xì | the coda of a fu | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 301 | 1 | 繫 | xì | to be | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 302 | 1 | 繫 | xì | to relate to | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 303 | 1 | 繫 | xì | to detain; to imprison | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 304 | 1 | 繫 | xì | to be concerned; to be mindful of | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 305 | 1 | 繫 | xì | Xi | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 306 | 1 | 繫 | xì | to tie; to fasten | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 307 | 1 | 繫 | xì | to hang from; to suspend | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 308 | 1 | 繫 | xì | to connect; to relate | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 309 | 1 | 繫 | xì | a belt; a band | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 310 | 1 | 繫 | xì | a connection; a relation | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 311 | 1 | 繫 | xì | a belt; a band | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 312 | 1 | 繫 | jì | to tie | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 313 | 1 | 繫 | xì | hi | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 314 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 世界才有寧日 | 
        
          
            | 315 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 世界才有寧日 | 
        
          
            | 316 | 1 | 日 | rì | a day | 世界才有寧日 | 
        
          
            | 317 | 1 | 日 | rì | Japan | 世界才有寧日 | 
        
          
            | 318 | 1 | 日 | rì | sun | 世界才有寧日 | 
        
          
            | 319 | 1 | 日 | rì | daytime | 世界才有寧日 | 
        
          
            | 320 | 1 | 日 | rì | sunlight | 世界才有寧日 | 
        
          
            | 321 | 1 | 日 | rì | everyday | 世界才有寧日 | 
        
          
            | 322 | 1 | 日 | rì | season | 世界才有寧日 | 
        
          
            | 323 | 1 | 日 | rì | available time | 世界才有寧日 | 
        
          
            | 324 | 1 | 日 | rì | in the past | 世界才有寧日 | 
        
          
            | 325 | 1 | 日 | mì | mi | 世界才有寧日 | 
        
          
            | 326 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 世界才有寧日 | 
        
          
            | 327 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 世界才有寧日 | 
        
          
            | 328 | 1 | 勇敢 | yǒnggǎn | brave | 也有勇敢的 | 
        
          
            | 329 | 1 | 人口 | rénkǒu | population | 世界上有數十億人口 | 
        
          
            | 330 | 1 | 子 | zǐ | child; son | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 331 | 1 | 子 | zǐ | egg; newborn | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 332 | 1 | 子 | zǐ | first earthly branch | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 333 | 1 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 334 | 1 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 335 | 1 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 336 | 1 | 子 | zǐ | master | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 337 | 1 | 子 | zǐ | viscount | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 338 | 1 | 子 | zi | you; your honor | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 339 | 1 | 子 | zǐ | masters | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 340 | 1 | 子 | zǐ | person | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 341 | 1 | 子 | zǐ | young | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 342 | 1 | 子 | zǐ | seed | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 343 | 1 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 344 | 1 | 子 | zǐ | a copper coin | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 345 | 1 | 子 | zǐ | female dragonfly | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 346 | 1 | 子 | zǐ | constituent | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 347 | 1 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 348 | 1 | 子 | zǐ | dear | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 349 | 1 | 子 | zǐ | little one | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 350 | 1 | 子 | zǐ | son; putra | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 351 | 1 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 像過去孔老夫子 | 
        
          
            | 352 | 1 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 353 | 1 | 注意 | zhùyì | attention | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 354 | 1 | 三 | sān | three | 三 | 
        
          
            | 355 | 1 | 三 | sān | third | 三 | 
        
          
            | 356 | 1 | 三 | sān | more than two | 三 | 
        
          
            | 357 | 1 | 三 | sān | very few | 三 | 
        
          
            | 358 | 1 | 三 | sān | San | 三 | 
        
          
            | 359 | 1 | 三 | sān | three; tri | 三 | 
        
          
            | 360 | 1 | 三 | sān | sa | 三 | 
        
          
            | 361 | 1 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 乃至各種天災人禍的及時救援等 | 
        
          
            | 362 | 1 | 巨輪 | jùlún | large ship; large wheel | 時代的巨輪一直在向前轉動 | 
        
          
            | 363 | 1 | 新世紀 | xīn shìjì | 21st century; New Century (commonly used name) | 帶來了另一個新世紀的發展 | 
        
          
            | 364 | 1 | 魔掌 | mózhǎng | the power of evil; the clutches (of a bad person etc) | 甚至以強欺弱的侵略魔掌不時在揮舞 | 
        
