Glossary and Vocabulary for The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Rahula: Foremost in Esoteric Practices - 8 The Process of Enlightenment 羅睺羅--密行第一 (8) 開悟的歷程
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 28 | 他 | tā | other; another; some other | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 2 | 28 | 他 | tā | other | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 3 | 28 | 他 | tā | tha | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 4 | 28 | 他 | tā | ṭha | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 5 | 28 | 他 | tā | other; anya | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 6 | 24 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀允許他受具足比丘戒 |
| 7 | 23 | 羅睺羅 | luóhóuluó | Rahula | 羅睺羅 |
| 8 | 10 | 開悟 | kāiwù | to become aware; to have an awakening | 開悟的歷程 |
| 9 | 10 | 開悟 | kāiwù | to awaken | 開悟的歷程 |
| 10 | 10 | 開悟 | kāiwù | enlightenment; bodhi | 開悟的歷程 |
| 11 | 10 | 心 | xīn | heart [organ] | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 12 | 10 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 13 | 10 | 心 | xīn | mind; consciousness | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 14 | 10 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 15 | 10 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 16 | 10 | 心 | xīn | heart | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 17 | 10 | 心 | xīn | emotion | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 18 | 10 | 心 | xīn | intention; consideration | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 19 | 10 | 心 | xīn | disposition; temperament | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 20 | 10 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 21 | 9 | 在 | zài | in; at | 在路上被惡漢打破頭 |
| 22 | 9 | 在 | zài | to exist; to be living | 在路上被惡漢打破頭 |
| 23 | 9 | 在 | zài | to consist of | 在路上被惡漢打破頭 |
| 24 | 9 | 在 | zài | to be at a post | 在路上被惡漢打破頭 |
| 25 | 9 | 在 | zài | in; bhū | 在路上被惡漢打破頭 |
| 26 | 7 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 27 | 7 | 對 | duì | correct; right | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 28 | 7 | 對 | duì | opposing; opposite | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 29 | 7 | 對 | duì | duilian; couplet | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 30 | 7 | 對 | duì | yes; affirmative | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 31 | 7 | 對 | duì | to treat; to regard | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 32 | 7 | 對 | duì | to confirm; to agree | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 33 | 7 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 34 | 7 | 對 | duì | to mix | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 35 | 7 | 對 | duì | a pair | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 36 | 7 | 對 | duì | to respond; to answer | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 37 | 7 | 對 | duì | mutual | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 38 | 7 | 對 | duì | parallel; alternating | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 39 | 7 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 40 | 6 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 41 | 6 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 42 | 6 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 43 | 6 | 都 | dū | capital city | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 44 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 45 | 6 | 都 | dōu | all | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 46 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 47 | 6 | 都 | dū | Du | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 48 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 49 | 6 | 都 | dū | to reside | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 50 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 51 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 心地好像恍然開朗了 |
| 52 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 心地好像恍然開朗了 |
| 53 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 心地好像恍然開朗了 |
| 54 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 心地好像恍然開朗了 |
| 55 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 心地好像恍然開朗了 |
| 56 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 心地好像恍然開朗了 |
| 57 | 5 | 用 | yòng | to use; to apply | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 58 | 5 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 59 | 5 | 用 | yòng | to eat | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 60 | 5 | 用 | yòng | to spend | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 61 | 5 | 用 | yòng | expense | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 62 | 5 | 用 | yòng | a use; usage | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 63 | 5 | 用 | yòng | to need; must | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 64 | 5 | 用 | yòng | useful; practical | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 65 | 5 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 66 | 5 | 用 | yòng | to work (an animal) | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 67 | 5 | 用 | yòng | to appoint | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 68 | 5 | 用 | yòng | to administer; to manager | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 69 | 5 | 用 | yòng | to control | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 70 | 5 | 用 | yòng | to access | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 71 | 5 | 用 | yòng | Yong | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 72 | 5 | 用 | yòng | yong / function; application | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 73 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 74 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 75 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 76 | 5 | 人 | rén | everybody | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 77 | 5 | 人 | rén | adult | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 78 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 79 | 5 | 人 | rén | an upright person | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 80 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 81 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 82 | 5 | 就 | jiù | to assume | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 83 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 84 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 85 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 86 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 87 | 5 | 就 | jiù | to go with | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 88 | 5 | 就 | jiù | to die | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 89 | 4 | 中 | zhōng | middle | 在僧團中不見得活躍 |
| 90 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在僧團中不見得活躍 |
| 91 | 4 | 中 | zhōng | China | 在僧團中不見得活躍 |
| 92 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在僧團中不見得活躍 |
| 93 | 4 | 中 | zhōng | midday | 在僧團中不見得活躍 |
| 94 | 4 | 中 | zhōng | inside | 在僧團中不見得活躍 |
| 95 | 4 | 中 | zhōng | during | 在僧團中不見得活躍 |
| 96 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 在僧團中不見得活躍 |
| 97 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 在僧團中不見得活躍 |
| 98 | 4 | 中 | zhōng | half | 在僧團中不見得活躍 |
| 99 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在僧團中不見得活躍 |
| 100 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在僧團中不見得活躍 |
| 101 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 在僧團中不見得活躍 |
| 102 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在僧團中不見得活躍 |
| 103 | 4 | 中 | zhōng | middle | 在僧團中不見得活躍 |
| 104 | 4 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 105 | 4 | 和 | hé | peace; harmony | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 106 | 4 | 和 | hé | He | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 107 | 4 | 和 | hé | harmonious [sound] | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 108 | 4 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 109 | 4 | 和 | hé | warm | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 110 | 4 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 111 | 4 | 和 | hé | a transaction | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 112 | 4 | 和 | hé | a bell on a chariot | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 113 | 4 | 和 | hé | a musical instrument | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 114 | 4 | 和 | hé | a military gate | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 115 | 4 | 和 | hé | a coffin headboard | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 116 | 4 | 和 | hé | a skilled worker | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 117 | 4 | 和 | hé | compatible | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 118 | 4 | 和 | hé | calm; peaceful | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 119 | 4 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 120 | 4 | 和 | hè | to write a matching poem | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 121 | 4 | 和 | hé | harmony; gentleness | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 122 | 4 | 和 | hé | venerable | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 123 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一定可以漸漸證道 |
