Glossary and Vocabulary for The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Upali: First in Upholding the Precepts - 7 Asking the Buddha about Precepts 優波離--持戒第一 (7) 向佛陀問戒
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 13 | 女 | nǚ | female; feminine | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 2 | 13 | 女 | nǚ | female | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 3 | 13 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 4 | 13 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 5 | 13 | 女 | nǚ | daughter | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 6 | 13 | 女 | nǚ | soft; feminine | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 7 | 13 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 8 | 13 | 女 | nǚ | woman; nārī | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 9 | 13 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 10 | 13 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 向佛陀問戒 |
| 11 | 12 | 離車 | Líchē | Licchavi; Lecchavi | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 12 | 12 | 黑 | hēi | black | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 13 | 12 | 黑 | hēi | Heilongjiang | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 14 | 12 | 黑 | hēi | Kangxi radical 203 | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 15 | 12 | 黑 | hēi | dark | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 16 | 12 | 黑 | hēi | evil; sinister; malicious | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 17 | 12 | 黑 | hēi | Hei | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 18 | 12 | 黑 | hēi | to embezzle | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 19 | 12 | 黑 | hēi | secret | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 20 | 12 | 黑 | hēi | illegal | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 21 | 12 | 黑 | hēi | black; dark; kala | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 22 | 10 | 了 | liǎo | to know; to understand | 很不幸的是丈夫死了 |
| 23 | 10 | 了 | liǎo | to understand; to know | 很不幸的是丈夫死了 |
| 24 | 10 | 了 | liào | to look afar from a high place | 很不幸的是丈夫死了 |
| 25 | 10 | 了 | liǎo | to complete | 很不幸的是丈夫死了 |
| 26 | 10 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 很不幸的是丈夫死了 |
| 27 | 10 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 很不幸的是丈夫死了 |
| 28 | 8 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 並且在舍衛城跟隨比丘尼出家 |
| 29 | 8 | 出家 | chūjiā | to renounce | 並且在舍衛城跟隨比丘尼出家 |
| 30 | 8 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 並且在舍衛城跟隨比丘尼出家 |
| 31 | 8 | 國法 | guófǎ | federal law | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 32 | 8 | 優波離 | yōubōlí | Upāli; Upali | 優波離 |
| 33 | 7 | 在 | zài | in; at | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 34 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 35 | 7 | 在 | zài | to consist of | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 36 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 37 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 38 | 7 | 我國 | wǒ guó | my country; my land | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 39 | 7 | 比丘尼 | bǐqiūní | bhiksuni; Buddhist nun | 並且在舍衛城跟隨比丘尼出家 |
| 40 | 7 | 比丘尼 | bǐqiūní | bhiksuni | 並且在舍衛城跟隨比丘尼出家 |
| 41 | 7 | 比丘尼 | bǐqiūní | bhiksuni; nun; bhikkhuni | 並且在舍衛城跟隨比丘尼出家 |
| 42 | 6 | 向 | xiàng | direction | 向佛陀問戒 |
| 43 | 6 | 向 | xiàng | to face | 向佛陀問戒 |
| 44 | 6 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 向佛陀問戒 |
| 45 | 6 | 向 | xiàng | a north facing window | 向佛陀問戒 |
| 46 | 6 | 向 | xiàng | a trend | 向佛陀問戒 |
| 47 | 6 | 向 | xiàng | Xiang | 向佛陀問戒 |
| 48 | 6 | 向 | xiàng | Xiang | 向佛陀問戒 |
| 49 | 6 | 向 | xiàng | to move towards | 向佛陀問戒 |
| 50 | 6 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 向佛陀問戒 |
| 51 | 6 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 向佛陀問戒 |
| 52 | 6 | 向 | xiàng | to approximate | 向佛陀問戒 |
| 53 | 6 | 向 | xiàng | presuming | 向佛陀問戒 |
| 54 | 6 | 向 | xiàng | to attack | 向佛陀問戒 |
| 55 | 6 | 向 | xiàng | echo | 向佛陀問戒 |
| 56 | 6 | 向 | xiàng | to make clear | 向佛陀問戒 |
| 57 | 6 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 向佛陀問戒 |
| 58 | 6 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 59 | 6 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 60 | 6 | 犯 | fàn | to transgress | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 61 | 6 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 62 | 6 | 犯 | fàn | to conquer | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 63 | 6 | 犯 | fàn | to occur | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 64 | 6 | 犯 | fàn | to face danger | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 65 | 6 | 犯 | fàn | to fall | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 66 | 6 | 犯 | fàn | a criminal | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 67 | 5 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 68 | 5 | 都 | dū | capital city | 因為那都是片斷的 |
| 69 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 因為那都是片斷的 |
| 70 | 5 | 都 | dōu | all | 因為那都是片斷的 |
| 71 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 因為那都是片斷的 |
| 72 | 5 | 都 | dū | Du | 因為那都是片斷的 |
| 73 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 因為那都是片斷的 |
| 74 | 5 | 都 | dū | to reside | 因為那都是片斷的 |
| 75 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 因為那都是片斷的 |
| 76 | 5 | 道 | dào | way; road; path | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 77 | 5 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 78 | 5 | 道 | dào | Tao; the Way | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 79 | 5 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 80 | 5 | 道 | dào | to think | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 81 | 5 | 道 | dào | circuit; a province | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 82 | 5 | 道 | dào | a course; a channel | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 83 | 5 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 84 | 5 | 道 | dào | a doctrine | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 85 | 5 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 86 | 5 | 道 | dào | a skill | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 87 | 5 | 道 | dào | a sect | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 88 | 5 | 道 | dào | a line | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 89 | 5 | 道 | dào | Way | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 90 | 5 | 道 | dào | way; path; marga | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 91 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 發誓說 |
| 92 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 發誓說 |
| 93 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 發誓說 |
| 94 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 發誓說 |
| 95 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 發誓說 |
| 96 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 發誓說 |
| 97 | 5 | 說 | shuō | allocution | 發誓說 |
| 98 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 發誓說 |
| 99 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 發誓說 |
| 100 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 發誓說 |
| 101 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 發誓說 |
| 102 | 5 | 釋迦族 | Shìjiā zú | Sakya Clan; Shakya Clan | 在迦毘羅衛城的釋迦族 |
| 103 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 104 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 105 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 106 | 5 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 大臣們回答說 |
| 107 | 5 | 回答 | huídá | to report back | 大臣們回答說 |
| 108 | 5 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 109 | 5 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 110 | 5 | 已 | yǐ | to complete | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 111 | 5 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 112 | 5 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 113 | 5 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 114 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 夫弟就把她毆傷 |
| 115 | 5 | 就 | jiù | to assume | 夫弟就把她毆傷 |
| 116 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 夫弟就把她毆傷 |