          
            | 365 | 1 | 急難救助 | jínàn jiùzhù | emergency relief | 急難救助 | 
        
          
            | 366 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是進步的障礙 | 
        
          
            | 367 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 就是進步的障礙 | 
        
          
            | 368 | 1 | 狂潮 | kuángcháo | surging tide; tide; craze; rage; spree | 狂潮洶湧 | 
        
          
            | 369 | 1 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是中華民族久遠以來孕育人性的正氣 | 
        
          
            | 370 | 1 | 六 | liù | six | 六 | 
        
          
            | 371 | 1 | 六 | liù | sixth | 六 | 
        
          
            | 372 | 1 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六 | 
        
          
            | 373 | 1 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六 | 
        
          
            | 374 | 1 | 發現 | fāxiàn | to find; to discover | 自從富蘭克林發現了電 | 
        
          
            | 375 | 1 | 跳動 | tiàodòng | to beat; to pulse | 時時刻刻的研究都與時代的脈動共跳動 | 
        
          
            | 376 | 1 | 工業 | gōngyè | secondary industry | 工業時代 | 
        
          
            | 377 | 1 | 中有 | zhōngyǒu | an intermediate existence between death and rebirth | 人性中有一種真善美好的本質 | 
        
          
            | 378 | 1 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 教不厭 | 
        
          
            | 379 | 1 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 教不厭 | 
        
          
            | 380 | 1 | 教 | jiào | to make; to cause | 教不厭 | 
        
          
            | 381 | 1 | 教 | jiào | religion | 教不厭 | 
        
          
            | 382 | 1 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 教不厭 | 
        
          
            | 383 | 1 | 教 | jiào | Jiao | 教不厭 | 
        
          
            | 384 | 1 | 教 | jiào | a directive; an order | 教不厭 | 
        
          
            | 385 | 1 | 教 | jiào | to urge; to incite | 教不厭 | 
        
          
            | 386 | 1 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 教不厭 | 
        
          
            | 387 | 1 | 教 | jiào | etiquette | 教不厭 | 
        
          
            | 388 | 1 | 仍 | réng | continuing | 當代人仍應注意時代思潮的發展 | 
        
          
            | 389 | 1 | 隨時 | suíshí | at any time | 應隨時代進步 | 
        
          
            | 390 | 1 | 揮舞 | huīwǔ | to brandish; to wave sth | 甚至以強欺弱的侵略魔掌不時在揮舞 | 
        
          
            | 391 | 1 | 不厭 | bùyàn | not to tire of; not to object to | 教不厭 | 
        
          
            | 392 | 1 | 不厭 | bùyàn | not be full | 教不厭 | 
        
          
            | 393 | 1 | 不厭 | bùyàn | not be satisfied | 教不厭 | 
        
          
            | 394 | 1 | 那是 | nàshì | of course; naturally; indeed | 那是落伍 | 
        
          
            | 395 | 1 | 抽筋 | chōujīn | to cramp; to pull a tendon | 抽筋 | 
        
          
            | 396 | 1 | 抽筋 | chōujīn | to pull out tendons when eating meat | 抽筋 | 
        
          
            | 397 | 1 | 抽筋 | chōujīn | to torture | 抽筋 | 
        
          
            | 398 | 1 | 馬 | mǎ | horse | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 399 | 1 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 400 | 1 | 馬 | mǎ | Ma | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 401 | 1 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 402 | 1 | 馬 | mǎ | horse; haya | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 403 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 尤其社會很多公益 | 
        
          
            | 404 | 1 | 多 | duó | many; much | 尤其社會很多公益 | 
        
          
            | 405 | 1 | 多 | duō | more | 尤其社會很多公益 | 
        
          
            | 406 | 1 | 多 | duō | excessive | 尤其社會很多公益 | 
        
          
            | 407 | 1 | 多 | duō | abundant | 尤其社會很多公益 | 
        
          
            | 408 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 尤其社會很多公益 | 
        
          
            | 409 | 1 | 多 | duō | Duo | 尤其社會很多公益 | 
        
          
            | 410 | 1 | 多 | duō | ta | 尤其社會很多公益 | 
        
          
            | 411 | 1 | 及時 | jíshí | to seize an opportunity | 乃至各種天災人禍的及時救援等 | 
        
          
            | 412 | 1 | 及時 | jíshí | only just making it; timely | 乃至各種天災人禍的及時救援等 | 
        
          
            | 413 | 1 | 忠臣 | zhōngchén | faithful official | 歷代的忠臣義士為國為民 | 
        
          
            | 414 | 1 | 心 | xīn | heart [organ] | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 415 | 1 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 416 | 1 | 心 | xīn | mind; consciousness | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 417 | 1 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 418 | 1 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 419 | 1 | 心 | xīn | heart | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 420 | 1 | 心 | xīn | emotion | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 421 | 1 | 心 | xīn | intention; consideration | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 422 | 1 | 心 | xīn | disposition; temperament | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 423 | 1 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 但是他們心繫世界 | 
        
