Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》, Scroll 4: Speak Good Words - Manifesting Morality of Spirit 卷四 說好話 義氣
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 21 | 義氣 | yìqì | manifesting morality of spirit; spirit of loyalty and self-sacrifice; code of brotherhood | 義氣 | 
| 2 | 21 | 義氣 | yìqì | Righteousness | 義氣 | 
| 3 | 9 | 義 | yì | meaning; sense | 人要有義 | 
| 4 | 9 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 人要有義 | 
| 5 | 9 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 人要有義 | 
| 6 | 9 | 義 | yì | chivalry; generosity | 人要有義 | 
| 7 | 9 | 義 | yì | just; righteous | 人要有義 | 
| 8 | 9 | 義 | yì | adopted | 人要有義 | 
| 9 | 9 | 義 | yì | a relationship | 人要有義 | 
| 10 | 9 | 義 | yì | volunteer | 人要有義 | 
| 11 | 9 | 義 | yì | something suitable | 人要有義 | 
| 12 | 9 | 義 | yì | a martyr | 人要有義 | 
| 13 | 9 | 義 | yì | a law | 人要有義 | 
| 14 | 9 | 義 | yì | Yi | 人要有義 | 
| 15 | 9 | 義 | yì | Righteousness | 人要有義 | 
| 16 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 可以為你犧牲 | 
| 17 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 可以為你犧牲 | 
| 18 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 可以為你犧牲 | 
| 19 | 8 | 為 | wéi | to do | 可以為你犧牲 | 
| 20 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 可以為你犧牲 | 
| 21 | 8 | 為 | wéi | to govern | 可以為你犧牲 | 
| 22 | 6 | 社會 | shèhuì | society | 中國的社會 | 
| 23 | 6 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多子多孫多福氣 | 
| 24 | 6 | 多 | duó | many; much | 多子多孫多福氣 | 
| 25 | 6 | 多 | duō | more | 多子多孫多福氣 | 
| 26 | 6 | 多 | duō | excessive | 多子多孫多福氣 | 
| 27 | 6 | 多 | duō | abundant | 多子多孫多福氣 | 
| 28 | 6 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多子多孫多福氣 | 
| 29 | 6 | 多 | duō | Duo | 多子多孫多福氣 | 
| 30 | 6 | 多 | duō | ta | 多子多孫多福氣 | 
| 31 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人在世間上和人交往 | 
| 32 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人在世間上和人交往 | 
| 33 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 一個人在世間上和人交往 | 
| 34 | 6 | 人 | rén | everybody | 一個人在世間上和人交往 | 
| 35 | 6 | 人 | rén | adult | 一個人在世間上和人交往 | 
| 36 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 一個人在世間上和人交往 | 
| 37 | 6 | 人 | rén | an upright person | 一個人在世間上和人交往 | 
| 38 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人在世間上和人交往 | 
| 39 | 5 | 中國 | zhōngguó | China | 中國的社會 | 
| 40 | 5 | 中國 | zhōngguó | Central States | 中國的社會 | 
| 41 | 5 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 中國的社會 | 
| 42 | 5 | 中國 | zhōngguó | the capital | 中國的社會 | 
| 43 | 5 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友的義氣是排難解紛 | 
| 44 | 5 | 都 | dū | capital city | 過去都講究義氣 | 
| 45 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 過去都講究義氣 | 
| 46 | 5 | 都 | dōu | all | 過去都講究義氣 | 
| 47 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 過去都講究義氣 | 
| 48 | 5 | 都 | dū | Du | 過去都講究義氣 | 
| 49 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 過去都講究義氣 | 
| 50 | 5 | 都 | dū | to reside | 過去都講究義氣 | 
| 51 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 過去都講究義氣 | 
| 52 | 5 | 在 | zài | in; at | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 53 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 54 | 5 | 在 | zài | to consist of | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 55 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 56 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 57 | 4 | 之 | zhī | to go | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 58 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 59 | 4 | 之 | zhī | is | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 60 | 4 | 之 | zhī | to use | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 61 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 62 | 4 | 重 | zhòng | heavy | 因為重義 | 
| 63 | 4 | 重 | chóng | to repeat | 因為重義 | 
| 64 | 4 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 因為重義 | 
| 65 | 4 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 因為重義 | 
| 66 | 4 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 因為重義 | 
| 67 | 4 | 重 | zhòng | sad | 因為重義 | 
| 68 | 4 | 重 | zhòng | a weight | 因為重義 | 
| 69 | 4 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 因為重義 | 
| 70 | 4 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 因為重義 | 
| 71 | 4 | 重 | zhòng | to prefer | 因為重義 | 
| 72 | 4 | 重 | zhòng | to add | 因為重義 | 
| 73 | 4 | 重 | zhòng | heavy; guru | 因為重義 | 
| 74 | 4 | 團隊 | tuánduì | team | 團隊的義氣是顧全大局 | 
| 75 | 4 | 僕人 | púrén | a servant | 都會雇用很多僕人 | 
| 76 | 4 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了感念義兄的仁義 | 
| 77 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 裡的白玉堂 | 
| 78 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 裡的白玉堂 | 
| 79 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 裡的白玉堂 | 
| 80 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 裡的白玉堂 | 
| 81 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 裡的白玉堂 | 
| 82 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 裡的白玉堂 | 
| 83 | 4 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 過去都講究義氣 | 
| 84 | 4 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 過去都講究義氣 | 
| 85 | 4 | 過去 | guòqu | to die | 過去都講究義氣 | 
| 86 | 4 | 過去 | guòqu | already past | 過去都講究義氣 | 
| 87 | 4 | 過去 | guòqu | to go forward | 過去都講究義氣 | 
| 88 | 4 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 過去都講究義氣 | 
| 89 | 4 | 過去 | guòqù | past | 過去都講究義氣 | 
| 90 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 都要開導他 | 
| 91 | 4 | 他 | tā | other | 都要開導他 | 
| 92 | 4 | 他 | tā | tha | 都要開導他 | 
| 93 | 4 | 他 | tā | ṭha | 都要開導他 | 
| 94 | 4 | 他 | tā | other; anya | 都要開導他 | 
| 95 | 4 | 江湖 | jiānghú | rivers and lakes | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 96 | 4 | 江湖 | jiānghú | around the whole country | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 97 | 4 | 江湖 | jiānghú | a hermit's dwelling | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 98 | 4 | 江湖 | jiānghú | underworld; organized crime | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 99 | 4 | 江湖 | jiānghu | the worldly-wise; someone with much life experience | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 100 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 中國人把朋友列為 | 
| 101 | 3 | 把 | bà | a handle | 中國人把朋友列為 | 
| 102 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 中國人把朋友列為 | 
| 103 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 中國人把朋友列為 | 
| 104 | 3 | 把 | bǎ | to give | 中國人把朋友列為 | 
| 105 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 中國人把朋友列為 | 
| 106 | 3 | 把 | bà | a stem | 中國人把朋友列為 | 
| 107 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 中國人把朋友列為 | 
| 108 | 3 | 把 | bǎ | to control | 中國人把朋友列為 | 
| 109 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 中國人把朋友列為 | 
| 110 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 中國人把朋友列為 | 
| 111 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 中國人把朋友列為 | 
| 112 | 3 | 把 | pá | a claw | 中國人把朋友列為 | 
| 113 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 一個人在世間上和人交往 | 
| 114 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 一個人在世間上和人交往 | 
| 115 | 3 | 和 | hé | He | 一個人在世間上和人交往 | 
| 116 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 一個人在世間上和人交往 | 
| 117 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 一個人在世間上和人交往 | 
| 118 | 3 | 和 | hé | warm | 一個人在世間上和人交往 | 
| 119 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 一個人在世間上和人交往 | 
| 120 | 3 | 和 | hé | a transaction | 一個人在世間上和人交往 | 
| 121 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 一個人在世間上和人交往 | 
| 122 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 一個人在世間上和人交往 | 
| 123 | 3 | 和 | hé | a military gate | 一個人在世間上和人交往 | 
| 124 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 一個人在世間上和人交往 | 
| 125 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 一個人在世間上和人交往 | 
| 126 | 3 | 和 | hé | compatible | 一個人在世間上和人交往 | 
| 127 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 一個人在世間上和人交往 | 
| 128 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 一個人在世間上和人交往 | 
| 129 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 一個人在世間上和人交往 | 
| 130 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 一個人在世間上和人交往 | 
| 131 | 3 | 和 | hé | venerable | 一個人在世間上和人交往 | 
| 132 | 3 | 子 | zǐ | child; son | 多子多孫多福氣 | 
| 133 | 3 | 子 | zǐ | egg; newborn | 多子多孫多福氣 | 
