Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》, Do Not Bring Remorse to your Coffin 不要將歉疚帶到棺材裡去
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 83 | 我 | wǒ | self | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 2 | 83 | 我 | wǒ | [my] dear | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 3 | 83 | 我 | wǒ | Wo | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 4 | 83 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 5 | 83 | 我 | wǒ | ga | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 6 | 29 | 在 | zài | in; at | 有一天在集會開示時 |
| 7 | 29 | 在 | zài | to exist; to be living | 有一天在集會開示時 |
| 8 | 29 | 在 | zài | to consist of | 有一天在集會開示時 |
| 9 | 29 | 在 | zài | to be at a post | 有一天在集會開示時 |
| 10 | 29 | 在 | zài | in; bhū | 有一天在集會開示時 |
| 11 | 24 | 時 | shí | time; a point or period of time | 有一天在集會開示時 |
| 12 | 24 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 有一天在集會開示時 |
| 13 | 24 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 有一天在集會開示時 |
| 14 | 24 | 時 | shí | fashionable | 有一天在集會開示時 |
| 15 | 24 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 有一天在集會開示時 |
| 16 | 24 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 有一天在集會開示時 |
| 17 | 24 | 時 | shí | tense | 有一天在集會開示時 |
| 18 | 24 | 時 | shí | particular; special | 有一天在集會開示時 |
| 19 | 24 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 有一天在集會開示時 |
| 20 | 24 | 時 | shí | an era; a dynasty | 有一天在集會開示時 |
| 21 | 24 | 時 | shí | time [abstract] | 有一天在集會開示時 |
| 22 | 24 | 時 | shí | seasonal | 有一天在集會開示時 |
| 23 | 24 | 時 | shí | to wait upon | 有一天在集會開示時 |
| 24 | 24 | 時 | shí | hour | 有一天在集會開示時 |
| 25 | 24 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 有一天在集會開示時 |
| 26 | 24 | 時 | shí | Shi | 有一天在集會開示時 |
| 27 | 24 | 時 | shí | a present; currentlt | 有一天在集會開示時 |
| 28 | 24 | 時 | shí | time; kāla | 有一天在集會開示時 |
| 29 | 24 | 時 | shí | at that time; samaya | 有一天在集會開示時 |
| 30 | 23 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將應該做的事趕快做好 |
| 31 | 23 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將應該做的事趕快做好 |
| 32 | 23 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將應該做的事趕快做好 |
| 33 | 23 | 將 | qiāng | to request | 將應該做的事趕快做好 |
| 34 | 23 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將應該做的事趕快做好 |
| 35 | 23 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將應該做的事趕快做好 |
| 36 | 23 | 將 | jiāng | to checkmate | 將應該做的事趕快做好 |
| 37 | 23 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將應該做的事趕快做好 |
| 38 | 23 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將應該做的事趕快做好 |
| 39 | 23 | 將 | jiàng | backbone | 將應該做的事趕快做好 |
| 40 | 23 | 將 | jiàng | king | 將應該做的事趕快做好 |
| 41 | 23 | 將 | jiāng | to rest | 將應該做的事趕快做好 |
| 42 | 23 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將應該做的事趕快做好 |
| 43 | 23 | 將 | jiāng | large; great | 將應該做的事趕快做好 |
| 44 | 19 | 不 | bù | infix potential marker | 少壯不努力 |
| 45 | 17 | 去 | qù | to go | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 46 | 17 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 47 | 17 | 去 | qù | to be distant | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 48 | 17 | 去 | qù | to leave | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 49 | 17 | 去 | qù | to play a part | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 50 | 17 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 51 | 17 | 去 | qù | to die | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 52 | 17 | 去 | qù | previous; past | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 53 | 17 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 54 | 17 | 去 | qù | falling tone | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 55 | 17 | 去 | qù | to lose | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 56 | 17 | 去 | qù | Qu | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 57 | 17 | 去 | qù | go; gati | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 58 | 16 | 裡 | lǐ | inside; interior | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 59 | 16 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 60 | 16 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 61 | 16 | 裡 | lǐ | a residence | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 62 | 16 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 63 | 16 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 64 | 16 | 歉疚 | qiànjiù | remorseful; guilt-ridden | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 65 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 66 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 67 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 68 | 15 | 為 | wéi | to do | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 69 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 70 | 15 | 為 | wéi | to govern | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 71 | 15 | 帶到 | dài dào | to bring to | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 72 | 14 | 棺材 | guāncái | coffin | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 73 | 14 | 之 | zhī | to go | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 74 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 75 | 14 | 之 | zhī | is | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 76 | 14 | 之 | zhī | to use | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 77 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 78 | 12 | 地 | dì | soil; ground; land | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 79 | 12 | 地 | dì | floor | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 80 | 12 | 地 | dì | the earth | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 81 | 12 | 地 | dì | fields | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 82 | 12 | 地 | dì | a place | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 83 | 12 | 地 | dì | a situation; a position | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 84 | 12 | 地 | dì | background | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 85 | 12 | 地 | dì | terrain | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 86 | 12 | 地 | dì | a territory; a region | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 87 | 12 | 地 | dì | used after a distance measure | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 88 | 12 | 地 | dì | coming from the same clan | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 89 | 12 | 地 | dì | earth; prthivi | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 90 | 12 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 91 | 12 | 能 | néng | can; able | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 92 | 12 | 能 | néng | ability; capacity | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 93 | 12 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 94 | 12 | 能 | néng | energy | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 95 | 12 | 能 | néng | function; use | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 96 | 12 | 能 | néng | talent | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 97 | 12 | 能 | néng | expert at | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 98 | 12 | 能 | néng | to be in harmony | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 99 | 12 | 能 | néng | to tend to; to care for | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 100 | 12 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 101 | 12 | 能 | néng | to be able; śak | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 102 | 12 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 103 | 12 | 對 | duì | correct; right | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 104 | 12 | 對 | duì | opposing; opposite | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 105 | 12 | 對 | duì | duilian; couplet | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 106 | 12 | 對 | duì | yes; affirmative | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 107 | 12 | 對 | duì | to treat; to regard | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 108 | 12 | 對 | duì | to confirm; to agree | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 109 | 12 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 110 | 12 | 對 | duì | to mix | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 111 | 12 | 對 | duì | a pair | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 112 | 12 | 對 | duì | to respond; to answer | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 113 | 12 | 對 | duì | mutual | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 114 | 12 | 對 | duì | parallel; alternating | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 115 | 12 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 116 | 11 | 都 | dū | capital city | 要記住一切佛法都在當下 |
| 117 | 11 | 都 | dū | a city; a metropolis | 要記住一切佛法都在當下 |
| 118 | 11 | 都 | dōu | all | 要記住一切佛法都在當下 |
| 119 | 11 | 都 | dū | elegant; refined | 要記住一切佛法都在當下 |
| 120 | 11 | 都 | dū | Du | 要記住一切佛法都在當下 |
