Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 8 - The World's Energy 《人間萬事8-人間的能源》, Chapter 3: Unbounded Creativity - Contact 卷三 創意無限 ■接觸
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 接觸 | jiēchù | to contact; to touch | 接觸 | 
| 2 | 17 | 接觸 | jiēchù | to be in touch with (socially) | 接觸 | 
| 3 | 17 | 接觸 | jiēchù | to be next to | 接觸 | 
| 4 | 17 | 接觸 | jiēchù | to fight with; to battle | 接觸 | 
| 5 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 人與人相交 | 
| 6 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人與人相交 | 
| 7 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 人與人相交 | 
| 8 | 13 | 人 | rén | everybody | 人與人相交 | 
| 9 | 13 | 人 | rén | adult | 人與人相交 | 
| 10 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 人與人相交 | 
| 11 | 13 | 人 | rén | an upright person | 人與人相交 | 
| 12 | 13 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人與人相交 | 
| 13 | 8 | 也 | yě | ya | 眼睛也能講話 | 
| 14 | 7 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 15 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 有的人當了朋友 | 
| 16 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 有的人當了朋友 | 
| 17 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 有的人當了朋友 | 
| 18 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 有的人當了朋友 | 
| 19 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 有的人當了朋友 | 
| 20 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 有的人當了朋友 | 
| 21 | 6 | 擁抱 | yōngbào | to embrace; to hug | 即刻向前熱烈擁抱 | 
| 22 | 6 | 都 | dū | capital city | 都要經過 | 
| 23 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都要經過 | 
| 24 | 6 | 都 | dōu | all | 都要經過 | 
| 25 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 都要經過 | 
| 26 | 6 | 都 | dū | Du | 都要經過 | 
| 27 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 都要經過 | 
| 28 | 6 | 都 | dū | to reside | 都要經過 | 
| 29 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 都要經過 | 
| 30 | 6 | 在 | zài | in; at | 在路上相見 | 
| 31 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在路上相見 | 
| 32 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在路上相見 | 
| 33 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在路上相見 | 
| 34 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在路上相見 | 
| 35 | 6 | 禮拜 | lǐbài | week | 禮拜的接觸 | 
| 36 | 6 | 禮拜 | lǐbài | a religious service | 禮拜的接觸 | 
| 37 | 6 | 禮拜 | lǐbài | to worship | 禮拜的接觸 | 
| 38 | 6 | 禮拜 | lǐbài | Sunday | 禮拜的接觸 | 
| 39 | 6 | 禮拜 | lǐbài | Prostrate | 禮拜的接觸 | 
| 40 | 5 | 印心 | yìn xīn | Heart-To-Heart Connection | 印心的接觸 | 
| 41 | 5 | 印心 | yìn xīn | affirmation of an elightened mind | 印心的接觸 | 
| 42 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 繼而以語言問好 | 
| 43 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 繼而以語言問好 | 
| 44 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 繼而以語言問好 | 
| 45 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 繼而以語言問好 | 
| 46 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 繼而以語言問好 | 
| 47 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 繼而以語言問好 | 
| 48 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 繼而以語言問好 | 
| 49 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 繼而以語言問好 | 
| 50 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 繼而以語言問好 | 
| 51 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 繼而以語言問好 | 
| 52 | 5 | 語言 | yǔyán | a language | 語言的接觸 | 
| 53 | 5 | 語言 | yǔyán | language; speech | 語言的接觸 | 
| 54 | 5 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 語言的接觸 | 
| 55 | 5 | 之 | zhī | to go | 幾乎無日無之 | 
| 56 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 幾乎無日無之 | 
| 57 | 5 | 之 | zhī | is | 幾乎無日無之 | 
| 58 | 5 | 之 | zhī | to use | 幾乎無日無之 | 
| 59 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 幾乎無日無之 | 
| 60 | 4 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 為了彼此相互了解 | 
| 61 | 4 | 表示 | biǎoshì | to express | 表示親切 | 
| 62 | 4 | 與 | yǔ | to give | 人與人相交 | 
| 63 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 人與人相交 | 
| 64 | 4 | 與 | yù | to particate in | 人與人相交 | 
| 65 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 人與人相交 | 
| 66 | 4 | 與 | yù | to help | 人與人相交 | 
| 67 | 4 | 與 | yǔ | for | 人與人相交 | 
| 68 | 4 | 握手 | wòshǒu | to shake hands | 握手的接觸 | 
| 69 | 4 | 禮貌 | lǐmào | polite | 慢慢也學習西方人的禮貌 | 
| 70 | 3 | 見 | jiàn | to see | 一見鍾情 | 
| 71 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 一見鍾情 | 
| 72 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 一見鍾情 | 
| 73 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 一見鍾情 | 
| 74 | 3 | 見 | jiàn | to appear | 一見鍾情 | 
| 75 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 一見鍾情 | 
| 76 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 一見鍾情 | 
| 77 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 一見鍾情 | 
| 78 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 一見鍾情 | 
| 79 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 一見鍾情 | 
| 80 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 一見鍾情 | 
| 81 | 3 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 一見鍾情 | 
| 82 | 3 | 一眼 | yīyǎn | a glance; a quick look; a glimpse | 你看我一眼 | 
| 83 | 3 | 了解 | liǎojiě | to understand; to realize | 為了彼此相互了解 | 
| 84 | 3 | 看 | kàn | to see; to look | 你看我一眼 | 
| 85 | 3 | 看 | kàn | to visit | 你看我一眼 | 
| 86 | 3 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你看我一眼 | 
| 87 | 3 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你看我一眼 | 
| 88 | 3 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你看我一眼 | 
| 89 | 3 | 看 | kàn | to try and see the result | 你看我一眼 | 
| 90 | 3 | 看 | kàn | to oberve | 你看我一眼 | 
| 91 | 3 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你看我一眼 | 
| 92 | 3 | 看 | kàn | see | 你看我一眼 | 
| 93 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 都要經過 | 
| 94 | 3 | 要 | yào | to want | 都要經過 | 
| 95 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 都要經過 | 
| 96 | 3 | 要 | yào | to request | 都要經過 | 
| 97 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 都要經過 | 
| 98 | 3 | 要 | yāo | waist | 都要經過 | 
| 99 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 都要經過 | 
| 100 | 3 | 要 | yāo | waistband | 都要經過 | 
| 101 | 3 | 要 | yāo | Yao | 都要經過 | 
| 102 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 都要經過 | 
| 103 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 都要經過 | 
| 104 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 都要經過 | 
| 105 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 都要經過 | 
| 106 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 都要經過 | 
| 107 | 3 | 要 | yào | to summarize | 都要經過 | 
| 108 | 3 | 要 | yào | essential; important | 都要經過 | 
| 109 | 3 | 要 | yào | to desire | 都要經過 | 
| 110 | 3 | 要 | yào | to demand | 都要經過 | 
| 111 | 3 | 要 | yào | to need | 都要經過 | 
| 112 | 3 | 要 | yào | should; must | 都要經過 | 
| 113 | 3 | 要 | yào | might | 都要經過 | 
| 114 | 3 | 眼睛 | yǎnjing | eye | 因為眼睛是靈魂之窗 | 
| 115 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 管道很多 | 
| 116 | 3 | 多 | duó | many; much | 管道很多 | 
| 117 | 3 | 多 | duō | more | 管道很多 | 
| 118 | 3 | 多 | duō | excessive | 管道很多 | 
| 119 | 3 | 多 | duō | abundant | 管道很多 | 
| 120 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 管道很多 | 
| 121 | 3 | 多 | duō | Duo | 管道很多 | 
| 122 | 3 | 多 | duō | ta | 管道很多 | 
| 123 | 3 | 點頭 | diǎntóu | to nod | 點頭的接觸 | 
| 124 | 3 | 認識 | rènshi | to know; to be familiar with; to recognize | 認識 | 
| 125 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 彼此都以握手為禮 | 
| 126 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 彼此都以握手為禮 | 
| 127 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 彼此都以握手為禮 | 
| 128 | 3 | 為 | wéi | to do | 彼此都以握手為禮 | 