| 134 | 3 | 子 | zǐ | first earthly branch | 多子多孫多福氣 | 
| 135 | 3 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 多子多孫多福氣 | 
| 136 | 3 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 多子多孫多福氣 | 
| 137 | 3 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 多子多孫多福氣 | 
| 138 | 3 | 子 | zǐ | master | 多子多孫多福氣 | 
| 139 | 3 | 子 | zǐ | viscount | 多子多孫多福氣 | 
| 140 | 3 | 子 | zi | you; your honor | 多子多孫多福氣 | 
| 141 | 3 | 子 | zǐ | masters | 多子多孫多福氣 | 
| 142 | 3 | 子 | zǐ | person | 多子多孫多福氣 | 
| 143 | 3 | 子 | zǐ | young | 多子多孫多福氣 | 
| 144 | 3 | 子 | zǐ | seed | 多子多孫多福氣 | 
| 145 | 3 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 多子多孫多福氣 | 
| 146 | 3 | 子 | zǐ | a copper coin | 多子多孫多福氣 | 
| 147 | 3 | 子 | zǐ | female dragonfly | 多子多孫多福氣 | 
| 148 | 3 | 子 | zǐ | constituent | 多子多孫多福氣 | 
| 149 | 3 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 多子多孫多福氣 | 
| 150 | 3 | 子 | zǐ | dear | 多子多孫多福氣 | 
| 151 | 3 | 子 | zǐ | little one | 多子多孫多福氣 | 
| 152 | 3 | 子 | zǐ | son; putra | 多子多孫多福氣 | 
| 153 | 3 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 多子多孫多福氣 | 
| 154 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人在世間上和人交往 | 
| 155 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人在世間上和人交往 | 
| 156 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人在世間上和人交往 | 
| 157 | 3 | 友 | yǒu | friend; companion | 義友 | 
| 158 | 3 | 友 | yǒu | fraternity | 義友 | 
| 159 | 3 | 友 | yǒu | friend; mitra | 義友 | 
| 160 | 3 | 一 | yī | one | 一 | 
| 161 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 162 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 163 | 3 | 一 | yī | first | 一 | 
| 164 | 3 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 165 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 166 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 167 | 3 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 168 | 3 | 一 | yī | other | 一 | 
| 169 | 3 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 170 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 171 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 172 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 173 | 3 | 更 | gēng | to change; to ammend | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 174 | 3 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 175 | 3 | 更 | gēng | to experience | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 176 | 3 | 更 | gēng | to improve | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 177 | 3 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 178 | 3 | 更 | gēng | to compensate | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 179 | 3 | 更 | gēng | contacts | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 180 | 3 | 更 | gèng | to increase | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 181 | 3 | 更 | gēng | forced military service | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 182 | 3 | 更 | gēng | Geng | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 183 | 3 | 更 | jīng | to experience | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 184 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 不能沒有義氣 | 
| 185 | 3 | 也 | yě | ya | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 186 | 3 | 於 | yú | to go; to | 人生立足於社會 | 
| 187 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 人生立足於社會 | 
| 188 | 3 | 於 | yú | Yu | 人生立足於社會 | 
| 189 | 3 | 於 | wū | a crow | 人生立足於社會 | 
| 190 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 首重的就是義氣 | 
| 191 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 首重的就是義氣 | 
| 192 | 3 | 同 | tóng | like; same; similar | 而且可以同享富貴 | 
| 193 | 3 | 同 | tóng | to be the same | 而且可以同享富貴 | 
| 194 | 3 | 同 | tòng | an alley; a lane | 而且可以同享富貴 | 
| 195 | 3 | 同 | tóng | to do something for somebody | 而且可以同享富貴 | 
| 196 | 3 | 同 | tóng | Tong | 而且可以同享富貴 | 
| 197 | 3 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 而且可以同享富貴 | 
| 198 | 3 | 同 | tóng | to be unified | 而且可以同享富貴 | 
| 199 | 3 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 而且可以同享富貴 | 
| 200 | 3 | 同 | tóng | peace; harmony | 而且可以同享富貴 | 
| 201 | 3 | 同 | tóng | an agreement | 而且可以同享富貴 | 
| 202 | 3 | 同 | tóng | same; sama | 而且可以同享富貴 | 
| 203 | 3 | 同 | tóng | together; saha | 而且可以同享富貴 | 
| 204 | 2 | 弟 | dì | younger brother | 義弟 | 
| 205 | 2 | 弟 | dì | junior male | 義弟 | 
| 206 | 2 | 弟 | dì | order; rank | 義弟 | 
| 207 | 2 | 弟 | dì | disciple | 義弟 | 
| 208 | 2 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 義弟 | 
| 209 | 2 | 弟 | dì | me | 義弟 | 
| 210 | 2 | 弟 | dì | disciple; śiṣya | 義弟 | 
| 211 | 2 | 弟 | dì | younger brother; kanīyān bhrātā | 義弟 | 
| 212 | 2 | 與 | yǔ | to give | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 213 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 214 | 2 | 與 | yù | to particate in | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 215 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 216 | 2 | 與 | yù | to help | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 217 | 2 | 與 | yǔ | for | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 218 | 2 | 兄 | xiōng | elder brother | 為了感念義兄的仁義 | 
| 219 | 2 | 主僕 | zhǔpú | master and servant | 主僕的義氣是視如至親 | 
| 220 | 2 | 忍讓 | rěnràng | to exercise forbearance; patient and accommodating | 都懂得相互忍讓 | 
| 221 | 2 | 交 | jiāo | to deliver; to turn over; to pay | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 222 | 2 | 交 | jiāo | to make friends | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 223 | 2 | 交 | jiāo | to intersect; to join with; to interlock; to exchange | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 224 | 2 | 交 | jiāo | to communicate with | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 225 | 2 | 交 | jiāo | to cross legs | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 226 | 2 | 交 | jiāo | to mix | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 227 | 2 | 交 | jiāo | to have sex | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 228 | 2 | 交 | jiāo | to cause | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 229 | 2 | 交 | jiāo | a meeting time; a meeting place | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 230 | 2 | 交 | jiāo | a friend; friendship | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 231 | 2 | 交 | jiāo | a somersault | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 232 | 2 | 交 | jiāo | Jiao | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 233 | 2 | 交 | jiāo | connection; saṃyoga | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 234 | 2 | 下 | xià | bottom | 在此大前提下 | 
| 235 | 2 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在此大前提下 | 
| 236 | 2 | 下 | xià | to announce | 在此大前提下 | 
| 237 | 2 | 下 | xià | to do | 在此大前提下 | 
| 238 | 2 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在此大前提下 | 
| 239 | 2 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在此大前提下 | 
| 240 | 2 | 下 | xià | inside | 在此大前提下 | 
| 241 | 2 | 下 | xià | an aspect | 在此大前提下 | 
| 242 | 2 | 下 | xià | a certain time | 在此大前提下 | 
| 243 | 2 | 下 | xià | to capture; to take | 在此大前提下 | 
| 244 | 2 | 下 | xià | to put in | 在此大前提下 | 
| 245 | 2 | 下 | xià | to enter | 在此大前提下 | 
| 246 | 2 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在此大前提下 | 
| 247 | 2 | 下 | xià | to finish work or school | 在此大前提下 | 
| 248 | 2 | 下 | xià | to go | 在此大前提下 | 
| 249 | 2 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在此大前提下 | 
| 250 | 2 | 下 | xià | to modestly decline | 在此大前提下 | 
| 251 | 2 | 下 | xià | to produce | 在此大前提下 | 
| 252 | 2 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在此大前提下 | 
| 253 | 2 | 下 | xià | to decide | 在此大前提下 | 
| 254 | 2 | 下 | xià | to be less than | 在此大前提下 | 
| 255 | 2 | 下 | xià | humble; lowly | 在此大前提下 | 
| 256 | 2 | 下 | xià | below; adhara | 在此大前提下 | 
| 257 | 2 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在此大前提下 | 
| 258 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 一個人在世間上和人交往 | 
| 259 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 一個人在世間上和人交往 | 
| 260 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 一個人在世間上和人交往 | 
| 261 | 2 | 上 | shàng | shang | 一個人在世間上和人交往 | 
| 262 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 一個人在世間上和人交往 | 
| 263 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 一個人在世間上和人交往 | 