| 121 | 11 | 都 | dū | to establish a capital city | 要記住一切佛法都在當下 |
| 122 | 11 | 都 | dū | to reside | 要記住一切佛法都在當下 |
| 123 | 11 | 都 | dū | to total; to tally | 要記住一切佛法都在當下 |
| 124 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 要記住一切佛法都在當下 |
| 125 | 10 | 要 | yào | to want | 要記住一切佛法都在當下 |
| 126 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 要記住一切佛法都在當下 |
| 127 | 10 | 要 | yào | to request | 要記住一切佛法都在當下 |
| 128 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 要記住一切佛法都在當下 |
| 129 | 10 | 要 | yāo | waist | 要記住一切佛法都在當下 |
| 130 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 要記住一切佛法都在當下 |
| 131 | 10 | 要 | yāo | waistband | 要記住一切佛法都在當下 |
| 132 | 10 | 要 | yāo | Yao | 要記住一切佛法都在當下 |
| 133 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要記住一切佛法都在當下 |
| 134 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要記住一切佛法都在當下 |
| 135 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要記住一切佛法都在當下 |
| 136 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 要記住一切佛法都在當下 |
| 137 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要記住一切佛法都在當下 |
| 138 | 10 | 要 | yào | to summarize | 要記住一切佛法都在當下 |
| 139 | 10 | 要 | yào | essential; important | 要記住一切佛法都在當下 |
| 140 | 10 | 要 | yào | to desire | 要記住一切佛法都在當下 |
| 141 | 10 | 要 | yào | to demand | 要記住一切佛法都在當下 |
| 142 | 10 | 要 | yào | to need | 要記住一切佛法都在當下 |
| 143 | 10 | 要 | yào | should; must | 要記住一切佛法都在當下 |
| 144 | 10 | 要 | yào | might | 要記住一切佛法都在當下 |
| 145 | 10 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 眼前彷彿出現一個小男孩臥在一個慈祥的老婆婆腳邊 |
| 146 | 10 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 眼前彷彿出現一個小男孩臥在一個慈祥的老婆婆腳邊 |
| 147 | 10 | 一個 | yī gè | whole; entire | 眼前彷彿出現一個小男孩臥在一個慈祥的老婆婆腳邊 |
| 148 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 心中惶然的感覺只能以 |
| 149 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 心中惶然的感覺只能以 |
| 150 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 心中惶然的感覺只能以 |
| 151 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 心中惶然的感覺只能以 |
| 152 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 心中惶然的感覺只能以 |
| 153 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 心中惶然的感覺只能以 |
| 154 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 心中惶然的感覺只能以 |
| 155 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 心中惶然的感覺只能以 |
| 156 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 心中惶然的感覺只能以 |
| 157 | 9 | 以 | yǐ | use; yogena | 心中惶然的感覺只能以 |
| 158 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 許多人勸我說 |
| 159 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 許多人勸我說 |
| 160 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 許多人勸我說 |
| 161 | 9 | 人 | rén | everybody | 許多人勸我說 |
| 162 | 9 | 人 | rén | adult | 許多人勸我說 |
| 163 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 許多人勸我說 |
| 164 | 9 | 人 | rén | an upright person | 許多人勸我說 |
| 165 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 許多人勸我說 |
| 166 | 9 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的制度不健全 |
| 167 | 9 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的制度不健全 |
| 168 | 8 | 年 | nián | year | 年方十二歲的我 |
| 169 | 8 | 年 | nián | New Year festival | 年方十二歲的我 |
| 170 | 8 | 年 | nián | age | 年方十二歲的我 |
| 171 | 8 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年方十二歲的我 |
| 172 | 8 | 年 | nián | an era; a period | 年方十二歲的我 |
| 173 | 8 | 年 | nián | a date | 年方十二歲的我 |
| 174 | 8 | 年 | nián | time; years | 年方十二歲的我 |
| 175 | 8 | 年 | nián | harvest | 年方十二歲的我 |
| 176 | 8 | 年 | nián | annual; every year | 年方十二歲的我 |
| 177 | 8 | 年 | nián | year; varṣa | 年方十二歲的我 |
| 178 | 8 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 179 | 8 | 無 | wú | to not have; without | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 180 | 8 | 無 | mó | mo | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 181 | 8 | 無 | wú | to not have | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 182 | 8 | 無 | wú | Wu | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 183 | 8 | 無 | mó | mo | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 184 | 8 | 但 | dàn | Dan | 但我仍然要信守承諾 |
| 185 | 8 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 子欲養而親不待 |
| 186 | 8 | 而 | ér | as if; to seem like | 子欲養而親不待 |
| 187 | 8 | 而 | néng | can; able | 子欲養而親不待 |
| 188 | 8 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 子欲養而親不待 |
| 189 | 8 | 而 | ér | to arrive; up to | 子欲養而親不待 |
| 190 | 8 | 後悔 | hòuhuǐ | to regret; to repent | 十後悔 |
| 191 | 8 | 一 | yī | one | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 192 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 193 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 194 | 8 | 一 | yī | first | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 195 | 8 | 一 | yī | the same | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 196 | 8 | 一 | yī | sole; single | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 197 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 198 | 8 | 一 | yī | Yi | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 199 | 8 | 一 | yī | other | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 200 | 8 | 一 | yī | to unify | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 201 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 202 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 203 | 8 | 一 | yī | one; eka | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 204 | 7 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 205 | 7 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 206 | 7 | 說 | shuì | to persuade | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 207 | 7 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 208 | 7 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 209 | 7 | 說 | shuō | to claim; to assert | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 210 | 7 | 說 | shuō | allocution | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 211 | 7 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 212 | 7 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 213 | 7 | 說 | shuō | speach; vāda | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 214 | 7 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 215 | 7 | 及 | jí | to reach | 每當憶及往昔生命的點滴 |
| 216 | 7 | 及 | jí | to attain | 每當憶及往昔生命的點滴 |
| 217 | 7 | 及 | jí | to understand | 每當憶及往昔生命的點滴 |
| 218 | 7 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 每當憶及往昔生命的點滴 |
| 219 | 7 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 每當憶及往昔生命的點滴 |
| 220 | 7 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 每當憶及往昔生命的點滴 |
| 221 | 7 | 及 | jí | and; ca; api | 每當憶及往昔生命的點滴 |
| 222 | 7 | 於 | yú | to go; to | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 223 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 224 | 7 | 於 | yú | Yu | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 225 | 7 | 於 | wū | a crow | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 226 | 7 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 的精神時生嚮往 |
| 227 | 7 | 生 | shēng | to live | 的精神時生嚮往 |
| 228 | 7 | 生 | shēng | raw | 的精神時生嚮往 |
| 229 | 7 | 生 | shēng | a student | 的精神時生嚮往 |
| 230 | 7 | 生 | shēng | life | 的精神時生嚮往 |
| 231 | 7 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 的精神時生嚮往 |
| 232 | 7 | 生 | shēng | alive | 的精神時生嚮往 |
| 233 | 7 | 生 | shēng | a lifetime | 的精神時生嚮往 |
| 234 | 7 | 生 | shēng | to initiate; to become | 的精神時生嚮往 |
| 235 | 7 | 生 | shēng | to grow | 的精神時生嚮往 |
| 236 | 7 | 生 | shēng | unfamiliar | 的精神時生嚮往 |
| 237 | 7 | 生 | shēng | not experienced | 的精神時生嚮往 |
| 238 | 7 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 的精神時生嚮往 |
| 239 | 7 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 的精神時生嚮往 |
| 240 | 7 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 的精神時生嚮往 |
| 241 | 7 | 生 | shēng | gender | 的精神時生嚮往 |
| 242 | 7 | 生 | shēng | to develop; to grow | 的精神時生嚮往 |
| 243 | 7 | 生 | shēng | to set up | 的精神時生嚮往 |
| 244 | 7 | 生 | shēng | a prostitute | 的精神時生嚮往 |
| 245 | 7 | 生 | shēng | a captive | 的精神時生嚮往 |
| 246 | 7 | 生 | shēng | a gentleman | 的精神時生嚮往 |
| 247 | 7 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 的精神時生嚮往 |
| 248 | 7 | 生 | shēng | unripe | 的精神時生嚮往 |
| 249 | 7 | 生 | shēng | nature | 的精神時生嚮往 |
| 250 | 7 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 的精神時生嚮往 |
| 251 | 7 | 生 | shēng | destiny | 的精神時生嚮往 |
| 252 | 7 | 生 | shēng | birth | 的精神時生嚮往 |
| 253 | 6 | 想 | xiǎng | to think | 想盡一切辦法前來搭救 |
| 254 | 6 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 想盡一切辦法前來搭救 |
| 255 | 6 | 想 | xiǎng | to want | 想盡一切辦法前來搭救 |
| 256 | 6 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 想盡一切辦法前來搭救 |
| 257 | 6 | 想 | xiǎng | to plan | 想盡一切辦法前來搭救 |
| 258 | 6 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 想盡一切辦法前來搭救 |