| 129 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 彼此都以握手為禮 | 
| 130 | 3 | 為 | wéi | to govern | 彼此都以握手為禮 | 
| 131 | 3 | 能 | néng | can; able | 眼能傳神 | 
| 132 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 眼能傳神 | 
| 133 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 眼能傳神 | 
| 134 | 3 | 能 | néng | energy | 眼能傳神 | 
| 135 | 3 | 能 | néng | function; use | 眼能傳神 | 
| 136 | 3 | 能 | néng | talent | 眼能傳神 | 
| 137 | 3 | 能 | néng | expert at | 眼能傳神 | 
| 138 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 眼能傳神 | 
| 139 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 眼能傳神 | 
| 140 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 眼能傳神 | 
| 141 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 眼能傳神 | 
| 142 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 尤其現代的社會 | 
| 143 | 2 | 我 | wǒ | self | 你看我一眼 | 
| 144 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 你看我一眼 | 
| 145 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 你看我一眼 | 
| 146 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 你看我一眼 | 
| 147 | 2 | 我 | wǒ | ga | 你看我一眼 | 
| 148 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像大迦葉在靈山會上 | 
| 149 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像大迦葉在靈山會上 | 
| 150 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 像大迦葉在靈山會上 | 
| 151 | 2 | 像 | xiàng | for example | 像大迦葉在靈山會上 | 
| 152 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像大迦葉在靈山會上 | 
| 153 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 之交也表示尊重 | 
| 154 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 之交也表示尊重 | 
| 155 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 之交也表示尊重 | 
| 156 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 之交也表示尊重 | 
| 157 | 2 | 交 | jiāo | to deliver; to turn over; to pay | 人與人相交 | 
| 158 | 2 | 交 | jiāo | to make friends | 人與人相交 | 
| 159 | 2 | 交 | jiāo | to intersect; to join with; to interlock; to exchange | 人與人相交 | 
| 160 | 2 | 交 | jiāo | to communicate with | 人與人相交 | 
| 161 | 2 | 交 | jiāo | to cross legs | 人與人相交 | 
| 162 | 2 | 交 | jiāo | to mix | 人與人相交 | 
| 163 | 2 | 交 | jiāo | to have sex | 人與人相交 | 
| 164 | 2 | 交 | jiāo | to cause | 人與人相交 | 
| 165 | 2 | 交 | jiāo | a meeting time; a meeting place | 人與人相交 | 
| 166 | 2 | 交 | jiāo | a friend; friendship | 人與人相交 | 
| 167 | 2 | 交 | jiāo | a somersault | 人與人相交 | 
| 168 | 2 | 交 | jiāo | Jiao | 人與人相交 | 
| 169 | 2 | 交 | jiāo | connection; saṃyoga | 人與人相交 | 
| 170 | 2 | 西方 | xīfāng | the West | 是一種西方禮儀 | 
| 171 | 2 | 西方 | xīfāng | west side | 是一種西方禮儀 | 
| 172 | 2 | 西方 | xīfāng | the Western [Pureland] | 是一種西方禮儀 | 
| 173 | 2 | 西方 | xīfāng | Xifang | 是一種西方禮儀 | 
| 174 | 2 | 西方 | xīfāng | West | 是一種西方禮儀 | 
| 175 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 | 
| 176 | 2 | 不管 | bùguǎn | to pay no attention to | 不管相識與否 | 
| 177 | 2 | 不管 | bùguǎn | to ignore | 不管相識與否 | 
| 178 | 2 | 不管 | bùguǎn | to not allow | 不管相識與否 | 
| 179 | 2 | 男士 | nánshì | man; gentleman | 過去只有男士和男士握手 | 
| 180 | 2 | 友誼 | yǒuyì | companionship; fellowship; friendship | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 181 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 過去只有男士和男士握手 | 
| 182 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 過去只有男士和男士握手 | 
| 183 | 2 | 和 | hé | He | 過去只有男士和男士握手 | 
| 184 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 過去只有男士和男士握手 | 
| 185 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 過去只有男士和男士握手 | 
| 186 | 2 | 和 | hé | warm | 過去只有男士和男士握手 | 
| 187 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 過去只有男士和男士握手 | 
| 188 | 2 | 和 | hé | a transaction | 過去只有男士和男士握手 | 
| 189 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 過去只有男士和男士握手 | 
| 190 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 過去只有男士和男士握手 | 
| 191 | 2 | 和 | hé | a military gate | 過去只有男士和男士握手 | 
| 192 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 過去只有男士和男士握手 | 
| 193 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 過去只有男士和男士握手 | 
| 194 | 2 | 和 | hé | compatible | 過去只有男士和男士握手 | 
| 195 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 過去只有男士和男士握手 | 
| 196 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 過去只有男士和男士握手 | 
| 197 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 過去只有男士和男士握手 | 
| 198 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 過去只有男士和男士握手 | 
| 199 | 2 | 和 | hé | venerable | 過去只有男士和男士握手 | 
| 200 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 201 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 202 | 2 | 而 | néng | can; able | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 203 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 204 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 205 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | to pay attention to; to be particular about | 人際關係更要講究溝通 | 
| 206 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | elegant; refined; to make refined | 人際關係更要講究溝通 | 
| 207 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | to explain; to discuss | 人際關係更要講究溝通 | 
| 208 | 2 | 相見 | xiāngjiàn | to meet each other | 在路上相見 | 
| 209 | 2 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 各種的會議 | 
| 210 | 2 | 三 | sān | three | 卷三 | 
| 211 | 2 | 三 | sān | third | 卷三 | 
| 212 | 2 | 三 | sān | more than two | 卷三 | 
| 213 | 2 | 三 | sān | very few | 卷三 | 
| 214 | 2 | 三 | sān | San | 卷三 | 
| 215 | 2 | 三 | sān | three; tri | 卷三 | 
| 216 | 2 | 三 | sān | sa | 卷三 | 
| 217 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 都是為了接觸 | 
| 218 | 2 | 示意 | shìyì | to hint; to indicate | 示意 | 
| 219 | 2 | 留下 | liúxià | to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go | 留下好印象 | 
| 220 | 2 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 過去只有男士和男士握手 | 
| 221 | 2 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 過去只有男士和男士握手 | 
| 222 | 2 | 過去 | guòqu | to die | 過去只有男士和男士握手 | 
| 223 | 2 | 過去 | guòqu | already past | 過去只有男士和男士握手 | 
| 224 | 2 | 過去 | guòqu | to go forward | 過去只有男士和男士握手 | 
| 225 | 2 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 過去只有男士和男士握手 | 
| 226 | 2 | 過去 | guòqù | past | 過去只有男士和男士握手 | 
| 227 | 2 | 人相 | rénxiāng | the notion of a person | 人與人相交 | 
| 228 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 人際關係更要講究溝通 | 
| 229 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 人際關係更要講究溝通 | 
| 230 | 2 | 更 | gēng | to experience | 人際關係更要講究溝通 | 
| 231 | 2 | 更 | gēng | to improve | 人際關係更要講究溝通 | 
| 232 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 人際關係更要講究溝通 | 
| 233 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 人際關係更要講究溝通 | 
| 234 | 2 | 更 | gēng | contacts | 人際關係更要講究溝通 | 
| 235 | 2 | 更 | gèng | to increase | 人際關係更要講究溝通 | 
| 236 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 人際關係更要講究溝通 | 
| 237 | 2 | 更 | gēng | Geng | 人際關係更要講究溝通 | 
| 238 | 2 | 更 | jīng | to experience | 人際關係更要講究溝通 | 
| 239 | 2 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 人我往來頻繁 | 
| 240 | 2 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 人我往來頻繁 | 
| 241 | 2 | 公案 | gōng'àn | a case; a trial | 在禪門公案裡 | 
| 242 | 2 | 公案 | gōng'àn | an office counter; an official desk | 在禪門公案裡 | 
| 243 | 2 | 公案 | gōng'àn | a gongan story | 在禪門公案裡 | 
| 244 | 2 | 公案 | gōng'àn | gong'an | 在禪門公案裡 | 
| 245 | 2 | 公案 | gōng'àn | koan; gongan | 在禪門公案裡 | 
| 246 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還會佐以 | 
| 247 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還會佐以 | 
| 248 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還會佐以 | 
| 249 | 2 | 還 | huán | Huan | 還會佐以 | 
| 250 | 2 | 還 | huán | to revert | 還會佐以 | 
| 251 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還會佐以 | 