| 264 | 2 | 上 | shàng | advanced | 一個人在世間上和人交往 | 
| 265 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 一個人在世間上和人交往 | 
| 266 | 2 | 上 | shàng | time | 一個人在世間上和人交往 | 
| 267 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 一個人在世間上和人交往 | 
| 268 | 2 | 上 | shàng | far | 一個人在世間上和人交往 | 
| 269 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 一個人在世間上和人交往 | 
| 270 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 一個人在世間上和人交往 | 
| 271 | 2 | 上 | shàng | to report | 一個人在世間上和人交往 | 
| 272 | 2 | 上 | shàng | to offer | 一個人在世間上和人交往 | 
| 273 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 一個人在世間上和人交往 | 
| 274 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 一個人在世間上和人交往 | 
| 275 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 一個人在世間上和人交往 | 
| 276 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 一個人在世間上和人交往 | 
| 277 | 2 | 上 | shàng | to burn | 一個人在世間上和人交往 | 
| 278 | 2 | 上 | shàng | to remember | 一個人在世間上和人交往 | 
| 279 | 2 | 上 | shàng | to add | 一個人在世間上和人交往 | 
| 280 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 一個人在世間上和人交往 | 
| 281 | 2 | 上 | shàng | to meet | 一個人在世間上和人交往 | 
| 282 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 一個人在世間上和人交往 | 
| 283 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 一個人在世間上和人交往 | 
| 284 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 一個人在世間上和人交往 | 
| 285 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 一個人在世間上和人交往 | 
| 286 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以江湖義氣才為人歌頌 | 
| 287 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以江湖義氣才為人歌頌 | 
| 288 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 | 
| 289 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 | 
| 290 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 | 
| 291 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 | 
| 292 | 2 | 命 | mìng | life | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 293 | 2 | 命 | mìng | to order | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 294 | 2 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 295 | 2 | 命 | mìng | an order; a command | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 296 | 2 | 命 | mìng | to name; to assign | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 297 | 2 | 命 | mìng | livelihood | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 298 | 2 | 命 | mìng | advice | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 299 | 2 | 命 | mìng | to confer a title | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 300 | 2 | 命 | mìng | lifespan | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 301 | 2 | 命 | mìng | to think | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 302 | 2 | 命 | mìng | life; jīva | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 303 | 2 | 俞 | yú | Yu | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 304 | 2 | 俞 | yú | to consent; to approve | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 305 | 2 | 俞 | yú | to respond; to reply | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 306 | 2 | 俞 | yú | to hollow out wood for a canoe | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 307 | 2 | 俞 | shū | Shu | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 308 | 2 | 俞 | yù | to recover from an illness | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 309 | 2 | 民眾 | mínzhòng | populace; masses; the people | 後世民眾為了感念他的義氣 | 
| 310 | 2 | 心交 | xīnjiāo | a close friendship | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 311 | 2 | 顧全大局 | gù quán dà jú | to take the benefits of all into consideration | 團隊的義氣是顧全大局 | 
| 312 | 2 | 犧牲 | xīshēng | to sacrifice | 可以為你犧牲 | 
| 313 | 2 | 犧牲 | xīshēng | a sacrificial animal | 可以為你犧牲 | 
| 314 | 2 | 犧牲 | xīshēng | sacrifice | 可以為你犧牲 | 
| 315 | 2 | 伯牙 | bóyá | Boya | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 316 | 2 | 委屈 | wěiqū | a grievance | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 317 | 2 | 委屈 | wěiqū | to do wrong | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 318 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 俞伯牙終生不鼓琴 | 
| 319 | 2 | 視 | shì | to look at; to see | 主僕的義氣是視如至親 | 
| 320 | 2 | 視 | shì | to observe; to inspect | 主僕的義氣是視如至親 | 
| 321 | 2 | 視 | shì | to regard | 主僕的義氣是視如至親 | 
| 322 | 2 | 視 | shì | to show; to illustrate; to display | 主僕的義氣是視如至親 | 
| 323 | 2 | 視 | shì | to compare; to contrast | 主僕的義氣是視如至親 | 
| 324 | 2 | 視 | shì | to take care of | 主僕的義氣是視如至親 | 
| 325 | 2 | 視 | shì | to imitate; to follow the example of | 主僕的義氣是視如至親 | 
| 326 | 2 | 視 | shì | eyesight | 主僕的義氣是視如至親 | 
| 327 | 2 | 主人 | zhǔrén | master; host | 不但主人把僕人視如兒女 | 
| 328 | 2 | 主人 | zhǔrén | sovereign | 不但主人把僕人視如兒女 | 
| 329 | 2 | 相交 | xiāngjiāo | to intersect | 朋友相交 | 
| 330 | 2 | 相交 | xiāngjiāo | to be friends | 朋友相交 | 
| 331 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以為你犧牲 | 
| 332 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以為你犧牲 | 
| 333 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以為你犧牲 | 
| 334 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以為你犧牲 | 
| 335 | 2 | 家庭 | jiātíng | family; household | 但是一個家庭裡人多 | 
| 336 | 2 | 賢慧 | xiánhuì | (of a wife) wise and kind; perfect in her traditional roles | 賢慧之妻 | 
| 337 | 2 | 四 | sì | four | 卷四 | 
| 338 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 卷四 | 
| 339 | 2 | 四 | sì | fourth | 卷四 | 
| 340 | 2 | 四 | sì | Si | 卷四 | 
| 341 | 2 | 四 | sì | four; catur | 卷四 | 
| 342 | 2 | 期 | qī | a period of time; phase; stage | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 343 | 2 | 期 | qī | to hope | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 344 | 2 | 期 | jī | a month | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 345 | 2 | 期 | qī | to know beforehand; to forecast | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 346 | 2 | 期 | jī | mourning dress | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 347 | 2 | 期 | qī | a date; a designated time | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 348 | 2 | 期 | qī | a time limit | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 349 | 2 | 期 | qī | to schedule | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 350 | 2 | 期 | qī | a limit | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 351 | 2 | 期 | jī | one year | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 352 | 2 | 兄弟 | xiōngdì | brothers | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 353 | 2 | 兄弟 | xiōngdì | younger brother | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 354 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | your brother [humble] | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 355 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | males of the same family clan | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 356 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | compatriots | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 357 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | equally matched males | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 358 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | comrades | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 359 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | [criminal] gang member | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 360 | 2 | 患難 | huànnán | trials and tribulations | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 361 | 2 | 共 | gòng | to share | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 362 | 2 | 共 | gòng | Communist | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 363 | 2 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 364 | 2 | 共 | gòng | to include | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 365 | 2 | 共 | gòng | same; in common | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 366 | 2 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 367 | 2 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 368 | 2 | 共 | gōng | to provide | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 369 | 2 | 共 | gōng | respectfully | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 370 | 2 | 共 | gōng | Gong | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 371 | 2 | 交往 | jiāowǎng | to associate with; to be in contact with | 一個人在世間上和人交往 | 