| 259 | 6 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 260 | 6 | 和 | hé | peace; harmony | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 261 | 6 | 和 | hé | He | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 262 | 6 | 和 | hé | harmonious [sound] | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 263 | 6 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 264 | 6 | 和 | hé | warm | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 265 | 6 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 266 | 6 | 和 | hé | a transaction | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 267 | 6 | 和 | hé | a bell on a chariot | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 268 | 6 | 和 | hé | a musical instrument | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 269 | 6 | 和 | hé | a military gate | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 270 | 6 | 和 | hé | a coffin headboard | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 271 | 6 | 和 | hé | a skilled worker | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 272 | 6 | 和 | hé | compatible | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 273 | 6 | 和 | hé | calm; peaceful | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 274 | 6 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 275 | 6 | 和 | hè | to write a matching poem | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 276 | 6 | 和 | hé | harmony; gentleness | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 277 | 6 | 和 | hé | venerable | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 278 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只有靠你了 |
| 279 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只有靠你了 |
| 280 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只有靠你了 |
| 281 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 只有靠你了 |
| 282 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只有靠你了 |
| 283 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 只有靠你了 |
| 284 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以當一九七七年 |
| 285 | 6 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以當一九七七年 |
| 286 | 6 | 留下 | liúxià | to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go | 不致在人間留下對常住的歉疚 |
| 287 | 6 | 做 | zuò | to make | 將應該做的事趕快做好 |
| 288 | 6 | 做 | zuò | to do; to work | 將應該做的事趕快做好 |
| 289 | 6 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 將應該做的事趕快做好 |
| 290 | 6 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 將應該做的事趕快做好 |
| 291 | 6 | 做 | zuò | to pretend | 將應該做的事趕快做好 |
| 292 | 6 | 師長 | shīzhǎng | teacher | 這裡的師長滋長了我的菩提道心 |
| 293 | 6 | 師長 | shīzhǎng | military division level commander | 這裡的師長滋長了我的菩提道心 |
| 294 | 6 | 師長 | shīzhǎng | minister; senior court official | 這裡的師長滋長了我的菩提道心 |
| 295 | 6 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 296 | 5 | 死後 | sǐhòu | after death; posthumous | 我們最主要是談到人死後眼角膜的移植及如何為盲人重建光明 |
| 297 | 5 | 只 | zhī | single | 只盼 |
| 298 | 5 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只盼 |
| 299 | 5 | 只 | zhī | a single bird | 只盼 |
| 300 | 5 | 只 | zhī | unique | 只盼 |
| 301 | 5 | 只 | zhǐ | Zhi | 只盼 |
| 302 | 5 | 也 | yě | ya | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 303 | 5 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 思母日甚 |
| 304 | 5 | 思 | sī | thinking; consideration | 思母日甚 |
| 305 | 5 | 思 | sī | to miss; to long for | 思母日甚 |
| 306 | 5 | 思 | sī | emotions | 思母日甚 |
| 307 | 5 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 思母日甚 |
| 308 | 5 | 思 | sī | Si | 思母日甚 |
| 309 | 5 | 思 | sāi | hairy [beard] | 思母日甚 |
| 310 | 5 | 思 | sī | Think | 思母日甚 |
| 311 | 5 | 思 | sī | volition; cetanā | 思母日甚 |
| 312 | 5 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 思母日甚 |
| 313 | 5 | 思 | sī | thought; cintā | 思母日甚 |
| 314 | 5 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 獲悉母親尚在人間的消息時 |
| 315 | 5 | 人間 | rénjiān | human world | 獲悉母親尚在人間的消息時 |
| 316 | 5 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 獲悉母親尚在人間的消息時 |
| 317 | 5 | 愧對 | kuìduì | to be ashamed to face; to feel bad about having failed | 豈不愧對十方信施 |
| 318 | 5 | 知 | zhī | to know | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 319 | 5 | 知 | zhī | to comprehend | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 320 | 5 | 知 | zhī | to inform; to tell | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 321 | 5 | 知 | zhī | to administer | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 322 | 5 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 323 | 5 | 知 | zhī | to be close friends | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 324 | 5 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 325 | 5 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 326 | 5 | 知 | zhī | knowledge | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 327 | 5 | 知 | zhī | consciousness; perception | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 328 | 5 | 知 | zhī | a close friend | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 329 | 5 | 知 | zhì | wisdom | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 330 | 5 | 知 | zhì | Zhi | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 331 | 5 | 知 | zhī | Understanding | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 332 | 5 | 知 | zhī | know; jña | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 333 | 5 | 問 | wèn | to ask | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
| 334 | 5 | 問 | wèn | to inquire after | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
| 335 | 5 | 問 | wèn | to interrogate | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
| 336 | 5 | 問 | wèn | to hold responsible | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
| 337 | 5 | 問 | wèn | to request something | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
| 338 | 5 | 問 | wèn | to rebuke | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
| 339 | 5 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
| 340 | 5 | 問 | wèn | news | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
| 341 | 5 | 問 | wèn | to propose marriage | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
| 342 | 5 | 問 | wén | to inform | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
| 343 | 5 | 問 | wèn | to research | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
| 344 | 5 | 問 | wèn | Wen | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
| 345 | 5 | 問 | wèn | a question | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
| 346 | 5 | 問 | wèn | ask; prccha | 事後弟子們紛紛問我為什麼突發此言 |
| 347 | 5 | 中 | zhōng | middle | 經常在矇矓中 |
| 348 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 經常在矇矓中 |
| 349 | 5 | 中 | zhōng | China | 經常在矇矓中 |
| 350 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 經常在矇矓中 |
| 351 | 5 | 中 | zhōng | midday | 經常在矇矓中 |
| 352 | 5 | 中 | zhōng | inside | 經常在矇矓中 |
| 353 | 5 | 中 | zhōng | during | 經常在矇矓中 |
| 354 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 經常在矇矓中 |
| 355 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 經常在矇矓中 |
| 356 | 5 | 中 | zhōng | half | 經常在矇矓中 |
| 357 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 經常在矇矓中 |
| 358 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 經常在矇矓中 |
| 359 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 經常在矇矓中 |
| 360 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 經常在矇矓中 |
| 361 | 5 | 中 | zhōng | middle | 經常在矇矓中 |
| 362 | 5 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 363 | 5 | 著 | zhù | outstanding | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 364 | 5 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 365 | 5 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 366 | 5 | 著 | zhe | expresses a command | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 367 | 5 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 368 | 5 | 著 | zhāo | to add; to put | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 369 | 5 | 著 | zhuó | a chess move | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 370 | 5 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 371 | 5 | 著 | zhāo | OK | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 372 | 5 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 373 | 5 | 著 | zháo | to ignite | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 374 | 5 | 著 | zháo | to fall asleep | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 375 | 5 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 376 | 5 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 377 | 5 | 著 | zhù | to show | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 378 | 5 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 379 | 5 | 著 | zhù | to write | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 380 | 5 | 著 | zhù | to record | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 381 | 5 | 著 | zhù | a document; writings | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 382 | 5 | 著 | zhù | Zhu | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 383 | 5 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 384 | 5 | 著 | zhuó | to arrive | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 385 | 5 | 著 | zhuó | to result in | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 386 | 5 | 著 | zhuó | to command | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 387 | 5 | 著 | zhuó | a strategy | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 388 | 5 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 389 | 5 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 390 | 5 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 391 | 5 | 著 | zhe | attachment to | 正是憑藉著因緣的互動往來 |
