Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》, Do Not Cower in the Face of Problems 面對問題,不要退縮
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 103 | 我 | wǒ | self | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 2 | 103 | 我 | wǒ | [my] dear | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 3 | 103 | 我 | wǒ | Wo | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 4 | 103 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 5 | 103 | 我 | wǒ | ga | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 6 | 72 | 問題 | wèntí | a question | 面對問題 | 
| 7 | 72 | 問題 | wèntí | a problem | 面對問題 | 
| 8 | 34 | 面對 | miànduì | to face; to confront | 面對問題 | 
| 9 | 30 | 在 | zài | in; at | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 10 | 30 | 在 | zài | to exist; to be living | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 11 | 30 | 在 | zài | to consist of | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 12 | 30 | 在 | zài | to be at a post | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 13 | 30 | 在 | zài | in; bhū | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 14 | 25 | 退縮 | tuìsuō | to shrink back; to cower | 不要退縮 | 
| 15 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 16 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 17 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 18 | 23 | 人 | rén | everybody | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 19 | 23 | 人 | rén | adult | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 20 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 21 | 23 | 人 | rén | an upright person | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 22 | 23 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 23 | 23 | 也 | yě | ya | 也曾經歷過這些問題 | 
| 24 | 22 | 了 | liǎo | to know; to understand | 從而解決了許多問題 | 
| 25 | 22 | 了 | liǎo | to understand; to know | 從而解決了許多問題 | 
| 26 | 22 | 了 | liào | to look afar from a high place | 從而解決了許多問題 | 
| 27 | 22 | 了 | liǎo | to complete | 從而解決了許多問題 | 
| 28 | 22 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 從而解決了許多問題 | 
| 29 | 22 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 從而解決了許多問題 | 
| 30 | 21 | 為 | wéi | to act as; to serve | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 31 | 21 | 為 | wéi | to change into; to become | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 32 | 21 | 為 | wéi | to be; is | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 33 | 21 | 為 | wéi | to do | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 34 | 21 | 為 | wèi | to support; to help | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 35 | 21 | 為 | wéi | to govern | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 36 | 19 | 都 | dū | capital city | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 37 | 19 | 都 | dū | a city; a metropolis | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 38 | 19 | 都 | dōu | all | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 39 | 19 | 都 | dū | elegant; refined | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 40 | 19 | 都 | dū | Du | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 41 | 19 | 都 | dū | to establish a capital city | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 42 | 19 | 都 | dū | to reside | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 43 | 19 | 都 | dū | to total; to tally | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 44 | 18 | 但 | dàn | Dan | 但我知道如果退縮畏懼 | 
| 45 | 18 | 來 | lái | to come | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 46 | 18 | 來 | lái | please | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 47 | 18 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 48 | 18 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 49 | 18 | 來 | lái | wheat | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 50 | 18 | 來 | lái | next; future | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 51 | 18 | 來 | lái | a simple complement of direction | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 52 | 18 | 來 | lái | to occur; to arise | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 53 | 18 | 來 | lái | to earn | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 54 | 18 | 來 | lái | to come; āgata | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 55 | 17 | 一 | yī | one | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 56 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 57 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 58 | 17 | 一 | yī | first | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 59 | 17 | 一 | yī | the same | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 60 | 17 | 一 | yī | sole; single | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 61 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 62 | 17 | 一 | yī | Yi | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 63 | 17 | 一 | yī | other | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 64 | 17 | 一 | yī | to unify | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 65 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 66 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 67 | 17 | 一 | yī | one; eka | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 68 | 16 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 將來就沒有前途 | 
| 69 | 16 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以硬著頭皮 | 
| 70 | 16 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以硬著頭皮 | 
| 71 | 15 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 72 | 14 | 被 | bèi | a quilt | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 73 | 14 | 被 | bèi | to cover | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 74 | 14 | 被 | bèi | a cape | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 75 | 14 | 被 | bèi | to put over the top of | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 76 | 14 | 被 | bèi | to reach | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 77 | 14 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 78 | 14 | 被 | bèi | Bei | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 79 | 14 | 被 | pī | to drape over | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 80 | 14 | 被 | pī | to scatter | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 81 | 14 | 到 | dào | to arrive | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 82 | 14 | 到 | dào | to go | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 83 | 14 | 到 | dào | careful | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 84 | 14 | 到 | dào | Dao | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 85 | 14 | 到 | dào | approach; upagati | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 86 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 在新竹教書時 | 
| 87 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 在新竹教書時 | 
| 88 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 在新竹教書時 | 
| 89 | 14 | 時 | shí | fashionable | 在新竹教書時 | 
| 90 | 14 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 在新竹教書時 | 
| 91 | 14 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 在新竹教書時 | 
| 92 | 14 | 時 | shí | tense | 在新竹教書時 | 
| 93 | 14 | 時 | shí | particular; special | 在新竹教書時 | 
| 94 | 14 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 在新竹教書時 | 
| 95 | 14 | 時 | shí | an era; a dynasty | 在新竹教書時 | 
| 96 | 14 | 時 | shí | time [abstract] | 在新竹教書時 | 
| 97 | 14 | 時 | shí | seasonal | 在新竹教書時 | 
| 98 | 14 | 時 | shí | to wait upon | 在新竹教書時 | 
| 99 | 14 | 時 | shí | hour | 在新竹教書時 | 
| 100 | 14 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 在新竹教書時 | 
| 101 | 14 | 時 | shí | Shi | 在新竹教書時 | 
| 102 | 14 | 時 | shí | a present; currentlt | 在新竹教書時 | 
| 103 | 14 | 時 | shí | time; kāla | 在新竹教書時 | 
| 104 | 14 | 時 | shí | at that time; samaya | 在新竹教書時 | 
| 105 | 14 | 他 | tā | other; another; some other | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 106 | 14 | 他 | tā | other | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 107 | 14 | 他 | tā | tha | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 108 | 14 | 他 | tā | ṭha | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 109 | 14 | 他 | tā | other; anya | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 110 | 14 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 111 | 14 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 112 | 14 | 將 | jiàng | to command; to lead | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 113 | 14 | 將 | qiāng | to request | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 114 | 14 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 115 | 14 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 116 | 14 | 將 | jiāng | to checkmate | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 117 | 14 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 118 | 14 | 將 | jiāng | to do; to handle | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 119 | 14 | 將 | jiàng | backbone | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 120 | 14 | 將 | jiàng | king | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 121 | 14 | 將 | jiāng | to rest | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 122 | 14 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 123 | 14 | 將 | jiāng | large; great | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 