| 372 | 2 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 都懂得相互忍讓 | 
| 373 | 2 | 二 | èr | two | 二 | 
| 374 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 | 
| 375 | 2 | 二 | èr | second | 二 | 
| 376 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 | 
| 377 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 | 
| 378 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 | 
| 379 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 都為人所稱頌 | 
| 380 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 都為人所稱頌 | 
| 381 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 都為人所稱頌 | 
| 382 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 都為人所稱頌 | 
| 383 | 2 | 排難解紛 | pái nàn jiě fēn | to remove perils and solve disputes; to reconcile differences | 朋友的義氣是排難解紛 | 
| 384 | 2 | 全 | quán | perfect | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 385 | 2 | 全 | quán | complete; all; whole; entire; every | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 386 | 2 | 全 | quán | pure colored jade | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 387 | 2 | 全 | quán | to preserve; to keep intact | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 388 | 2 | 全 | quán | Quan | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 389 | 2 | 全 | quán | to make perfect | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 390 | 2 | 全 | quán | to fully recover from an illness | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 391 | 2 | 全 | quán | to reduce | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 392 | 2 | 全 | quán | all; sarva; kṛtsna | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 393 | 2 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 甚至異父母的兒女 | 
| 394 | 2 | 求 | qiú | to request | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 395 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 396 | 2 | 求 | qiú | to implore | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 397 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 398 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 399 | 2 | 求 | qiú | to attract | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 400 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 401 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 402 | 2 | 求 | qiú | to demand | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 403 | 2 | 求 | qiú | to end | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 404 | 2 | 感念 | gǎnniàn | to recall fondly; to remember with emotion | 為了感念義兄的仁義 | 
| 405 | 2 | 鍾 | zhōng | clock | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 406 | 2 | 鍾 | zhōng | bell | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 407 | 2 | 鍾 | zhōng | cup; glass; goblet | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 408 | 2 | 鍾 | zhōng | Zhong | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 409 | 2 | 鍾 | zhōng | to concentrate; to accumulate | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 410 | 2 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 也在國家財政充裕的情況下 | 
| 411 | 2 | 國家 | guójiā | the state and the people | 也在國家財政充裕的情況下 | 
| 412 | 1 | 伸冤 | shēnyuān | to right wrongs; to redress an injustice | 甚至為友伸冤 | 
| 413 | 1 | 見 | jiàn | to see | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 414 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 415 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 416 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 417 | 1 | 見 | jiàn | to appear | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 418 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 419 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 420 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 421 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 422 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 423 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 424 | 1 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 425 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 所以江湖義氣才為人歌頌 | 
| 426 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 所以江湖義氣才為人歌頌 | 
| 427 | 1 | 才 | cái | Cai | 所以江湖義氣才為人歌頌 | 
| 428 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 所以江湖義氣才為人歌頌 | 
| 429 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 所以江湖義氣才為人歌頌 | 
| 430 | 1 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 難免產生一些糾紛 | 
| 431 | 1 | 僕 | pú | a slave; a servant | 中國的義僕 | 
| 432 | 1 | 僕 | pú | a [horse] groom; a coachman | 中國的義僕 | 
| 433 | 1 | 僕 | pú | a provisional administrator | 中國的義僕 | 
| 434 | 1 | 僕 | pú | to drive a carriage | 中國的義僕 | 
| 435 | 1 | 僕 | pú | servant; dāsa | 中國的義僕 | 
| 436 | 1 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 437 | 1 | 結 | jié | a knot | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 438 | 1 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 439 | 1 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 440 | 1 | 結 | jié | pent-up | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 441 | 1 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 442 | 1 | 結 | jié | a bound state | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 443 | 1 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 444 | 1 | 結 | jiē | firm; secure | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 445 | 1 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 446 | 1 | 結 | jié | to form; to organize | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 447 | 1 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 448 | 1 | 結 | jié | a junction | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 449 | 1 | 結 | jié | a node | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 450 | 1 | 結 | jiē | to bear fruit | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 451 | 1 | 結 | jiē | stutter | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 452 | 1 | 結 | jié | a fetter | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 453 | 1 | 七俠五義 | qī xiá wǔ yì | Seven Chivalrous Knights | 七俠五義 | 
| 454 | 1 | 白玉 | báiyù | white jade | 裡的白玉堂 | 
| 455 | 1 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 456 | 1 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 457 | 1 | 士 | shì | a soldier | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 458 | 1 | 士 | shì | a social stratum | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 459 | 1 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 460 | 1 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 461 | 1 | 士 | shì | a scholar | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 462 | 1 | 士 | shì | a respectful term for a person | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 463 | 1 | 士 | shì | corporal; sergeant | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 464 | 1 | 士 | shì | Shi | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 465 | 1 | 士 | shì | gentleman; puruṣa | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 466 | 1 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 泰讓橋 | 
| 467 | 1 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 泰讓橋 | 
| 468 | 1 | 讓 | ràng | Give Way | 泰讓橋 | 
| 469 | 1 | 看 | kàn | to see; to look | 但看現在社會上許多社團 | 
| 470 | 1 | 看 | kàn | to visit | 但看現在社會上許多社團 | 
| 471 | 1 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 但看現在社會上許多社團 | 
| 472 | 1 | 看 | kàn | to regard; to consider | 但看現在社會上許多社團 | 
| 473 | 1 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 但看現在社會上許多社團 | 
| 474 | 1 | 看 | kàn | to try and see the result | 但看現在社會上許多社團 | 
| 475 | 1 | 看 | kàn | to oberve | 但看現在社會上許多社團 | 
| 476 | 1 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 但看現在社會上許多社團 | 
| 477 | 1 | 看 | kàn | see | 但看現在社會上許多社團 | 
| 478 | 1 | 相待 | xiāngdài | interdependence; mutual dependence | 真情相待 | 
| 479 | 1 | 相待 | xiāngdài | to entertain | 真情相待 | 
| 480 | 1 | 家道中落 | jiādào zhōng luò | to suffer a decline of the family's economic standing | 甚至即使主人家道中落 | 
| 481 | 1 | 情義 | qíngyì | affection; comradeship | 情義感人 | 
| 482 | 1 | 情義 | qíngyì | Commitment and Righteousness | 情義感人 | 