| 392 | 5 | 來 | lái | to come | 來形容 |
| 393 | 5 | 來 | lái | please | 來形容 |
| 394 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來形容 |
| 395 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來形容 |
| 396 | 5 | 來 | lái | wheat | 來形容 |
| 397 | 5 | 來 | lái | next; future | 來形容 |
| 398 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來形容 |
| 399 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 來形容 |
| 400 | 5 | 來 | lái | to earn | 來形容 |
| 401 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 來形容 |
| 402 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 當他四十七歲殉難臨終前 |
| 403 | 5 | 他 | tā | other | 當他四十七歲殉難臨終前 |
| 404 | 5 | 他 | tā | tha | 當他四十七歲殉難臨終前 |
| 405 | 5 | 他 | tā | ṭha | 當他四十七歲殉難臨終前 |
| 406 | 5 | 他 | tā | other; anya | 當他四十七歲殉難臨終前 |
| 407 | 5 | 才 | cái | ability; talent | 才將母親由弟弟陪同之下接到日本 |
| 408 | 5 | 才 | cái | strength; wisdom | 才將母親由弟弟陪同之下接到日本 |
| 409 | 5 | 才 | cái | Cai | 才將母親由弟弟陪同之下接到日本 |
| 410 | 5 | 才 | cái | a person of greast talent | 才將母親由弟弟陪同之下接到日本 |
| 411 | 5 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才將母親由弟弟陪同之下接到日本 |
| 412 | 5 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多人勸我說 |
| 413 | 5 | 給 | gěi | to give | 有一個道友能給我提攜 |
| 414 | 5 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 有一個道友能給我提攜 |
| 415 | 5 | 給 | jǐ | salary for government employees | 有一個道友能給我提攜 |
| 416 | 5 | 給 | jǐ | to confer; to award | 有一個道友能給我提攜 |
| 417 | 5 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 有一個道友能給我提攜 |
| 418 | 5 | 給 | jǐ | agile; nimble | 有一個道友能給我提攜 |
| 419 | 5 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 有一個道友能給我提攜 |
| 420 | 5 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 有一個道友能給我提攜 |
| 421 | 5 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 有一個道友能給我提攜 |
| 422 | 5 | 給 | gěi | to give; deya | 有一個道友能給我提攜 |
| 423 | 5 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
| 424 | 5 | 便 | biàn | advantageous | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
| 425 | 5 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
| 426 | 5 | 便 | pián | fat; obese | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
| 427 | 5 | 便 | biàn | to make easy | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
| 428 | 5 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
| 429 | 5 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
| 430 | 5 | 便 | biàn | in passing | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
| 431 | 5 | 便 | biàn | informal | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
| 432 | 5 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
| 433 | 5 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
| 434 | 5 | 便 | biàn | stool | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
| 435 | 5 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
| 436 | 5 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
| 437 | 5 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
| 438 | 4 | 社會 | shèhuì | society | 思及愧對國家社會 |
| 439 | 4 | 外婆 | wàipó | maternal grandmother | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 440 | 4 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 吾幸能為國家恪盡義務 |
| 441 | 4 | 國家 | guójiā | the state and the people | 吾幸能為國家恪盡義務 |
| 442 | 4 | 不致 | bùzhì | not likely to | 不致將人子之歉疚帶到棺材裡去 |
| 443 | 4 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 出家以後 |
| 444 | 4 | 出家 | chūjiā | to renounce | 出家以後 |
| 445 | 4 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 出家以後 |
| 446 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 一味接受的人生是貧窮的因果 |
| 447 | 4 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 一味接受的人生是貧窮的因果 |
| 448 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 一味接受的人生是貧窮的因果 |
| 449 | 4 | 勉勵 | miǎnlì | to encourage | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 450 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 我忽然心有所感 |
| 451 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 我忽然心有所感 |
| 452 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 我忽然心有所感 |
| 453 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 我忽然心有所感 |
| 454 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 我忽然心有所感 |
| 455 | 4 | 心 | xīn | heart | 我忽然心有所感 |
| 456 | 4 | 心 | xīn | emotion | 我忽然心有所感 |
| 457 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 我忽然心有所感 |
| 458 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 我忽然心有所感 |
| 459 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 我忽然心有所感 |
| 460 | 4 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 我則從臺北到日本與其會合之後 |
| 461 | 4 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中惶然的感覺只能以 |
| 462 | 4 | 到 | dào | to arrive | 我已深深體會到 |
| 463 | 4 | 到 | dào | to go | 我已深深體會到 |
| 464 | 4 | 到 | dào | careful | 我已深深體會到 |
| 465 | 4 | 到 | dào | Dao | 我已深深體會到 |
| 466 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 我已深深體會到 |
| 467 | 4 | 曾 | zēng | great-grand | 我曾在出家的祖庭作過短期居留 |
| 468 | 4 | 曾 | zēng | Zeng | 我曾在出家的祖庭作過短期居留 |
| 469 | 4 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 我曾在出家的祖庭作過短期居留 |
| 470 | 4 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 我曾在出家的祖庭作過短期居留 |
| 471 | 4 | 曾 | céng | deep | 我曾在出家的祖庭作過短期居留 |
| 472 | 4 | 應 | yìng | to answer; to respond | 我們凡事應及時 |
| 473 | 4 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 我們凡事應及時 |
| 474 | 4 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 我們凡事應及時 |
| 475 | 4 | 應 | yìng | to accept | 我們凡事應及時 |
| 476 | 4 | 應 | yìng | to permit; to allow | 我們凡事應及時 |
| 477 | 4 | 應 | yìng | to echo | 我們凡事應及時 |
| 478 | 4 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 我們凡事應及時 |
| 479 | 4 | 應 | yìng | Ying | 我們凡事應及時 |
| 480 | 4 | 盡力 | jìnlì | to do one's best; to strive as much as possible | 便鞭策自己要盡力作好一個佛子 |
| 481 | 4 | 張 | zhāng | Zhang | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
| 482 | 4 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
| 483 | 4 | 張 | zhāng | idea; thought | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
| 484 | 4 | 張 | zhāng | to fix strings | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
| 485 | 4 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
| 486 | 4 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
| 487 | 4 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
| 488 | 4 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
| 489 | 4 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
| 490 | 4 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
| 491 | 4 | 張 | zhāng | large | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
| 492 | 4 | 張 | zhàng | swollen | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
| 493 | 4 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
| 494 | 4 | 張 | zhāng | to open a new business | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
| 495 | 4 | 張 | zhāng | to fear | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
| 496 | 4 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 雖然每一袋中僅百元人民幣一張 |
| 497 | 4 | 貢獻 | gòngxiàn | to contribute; to dedicate; to devote | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 498 | 4 | 貢獻 | gòngxiàn | contribution | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 499 | 4 | 將來 | jiānglái | the future | 看起來我將來的後事 |
| 500 | 4 | 將來 | jiānglái | about to arrive | 看起來我將來的後事 |
Frequencies of all Words
Top 796
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 94 | 的 | de | possessive particle | 將應該做的事趕快做好 |
| 2 | 94 | 的 | de | structural particle | 將應該做的事趕快做好 |
| 3 | 94 | 的 | de | complement | 將應該做的事趕快做好 |
| 4 | 94 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 將應該做的事趕快做好 |
| 5 | 83 | 我 | wǒ | I; me; my | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 6 | 83 | 我 | wǒ | self | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 7 | 83 | 我 | wǒ | we; our | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 8 | 83 | 我 | wǒ | [my] dear | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 9 | 83 | 我 | wǒ | Wo | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 10 | 83 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 11 | 83 | 我 | wǒ | ga | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 12 | 83 | 我 | wǒ | I; aham | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 13 | 29 | 在 | zài | in; at | 有一天在集會開示時 |
| 14 | 29 | 在 | zài | at | 有一天在集會開示時 |
| 15 | 29 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 有一天在集會開示時 |
| 16 | 29 | 在 | zài | to exist; to be living | 有一天在集會開示時 |