| 117 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 夫弟就把她毆傷 |
| 118 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 夫弟就把她毆傷 |
| 119 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 夫弟就把她毆傷 |
| 120 | 5 | 就 | jiù | to go with | 夫弟就把她毆傷 |
| 121 | 5 | 就 | jiù | to die | 夫弟就把她毆傷 |
| 122 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 123 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 124 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 125 | 5 | 為 | wéi | to do | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 126 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 127 | 5 | 為 | wéi | to govern | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 128 | 4 | 弟 | dì | younger brother | 是這位夫弟的品行不端 |
| 129 | 4 | 弟 | dì | junior male | 是這位夫弟的品行不端 |
| 130 | 4 | 弟 | dì | order; rank | 是這位夫弟的品行不端 |
| 131 | 4 | 弟 | dì | disciple | 是這位夫弟的品行不端 |
| 132 | 4 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 是這位夫弟的品行不端 |
| 133 | 4 | 弟 | dì | me | 是這位夫弟的品行不端 |
| 134 | 4 | 弟 | dì | disciple; śiṣya | 是這位夫弟的品行不端 |
| 135 | 4 | 弟 | dì | younger brother; kanīyān bhrātā | 是這位夫弟的品行不端 |
| 136 | 4 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了一個罪女的出家 |
| 137 | 4 | 被 | bèi | a quilt | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 138 | 4 | 被 | bèi | to cover | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 139 | 4 | 被 | bèi | a cape | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 140 | 4 | 被 | bèi | to put over the top of | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 141 | 4 | 被 | bèi | to reach | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 142 | 4 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 143 | 4 | 被 | bèi | Bei | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 144 | 4 | 被 | pī | to drape over | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 145 | 4 | 被 | pī | to scatter | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 146 | 4 | 夫 | fū | a man; a male adult | 是這位夫弟的品行不端 |
| 147 | 4 | 夫 | fū | husband | 是這位夫弟的品行不端 |
| 148 | 4 | 夫 | fū | a person | 是這位夫弟的品行不端 |
| 149 | 4 | 夫 | fū | someone who does manual work | 是這位夫弟的品行不端 |
| 150 | 4 | 夫 | fū | a hired worker | 是這位夫弟的品行不端 |
| 151 | 4 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 152 | 4 | 把 | bà | a handle | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 153 | 4 | 把 | bǎ | to guard | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 154 | 4 | 把 | bǎ | to regard as | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 155 | 4 | 把 | bǎ | to give | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 156 | 4 | 把 | bǎ | approximate | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 157 | 4 | 把 | bà | a stem | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 158 | 4 | 把 | bǎi | to grasp | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 159 | 4 | 把 | bǎ | to control | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 160 | 4 | 把 | bǎ | a handlebar | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 161 | 4 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 162 | 4 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 163 | 4 | 把 | pá | a claw | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 164 | 4 | 逃 | táo | to escape; to run away; to flee | 逃向舍衛城而來 |
| 165 | 4 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 166 | 4 | 罪 | zuì | fault; error | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 167 | 4 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 168 | 4 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 169 | 4 | 罪 | zuì | punishment | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 170 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 若人犯比丘比丘尼 |
| 171 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 若人犯比丘比丘尼 |
| 172 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 若人犯比丘比丘尼 |
| 173 | 4 | 貴國 | guìguó | your distinguished country | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 174 | 4 | 作 | zuò | to do | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 175 | 4 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 176 | 4 | 作 | zuò | to start | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 177 | 4 | 作 | zuò | a writing; a work | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 178 | 4 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 179 | 4 | 作 | zuō | to create; to make | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 180 | 4 | 作 | zuō | a workshop | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 181 | 4 | 作 | zuō | to write; to compose | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 182 | 4 | 作 | zuò | to rise | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 183 | 4 | 作 | zuò | to be aroused | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 184 | 4 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 185 | 4 | 作 | zuò | to regard as | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 186 | 4 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 187 | 4 | 政府 | zhèngfǔ | government | 向政府報告說 |
| 188 | 4 | 政府 | zhèngfǔ | chancellor's office | 向政府報告說 |
| 189 | 3 | 問題 | wèntí | a question | 優波離有一次還問了佛陀一個有趣的問題 |
| 190 | 3 | 問題 | wèntí | a problem | 優波離有一次還問了佛陀一個有趣的問題 |
| 191 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 她和外族青年私通 |
| 192 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 她和外族青年私通 |
| 193 | 3 | 和 | hé | He | 她和外族青年私通 |
| 194 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 她和外族青年私通 |
| 195 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 她和外族青年私通 |
| 196 | 3 | 和 | hé | warm | 她和外族青年私通 |
| 197 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 她和外族青年私通 |
| 198 | 3 | 和 | hé | a transaction | 她和外族青年私通 |
| 199 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 她和外族青年私通 |
| 200 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 她和外族青年私通 |
| 201 | 3 | 和 | hé | a military gate | 她和外族青年私通 |
| 202 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 她和外族青年私通 |
| 203 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 她和外族青年私通 |
| 204 | 3 | 和 | hé | compatible | 她和外族青年私通 |
| 205 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 她和外族青年私通 |
| 206 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 她和外族青年私通 |
| 207 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 她和外族青年私通 |
| 208 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 她和外族青年私通 |
| 209 | 3 | 和 | hé | venerable | 她和外族青年私通 |
| 210 | 3 | 逃亡 | táowáng | to flee | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 211 | 3 | 問 | wèn | to ask | 向佛陀問戒 |
| 212 | 3 | 問 | wèn | to inquire after | 向佛陀問戒 |
| 213 | 3 | 問 | wèn | to interrogate | 向佛陀問戒 |
| 214 | 3 | 問 | wèn | to hold responsible | 向佛陀問戒 |
| 215 | 3 | 問 | wèn | to request something | 向佛陀問戒 |
| 216 | 3 | 問 | wèn | to rebuke | 向佛陀問戒 |
| 217 | 3 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 向佛陀問戒 |
| 218 | 3 | 問 | wèn | news | 向佛陀問戒 |
| 219 | 3 | 問 | wèn | to propose marriage | 向佛陀問戒 |
| 220 | 3 | 問 | wén | to inform | 向佛陀問戒 |
| 221 | 3 | 問 | wèn | to research | 向佛陀問戒 |
| 222 | 3 | 問 | wèn | Wen | 向佛陀問戒 |
| 223 | 3 | 問 | wèn | a question | 向佛陀問戒 |
| 224 | 3 | 問 | wèn | ask; prccha | 向佛陀問戒 |
| 225 | 3 | 舍衛城 | shèwèi chéng | Sravasti; Savatthi | 逃向舍衛城而來 |
| 226 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 這不是佛陀不慈悲 |
| 227 | 3 | 事 | shì | matter; thing; item | 若有餘事 |
| 228 | 3 | 事 | shì | to serve | 若有餘事 |
| 229 | 3 | 事 | shì | a government post | 若有餘事 |
| 230 | 3 | 事 | shì | duty; post; work | 若有餘事 |
| 231 | 3 | 事 | shì | occupation | 若有餘事 |
| 232 | 3 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 若有餘事 |
| 233 | 3 | 事 | shì | an accident | 若有餘事 |
| 234 | 3 | 事 | shì | to attend | 若有餘事 |
| 235 | 3 | 事 | shì | an allusion | 若有餘事 |
| 236 | 3 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 若有餘事 |
| 237 | 3 | 事 | shì | to engage in | 若有餘事 |
| 238 | 3 | 事 | shì | to enslave | 若有餘事 |
| 239 | 3 | 事 | shì | to pursue | 若有餘事 |
| 240 | 3 | 事 | shì | to administer | 若有餘事 |
| 241 | 3 | 事 | shì | to appoint | 若有餘事 |
| 242 | 3 | 事 | shì | meaning; phenomena | 若有餘事 |
| 243 | 3 | 事 | shì | actions; karma | 若有餘事 |