| 483 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 484 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 485 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 486 | 1 | 時 | shí | fashionable | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 487 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 488 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 489 | 1 | 時 | shí | tense | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 490 | 1 | 時 | shí | particular; special | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 491 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 492 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 493 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 494 | 1 | 時 | shí | seasonal | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 495 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 496 | 1 | 時 | shí | hour | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 497 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 498 | 1 | 時 | shí | Shi | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 499 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 500 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 甚至孟子見梁惠王時 | 
Frequencies of all Words
Top 705
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 38 | 的 | de | possessive particle | 中國的社會 | 
| 2 | 38 | 的 | de | structural particle | 中國的社會 | 
| 3 | 38 | 的 | de | complement | 中國的社會 | 
| 4 | 38 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 中國的社會 | 
| 5 | 21 | 義氣 | yìqì | manifesting morality of spirit; spirit of loyalty and self-sacrifice; code of brotherhood | 義氣 | 
| 6 | 21 | 義氣 | yìqì | Righteousness | 義氣 | 
| 7 | 16 | 是 | shì | is; are; am; to be | 什麼是義氣呢 | 
| 8 | 16 | 是 | shì | is exactly | 什麼是義氣呢 | 
| 9 | 16 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 什麼是義氣呢 | 
| 10 | 16 | 是 | shì | this; that; those | 什麼是義氣呢 | 
| 11 | 16 | 是 | shì | really; certainly | 什麼是義氣呢 | 
| 12 | 16 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 什麼是義氣呢 | 
| 13 | 16 | 是 | shì | true | 什麼是義氣呢 | 
| 14 | 16 | 是 | shì | is; has; exists | 什麼是義氣呢 | 
| 15 | 16 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 什麼是義氣呢 | 
| 16 | 16 | 是 | shì | a matter; an affair | 什麼是義氣呢 | 
| 17 | 16 | 是 | shì | Shi | 什麼是義氣呢 | 
| 18 | 16 | 是 | shì | is; bhū | 什麼是義氣呢 | 
| 19 | 16 | 是 | shì | this; idam | 什麼是義氣呢 | 
| 20 | 9 | 義 | yì | meaning; sense | 人要有義 | 
| 21 | 9 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 人要有義 | 
| 22 | 9 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 人要有義 | 
| 23 | 9 | 義 | yì | chivalry; generosity | 人要有義 | 
| 24 | 9 | 義 | yì | just; righteous | 人要有義 | 
| 25 | 9 | 義 | yì | adopted | 人要有義 | 
| 26 | 9 | 義 | yì | a relationship | 人要有義 | 
| 27 | 9 | 義 | yì | volunteer | 人要有義 | 
| 28 | 9 | 義 | yì | something suitable | 人要有義 | 
| 29 | 9 | 義 | yì | a martyr | 人要有義 | 
| 30 | 9 | 義 | yì | a law | 人要有義 | 
| 31 | 9 | 義 | yì | Yi | 人要有義 | 
| 32 | 9 | 義 | yì | Righteousness | 人要有義 | 
| 33 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一座 | 
| 34 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一座 | 
| 35 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一座 | 
| 36 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一座 | 
| 37 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一座 | 
| 38 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一座 | 
| 39 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一座 | 
| 40 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一座 | 
| 41 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一座 | 
| 42 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一座 | 
| 43 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一座 | 
| 44 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 有一座 | 
| 45 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 有一座 | 
| 46 | 8 | 有 | yǒu | You | 有一座 | 
| 47 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一座 | 
| 48 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一座 | 
| 49 | 8 | 為 | wèi | for; to | 可以為你犧牲 | 
| 50 | 8 | 為 | wèi | because of | 可以為你犧牲 | 
| 51 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 可以為你犧牲 | 
| 52 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 可以為你犧牲 | 
| 53 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 可以為你犧牲 | 
| 54 | 8 | 為 | wéi | to do | 可以為你犧牲 | 
| 55 | 8 | 為 | wèi | for | 可以為你犧牲 | 
| 56 | 8 | 為 | wèi | because of; for; to | 可以為你犧牲 | 
| 57 | 8 | 為 | wèi | to | 可以為你犧牲 | 
| 58 | 8 | 為 | wéi | in a passive construction | 可以為你犧牲 | 
| 59 | 8 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 可以為你犧牲 | 
| 60 | 8 | 為 | wéi | forming an adverb | 可以為你犧牲 | 
| 61 | 8 | 為 | wéi | to add emphasis | 可以為你犧牲 | 
| 62 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 可以為你犧牲 | 
| 63 | 8 | 為 | wéi | to govern | 可以為你犧牲 | 
| 64 | 6 | 社會 | shèhuì | society | 中國的社會 | 
| 65 | 6 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多子多孫多福氣 | 
| 66 | 6 | 多 | duó | many; much | 多子多孫多福氣 | 
| 67 | 6 | 多 | duō | more | 多子多孫多福氣 | 
| 68 | 6 | 多 | duō | an unspecified extent | 多子多孫多福氣 | 
| 69 | 6 | 多 | duō | used in exclamations | 多子多孫多福氣 | 
| 70 | 6 | 多 | duō | excessive | 多子多孫多福氣 | 
| 71 | 6 | 多 | duō | to what extent | 多子多孫多福氣 | 
| 72 | 6 | 多 | duō | abundant | 多子多孫多福氣 | 
| 73 | 6 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多子多孫多福氣 | 
| 74 | 6 | 多 | duō | mostly | 多子多孫多福氣 | 
| 75 | 6 | 多 | duō | simply; merely | 多子多孫多福氣 | 
| 76 | 6 | 多 | duō | frequently | 多子多孫多福氣 | 
| 77 | 6 | 多 | duō | very | 多子多孫多福氣 | 
| 78 | 6 | 多 | duō | Duo | 多子多孫多福氣 | 
| 79 | 6 | 多 | duō | ta | 多子多孫多福氣 | 
| 80 | 6 | 多 | duō | many; bahu | 多子多孫多福氣 | 
| 81 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人在世間上和人交往 | 
| 82 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人在世間上和人交往 | 
| 83 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 一個人在世間上和人交往 | 
| 84 | 6 | 人 | rén | everybody | 一個人在世間上和人交往 | 
| 85 | 6 | 人 | rén | adult | 一個人在世間上和人交往 | 
| 86 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 一個人在世間上和人交往 | 
| 87 | 6 | 人 | rén | an upright person | 一個人在世間上和人交往 | 
| 88 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人在世間上和人交往 | 
| 89 | 5 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如 | 
| 90 | 5 | 如 | rú | if | 如 | 
| 91 | 5 | 如 | rú | in accordance with | 如 | 
| 92 | 5 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如 | 
| 93 | 5 | 如 | rú | this | 如 | 
| 94 | 5 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如 | 
| 95 | 5 | 如 | rú | to go to | 如 | 
| 96 | 5 | 如 | rú | to meet | 如 | 
| 97 | 5 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如 | 
| 98 | 5 | 如 | rú | at least as good as | 如 | 
| 99 | 5 | 如 | rú | and | 如 | 
| 100 | 5 | 如 | rú | or | 如 | 
| 101 | 5 | 如 | rú | but | 如 | 
| 102 | 5 | 如 | rú | then | 如 | 
| 103 | 5 | 如 | rú | naturally | 如 | 
| 104 | 5 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如 | 
| 105 | 5 | 如 | rú | you | 如 | 
| 106 | 5 | 如 | rú | the second lunar month | 如 | 
| 107 | 5 | 如 | rú | in; at | 如 | 
| 108 | 5 | 如 | rú | Ru | 如 | 
| 109 | 5 | 如 | rú | Thus | 如 | 
| 110 | 5 | 如 | rú | thus; tathā | 如 | 
| 111 | 5 | 如 | rú | like; iva | 如 | 
| 112 | 5 | 中國 | zhōngguó | China | 中國的社會 | 
| 113 | 5 | 中國 | zhōngguó | Central States | 中國的社會 | 
| 114 | 5 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 中國的社會 | 
| 115 | 5 | 中國 | zhōngguó | the capital | 中國的社會 | 
| 116 | 5 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 117 | 5 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至孟子見梁惠王時 | 
| 118 | 5 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友的義氣是排難解紛 | 
| 119 | 5 | 都 | dōu | all | 過去都講究義氣 | 
| 120 | 5 | 都 | dū | capital city | 過去都講究義氣 | 
| 121 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 過去都講究義氣 | 
| 122 | 5 | 都 | dōu | all | 過去都講究義氣 | 
| 123 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 過去都講究義氣 | 
| 124 | 5 | 都 | dū | Du | 過去都講究義氣 | 
| 125 | 5 | 都 | dōu | already | 過去都講究義氣 | 
| 126 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 過去都講究義氣 | 
| 127 | 5 | 都 | dū | to reside | 過去都講究義氣 | 
| 128 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 過去都講究義氣 | 
| 129 | 5 | 都 | dōu | all; sarva | 過去都講究義氣 | 