| 124 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 一定可以漸漸證道 |
| 125 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一定可以漸漸證道 |
| 126 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 一定可以漸漸證道 |
| 127 | 3 | 給 | gěi | to give | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 128 | 3 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 129 | 3 | 給 | jǐ | salary for government employees | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 130 | 3 | 給 | jǐ | to confer; to award | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 131 | 3 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 132 | 3 | 給 | jǐ | agile; nimble | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 133 | 3 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 134 | 3 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 135 | 3 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 136 | 3 | 給 | gěi | to give; deya | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 137 | 3 | 讚美 | zànměi | to admire; to applause; to praise | 讚美他 |
| 138 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 並要他自己思維我慢 |
| 139 | 3 | 要 | yào | to want | 並要他自己思維我慢 |
| 140 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 並要他自己思維我慢 |
| 141 | 3 | 要 | yào | to request | 並要他自己思維我慢 |
| 142 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 並要他自己思維我慢 |
| 143 | 3 | 要 | yāo | waist | 並要他自己思維我慢 |
| 144 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 並要他自己思維我慢 |
| 145 | 3 | 要 | yāo | waistband | 並要他自己思維我慢 |
| 146 | 3 | 要 | yāo | Yao | 並要他自己思維我慢 |
| 147 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 並要他自己思維我慢 |
| 148 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 並要他自己思維我慢 |
| 149 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 並要他自己思維我慢 |
| 150 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 並要他自己思維我慢 |
| 151 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 並要他自己思維我慢 |
| 152 | 3 | 要 | yào | to summarize | 並要他自己思維我慢 |
| 153 | 3 | 要 | yào | essential; important | 並要他自己思維我慢 |
| 154 | 3 | 要 | yào | to desire | 並要他自己思維我慢 |
| 155 | 3 | 要 | yào | to demand | 並要他自己思維我慢 |
| 156 | 3 | 要 | yào | to need | 並要他自己思維我慢 |
| 157 | 3 | 要 | yào | should; must | 並要他自己思維我慢 |
| 158 | 3 | 要 | yào | might | 並要他自己思維我慢 |
| 159 | 3 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 佛陀回顧羅睺羅說道 |
| 160 | 3 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 佛陀回顧羅睺羅說道 |
| 161 | 3 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 佛陀回顧羅睺羅說道 |
| 162 | 3 | 我 | wǒ | self | 我的煩惱已盡 |
| 163 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我的煩惱已盡 |
| 164 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我的煩惱已盡 |
| 165 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我的煩惱已盡 |
| 166 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我的煩惱已盡 |
| 167 | 3 | 行乞 | xíng qǐ | to beg; to ask for alms | 佛陀和羅睺羅一同到舍衛城的大街小巷行乞 |
| 168 | 3 | 密行 | mìxíng | Secret Practice | 密行第一 |
| 169 | 3 | 密行 | mìxíng | secret practice; private practice | 密行第一 |
| 170 | 3 | 好像 | hǎoxiàng | as if; to seem like | 他好像很老成持重 |
| 171 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 172 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 173 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 174 | 3 | 上 | shàng | shang | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 175 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 176 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 177 | 3 | 上 | shàng | advanced | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 178 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 179 | 3 | 上 | shàng | time | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 180 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 181 | 3 | 上 | shàng | far | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 182 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 183 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 184 | 3 | 上 | shàng | to report | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 185 | 3 | 上 | shàng | to offer | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 186 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 187 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 188 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 189 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 190 | 3 | 上 | shàng | to burn | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 191 | 3 | 上 | shàng | to remember | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 192 | 3 | 上 | shàng | to add | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 193 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 194 | 3 | 上 | shàng | to meet | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 195 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 196 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 197 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 198 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 199 | 3 | 無常 | wúcháng | irregular | 你要觀色是無常的 |
| 200 | 3 | 無常 | wúcháng | changing frequently | 你要觀色是無常的 |
| 201 | 3 | 無常 | wúcháng | impermanence; anitya; anicca | 你要觀色是無常的 |
| 202 | 3 | 無常 | wúcháng | impermanence | 你要觀色是無常的 |
| 203 | 3 | 很 | hěn | disobey | 他好像很老成持重 |
| 204 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 他好像很老成持重 |
| 205 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 他好像很老成持重 |
| 206 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 他好像很老成持重 |
| 207 | 3 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 對於修行非常精進 |
| 208 | 3 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 對於修行非常精進 |
| 209 | 3 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 對於修行非常精進 |
| 210 | 3 | 精進 | jīngjìn | diligence | 對於修行非常精進 |
| 211 | 3 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 對於修行非常精進 |
| 212 | 3 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 對於修行非常精進 |
| 213 | 3 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 對於修行非常精進 |
| 214 | 3 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 對於修行非常精進 |
| 215 | 3 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 對於修行非常精進 |
| 216 | 2 | 第一 | dì yī | first | 密行第一 |
| 217 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 密行第一 |
| 218 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 密行第一 |
| 219 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 密行第一 |
| 220 | 2 | 歷程 | lìchéng | course; process | 開悟的歷程 |
| 221 | 2 | 向 | xiàng | direction | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 222 | 2 | 向 | xiàng | to face | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 223 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 224 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 225 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 226 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 227 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 228 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 229 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 230 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 231 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 232 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 233 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 234 | 2 | 向 | xiàng | echo | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 235 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 236 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 237 | 2 | 能 | néng | can; able | 羅睺羅都能了知 |
| 238 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 羅睺羅都能了知 |
| 239 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 羅睺羅都能了知 |
| 240 | 2 | 能 | néng | energy | 羅睺羅都能了知 |
| 241 | 2 | 能 | néng | function; use | 羅睺羅都能了知 |
| 242 | 2 | 能 | néng | talent | 羅睺羅都能了知 |
| 243 | 2 | 能 | néng | expert at | 羅睺羅都能了知 |
| 244 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 羅睺羅都能了知 |
| 245 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 羅睺羅都能了知 |
| 246 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 羅睺羅都能了知 |
| 247 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 羅睺羅都能了知 |