124 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 125 | 14 | 就 | jiù | to assume | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 126 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 127 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 128 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 129 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 130 | 14 | 就 | jiù | to go with | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 131 | 14 | 就 | jiù | to die | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 132 | 12 | 要 | yào | to want; to wish for | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 133 | 12 | 要 | yào | to want | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 134 | 12 | 要 | yāo | a treaty | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 135 | 12 | 要 | yào | to request | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 136 | 12 | 要 | yào | essential points; crux | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 137 | 12 | 要 | yāo | waist | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 138 | 12 | 要 | yāo | to cinch | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 139 | 12 | 要 | yāo | waistband | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 140 | 12 | 要 | yāo | Yao | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 141 | 12 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 142 | 12 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 143 | 12 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 144 | 12 | 要 | yāo | to agree with | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 145 | 12 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 146 | 12 | 要 | yào | to summarize | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 147 | 12 | 要 | yào | essential; important | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 148 | 12 | 要 | yào | to desire | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 149 | 12 | 要 | yào | to demand | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 150 | 12 | 要 | yào | to need | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 151 | 12 | 要 | yào | should; must | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 152 | 12 | 要 | yào | might | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 153 | 12 | 才 | cái | ability; talent | 而我那時才只有十五歲 | 
| 154 | 12 | 才 | cái | strength; wisdom | 而我那時才只有十五歲 | 
| 155 | 12 | 才 | cái | Cai | 而我那時才只有十五歲 | 
| 156 | 12 | 才 | cái | a person of greast talent | 而我那時才只有十五歲 | 
| 157 | 12 | 才 | cái | excellence; bhaga | 而我那時才只有十五歲 | 
| 158 | 12 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 人從出生下來之後 | 
| 159 | 11 | 能 | néng | can; able | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 160 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 161 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 162 | 11 | 能 | néng | energy | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 163 | 11 | 能 | néng | function; use | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 164 | 11 | 能 | néng | talent | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 165 | 11 | 能 | néng | expert at | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 166 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 167 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 168 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 169 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 170 | 11 | 社會 | shèhuì | society | 社會 | 
| 171 | 11 | 與 | yǔ | to give | 下樓與警察交涉 | 
| 172 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 下樓與警察交涉 | 
| 173 | 11 | 與 | yù | to particate in | 下樓與警察交涉 | 
| 174 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 下樓與警察交涉 | 
| 175 | 11 | 與 | yù | to help | 下樓與警察交涉 | 
| 176 | 11 | 與 | yǔ | for | 下樓與警察交涉 | 
| 177 | 10 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 又在佛教學院打下了基礎 | 
| 178 | 10 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 又在佛教學院打下了基礎 | 
| 179 | 9 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 在一次和信徒開示中 | 
| 180 | 9 | 和 | hé | peace; harmony | 在一次和信徒開示中 | 
| 181 | 9 | 和 | hé | He | 在一次和信徒開示中 | 
| 182 | 9 | 和 | hé | harmonious [sound] | 在一次和信徒開示中 | 
| 183 | 9 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 在一次和信徒開示中 | 
| 184 | 9 | 和 | hé | warm | 在一次和信徒開示中 | 
| 185 | 9 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 在一次和信徒開示中 | 
| 186 | 9 | 和 | hé | a transaction | 在一次和信徒開示中 | 
| 187 | 9 | 和 | hé | a bell on a chariot | 在一次和信徒開示中 | 
| 188 | 9 | 和 | hé | a musical instrument | 在一次和信徒開示中 | 
| 189 | 9 | 和 | hé | a military gate | 在一次和信徒開示中 | 
| 190 | 9 | 和 | hé | a coffin headboard | 在一次和信徒開示中 | 
| 191 | 9 | 和 | hé | a skilled worker | 在一次和信徒開示中 | 
| 192 | 9 | 和 | hé | compatible | 在一次和信徒開示中 | 
| 193 | 9 | 和 | hé | calm; peaceful | 在一次和信徒開示中 | 
| 194 | 9 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 在一次和信徒開示中 | 
| 195 | 9 | 和 | hè | to write a matching poem | 在一次和信徒開示中 | 
| 196 | 9 | 和 | hé | harmony; gentleness | 在一次和信徒開示中 | 
| 197 | 9 | 和 | hé | venerable | 在一次和信徒開示中 | 
| 198 | 9 | 年 | nián | year | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 199 | 9 | 年 | nián | New Year festival | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 200 | 9 | 年 | nián | age | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 201 | 9 | 年 | nián | life span; life expectancy | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 202 | 9 | 年 | nián | an era; a period | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 203 | 9 | 年 | nián | a date | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 204 | 9 | 年 | nián | time; years | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 205 | 9 | 年 | nián | harvest | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 206 | 9 | 年 | nián | annual; every year | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 207 | 9 | 年 | nián | year; varṣa | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 208 | 9 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而我那時才只有十五歲 | 
| 209 | 9 | 而 | ér | as if; to seem like | 而我那時才只有十五歲 | 
| 210 | 9 | 而 | néng | can; able | 而我那時才只有十五歲 | 
| 211 | 9 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而我那時才只有十五歲 | 
| 212 | 9 | 而 | ér | to arrive; up to | 而我那時才只有十五歲 | 
| 213 | 9 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 凡此讓我在各地弘法時 | 
| 214 | 9 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 凡此讓我在各地弘法時 | 
| 215 | 9 | 讓 | ràng | Give Way | 凡此讓我在各地弘法時 | 
| 216 | 9 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 很多人好奇地問我如何解決這些問題 | 
| 217 | 9 | 解決 | jiějué | to eliminate | 很多人好奇地問我如何解決這些問題 | 
| 218 | 9 | 佛教徒 | fójiàotú | a Buddhist | 佛教徒經過長年累月的教訓 | 
| 219 | 8 | 大家 | dàjiā | an influential family | 我終於告訴大家 | 
| 220 | 8 | 大家 | dàjiā | a great master | 我終於告訴大家 | 
| 221 | 8 | 大家 | dàgū | madam | 我終於告訴大家 | 
| 222 | 8 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 我終於告訴大家 | 
| 223 | 8 | 地 | dì | soil; ground; land | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 224 | 8 | 地 | dì | floor | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 225 | 8 | 地 | dì | the earth | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 226 | 8 | 地 | dì | fields | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 227 | 8 | 地 | dì | a place | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 228 | 8 | 地 | dì | a situation; a position | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 229 | 8 | 地 | dì | background | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 230 | 8 | 地 | dì | terrain | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 231 | 8 | 地 | dì | a territory; a region | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 232 | 8 | 地 | dì | used after a distance measure | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 233 | 8 | 地 | dì | coming from the same clan | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 234 | 8 | 地 | dì | earth; prthivi | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 235 | 8 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 236 | 8 | 去 | qù | to go | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 237 | 8 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 238 | 8 | 去 | qù | to be distant | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 239 | 8 | 去 | qù | to leave | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 240 | 8 | 去 | qù | to play a part | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 241 | 8 | 去 | qù | to abandon; to give up | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 242 | 8 | 去 | qù | to die | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 243 | 8 | 去 | qù | previous; past | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 244 | 8 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 245 | 8 | 去 | qù | falling tone | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 246 | 8 | 去 | qù | to lose | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 247 | 8 | 去 | qù | Qu | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 248 | 8 | 去 | qù | go; gati | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 249 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 250 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 251 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 252 | 8 | 上 | shàng | shang | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 253 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 254 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 255 | 8 | 上 | shàng | advanced | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 256 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 257 | 8 | 上 | shàng | time | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 258 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 259 | 8 | 上 | shàng | far | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 260 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 261 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 262 | 8 | 上 | shàng | to report | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 263 | 8 | 上 | shàng | to offer | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 264 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 265 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 266 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 267 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 268 | 8 | 上 | shàng | to burn | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 269 | 8 | 上 | shàng | to remember | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 270 | 8 | 上 | shàng | to add | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 271 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 272 | 8 | 上 | shàng | to meet | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 273 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 274 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 275 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 276 | 8 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 277 | 8 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 弘法受阻 | 
| 278 | 8 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 弘法受阻 | 
| 279 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 280 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 281 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 282 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 283 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 284 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 285 | 8 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 286 | 7 | 從 | cóng | to follow | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 287 | 7 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 288 | 7 | 從 | cóng | to participate in something | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 289 | 7 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 290 | 7 | 從 | cóng | something secondary | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 291 | 7 | 從 | cóng | remote relatives | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 292 | 7 | 從 | cóng | secondary | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 293 | 7 | 從 | cóng | to go on; to advance | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 294 | 7 | 從 | cōng | at ease; informal | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 295 | 7 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 296 | 7 | 從 | zòng | to release | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 297 | 7 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 298 | 7 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 299 | 7 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 300 | 7 | 最 | zuì | superior | 佛陀是最能夠做到 | 
| 301 | 7 | 最 | zuì | top place | 佛陀是最能夠做到 | 
| 302 | 7 | 最 | zuì | to assemble together | 佛陀是最能夠做到 | 
| 303 | 7 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 居然也由每年扛榜 | 
| 304 | 7 | 由 | yóu | to follow along | 居然也由每年扛榜 | 
| 305 | 7 | 由 | yóu | cause; reason | 居然也由每年扛榜 | 
| 306 | 7 | 由 | yóu | You | 居然也由每年扛榜 | 
| 307 | 7 | 警察 | jǐngchá | police; police officer | 警察命我將聽眾解散 | 
| 308 | 7 | 縮 | suō | to contract; to shrink; to reduce | 不退縮 | 
| 309 | 7 | 縮 | suō | to withdraw; to pull back | 不退縮 | 
| 310 | 7 | 縮 | suō | to reduce | 不退縮 | 
| 311 | 7 | 縮 | suō | to be afraid | 不退縮 | 
| 312 | 7 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 的時候 | 
| 313 | 7 | 時候 | shíhou | time | 的時候 | 
| 314 | 7 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 的時候 | 
| 315 | 7 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 的時候 | 
| 316 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又在佛教學院打下了基礎 | 
| 317 | 7 | 之 | zhī | to go | 就奉家師志開上人之命 | 
| 318 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 就奉家師志開上人之命 | 
| 319 | 7 | 之 | zhī | is | 就奉家師志開上人之命 | 
| 320 | 7 | 之 | zhī | to use | 就奉家師志開上人之命 | 
| 321 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 就奉家師志開上人之命 | 
| 322 | 7 | 用 | yòng | to use; to apply | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 323 | 7 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 324 | 7 | 用 | yòng | to eat | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 325 | 7 | 用 | yòng | to spend | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 326 | 7 | 用 | yòng | expense | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 327 | 7 | 用 | yòng | a use; usage | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 328 | 7 | 用 | yòng | to need; must | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 329 | 7 | 用 | yòng | useful; practical | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 330 | 7 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 331 | 7 | 用 | yòng | to work (an animal) | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 332 | 7 | 用 | yòng | to appoint | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 333 | 7 | 用 | yòng | to administer; to manager | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 334 | 7 | 用 | yòng | to control | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 335 | 7 | 用 | yòng | to access | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 336 | 7 | 用 | yòng | Yong | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 337 | 7 | 用 | yòng | yong / function; application | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 338 | 6 | 聽 | tīng | to listen | 是我找大家來聽經的 | 
| 339 | 6 | 聽 | tīng | to obey | 是我找大家來聽經的 | 
| 340 | 6 | 聽 | tīng | to understand | 是我找大家來聽經的 | 
| 341 | 6 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 是我找大家來聽經的 | 
| 342 | 6 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 是我找大家來聽經的 | 
| 343 | 6 | 聽 | tīng | to await | 是我找大家來聽經的 | 
| 344 | 6 | 聽 | tīng | to acknowledge | 是我找大家來聽經的 | 
| 345 | 6 | 聽 | tīng | information | 是我找大家來聽經的 | 
| 346 | 6 | 聽 | tīng | a hall | 是我找大家來聽經的 | 
| 347 | 6 | 聽 | tīng | Ting | 是我找大家來聽經的 | 
| 348 | 6 | 聽 | tìng | to administer; to process | 是我找大家來聽經的 | 
| 349 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 350 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 351 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 352 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 353 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 354 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 355 | 6 | 說 | shuō | allocution | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 356 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 357 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 358 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 359 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 360 | 6 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 由於台北是台灣的首府 | 
| 361 | 6 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 我怎麼能講 | 
| 362 | 6 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 我怎麼能講 | 
| 363 | 6 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 我怎麼能講 | 
| 364 | 6 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 我怎麼能講 | 
| 365 | 6 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 我怎麼能講 | 
| 366 | 6 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 我怎麼能講 | 
| 367 | 6 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 我怎麼能講 | 
| 368 | 6 | 政府 | zhèngfǔ | government | 就要看政府能否具有 | 
| 369 | 6 | 政府 | zhèngfǔ | chancellor's office | 就要看政府能否具有 | 
| 370 | 6 | 等 | děng | et cetera; and so on | 感情等諸多問題 | 
| 371 | 6 | 等 | děng | to wait | 感情等諸多問題 | 
| 372 | 6 | 等 | děng | to be equal | 感情等諸多問題 | 
| 373 | 6 | 等 | děng | degree; level | 感情等諸多問題 | 
| 374 | 6 | 等 | děng | to compare | 感情等諸多問題 | 
| 375 | 6 | 歲 | suì | age | 我一個十二歲的小孩子 | 
| 376 | 6 | 歲 | suì | years | 我一個十二歲的小孩子 | 
| 377 | 6 | 歲 | suì | time | 我一個十二歲的小孩子 | 
| 378 | 6 | 歲 | suì | annual harvest | 我一個十二歲的小孩子 | 
| 379 | 6 | 於 | yú | to go; to | 遇到無辜受嫌的人求救於我 | 
| 380 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 遇到無辜受嫌的人求救於我 | 
| 381 | 6 | 於 | yú | Yu | 遇到無辜受嫌的人求救於我 | 
| 382 | 6 | 於 | wū | a crow | 遇到無辜受嫌的人求救於我 | 