| 130 | 5 | 在 | zài | in; at | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 131 | 5 | 在 | zài | at | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 132 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 133 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 134 | 5 | 在 | zài | to consist of | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 135 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 136 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 137 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 138 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 139 | 4 | 之 | zhī | to go | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 140 | 4 | 之 | zhī | this; that | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 141 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 142 | 4 | 之 | zhī | it | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 143 | 4 | 之 | zhī | in | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 144 | 4 | 之 | zhī | all | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 145 | 4 | 之 | zhī | and | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 146 | 4 | 之 | zhī | however | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 147 | 4 | 之 | zhī | if | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 148 | 4 | 之 | zhī | then | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 149 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 150 | 4 | 之 | zhī | is | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 151 | 4 | 之 | zhī | to use | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 152 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 行走江湖的豪俠之士 | 
| 153 | 4 | 重 | zhòng | heavy | 因為重義 | 
| 154 | 4 | 重 | chóng | to repeat | 因為重義 | 
| 155 | 4 | 重 | chóng | repetition; iteration; layer | 因為重義 | 
| 156 | 4 | 重 | chóng | again | 因為重義 | 
| 157 | 4 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 因為重義 | 
| 158 | 4 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 因為重義 | 
| 159 | 4 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 因為重義 | 
| 160 | 4 | 重 | zhòng | sad | 因為重義 | 
| 161 | 4 | 重 | zhòng | a weight | 因為重義 | 
| 162 | 4 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 因為重義 | 
| 163 | 4 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 因為重義 | 
| 164 | 4 | 重 | zhòng | to prefer | 因為重義 | 
| 165 | 4 | 重 | zhòng | to add | 因為重義 | 
| 166 | 4 | 重 | zhòng | cautiously; prudently | 因為重義 | 
| 167 | 4 | 重 | zhòng | heavy; guru | 因為重義 | 
| 168 | 4 | 團隊 | tuánduì | team | 團隊的義氣是顧全大局 | 
| 169 | 4 | 彼此 | bǐcǐ | each other; one another | 彼此也會委屈求全 | 
| 170 | 4 | 彼此 | bǐcǐ | both similar | 彼此也會委屈求全 | 
| 171 | 4 | 僕人 | púrén | a servant | 都會雇用很多僕人 | 
| 172 | 4 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了感念義兄的仁義 | 
| 173 | 4 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了感念義兄的仁義 | 
| 174 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 裡的白玉堂 | 
| 175 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 裡的白玉堂 | 
| 176 | 4 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 裡的白玉堂 | 
| 177 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 裡的白玉堂 | 
| 178 | 4 | 裡 | lǐ | inside; within | 裡的白玉堂 | 
| 179 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 裡的白玉堂 | 
| 180 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 裡的白玉堂 | 
| 181 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 裡的白玉堂 | 
| 182 | 4 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 過去都講究義氣 | 
| 183 | 4 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 過去都講究義氣 | 
| 184 | 4 | 過去 | guòqu | to die | 過去都講究義氣 | 
| 185 | 4 | 過去 | guòqu | already past | 過去都講究義氣 | 
| 186 | 4 | 過去 | guòqu | to go forward | 過去都講究義氣 | 
| 187 | 4 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 過去都講究義氣 | 
| 188 | 4 | 過去 | guòqù | past | 過去都講究義氣 | 
| 189 | 4 | 他 | tā | he; him | 都要開導他 | 
| 190 | 4 | 他 | tā | another aspect | 都要開導他 | 
| 191 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 都要開導他 | 
| 192 | 4 | 他 | tā | everybody | 都要開導他 | 
| 193 | 4 | 他 | tā | other | 都要開導他 | 
| 194 | 4 | 他 | tuō | other; another; some other | 都要開導他 | 
| 195 | 4 | 他 | tā | tha | 都要開導他 | 
| 196 | 4 | 他 | tā | ṭha | 都要開導他 | 
| 197 | 4 | 他 | tā | other; anya | 都要開導他 | 
| 198 | 4 | 江湖 | jiānghú | rivers and lakes | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 199 | 4 | 江湖 | jiānghú | around the whole country | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 200 | 4 | 江湖 | jiānghú | a hermit's dwelling | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 201 | 4 | 江湖 | jiānghú | underworld; organized crime | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 202 | 4 | 江湖 | jiānghu | the worldly-wise; someone with much life experience | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 203 | 3 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 中國人把朋友列為 | 
| 204 | 3 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 中國人把朋友列為 | 
| 205 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 中國人把朋友列為 | 
| 206 | 3 | 把 | bà | a handle | 中國人把朋友列為 | 
| 207 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 中國人把朋友列為 | 
| 208 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 中國人把朋友列為 | 
| 209 | 3 | 把 | bǎ | to give | 中國人把朋友列為 | 
| 210 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 中國人把朋友列為 | 
| 211 | 3 | 把 | bà | a stem | 中國人把朋友列為 | 
| 212 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 中國人把朋友列為 | 
| 213 | 3 | 把 | bǎ | to control | 中國人把朋友列為 | 
| 214 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 中國人把朋友列為 | 
| 215 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 中國人把朋友列為 | 
| 216 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 中國人把朋友列為 | 
| 217 | 3 | 把 | pá | a claw | 中國人把朋友列為 | 
| 218 | 3 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 中國人把朋友列為 | 
| 219 | 3 | 和 | hé | and | 一個人在世間上和人交往 | 
| 220 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 一個人在世間上和人交往 | 
| 221 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 一個人在世間上和人交往 | 
| 222 | 3 | 和 | hé | He | 一個人在世間上和人交往 | 
| 223 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 一個人在世間上和人交往 | 
| 224 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 一個人在世間上和人交往 | 
| 225 | 3 | 和 | hé | warm | 一個人在世間上和人交往 | 
| 226 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 一個人在世間上和人交往 | 
| 227 | 3 | 和 | hé | a transaction | 一個人在世間上和人交往 | 
| 228 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 一個人在世間上和人交往 | 
| 229 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 一個人在世間上和人交往 | 
| 230 | 3 | 和 | hé | a military gate | 一個人在世間上和人交往 | 
| 231 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 一個人在世間上和人交往 | 
| 232 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 一個人在世間上和人交往 | 
| 233 | 3 | 和 | hé | compatible | 一個人在世間上和人交往 | 
| 234 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 一個人在世間上和人交往 | 
| 235 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 一個人在世間上和人交往 | 
| 236 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 一個人在世間上和人交往 | 
| 237 | 3 | 和 | hé | Harmony | 一個人在世間上和人交往 | 
| 238 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 一個人在世間上和人交往 | 
| 239 | 3 | 和 | hé | venerable | 一個人在世間上和人交往 | 
| 240 | 3 | 子 | zǐ | child; son | 多子多孫多福氣 | 
| 241 | 3 | 子 | zǐ | egg; newborn | 多子多孫多福氣 | 
| 242 | 3 | 子 | zǐ | first earthly branch | 多子多孫多福氣 | 
| 243 | 3 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 多子多孫多福氣 | 
| 244 | 3 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 多子多孫多福氣 | 
| 245 | 3 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 多子多孫多福氣 | 
| 246 | 3 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 多子多孫多福氣 | 
| 247 | 3 | 子 | zǐ | master | 多子多孫多福氣 | 
| 248 | 3 | 子 | zǐ | viscount | 多子多孫多福氣 | 
| 249 | 3 | 子 | zi | you; your honor | 多子多孫多福氣 | 
| 250 | 3 | 子 | zǐ | masters | 多子多孫多福氣 | 
| 251 | 3 | 子 | zǐ | person | 多子多孫多福氣 | 
| 252 | 3 | 子 | zǐ | young | 多子多孫多福氣 | 
| 253 | 3 | 子 | zǐ | seed | 多子多孫多福氣 | 
| 254 | 3 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 多子多孫多福氣 | 
| 255 | 3 | 子 | zǐ | a copper coin | 多子多孫多福氣 | 
| 256 | 3 | 子 | zǐ | bundle | 多子多孫多福氣 | 
| 257 | 3 | 子 | zǐ | female dragonfly | 多子多孫多福氣 | 
| 258 | 3 | 子 | zǐ | constituent | 多子多孫多福氣 | 
| 259 | 3 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 多子多孫多福氣 | 
| 260 | 3 | 子 | zǐ | dear | 多子多孫多福氣 | 
| 261 | 3 | 子 | zǐ | little one | 多子多孫多福氣 | 
| 262 | 3 | 子 | zǐ | son; putra | 多子多孫多福氣 | 
| 263 | 3 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 多子多孫多福氣 | 