| 248 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 249 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 250 | 2 | 而 | néng | can; able | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 251 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 252 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 253 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是三千威儀 |
| 254 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是三千威儀 |
| 255 | 2 | 路上 | lùshang | on the road; on a journey; road surface | 在路上被惡漢打破頭 |
| 256 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 苦樂等法 |
| 257 | 2 | 法 | fǎ | France | 苦樂等法 |
| 258 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 苦樂等法 |
| 259 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 苦樂等法 |
| 260 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 苦樂等法 |
| 261 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 苦樂等法 |
| 262 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 苦樂等法 |
| 263 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 苦樂等法 |
| 264 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 苦樂等法 |
| 265 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 苦樂等法 |
| 266 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 苦樂等法 |
| 267 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 苦樂等法 |
| 268 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 苦樂等法 |
| 269 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 苦樂等法 |
| 270 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 苦樂等法 |
| 271 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 苦樂等法 |
| 272 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 苦樂等法 |
| 273 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 苦樂等法 |
| 274 | 2 | 數息觀 | shǔ xī guān | contemplation of counting the breath | 用數息觀平息散慢的心 |
| 275 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 除了教團中上首的弟子以外 |
| 276 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 除了教團中上首的弟子以外 |
| 277 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 除了教團中上首的弟子以外 |
| 278 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 除了教團中上首的弟子以外 |
| 279 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 除了教團中上首的弟子以外 |
| 280 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 除了教團中上首的弟子以外 |
| 281 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 282 | 2 | 把 | bà | a handle | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 283 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 284 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 285 | 2 | 把 | bǎ | to give | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 286 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 287 | 2 | 把 | bà | a stem | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 288 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 289 | 2 | 把 | bǎ | to control | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 290 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 291 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 292 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 293 | 2 | 把 | pá | a claw | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 294 | 2 | 算是 | suànshì | to be considered to be | 算是羅睺羅的幸福 |
| 295 | 2 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 我的煩惱已盡 |
| 296 | 2 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 我的煩惱已盡 |
| 297 | 2 | 已 | yǐ | to complete | 我的煩惱已盡 |
| 298 | 2 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 我的煩惱已盡 |
| 299 | 2 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 我的煩惱已盡 |
| 300 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 我的煩惱已盡 |
| 301 | 2 | 一 | yī | one | 距離開悟還有一段歷程 |
| 302 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 距離開悟還有一段歷程 |
| 303 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 距離開悟還有一段歷程 |
| 304 | 2 | 一 | yī | first | 距離開悟還有一段歷程 |
| 305 | 2 | 一 | yī | the same | 距離開悟還有一段歷程 |
| 306 | 2 | 一 | yī | sole; single | 距離開悟還有一段歷程 |
| 307 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 距離開悟還有一段歷程 |
| 308 | 2 | 一 | yī | Yi | 距離開悟還有一段歷程 |
| 309 | 2 | 一 | yī | other | 距離開悟還有一段歷程 |
| 310 | 2 | 一 | yī | to unify | 距離開悟還有一段歷程 |
| 311 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 距離開悟還有一段歷程 |
| 312 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 距離開悟還有一段歷程 |
| 313 | 2 | 一 | yī | one; eka | 距離開悟還有一段歷程 |
| 314 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 315 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 316 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 317 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 318 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 319 | 2 | 到 | dào | to arrive | 佛陀和羅睺羅一同到舍衛城的大街小巷行乞 |
| 320 | 2 | 到 | dào | to go | 佛陀和羅睺羅一同到舍衛城的大街小巷行乞 |
| 321 | 2 | 到 | dào | careful | 佛陀和羅睺羅一同到舍衛城的大街小巷行乞 |
| 322 | 2 | 到 | dào | Dao | 佛陀和羅睺羅一同到舍衛城的大街小巷行乞 |
| 323 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 佛陀和羅睺羅一同到舍衛城的大街小巷行乞 |
| 324 | 2 | 地方 | dìfāng | place | 走到羅睺羅坐禪的地方 |
| 325 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 小罪都不犯 |
| 326 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀總是說他不行 |
| 327 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀總是說他不行 |
| 328 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀總是說他不行 |
| 329 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀總是說他不行 |
| 330 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀總是說他不行 |
| 331 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀總是說他不行 |
| 332 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛陀總是說他不行 |
| 333 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀總是說他不行 |
| 334 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀總是說他不行 |
| 335 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀總是說他不行 |
| 336 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀總是說他不行 |
| 337 | 2 | 年輕 | niánqīng | young | 年輕的羅睺羅 |
| 338 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 使用功精進的羅睺羅不能開悟 |
| 339 | 2 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 羅睺羅比丘嚴持戒律 |
| 340 | 2 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 羅睺羅比丘嚴持戒律 |
| 341 | 2 | 一天 | yītiān | one day | 等待那一天的到來 |
| 342 | 2 | 一天 | yītiān | on a particular day | 等待那一天的到來 |
| 343 | 2 | 一天 | yītiān | the whole sky | 等待那一天的到來 |
| 344 | 2 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 等待那一天的到來 |
| 345 | 2 | 思維 | sīwéi | to think; to consider | 並要他自己思維我慢 |
| 346 | 2 | 思維 | sīwéi | thought; thinking | 並要他自己思維我慢 |
| 347 | 2 | 行 | xíng | to walk | 受想行識也是無常的 |
| 348 | 2 | 行 | xíng | capable; competent | 受想行識也是無常的 |
| 349 | 2 | 行 | háng | profession | 受想行識也是無常的 |
| 350 | 2 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 受想行識也是無常的 |
| 351 | 2 | 行 | xíng | to travel | 受想行識也是無常的 |
| 352 | 2 | 行 | xìng | actions; conduct | 受想行識也是無常的 |
| 353 | 2 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 受想行識也是無常的 |
| 354 | 2 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 受想行識也是無常的 |
| 355 | 2 | 行 | háng | horizontal line | 受想行識也是無常的 |
| 356 | 2 | 行 | héng | virtuous deeds | 受想行識也是無常的 |
| 357 | 2 | 行 | hàng | a line of trees | 受想行識也是無常的 |
| 358 | 2 | 行 | hàng | bold; steadfast | 受想行識也是無常的 |
| 359 | 2 | 行 | xíng | to move | 受想行識也是無常的 |
| 360 | 2 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 受想行識也是無常的 |
| 361 | 2 | 行 | xíng | travel | 受想行識也是無常的 |
| 362 | 2 | 行 | xíng | to circulate | 受想行識也是無常的 |
| 363 | 2 | 行 | xíng | running script; running script | 受想行識也是無常的 |
| 364 | 2 | 行 | xíng | temporary | 受想行識也是無常的 |
| 365 | 2 | 行 | háng | rank; order | 受想行識也是無常的 |
| 366 | 2 | 行 | háng | a business; a shop | 受想行識也是無常的 |
| 367 | 2 | 行 | xíng | to depart; to leave | 受想行識也是無常的 |
| 368 | 2 | 行 | xíng | to experience | 受想行識也是無常的 |
| 369 | 2 | 行 | xíng | path; way | 受想行識也是無常的 |
| 370 | 2 | 行 | xíng | xing; ballad | 受想行識也是無常的 |
| 371 | 2 | 行 | xíng | 受想行識也是無常的 | |
| 372 | 2 | 行 | xíng | Practice | 受想行識也是無常的 |
| 373 | 2 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 受想行識也是無常的 |
| 374 | 2 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 受想行識也是無常的 |
| 375 | 2 | 年 | nián | year | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 376 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 377 | 2 | 年 | nián | age | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 378 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 379 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 380 | 2 | 年 | nián | a date | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 381 | 2 | 年 | nián | time; years | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 382 | 2 | 年 | nián | harvest | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 383 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 384 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 385 | 2 | 不容易 | bùróngyì | not easy; difficult | 不容易見到他參加 |