| 244 | 3 | 書 | shū | book | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 245 | 3 | 書 | shū | document; manuscript | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 246 | 3 | 書 | shū | letter | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 247 | 3 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 248 | 3 | 書 | shū | to write | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 249 | 3 | 書 | shū | writing | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 250 | 3 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 251 | 3 | 書 | shū | Shu | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 252 | 3 | 書 | shū | to record | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 253 | 3 | 書 | shū | book; pustaka | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 254 | 3 | 書 | shū | write; copy; likh | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 255 | 3 | 書 | shū | manuscript; lekha | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 256 | 3 | 給 | gěi | to give | 不可以嫁給別族 |
| 257 | 3 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 不可以嫁給別族 |
| 258 | 3 | 給 | jǐ | salary for government employees | 不可以嫁給別族 |
| 259 | 3 | 給 | jǐ | to confer; to award | 不可以嫁給別族 |
| 260 | 3 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 不可以嫁給別族 |
| 261 | 3 | 給 | jǐ | agile; nimble | 不可以嫁給別族 |
| 262 | 3 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 不可以嫁給別族 |
| 263 | 3 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 不可以嫁給別族 |
| 264 | 3 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 不可以嫁給別族 |
| 265 | 3 | 給 | gěi | to give; deya | 不可以嫁給別族 |
| 266 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 這怎麼辦呢 |
| 267 | 3 | 收 | shōu | to receive; to accept | 我們可以收她出家嗎 |
| 268 | 3 | 收 | shōu | to harvest | 我們可以收她出家嗎 |
| 269 | 3 | 收 | shōu | to gather together; to collect | 我們可以收她出家嗎 |
| 270 | 3 | 收 | shōu | to arrest; to take into custody | 我們可以收她出家嗎 |
| 271 | 3 | 收 | shōu | to finish | 我們可以收她出家嗎 |
| 272 | 3 | 收 | shōu | to regain; to retake; to take back | 我們可以收她出家嗎 |
| 273 | 3 | 收 | shōu | to obtain | 我們可以收她出家嗎 |
| 274 | 3 | 收 | shōu | to conserve; to preserve; to keep | 我們可以收她出家嗎 |
| 275 | 3 | 收 | shōu | to tolerate; to admit | 我們可以收她出家嗎 |
| 276 | 3 | 收 | shōu | to arrange; to tidy up | 我們可以收她出家嗎 |
| 277 | 3 | 收 | shōu | to bury | 我們可以收她出家嗎 |
| 278 | 3 | 收 | shōu | to purchase | 我們可以收她出家嗎 |
| 279 | 3 | 收 | shōu | to control; to restrict | 我們可以收她出家嗎 |
| 280 | 3 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 以後貴國如有犯罪的人逃亡至我國 |
| 281 | 3 | 波斯匿王 | Bōsīnì wáng | King Prasenajit; Pasenadi | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 282 | 3 | 男女 | nán nǚ | male and female | 比丘和比丘尼可以為社會男女做媒嗎 |
| 283 | 3 | 大王 | dàwáng | king | 啟稟大王 |
| 284 | 3 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 啟稟大王 |
| 285 | 3 | 大王 | dàwáng | great king; mahārāja | 啟稟大王 |
| 286 | 3 | 第一 | dì yī | first | 持戒第一 |
| 287 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; first | 持戒第一 |
| 288 | 3 | 第一 | dì yī | first; prathama | 持戒第一 |
| 289 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 持戒第一 |
| 290 | 3 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 291 | 3 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 292 | 3 | 難 | nán | hardly possible; unable | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 293 | 3 | 難 | nàn | disaster; calamity | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 294 | 3 | 難 | nàn | enemy; foe | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 295 | 3 | 難 | nán | bad; unpleasant | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 296 | 3 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 297 | 3 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 298 | 3 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 299 | 3 | 難 | nán | inopportune; aksana | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 300 | 3 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 以後貴國如有犯罪的人逃亡至我國 |
| 301 | 3 | 至 | zhì | to arrive | 以後貴國如有犯罪的人逃亡至我國 |
| 302 | 3 | 來 | lái | to come | 逃向舍衛城而來 |
| 303 | 3 | 來 | lái | please | 逃向舍衛城而來 |
| 304 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 逃向舍衛城而來 |
| 305 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 逃向舍衛城而來 |
| 306 | 3 | 來 | lái | wheat | 逃向舍衛城而來 |
| 307 | 3 | 來 | lái | next; future | 逃向舍衛城而來 |
| 308 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 逃向舍衛城而來 |
| 309 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 逃向舍衛城而來 |
| 310 | 3 | 來 | lái | to earn | 逃向舍衛城而來 |
| 311 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 逃向舍衛城而來 |
| 312 | 3 | 到 | dào | to arrive | 後來聽到情報說黑離車女逃到舍衛城 |
| 313 | 3 | 到 | dào | to go | 後來聽到情報說黑離車女逃到舍衛城 |
| 314 | 3 | 到 | dào | careful | 後來聽到情報說黑離車女逃到舍衛城 |
| 315 | 3 | 到 | dào | Dao | 後來聽到情報說黑離車女逃到舍衛城 |
| 316 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 後來聽到情報說黑離車女逃到舍衛城 |
| 317 | 3 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 持戒第一 |
| 318 | 3 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 持戒第一 |
| 319 | 2 | 青年 | qīngnián | youth | 恰巧不少異族的青年向她追求 |
| 320 | 2 | 那 | nā | No | 因為那都是片斷的 |
| 321 | 2 | 那 | nuó | to move | 因為那都是片斷的 |
| 322 | 2 | 那 | nuó | much | 因為那都是片斷的 |
| 323 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 因為那都是片斷的 |
| 324 | 2 | 那 | nà | na | 因為那都是片斷的 |
| 325 | 2 | 男 | nán | male | 比丘尼持男意至女邊 |
| 326 | 2 | 男 | nán | male | 比丘尼持男意至女邊 |
| 327 | 2 | 男 | nán | a baron | 比丘尼持男意至女邊 |
| 328 | 2 | 男 | nán | Nan | 比丘尼持男意至女邊 |
| 329 | 2 | 男 | nán | male; nara | 比丘尼持男意至女邊 |
| 330 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 優波離和佛陀才作了如上的問答 |
| 331 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 優波離和佛陀才作了如上的問答 |
| 332 | 2 | 才 | cái | Cai | 優波離和佛陀才作了如上的問答 |
| 333 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 優波離和佛陀才作了如上的問答 |
| 334 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 優波離和佛陀才作了如上的問答 |
| 335 | 2 | 中 | zhōng | middle | 夫弟在酒中放下藥料 |
| 336 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 夫弟在酒中放下藥料 |
| 337 | 2 | 中 | zhōng | China | 夫弟在酒中放下藥料 |
| 338 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 夫弟在酒中放下藥料 |
| 339 | 2 | 中 | zhōng | midday | 夫弟在酒中放下藥料 |
| 340 | 2 | 中 | zhōng | inside | 夫弟在酒中放下藥料 |
| 341 | 2 | 中 | zhōng | during | 夫弟在酒中放下藥料 |
| 342 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 夫弟在酒中放下藥料 |
| 343 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 夫弟在酒中放下藥料 |
| 344 | 2 | 中 | zhōng | half | 夫弟在酒中放下藥料 |
| 345 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 夫弟在酒中放下藥料 |
| 346 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 夫弟在酒中放下藥料 |
| 347 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 夫弟在酒中放下藥料 |
| 348 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 夫弟在酒中放下藥料 |
| 349 | 2 | 中 | zhōng | middle | 夫弟在酒中放下藥料 |
| 350 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使兩國種下恨因 |
| 351 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使兩國種下恨因 |
| 352 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 使兩國種下恨因 |
| 353 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使兩國種下恨因 |
| 354 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使兩國種下恨因 |
| 355 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 使兩國種下恨因 |
| 356 | 2 | 使 | shǐ | to use | 使兩國種下恨因 |
| 357 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 使兩國種下恨因 |
| 358 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使兩國種下恨因 |
| 359 | 2 | 最 | zuì | superior | 是最易引起糾紛 |
| 360 | 2 | 最 | zuì | top place | 是最易引起糾紛 |
| 361 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 是最易引起糾紛 |
| 362 | 2 | 一 | yī | one | 國中有一條法律規定 |
| 363 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 國中有一條法律規定 |
| 364 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 國中有一條法律規定 |
| 365 | 2 | 一 | yī | first | 國中有一條法律規定 |
| 366 | 2 | 一 | yī | the same | 國中有一條法律規定 |
| 367 | 2 | 一 | yī | sole; single | 國中有一條法律規定 |
| 368 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 國中有一條法律規定 |
| 369 | 2 | 一 | yī | Yi | 國中有一條法律規定 |
| 370 | 2 | 一 | yī | other | 國中有一條法律規定 |
| 371 | 2 | 一 | yī | to unify | 國中有一條法律規定 |
| 372 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 國中有一條法律規定 |
| 373 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 國中有一條法律規定 |