| 264 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人在世間上和人交往 | 
| 265 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人在世間上和人交往 | 
| 266 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人在世間上和人交往 | 
| 267 | 3 | 友 | yǒu | friend; companion | 義友 | 
| 268 | 3 | 友 | yǒu | fraternity | 義友 | 
| 269 | 3 | 友 | yǒu | friend; mitra | 義友 | 
| 270 | 3 | 一 | yī | one | 一 | 
| 271 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 272 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 | 
| 273 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 274 | 3 | 一 | yì | whole; all | 一 | 
| 275 | 3 | 一 | yī | first | 一 | 
| 276 | 3 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 277 | 3 | 一 | yī | each | 一 | 
| 278 | 3 | 一 | yī | certain | 一 | 
| 279 | 3 | 一 | yī | throughout | 一 | 
| 280 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 | 
| 281 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 282 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 283 | 3 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 284 | 3 | 一 | yī | other | 一 | 
| 285 | 3 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 286 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 287 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 288 | 3 | 一 | yī | or | 一 | 
| 289 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 290 | 3 | 他們 | tāmen | they | 他們和人交往 | 
| 291 | 3 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為重義 | 
| 292 | 3 | 更 | gèng | more; even more | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 293 | 3 | 更 | gēng | to change; to ammend | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 294 | 3 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 295 | 3 | 更 | gèng | again; also | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 296 | 3 | 更 | gēng | to experience | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 297 | 3 | 更 | gēng | to improve | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 298 | 3 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 299 | 3 | 更 | gēng | to compensate | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 300 | 3 | 更 | gēng | contacts | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 301 | 3 | 更 | gèng | furthermore; even if | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 302 | 3 | 更 | gèng | other | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 303 | 3 | 更 | gèng | to increase | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 304 | 3 | 更 | gēng | forced military service | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 305 | 3 | 更 | gēng | Geng | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 306 | 3 | 更 | gèng | finally; eventually | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 307 | 3 | 更 | jīng | to experience | 僕人侍奉主上更是重義輕利 | 
| 308 | 3 | 不但 | bùdàn | not only | 不但仗義疏財 | 
| 309 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 不能沒有義氣 | 
| 310 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 不能沒有義氣 | 
| 311 | 3 | 也 | yě | also; too | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 312 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 313 | 3 | 也 | yě | either | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 314 | 3 | 也 | yě | even | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 315 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 316 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 317 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 318 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 319 | 3 | 也 | yě | ya | 因此在台灣也盛名不衰 | 
| 320 | 3 | 於 | yú | in; at | 人生立足於社會 | 
| 321 | 3 | 於 | yú | in; at | 人生立足於社會 | 
| 322 | 3 | 於 | yú | in; at; to; from | 人生立足於社會 | 
| 323 | 3 | 於 | yú | to go; to | 人生立足於社會 | 
| 324 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 人生立足於社會 | 
| 325 | 3 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 人生立足於社會 | 
| 326 | 3 | 於 | yú | from | 人生立足於社會 | 
| 327 | 3 | 於 | yú | give | 人生立足於社會 | 
| 328 | 3 | 於 | yú | oppposing | 人生立足於社會 | 
| 329 | 3 | 於 | yú | and | 人生立足於社會 | 
| 330 | 3 | 於 | yú | compared to | 人生立足於社會 | 
| 331 | 3 | 於 | yú | by | 人生立足於社會 | 
| 332 | 3 | 於 | yú | and; as well as | 人生立足於社會 | 
| 333 | 3 | 於 | yú | for | 人生立足於社會 | 
| 334 | 3 | 於 | yú | Yu | 人生立足於社會 | 
| 335 | 3 | 於 | wū | a crow | 人生立足於社會 | 
| 336 | 3 | 於 | wū | whew; wow | 人生立足於社會 | 
| 337 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 首重的就是義氣 | 
| 338 | 3 | 就是 | jiùshì | even if; even | 首重的就是義氣 | 
| 339 | 3 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 首重的就是義氣 | 
| 340 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 首重的就是義氣 | 
| 341 | 3 | 同 | tóng | like; same; similar | 而且可以同享富貴 | 
| 342 | 3 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 而且可以同享富貴 | 
| 343 | 3 | 同 | tóng | together | 而且可以同享富貴 | 
| 344 | 3 | 同 | tóng | together | 而且可以同享富貴 | 
| 345 | 3 | 同 | tóng | to be the same | 而且可以同享富貴 | 
| 346 | 3 | 同 | tòng | an alley; a lane | 而且可以同享富貴 | 
| 347 | 3 | 同 | tóng | same- | 而且可以同享富貴 | 
| 348 | 3 | 同 | tóng | to do something for somebody | 而且可以同享富貴 | 
| 349 | 3 | 同 | tóng | Tong | 而且可以同享富貴 | 
| 350 | 3 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 而且可以同享富貴 | 
| 351 | 3 | 同 | tóng | to be unified | 而且可以同享富貴 | 
| 352 | 3 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 而且可以同享富貴 | 
| 353 | 3 | 同 | tóng | peace; harmony | 而且可以同享富貴 | 
| 354 | 3 | 同 | tóng | an agreement | 而且可以同享富貴 | 
| 355 | 3 | 同 | tóng | same; sama | 而且可以同享富貴 | 
| 356 | 3 | 同 | tóng | together; saha | 而且可以同享富貴 | 
| 357 | 2 | 弟 | dì | younger brother | 義弟 | 
| 358 | 2 | 弟 | dì | junior male | 義弟 | 
| 359 | 2 | 弟 | dì | order; rank | 義弟 | 
| 360 | 2 | 弟 | dì | disciple | 義弟 | 
| 361 | 2 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 義弟 | 
| 362 | 2 | 弟 | dì | me | 義弟 | 
| 363 | 2 | 弟 | tì | but | 義弟 | 
| 364 | 2 | 弟 | dì | disciple; śiṣya | 義弟 | 
| 365 | 2 | 弟 | dì | younger brother; kanīyān bhrātā | 義弟 | 
| 366 | 2 | 與 | yǔ | and | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 367 | 2 | 與 | yǔ | to give | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 368 | 2 | 與 | yǔ | together with | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 369 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 370 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 371 | 2 | 與 | yù | to particate in | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 372 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 373 | 2 | 與 | yù | to help | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 374 | 2 | 與 | yǔ | for | 夫妻的義氣是患難與共 | 
| 375 | 2 | 兄 | xiōng | elder brother | 為了感念義兄的仁義 | 
| 376 | 2 | 兄 | xiōng | brother; comrade; appended after a male's name | 為了感念義兄的仁義 | 
| 377 | 2 | 主僕 | zhǔpú | master and servant | 主僕的義氣是視如至親 | 
| 378 | 2 | 忍讓 | rěnràng | to exercise forbearance; patient and accommodating | 都懂得相互忍讓 | 
| 379 | 2 | 交 | jiāo | to deliver; to turn over; to pay | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 380 | 2 | 交 | jiāo | to make friends | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 381 | 2 | 交 | jiāo | to intersect; to join with; to interlock; to exchange | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 382 | 2 | 交 | jiāo | mutually | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 383 | 2 | 交 | jiāo | to communicate with | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 384 | 2 | 交 | jiāo | to cross legs | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 385 | 2 | 交 | jiāo | to mix | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 386 | 2 | 交 | jiāo | to have sex | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 387 | 2 | 交 | jiāo | to cause | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 388 | 2 | 交 | jiāo | a meeting time; a meeting place | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 389 | 2 | 交 | jiāo | a friend; friendship | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 390 | 2 | 交 | jiāo | a somersault | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 391 | 2 | 交 | jiāo | Jiao | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 392 | 2 | 交 | jiāo | simultaneously | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 393 | 2 | 交 | jiāo | sequentially | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 394 | 2 | 交 | jiāo | connection; saṃyoga | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 395 | 2 | 下 | xià | next | 在此大前提下 | 