| 386 | 2 | 不容易 | bù róngyì | a challenge / not easy | 不容易見到他參加 |
| 387 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 以及世間上的一切森羅萬象的事物 |
| 388 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 以及世間上的一切森羅萬象的事物 |
| 389 | 2 | 教團 | jiāotuán | buddhist order; religious community; religious groups | 除了教團中上首的弟子以外 |
| 390 | 2 | 教團 | jiāo tuán | religious organization | 除了教團中上首的弟子以外 |
| 391 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 請問佛陀道 |
| 392 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 請問佛陀道 |
| 393 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 請問佛陀道 |
| 394 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 請問佛陀道 |
| 395 | 2 | 道 | dào | to think | 請問佛陀道 |
| 396 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 請問佛陀道 |
| 397 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 請問佛陀道 |
| 398 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 請問佛陀道 |
| 399 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 請問佛陀道 |
| 400 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 請問佛陀道 |
| 401 | 2 | 道 | dào | a skill | 請問佛陀道 |
| 402 | 2 | 道 | dào | a sect | 請問佛陀道 |
| 403 | 2 | 道 | dào | a line | 請問佛陀道 |
| 404 | 2 | 道 | dào | Way | 請問佛陀道 |
| 405 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 請問佛陀道 |
| 406 | 2 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 你要觀色是無常的 |
| 407 | 2 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 你要觀色是無常的 |
| 408 | 2 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 你要觀色是無常的 |
| 409 | 2 | 觀 | guān | Guan | 你要觀色是無常的 |
| 410 | 2 | 觀 | guān | appearance; looks | 你要觀色是無常的 |
| 411 | 2 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 你要觀色是無常的 |
| 412 | 2 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 你要觀色是無常的 |
| 413 | 2 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 你要觀色是無常的 |
| 414 | 2 | 觀 | guàn | an announcement | 你要觀色是無常的 |
| 415 | 2 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 你要觀色是無常的 |
| 416 | 2 | 觀 | guān | Surview | 你要觀色是無常的 |
| 417 | 2 | 觀 | guān | Observe | 你要觀色是無常的 |
| 418 | 2 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 你要觀色是無常的 |
| 419 | 2 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 你要觀色是無常的 |
| 420 | 2 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 你要觀色是無常的 |
| 421 | 2 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 你要觀色是無常的 |
| 422 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 423 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 我們應該給羅睺羅恭喜 |
| 424 | 2 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 為什麼他還不能從煩惱中解脫出來呢 |
| 425 | 2 | 解脫 | jiětuō | liberation | 為什麼他還不能從煩惱中解脫出來呢 |
| 426 | 2 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 為什麼他還不能從煩惱中解脫出來呢 |
| 427 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像是可怕的惡魔 |
| 428 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像是可怕的惡魔 |
| 429 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 像是可怕的惡魔 |
| 430 | 2 | 像 | xiàng | for example | 像是可怕的惡魔 |
| 431 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像是可怕的惡魔 |
| 432 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有掛在心上 |
| 433 | 2 | 那 | nā | No | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 434 | 2 | 那 | nuó | to move | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 435 | 2 | 那 | nuó | much | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 436 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 437 | 2 | 那 | nà | na | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 438 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 為什麼他還不能從煩惱中解脫出來呢 |
| 439 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 為什麼他還不能從煩惱中解脫出來呢 |
| 440 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 為什麼他還不能從煩惱中解脫出來呢 |
| 441 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 為什麼他還不能從煩惱中解脫出來呢 |
| 442 | 2 | 掛 | guà | to hang; to suspend | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 443 | 2 | 掛 | guà | to worry | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 444 | 2 | 掛 | guà | to droop | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 445 | 2 | 掛 | guà | to entangle | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 446 | 2 | 掛 | guà | to wear [clothes] | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 447 | 2 | 掛 | guà | to enroll | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 448 | 2 | 掛 | guà | a trigram | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 449 | 2 | 掛 | guà | to carry [a smile] | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 450 | 2 | 掛 | guà | to hang up [the phone] | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 451 | 2 | 掛 | guà | to make a telephone call | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 452 | 2 | 掛 | guà | to die | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 453 | 2 | 掛 | guà | to divine | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 454 | 2 | 掛 | guà | to distinguish | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 455 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更甚過羅睺羅 |
| 456 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更甚過羅睺羅 |
| 457 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更甚過羅睺羅 |
| 458 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更甚過羅睺羅 |
| 459 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更甚過羅睺羅 |
| 460 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更甚過羅睺羅 |
| 461 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更甚過羅睺羅 |
| 462 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更甚過羅睺羅 |
| 463 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更甚過羅睺羅 |
| 464 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更甚過羅睺羅 |
| 465 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更甚過羅睺羅 |
| 466 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了羅睺羅的開悟問題 |
| 467 | 2 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並教他以後常和人講說此身為五蘊和合假相的道理 |
| 468 | 2 | 並 | bìng | to combine | 並教他以後常和人講說此身為五蘊和合假相的道理 |
| 469 | 2 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並教他以後常和人講說此身為五蘊和合假相的道理 |
| 470 | 2 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並教他以後常和人講說此身為五蘊和合假相的道理 |
| 471 | 2 | 並 | bīng | Taiyuan | 並教他以後常和人講說此身為五蘊和合假相的道理 |
| 472 | 2 | 並 | bìng | equally; both; together | 並教他以後常和人講說此身為五蘊和合假相的道理 |
| 473 | 2 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 可以獲得解脫 |
| 474 | 2 | 想到 | xiǎngdào | to think of; to call to mind; to anticipate | 想到當初羅睺羅向佛陀要遺產 |
| 475 | 2 | 當初 | dāngchū | at that time; originally | 想到當初羅睺羅向佛陀要遺產 |
| 476 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 小罪都不犯 |
| 477 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 小罪都不犯 |
| 478 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 小罪都不犯 |
| 479 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 小罪都不犯 |
| 480 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 小罪都不犯 |
| 481 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 小罪都不犯 |
| 482 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 小罪都不犯 |
| 483 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 小罪都不犯 |
| 484 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 小罪都不犯 |
| 485 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 小罪都不犯 |
| 486 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 小罪都不犯 |
| 487 | 2 | 小 | xiǎo | young | 小罪都不犯 |
| 488 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 小罪都不犯 |
| 489 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 小罪都不犯 |
| 490 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 小罪都不犯 |
| 491 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 小罪都不犯 |
| 492 | 2 | 問題 | wèntí | a question | 為了羅睺羅的開悟問題 |
| 493 | 2 | 問題 | wèntí | a problem | 為了羅睺羅的開悟問題 |
| 494 | 2 | 用功 | yònggōng | diligent; industrious | 總是默默的用功修行 |
| 495 | 1 | 律 | lǜ | a statute; a law; a regulation | 羅睺羅比丘嚴持戒律 |
| 496 | 1 | 律 | lǜ | to tune | 羅睺羅比丘嚴持戒律 |
| 497 | 1 | 律 | lǜ | to restrain | 羅睺羅比丘嚴持戒律 |
| 498 | 1 | 律 | lǜ | pitch pipes | 羅睺羅比丘嚴持戒律 |
| 499 | 1 | 律 | lǜ | a regulated verse of eight lines | 羅睺羅比丘嚴持戒律 |
| 500 | 1 | 律 | lǜ | a requirement | 羅睺羅比丘嚴持戒律 |
Frequencies of all Words
Top 708
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 53 | 的 | de | possessive particle | 開悟的歷程 |
| 2 | 53 | 的 | de | structural particle | 開悟的歷程 |
| 3 | 53 | 的 | de | complement | 開悟的歷程 |
| 4 | 53 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 開悟的歷程 |