| 383 | 6 | 及 | jí | to reach | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 384 | 6 | 及 | jí | to attain | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 385 | 6 | 及 | jí | to understand | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 386 | 6 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 387 | 6 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 388 | 6 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 389 | 6 | 及 | jí | and; ca; api | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 390 | 6 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 391 | 6 | 多 | duó | many; much | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 392 | 6 | 多 | duō | more | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 393 | 6 | 多 | duō | excessive | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 394 | 6 | 多 | duō | abundant | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 395 | 6 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 396 | 6 | 多 | duō | Duo | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 397 | 6 | 多 | duō | ta | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 398 | 6 | 很 | hěn | disobey | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 399 | 6 | 很 | hěn | a dispute | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 400 | 6 | 很 | hěn | violent; cruel | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 401 | 6 | 很 | hěn | very; atīva | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 402 | 6 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 也曾經歷過這些問題 | 
| 403 | 6 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 也曾經歷過這些問題 | 
| 404 | 6 | 過 | guò | to experience; to pass time | 也曾經歷過這些問題 | 
| 405 | 6 | 過 | guò | to go | 也曾經歷過這些問題 | 
| 406 | 6 | 過 | guò | a mistake | 也曾經歷過這些問題 | 
| 407 | 6 | 過 | guō | Guo | 也曾經歷過這些問題 | 
| 408 | 6 | 過 | guò | to die | 也曾經歷過這些問題 | 
| 409 | 6 | 過 | guò | to shift | 也曾經歷過這些問題 | 
| 410 | 6 | 過 | guò | to endure | 也曾經歷過這些問題 | 
| 411 | 6 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 也曾經歷過這些問題 | 
| 412 | 6 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 也曾經歷過這些問題 | 
| 413 | 6 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀是最能夠做到 | 
| 414 | 5 | 壽山寺 | shòushānsì | Shoushan Temple | 創建壽山寺 | 
| 415 | 5 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能退縮 | 
| 416 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 417 | 5 | 會 | huì | able to | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 418 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 419 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 420 | 5 | 會 | huì | to assemble | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 421 | 5 | 會 | huì | to meet | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 422 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 423 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 424 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 425 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 426 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 427 | 5 | 會 | huì | to understand | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 428 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 429 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 430 | 5 | 會 | huì | to be good at | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 431 | 5 | 會 | huì | a moment | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 432 | 5 | 會 | huì | to happen to | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 433 | 5 | 會 | huì | to pay | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 434 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 435 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 436 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 437 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 438 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 439 | 5 | 會 | huì | Hui | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 440 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 441 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 若能做到結緣而不結怨 | 
| 442 | 5 | 告訴 | gàosu | to tell; to inform; to say | 我終於告訴大家 | 
| 443 | 5 | 必須 | bìxū | to have to; must | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 444 | 5 | 土 | tǔ | earth; soil; dirt | 我們搬砂運土 | 
| 445 | 5 | 土 | tǔ | Kangxi radical 32 | 我們搬砂運土 | 
| 446 | 5 | 土 | tǔ | local; indigenous; native | 我們搬砂運土 | 
| 447 | 5 | 土 | tǔ | land; territory | 我們搬砂運土 | 
| 448 | 5 | 土 | tǔ | earth element | 我們搬砂運土 | 
| 449 | 5 | 土 | tǔ | ground | 我們搬砂運土 | 
| 450 | 5 | 土 | tǔ | homeland | 我們搬砂運土 | 
| 451 | 5 | 土 | tǔ | god of the soil | 我們搬砂運土 | 
| 452 | 5 | 土 | tǔ | a category of musical instrument | 我們搬砂運土 | 
| 453 | 5 | 土 | tǔ | unrefined; rustic; crude | 我們搬砂運土 | 
| 454 | 5 | 土 | tǔ | Tujia people | 我們搬砂運土 | 
| 455 | 5 | 土 | tǔ | Tu People; Monguor | 我們搬砂運土 | 
| 456 | 5 | 土 | tǔ | soil; pāṃsu | 我們搬砂運土 | 
| 457 | 5 | 土 | tǔ | land; kṣetra | 我們搬砂運土 | 
| 458 | 5 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 都一再表示現有的寺廟法規應該改進 | 
| 459 | 5 | 向 | xiàng | direction | 為何不向美國政府說明爭取呢 | 
| 460 | 5 | 向 | xiàng | to face | 為何不向美國政府說明爭取呢 | 
| 461 | 5 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 為何不向美國政府說明爭取呢 | 
| 462 | 5 | 向 | xiàng | a north facing window | 為何不向美國政府說明爭取呢 | 
| 463 | 5 | 向 | xiàng | a trend | 為何不向美國政府說明爭取呢 | 
| 464 | 5 | 向 | xiàng | Xiang | 為何不向美國政府說明爭取呢 | 
| 465 | 5 | 向 | xiàng | Xiang | 為何不向美國政府說明爭取呢 | 
| 466 | 5 | 向 | xiàng | to move towards | 為何不向美國政府說明爭取呢 | 
| 467 | 5 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 為何不向美國政府說明爭取呢 | 
| 468 | 5 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 為何不向美國政府說明爭取呢 | 
| 469 | 5 | 向 | xiàng | to approximate | 為何不向美國政府說明爭取呢 | 
| 470 | 5 | 向 | xiàng | presuming | 為何不向美國政府說明爭取呢 | 
| 471 | 5 | 向 | xiàng | to attack | 為何不向美國政府說明爭取呢 | 
| 472 | 5 | 向 | xiàng | echo | 為何不向美國政府說明爭取呢 | 
| 473 | 5 | 向 | xiàng | to make clear | 為何不向美國政府說明爭取呢 | 
| 474 | 5 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 為何不向美國政府說明爭取呢 | 
| 475 | 5 | 記得 | jìde | to remember | 記得我童年祝髮之後 | 
| 476 | 5 | 管理人 | guǎnlǐrén | supervisor; manager; administrator | 沒有管理人呢 | 
| 477 | 5 | 一次 | yīcì | one-time; first; first time; once; primary | 在一次和信徒開示中 | 
| 478 | 5 | 一次 | yīcì | linear | 在一次和信徒開示中 | 
| 479 | 5 | 不退 | bùtuì | to not leave; to not go back | 不退縮 | 
| 480 | 5 | 不退 | bùtuì | never regressing; avaivartika | 不退縮 | 
| 481 | 5 | 命 | mìng | life | 就奉家師志開上人之命 | 
| 482 | 5 | 命 | mìng | to order | 就奉家師志開上人之命 | 
| 483 | 5 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 就奉家師志開上人之命 | 
| 484 | 5 | 命 | mìng | an order; a command | 就奉家師志開上人之命 | 
| 485 | 5 | 命 | mìng | to name; to assign | 就奉家師志開上人之命 | 
| 486 | 5 | 命 | mìng | livelihood | 就奉家師志開上人之命 | 
| 487 | 5 | 命 | mìng | advice | 就奉家師志開上人之命 | 
| 488 | 5 | 命 | mìng | to confer a title | 就奉家師志開上人之命 | 
| 489 | 5 | 命 | mìng | lifespan | 就奉家師志開上人之命 | 
| 490 | 5 | 命 | mìng | to think | 就奉家師志開上人之命 | 
| 491 | 5 | 命 | mìng | life; jīva | 就奉家師志開上人之命 | 
| 492 | 5 | 提出 | tíchū | to raise (an issue); to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 佛陀簡明扼要地提出淨化的要點 | 
| 493 | 5 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 輕舟已過萬重山 | 
| 494 | 5 | 山 | shān | Shan | 輕舟已過萬重山 | 
| 495 | 5 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 輕舟已過萬重山 | 
| 496 | 5 | 山 | shān | a mountain-like shape | 輕舟已過萬重山 | 
| 497 | 5 | 山 | shān | a gable | 輕舟已過萬重山 | 
| 498 | 5 | 山 | shān | mountain; giri | 輕舟已過萬重山 | 
| 499 | 5 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能夠立於不敗之地 | 
| 500 | 5 | 總統 | zǒngtǒng | president | 越南總統吳廷琰之所以被推翻 | 
Frequencies of all Words
Top 783
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 162 | 的 | de | possessive particle | 像生老病死的問題 | 
| 2 | 162 | 的 | de | structural particle | 像生老病死的問題 | 
| 3 | 162 | 的 | de | complement | 像生老病死的問題 | 
| 4 | 162 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 像生老病死的問題 | 
| 5 | 103 | 我 | wǒ | I; me; my | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 6 | 103 | 我 | wǒ | self | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 7 | 103 | 我 | wǒ | we; our | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 8 | 103 | 我 | wǒ | [my] dear | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 9 | 103 | 我 | wǒ | Wo | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 10 | 103 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 11 | 103 | 我 | wǒ | ga | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 12 | 103 | 我 | wǒ | I; aham | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 13 | 72 | 問題 | wèntí | a question | 面對問題 | 
| 14 | 72 | 問題 | wèntí | a problem | 面對問題 | 
| 15 | 34 | 面對 | miànduì | to face; to confront | 面對問題 | 
| 16 | 30 | 在 | zài | in; at | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 17 | 30 | 在 | zài | at | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 18 | 30 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 19 | 30 | 在 | zài | to exist; to be living | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 20 | 30 | 在 | zài | to consist of | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 21 | 30 | 在 | zài | to be at a post | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 22 | 30 | 在 | zài | in; bhū | 我在一甲子以上的人生中 | 
| 23 | 25 | 退縮 | tuìsuō | to shrink back; to cower | 不要退縮 | 
| 24 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 25 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 26 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 27 | 23 | 人 | rén | everybody | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 28 | 23 | 人 | rén | adult | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 29 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 30 | 23 | 人 | rén | an upright person | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 31 | 23 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 32 | 23 | 也 | yě | also; too | 也曾經歷過這些問題 | 