| 17 | 29 | 在 | zài | to consist of | 有一天在集會開示時 |
| 18 | 29 | 在 | zài | to be at a post | 有一天在集會開示時 |
| 19 | 29 | 在 | zài | in; bhū | 有一天在集會開示時 |
| 20 | 24 | 時 | shí | time; a point or period of time | 有一天在集會開示時 |
| 21 | 24 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 有一天在集會開示時 |
| 22 | 24 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 有一天在集會開示時 |
| 23 | 24 | 時 | shí | at that time | 有一天在集會開示時 |
| 24 | 24 | 時 | shí | fashionable | 有一天在集會開示時 |
| 25 | 24 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 有一天在集會開示時 |
| 26 | 24 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 有一天在集會開示時 |
| 27 | 24 | 時 | shí | tense | 有一天在集會開示時 |
| 28 | 24 | 時 | shí | particular; special | 有一天在集會開示時 |
| 29 | 24 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 有一天在集會開示時 |
| 30 | 24 | 時 | shí | hour (measure word) | 有一天在集會開示時 |
| 31 | 24 | 時 | shí | an era; a dynasty | 有一天在集會開示時 |
| 32 | 24 | 時 | shí | time [abstract] | 有一天在集會開示時 |
| 33 | 24 | 時 | shí | seasonal | 有一天在集會開示時 |
| 34 | 24 | 時 | shí | frequently; often | 有一天在集會開示時 |
| 35 | 24 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 有一天在集會開示時 |
| 36 | 24 | 時 | shí | on time | 有一天在集會開示時 |
| 37 | 24 | 時 | shí | this; that | 有一天在集會開示時 |
| 38 | 24 | 時 | shí | to wait upon | 有一天在集會開示時 |
| 39 | 24 | 時 | shí | hour | 有一天在集會開示時 |
| 40 | 24 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 有一天在集會開示時 |
| 41 | 24 | 時 | shí | Shi | 有一天在集會開示時 |
| 42 | 24 | 時 | shí | a present; currentlt | 有一天在集會開示時 |
| 43 | 24 | 時 | shí | time; kāla | 有一天在集會開示時 |
| 44 | 24 | 時 | shí | at that time; samaya | 有一天在集會開示時 |
| 45 | 23 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將應該做的事趕快做好 |
| 46 | 23 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將應該做的事趕快做好 |
| 47 | 23 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將應該做的事趕快做好 |
| 48 | 23 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將應該做的事趕快做好 |
| 49 | 23 | 將 | jiāng | and; or | 將應該做的事趕快做好 |
| 50 | 23 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將應該做的事趕快做好 |
| 51 | 23 | 將 | qiāng | to request | 將應該做的事趕快做好 |
| 52 | 23 | 將 | jiāng | approximately | 將應該做的事趕快做好 |
| 53 | 23 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將應該做的事趕快做好 |
| 54 | 23 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將應該做的事趕快做好 |
| 55 | 23 | 將 | jiāng | to checkmate | 將應該做的事趕快做好 |
| 56 | 23 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將應該做的事趕快做好 |
| 57 | 23 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將應該做的事趕快做好 |
| 58 | 23 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將應該做的事趕快做好 |
| 59 | 23 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將應該做的事趕快做好 |
| 60 | 23 | 將 | jiàng | backbone | 將應該做的事趕快做好 |
| 61 | 23 | 將 | jiàng | king | 將應該做的事趕快做好 |
| 62 | 23 | 將 | jiāng | might; possibly | 將應該做的事趕快做好 |
| 63 | 23 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將應該做的事趕快做好 |
| 64 | 23 | 將 | jiāng | to rest | 將應該做的事趕快做好 |
| 65 | 23 | 將 | jiāng | to the side | 將應該做的事趕快做好 |
| 66 | 23 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將應該做的事趕快做好 |
| 67 | 23 | 將 | jiāng | large; great | 將應該做的事趕快做好 |
| 68 | 23 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 將應該做的事趕快做好 |
| 69 | 19 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一天在集會開示時 |
| 70 | 19 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一天在集會開示時 |
| 71 | 19 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一天在集會開示時 |
| 72 | 19 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一天在集會開示時 |
| 73 | 19 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一天在集會開示時 |
| 74 | 19 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一天在集會開示時 |
| 75 | 19 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一天在集會開示時 |
| 76 | 19 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一天在集會開示時 |
| 77 | 19 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一天在集會開示時 |
| 78 | 19 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一天在集會開示時 |
| 79 | 19 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一天在集會開示時 |
| 80 | 19 | 有 | yǒu | abundant | 有一天在集會開示時 |
| 81 | 19 | 有 | yǒu | purposeful | 有一天在集會開示時 |
| 82 | 19 | 有 | yǒu | You | 有一天在集會開示時 |
| 83 | 19 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一天在集會開示時 |
| 84 | 19 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一天在集會開示時 |
| 85 | 19 | 不 | bù | not; no | 少壯不努力 |
| 86 | 19 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 少壯不努力 |
| 87 | 19 | 不 | bù | as a correlative | 少壯不努力 |
| 88 | 19 | 不 | bù | no (answering a question) | 少壯不努力 |
| 89 | 19 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 少壯不努力 |
| 90 | 19 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 少壯不努力 |
| 91 | 19 | 不 | bù | to form a yes or no question | 少壯不努力 |
| 92 | 19 | 不 | bù | infix potential marker | 少壯不努力 |
| 93 | 19 | 不 | bù | no; na | 少壯不努力 |
| 94 | 17 | 去 | qù | to go | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 95 | 17 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 96 | 17 | 去 | qù | to be distant | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 97 | 17 | 去 | qù | to leave | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 98 | 17 | 去 | qù | to play a part | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 99 | 17 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 100 | 17 | 去 | qù | to die | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 101 | 17 | 去 | qù | previous; past | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 102 | 17 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 103 | 17 | 去 | qù | expresses a tendency | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 104 | 17 | 去 | qù | falling tone | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 105 | 17 | 去 | qù | to lose | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 106 | 17 | 去 | qù | Qu | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 107 | 17 | 去 | qù | go; gati | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 108 | 16 | 裡 | lǐ | inside; interior | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 109 | 16 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 110 | 16 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 111 | 16 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 112 | 16 | 裡 | lǐ | inside; within | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 113 | 16 | 裡 | lǐ | a residence | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 114 | 16 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 115 | 16 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 116 | 16 | 歉疚 | qiànjiù | remorseful; guilt-ridden | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 117 | 15 | 為 | wèi | for; to | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 118 | 15 | 為 | wèi | because of | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 119 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 120 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 121 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 122 | 15 | 為 | wéi | to do | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 123 | 15 | 為 | wèi | for | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 124 | 15 | 為 | wèi | because of; for; to | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 125 | 15 | 為 | wèi | to | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 126 | 15 | 為 | wéi | in a passive construction | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 127 | 15 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 128 | 15 | 為 | wéi | forming an adverb | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 129 | 15 | 為 | wéi | to add emphasis | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 130 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 131 | 15 | 為 | wéi | to govern | 請兄弟為外婆興建塔墓 |
| 132 | 15 | 帶到 | dài dào | to bring to | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 133 | 15 | 我們 | wǒmen | we | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 134 | 15 | 是 | shì | is; are; am; to be | 因為這不是幻象 |
| 135 | 15 | 是 | shì | is exactly | 因為這不是幻象 |
| 136 | 15 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 因為這不是幻象 |
| 137 | 15 | 是 | shì | this; that; those | 因為這不是幻象 |
| 138 | 15 | 是 | shì | really; certainly | 因為這不是幻象 |
| 139 | 15 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 因為這不是幻象 |
| 140 | 15 | 是 | shì | true | 因為這不是幻象 |
| 141 | 15 | 是 | shì | is; has; exists | 因為這不是幻象 |
| 142 | 15 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 因為這不是幻象 |
| 143 | 15 | 是 | shì | a matter; an affair | 因為這不是幻象 |
| 144 | 15 | 是 | shì | Shi | 因為這不是幻象 |
| 145 | 15 | 是 | shì | is; bhū | 因為這不是幻象 |
| 146 | 15 | 是 | shì | this; idam | 因為這不是幻象 |
| 147 | 14 | 棺材 | guāncái | coffin | 我們不要把歉疚帶到棺材裡去 |