| 5 | 28 | 他 | tā | he; him | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 6 | 28 | 他 | tā | another aspect | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 7 | 28 | 他 | tā | other; another; some other | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 8 | 28 | 他 | tā | everybody | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 9 | 28 | 他 | tā | other | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 10 | 28 | 他 | tuō | other; another; some other | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 11 | 28 | 他 | tā | tha | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 12 | 28 | 他 | tā | ṭha | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 13 | 28 | 他 | tā | other; anya | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 14 | 24 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀允許他受具足比丘戒 |
| 15 | 23 | 羅睺羅 | luóhóuluó | Rahula | 羅睺羅 |
| 16 | 10 | 開悟 | kāiwù | to become aware; to have an awakening | 開悟的歷程 |
| 17 | 10 | 開悟 | kāiwù | to awaken | 開悟的歷程 |
| 18 | 10 | 開悟 | kāiwù | enlightenment; bodhi | 開悟的歷程 |
| 19 | 10 | 心 | xīn | heart [organ] | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 20 | 10 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 21 | 10 | 心 | xīn | mind; consciousness | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 22 | 10 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 23 | 10 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 24 | 10 | 心 | xīn | heart | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 25 | 10 | 心 | xīn | emotion | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 26 | 10 | 心 | xīn | intention; consideration | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 27 | 10 | 心 | xīn | disposition; temperament | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 28 | 10 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 很容易打動年輕修道者的心 |
| 29 | 9 | 在 | zài | in; at | 在路上被惡漢打破頭 |
| 30 | 9 | 在 | zài | at | 在路上被惡漢打破頭 |
| 31 | 9 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在路上被惡漢打破頭 |
| 32 | 9 | 在 | zài | to exist; to be living | 在路上被惡漢打破頭 |
| 33 | 9 | 在 | zài | to consist of | 在路上被惡漢打破頭 |
| 34 | 9 | 在 | zài | to be at a post | 在路上被惡漢打破頭 |
| 35 | 9 | 在 | zài | in; bhū | 在路上被惡漢打破頭 |
| 36 | 7 | 對 | duì | to; toward | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 37 | 7 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 38 | 7 | 對 | duì | correct; right | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 39 | 7 | 對 | duì | pair | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 40 | 7 | 對 | duì | opposing; opposite | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 41 | 7 | 對 | duì | duilian; couplet | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 42 | 7 | 對 | duì | yes; affirmative | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 43 | 7 | 對 | duì | to treat; to regard | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 44 | 7 | 對 | duì | to confirm; to agree | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 45 | 7 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 46 | 7 | 對 | duì | to mix | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 47 | 7 | 對 | duì | a pair | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 48 | 7 | 對 | duì | to respond; to answer | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 49 | 7 | 對 | duì | mutual | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 50 | 7 | 對 | duì | parallel; alternating | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 51 | 7 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 52 | 6 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 53 | 6 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 54 | 6 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 羅睺羅對占去他房間的比丘 |
| 55 | 6 | 都 | dōu | all | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 56 | 6 | 都 | dū | capital city | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 57 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 58 | 6 | 都 | dōu | all | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 59 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 60 | 6 | 都 | dū | Du | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 61 | 6 | 都 | dōu | already | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 62 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 63 | 6 | 都 | dū | to reside | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 64 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 65 | 6 | 都 | dōu | all; sarva | 其他的比丘有不少都在敬重他 |
| 66 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 他還沒有開悟是真的 |
| 67 | 6 | 是 | shì | is exactly | 他還沒有開悟是真的 |
| 68 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 他還沒有開悟是真的 |
| 69 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 他還沒有開悟是真的 |
| 70 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 他還沒有開悟是真的 |
| 71 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 他還沒有開悟是真的 |
| 72 | 6 | 是 | shì | true | 他還沒有開悟是真的 |
| 73 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 他還沒有開悟是真的 |
| 74 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 他還沒有開悟是真的 |
| 75 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 他還沒有開悟是真的 |
| 76 | 6 | 是 | shì | Shi | 他還沒有開悟是真的 |
| 77 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 他還沒有開悟是真的 |
| 78 | 6 | 是 | shì | this; idam | 他還沒有開悟是真的 |
| 79 | 5 | 了 | le | completion of an action | 心地好像恍然開朗了 |
| 80 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 心地好像恍然開朗了 |
| 81 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 心地好像恍然開朗了 |
| 82 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 心地好像恍然開朗了 |
| 83 | 5 | 了 | le | modal particle | 心地好像恍然開朗了 |
| 84 | 5 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 心地好像恍然開朗了 |
| 85 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 心地好像恍然開朗了 |
| 86 | 5 | 了 | liǎo | completely | 心地好像恍然開朗了 |
| 87 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 心地好像恍然開朗了 |
| 88 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 心地好像恍然開朗了 |
| 89 | 5 | 用 | yòng | to use; to apply | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 90 | 5 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 91 | 5 | 用 | yòng | to eat | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 92 | 5 | 用 | yòng | to spend | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 93 | 5 | 用 | yòng | expense | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 94 | 5 | 用 | yòng | a use; usage | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 95 | 5 | 用 | yòng | to need; must | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 96 | 5 | 用 | yòng | useful; practical | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 97 | 5 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 98 | 5 | 用 | yòng | by means of; with | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 99 | 5 | 用 | yòng | to work (an animal) | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 100 | 5 | 用 | yòng | to appoint | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 101 | 5 | 用 | yòng | to administer; to manager | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 102 | 5 | 用 | yòng | to control | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 103 | 5 | 用 | yòng | to access | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 104 | 5 | 用 | yòng | Yong | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 105 | 5 | 用 | yòng | yong / function; application | 他又用慈悲觀除去瞋恚的心 |
| 106 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 107 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 108 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 109 | 5 | 人 | rén | everybody | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 110 | 5 | 人 | rén | adult | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 111 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 112 | 5 | 人 | rén | an upright person | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 113 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 114 | 5 | 就 | jiù | right away | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 115 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 116 | 5 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 117 | 5 | 就 | jiù | to assume | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 118 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 119 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 120 | 5 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 121 | 5 | 就 | jiù | namely | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 122 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 123 | 5 | 就 | jiù | only; just | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 124 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 125 | 5 | 就 | jiù | to go with | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 126 | 5 | 就 | jiù | already | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 127 | 5 | 就 | jiù | as much as | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 128 | 5 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 129 | 5 | 就 | jiù | even if | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 130 | 5 | 就 | jiù | to die | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 131 | 5 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就在他年滿二十歲的那年 |