| 396 | 2 | 下 | xià | bottom | 在此大前提下 | 
| 397 | 2 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在此大前提下 | 
| 398 | 2 | 下 | xià | measure word for time | 在此大前提下 | 
| 399 | 2 | 下 | xià | expresses completion of an action | 在此大前提下 | 
| 400 | 2 | 下 | xià | to announce | 在此大前提下 | 
| 401 | 2 | 下 | xià | to do | 在此大前提下 | 
| 402 | 2 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在此大前提下 | 
| 403 | 2 | 下 | xià | under; below | 在此大前提下 | 
| 404 | 2 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在此大前提下 | 
| 405 | 2 | 下 | xià | inside | 在此大前提下 | 
| 406 | 2 | 下 | xià | an aspect | 在此大前提下 | 
| 407 | 2 | 下 | xià | a certain time | 在此大前提下 | 
| 408 | 2 | 下 | xià | a time; an instance | 在此大前提下 | 
| 409 | 2 | 下 | xià | to capture; to take | 在此大前提下 | 
| 410 | 2 | 下 | xià | to put in | 在此大前提下 | 
| 411 | 2 | 下 | xià | to enter | 在此大前提下 | 
| 412 | 2 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在此大前提下 | 
| 413 | 2 | 下 | xià | to finish work or school | 在此大前提下 | 
| 414 | 2 | 下 | xià | to go | 在此大前提下 | 
| 415 | 2 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在此大前提下 | 
| 416 | 2 | 下 | xià | to modestly decline | 在此大前提下 | 
| 417 | 2 | 下 | xià | to produce | 在此大前提下 | 
| 418 | 2 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在此大前提下 | 
| 419 | 2 | 下 | xià | to decide | 在此大前提下 | 
| 420 | 2 | 下 | xià | to be less than | 在此大前提下 | 
| 421 | 2 | 下 | xià | humble; lowly | 在此大前提下 | 
| 422 | 2 | 下 | xià | below; adhara | 在此大前提下 | 
| 423 | 2 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在此大前提下 | 
| 424 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 一個人在世間上和人交往 | 
| 425 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 一個人在世間上和人交往 | 
| 426 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 一個人在世間上和人交往 | 
| 427 | 2 | 上 | shàng | shang | 一個人在世間上和人交往 | 
| 428 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 一個人在世間上和人交往 | 
| 429 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 一個人在世間上和人交往 | 
| 430 | 2 | 上 | shàng | advanced | 一個人在世間上和人交往 | 
| 431 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 一個人在世間上和人交往 | 
| 432 | 2 | 上 | shàng | time | 一個人在世間上和人交往 | 
| 433 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 一個人在世間上和人交往 | 
| 434 | 2 | 上 | shàng | far | 一個人在世間上和人交往 | 
| 435 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 一個人在世間上和人交往 | 
| 436 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 一個人在世間上和人交往 | 
| 437 | 2 | 上 | shàng | to report | 一個人在世間上和人交往 | 
| 438 | 2 | 上 | shàng | to offer | 一個人在世間上和人交往 | 
| 439 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 一個人在世間上和人交往 | 
| 440 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 一個人在世間上和人交往 | 
| 441 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 一個人在世間上和人交往 | 
| 442 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 一個人在世間上和人交往 | 
| 443 | 2 | 上 | shàng | to burn | 一個人在世間上和人交往 | 
| 444 | 2 | 上 | shàng | to remember | 一個人在世間上和人交往 | 
| 445 | 2 | 上 | shang | on; in | 一個人在世間上和人交往 | 
| 446 | 2 | 上 | shàng | upward | 一個人在世間上和人交往 | 
| 447 | 2 | 上 | shàng | to add | 一個人在世間上和人交往 | 
| 448 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 一個人在世間上和人交往 | 
| 449 | 2 | 上 | shàng | to meet | 一個人在世間上和人交往 | 
| 450 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 一個人在世間上和人交往 | 
| 451 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 一個人在世間上和人交往 | 
| 452 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 一個人在世間上和人交往 | 
| 453 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 一個人在世間上和人交往 | 
| 454 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以江湖義氣才為人歌頌 | 
| 455 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以江湖義氣才為人歌頌 | 
| 456 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以江湖義氣才為人歌頌 | 
| 457 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以江湖義氣才為人歌頌 | 
| 458 | 2 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家吉祥 | 
| 459 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 | 
| 460 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 | 
| 461 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 | 
| 462 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 | 
| 463 | 2 | 命 | mìng | life | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 464 | 2 | 命 | mìng | to order | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 465 | 2 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 466 | 2 | 命 | mìng | an order; a command | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 467 | 2 | 命 | mìng | to name; to assign | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 468 | 2 | 命 | mìng | livelihood | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 469 | 2 | 命 | mìng | advice | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 470 | 2 | 命 | mìng | to confer a title | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 471 | 2 | 命 | mìng | lifespan | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 472 | 2 | 命 | mìng | to think | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 473 | 2 | 命 | mìng | life; jīva | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 474 | 2 | 俞 | yú | Yu | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 475 | 2 | 俞 | yú | to consent; to approve | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 476 | 2 | 俞 | yú | to respond; to reply | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 477 | 2 | 俞 | yù | in addition; even more | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 478 | 2 | 俞 | yú | to hollow out wood for a canoe | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 479 | 2 | 俞 | shū | Shu | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 480 | 2 | 俞 | yù | to recover from an illness | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 481 | 2 | 民眾 | mínzhòng | populace; masses; the people | 後世民眾為了感念他的義氣 | 
| 482 | 2 | 心交 | xīnjiāo | a close friendship | 江湖的義氣是交心交命 | 
| 483 | 2 | 顧全大局 | gù quán dà jú | to take the benefits of all into consideration | 團隊的義氣是顧全大局 | 
| 484 | 2 | 犧牲 | xīshēng | to sacrifice | 可以為你犧牲 | 
| 485 | 2 | 犧牲 | xīshēng | a sacrificial animal | 可以為你犧牲 | 
| 486 | 2 | 犧牲 | xīshēng | sacrifice | 可以為你犧牲 | 
| 487 | 2 | 伯牙 | bóyá | Boya | 如俞伯牙和鍾子期彼此結為知音 | 
| 488 | 2 | 委屈 | wěiqū | a grievance | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 489 | 2 | 委屈 | wěiqū | to do wrong | 兄弟的義氣是委屈求全 | 
| 490 | 2 | 不 | bù | not; no | 俞伯牙終生不鼓琴 | 
| 491 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 俞伯牙終生不鼓琴 | 
| 492 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 俞伯牙終生不鼓琴 | 
| 493 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 俞伯牙終生不鼓琴 | 
| 494 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 俞伯牙終生不鼓琴 | 
| 495 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 俞伯牙終生不鼓琴 | 
| 496 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 俞伯牙終生不鼓琴 | 
| 497 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 俞伯牙終生不鼓琴 | 
| 498 | 2 | 不 | bù | no; na | 俞伯牙終生不鼓琴 | 
| 499 | 2 | 視 | shì | to look at; to see | 主僕的義氣是視如至親 | 
| 500 | 2 | 視 | shì | to observe; to inspect | 主僕的義氣是視如至親 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 义气 | 義氣 | yìqì | Righteousness | 
| 是 | 
 | 
 | |
| 义 | 義 | yì | Righteousness | 
| 有 | 
 | 
 | |
| 多 | 
 | 
 | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 如 | 
 | 
 | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 重 | zhòng | heavy; guru | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 伯牙 | 98 | Boya | |
| 梁惠王 | 76 | King Hui of Wei; King Hui of Liang | |
| 廖 | 108 | Liao | |
| 孟子 | 77 | 
 | |
| 明清 | 109 | Ming and Qing dynasties | |
| 七侠五义 | 七俠五義 | 113 | Seven Chivalrous Knights | 
| 苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou | 
| 泰伯 | 116 | Taibo | |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan | 
| 文天祥 | 87 | Wen Tianxiang | |
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 新加坡 | 120 | Singapore | |
| 朱元璋 | 90 | Zhu Yuanzhang; Emperor Taizu of Ming | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 福国利民 | 福國利民 | 102 | Benefit the Country and People | 
| 浩然正气 | 浩然正氣 | 104 | Awe-Inspiring Righteousness | 
| 了知 | 108 | to understand clearly | |
| 说好话 | 說好話 | 115 | 
 | 
| 相待 | 120 | 
 |