          
            | 424 | 1 | 基本上 | jīběnshàng | basically; on the whole | 基本上 | 
        
          
            | 425 | 1 | 權利 | quánlì | power; right; privilege | 人生的權利 | 
        
          
            | 426 | 1 | 日月 | rì yuè | the sun and moon | 日月運行 | 
        
          
            | 427 | 1 | 日月 | rì yuè | day and month; every day and every month; season; life and livelihood | 日月運行 | 
        
          
            | 428 | 1 | 洶湧 | xiōngyǒng | to surge up violently | 狂潮洶湧 | 
        
          
            | 429 | 1 | 公益 | gōngyì | public welfare; public good; volunteer health or relief work; commonwealth | 尤其社會很多公益 | 
        
          
            | 430 | 1 | 不倦 | bùjuàn | tireless; untiring; indefatigable | 學不倦 | 
        
          
            | 431 | 1 | 潦倒 | lǎodǎo | disappointed; frustrated; dejected | 有的坎坷潦倒 | 
        
          
            | 432 | 1 | 接軌 | jiēguǐ | to dock; to connect; to be in step with; to align | 與世界接軌 | 
        
          
            | 433 | 1 | 前進 | qiánjìn | to go forward; to forge ahead; to advance | 失去前進的力量 | 
        
          
            | 434 | 1 | 工商業 | gōngshāng yè | business; commerce | 工商業的改進 | 
        
          
            | 435 | 1 | 資訊 | zīxùn | information | 資訊世界 | 
        
          
            | 436 | 1 | 繼續 | jìxù | to continue | 這種正氣在這個時代有待繼續發揚 | 
        
          
            | 437 | 1 | 屍 | shī | corpse | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 438 | 1 | 屍 | shī | Kangxi radical 44 | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 439 | 1 | 屍 | shī | shi | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 440 | 1 | 屍 | shī | sila; commitment to not doing harm | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 441 | 1 | 屍 | shī | corpse; kuṇapa | 五馬分屍等慘絕人寰的方式 | 
        