| 132 | 4 | 中 | zhōng | middle | 在僧團中不見得活躍 |
| 133 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在僧團中不見得活躍 |
| 134 | 4 | 中 | zhōng | China | 在僧團中不見得活躍 |
| 135 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在僧團中不見得活躍 |
| 136 | 4 | 中 | zhōng | in; amongst | 在僧團中不見得活躍 |
| 137 | 4 | 中 | zhōng | midday | 在僧團中不見得活躍 |
| 138 | 4 | 中 | zhōng | inside | 在僧團中不見得活躍 |
| 139 | 4 | 中 | zhōng | during | 在僧團中不見得活躍 |
| 140 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 在僧團中不見得活躍 |
| 141 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 在僧團中不見得活躍 |
| 142 | 4 | 中 | zhōng | half | 在僧團中不見得活躍 |
| 143 | 4 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在僧團中不見得活躍 |
| 144 | 4 | 中 | zhōng | while | 在僧團中不見得活躍 |
| 145 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在僧團中不見得活躍 |
| 146 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在僧團中不見得活躍 |
| 147 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 在僧團中不見得活躍 |
| 148 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在僧團中不見得活躍 |
| 149 | 4 | 中 | zhōng | middle | 在僧團中不見得活躍 |
| 150 | 4 | 和 | hé | and | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 151 | 4 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 152 | 4 | 和 | hé | peace; harmony | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 153 | 4 | 和 | hé | He | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 154 | 4 | 和 | hé | harmonious [sound] | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 155 | 4 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 156 | 4 | 和 | hé | warm | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 157 | 4 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 158 | 4 | 和 | hé | a transaction | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 159 | 4 | 和 | hé | a bell on a chariot | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 160 | 4 | 和 | hé | a musical instrument | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 161 | 4 | 和 | hé | a military gate | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 162 | 4 | 和 | hé | a coffin headboard | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 163 | 4 | 和 | hé | a skilled worker | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 164 | 4 | 和 | hé | compatible | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 165 | 4 | 和 | hé | calm; peaceful | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 166 | 4 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 167 | 4 | 和 | hè | to write a matching poem | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 168 | 4 | 和 | hé | Harmony | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 169 | 4 | 和 | hé | harmony; gentleness | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 170 | 4 | 和 | hé | venerable | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 171 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 172 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 173 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 174 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 175 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 176 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 177 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 178 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 179 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 180 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 181 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 182 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 183 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 184 | 4 | 有 | yǒu | You | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 185 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 186 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 187 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一定可以漸漸證道 |
| 188 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 一定可以漸漸證道 |
| 189 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一定可以漸漸證道 |
| 190 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 一定可以漸漸證道 |
| 191 | 3 | 給 | gěi | to give | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 192 | 3 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 193 | 3 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 194 | 3 | 給 | jǐ | salary for government employees | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 195 | 3 | 給 | jǐ | to confer; to award | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 196 | 3 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 197 | 3 | 給 | jǐ | agile; nimble | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 198 | 3 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 199 | 3 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 200 | 3 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 201 | 3 | 給 | gěi | to give; deya | 就是佛陀給他的無盡法財 |
| 202 | 3 | 讚美 | zànměi | to admire; to applause; to praise | 讚美他 |
| 203 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 並要他自己思維我慢 |
| 204 | 3 | 要 | yào | if | 並要他自己思維我慢 |
| 205 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 並要他自己思維我慢 |
| 206 | 3 | 要 | yào | to want | 並要他自己思維我慢 |
| 207 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 並要他自己思維我慢 |
| 208 | 3 | 要 | yào | to request | 並要他自己思維我慢 |
| 209 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 並要他自己思維我慢 |
| 210 | 3 | 要 | yāo | waist | 並要他自己思維我慢 |
| 211 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 並要他自己思維我慢 |
| 212 | 3 | 要 | yāo | waistband | 並要他自己思維我慢 |
| 213 | 3 | 要 | yāo | Yao | 並要他自己思維我慢 |
| 214 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 並要他自己思維我慢 |
| 215 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 並要他自己思維我慢 |
| 216 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 並要他自己思維我慢 |
| 217 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 並要他自己思維我慢 |
| 218 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 並要他自己思維我慢 |
| 219 | 3 | 要 | yào | to summarize | 並要他自己思維我慢 |
| 220 | 3 | 要 | yào | essential; important | 並要他自己思維我慢 |
| 221 | 3 | 要 | yào | to desire | 並要他自己思維我慢 |
| 222 | 3 | 要 | yào | to demand | 並要他自己思維我慢 |
| 223 | 3 | 要 | yào | to need | 並要他自己思維我慢 |
| 224 | 3 | 要 | yào | should; must | 並要他自己思維我慢 |
| 225 | 3 | 要 | yào | might | 並要他自己思維我慢 |
| 226 | 3 | 要 | yào | or | 並要他自己思維我慢 |
| 227 | 3 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 佛陀回顧羅睺羅說道 |
| 228 | 3 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 佛陀回顧羅睺羅說道 |
| 229 | 3 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 佛陀回顧羅睺羅說道 |
| 230 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 我的煩惱已盡 |
| 231 | 3 | 我 | wǒ | self | 我的煩惱已盡 |
| 232 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 我的煩惱已盡 |
| 233 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我的煩惱已盡 |
| 234 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我的煩惱已盡 |
| 235 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我的煩惱已盡 |
| 236 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我的煩惱已盡 |
| 237 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 我的煩惱已盡 |
| 238 | 3 | 行乞 | xíng qǐ | to beg; to ask for alms | 佛陀和羅睺羅一同到舍衛城的大街小巷行乞 |
| 239 | 3 | 密行 | mìxíng | Secret Practice | 密行第一 |
| 240 | 3 | 密行 | mìxíng | secret practice; private practice | 密行第一 |
| 241 | 3 | 總是 | zǒngshì | always | 總是默默的用功修行 |
| 242 | 3 | 好像 | hǎoxiàng | as if; to seem like | 他好像很老成持重 |
| 243 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 244 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 245 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 246 | 3 | 上 | shàng | shang | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 247 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 248 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 249 | 3 | 上 | shàng | advanced | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 250 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 251 | 3 | 上 | shàng | time | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 252 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 253 | 3 | 上 | shàng | far | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 254 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 255 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 256 | 3 | 上 | shàng | to report | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 257 | 3 | 上 | shàng | to offer | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 258 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 259 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 260 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 261 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 262 | 3 | 上 | shàng | to burn | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 263 | 3 | 上 | shàng | to remember | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 264 | 3 | 上 | shang | on; in | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 265 | 3 | 上 | shàng | upward | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 266 | 3 | 上 | shàng | to add | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 267 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 268 | 3 | 上 | shàng | to meet | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 269 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 270 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 271 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 272 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 他好像什麼都不掛在心上 |