| 374 | 2 | 一 | yī | one; eka | 國中有一條法律規定 |
| 375 | 2 | 邊 | biān | side; boundary; edge; margin | 比丘尼持男意至女邊 |
| 376 | 2 | 邊 | biān | frontier; border | 比丘尼持男意至女邊 |
| 377 | 2 | 邊 | biān | end; extremity; limit | 比丘尼持男意至女邊 |
| 378 | 2 | 邊 | biān | to be near; to approach | 比丘尼持男意至女邊 |
| 379 | 2 | 邊 | biān | a party; a side | 比丘尼持男意至女邊 |
| 380 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 以後貴國如有犯罪的人逃亡至我國 |
| 381 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 以後貴國如有犯罪的人逃亡至我國 |
| 382 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 以後貴國如有犯罪的人逃亡至我國 |
| 383 | 2 | 人 | rén | everybody | 以後貴國如有犯罪的人逃亡至我國 |
| 384 | 2 | 人 | rén | adult | 以後貴國如有犯罪的人逃亡至我國 |
| 385 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 以後貴國如有犯罪的人逃亡至我國 |
| 386 | 2 | 人 | rén | an upright person | 以後貴國如有犯罪的人逃亡至我國 |
| 387 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 以後貴國如有犯罪的人逃亡至我國 |
| 388 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是防非止惡的意思 |
| 389 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是防非止惡的意思 |
| 390 | 2 | 持 | chí | to grasp; to hold | 比丘尼持男意至女邊 |
| 391 | 2 | 持 | chí | to resist; to oppose | 比丘尼持男意至女邊 |
| 392 | 2 | 持 | chí | to uphold | 比丘尼持男意至女邊 |
| 393 | 2 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 比丘尼持男意至女邊 |
| 394 | 2 | 持 | chí | to administer; to manage | 比丘尼持男意至女邊 |
| 395 | 2 | 持 | chí | to control | 比丘尼持男意至女邊 |
| 396 | 2 | 持 | chí | to be cautious | 比丘尼持男意至女邊 |
| 397 | 2 | 持 | chí | to remember | 比丘尼持男意至女邊 |
| 398 | 2 | 持 | chí | to assist | 比丘尼持男意至女邊 |
| 399 | 2 | 持 | chí | to hold; dhara | 比丘尼持男意至女邊 |
| 400 | 2 | 持 | chí | with; using | 比丘尼持男意至女邊 |
| 401 | 2 | 易 | yì | easy; simple | 是最易引起糾紛 |
| 402 | 2 | 易 | yì | to change | 是最易引起糾紛 |
| 403 | 2 | 易 | yì | Yi | 是最易引起糾紛 |
| 404 | 2 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 是最易引起糾紛 |
| 405 | 2 | 易 | yì | to exchange; to swap | 是最易引起糾紛 |
| 406 | 2 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 是最易引起糾紛 |
| 407 | 2 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 是最易引起糾紛 |
| 408 | 2 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 是最易引起糾紛 |
| 409 | 2 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 是最易引起糾紛 |
| 410 | 2 | 易 | yì | a border; a limit | 是最易引起糾紛 |
| 411 | 2 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 是最易引起糾紛 |
| 412 | 2 | 易 | yì | to be at ease | 是最易引起糾紛 |
| 413 | 2 | 易 | yì | flat [terrain] | 是最易引起糾紛 |
| 414 | 2 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 是最易引起糾紛 |
| 415 | 2 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 是最易引起糾紛 |
| 416 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 很不幸的是丈夫死了 |
| 417 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 很不幸的是丈夫死了 |
| 418 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 很不幸的是丈夫死了 |
| 419 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 很不幸的是丈夫死了 |
| 420 | 2 | 迦毘羅衛 | jiāpíluówèi | Kapilavastu; Kapilavatthu | 在迦毘羅衛城的釋迦族 |
| 421 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 422 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 423 | 2 | 用 | yòng | to eat | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 424 | 2 | 用 | yòng | to spend | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 425 | 2 | 用 | yòng | expense | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 426 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 427 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 428 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 429 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 430 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 431 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 432 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 433 | 2 | 用 | yòng | to control | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 434 | 2 | 用 | yòng | to access | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 435 | 2 | 用 | yòng | Yong | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 436 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 437 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 不要多管 |
| 438 | 2 | 多 | duó | many; much | 不要多管 |
| 439 | 2 | 多 | duō | more | 不要多管 |
| 440 | 2 | 多 | duō | excessive | 不要多管 |
| 441 | 2 | 多 | duō | abundant | 不要多管 |
| 442 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 不要多管 |
| 443 | 2 | 多 | duō | Duo | 不要多管 |
| 444 | 2 | 多 | duō | ta | 不要多管 |
| 445 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 正是所謂花容月貌的時候 |
| 446 | 2 | 時候 | shíhou | time | 正是所謂花容月貌的時候 |
| 447 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 正是所謂花容月貌的時候 |
| 448 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 正是所謂花容月貌的時候 |
| 449 | 2 | 戒 | jiè | to quit | 向佛陀問戒 |
| 450 | 2 | 戒 | jiè | to warn against | 向佛陀問戒 |
| 451 | 2 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 向佛陀問戒 |
| 452 | 2 | 戒 | jiè | vow | 向佛陀問戒 |
| 453 | 2 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 向佛陀問戒 |
| 454 | 2 | 戒 | jiè | to ordain | 向佛陀問戒 |
| 455 | 2 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 向佛陀問戒 |
| 456 | 2 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 向佛陀問戒 |
| 457 | 2 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 向佛陀問戒 |
| 458 | 2 | 戒 | jiè | boundary; realm | 向佛陀問戒 |
| 459 | 2 | 戒 | jiè | third finger | 向佛陀問戒 |
| 460 | 2 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 向佛陀問戒 |
| 461 | 2 | 戒 | jiè | morality | 向佛陀問戒 |
| 462 | 2 | 不過 | bùguò | not exceeding | 不過 |
| 463 | 2 | 可 | kě | can; may; permissible | 以此可去推想一斑 |
| 464 | 2 | 可 | kě | to approve; to permit | 以此可去推想一斑 |
| 465 | 2 | 可 | kě | to be worth | 以此可去推想一斑 |
| 466 | 2 | 可 | kě | to suit; to fit | 以此可去推想一斑 |
| 467 | 2 | 可 | kè | khan | 以此可去推想一斑 |
| 468 | 2 | 可 | kě | to recover | 以此可去推想一斑 |
| 469 | 2 | 可 | kě | to act as | 以此可去推想一斑 |
| 470 | 2 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 以此可去推想一斑 |
| 471 | 2 | 可 | kě | used to add emphasis | 以此可去推想一斑 |
| 472 | 2 | 可 | kě | beautiful | 以此可去推想一斑 |
| 473 | 2 | 可 | kě | Ke | 以此可去推想一斑 |
| 474 | 2 | 可 | kě | can; may; śakta | 以此可去推想一斑 |
| 475 | 2 | 裏 | lǐ | inside; interior | 這在藏經的律部裏隨處可見 |
| 476 | 2 | 知道 | zhīdào | to know | 知道有口難辯 |
| 477 | 2 | 知道 | zhīdào | Knowing | 知道有口難辯 |
| 478 | 2 | 與 | yǔ | to give | 那是人民與政府的事 |
| 479 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 那是人民與政府的事 |
| 480 | 2 | 與 | yù | to particate in | 那是人民與政府的事 |
| 481 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 那是人民與政府的事 |
| 482 | 2 | 與 | yù | to help | 那是人民與政府的事 |
| 483 | 2 | 與 | yǔ | for | 那是人民與政府的事 |
| 484 | 2 | 妻子 | qīzi | wife | 想占她為自己的妻子 |
| 485 | 2 | 妻子 | qī zǐ | wife and children | 想占她為自己的妻子 |
| 486 | 2 | 意 | yì | idea | 比丘尼持男意至女邊 |
| 487 | 2 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 比丘尼持男意至女邊 |
| 488 | 2 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 比丘尼持男意至女邊 |
| 489 | 2 | 意 | yì | mood; feeling | 比丘尼持男意至女邊 |
| 490 | 2 | 意 | yì | will; willpower; determination | 比丘尼持男意至女邊 |
| 491 | 2 | 意 | yì | bearing; spirit | 比丘尼持男意至女邊 |
| 492 | 2 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 比丘尼持男意至女邊 |
| 493 | 2 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 比丘尼持男意至女邊 |
| 494 | 2 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 比丘尼持男意至女邊 |
| 495 | 2 | 意 | yì | meaning | 比丘尼持男意至女邊 |
| 496 | 2 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 比丘尼持男意至女邊 |
| 497 | 2 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 比丘尼持男意至女邊 |
| 498 | 2 | 意 | yì | Yi | 比丘尼持男意至女邊 |
| 499 | 2 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 比丘尼持男意至女邊 |
| 500 | 2 | 女子 | nǚzi | a female | 凡是釋迦族的女子 |
Frequencies of all Words
Top 733
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 42 | 的 | de | possessive particle | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 2 | 42 | 的 | de | structural particle | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 3 | 42 | 的 | de | complement | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 4 | 42 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 5 | 16 | 她 | tā | she; her | 恰巧不少異族的青年向她追求 |