| 252 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還會佐以 | 
| 253 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還會佐以 | 
| 254 | 2 | 還 | huán | since | 還會佐以 | 
| 255 | 2 | 東方 | dōngfāng | The East; The Orient | 現在的東方人士 | 
| 256 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 幾乎無日無之 | 
| 257 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 幾乎無日無之 | 
| 258 | 2 | 無 | mó | mo | 幾乎無日無之 | 
| 259 | 2 | 無 | wú | to not have | 幾乎無日無之 | 
| 260 | 2 | 無 | wú | Wu | 幾乎無日無之 | 
| 261 | 2 | 無 | mó | mo | 幾乎無日無之 | 
| 262 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 263 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 264 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 265 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 266 | 2 | 眼神 | yǎnshén | the expression in a person's eyes | 眼神的接觸 | 
| 267 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 都要經過 | 
| 268 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 也會順利 | 
| 269 | 2 | 會 | huì | able to | 也會順利 | 
| 270 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 也會順利 | 
| 271 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 也會順利 | 
| 272 | 2 | 會 | huì | to assemble | 也會順利 | 
| 273 | 2 | 會 | huì | to meet | 也會順利 | 
| 274 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 也會順利 | 
| 275 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 也會順利 | 
| 276 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 也會順利 | 
| 277 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 也會順利 | 
| 278 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 也會順利 | 
| 279 | 2 | 會 | huì | to understand | 也會順利 | 
| 280 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 也會順利 | 
| 281 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 也會順利 | 
| 282 | 2 | 會 | huì | to be good at | 也會順利 | 
| 283 | 2 | 會 | huì | a moment | 也會順利 | 
| 284 | 2 | 會 | huì | to happen to | 也會順利 | 
| 285 | 2 | 會 | huì | to pay | 也會順利 | 
| 286 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 也會順利 | 
| 287 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 也會順利 | 
| 288 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 也會順利 | 
| 289 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 也會順利 | 
| 290 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 也會順利 | 
| 291 | 2 | 會 | huì | Hui | 也會順利 | 
| 292 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 也會順利 | 
| 293 | 2 | 表達 | biǎodá | to express | 或是表達意見與關懷 | 
| 294 | 2 | 溝通 | gōutōng | to communicate | 人際關係更要講究溝通 | 
| 295 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教裡 | 
| 296 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教裡 | 
| 297 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教裡 | 
| 298 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教裡 | 
| 299 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教裡 | 
| 300 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教裡 | 
| 301 | 2 | 一 | yī | one | 一 | 
| 302 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 303 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 304 | 2 | 一 | yī | first | 一 | 
| 305 | 2 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 306 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 307 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 308 | 2 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 309 | 2 | 一 | yī | other | 一 | 
| 310 | 2 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 311 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 312 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 313 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 314 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的禮貌 | 
| 315 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的禮貌 | 
| 316 | 1 | 禮節 | lǐjié | etiquette | 甚至是不可少的禮節 | 
| 317 | 1 | 火車站 | huǒchē zhàn | train station; railway station | 火車站 | 
| 318 | 1 | 場合 | chǎnghé | a situation; an occasion | 尤其現在的外交場合 | 
| 319 | 1 | 長輩 | zhǎngbèi | one's elders; the older generation | 晚輩一定要向長輩禮拜 | 
| 320 | 1 | 頻繁 | pínfán | frequently; often | 人我往來頻繁 | 
| 321 | 1 | 頻繁 | pínfán | continuous | 人我往來頻繁 | 
| 322 | 1 | 管道 | guǎndào | pipeline | 管道很多 | 
| 323 | 1 | 管道 | guǎndào | method; means | 管道很多 | 
| 324 | 1 | 互 | hù | interlocking; crisscrossing | 有的人互看一眼不夠 | 
| 325 | 1 | 互 | hù | a rack for hanging butchered animals | 有的人互看一眼不夠 | 
| 326 | 1 | 無住生心 | wú zhù shēng xīn | Non-Abiding Mind | 無住生心 | 
| 327 | 1 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 與佛陀 | 
| 328 | 1 | 黃梅 | huángméi | Huangmei | 像六祖惠能在黃梅 | 
| 329 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 330 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 331 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 332 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 333 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 334 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 335 | 1 | 則 | zé | to do | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 336 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 337 | 1 | 創意 | chuàngyì | creativity | 創意無限 | 
| 338 | 1 | 會議廳 | huìyìtīng | conference hall | 會議廳 | 
| 339 | 1 | 怕 | pà | to fear; to be afraid of | 甚至怕語言聽不懂 | 
| 340 | 1 | 怕 | pà | to be apprehensive | 甚至怕語言聽不懂 | 
| 341 | 1 | 怕 | pà | Pa | 甚至怕語言聽不懂 | 
| 342 | 1 | 傳神 | chuánshén | vivid; lifelike | 眼能傳神 | 
| 343 | 1 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 語笑寒暄 | 
| 344 | 1 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 語笑寒暄 | 
| 345 | 1 | 語 | yǔ | verse; writing | 語笑寒暄 | 
| 346 | 1 | 語 | yù | to speak; to tell | 語笑寒暄 | 
| 347 | 1 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 語笑寒暄 | 
| 348 | 1 | 語 | yǔ | a signal | 語笑寒暄 | 
| 349 | 1 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 語笑寒暄 | 
| 350 | 1 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 語笑寒暄 | 
| 351 | 1 | 男女 | nán nǚ | male and female | 男女不忌諱 | 
| 352 | 1 | 會議 | huìyì | meeting; conference | 各種的會議 | 
| 353 | 1 | 會議 | huìyì | combined ideogram; huiyi graph | 各種的會議 | 
| 354 | 1 | 七 | qī | seven | 七 | 
| 355 | 1 | 七 | qī | a genre of poetry | 七 | 
| 356 | 1 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七 | 
| 357 | 1 | 七 | qī | seven; sapta | 七 | 
| 358 | 1 | 少 | shǎo | few | 甚至是不可少的禮節 | 
| 359 | 1 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 甚至是不可少的禮節 | 
| 360 | 1 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 甚至是不可少的禮節 | 
| 361 | 1 | 少 | shǎo | to be less than | 甚至是不可少的禮節 | 
| 362 | 1 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 甚至是不可少的禮節 | 
| 363 | 1 | 少 | shào | young | 甚至是不可少的禮節 | 
| 364 | 1 | 少 | shào | youth | 甚至是不可少的禮節 | 
| 365 | 1 | 少 | shào | a youth; a young person | 甚至是不可少的禮節 | 
| 366 | 1 | 少 | shào | Shao | 甚至是不可少的禮節 | 
| 367 | 1 | 少 | shǎo | few | 甚至是不可少的禮節 | 
| 368 | 1 | 給 | gěi | to give | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 369 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 370 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 371 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 372 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 373 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 374 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 375 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 376 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 377 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 378 | 1 | 陌路 | mòlù | stranger | 視同陌路 | 
| 379 | 1 | 保持 | bǎochí | to keep; to maintain; to preserve | 不過宗教的禮拜仍然保持 | 
| 380 | 1 | 讀者 | dúzhě | a reader | 各位讀者 | 