| 273 | 3 | 無常 | wúcháng | irregular | 你要觀色是無常的 |
| 274 | 3 | 無常 | wúcháng | changing frequently | 你要觀色是無常的 |
| 275 | 3 | 無常 | wúcháng | impermanence; anitya; anicca | 你要觀色是無常的 |
| 276 | 3 | 無常 | wúcháng | impermanence | 你要觀色是無常的 |
| 277 | 3 | 很 | hěn | very | 他好像很老成持重 |
| 278 | 3 | 很 | hěn | disobey | 他好像很老成持重 |
| 279 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 他好像很老成持重 |
| 280 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 他好像很老成持重 |
| 281 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 他好像很老成持重 |
| 282 | 3 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 對於修行非常精進 |
| 283 | 3 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 對於修行非常精進 |
| 284 | 3 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 對於修行非常精進 |
| 285 | 3 | 精進 | jīngjìn | diligence | 對於修行非常精進 |
| 286 | 3 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 對於修行非常精進 |
| 287 | 3 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 288 | 3 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 289 | 3 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 對於修行非常精進 |
| 290 | 3 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 對於修行非常精進 |
| 291 | 3 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 對於修行非常精進 |
| 292 | 3 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 對於修行非常精進 |
| 293 | 2 | 第一 | dì yī | first | 密行第一 |
| 294 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 密行第一 |
| 295 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 密行第一 |
| 296 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 密行第一 |
| 297 | 2 | 歷程 | lìchéng | course; process | 開悟的歷程 |
| 298 | 2 | 向 | xiàng | towards; to | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 299 | 2 | 向 | xiàng | direction | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 300 | 2 | 向 | xiàng | to face | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 301 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 302 | 2 | 向 | xiàng | formerly | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 303 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 304 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 305 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 306 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 307 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 308 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 309 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 310 | 2 | 向 | xiàng | always | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 311 | 2 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 312 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 313 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 314 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 315 | 2 | 向 | xiàng | echo | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 316 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 317 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 318 | 2 | 能 | néng | can; able | 羅睺羅都能了知 |
| 319 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 羅睺羅都能了知 |
| 320 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 羅睺羅都能了知 |
| 321 | 2 | 能 | néng | energy | 羅睺羅都能了知 |
| 322 | 2 | 能 | néng | function; use | 羅睺羅都能了知 |
| 323 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 羅睺羅都能了知 |
| 324 | 2 | 能 | néng | talent | 羅睺羅都能了知 |
| 325 | 2 | 能 | néng | expert at | 羅睺羅都能了知 |
| 326 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 羅睺羅都能了知 |
| 327 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 羅睺羅都能了知 |
| 328 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 羅睺羅都能了知 |
| 329 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 羅睺羅都能了知 |
| 330 | 2 | 能 | néng | even if | 羅睺羅都能了知 |
| 331 | 2 | 能 | néng | but | 羅睺羅都能了知 |
| 332 | 2 | 能 | néng | in this way | 羅睺羅都能了知 |
| 333 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 羅睺羅都能了知 |
| 334 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 335 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 336 | 2 | 而 | ér | you | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 337 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 338 | 2 | 而 | ér | right away; then | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 339 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 340 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 341 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 342 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 343 | 2 | 而 | ér | so as to | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 344 | 2 | 而 | ér | only then | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 345 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 346 | 2 | 而 | néng | can; able | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 347 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 348 | 2 | 而 | ér | me | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 349 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 350 | 2 | 而 | ér | possessive | 現在一變而成為有莊嚴儀表的比丘 |
| 351 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是三千威儀 |
| 352 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是三千威儀 |
| 353 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是三千威儀 |
| 354 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是三千威儀 |
| 355 | 2 | 路上 | lùshang | on the road; on a journey; road surface | 在路上被惡漢打破頭 |
| 356 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 苦樂等法 |
| 357 | 2 | 法 | fǎ | France | 苦樂等法 |
| 358 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 苦樂等法 |
| 359 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 苦樂等法 |
| 360 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 苦樂等法 |
| 361 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 苦樂等法 |
| 362 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 苦樂等法 |
| 363 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 苦樂等法 |
| 364 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 苦樂等法 |
| 365 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 苦樂等法 |
| 366 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 苦樂等法 |
| 367 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 苦樂等法 |
| 368 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 苦樂等法 |
| 369 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 苦樂等法 |
| 370 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 苦樂等法 |
| 371 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 苦樂等法 |
| 372 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 苦樂等法 |
| 373 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 苦樂等法 |
| 374 | 2 | 數息觀 | shǔ xī guān | contemplation of counting the breath | 用數息觀平息散慢的心 |
| 375 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 除了教團中上首的弟子以外 |
| 376 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 除了教團中上首的弟子以外 |
| 377 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 除了教團中上首的弟子以外 |
| 378 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 除了教團中上首的弟子以外 |
| 379 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 除了教團中上首的弟子以外 |
| 380 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 除了教團中上首的弟子以外 |
| 381 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 382 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 383 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 384 | 2 | 把 | bà | a handle | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 385 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 386 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 387 | 2 | 把 | bǎ | to give | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 388 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 389 | 2 | 把 | bà | a stem | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 390 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 391 | 2 | 把 | bǎ | to control | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 392 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 393 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 394 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 395 | 2 | 把 | pá | a claw | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 396 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 397 | 2 | 算是 | suànshì | to be considered to be | 算是羅睺羅的幸福 |