| 6 | 13 | 女 | nǚ | female; feminine | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 7 | 13 | 女 | nǚ | female | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 8 | 13 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 9 | 13 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 10 | 13 | 女 | nǚ | daughter | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 11 | 13 | 女 | rǔ | you; thou | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 12 | 13 | 女 | nǚ | soft; feminine | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 13 | 13 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 14 | 13 | 女 | rǔ | you | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 15 | 13 | 女 | nǚ | woman; nārī | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 16 | 13 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 17 | 13 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 向佛陀問戒 |
| 18 | 12 | 離車 | Líchē | Licchavi; Lecchavi | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 19 | 12 | 黑 | hēi | black | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 20 | 12 | 黑 | hēi | Heilongjiang | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 21 | 12 | 黑 | hēi | Kangxi radical 203 | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 22 | 12 | 黑 | hēi | dark | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 23 | 12 | 黑 | hēi | evil; sinister; malicious | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 24 | 12 | 黑 | hēi | Hei | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 25 | 12 | 黑 | hēi | to embezzle | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 26 | 12 | 黑 | hēi | secret | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 27 | 12 | 黑 | hēi | illegal | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 28 | 12 | 黑 | hēi | black; dark; kala | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 29 | 10 | 了 | le | completion of an action | 很不幸的是丈夫死了 |
| 30 | 10 | 了 | liǎo | to know; to understand | 很不幸的是丈夫死了 |
| 31 | 10 | 了 | liǎo | to understand; to know | 很不幸的是丈夫死了 |
| 32 | 10 | 了 | liào | to look afar from a high place | 很不幸的是丈夫死了 |
| 33 | 10 | 了 | le | modal particle | 很不幸的是丈夫死了 |
| 34 | 10 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 很不幸的是丈夫死了 |
| 35 | 10 | 了 | liǎo | to complete | 很不幸的是丈夫死了 |
| 36 | 10 | 了 | liǎo | completely | 很不幸的是丈夫死了 |
| 37 | 10 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 很不幸的是丈夫死了 |
| 38 | 10 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 很不幸的是丈夫死了 |
| 39 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 40 | 9 | 是 | shì | is exactly | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 41 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 42 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 43 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 44 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 45 | 9 | 是 | shì | true | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 46 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 47 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 48 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 49 | 9 | 是 | shì | Shi | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 50 | 9 | 是 | shì | is; bhū | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 51 | 9 | 是 | shì | this; idam | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 52 | 8 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 並且在舍衛城跟隨比丘尼出家 |
| 53 | 8 | 出家 | chūjiā | to renounce | 並且在舍衛城跟隨比丘尼出家 |
| 54 | 8 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 並且在舍衛城跟隨比丘尼出家 |
| 55 | 8 | 國法 | guófǎ | federal law | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 56 | 8 | 優波離 | yōubōlí | Upāli; Upali | 優波離 |
| 57 | 7 | 在 | zài | in; at | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 58 | 7 | 在 | zài | at | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 59 | 7 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 60 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 61 | 7 | 在 | zài | to consist of | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 62 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 63 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 64 | 7 | 我國 | wǒ guó | my country; my land | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 65 | 7 | 比丘尼 | bǐqiūní | bhiksuni; Buddhist nun | 並且在舍衛城跟隨比丘尼出家 |
| 66 | 7 | 比丘尼 | bǐqiūní | bhiksuni | 並且在舍衛城跟隨比丘尼出家 |
| 67 | 7 | 比丘尼 | bǐqiūní | bhiksuni; nun; bhikkhuni | 並且在舍衛城跟隨比丘尼出家 |
| 68 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 國中有一條法律規定 |
| 69 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 國中有一條法律規定 |
| 70 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 國中有一條法律規定 |
| 71 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 國中有一條法律規定 |
| 72 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 國中有一條法律規定 |
| 73 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 國中有一條法律規定 |
| 74 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 國中有一條法律規定 |
| 75 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 國中有一條法律規定 |
| 76 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 國中有一條法律規定 |
| 77 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 國中有一條法律規定 |
| 78 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 國中有一條法律規定 |
| 79 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 國中有一條法律規定 |
| 80 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 國中有一條法律規定 |
| 81 | 6 | 有 | yǒu | You | 國中有一條法律規定 |
| 82 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 國中有一條法律規定 |
| 83 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 國中有一條法律規定 |
| 84 | 6 | 向 | xiàng | towards; to | 向佛陀問戒 |
| 85 | 6 | 向 | xiàng | direction | 向佛陀問戒 |
| 86 | 6 | 向 | xiàng | to face | 向佛陀問戒 |
| 87 | 6 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 向佛陀問戒 |
| 88 | 6 | 向 | xiàng | formerly | 向佛陀問戒 |
| 89 | 6 | 向 | xiàng | a north facing window | 向佛陀問戒 |
| 90 | 6 | 向 | xiàng | a trend | 向佛陀問戒 |
| 91 | 6 | 向 | xiàng | Xiang | 向佛陀問戒 |
| 92 | 6 | 向 | xiàng | Xiang | 向佛陀問戒 |
| 93 | 6 | 向 | xiàng | to move towards | 向佛陀問戒 |
| 94 | 6 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 向佛陀問戒 |
| 95 | 6 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 向佛陀問戒 |
| 96 | 6 | 向 | xiàng | always | 向佛陀問戒 |
| 97 | 6 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 向佛陀問戒 |
| 98 | 6 | 向 | xiàng | to approximate | 向佛陀問戒 |
| 99 | 6 | 向 | xiàng | presuming | 向佛陀問戒 |
| 100 | 6 | 向 | xiàng | to attack | 向佛陀問戒 |
| 101 | 6 | 向 | xiàng | echo | 向佛陀問戒 |
| 102 | 6 | 向 | xiàng | to make clear | 向佛陀問戒 |
| 103 | 6 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 向佛陀問戒 |
| 104 | 6 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 105 | 6 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 106 | 6 | 犯 | fàn | to transgress | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 107 | 6 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 108 | 6 | 犯 | fàn | to conquer | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 109 | 6 | 犯 | fàn | to occur | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 110 | 6 | 犯 | fàn | to face danger | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 111 | 6 | 犯 | fàn | to fall | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 112 | 6 | 犯 | fàn | to be worth; to deserve | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 113 | 6 | 犯 | fàn | a criminal | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 114 | 5 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 在僧團中有著這麼重要地位的優波離 |
| 115 | 5 | 都 | dōu | all | 因為那都是片斷的 |
| 116 | 5 | 都 | dū | capital city | 因為那都是片斷的 |
| 117 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 因為那都是片斷的 |
| 118 | 5 | 都 | dōu | all | 因為那都是片斷的 |
| 119 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 因為那都是片斷的 |
| 120 | 5 | 都 | dū | Du | 因為那都是片斷的 |
| 121 | 5 | 都 | dōu | already | 因為那都是片斷的 |
| 122 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 因為那都是片斷的 |
| 123 | 5 | 都 | dū | to reside | 因為那都是片斷的 |
| 124 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 因為那都是片斷的 |
| 125 | 5 | 都 | dōu | all; sarva | 因為那都是片斷的 |