| 33 | 23 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也曾經歷過這些問題 | 
| 34 | 23 | 也 | yě | either | 也曾經歷過這些問題 | 
| 35 | 23 | 也 | yě | even | 也曾經歷過這些問題 | 
| 36 | 23 | 也 | yě | used to soften the tone | 也曾經歷過這些問題 | 
| 37 | 23 | 也 | yě | used for emphasis | 也曾經歷過這些問題 | 
| 38 | 23 | 也 | yě | used to mark contrast | 也曾經歷過這些問題 | 
| 39 | 23 | 也 | yě | used to mark compromise | 也曾經歷過這些問題 | 
| 40 | 23 | 也 | yě | ya | 也曾經歷過這些問題 | 
| 41 | 23 | 是 | shì | is; are; am; to be | 佛陀是最能夠做到 | 
| 42 | 23 | 是 | shì | is exactly | 佛陀是最能夠做到 | 
| 43 | 23 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 佛陀是最能夠做到 | 
| 44 | 23 | 是 | shì | this; that; those | 佛陀是最能夠做到 | 
| 45 | 23 | 是 | shì | really; certainly | 佛陀是最能夠做到 | 
| 46 | 23 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 佛陀是最能夠做到 | 
| 47 | 23 | 是 | shì | true | 佛陀是最能夠做到 | 
| 48 | 23 | 是 | shì | is; has; exists | 佛陀是最能夠做到 | 
| 49 | 23 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 佛陀是最能夠做到 | 
| 50 | 23 | 是 | shì | a matter; an affair | 佛陀是最能夠做到 | 
| 51 | 23 | 是 | shì | Shi | 佛陀是最能夠做到 | 
| 52 | 23 | 是 | shì | is; bhū | 佛陀是最能夠做到 | 
| 53 | 23 | 是 | shì | this; idam | 佛陀是最能夠做到 | 
| 54 | 22 | 了 | le | completion of an action | 從而解決了許多問題 | 
| 55 | 22 | 了 | liǎo | to know; to understand | 從而解決了許多問題 | 
| 56 | 22 | 了 | liǎo | to understand; to know | 從而解決了許多問題 | 
| 57 | 22 | 了 | liào | to look afar from a high place | 從而解決了許多問題 | 
| 58 | 22 | 了 | le | modal particle | 從而解決了許多問題 | 
| 59 | 22 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 從而解決了許多問題 | 
| 60 | 22 | 了 | liǎo | to complete | 從而解決了許多問題 | 
| 61 | 22 | 了 | liǎo | completely | 從而解決了許多問題 | 
| 62 | 22 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 從而解決了許多問題 | 
| 63 | 22 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 從而解決了許多問題 | 
| 64 | 21 | 為 | wèi | for; to | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 65 | 21 | 為 | wèi | because of | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 66 | 21 | 為 | wéi | to act as; to serve | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 67 | 21 | 為 | wéi | to change into; to become | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 68 | 21 | 為 | wéi | to be; is | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 69 | 21 | 為 | wéi | to do | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 70 | 21 | 為 | wèi | for | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 71 | 21 | 為 | wèi | because of; for; to | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 72 | 21 | 為 | wèi | to | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 73 | 21 | 為 | wéi | in a passive construction | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 74 | 21 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 75 | 21 | 為 | wéi | forming an adverb | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 76 | 21 | 為 | wéi | to add emphasis | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 77 | 21 | 為 | wèi | to support; to help | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 78 | 21 | 為 | wéi | to govern | 但想到既被推選為院方代表 | 
| 79 | 19 | 都 | dōu | all | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 80 | 19 | 都 | dū | capital city | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 81 | 19 | 都 | dū | a city; a metropolis | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 82 | 19 | 都 | dōu | all | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 83 | 19 | 都 | dū | elegant; refined | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 84 | 19 | 都 | dū | Du | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 85 | 19 | 都 | dōu | already | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 86 | 19 | 都 | dū | to establish a capital city | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 87 | 19 | 都 | dū | to reside | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 88 | 19 | 都 | dū | to total; to tally | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 89 | 19 | 都 | dōu | all; sarva | 不要說別人嫌棄我什麼都不懂 | 
| 90 | 18 | 不要 | búyào | must not | 不要退縮 | 
| 91 | 18 | 但 | dàn | but; yet; however | 但我知道如果退縮畏懼 | 
| 92 | 18 | 但 | dàn | merely; only | 但我知道如果退縮畏懼 | 
| 93 | 18 | 但 | dàn | vainly | 但我知道如果退縮畏懼 | 
| 94 | 18 | 但 | dàn | promptly | 但我知道如果退縮畏懼 | 
| 95 | 18 | 但 | dàn | all | 但我知道如果退縮畏懼 | 
| 96 | 18 | 但 | dàn | Dan | 但我知道如果退縮畏懼 | 
| 97 | 18 | 但 | dàn | only; kevala | 但我知道如果退縮畏懼 | 
| 98 | 18 | 來 | lái | to come | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 99 | 18 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 100 | 18 | 來 | lái | please | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 101 | 18 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 102 | 18 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 103 | 18 | 來 | lái | ever since | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 104 | 18 | 來 | lái | wheat | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 105 | 18 | 來 | lái | next; future | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 106 | 18 | 來 | lái | a simple complement of direction | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 107 | 18 | 來 | lái | to occur; to arise | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 108 | 18 | 來 | lái | to earn | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 109 | 18 | 來 | lái | to come; āgata | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 110 | 17 | 一 | yī | one | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 111 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 112 | 17 | 一 | yī | as soon as; all at once | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 113 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 114 | 17 | 一 | yì | whole; all | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 115 | 17 | 一 | yī | first | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 116 | 17 | 一 | yī | the same | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 117 | 17 | 一 | yī | each | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 118 | 17 | 一 | yī | certain | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 119 | 17 | 一 | yī | throughout | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 120 | 17 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 121 | 17 | 一 | yī | sole; single | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 122 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 123 | 17 | 一 | yī | Yi | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 124 | 17 | 一 | yī | other | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 125 | 17 | 一 | yī | to unify | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 126 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 127 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 128 | 17 | 一 | yī | or | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 129 | 17 | 一 | yī | one; eka | 不意竟為佛教開拓出一片天地 | 
| 130 | 16 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 將來就沒有前途 | 
| 131 | 16 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 將來就沒有前途 | 
| 132 | 16 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以硬著頭皮 | 
| 133 | 16 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以硬著頭皮 | 
| 134 | 16 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以硬著頭皮 | 
| 135 | 16 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以硬著頭皮 | 
| 136 | 15 | 許多 | xǔduō | many; much | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 137 | 15 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 138 | 15 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 是因為不曾經歷過 | 
| 139 | 14 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 140 | 14 | 有 | yǒu | to have; to possess | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 141 | 14 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 142 | 14 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 143 | 14 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 144 | 14 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 145 | 14 | 有 | yǒu | used to compare two things | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 146 | 14 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 147 | 14 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 148 | 14 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 149 | 14 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 150 | 14 | 有 | yǒu | abundant | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 151 | 14 | 有 | yǒu | purposeful | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 152 | 14 | 有 | yǒu | You | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 153 | 14 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 154 | 14 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 155 | 14 | 被 | bèi | by | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 156 | 14 | 被 | bèi | a quilt | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 157 | 14 | 被 | bèi | to cover | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 158 | 14 | 被 | bèi | a cape | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 159 | 14 | 被 | bèi | to put over the top of | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 160 | 14 | 被 | bèi | to reach | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 161 | 14 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 162 | 14 | 被 | bèi | because | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 163 | 14 | 被 | bèi | Bei | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 164 | 14 | 被 | pī | to drape over | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 165 | 14 | 被 | pī | to scatter | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 166 | 14 | 到 | dào | to arrive | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 167 | 14 | 到 | dào | arrive; receive | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 168 | 14 | 到 | dào | to go | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 169 | 14 | 到 | dào | careful | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 170 | 14 | 到 | dào | Dao | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 171 | 14 | 到 | dào | approach; upagati | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 172 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 在新竹教書時 | 