| 398 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 他把自己修行的心得向佛陀報告 |
| 399 | 2 | 已 | yǐ | already | 我的煩惱已盡 |
| 400 | 2 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 我的煩惱已盡 |
| 401 | 2 | 已 | yǐ | from | 我的煩惱已盡 |
| 402 | 2 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 我的煩惱已盡 |
| 403 | 2 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 我的煩惱已盡 |
| 404 | 2 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 我的煩惱已盡 |
| 405 | 2 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 我的煩惱已盡 |
| 406 | 2 | 已 | yǐ | to complete | 我的煩惱已盡 |
| 407 | 2 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 我的煩惱已盡 |
| 408 | 2 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 我的煩惱已盡 |
| 409 | 2 | 已 | yǐ | certainly | 我的煩惱已盡 |
| 410 | 2 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 我的煩惱已盡 |
| 411 | 2 | 已 | yǐ | this | 我的煩惱已盡 |
| 412 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 我的煩惱已盡 |
| 413 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 我的煩惱已盡 |
| 414 | 2 | 一 | yī | one | 距離開悟還有一段歷程 |
| 415 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 距離開悟還有一段歷程 |
| 416 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 距離開悟還有一段歷程 |
| 417 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 距離開悟還有一段歷程 |
| 418 | 2 | 一 | yì | whole; all | 距離開悟還有一段歷程 |
| 419 | 2 | 一 | yī | first | 距離開悟還有一段歷程 |
| 420 | 2 | 一 | yī | the same | 距離開悟還有一段歷程 |
| 421 | 2 | 一 | yī | each | 距離開悟還有一段歷程 |
| 422 | 2 | 一 | yī | certain | 距離開悟還有一段歷程 |
| 423 | 2 | 一 | yī | throughout | 距離開悟還有一段歷程 |
| 424 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 距離開悟還有一段歷程 |
| 425 | 2 | 一 | yī | sole; single | 距離開悟還有一段歷程 |
| 426 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 距離開悟還有一段歷程 |
| 427 | 2 | 一 | yī | Yi | 距離開悟還有一段歷程 |
| 428 | 2 | 一 | yī | other | 距離開悟還有一段歷程 |
| 429 | 2 | 一 | yī | to unify | 距離開悟還有一段歷程 |
| 430 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 距離開悟還有一段歷程 |
| 431 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 距離開悟還有一段歷程 |
| 432 | 2 | 一 | yī | or | 距離開悟還有一段歷程 |
| 433 | 2 | 一 | yī | one; eka | 距離開悟還有一段歷程 |
| 434 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 435 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 436 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 437 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 438 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 歡喜和人開玩笑的沙彌 |
| 439 | 2 | 到 | dào | to arrive | 佛陀和羅睺羅一同到舍衛城的大街小巷行乞 |
| 440 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 佛陀和羅睺羅一同到舍衛城的大街小巷行乞 |
| 441 | 2 | 到 | dào | to go | 佛陀和羅睺羅一同到舍衛城的大街小巷行乞 |
| 442 | 2 | 到 | dào | careful | 佛陀和羅睺羅一同到舍衛城的大街小巷行乞 |
| 443 | 2 | 到 | dào | Dao | 佛陀和羅睺羅一同到舍衛城的大街小巷行乞 |
| 444 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 佛陀和羅睺羅一同到舍衛城的大街小巷行乞 |
| 445 | 2 | 地方 | dìfāng | place | 走到羅睺羅坐禪的地方 |
| 446 | 2 | 不 | bù | not; no | 小罪都不犯 |
| 447 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 小罪都不犯 |
| 448 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 小罪都不犯 |
| 449 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 小罪都不犯 |
| 450 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 小罪都不犯 |
| 451 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 小罪都不犯 |
| 452 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 小罪都不犯 |
| 453 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 小罪都不犯 |
| 454 | 2 | 不 | bù | no; na | 小罪都不犯 |
| 455 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀總是說他不行 |
| 456 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀總是說他不行 |
| 457 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀總是說他不行 |
| 458 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀總是說他不行 |
| 459 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀總是說他不行 |
| 460 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀總是說他不行 |
| 461 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛陀總是說他不行 |
| 462 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀總是說他不行 |
| 463 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀總是說他不行 |
| 464 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀總是說他不行 |
| 465 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀總是說他不行 |
| 466 | 2 | 年輕 | niánqīng | young | 年輕的羅睺羅 |
| 467 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 使用功精進的羅睺羅不能開悟 |
| 468 | 2 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 羅睺羅比丘嚴持戒律 |
| 469 | 2 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 羅睺羅比丘嚴持戒律 |
| 470 | 2 | 一天 | yītiān | one day | 等待那一天的到來 |
| 471 | 2 | 一天 | yītiān | on a particular day | 等待那一天的到來 |
| 472 | 2 | 一天 | yītiān | the whole sky | 等待那一天的到來 |
| 473 | 2 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 等待那一天的到來 |
| 474 | 2 | 這 | zhè | this; these | 羅睺羅聽到佛陀這幾句話後 |
| 475 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 羅睺羅聽到佛陀這幾句話後 |
| 476 | 2 | 這 | zhè | now | 羅睺羅聽到佛陀這幾句話後 |
| 477 | 2 | 這 | zhè | immediately | 羅睺羅聽到佛陀這幾句話後 |
| 478 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 羅睺羅聽到佛陀這幾句話後 |
| 479 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 羅睺羅聽到佛陀這幾句話後 |
| 480 | 2 | 思維 | sīwéi | to think; to consider | 並要他自己思維我慢 |
| 481 | 2 | 思維 | sīwéi | thought; thinking | 並要他自己思維我慢 |
| 482 | 2 | 行 | xíng | to walk | 受想行識也是無常的 |
| 483 | 2 | 行 | xíng | capable; competent | 受想行識也是無常的 |
| 484 | 2 | 行 | háng | profession | 受想行識也是無常的 |
| 485 | 2 | 行 | háng | line; row | 受想行識也是無常的 |
| 486 | 2 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 受想行識也是無常的 |
| 487 | 2 | 行 | xíng | to travel | 受想行識也是無常的 |
| 488 | 2 | 行 | xìng | actions; conduct | 受想行識也是無常的 |
| 489 | 2 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 受想行識也是無常的 |
| 490 | 2 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 受想行識也是無常的 |
| 491 | 2 | 行 | háng | horizontal line | 受想行識也是無常的 |
| 492 | 2 | 行 | héng | virtuous deeds | 受想行識也是無常的 |
| 493 | 2 | 行 | hàng | a line of trees | 受想行識也是無常的 |
| 494 | 2 | 行 | hàng | bold; steadfast | 受想行識也是無常的 |
| 495 | 2 | 行 | xíng | to move | 受想行識也是無常的 |
| 496 | 2 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 受想行識也是無常的 |
| 497 | 2 | 行 | xíng | travel | 受想行識也是無常的 |
| 498 | 2 | 行 | xíng | to circulate | 受想行識也是無常的 |
| 499 | 2 | 行 | xíng | running script; running script | 受想行識也是無常的 |
| 500 | 2 | 行 | xíng | temporary | 受想行識也是無常的 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 他 |
|
|
|
| 罗睺罗 | 羅睺羅 | luóhóuluó | Rahula |
| 开悟 | 開悟 |
|
|
| 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 比丘 |
|
|
|
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 是 |
|
|
|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 用 | yòng | yong / function; application |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 净饭王 | 淨飯王 | 106 | Shuddhodana; Suddhodana |
| 罗睺罗 | 羅睺羅 | 108 | Rahula |
| 能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
| 舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 39.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 比丘戒 | 98 | the monk's precepts; Bhiksu Precepts | |
| 不净观 | 不淨觀 | 98 | contemplation of impurity |
| 禅定 | 禪定 | 99 |
|
| 持戒 | 99 |
|
|
| 慈悲观 | 慈悲觀 | 99 | contemplation of loving-kindness and compassion |
| 大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
| 对治 | 對治 | 100 |
|
| 法乐 | 法樂 | 102 |
|
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
| 假相 | 106 | Nominal Form | |
| 教团 | 教團 | 106 |
|
| 结跏趺坐 | 結跏趺坐 | 106 | sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position |
| 精舍 | 106 |
|
|
| 净心 | 淨心 | 106 |
|
| 苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
| 了知 | 108 | to understand clearly | |
| 密行 | 109 |
|
|
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
| 上首 | 115 |
|
|
| 舍离 | 捨離 | 115 | to abandon; to give up; to depart; to leave |
| 受想 | 115 | sensation and perception | |
| 受具 | 115 | to obtain full ordination | |
| 数息观 | 數息觀 | 115 | contemplation of counting the breath |
| 同体大悲 | 同體大悲 | 116 | a unified body with great compassion |
| 我慢 | 119 |
|
|
| 五蕴和合 | 五蘊和合 | 119 | convergence of the five aggregates |
| 心地 | 120 |
|
|
| 心量 | 120 |
|
|
| 行乞 | 120 | to beg; to ask for alms | |
| 修道者 | 120 | spiritual practitioners | |
| 应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 欲乐 | 欲樂 | 121 | the joy of the five desires |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 证道 | 證道 | 122 |
|
| 证悟 | 證悟 | 122 |
|
| 执着 | 執著 | 122 |
|