          
            | 442 | 1 | 國 | guó | a country; a nation | 歷代的忠臣義士為國為民 | 
        
          
            | 443 | 1 | 國 | guó | the capital of a state | 歷代的忠臣義士為國為民 | 
        
          
            | 444 | 1 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 歷代的忠臣義士為國為民 | 
        
          
            | 445 | 1 | 國 | guó | a state; a kingdom | 歷代的忠臣義士為國為民 | 
        
          
            | 446 | 1 | 國 | guó | a place; a land | 歷代的忠臣義士為國為民 | 
        
          
            | 447 | 1 | 國 | guó | domestic; Chinese | 歷代的忠臣義士為國為民 | 
        
          
            | 448 | 1 | 國 | guó | national | 歷代的忠臣義士為國為民 | 
        
          
            | 449 | 1 | 國 | guó | top in the nation | 歷代的忠臣義士為國為民 | 
        
          
            | 450 | 1 | 國 | guó | Guo | 歷代的忠臣義士為國為民 | 
        
          
            | 451 | 1 | 國 | guó | community; nation; janapada | 歷代的忠臣義士為國為民 | 
        
          
            | 452 | 1 | 萌芽 | méngyá | a sprout; a germ of a plant | 可見人性的真善美還是在萌芽 | 
        
          
            | 453 | 1 | 偏頗 | piānpǒ | biased; partial | 由於人類思想的偏頗 | 
        
          
            | 454 | 1 | 自私 | zìsī | selfish | 人性有自私 | 
        
          
            | 455 | 1 | 視 | shì | to look at; to see | 要多重視每一個人的生存權力 | 
        
          
            | 456 | 1 | 視 | shì | to observe; to inspect | 要多重視每一個人的生存權力 | 
        
          
            | 457 | 1 | 視 | shì | to regard | 要多重視每一個人的生存權力 | 
        
          
            | 458 | 1 | 視 | shì | to show; to illustrate; to display | 要多重視每一個人的生存權力 | 
        
          
            | 459 | 1 | 視 | shì | to compare; to contrast | 要多重視每一個人的生存權力 | 
        
          
            | 460 | 1 | 視 | shì | to take care of | 要多重視每一個人的生存權力 | 
        
          
            | 461 | 1 | 視 | shì | to imitate; to follow the example of | 要多重視每一個人的生存權力 | 
        
          
            | 462 | 1 | 視 | shì | eyesight | 要多重視每一個人的生存權力 | 
        
          
            | 463 | 1 | 創造 | chuàngzào | to create; to invent | 才能助他創造光明的人生 | 
        
          
            | 464 | 1 | 創造 | chuàngzào | to build; to construct | 才能助他創造光明的人生 | 
        
          
            | 465 | 1 | 火車 | huǒchē | train | 火車 | 
        
          
            | 466 | 1 | 火車 | huǒchē | a kind of ancient weapon | 火車 | 
        
          
            | 467 | 1 | 對立 | duìlì | to oppose | 造成種族對立 | 
        
          
            | 468 | 1 | 對立 | duìlì | opposition; duality | 造成種族對立 | 
        
          
            | 469 | 1 | 最 | zuì | superior | 現在這個時代最能與時俱進的 | 
        
          
            | 470 | 1 | 最 | zuì | top place | 現在這個時代最能與時俱進的 | 
        
          
            | 471 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 現在這個時代最能與時俱進的 | 
        
          
            | 472 | 1 | 淘汰 | táotài | to weed out | 就要被淘汰了 | 
        
          
            | 473 | 1 | 改良 | gǎiliáng | to improve | 農產品的改良 | 
        
          
            | 474 | 1 | 本質 | běnzhì | essence; nature; innate character; intrinsic quality | 人性中有一種真善美好的本質 | 
        
          
            | 475 | 1 | 本質 | běnzhì | personal character | 人性中有一種真善美好的本質 | 
        
          
            | 476 | 1 | 很 | hěn | disobey | 尤其社會很多公益 | 
        
          
            | 477 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 尤其社會很多公益 | 
        
          
            | 478 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 尤其社會很多公益 | 
        
          
            | 479 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 尤其社會很多公益 | 
        
          
            | 480 | 1 | 被 | bèi | a quilt | 就要被淘汰了 | 
        
          
            | 481 | 1 | 被 | bèi | to cover | 就要被淘汰了 | 
        
          
            | 482 | 1 | 被 | bèi | a cape | 就要被淘汰了 | 
        
          
            | 483 | 1 | 被 | bèi | to put over the top of | 就要被淘汰了 | 
        
          
            | 484 | 1 | 被 | bèi | to reach | 就要被淘汰了 | 
        
          
            | 485 | 1 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 就要被淘汰了 | 
        
          
            | 486 | 1 | 被 | bèi | Bei | 就要被淘汰了 | 
        
          
            | 487 | 1 | 被 | pī | to drape over | 就要被淘汰了 | 
        
          
            | 488 | 1 | 被 | pī | to scatter | 就要被淘汰了 | 
        
          
            | 489 | 1 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠與時俱進 | 
        
          
            | 490 | 1 | 脆弱 | cuìruò | weak; frail | 人性有脆弱 | 
        
          
            | 491 | 1 | 脆弱 | cuìruò | cowardly | 人性有脆弱 | 
        
          
            | 492 | 1 | 脆弱 | cuìruò | irresolute | 人性有脆弱 | 
        
          
            | 493 | 1 | 能 | néng | can; able | 現在這個時代最能與時俱進的 | 
        
          
            | 494 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 現在這個時代最能與時俱進的 | 
        
          
            | 495 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 現在這個時代最能與時俱進的 | 
        
          
            | 496 | 1 | 能 | néng | energy | 現在這個時代最能與時俱進的 | 
        
          
            | 497 | 1 | 能 | néng | function; use | 現在這個時代最能與時俱進的 | 
        
          
            | 498 | 1 | 能 | néng | talent | 現在這個時代最能與時俱進的 | 
        
          
            | 499 | 1 | 能 | néng | expert at | 現在這個時代最能與時俱進的 | 
        
          
            | 500 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 現在這個時代最能與時俱進的 |