| 173 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 在新竹教書時 | 
| 174 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 在新竹教書時 | 
| 175 | 14 | 時 | shí | at that time | 在新竹教書時 | 
| 176 | 14 | 時 | shí | fashionable | 在新竹教書時 | 
| 177 | 14 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 在新竹教書時 | 
| 178 | 14 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 在新竹教書時 | 
| 179 | 14 | 時 | shí | tense | 在新竹教書時 | 
| 180 | 14 | 時 | shí | particular; special | 在新竹教書時 | 
| 181 | 14 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 在新竹教書時 | 
| 182 | 14 | 時 | shí | hour (measure word) | 在新竹教書時 | 
| 183 | 14 | 時 | shí | an era; a dynasty | 在新竹教書時 | 
| 184 | 14 | 時 | shí | time [abstract] | 在新竹教書時 | 
| 185 | 14 | 時 | shí | seasonal | 在新竹教書時 | 
| 186 | 14 | 時 | shí | frequently; often | 在新竹教書時 | 
| 187 | 14 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 在新竹教書時 | 
| 188 | 14 | 時 | shí | on time | 在新竹教書時 | 
| 189 | 14 | 時 | shí | this; that | 在新竹教書時 | 
| 190 | 14 | 時 | shí | to wait upon | 在新竹教書時 | 
| 191 | 14 | 時 | shí | hour | 在新竹教書時 | 
| 192 | 14 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 在新竹教書時 | 
| 193 | 14 | 時 | shí | Shi | 在新竹教書時 | 
| 194 | 14 | 時 | shí | a present; currentlt | 在新竹教書時 | 
| 195 | 14 | 時 | shí | time; kāla | 在新竹教書時 | 
| 196 | 14 | 時 | shí | at that time; samaya | 在新竹教書時 | 
| 197 | 14 | 他 | tā | he; him | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 198 | 14 | 他 | tā | another aspect | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 199 | 14 | 他 | tā | other; another; some other | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 200 | 14 | 他 | tā | everybody | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 201 | 14 | 他 | tā | other | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 202 | 14 | 他 | tuō | other; another; some other | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 203 | 14 | 他 | tā | tha | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 204 | 14 | 他 | tā | ṭha | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 205 | 14 | 他 | tā | other; anya | 佛陀用智慧的言語來感動他的父親及未出家前的妻子 | 
| 206 | 14 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 207 | 14 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 208 | 14 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 209 | 14 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 210 | 14 | 將 | jiāng | and; or | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 211 | 14 | 將 | jiàng | to command; to lead | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 212 | 14 | 將 | qiāng | to request | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 213 | 14 | 將 | jiāng | approximately | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 214 | 14 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 215 | 14 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 216 | 14 | 將 | jiāng | to checkmate | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 217 | 14 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 218 | 14 | 將 | jiāng | to do; to handle | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 219 | 14 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 220 | 14 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 221 | 14 | 將 | jiàng | backbone | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 222 | 14 | 將 | jiàng | king | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 223 | 14 | 將 | jiāng | might; possibly | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 224 | 14 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 225 | 14 | 將 | jiāng | to rest | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 226 | 14 | 將 | jiāng | to the side | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 227 | 14 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 228 | 14 | 將 | jiāng | large; great | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 229 | 14 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 的鎧甲將自己的心理武裝好 | 
| 230 | 14 | 就 | jiù | right away | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 231 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 232 | 14 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 233 | 14 | 就 | jiù | to assume | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 234 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 235 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 236 | 14 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 237 | 14 | 就 | jiù | namely | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 238 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 239 | 14 | 就 | jiù | only; just | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 240 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 241 | 14 | 就 | jiù | to go with | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 242 | 14 | 就 | jiù | already | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 243 | 14 | 就 | jiù | as much as | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 244 | 14 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 245 | 14 | 就 | jiù | even if | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 246 | 14 | 就 | jiù | to die | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 247 | 14 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 248 | 12 | 要 | yào | to want; to wish for | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 249 | 12 | 要 | yào | if | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 250 | 12 | 要 | yào | to be about to; in the future | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 251 | 12 | 要 | yào | to want | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 252 | 12 | 要 | yāo | a treaty | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 253 | 12 | 要 | yào | to request | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 254 | 12 | 要 | yào | essential points; crux | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 255 | 12 | 要 | yāo | waist | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 256 | 12 | 要 | yāo | to cinch | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 257 | 12 | 要 | yāo | waistband | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 258 | 12 | 要 | yāo | Yao | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 259 | 12 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 260 | 12 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 261 | 12 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 262 | 12 | 要 | yāo | to agree with | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 263 | 12 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 264 | 12 | 要 | yào | to summarize | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 265 | 12 | 要 | yào | essential; important | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 266 | 12 | 要 | yào | to desire | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 267 | 12 | 要 | yào | to demand | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 268 | 12 | 要 | yào | to need | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 269 | 12 | 要 | yào | should; must | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 270 | 12 | 要 | yào | might | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 271 | 12 | 要 | yào | or | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 272 | 12 | 才 | cái | just now | 而我那時才只有十五歲 | 
| 273 | 12 | 才 | cái | not until; only then | 而我那時才只有十五歲 | 
| 274 | 12 | 才 | cái | ability; talent | 而我那時才只有十五歲 | 
| 275 | 12 | 才 | cái | strength; wisdom | 而我那時才只有十五歲 | 
| 276 | 12 | 才 | cái | Cai | 而我那時才只有十五歲 | 
| 277 | 12 | 才 | cái | merely; barely | 而我那時才只有十五歲 | 
| 278 | 12 | 才 | cái | a person of greast talent | 而我那時才只有十五歲 | 
| 279 | 12 | 才 | cái | excellence; bhaga | 而我那時才只有十五歲 | 
| 280 | 12 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 人從出生下來之後 | 