| 148 | 14 | 之 | zhī | him; her; them; that | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 149 | 14 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 150 | 14 | 之 | zhī | to go | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 151 | 14 | 之 | zhī | this; that | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 152 | 14 | 之 | zhī | genetive marker | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 153 | 14 | 之 | zhī | it | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 154 | 14 | 之 | zhī | in | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 155 | 14 | 之 | zhī | all | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 156 | 14 | 之 | zhī | and | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 157 | 14 | 之 | zhī | however | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 158 | 14 | 之 | zhī | if | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 159 | 14 | 之 | zhī | then | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 160 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 161 | 14 | 之 | zhī | is | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 162 | 14 | 之 | zhī | to use | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 163 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 不幸後來國共之爭造成海峽兩岸有如天地之隔 |
| 164 | 12 | 地 | dì | soil; ground; land | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 165 | 12 | 地 | de | subordinate particle | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 166 | 12 | 地 | dì | floor | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 167 | 12 | 地 | dì | the earth | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 168 | 12 | 地 | dì | fields | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 169 | 12 | 地 | dì | a place | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 170 | 12 | 地 | dì | a situation; a position | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 171 | 12 | 地 | dì | background | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 172 | 12 | 地 | dì | terrain | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 173 | 12 | 地 | dì | a territory; a region | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 174 | 12 | 地 | dì | used after a distance measure | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 175 | 12 | 地 | dì | coming from the same clan | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 176 | 12 | 地 | dì | earth; prthivi | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 177 | 12 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 178 | 12 | 能 | néng | can; able | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 179 | 12 | 能 | néng | ability; capacity | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 180 | 12 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 181 | 12 | 能 | néng | energy | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 182 | 12 | 能 | néng | function; use | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 183 | 12 | 能 | néng | may; should; permitted to | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 184 | 12 | 能 | néng | talent | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 185 | 12 | 能 | néng | expert at | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 186 | 12 | 能 | néng | to be in harmony | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 187 | 12 | 能 | néng | to tend to; to care for | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 188 | 12 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 189 | 12 | 能 | néng | as long as; only | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 190 | 12 | 能 | néng | even if | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 191 | 12 | 能 | néng | but | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 192 | 12 | 能 | néng | in this way | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 193 | 12 | 能 | néng | to be able; śak | 沒想到日後自己也能躬身實踐 |
| 194 | 12 | 對 | duì | to; toward | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 195 | 12 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 196 | 12 | 對 | duì | correct; right | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 197 | 12 | 對 | duì | pair | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 198 | 12 | 對 | duì | opposing; opposite | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 199 | 12 | 對 | duì | duilian; couplet | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 200 | 12 | 對 | duì | yes; affirmative | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 201 | 12 | 對 | duì | to treat; to regard | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 202 | 12 | 對 | duì | to confirm; to agree | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 203 | 12 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 204 | 12 | 對 | duì | to mix | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 205 | 12 | 對 | duì | a pair | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 206 | 12 | 對 | duì | to respond; to answer | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 207 | 12 | 對 | duì | mutual | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 208 | 12 | 對 | duì | parallel; alternating | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 209 | 12 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 210 | 12 | 自己 | zìjǐ | self | 其實這句話正是我一生經常勉勵自己的警語 |
| 211 | 11 | 都 | dōu | all | 要記住一切佛法都在當下 |
| 212 | 11 | 都 | dū | capital city | 要記住一切佛法都在當下 |
| 213 | 11 | 都 | dū | a city; a metropolis | 要記住一切佛法都在當下 |
| 214 | 11 | 都 | dōu | all | 要記住一切佛法都在當下 |
| 215 | 11 | 都 | dū | elegant; refined | 要記住一切佛法都在當下 |
| 216 | 11 | 都 | dū | Du | 要記住一切佛法都在當下 |
| 217 | 11 | 都 | dōu | already | 要記住一切佛法都在當下 |
| 218 | 11 | 都 | dū | to establish a capital city | 要記住一切佛法都在當下 |
| 219 | 11 | 都 | dū | to reside | 要記住一切佛法都在當下 |
| 220 | 11 | 都 | dū | to total; to tally | 要記住一切佛法都在當下 |
| 221 | 11 | 都 | dōu | all; sarva | 要記住一切佛法都在當下 |
| 222 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 要記住一切佛法都在當下 |
| 223 | 10 | 要 | yào | if | 要記住一切佛法都在當下 |
| 224 | 10 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要記住一切佛法都在當下 |
| 225 | 10 | 要 | yào | to want | 要記住一切佛法都在當下 |
| 226 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 要記住一切佛法都在當下 |
| 227 | 10 | 要 | yào | to request | 要記住一切佛法都在當下 |
| 228 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 要記住一切佛法都在當下 |
| 229 | 10 | 要 | yāo | waist | 要記住一切佛法都在當下 |
| 230 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 要記住一切佛法都在當下 |
| 231 | 10 | 要 | yāo | waistband | 要記住一切佛法都在當下 |
| 232 | 10 | 要 | yāo | Yao | 要記住一切佛法都在當下 |
| 233 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要記住一切佛法都在當下 |
| 234 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要記住一切佛法都在當下 |
| 235 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要記住一切佛法都在當下 |
| 236 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 要記住一切佛法都在當下 |
| 237 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要記住一切佛法都在當下 |
| 238 | 10 | 要 | yào | to summarize | 要記住一切佛法都在當下 |
| 239 | 10 | 要 | yào | essential; important | 要記住一切佛法都在當下 |
| 240 | 10 | 要 | yào | to desire | 要記住一切佛法都在當下 |
| 241 | 10 | 要 | yào | to demand | 要記住一切佛法都在當下 |
| 242 | 10 | 要 | yào | to need | 要記住一切佛法都在當下 |
| 243 | 10 | 要 | yào | should; must | 要記住一切佛法都在當下 |
| 244 | 10 | 要 | yào | might | 要記住一切佛法都在當下 |
| 245 | 10 | 要 | yào | or | 要記住一切佛法都在當下 |
| 246 | 10 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 眼前彷彿出現一個小男孩臥在一個慈祥的老婆婆腳邊 |
| 247 | 10 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 眼前彷彿出現一個小男孩臥在一個慈祥的老婆婆腳邊 |
| 248 | 10 | 一個 | yī gè | whole; entire | 眼前彷彿出現一個小男孩臥在一個慈祥的老婆婆腳邊 |
| 249 | 9 | 你 | nǐ | you | 你的幾個舅父都不可能幫我處理 |
| 250 | 9 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 心中惶然的感覺只能以 |
| 251 | 9 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 心中惶然的感覺只能以 |
| 252 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 心中惶然的感覺只能以 |
| 253 | 9 | 以 | yǐ | according to | 心中惶然的感覺只能以 |
| 254 | 9 | 以 | yǐ | because of | 心中惶然的感覺只能以 |
| 255 | 9 | 以 | yǐ | on a certain date | 心中惶然的感覺只能以 |
| 256 | 9 | 以 | yǐ | and; as well as | 心中惶然的感覺只能以 |
| 257 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 心中惶然的感覺只能以 |
| 258 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 心中惶然的感覺只能以 |
| 259 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 心中惶然的感覺只能以 |
| 260 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 心中惶然的感覺只能以 |
| 261 | 9 | 以 | yǐ | further; moreover | 心中惶然的感覺只能以 |
| 262 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 心中惶然的感覺只能以 |
| 263 | 9 | 以 | yǐ | very | 心中惶然的感覺只能以 |
| 264 | 9 | 以 | yǐ | already | 心中惶然的感覺只能以 |
| 265 | 9 | 以 | yǐ | increasingly | 心中惶然的感覺只能以 |
| 266 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 心中惶然的感覺只能以 |
| 267 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 心中惶然的感覺只能以 |
| 268 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 心中惶然的感覺只能以 |
| 269 | 9 | 以 | yǐ | use; yogena | 心中惶然的感覺只能以 |
| 270 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 許多人勸我說 |
| 271 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 許多人勸我說 |
| 272 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 許多人勸我說 |