| 381 | 1 | 幾經 | jǐjīng | to go through numerous (setbacks, revisions etc) | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 382 | 1 | 親切 | qīnqiè | amiable; friendly; gracious; cordial; kind | 表示親切 | 
| 383 | 1 | 親切 | qīnqiè | intimate; close | 表示親切 | 
| 384 | 1 | 親切 | qīnqiè | to the point; precise | 表示親切 | 
| 385 | 1 | 比 | bì | to associate with; be near | 總比 | 
| 386 | 1 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 總比 | 
| 387 | 1 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 總比 | 
| 388 | 1 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 總比 | 
| 389 | 1 | 比 | bǐ | to make an analogy | 總比 | 
| 390 | 1 | 比 | bǐ | an analogy | 總比 | 
| 391 | 1 | 比 | bǐ | an example | 總比 | 
| 392 | 1 | 靈山會上 | líng shān huì shàng | Vulture Peak Assembly | 像大迦葉在靈山會上 | 
| 393 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷三 | 
| 394 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷三 | 
| 395 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷三 | 
| 396 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷三 | 
| 397 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷三 | 
| 398 | 1 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷三 | 
| 399 | 1 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷三 | 
| 400 | 1 | 卷 | juàn | a file | 卷三 | 
| 401 | 1 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷三 | 
| 402 | 1 | 卷 | juǎn | to include | 卷三 | 
| 403 | 1 | 卷 | juǎn | to store away | 卷三 | 
| 404 | 1 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷三 | 
| 405 | 1 | 卷 | juǎn | Juan | 卷三 | 
| 406 | 1 | 卷 | juàn | tired | 卷三 | 
| 407 | 1 | 卷 | quán | beautiful | 卷三 | 
| 408 | 1 | 卷 | juǎn | wrapped | 卷三 | 
| 409 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | lucky; auspicious | 大家吉祥 | 
| 410 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious blessings | 大家吉祥 | 
| 411 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious; mangala | 大家吉祥 | 
| 412 | 1 | 不勝 | bùshèng | cannot bear or stand; to be unequal to | 多不勝數 | 
| 413 | 1 | 二 | èr | two | 二 | 
| 414 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 | 
| 415 | 1 | 二 | èr | second | 二 | 
| 416 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 | 
| 417 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 二 | 
| 418 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 | 
| 419 | 1 | 公共場所 | gōnggòngchǎngsuǒ | public space; public place | 或是公共場所 | 
| 420 | 1 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 為敬 | 
| 421 | 1 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 為敬 | 
| 422 | 1 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 為敬 | 
| 423 | 1 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 為敬 | 
| 424 | 1 | 敬 | jìng | solemn /serious | 為敬 | 
| 425 | 1 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 為敬 | 
| 426 | 1 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 為敬 | 
| 427 | 1 | 敬 | jìng | Jing | 為敬 | 
| 428 | 1 | 敬 | jìng | Respect | 為敬 | 
| 429 | 1 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 為敬 | 
| 430 | 1 | 意 | yì | idea | 都是表達尊敬之意 | 
| 431 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 都是表達尊敬之意 | 
| 432 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 都是表達尊敬之意 | 
| 433 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 都是表達尊敬之意 | 
| 434 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 都是表達尊敬之意 | 
| 435 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 都是表達尊敬之意 | 
| 436 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 都是表達尊敬之意 | 
| 437 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 都是表達尊敬之意 | 
| 438 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 都是表達尊敬之意 | 
| 439 | 1 | 意 | yì | meaning | 都是表達尊敬之意 | 
| 440 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 都是表達尊敬之意 | 
| 441 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 都是表達尊敬之意 | 
| 442 | 1 | 意 | yì | Yi | 都是表達尊敬之意 | 
| 443 | 1 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 都是表達尊敬之意 | 
| 444 | 1 | 人士 | rénshì | person; figure; public figure | 現在的東方人士 | 
| 445 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 都會說聲 | 
| 446 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 都會說聲 | 
| 447 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 都會說聲 | 
| 448 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 都會說聲 | 
| 449 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 都會說聲 | 
| 450 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 都會說聲 | 
| 451 | 1 | 說 | shuō | allocution | 都會說聲 | 
| 452 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 都會說聲 | 
| 453 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 都會說聲 | 
| 454 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 都會說聲 | 
| 455 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 都會說聲 | 
| 456 | 1 | 總 | zǒng | general; total; overall; chief | 總比 | 
| 457 | 1 | 總 | zǒng | to sum up | 總比 | 
| 458 | 1 | 總 | zǒng | in general | 總比 | 
| 459 | 1 | 總 | zǒng | invariably | 總比 | 
| 460 | 1 | 總 | zǒng | to assemble together | 總比 | 
| 461 | 1 | 總 | zōng | to sew together; to suture | 總比 | 
| 462 | 1 | 總 | zǒng | to manage | 總比 | 
| 463 | 1 | 大德 | dàdé | most virtuous | 信徒見了高僧大德 | 
| 464 | 1 | 大德 | dàdé | Dade reign | 信徒見了高僧大德 | 
| 465 | 1 | 大德 | dàdé | a major festival | 信徒見了高僧大德 | 
| 466 | 1 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 信徒見了高僧大德 | 
| 467 | 1 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 信徒見了高僧大德 | 
| 468 | 1 | 禪宗 | chán zōng | Chan School of Buddhism; Zen | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 469 | 1 | 內心 | nèixīn | inner heart | 一個人內心的愛 | 
| 470 | 1 | 便利 | biànlì | convenient; easy | 交通便利 | 
| 471 | 1 | 便利 | biànlì | agreeable | 交通便利 | 
| 472 | 1 | 視同 | shìtóng | to regard the same as; to regard as being the same as | 視同陌路 | 
| 473 | 1 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth; to awaken to the way | 也為後人開啟一次又一次的悟道因緣 | 
| 474 | 1 | 悟道 | wùdào | Awaken to the Path | 也為後人開啟一次又一次的悟道因緣 | 
| 475 | 1 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth | 也為後人開啟一次又一次的悟道因緣 | 
| 476 | 1 | 悟道 | wùdào | to become enlightened | 也為後人開啟一次又一次的悟道因緣 | 
| 477 | 1 | 歡 | huān | happy; pleased; glad | 相談甚歡 | 
| 478 | 1 | 歡 | huān | joy | 相談甚歡 | 
| 479 | 1 | 歡 | huān | to be friendly with | 相談甚歡 | 
| 480 | 1 | 歡 | huān | dear | 相談甚歡 | 
| 481 | 1 | 歡 | huān | friendly | 相談甚歡 | 
| 482 | 1 | 向前 | xiàng qián | forward; onward | 即刻向前熱烈擁抱 | 
| 483 | 1 | 貼 | tiē | to stick; to paste | 還要貼臉 | 
| 484 | 1 | 貼 | tiē | to give an allowance; to subsidize | 還要貼臉 | 
| 485 | 1 | 貼 | tiē | to be attached to; to cling to; to keep close to | 還要貼臉 | 
| 486 | 1 | 貼 | tiē | suitable | 還要貼臉 | 
| 487 | 1 | 貼 | tiē | to pawn | 還要貼臉 | 
| 488 | 1 | 貼 | tiē | to be obedient | 還要貼臉 | 
| 489 | 1 | 貼 | tiē | to lose money | 還要貼臉 | 
| 490 | 1 | 貼 | tiē | to copy and paste | 還要貼臉 | 
| 491 | 1 | 貼 | tiē | an accompanying role in a play or movie | 還要貼臉 | 
| 492 | 1 | 貼 | tiē | a pot sticker | 還要貼臉 | 
| 493 | 1 | 中國 | zhōngguó | China | 過去中國的社會 | 
| 494 | 1 | 中國 | zhōngguó | Central States | 過去中國的社會 | 
| 495 | 1 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 過去中國的社會 | 
| 496 | 1 | 中國 | zhōngguó | the capital | 過去中國的社會 | 
| 497 | 1 | 師父 | shīfu | teacher | 師父尊長 | 
| 498 | 1 | 師父 | shīfu | master | 師父尊長 | 
| 499 | 1 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 師父尊長 | 
| 500 | 1 | 師父 | shīfu | Master | 師父尊長 | 
Frequencies of all Words
Top 540
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 29 | 的 | de | possessive particle | 尤其現代的社會 | 
| 2 | 29 | 的 | de | structural particle | 尤其現代的社會 | 
| 3 | 29 | 的 | de | complement | 尤其現代的社會 | 