| 281 | 11 | 能 | néng | can; able | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 282 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 283 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 284 | 11 | 能 | néng | energy | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 285 | 11 | 能 | néng | function; use | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 286 | 11 | 能 | néng | may; should; permitted to | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 287 | 11 | 能 | néng | talent | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 288 | 11 | 能 | néng | expert at | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 289 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 290 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 291 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 292 | 11 | 能 | néng | as long as; only | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 293 | 11 | 能 | néng | even if | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 294 | 11 | 能 | néng | but | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 295 | 11 | 能 | néng | in this way | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 296 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 起初我也懷疑自己是否能堪受大戒 | 
| 297 | 11 | 社會 | shèhuì | society | 社會 | 
| 298 | 11 | 與 | yǔ | and | 下樓與警察交涉 | 
| 299 | 11 | 與 | yǔ | to give | 下樓與警察交涉 | 
| 300 | 11 | 與 | yǔ | together with | 下樓與警察交涉 | 
| 301 | 11 | 與 | yú | interrogative particle | 下樓與警察交涉 | 
| 302 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 下樓與警察交涉 | 
| 303 | 11 | 與 | yù | to particate in | 下樓與警察交涉 | 
| 304 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 下樓與警察交涉 | 
| 305 | 11 | 與 | yù | to help | 下樓與警察交涉 | 
| 306 | 11 | 與 | yǔ | for | 下樓與警察交涉 | 
| 307 | 10 | 你 | nǐ | you | 你要解散 | 
| 308 | 10 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 又在佛教學院打下了基礎 | 
| 309 | 10 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 又在佛教學院打下了基礎 | 
| 310 | 9 | 自己 | zìjǐ | self | 我自己也覺得不夠資格 | 
| 311 | 9 | 和 | hé | and | 在一次和信徒開示中 | 
| 312 | 9 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 在一次和信徒開示中 | 
| 313 | 9 | 和 | hé | peace; harmony | 在一次和信徒開示中 | 
| 314 | 9 | 和 | hé | He | 在一次和信徒開示中 | 
| 315 | 9 | 和 | hé | harmonious [sound] | 在一次和信徒開示中 | 
| 316 | 9 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 在一次和信徒開示中 | 
| 317 | 9 | 和 | hé | warm | 在一次和信徒開示中 | 
| 318 | 9 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 在一次和信徒開示中 | 
| 319 | 9 | 和 | hé | a transaction | 在一次和信徒開示中 | 
| 320 | 9 | 和 | hé | a bell on a chariot | 在一次和信徒開示中 | 
| 321 | 9 | 和 | hé | a musical instrument | 在一次和信徒開示中 | 
| 322 | 9 | 和 | hé | a military gate | 在一次和信徒開示中 | 
| 323 | 9 | 和 | hé | a coffin headboard | 在一次和信徒開示中 | 
| 324 | 9 | 和 | hé | a skilled worker | 在一次和信徒開示中 | 
| 325 | 9 | 和 | hé | compatible | 在一次和信徒開示中 | 
| 326 | 9 | 和 | hé | calm; peaceful | 在一次和信徒開示中 | 
| 327 | 9 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 在一次和信徒開示中 | 
| 328 | 9 | 和 | hè | to write a matching poem | 在一次和信徒開示中 | 
| 329 | 9 | 和 | hé | Harmony | 在一次和信徒開示中 | 
| 330 | 9 | 和 | hé | harmony; gentleness | 在一次和信徒開示中 | 
| 331 | 9 | 和 | hé | venerable | 在一次和信徒開示中 | 
| 332 | 9 | 年 | nián | year | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 333 | 9 | 年 | nián | New Year festival | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 334 | 9 | 年 | nián | age | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 335 | 9 | 年 | nián | life span; life expectancy | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 336 | 9 | 年 | nián | an era; a period | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 337 | 9 | 年 | nián | a date | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 338 | 9 | 年 | nián | time; years | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 339 | 9 | 年 | nián | harvest | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 340 | 9 | 年 | nián | annual; every year | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 341 | 9 | 年 | nián | year; varṣa | 受具足戒的戒子必須年滿二十歲以上 | 
| 342 | 9 | 我們 | wǒmen | we | 我們想溝通協調 | 
| 343 | 9 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而我那時才只有十五歲 | 
| 344 | 9 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而我那時才只有十五歲 | 
| 345 | 9 | 而 | ér | you | 而我那時才只有十五歲 | 
| 346 | 9 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而我那時才只有十五歲 | 
| 347 | 9 | 而 | ér | right away; then | 而我那時才只有十五歲 | 
| 348 | 9 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而我那時才只有十五歲 | 
| 349 | 9 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而我那時才只有十五歲 | 
| 350 | 9 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而我那時才只有十五歲 | 
| 351 | 9 | 而 | ér | how can it be that? | 而我那時才只有十五歲 | 
| 352 | 9 | 而 | ér | so as to | 而我那時才只有十五歲 | 
| 353 | 9 | 而 | ér | only then | 而我那時才只有十五歲 | 
| 354 | 9 | 而 | ér | as if; to seem like | 而我那時才只有十五歲 | 
| 355 | 9 | 而 | néng | can; able | 而我那時才只有十五歲 | 
| 356 | 9 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而我那時才只有十五歲 | 
| 357 | 9 | 而 | ér | me | 而我那時才只有十五歲 | 
| 358 | 9 | 而 | ér | to arrive; up to | 而我那時才只有十五歲 | 
| 359 | 9 | 而 | ér | possessive | 而我那時才只有十五歲 | 
| 360 | 9 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 凡此讓我在各地弘法時 | 
| 361 | 9 | 讓 | ràng | by | 凡此讓我在各地弘法時 | 
| 362 | 9 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 凡此讓我在各地弘法時 | 
| 363 | 9 | 讓 | ràng | Give Way | 凡此讓我在各地弘法時 | 
| 364 | 9 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 很多人好奇地問我如何解決這些問題 | 
| 365 | 9 | 解決 | jiějué | to eliminate | 很多人好奇地問我如何解決這些問題 | 
| 366 | 9 | 佛教徒 | fójiàotú | a Buddhist | 佛教徒經過長年累月的教訓 | 
| 367 | 8 | 大家 | dàjiā | everyone | 我終於告訴大家 | 
| 368 | 8 | 大家 | dàjiā | an influential family | 我終於告訴大家 | 
| 369 | 8 | 大家 | dàjiā | a great master | 我終於告訴大家 | 
| 370 | 8 | 大家 | dàgū | madam | 我終於告訴大家 | 
| 371 | 8 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 我終於告訴大家 | 
| 372 | 8 | 地 | dì | soil; ground; land | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 373 | 8 | 地 | de | subordinate particle | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 374 | 8 | 地 | dì | floor | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 375 | 8 | 地 | dì | the earth | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 376 | 8 | 地 | dì | fields | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 377 | 8 | 地 | dì | a place | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 378 | 8 | 地 | dì | a situation; a position | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 379 | 8 | 地 | dì | background | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 380 | 8 | 地 | dì | terrain | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 381 | 8 | 地 | dì | a territory; a region | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 382 | 8 | 地 | dì | used after a distance measure | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 383 | 8 | 地 | dì | coming from the same clan | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 384 | 8 | 地 | dì | earth; prthivi | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 385 | 8 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 就會慢慢地感受到人間有很多問題 | 
| 386 | 8 | 去 | qù | to go | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 387 | 8 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 388 | 8 | 去 | qù | to be distant | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 389 | 8 | 去 | qù | to leave | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 390 | 8 | 去 | qù | to play a part | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 391 | 8 | 去 | qù | to abandon; to give up | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 392 | 8 | 去 | qù | to die | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 393 | 8 | 去 | qù | previous; past | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 394 | 8 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 395 | 8 | 去 | qù | expresses a tendency | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 396 | 8 | 去 | qù | falling tone | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 397 | 8 | 去 | qù | to lose | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 398 | 8 | 去 | qù | Qu | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 399 | 8 | 去 | qù | go; gati | 佛陀投入整個生命去體證解脫的方法 | 
| 400 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 401 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 402 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 403 | 8 | 上 | shàng | shang | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 404 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 405 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 406 | 8 | 上 | shàng | advanced | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 407 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 408 | 8 | 上 | shàng | time | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 409 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 410 | 8 | 上 | shàng | far | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 411 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 412 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 413 | 8 | 上 | shàng | to report | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 414 | 8 | 上 | shàng | to offer | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 415 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 416 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 417 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 418 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 419 | 8 | 上 | shàng | to burn | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 420 | 8 | 上 | shàng | to remember | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 421 | 8 | 上 | shang | on; in | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 422 | 8 | 上 | shàng | upward | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 423 | 8 | 上 | shàng | to add | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 424 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 425 | 8 | 上 | shàng | to meet | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 426 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 427 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 428 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 429 | 8 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 因此所有的戒師都看在他的面子上 | 