| 273 | 9 | 人 | rén | everybody | 許多人勸我說 |
| 274 | 9 | 人 | rén | adult | 許多人勸我說 |
| 275 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 許多人勸我說 |
| 276 | 9 | 人 | rén | an upright person | 許多人勸我說 |
| 277 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 許多人勸我說 |
| 278 | 9 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的制度不健全 |
| 279 | 9 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的制度不健全 |
| 280 | 8 | 年 | nián | year | 年方十二歲的我 |
| 281 | 8 | 年 | nián | New Year festival | 年方十二歲的我 |
| 282 | 8 | 年 | nián | age | 年方十二歲的我 |
| 283 | 8 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年方十二歲的我 |
| 284 | 8 | 年 | nián | an era; a period | 年方十二歲的我 |
| 285 | 8 | 年 | nián | a date | 年方十二歲的我 |
| 286 | 8 | 年 | nián | time; years | 年方十二歲的我 |
| 287 | 8 | 年 | nián | harvest | 年方十二歲的我 |
| 288 | 8 | 年 | nián | annual; every year | 年方十二歲的我 |
| 289 | 8 | 年 | nián | year; varṣa | 年方十二歲的我 |
| 290 | 8 | 無 | wú | no | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 291 | 8 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 292 | 8 | 無 | wú | to not have; without | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 293 | 8 | 無 | wú | has not yet | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 294 | 8 | 無 | mó | mo | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 295 | 8 | 無 | wú | do not | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 296 | 8 | 無 | wú | not; -less; un- | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 297 | 8 | 無 | wú | regardless of | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 298 | 8 | 無 | wú | to not have | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 299 | 8 | 無 | wú | um | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 300 | 8 | 無 | wú | Wu | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 301 | 8 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 302 | 8 | 無 | wú | not; non- | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 303 | 8 | 無 | mó | mo | 但我總想到自己幾十年來對故鄉親友無所貢獻 |
| 304 | 8 | 但 | dàn | but; yet; however | 但我仍然要信守承諾 |
| 305 | 8 | 但 | dàn | merely; only | 但我仍然要信守承諾 |
| 306 | 8 | 但 | dàn | vainly | 但我仍然要信守承諾 |
| 307 | 8 | 但 | dàn | promptly | 但我仍然要信守承諾 |
| 308 | 8 | 但 | dàn | all | 但我仍然要信守承諾 |
| 309 | 8 | 但 | dàn | Dan | 但我仍然要信守承諾 |
| 310 | 8 | 但 | dàn | only; kevala | 但我仍然要信守承諾 |
| 311 | 8 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 子欲養而親不待 |
| 312 | 8 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 子欲養而親不待 |
| 313 | 8 | 而 | ér | you | 子欲養而親不待 |
| 314 | 8 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 子欲養而親不待 |
| 315 | 8 | 而 | ér | right away; then | 子欲養而親不待 |
| 316 | 8 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 子欲養而親不待 |
| 317 | 8 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 子欲養而親不待 |
| 318 | 8 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 子欲養而親不待 |
| 319 | 8 | 而 | ér | how can it be that? | 子欲養而親不待 |
| 320 | 8 | 而 | ér | so as to | 子欲養而親不待 |
| 321 | 8 | 而 | ér | only then | 子欲養而親不待 |
| 322 | 8 | 而 | ér | as if; to seem like | 子欲養而親不待 |
| 323 | 8 | 而 | néng | can; able | 子欲養而親不待 |
| 324 | 8 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 子欲養而親不待 |
| 325 | 8 | 而 | ér | me | 子欲養而親不待 |
| 326 | 8 | 而 | ér | to arrive; up to | 子欲養而親不待 |
| 327 | 8 | 而 | ér | possessive | 子欲養而親不待 |
| 328 | 8 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 所以當一九七七年 |
| 329 | 8 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 所以當一九七七年 |
| 330 | 8 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 所以當一九七七年 |
| 331 | 8 | 當 | dāng | to face | 所以當一九七七年 |
| 332 | 8 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 所以當一九七七年 |
| 333 | 8 | 當 | dāng | to manage; to host | 所以當一九七七年 |
| 334 | 8 | 當 | dāng | should | 所以當一九七七年 |
| 335 | 8 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 所以當一九七七年 |
| 336 | 8 | 當 | dǎng | to think | 所以當一九七七年 |
| 337 | 8 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 所以當一九七七年 |
| 338 | 8 | 當 | dǎng | to be equal | 所以當一九七七年 |
| 339 | 8 | 當 | dàng | that | 所以當一九七七年 |
| 340 | 8 | 當 | dāng | an end; top | 所以當一九七七年 |
| 341 | 8 | 當 | dàng | clang; jingle | 所以當一九七七年 |
| 342 | 8 | 當 | dāng | to judge | 所以當一九七七年 |
| 343 | 8 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 所以當一九七七年 |
| 344 | 8 | 當 | dàng | the same | 所以當一九七七年 |
| 345 | 8 | 當 | dàng | to pawn | 所以當一九七七年 |
| 346 | 8 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 所以當一九七七年 |
| 347 | 8 | 當 | dàng | a trap | 所以當一九七七年 |
| 348 | 8 | 當 | dàng | a pawned item | 所以當一九七七年 |
| 349 | 8 | 後悔 | hòuhuǐ | to regret; to repent | 十後悔 |
| 350 | 8 | 一 | yī | one | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 351 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 352 | 8 | 一 | yī | as soon as; all at once | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 353 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 354 | 8 | 一 | yì | whole; all | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 355 | 8 | 一 | yī | first | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 356 | 8 | 一 | yī | the same | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 357 | 8 | 一 | yī | each | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 358 | 8 | 一 | yī | certain | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 359 | 8 | 一 | yī | throughout | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 360 | 8 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 361 | 8 | 一 | yī | sole; single | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 362 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 363 | 8 | 一 | yī | Yi | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 364 | 8 | 一 | yī | other | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 365 | 8 | 一 | yī | to unify | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 366 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 367 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 368 | 8 | 一 | yī | or | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 369 | 8 | 一 | yī | one; eka | 甚至遠從緬甸恭請玉佛一尊供在樓中 |
| 370 | 7 | 經常 | jīngcháng | frequently; constantly; regularly; often | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 371 | 7 | 經常 | jīngcháng | daily | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 372 | 7 | 經常 | jīngcháng | fixed; unchanging | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 373 | 7 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我們那裡能擁有什麼 |
| 374 | 7 | 什麼 | shénme | what; that | 我們那裡能擁有什麼 |
| 375 | 7 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我們那裡能擁有什麼 |
| 376 | 7 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我們那裡能擁有什麼 |
| 377 | 7 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 378 | 7 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 379 | 7 | 說 | shuì | to persuade | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 380 | 7 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 381 | 7 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 382 | 7 | 說 | shuō | to claim; to assert | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 383 | 7 | 說 | shuō | allocution | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 384 | 7 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 385 | 7 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 386 | 7 | 說 | shuō | speach; vāda | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 387 | 7 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 外婆曾經語重心長地對我說 |
| 388 | 7 | 她 | tā | she; her | 她老人家何時與世長辭 |
| 389 | 7 | 及 | jí | to reach | 每當憶及往昔生命的點滴 |
| 390 | 7 | 及 | jí | and | 每當憶及往昔生命的點滴 |
| 391 | 7 | 及 | jí | coming to; when | 每當憶及往昔生命的點滴 |
| 392 | 7 | 及 | jí | to attain | 每當憶及往昔生命的點滴 |
| 393 | 7 | 及 | jí | to understand | 每當憶及往昔生命的點滴 |
| 394 | 7 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 每當憶及往昔生命的點滴 |
| 395 | 7 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 每當憶及往昔生命的點滴 |
| 396 | 7 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 每當憶及往昔生命的點滴 |
| 397 | 7 | 及 | jí | and; ca; api | 每當憶及往昔生命的點滴 |
| 398 | 7 | 於 | yú | in; at | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 399 | 7 | 於 | yú | in; at | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 400 | 7 | 於 | yú | in; at; to; from | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 401 | 7 | 於 | yú | to go; to | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 402 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 403 | 7 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 404 | 7 | 於 | yú | from | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 405 | 7 | 於 | yú | give | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 406 | 7 | 於 | yú | oppposing | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 407 | 7 | 於 | yú | and | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 408 | 7 | 於 | yú | compared to | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 409 | 7 | 於 | yú | by | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 410 | 7 | 於 | yú | and; as well as | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 411 | 7 | 於 | yú | for | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 412 | 7 | 於 | yú | Yu | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 413 | 7 | 於 | wū | a crow | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 414 | 7 | 於 | wū | whew; wow | 我更加將外婆的交代銘記於心 |