| 4 | 29 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 尤其現代的社會 | 
| 5 | 17 | 接觸 | jiēchù | to contact; to touch | 接觸 | 
| 6 | 17 | 接觸 | jiēchù | to be in touch with (socially) | 接觸 | 
| 7 | 17 | 接觸 | jiēchù | to be next to | 接觸 | 
| 8 | 17 | 接觸 | jiēchù | to fight with; to battle | 接觸 | 
| 9 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 人與人相交 | 
| 10 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人與人相交 | 
| 11 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 人與人相交 | 
| 12 | 13 | 人 | rén | everybody | 人與人相交 | 
| 13 | 13 | 人 | rén | adult | 人與人相交 | 
| 14 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 人與人相交 | 
| 15 | 13 | 人 | rén | an upright person | 人與人相交 | 
| 16 | 13 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人與人相交 | 
| 17 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是好是壞 | 
| 18 | 8 | 是 | shì | is exactly | 是好是壞 | 
| 19 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是好是壞 | 
| 20 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 是好是壞 | 
| 21 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 是好是壞 | 
| 22 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是好是壞 | 
| 23 | 8 | 是 | shì | true | 是好是壞 | 
| 24 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 是好是壞 | 
| 25 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是好是壞 | 
| 26 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 是好是壞 | 
| 27 | 8 | 是 | shì | Shi | 是好是壞 | 
| 28 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 是好是壞 | 
| 29 | 8 | 是 | shì | this; idam | 是好是壞 | 
| 30 | 8 | 也 | yě | also; too | 眼睛也能講話 | 
| 31 | 8 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 眼睛也能講話 | 
| 32 | 8 | 也 | yě | either | 眼睛也能講話 | 
| 33 | 8 | 也 | yě | even | 眼睛也能講話 | 
| 34 | 8 | 也 | yě | used to soften the tone | 眼睛也能講話 | 
| 35 | 8 | 也 | yě | used for emphasis | 眼睛也能講話 | 
| 36 | 8 | 也 | yě | used to mark contrast | 眼睛也能講話 | 
| 37 | 8 | 也 | yě | used to mark compromise | 眼睛也能講話 | 
| 38 | 8 | 也 | yě | ya | 眼睛也能講話 | 
| 39 | 7 | 有的 | yǒude | some | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 40 | 7 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 41 | 6 | 了 | le | completion of an action | 有的人當了朋友 | 
| 42 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 有的人當了朋友 | 
| 43 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 有的人當了朋友 | 
| 44 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 有的人當了朋友 | 
| 45 | 6 | 了 | le | modal particle | 有的人當了朋友 | 
| 46 | 6 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 有的人當了朋友 | 
| 47 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 有的人當了朋友 | 
| 48 | 6 | 了 | liǎo | completely | 有的人當了朋友 | 
| 49 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 有的人當了朋友 | 
| 50 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 有的人當了朋友 | 
| 51 | 6 | 擁抱 | yōngbào | to embrace; to hug | 即刻向前熱烈擁抱 | 
| 52 | 6 | 彼此 | bǐcǐ | each other; one another | 為了彼此相互了解 | 
| 53 | 6 | 彼此 | bǐcǐ | both similar | 為了彼此相互了解 | 
| 54 | 6 | 都 | dōu | all | 都要經過 | 
| 55 | 6 | 都 | dū | capital city | 都要經過 | 
| 56 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都要經過 | 
| 57 | 6 | 都 | dōu | all | 都要經過 | 
| 58 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 都要經過 | 
| 59 | 6 | 都 | dū | Du | 都要經過 | 
| 60 | 6 | 都 | dōu | already | 都要經過 | 
| 61 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 都要經過 | 
| 62 | 6 | 都 | dū | to reside | 都要經過 | 
| 63 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 都要經過 | 
| 64 | 6 | 都 | dōu | all; sarva | 都要經過 | 
| 65 | 6 | 在 | zài | in; at | 在路上相見 | 
| 66 | 6 | 在 | zài | at | 在路上相見 | 
| 67 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在路上相見 | 
| 68 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在路上相見 | 
| 69 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在路上相見 | 
| 70 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在路上相見 | 
| 71 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在路上相見 | 
| 72 | 6 | 禮拜 | lǐbài | week | 禮拜的接觸 | 
| 73 | 6 | 禮拜 | lǐbài | a religious service | 禮拜的接觸 | 
| 74 | 6 | 禮拜 | lǐbài | to worship | 禮拜的接觸 | 
| 75 | 6 | 禮拜 | lǐbài | prefix for days of the week | 禮拜的接觸 | 
| 76 | 6 | 禮拜 | lǐbài | Sunday | 禮拜的接觸 | 
| 77 | 6 | 禮拜 | lǐbài | Prostrate | 禮拜的接觸 | 
| 78 | 5 | 印心 | yìn xīn | Heart-To-Heart Connection | 印心的接觸 | 
| 79 | 5 | 印心 | yìn xīn | affirmation of an elightened mind | 印心的接觸 | 
| 80 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 繼而以語言問好 | 
| 81 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 繼而以語言問好 | 
| 82 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 繼而以語言問好 | 
| 83 | 5 | 以 | yǐ | according to | 繼而以語言問好 | 
| 84 | 5 | 以 | yǐ | because of | 繼而以語言問好 | 
| 85 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 繼而以語言問好 | 
| 86 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 繼而以語言問好 | 
| 87 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 繼而以語言問好 | 
| 88 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 繼而以語言問好 | 
| 89 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 繼而以語言問好 | 
| 90 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 繼而以語言問好 | 
| 91 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 繼而以語言問好 | 
| 92 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 繼而以語言問好 | 
| 93 | 5 | 以 | yǐ | very | 繼而以語言問好 | 
| 94 | 5 | 以 | yǐ | already | 繼而以語言問好 | 
| 95 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 繼而以語言問好 | 
| 96 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 繼而以語言問好 | 
| 97 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 繼而以語言問好 | 
| 98 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 繼而以語言問好 | 
| 99 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 繼而以語言問好 | 
| 100 | 5 | 語言 | yǔyán | a language | 語言的接觸 | 
| 101 | 5 | 語言 | yǔyán | language; speech | 語言的接觸 | 
| 102 | 5 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 語言的接觸 | 
| 103 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 幾乎無日無之 | 
| 104 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 幾乎無日無之 | 
| 105 | 5 | 之 | zhī | to go | 幾乎無日無之 | 
| 106 | 5 | 之 | zhī | this; that | 幾乎無日無之 | 
| 107 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 幾乎無日無之 | 
| 108 | 5 | 之 | zhī | it | 幾乎無日無之 | 
| 109 | 5 | 之 | zhī | in | 幾乎無日無之 | 
| 110 | 5 | 之 | zhī | all | 幾乎無日無之 | 
| 111 | 5 | 之 | zhī | and | 幾乎無日無之 | 
| 112 | 5 | 之 | zhī | however | 幾乎無日無之 | 
| 113 | 5 | 之 | zhī | if | 幾乎無日無之 | 
| 114 | 5 | 之 | zhī | then | 幾乎無日無之 | 
| 115 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 幾乎無日無之 | 
| 116 | 5 | 之 | zhī | is | 幾乎無日無之 | 
| 117 | 5 | 之 | zhī | to use | 幾乎無日無之 | 
| 118 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 幾乎無日無之 | 
| 119 | 5 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 有的人因為接觸而分道揚鑣 | 
| 120 | 4 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 為了彼此相互了解 | 
| 121 | 4 | 表示 | biǎoshì | to express | 表示親切 | 
| 122 | 4 | 與 | yǔ | and | 人與人相交 | 
| 123 | 4 | 與 | yǔ | to give | 人與人相交 | 
| 124 | 4 | 與 | yǔ | together with | 人與人相交 | 
| 125 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 人與人相交 | 
| 126 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 人與人相交 | 
| 127 | 4 | 與 | yù | to particate in | 人與人相交 | 
| 128 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 人與人相交 | 
| 129 | 4 | 與 | yù | to help | 人與人相交 | 
| 130 | 4 | 與 | yǔ | for | 人與人相交 | 
| 131 | 4 | 握手 | wòshǒu | to shake hands | 握手的接觸 | 
| 132 | 4 | 禮貌 | lǐmào | polite | 慢慢也學習西方人的禮貌 | 
| 133 | 4 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在的東方人士 | 
| 134 | 4 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在的東方人士 | 
| 135 | 3 | 見 | jiàn | to see | 一見鍾情 | 