| 430 | 8 | 對於 | duìyú | regarding; with regards to | 當局對於匪諜的肅清一再雷厲風行 | 
| 431 | 8 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 弘法受阻 | 
| 432 | 8 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 弘法受阻 | 
| 433 | 8 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 434 | 8 | 所 | suǒ | an office; an institute | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 435 | 8 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 436 | 8 | 所 | suǒ | it | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 437 | 8 | 所 | suǒ | if; supposing | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 438 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 439 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 440 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 441 | 8 | 所 | suǒ | that which | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 442 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 443 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 444 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 445 | 8 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 446 | 8 | 所 | suǒ | that which; yad | 許多人容易被這些問題所打倒 | 
| 447 | 7 | 從 | cóng | from | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 448 | 7 | 從 | cóng | to follow | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 449 | 7 | 從 | cóng | past; through | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 450 | 7 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 451 | 7 | 從 | cóng | to participate in something | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 452 | 7 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 453 | 7 | 從 | cóng | usually | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 454 | 7 | 從 | cóng | something secondary | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 455 | 7 | 從 | cóng | remote relatives | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 456 | 7 | 從 | cóng | secondary | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 457 | 7 | 從 | cóng | to go on; to advance | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 458 | 7 | 從 | cōng | at ease; informal | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 459 | 7 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 460 | 7 | 從 | zòng | to release | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 461 | 7 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 462 | 7 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 我從佛學院結業出來之後 | 
| 463 | 7 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 464 | 7 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來我想到人生的歷史必須要由自己去創造 | 
| 465 | 7 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 佛陀是最能夠做到 | 
| 466 | 7 | 最 | zuì | superior | 佛陀是最能夠做到 | 
| 467 | 7 | 最 | zuì | top place | 佛陀是最能夠做到 | 
| 468 | 7 | 最 | zuì | in sum; altogether | 佛陀是最能夠做到 | 
| 469 | 7 | 最 | zuì | to assemble together | 佛陀是最能夠做到 | 
| 470 | 7 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 居然也由每年扛榜 | 
| 471 | 7 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 居然也由每年扛榜 | 
| 472 | 7 | 由 | yóu | to follow along | 居然也由每年扛榜 | 
| 473 | 7 | 由 | yóu | cause; reason | 居然也由每年扛榜 | 
| 474 | 7 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 居然也由每年扛榜 | 
| 475 | 7 | 由 | yóu | from a starting point | 居然也由每年扛榜 | 
| 476 | 7 | 由 | yóu | You | 居然也由每年扛榜 | 
| 477 | 7 | 這 | zhè | this; these | 萬一走這一段路發生了危險 | 
| 478 | 7 | 這 | zhèi | this; these | 萬一走這一段路發生了危險 | 
| 479 | 7 | 這 | zhè | now | 萬一走這一段路發生了危險 | 
| 480 | 7 | 這 | zhè | immediately | 萬一走這一段路發生了危險 | 
| 481 | 7 | 這 | zhè | particle with no meaning | 萬一走這一段路發生了危險 | 
| 482 | 7 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 萬一走這一段路發生了危險 | 
| 483 | 7 | 警察 | jǐngchá | police; police officer | 警察命我將聽眾解散 | 
| 484 | 7 | 縮 | suō | to contract; to shrink; to reduce | 不退縮 | 
| 485 | 7 | 縮 | suō | to withdraw; to pull back | 不退縮 | 
| 486 | 7 | 縮 | suō | to reduce | 不退縮 | 
| 487 | 7 | 縮 | suō | to be afraid | 不退縮 | 
| 488 | 7 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 的時候 | 
| 489 | 7 | 時候 | shíhou | time | 的時候 | 
| 490 | 7 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 的時候 | 
| 491 | 7 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 的時候 | 
| 492 | 7 | 又 | yòu | again; also | 又在佛教學院打下了基礎 | 
| 493 | 7 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又在佛教學院打下了基礎 | 
| 494 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又在佛教學院打下了基礎 | 
| 495 | 7 | 又 | yòu | and | 又在佛教學院打下了基礎 | 
| 496 | 7 | 又 | yòu | furthermore | 又在佛教學院打下了基礎 | 
| 497 | 7 | 又 | yòu | in addition | 又在佛教學院打下了基礎 | 
| 498 | 7 | 又 | yòu | but | 又在佛教學院打下了基礎 | 
| 499 | 7 | 又 | yòu | again; also; punar | 又在佛教學院打下了基礎 | 
| 500 | 7 | 之 | zhī | him; her; them; that | 就奉家師志開上人之命 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 我 | 
 | 
 | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 也 | yě | ya | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 但 | dàn | only; kevala | |
| 来 | 來 | lái | to come; āgata | 
| 一 | yī | one; eka | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen | 
| 道教 | 100 | Taosim | |
| 德先生 | 100 | Mr Democracy | |
| 东南亚 | 東南亞 | 68 | Southeast Asia | 
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan | 
| 梵 | 102 | 
 | |
| 佛诞节 | 佛誕節 | 102 | Buddha's Birthday Celebration | 
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) | 
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 观音 | 觀音 | 103 | 
 | 
| 国民政府 | 國民政府 | 103 | Nationalist government | 
| 和平区 | 和平區 | 104 | Heping or Peace district | 
| 和政 | 104 | Hezheng | |
| 花莲 | 花蓮 | 72 | Hualian; Hualien | 
| 华藏寺 | 華藏寺 | 104 | Huazang Temple | 
| 监院 | 監院 | 106 | 
 | 
| 蒋经国 | 蔣經國 | 106 | Chiang Ching-kuo | 
| 焦山佛学院 | 焦山佛學院 | 106 | 
 | 
| 立法院 | 108 | Legislative Yuan | |
| 六月 | 108 | 
 | |
| 绿岛 | 綠島 | 108 | Lüdao; Lutao | 
| 美的 | 109 | Midea (brand) | |
| 美国 | 美國 | 109 | United States | 
| 美国政府 | 美國政府 | 109 | U.S. Government / U.S. Federal Government | 
| 美丽岛 | 美麗島 | 109 | Formosa | 
| 明光 | 109 | Mingguang | |
| 南京 | 78 | Nanjing | |
| 内政部 | 內政部 | 110 | Ministry of the Interior | 
| 尼赫鲁 | 尼赫魯 | 110 | Nehru | 
| 栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan | 
| 七月 | 113 | 
 | |
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 | 
 | 
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 寿山 | 壽山 | 115 | Shoushan | 
| 寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple | 
| 宋美龄 | 宋美齡 | 115 | Soong Mei-ling | 
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei | 
| 台大 | 臺大 | 116 | National Taiwan University | 
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan | 
| 外交部 | 87 | Foreign Affairs Department; Foreign Office | |
| 吴 | 吳 | 119 | 
 | 
| 新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
| 栖霞 | 棲霞 | 88 | Xixia | 
| 杨尚昆 | 楊尚昆 | 121 | Yang Shangkun | 
| 耶教 | 121 | Christianity | |
| 一贯道 | 一貫道 | 121 | Yiguandao | 
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan | 
| 印度 | 121 | India | |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 越南 | 121 | Vietnam | |
| 中共 | 90 | Chinese Communist Party | |
| 中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland | 
| 中国佛教会 | 中國佛教會 | 122 | Buddhist Association of the Republic of China | 
| 中国国民党 | 中國國民黨 | 90 | Chinese Nationalist Party (KMT) | 
| 中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China | 
| 宗教法 | 122 | Religious Law | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 38.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 大戒 | 100 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
| 度化 | 100 | Deliver | |
| 二六时 | 二六時 | 195 | twelve hours | 
| 法名 | 102 | Dharma name | |
| 佛学院 | 佛學院 | 70 | 
 | 
| 观音不要走 | 觀音不要走 | 103 | “Kuan Yin Please Stay” Movement | 
| 皈依 | 103 | 
 | |
| 皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony | 
| 和南 | 104 | 
 | |
| 和社 | 104 | an abbot; a monk | |
| 弘法 | 104 | 
 | |
| 监寺 | 監寺 | 106 | 
 | 
| 讲经 | 講經 | 106 | 
 | 
| 戒师 | 戒師 | 106 | 
 | 
| 结缘 | 結緣 | 106 | 
 | 
| 净化的 | 淨化的 | 106 | what purifies | 
| 具足戒 | 106 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
| 麻竹园 | 麻竹園 | 109 | Bamboo Garden Lodge | 
| 名僧 | 109 | renowned monastic | |
| 难遭难遇 | 難遭難遇 | 110 | 
 | 
| 念佛会 | 念佛會 | 110 | 
 | 
| 平常心 | 112 | Ordinary Mind | |
| 人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self | 
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 三坛大戒 | 三壇大戒 | 115 | ordination; ordination ceremony for nuns and monks | 
| 受戒 | 115 | 
 | |
| 寺院庵堂 | 115 | Structures and Buildings | |
| 我所 | 119 | 
 | |
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 我慢 | 119 | 
 | |
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees | 
| 业力 | 業力 | 121 | 
 | 
| 永不退 | 121 | forever not to regress | |
| 志开上人 | 志開上人 | 122 | Venerable Master Zhi Kai | 
| 众学 | 眾學 | 122 | monastic community study; study for monastic living | 
| 住持 | 122 | 
 | |
| 主事 | 122 | heads of affairs | |
| 驻锡 | 駐錫 | 122 | to go on a journey |