| 415 | 7 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 的精神時生嚮往 |
| 416 | 7 | 生 | shēng | to live | 的精神時生嚮往 |
| 417 | 7 | 生 | shēng | raw | 的精神時生嚮往 |
| 418 | 7 | 生 | shēng | a student | 的精神時生嚮往 |
| 419 | 7 | 生 | shēng | life | 的精神時生嚮往 |
| 420 | 7 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 的精神時生嚮往 |
| 421 | 7 | 生 | shēng | alive | 的精神時生嚮往 |
| 422 | 7 | 生 | shēng | a lifetime | 的精神時生嚮往 |
| 423 | 7 | 生 | shēng | to initiate; to become | 的精神時生嚮往 |
| 424 | 7 | 生 | shēng | to grow | 的精神時生嚮往 |
| 425 | 7 | 生 | shēng | unfamiliar | 的精神時生嚮往 |
| 426 | 7 | 生 | shēng | not experienced | 的精神時生嚮往 |
| 427 | 7 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 的精神時生嚮往 |
| 428 | 7 | 生 | shēng | very; extremely | 的精神時生嚮往 |
| 429 | 7 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 的精神時生嚮往 |
| 430 | 7 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 的精神時生嚮往 |
| 431 | 7 | 生 | shēng | gender | 的精神時生嚮往 |
| 432 | 7 | 生 | shēng | to develop; to grow | 的精神時生嚮往 |
| 433 | 7 | 生 | shēng | to set up | 的精神時生嚮往 |
| 434 | 7 | 生 | shēng | a prostitute | 的精神時生嚮往 |
| 435 | 7 | 生 | shēng | a captive | 的精神時生嚮往 |
| 436 | 7 | 生 | shēng | a gentleman | 的精神時生嚮往 |
| 437 | 7 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 的精神時生嚮往 |
| 438 | 7 | 生 | shēng | unripe | 的精神時生嚮往 |
| 439 | 7 | 生 | shēng | nature | 的精神時生嚮往 |
| 440 | 7 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 的精神時生嚮往 |
| 441 | 7 | 生 | shēng | destiny | 的精神時生嚮往 |
| 442 | 7 | 生 | shēng | birth | 的精神時生嚮往 |
| 443 | 6 | 想 | xiǎng | to think | 想盡一切辦法前來搭救 |
| 444 | 6 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 想盡一切辦法前來搭救 |
| 445 | 6 | 想 | xiǎng | to want | 想盡一切辦法前來搭救 |
| 446 | 6 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 想盡一切辦法前來搭救 |
| 447 | 6 | 想 | xiǎng | to plan | 想盡一切辦法前來搭救 |
| 448 | 6 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 想盡一切辦法前來搭救 |
| 449 | 6 | 和 | hé | and | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 450 | 6 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 451 | 6 | 和 | hé | peace; harmony | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 452 | 6 | 和 | hé | He | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 453 | 6 | 和 | hé | harmonious [sound] | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 454 | 6 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 455 | 6 | 和 | hé | warm | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 456 | 6 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 457 | 6 | 和 | hé | a transaction | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 458 | 6 | 和 | hé | a bell on a chariot | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 459 | 6 | 和 | hé | a musical instrument | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 460 | 6 | 和 | hé | a military gate | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 461 | 6 | 和 | hé | a coffin headboard | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 462 | 6 | 和 | hé | a skilled worker | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 463 | 6 | 和 | hé | compatible | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 464 | 6 | 和 | hé | calm; peaceful | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 465 | 6 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 466 | 6 | 和 | hè | to write a matching poem | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 467 | 6 | 和 | hé | Harmony | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 468 | 6 | 和 | hé | harmony; gentleness | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 469 | 6 | 和 | hé | venerable | 而是童年時和外婆相知相處的回憶 |
| 470 | 6 | 了 | le | completion of an action | 只有靠你了 |
| 471 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只有靠你了 |
| 472 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只有靠你了 |
| 473 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只有靠你了 |
| 474 | 6 | 了 | le | modal particle | 只有靠你了 |
| 475 | 6 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 只有靠你了 |
| 476 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 只有靠你了 |
| 477 | 6 | 了 | liǎo | completely | 只有靠你了 |
| 478 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只有靠你了 |
| 479 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 只有靠你了 |
| 480 | 6 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以當一九七七年 |
| 481 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以當一九七七年 |
| 482 | 6 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以當一九七七年 |
| 483 | 6 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以當一九七七年 |
| 484 | 6 | 留下 | liúxià | to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go | 不致在人間留下對常住的歉疚 |
| 485 | 6 | 做 | zuò | to make | 將應該做的事趕快做好 |
| 486 | 6 | 做 | zuò | to do; to work | 將應該做的事趕快做好 |
| 487 | 6 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 將應該做的事趕快做好 |
| 488 | 6 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 將應該做的事趕快做好 |
| 489 | 6 | 做 | zuò | to pretend | 將應該做的事趕快做好 |
| 490 | 6 | 師長 | shīzhǎng | teacher | 這裡的師長滋長了我的菩提道心 |
| 491 | 6 | 師長 | shīzhǎng | military division level commander | 這裡的師長滋長了我的菩提道心 |
| 492 | 6 | 師長 | shīzhǎng | minister; senior court official | 這裡的師長滋長了我的菩提道心 |
| 493 | 6 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 我經常勉勵徒眾應該把握光陰 |
| 494 | 5 | 死後 | sǐhòu | after death; posthumous | 我們最主要是談到人死後眼角膜的移植及如何為盲人重建光明 |
| 495 | 5 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只盼 |
| 496 | 5 | 只 | zhī | single | 只盼 |
| 497 | 5 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只盼 |
| 498 | 5 | 只 | zhī | a single bird | 只盼 |
| 499 | 5 | 只 | zhī | unique | 只盼 |
| 500 | 5 | 只 | zhǐ | only | 只盼 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 时 | 時 |
|
|
| 将 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha |
| 有 |
|
|
|
| 不 | bù | no; na | |
| 去 | qù | go; gati | |
| 是 |
|
|
|
| 地 |
|
|
|
| 能 | néng | to be able; śak |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 背影 | 98 | rear view; figure seen from behind; view of the back (of a person or object) | |
| 曾子 | 99 | Ceng Zi | |
| 慈庄法师 | 慈莊法師 | 67 | Venerable Tzu Chuang |
| 二月 | 195 |
|
|
| 法身 | 70 |
|
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 夫差 | 102 | Fuchai | |
| 勾践 | 勾踐 | 103 | Gou Jian |
| 广州 | 廣州 | 71 | Guangzhou |
| 国共 | 國共 | 103 | Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party |
| 海安县 | 海安縣 | 104 | Hai'an county |
| 汉室 | 漢室 | 104 | House of Han |
| 江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
| 九泉 | 106 | the Nine Springs; Hades | |
| 陆游 | 陸游 | 108 | Lu You |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 缅甸 | 緬甸 | 109 | Myanmar |
| 纳尔逊 | 納爾遜 | 110 | Horatio Nelson |
| 拿破仑 | 拿破侖 | 78 |
|
| 欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
| 栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
| 蘧瑗 | 113 | Qu Boyu | |
| 日本 | 114 | Japan | |
| 阮 | 114 |
|
|
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台湾 | 台灣 | 84 |
|
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 文天祥 | 87 | Wen Tianxiang | |
| 伍子胥 | 119 | Wu Zixu | |
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 新加坡 | 120 | Singapore | |
| 新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
| 西施 | 88 | Xishi | |
| 姚宏 | 121 | Yao Hong | |
| 一九 | 121 | Amitābha | |
| 英国 | 英國 | 89 | England |
| 云居 | 雲居 | 121 |
|
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
| 宗门 | 宗門 | 90 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 33.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不要将歉疚带到棺材里去 | 不要將歉疚帶到棺材裡去 | 98 | Never bring your regret to your deathbed. |
| 布施 | 98 |
|
|
| 常住 | 99 |
|
|
| 道心 | 100 | Mind for the Way | |
| 度世 | 100 | to pass through life | |
| 佛道 | 70 |
|
|
| 佛心 | 102 |
|
|
| 福国利民 | 福國利民 | 102 | Benefit the Country and People |
| 挂单 | 掛單 | 103 |
|
| 好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 欢喜地 | 歡喜地 | 104 |
|
| 化缘 | 化緣 | 104 |
|
| 慧命 | 104 |
|
|
| 活水 | 104 | Flowing Water | |
| 念着 | 念著 | 110 | clinging to illusion |
| 勤行 | 113 | diligent practice | |
| 群生 | 113 | all living beings | |
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 十方 | 115 |
|
|
| 俗姓 | 115 | secular surname | |
| 贪念 | 貪念 | 116 | Greed |
| 同参 | 同參 | 116 | fellow students |
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
| 信施 | 120 | trust in charity | |
| 信守承诺 | 信守承諾 | 120 | keep your promises |
| 心香 | 120 | A Fragrant Mind | |
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 一句 | 121 |
|
|
| 玉佛楼 | 玉佛樓 | 121 | Jade Buddha Building |
| 助缘 | 助緣 | 122 |
|
| 祖庭 | 122 | ancestral temple |