| 136 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 一見鍾情 | 
| 137 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 一見鍾情 | 
| 138 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 一見鍾情 | 
| 139 | 3 | 見 | jiàn | to appear | 一見鍾情 | 
| 140 | 3 | 見 | jiàn | passive marker | 一見鍾情 | 
| 141 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 一見鍾情 | 
| 142 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 一見鍾情 | 
| 143 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 一見鍾情 | 
| 144 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 一見鍾情 | 
| 145 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 一見鍾情 | 
| 146 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 一見鍾情 | 
| 147 | 3 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 一見鍾情 | 
| 148 | 3 | 一眼 | yīyǎn | a glance; a quick look; a glimpse | 你看我一眼 | 
| 149 | 3 | 了解 | liǎojiě | to understand; to realize | 為了彼此相互了解 | 
| 150 | 3 | 看 | kàn | to see; to look | 你看我一眼 | 
| 151 | 3 | 看 | kàn | to visit | 你看我一眼 | 
| 152 | 3 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你看我一眼 | 
| 153 | 3 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你看我一眼 | 
| 154 | 3 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你看我一眼 | 
| 155 | 3 | 看 | kàn | to try and see the result | 你看我一眼 | 
| 156 | 3 | 看 | kàn | to oberve | 你看我一眼 | 
| 157 | 3 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你看我一眼 | 
| 158 | 3 | 看 | kàn | see | 你看我一眼 | 
| 159 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 都要經過 | 
| 160 | 3 | 要 | yào | if | 都要經過 | 
| 161 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 都要經過 | 
| 162 | 3 | 要 | yào | to want | 都要經過 | 
| 163 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 都要經過 | 
| 164 | 3 | 要 | yào | to request | 都要經過 | 
| 165 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 都要經過 | 
| 166 | 3 | 要 | yāo | waist | 都要經過 | 
| 167 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 都要經過 | 
| 168 | 3 | 要 | yāo | waistband | 都要經過 | 
| 169 | 3 | 要 | yāo | Yao | 都要經過 | 
| 170 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 都要經過 | 
| 171 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 都要經過 | 
| 172 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 都要經過 | 
| 173 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 都要經過 | 
| 174 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 都要經過 | 
| 175 | 3 | 要 | yào | to summarize | 都要經過 | 
| 176 | 3 | 要 | yào | essential; important | 都要經過 | 
| 177 | 3 | 要 | yào | to desire | 都要經過 | 
| 178 | 3 | 要 | yào | to demand | 都要經過 | 
| 179 | 3 | 要 | yào | to need | 都要經過 | 
| 180 | 3 | 要 | yào | should; must | 都要經過 | 
| 181 | 3 | 要 | yào | might | 都要經過 | 
| 182 | 3 | 要 | yào | or | 都要經過 | 
| 183 | 3 | 眼睛 | yǎnjing | eye | 因為眼睛是靈魂之窗 | 
| 184 | 3 | 或是 | huòshì | or; either ... or ... | 或是表達意見與關懷 | 
| 185 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 管道很多 | 
| 186 | 3 | 多 | duó | many; much | 管道很多 | 
| 187 | 3 | 多 | duō | more | 管道很多 | 
| 188 | 3 | 多 | duō | an unspecified extent | 管道很多 | 
| 189 | 3 | 多 | duō | used in exclamations | 管道很多 | 
| 190 | 3 | 多 | duō | excessive | 管道很多 | 
| 191 | 3 | 多 | duō | to what extent | 管道很多 | 
| 192 | 3 | 多 | duō | abundant | 管道很多 | 
| 193 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 管道很多 | 
| 194 | 3 | 多 | duō | mostly | 管道很多 | 
| 195 | 3 | 多 | duō | simply; merely | 管道很多 | 
| 196 | 3 | 多 | duō | frequently | 管道很多 | 
| 197 | 3 | 多 | duō | very | 管道很多 | 
| 198 | 3 | 多 | duō | Duo | 管道很多 | 
| 199 | 3 | 多 | duō | ta | 管道很多 | 
| 200 | 3 | 多 | duō | many; bahu | 管道很多 | 
| 201 | 3 | 點頭 | diǎntóu | to nod | 點頭的接觸 | 
| 202 | 3 | 認識 | rènshi | to know; to be familiar with; to recognize | 認識 | 
| 203 | 3 | 為 | wèi | for; to | 彼此都以握手為禮 | 
| 204 | 3 | 為 | wèi | because of | 彼此都以握手為禮 | 
| 205 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 彼此都以握手為禮 | 
| 206 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 彼此都以握手為禮 | 
| 207 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 彼此都以握手為禮 | 
| 208 | 3 | 為 | wéi | to do | 彼此都以握手為禮 | 
| 209 | 3 | 為 | wèi | for | 彼此都以握手為禮 | 
| 210 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 彼此都以握手為禮 | 
| 211 | 3 | 為 | wèi | to | 彼此都以握手為禮 | 
| 212 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 彼此都以握手為禮 | 
| 213 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 彼此都以握手為禮 | 
| 214 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 彼此都以握手為禮 | 
| 215 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 彼此都以握手為禮 | 
| 216 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 彼此都以握手為禮 | 
| 217 | 3 | 為 | wéi | to govern | 彼此都以握手為禮 | 
| 218 | 3 | 能 | néng | can; able | 眼能傳神 | 
| 219 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 眼能傳神 | 
| 220 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 眼能傳神 | 
| 221 | 3 | 能 | néng | energy | 眼能傳神 | 
| 222 | 3 | 能 | néng | function; use | 眼能傳神 | 
| 223 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 眼能傳神 | 
| 224 | 3 | 能 | néng | talent | 眼能傳神 | 
| 225 | 3 | 能 | néng | expert at | 眼能傳神 | 
| 226 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 眼能傳神 | 
| 227 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 眼能傳神 | 
| 228 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 眼能傳神 | 
| 229 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 眼能傳神 | 
| 230 | 3 | 能 | néng | even if | 眼能傳神 | 
| 231 | 3 | 能 | néng | but | 眼能傳神 | 
| 232 | 3 | 能 | néng | in this way | 眼能傳神 | 
| 233 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 眼能傳神 | 
| 234 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 尤其現代的社會 | 
| 235 | 3 | 透過 | tòuguò | through; via | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 236 | 2 | 順利 | shùnlì | smoothly; without a hitch | 由於語言接觸順利 | 
| 237 | 2 | 我 | wǒ | I; me; my | 你看我一眼 | 
| 238 | 2 | 我 | wǒ | self | 你看我一眼 | 
| 239 | 2 | 我 | wǒ | we; our | 你看我一眼 | 
| 240 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 你看我一眼 | 
| 241 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 你看我一眼 | 
| 242 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 你看我一眼 | 
| 243 | 2 | 我 | wǒ | ga | 你看我一眼 | 
| 244 | 2 | 我 | wǒ | I; aham | 你看我一眼 | 
| 245 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像大迦葉在靈山會上 | 
| 246 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像大迦葉在靈山會上 | 
| 247 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 像大迦葉在靈山會上 | 
| 248 | 2 | 像 | xiàng | for example | 像大迦葉在靈山會上 | 
| 249 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像大迦葉在靈山會上 | 
| 250 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 之交也表示尊重 | 
| 251 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 之交也表示尊重 | 
| 252 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 之交也表示尊重 | 
| 253 | 2 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 之交也表示尊重 | 
| 254 | 2 | 交 | jiāo | to deliver; to turn over; to pay | 人與人相交 | 
| 255 | 2 | 交 | jiāo | to make friends | 人與人相交 | 
| 256 | 2 | 交 | jiāo | to intersect; to join with; to interlock; to exchange | 人與人相交 | 
| 257 | 2 | 交 | jiāo | mutually | 人與人相交 | 
| 258 | 2 | 交 | jiāo | to communicate with | 人與人相交 | 
| 259 | 2 | 交 | jiāo | to cross legs | 人與人相交 | 
| 260 | 2 | 交 | jiāo | to mix | 人與人相交 | 
| 261 | 2 | 交 | jiāo | to have sex | 人與人相交 | 
| 262 | 2 | 交 | jiāo | to cause | 人與人相交 | 
| 263 | 2 | 交 | jiāo | a meeting time; a meeting place | 人與人相交 | 
| 264 | 2 | 交 | jiāo | a friend; friendship | 人與人相交 | 
| 265 | 2 | 交 | jiāo | a somersault | 人與人相交 | 
| 266 | 2 | 交 | jiāo | Jiao | 人與人相交 | 
| 267 | 2 | 交 | jiāo | simultaneously | 人與人相交 | 
| 268 | 2 | 交 | jiāo | sequentially | 人與人相交 | 
| 269 | 2 | 交 | jiāo | connection; saṃyoga | 人與人相交 | 