| 126 | 5 | 道 | dào | way; road; path | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 127 | 5 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 128 | 5 | 道 | dào | Tao; the Way | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 129 | 5 | 道 | dào | measure word for long things | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 130 | 5 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 131 | 5 | 道 | dào | to think | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 132 | 5 | 道 | dào | times | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 133 | 5 | 道 | dào | circuit; a province | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 134 | 5 | 道 | dào | a course; a channel | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 135 | 5 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 136 | 5 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 137 | 5 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 138 | 5 | 道 | dào | a centimeter | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 139 | 5 | 道 | dào | a doctrine | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 140 | 5 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 141 | 5 | 道 | dào | a skill | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 142 | 5 | 道 | dào | a sect | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 143 | 5 | 道 | dào | a line | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 144 | 5 | 道 | dào | Way | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 145 | 5 | 道 | dào | way; path; marga | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 146 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 發誓說 |
| 147 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 發誓說 |
| 148 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 發誓說 |
| 149 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 發誓說 |
| 150 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 發誓說 |
| 151 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 發誓說 |
| 152 | 5 | 說 | shuō | allocution | 發誓說 |
| 153 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 發誓說 |
| 154 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 發誓說 |
| 155 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 發誓說 |
| 156 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 發誓說 |
| 157 | 5 | 釋迦族 | Shìjiā zú | Sakya Clan; Shakya Clan | 在迦毘羅衛城的釋迦族 |
| 158 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 159 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 160 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個釋迦族的黑離車女 |
| 161 | 5 | 這 | zhè | this; these | 這在藏經的律部裏隨處可見 |
| 162 | 5 | 這 | zhèi | this; these | 這在藏經的律部裏隨處可見 |
| 163 | 5 | 這 | zhè | now | 這在藏經的律部裏隨處可見 |
| 164 | 5 | 這 | zhè | immediately | 這在藏經的律部裏隨處可見 |
| 165 | 5 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這在藏經的律部裏隨處可見 |
| 166 | 5 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這在藏經的律部裏隨處可見 |
| 167 | 5 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 大臣們回答說 |
| 168 | 5 | 回答 | huídá | to report back | 大臣們回答說 |
| 169 | 5 | 已 | yǐ | already | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 170 | 5 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 171 | 5 | 已 | yǐ | from | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 172 | 5 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 173 | 5 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 174 | 5 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 175 | 5 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 176 | 5 | 已 | yǐ | to complete | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 177 | 5 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 178 | 5 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 179 | 5 | 已 | yǐ | certainly | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 180 | 5 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 181 | 5 | 已 | yǐ | this | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 182 | 5 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 183 | 5 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 184 | 5 | 就 | jiù | right away | 夫弟就把她毆傷 |
| 185 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 夫弟就把她毆傷 |
| 186 | 5 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 夫弟就把她毆傷 |
| 187 | 5 | 就 | jiù | to assume | 夫弟就把她毆傷 |
| 188 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 夫弟就把她毆傷 |
| 189 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 夫弟就把她毆傷 |
| 190 | 5 | 就 | jiù | precisely; exactly | 夫弟就把她毆傷 |
| 191 | 5 | 就 | jiù | namely | 夫弟就把她毆傷 |
| 192 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 夫弟就把她毆傷 |
| 193 | 5 | 就 | jiù | only; just | 夫弟就把她毆傷 |
| 194 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 夫弟就把她毆傷 |
| 195 | 5 | 就 | jiù | to go with | 夫弟就把她毆傷 |
| 196 | 5 | 就 | jiù | already | 夫弟就把她毆傷 |
| 197 | 5 | 就 | jiù | as much as | 夫弟就把她毆傷 |
| 198 | 5 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 夫弟就把她毆傷 |
| 199 | 5 | 就 | jiù | even if | 夫弟就把她毆傷 |
| 200 | 5 | 就 | jiù | to die | 夫弟就把她毆傷 |
| 201 | 5 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 夫弟就把她毆傷 |
| 202 | 5 | 為 | wèi | for; to | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 203 | 5 | 為 | wèi | because of | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 204 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 205 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 206 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 207 | 5 | 為 | wéi | to do | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 208 | 5 | 為 | wèi | for | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 209 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 210 | 5 | 為 | wèi | to | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 211 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 212 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 213 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 214 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 215 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 216 | 5 | 為 | wéi | to govern | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 217 | 4 | 弟 | dì | younger brother | 是這位夫弟的品行不端 |
| 218 | 4 | 弟 | dì | junior male | 是這位夫弟的品行不端 |
| 219 | 4 | 弟 | dì | order; rank | 是這位夫弟的品行不端 |
| 220 | 4 | 弟 | dì | disciple | 是這位夫弟的品行不端 |
| 221 | 4 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 是這位夫弟的品行不端 |
| 222 | 4 | 弟 | dì | me | 是這位夫弟的品行不端 |
| 223 | 4 | 弟 | tì | but | 是這位夫弟的品行不端 |
| 224 | 4 | 弟 | dì | disciple; śiṣya | 是這位夫弟的品行不端 |
| 225 | 4 | 弟 | dì | younger brother; kanīyān bhrātā | 是這位夫弟的品行不端 |
| 226 | 4 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了一個罪女的出家 |
| 227 | 4 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了一個罪女的出家 |
| 228 | 4 | 被 | bèi | by | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 229 | 4 | 被 | bèi | a quilt | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 230 | 4 | 被 | bèi | to cover | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 231 | 4 | 被 | bèi | a cape | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 232 | 4 | 被 | bèi | to put over the top of | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 233 | 4 | 被 | bèi | to reach | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 234 | 4 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 235 | 4 | 被 | bèi | because | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 236 | 4 | 被 | bèi | Bei | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 237 | 4 | 被 | pī | to drape over | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 238 | 4 | 被 | pī | to scatter | 而且被公認為是持戒第一的尊者 |
| 239 | 4 | 夫 | fū | a man; a male adult | 是這位夫弟的品行不端 |
| 240 | 4 | 夫 | fú | this; that; those | 是這位夫弟的品行不端 |
| 241 | 4 | 夫 | fú | now; still | 是這位夫弟的品行不端 |
| 242 | 4 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 是這位夫弟的品行不端 |
| 243 | 4 | 夫 | fū | husband | 是這位夫弟的品行不端 |
| 244 | 4 | 夫 | fū | a person | 是這位夫弟的品行不端 |
| 245 | 4 | 夫 | fū | someone who does manual work | 是這位夫弟的品行不端 |
| 246 | 4 | 夫 | fū | a hired worker | 是這位夫弟的品行不端 |
| 247 | 4 | 夫 | fú | he | 是這位夫弟的品行不端 |
| 248 | 4 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若人犯比丘比丘尼 |
| 249 | 4 | 若 | ruò | seemingly | 若人犯比丘比丘尼 |
| 250 | 4 | 若 | ruò | if | 若人犯比丘比丘尼 |
| 251 | 4 | 若 | ruò | you | 若人犯比丘比丘尼 |
| 252 | 4 | 若 | ruò | this; that | 若人犯比丘比丘尼 |