| 270 | 2 | 西方 | xīfāng | the West | 是一種西方禮儀 | 
| 271 | 2 | 西方 | xīfāng | west side | 是一種西方禮儀 | 
| 272 | 2 | 西方 | xīfāng | the Western [Pureland] | 是一種西方禮儀 | 
| 273 | 2 | 西方 | xīfāng | Xifang | 是一種西方禮儀 | 
| 274 | 2 | 西方 | xīfāng | West | 是一種西方禮儀 | 
| 275 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 | 
| 276 | 2 | 不管 | bùguǎn | regardless of; no matter | 不管相識與否 | 
| 277 | 2 | 不管 | bùguǎn | to pay no attention to | 不管相識與否 | 
| 278 | 2 | 不管 | bùguǎn | to ignore | 不管相識與否 | 
| 279 | 2 | 不管 | bùguǎn | to not allow | 不管相識與否 | 
| 280 | 2 | 男士 | nánshì | man; gentleman | 過去只有男士和男士握手 | 
| 281 | 2 | 友誼 | yǒuyì | companionship; fellowship; friendship | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 282 | 2 | 和 | hé | and | 過去只有男士和男士握手 | 
| 283 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 過去只有男士和男士握手 | 
| 284 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 過去只有男士和男士握手 | 
| 285 | 2 | 和 | hé | He | 過去只有男士和男士握手 | 
| 286 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 過去只有男士和男士握手 | 
| 287 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 過去只有男士和男士握手 | 
| 288 | 2 | 和 | hé | warm | 過去只有男士和男士握手 | 
| 289 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 過去只有男士和男士握手 | 
| 290 | 2 | 和 | hé | a transaction | 過去只有男士和男士握手 | 
| 291 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 過去只有男士和男士握手 | 
| 292 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 過去只有男士和男士握手 | 
| 293 | 2 | 和 | hé | a military gate | 過去只有男士和男士握手 | 
| 294 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 過去只有男士和男士握手 | 
| 295 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 過去只有男士和男士握手 | 
| 296 | 2 | 和 | hé | compatible | 過去只有男士和男士握手 | 
| 297 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 過去只有男士和男士握手 | 
| 298 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 過去只有男士和男士握手 | 
| 299 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 過去只有男士和男士握手 | 
| 300 | 2 | 和 | hé | Harmony | 過去只有男士和男士握手 | 
| 301 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 過去只有男士和男士握手 | 
| 302 | 2 | 和 | hé | venerable | 過去只有男士和男士握手 | 
| 303 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 304 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 305 | 2 | 而 | ér | you | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 306 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 307 | 2 | 而 | ér | right away; then | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 308 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 309 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 310 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 311 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 312 | 2 | 而 | ér | so as to | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 313 | 2 | 而 | ér | only then | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 314 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 315 | 2 | 而 | néng | can; able | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 316 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 317 | 2 | 而 | ér | me | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 318 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 319 | 2 | 而 | ér | possessive | 有的人幾經接觸而友誼永固 | 
| 320 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | to pay attention to; to be particular about | 人際關係更要講究溝通 | 
| 321 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | elegant; refined; to make refined | 人際關係更要講究溝通 | 
| 322 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | to explain; to discuss | 人際關係更要講究溝通 | 
| 323 | 2 | 仍然 | réngrán | still; yet | 不過宗教的禮拜仍然保持 | 
| 324 | 2 | 相見 | xiāngjiàn | to meet each other | 在路上相見 | 
| 325 | 2 | 各種 | gèzhǒng | every kind of; all kinds; various kinds | 各種的會議 | 
| 326 | 2 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 各種的會議 | 
| 327 | 2 | 三 | sān | three | 卷三 | 
| 328 | 2 | 三 | sān | third | 卷三 | 
| 329 | 2 | 三 | sān | more than two | 卷三 | 
| 330 | 2 | 三 | sān | very few | 卷三 | 
| 331 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 卷三 | 
| 332 | 2 | 三 | sān | San | 卷三 | 
| 333 | 2 | 三 | sān | three; tri | 卷三 | 
| 334 | 2 | 三 | sān | sa | 卷三 | 
| 335 | 2 | 你 | nǐ | you | 你看我一眼 | 
| 336 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 都是為了接觸 | 
| 337 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 都是為了接觸 | 
| 338 | 2 | 示意 | shìyì | to hint; to indicate | 示意 | 
| 339 | 2 | 留下 | liúxià | to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go | 留下好印象 | 
| 340 | 2 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 過去只有男士和男士握手 | 
| 341 | 2 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 過去只有男士和男士握手 | 
| 342 | 2 | 過去 | guòqu | to die | 過去只有男士和男士握手 | 
| 343 | 2 | 過去 | guòqu | already past | 過去只有男士和男士握手 | 
| 344 | 2 | 過去 | guòqu | to go forward | 過去只有男士和男士握手 | 
| 345 | 2 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 過去只有男士和男士握手 | 
| 346 | 2 | 過去 | guòqù | past | 過去只有男士和男士握手 | 
| 347 | 2 | 人相 | rénxiāng | the notion of a person | 人與人相交 | 
| 348 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 人際關係更要講究溝通 | 
| 349 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 人際關係更要講究溝通 | 
| 350 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 人際關係更要講究溝通 | 
| 351 | 2 | 更 | gèng | again; also | 人際關係更要講究溝通 | 
| 352 | 2 | 更 | gēng | to experience | 人際關係更要講究溝通 | 
| 353 | 2 | 更 | gēng | to improve | 人際關係更要講究溝通 | 
| 354 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 人際關係更要講究溝通 | 
| 355 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 人際關係更要講究溝通 | 
| 356 | 2 | 更 | gēng | contacts | 人際關係更要講究溝通 | 
| 357 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 人際關係更要講究溝通 | 
| 358 | 2 | 更 | gèng | other | 人際關係更要講究溝通 | 
| 359 | 2 | 更 | gèng | to increase | 人際關係更要講究溝通 | 
| 360 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 人際關係更要講究溝通 | 
| 361 | 2 | 更 | gēng | Geng | 人際關係更要講究溝通 | 
| 362 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 人際關係更要講究溝通 | 
| 363 | 2 | 更 | jīng | to experience | 人際關係更要講究溝通 | 
| 364 | 2 | 尤其 | yóuqí | especially; particularly | 尤其現代的社會 | 
| 365 | 2 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 人我往來頻繁 | 
| 366 | 2 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 人我往來頻繁 | 
| 367 | 2 | 公案 | gōng'àn | a case; a trial | 在禪門公案裡 | 
| 368 | 2 | 公案 | gōng'àn | an office counter; an official desk | 在禪門公案裡 | 
| 369 | 2 | 公案 | gōng'àn | a gongan story | 在禪門公案裡 | 
| 370 | 2 | 公案 | gōng'àn | gong'an | 在禪門公案裡 | 
| 371 | 2 | 公案 | gōng'àn | koan; gongan | 在禪門公案裡 | 
| 372 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至怕語言聽不懂 | 
| 373 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至怕語言聽不懂 | 
| 374 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 還會佐以 | 
| 375 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還會佐以 | 
| 376 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還會佐以 | 
| 377 | 2 | 還 | hái | yet; still | 還會佐以 | 
| 378 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 還會佐以 | 
| 379 | 2 | 還 | hái | fairly | 還會佐以 | 
| 380 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還會佐以 | 
| 381 | 2 | 還 | huán | Huan | 還會佐以 | 
| 382 | 2 | 還 | huán | to revert | 還會佐以 | 
| 383 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還會佐以 | 
| 384 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還會佐以 | 
| 385 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還會佐以 | 
| 386 | 2 | 還 | huán | since | 還會佐以 | 
| 387 | 2 | 還 | hái | however | 還會佐以 | 
| 388 | 2 | 還 | hái | already | 還會佐以 | 
| 389 | 2 | 還 | hái | already | 還會佐以 | 
| 390 | 2 | 還 | hái | or | 還會佐以 | 
| 391 | 2 | 東方 | dōngfāng | The East; The Orient | 現在的東方人士 | 
| 392 | 2 | 無 | wú | no | 幾乎無日無之 | 
| 393 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 幾乎無日無之 | 
| 394 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 幾乎無日無之 | 
| 395 | 2 | 無 | wú | has not yet | 幾乎無日無之 | 
| 396 | 2 | 無 | mó | mo | 幾乎無日無之 | 
| 397 | 2 | 無 | wú | do not | 幾乎無日無之 | 
| 398 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 幾乎無日無之 | 
| 399 | 2 | 無 | wú | regardless of | 幾乎無日無之 | 
| 400 | 2 | 無 | wú | to not have | 幾乎無日無之 | 
| 401 | 2 | 無 | wú | um | 幾乎無日無之 | 
| 402 | 2 | 無 | wú | Wu | 幾乎無日無之 | 
| 403 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 幾乎無日無之 | 
| 404 | 2 | 無 | wú | not; non- | 幾乎無日無之 | 
| 405 | 2 | 無 | mó | mo | 幾乎無日無之 | 
| 406 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 407 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 408 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 409 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 透過眼睛也可以傳達給對方了解 | 
| 410 | 2 | 眼神 | yǎnshén | the expression in a person's eyes | 眼神的接觸 | 
| 411 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through | 都要經過 | 
| 412 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 都要經過 | 
| 413 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 也會順利 | 
| 414 | 2 | 會 | huì | able to | 也會順利 | 
| 415 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 也會順利 | 
| 416 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 也會順利 | 
| 417 | 2 | 會 | huì | to assemble | 也會順利 | 
| 418 | 2 | 會 | huì | to meet | 也會順利 | 
| 419 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 也會順利 | 
| 420 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 也會順利 | 
| 421 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 也會順利 | 
| 422 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 也會順利 | 
| 423 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 也會順利 | 
| 424 | 2 | 會 | huì | to understand | 也會順利 | 
| 425 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 也會順利 | 
| 426 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 也會順利 | 
| 427 | 2 | 會 | huì | to be good at | 也會順利 | 
| 428 | 2 | 會 | huì | a moment | 也會順利 | 
| 429 | 2 | 會 | huì | to happen to | 也會順利 | 
| 430 | 2 | 會 | huì | to pay | 也會順利 | 
| 431 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 也會順利 | 
| 432 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 也會順利 | 
| 433 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 也會順利 | 
| 434 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 也會順利 | 
| 435 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 也會順利 | 
| 436 | 2 | 會 | huì | Hui | 也會順利 | 
| 437 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 也會順利 | 
| 438 | 2 | 表達 | biǎodá | to express | 或是表達意見與關懷 | 
| 439 | 2 | 溝通 | gōutōng | to communicate | 人際關係更要講究溝通 | 
| 440 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教裡 | 
| 441 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教裡 | 
| 442 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在佛教裡 | 
| 443 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教裡 | 
| 444 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 在佛教裡 | 
| 445 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教裡 | 
| 446 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教裡 | 
| 447 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教裡 | 
| 448 | 2 | 一 | yī | one | 一 | 
| 449 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 450 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 | 
| 451 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 452 | 2 | 一 | yì | whole; all | 一 | 
| 453 | 2 | 一 | yī | first | 一 | 
| 454 | 2 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 455 | 2 | 一 | yī | each | 一 | 
| 456 | 2 | 一 | yī | certain | 一 | 
| 457 | 2 | 一 | yī | throughout | 一 | 
| 458 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 | 
| 459 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 460 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 461 | 2 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 462 | 2 | 一 | yī | other | 一 | 
| 463 | 2 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 464 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 465 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 466 | 2 | 一 | yī | or | 一 | 
| 467 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 468 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的禮貌 | 
| 469 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的禮貌 | 
| 470 | 1 | 禮節 | lǐjié | etiquette | 甚至是不可少的禮節 | 
| 471 | 1 | 火車站 | huǒchē zhàn | train station; railway station | 火車站 | 
| 472 | 1 | 場合 | chǎnghé | a situation; an occasion | 尤其現在的外交場合 | 
| 473 | 1 | 長輩 | zhǎngbèi | one's elders; the older generation | 晚輩一定要向長輩禮拜 | 
| 474 | 1 | 頻繁 | pínfán | frequently; often | 人我往來頻繁 | 
| 475 | 1 | 頻繁 | pínfán | continuous | 人我往來頻繁 | 
| 476 | 1 | 管道 | guǎndào | pipeline | 管道很多 | 
| 477 | 1 | 管道 | guǎndào | method; means | 管道很多 | 
| 478 | 1 | 互相 | hùxiāng | each other; mutually | 互相擁抱 | 
| 479 | 1 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 也有人把交情不深的人 | 
| 480 | 1 | 互 | hù | mutually | 有的人互看一眼不夠 | 
| 481 | 1 | 互 | hù | back-and-forth | 有的人互看一眼不夠 | 
| 482 | 1 | 互 | hù | interlocking; crisscrossing | 有的人互看一眼不夠 | 
| 483 | 1 | 互 | hù | a rack for hanging butchered animals | 有的人互看一眼不夠 | 
| 484 | 1 | 互 | hù | mutually; anyonyam | 有的人互看一眼不夠 | 
| 485 | 1 | 無住生心 | wú zhù shēng xīn | Non-Abiding Mind | 無住生心 | 
| 486 | 1 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 與佛陀 | 
| 487 | 1 | 黃梅 | huángméi | Huangmei | 像六祖惠能在黃梅 | 
| 488 | 1 | 則 | zé | otherwise; but; however | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 489 | 1 | 則 | zé | then | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 490 | 1 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 491 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 492 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 493 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 494 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 495 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 496 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 497 | 1 | 則 | zé | to do | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 498 | 1 | 則 | zé | only | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 499 | 1 | 則 | zé | immediately | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
| 500 | 1 | 則 | zé | then; moreover; atha | 留下一則則精彩無比的禪宗公案 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 也 | yě | ya | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 礼拜 | 禮拜 | lǐbài | Prostrate | 
| 印心 | 
 | 
 | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 语言 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen | 
| 大迦叶 | 大迦葉 | 100 | Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa | 
| 东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient | 
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
| 黄梅 | 黃梅 | 104 | Huangmei | 
| 礼拜一 | 禮拜一 | 76 | Monday | 
| 六祖惠能 | 76 | Huineng; the Sixth Patriarch Huineng | |
| 西方 | 120 | 
 | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 11.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 禅门 | 禪門 | 67 | 
 | 
| 刹那 | 剎那 | 99 | 
 | 
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 列举如下 | 列舉如下 | 108 | list a few of them | 
| 礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere | 
| 灵山会上 | 靈山會上 | 108 | Vulture Peak Assembly | 
| 人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 人相 | 114 | the notion of a person | |
| 无住生心 | 無住生心 | 119 | Non-Abiding Mind | 
| 印心 | 121 | 
 |