| 253 | 4 | 若 | ruò | and; or | 若人犯比丘比丘尼 |
| 254 | 4 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若人犯比丘比丘尼 |
| 255 | 4 | 若 | rě | pomegranite | 若人犯比丘比丘尼 |
| 256 | 4 | 若 | ruò | to choose | 若人犯比丘比丘尼 |
| 257 | 4 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若人犯比丘比丘尼 |
| 258 | 4 | 若 | ruò | thus | 若人犯比丘比丘尼 |
| 259 | 4 | 若 | ruò | pollia | 若人犯比丘比丘尼 |
| 260 | 4 | 若 | ruò | Ruo | 若人犯比丘比丘尼 |
| 261 | 4 | 若 | ruò | only then | 若人犯比丘比丘尼 |
| 262 | 4 | 若 | rě | ja | 若人犯比丘比丘尼 |
| 263 | 4 | 若 | rě | jñā | 若人犯比丘比丘尼 |
| 264 | 4 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 265 | 4 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 266 | 4 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 267 | 4 | 把 | bà | a handle | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 268 | 4 | 把 | bǎ | to guard | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 269 | 4 | 把 | bǎ | to regard as | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 270 | 4 | 把 | bǎ | to give | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 271 | 4 | 把 | bǎ | approximate | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 272 | 4 | 把 | bà | a stem | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 273 | 4 | 把 | bǎi | to grasp | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 274 | 4 | 把 | bǎ | to control | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 275 | 4 | 把 | bǎ | a handlebar | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 276 | 4 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 277 | 4 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 278 | 4 | 把 | pá | a claw | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 279 | 4 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 280 | 4 | 逃 | táo | to escape; to run away; to flee | 逃向舍衛城而來 |
| 281 | 4 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 282 | 4 | 罪 | zuì | fault; error | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 283 | 4 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 284 | 4 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 285 | 4 | 罪 | zuì | punishment | 我國有一個罪女她犯了國法 |
| 286 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 若人犯比丘比丘尼 |
| 287 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 若人犯比丘比丘尼 |
| 288 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 若人犯比丘比丘尼 |
| 289 | 4 | 貴國 | guìguó | your distinguished country | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 290 | 4 | 作 | zuò | to do | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 291 | 4 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 292 | 4 | 作 | zuò | to start | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 293 | 4 | 作 | zuò | a writing; a work | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 294 | 4 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 295 | 4 | 作 | zuō | to create; to make | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 296 | 4 | 作 | zuō | a workshop | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 297 | 4 | 作 | zuō | to write; to compose | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 298 | 4 | 作 | zuò | to rise | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 299 | 4 | 作 | zuò | to be aroused | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 300 | 4 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 301 | 4 | 作 | zuò | to regard as | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 302 | 4 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 可是丈夫的弟弟從中作難 |
| 303 | 4 | 政府 | zhèngfǔ | government | 向政府報告說 |
| 304 | 4 | 政府 | zhèngfǔ | chancellor's office | 向政府報告說 |
| 305 | 4 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在只能搜集一二 |
| 306 | 4 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在只能搜集一二 |
| 307 | 3 | 問題 | wèntí | a question | 優波離有一次還問了佛陀一個有趣的問題 |
| 308 | 3 | 問題 | wèntí | a problem | 優波離有一次還問了佛陀一個有趣的問題 |
| 309 | 3 | 和 | hé | and | 她和外族青年私通 |
| 310 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 她和外族青年私通 |
| 311 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 她和外族青年私通 |
| 312 | 3 | 和 | hé | He | 她和外族青年私通 |
| 313 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 她和外族青年私通 |
| 314 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 她和外族青年私通 |
| 315 | 3 | 和 | hé | warm | 她和外族青年私通 |
| 316 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 她和外族青年私通 |
| 317 | 3 | 和 | hé | a transaction | 她和外族青年私通 |
| 318 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 她和外族青年私通 |
| 319 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 她和外族青年私通 |
| 320 | 3 | 和 | hé | a military gate | 她和外族青年私通 |
| 321 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 她和外族青年私通 |
| 322 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 她和外族青年私通 |
| 323 | 3 | 和 | hé | compatible | 她和外族青年私通 |
| 324 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 她和外族青年私通 |
| 325 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 她和外族青年私通 |
| 326 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 她和外族青年私通 |
| 327 | 3 | 和 | hé | Harmony | 她和外族青年私通 |
| 328 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 她和外族青年私通 |
| 329 | 3 | 和 | hé | venerable | 她和外族青年私通 |
| 330 | 3 | 逃亡 | táowáng | to flee | 聽說她現在已逃亡到貴國 |
| 331 | 3 | 問 | wèn | to ask | 向佛陀問戒 |
| 332 | 3 | 問 | wèn | to inquire after | 向佛陀問戒 |
| 333 | 3 | 問 | wèn | to interrogate | 向佛陀問戒 |
| 334 | 3 | 問 | wèn | to hold responsible | 向佛陀問戒 |
| 335 | 3 | 問 | wèn | to request something | 向佛陀問戒 |
| 336 | 3 | 問 | wèn | to rebuke | 向佛陀問戒 |
| 337 | 3 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 向佛陀問戒 |
| 338 | 3 | 問 | wèn | news | 向佛陀問戒 |
| 339 | 3 | 問 | wèn | to propose marriage | 向佛陀問戒 |
| 340 | 3 | 問 | wén | to inform | 向佛陀問戒 |
| 341 | 3 | 問 | wèn | to research | 向佛陀問戒 |
| 342 | 3 | 問 | wèn | Wen | 向佛陀問戒 |
| 343 | 3 | 問 | wèn | to | 向佛陀問戒 |
| 344 | 3 | 問 | wèn | a question | 向佛陀問戒 |
| 345 | 3 | 問 | wèn | ask; prccha | 向佛陀問戒 |
| 346 | 3 | 舍衛城 | shèwèi chéng | Sravasti; Savatthi | 逃向舍衛城而來 |
| 347 | 3 | 不 | bù | not; no | 這不是佛陀不慈悲 |
| 348 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 這不是佛陀不慈悲 |
| 349 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 這不是佛陀不慈悲 |
| 350 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 這不是佛陀不慈悲 |
| 351 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 這不是佛陀不慈悲 |
| 352 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 這不是佛陀不慈悲 |
| 353 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 這不是佛陀不慈悲 |
| 354 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 這不是佛陀不慈悲 |
| 355 | 3 | 不 | bù | no; na | 這不是佛陀不慈悲 |
| 356 | 3 | 事 | shì | matter; thing; item | 若有餘事 |
| 357 | 3 | 事 | shì | to serve | 若有餘事 |
| 358 | 3 | 事 | shì | a government post | 若有餘事 |
| 359 | 3 | 事 | shì | duty; post; work | 若有餘事 |
| 360 | 3 | 事 | shì | occupation | 若有餘事 |
| 361 | 3 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 若有餘事 |
| 362 | 3 | 事 | shì | an accident | 若有餘事 |
| 363 | 3 | 事 | shì | to attend | 若有餘事 |
| 364 | 3 | 事 | shì | an allusion | 若有餘事 |
| 365 | 3 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 若有餘事 |
| 366 | 3 | 事 | shì | to engage in | 若有餘事 |
| 367 | 3 | 事 | shì | to enslave | 若有餘事 |
| 368 | 3 | 事 | shì | to pursue | 若有餘事 |
| 369 | 3 | 事 | shì | to administer | 若有餘事 |
| 370 | 3 | 事 | shì | to appoint | 若有餘事 |
| 371 | 3 | 事 | shì | a piece | 若有餘事 |
| 372 | 3 | 事 | shì | meaning; phenomena | 若有餘事 |
| 373 | 3 | 事 | shì | actions; karma | 若有餘事 |
| 374 | 3 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 否則當治重罪 |
| 375 | 3 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 否則當治重罪 |
| 376 | 3 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 否則當治重罪 |
| 377 | 3 | 當 | dāng | to face | 否則當治重罪 |
| 378 | 3 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 否則當治重罪 |
| 379 | 3 | 當 | dāng | to manage; to host | 否則當治重罪 |
| 380 | 3 | 當 | dāng | should | 否則當治重罪 |
| 381 | 3 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 否則當治重罪 |
| 382 | 3 | 當 | dǎng | to think | 否則當治重罪 |
| 383 | 3 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 否則當治重罪 |
| 384 | 3 | 當 | dǎng | to be equal | 否則當治重罪 |
| 385 | 3 | 當 | dàng | that | 否則當治重罪 |
| 386 | 3 | 當 | dāng | an end; top | 否則當治重罪 |
| 387 | 3 | 當 | dàng | clang; jingle | 否則當治重罪 |
| 388 | 3 | 當 | dāng | to judge | 否則當治重罪 |
| 389 | 3 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 否則當治重罪 |
| 390 | 3 | 當 | dàng | the same | 否則當治重罪 |
| 391 | 3 | 當 | dàng | to pawn | 否則當治重罪 |
| 392 | 3 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 否則當治重罪 |
| 393 | 3 | 當 | dàng | a trap | 否則當治重罪 |
| 394 | 3 | 當 | dàng | a pawned item | 否則當治重罪 |
| 395 | 3 | 書 | shū | book | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 396 | 3 | 書 | shū | document; manuscript | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 397 | 3 | 書 | shū | letter | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 398 | 3 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 399 | 3 | 書 | shū | to write | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 400 | 3 | 書 | shū | writing | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 401 | 3 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 402 | 3 | 書 | shū | Shu | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 403 | 3 | 書 | shū | to record | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 404 | 3 | 書 | shū | book; pustaka | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 405 | 3 | 書 | shū | write; copy; likh | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 406 | 3 | 書 | shū | manuscript; lekha | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 407 | 3 | 給 | gěi | to give | 不可以嫁給別族 |
| 408 | 3 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 不可以嫁給別族 |
| 409 | 3 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 不可以嫁給別族 |
| 410 | 3 | 給 | jǐ | salary for government employees | 不可以嫁給別族 |
| 411 | 3 | 給 | jǐ | to confer; to award | 不可以嫁給別族 |
| 412 | 3 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 不可以嫁給別族 |
| 413 | 3 | 給 | jǐ | agile; nimble | 不可以嫁給別族 |
| 414 | 3 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 不可以嫁給別族 |
| 415 | 3 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 不可以嫁給別族 |
| 416 | 3 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 不可以嫁給別族 |
| 417 | 3 | 給 | gěi | to give; deya | 不可以嫁給別族 |
| 418 | 3 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 這怎麼辦呢 |
| 419 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 這怎麼辦呢 |
| 420 | 3 | 收 | shōu | to receive; to accept | 我們可以收她出家嗎 |
| 421 | 3 | 收 | shōu | to harvest | 我們可以收她出家嗎 |
| 422 | 3 | 收 | shōu | to gather together; to collect | 我們可以收她出家嗎 |
| 423 | 3 | 收 | shōu | to arrest; to take into custody | 我們可以收她出家嗎 |
| 424 | 3 | 收 | shōu | to finish | 我們可以收她出家嗎 |
| 425 | 3 | 收 | shōu | to regain; to retake; to take back | 我們可以收她出家嗎 |
| 426 | 3 | 收 | shōu | to obtain | 我們可以收她出家嗎 |
| 427 | 3 | 收 | shōu | to conserve; to preserve; to keep | 我們可以收她出家嗎 |
| 428 | 3 | 收 | shōu | to tolerate; to admit | 我們可以收她出家嗎 |
| 429 | 3 | 收 | shōu | to arrange; to tidy up | 我們可以收她出家嗎 |
| 430 | 3 | 收 | shōu | to bury | 我們可以收她出家嗎 |
| 431 | 3 | 收 | shōu | to purchase | 我們可以收她出家嗎 |
| 432 | 3 | 收 | shōu | to control; to restrict | 我們可以收她出家嗎 |
| 433 | 3 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 以後貴國如有犯罪的人逃亡至我國 |
| 434 | 3 | 波斯匿王 | Bōsīnì wáng | King Prasenajit; Pasenadi | 他們即刻作書給波斯匿王道 |
| 435 | 3 | 男女 | nán nǚ | male and female | 比丘和比丘尼可以為社會男女做媒嗎 |
| 436 | 3 | 大王 | dàwáng | king | 啟稟大王 |
| 437 | 3 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 啟稟大王 |
| 438 | 3 | 大王 | dàwáng | great king; mahārāja | 啟稟大王 |
| 439 | 3 | 第一 | dì yī | first | 持戒第一 |
| 440 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; first | 持戒第一 |
| 441 | 3 | 第一 | dì yī | first; prathama | 持戒第一 |
| 442 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 持戒第一 |
| 443 | 3 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 444 | 3 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 445 | 3 | 難 | nán | hardly possible; unable | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 446 | 3 | 難 | nàn | disaster; calamity | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 447 | 3 | 難 | nàn | enemy; foe | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 448 | 3 | 難 | nán | bad; unpleasant | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 449 | 3 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 450 | 3 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 451 | 3 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 452 | 3 | 難 | nán | inopportune; aksana | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 453 | 3 | 嗎 | ma | indicates a question | 黑離車女真的逃來我國了嗎 |
| 454 | 3 | 至 | zhì | to; until | 以後貴國如有犯罪的人逃亡至我國 |
| 455 | 3 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 以後貴國如有犯罪的人逃亡至我國 |
| 456 | 3 | 至 | zhì | extremely; very; most | 以後貴國如有犯罪的人逃亡至我國 |
| 457 | 3 | 至 | zhì | to arrive | 以後貴國如有犯罪的人逃亡至我國 |
| 458 | 3 | 來 | lái | to come | 逃向舍衛城而來 |
| 459 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 逃向舍衛城而來 |
| 460 | 3 | 來 | lái | please | 逃向舍衛城而來 |
| 461 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 逃向舍衛城而來 |
| 462 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 逃向舍衛城而來 |
| 463 | 3 | 來 | lái | ever since | 逃向舍衛城而來 |
| 464 | 3 | 來 | lái | wheat | 逃向舍衛城而來 |
| 465 | 3 | 來 | lái | next; future | 逃向舍衛城而來 |
| 466 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 逃向舍衛城而來 |
| 467 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 逃向舍衛城而來 |
| 468 | 3 | 來 | lái | to earn | 逃向舍衛城而來 |
| 469 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 逃向舍衛城而來 |
| 470 | 3 | 到 | dào | to arrive | 後來聽到情報說黑離車女逃到舍衛城 |
| 471 | 3 | 到 | dào | arrive; receive | 後來聽到情報說黑離車女逃到舍衛城 |
| 472 | 3 | 到 | dào | to go | 後來聽到情報說黑離車女逃到舍衛城 |
| 473 | 3 | 到 | dào | careful | 後來聽到情報說黑離車女逃到舍衛城 |
| 474 | 3 | 到 | dào | Dao | 後來聽到情報說黑離車女逃到舍衛城 |
| 475 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 後來聽到情報說黑離車女逃到舍衛城 |
| 476 | 3 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 持戒第一 |
| 477 | 3 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 持戒第一 |
| 478 | 2 | 青年 | qīngnián | youth | 恰巧不少異族的青年向她追求 |
| 479 | 2 | 那 | nà | that | 因為那都是片斷的 |
| 480 | 2 | 那 | nà | if that is the case | 因為那都是片斷的 |
| 481 | 2 | 那 | nèi | that | 因為那都是片斷的 |
| 482 | 2 | 那 | nǎ | where | 因為那都是片斷的 |
| 483 | 2 | 那 | nǎ | how | 因為那都是片斷的 |
| 484 | 2 | 那 | nā | No | 因為那都是片斷的 |
| 485 | 2 | 那 | nuó | to move | 因為那都是片斷的 |
| 486 | 2 | 那 | nuó | much | 因為那都是片斷的 |
| 487 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 因為那都是片斷的 |
| 488 | 2 | 那 | nà | na | 因為那都是片斷的 |
| 489 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 以後的國法還有什麼用呢 |
| 490 | 2 | 什麼 | shénme | what; that | 以後的國法還有什麼用呢 |
| 491 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 以後的國法還有什麼用呢 |
| 492 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 以後的國法還有什麼用呢 |
| 493 | 2 | 我們 | wǒmen | we | 我們很難用故事的體裁把它寫出 |
| 494 | 2 | 男 | nán | male | 比丘尼持男意至女邊 |
| 495 | 2 | 男 | nán | male | 比丘尼持男意至女邊 |
| 496 | 2 | 男 | nán | a baron | 比丘尼持男意至女邊 |
| 497 | 2 | 男 | nán | Nan | 比丘尼持男意至女邊 |
| 498 | 2 | 男 | nán | male; nara | 比丘尼持男意至女邊 |
| 499 | 2 | 才 | cái | just now | 優波離和佛陀才作了如上的問答 |
| 500 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 優波離和佛陀才作了如上的問答 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 女 |
|
|
|
| 离车 | 離車 | Líchē | Licchavi; Lecchavi |
| 黑 | hēi | black; dark; kala | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 是 |
|
|
|
| 出家 |
|
|
|
| 优波离 | 優波離 | yōubōlí | Upāli; Upali |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 比丘尼 |
|
|
|
| 有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 波斯匿王 | 66 | King Prasenajit; Pasenadi | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 迦毘罗卫 | 迦毘羅衛 | 106 | Kapilavastu; Kapilavatthu |
| 离车 | 離車 | 76 | Licchavi; Lecchavi |
| 律部 | 76 | Vinaya Piṭaka | |
| 女真 | 78 | Nüzhen; Jurchen | |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 僧伽 | 115 |
|
|
| 舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi |
| 释迦族 | 釋迦族 | 83 | Sakya Clan; Shakya Clan |
| 优波离 | 優波離 | 121 | Upāli; Upali |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 持戒 | 99 |
|
|
| 防非止恶 | 防非止惡 | 102 | to prevent unwholesome conduct and wrongdoing; a guard against wrong and evil-doing |
| 佛法僧 | 70 |
|
|
| 戒律 | 106 |
|
|
| 戒法 | 106 | the rules of the precepts | |
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |