Glossary and Vocabulary for The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Mahakasyapa: Foremost in Austerities - 13 Inheritance of the Buddha's Robe and Bowl 大迦葉--頭陀第一 (13) 繼承佛陀的衣缽
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 16 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 繼承佛陀的衣缽 | 
| 2 | 11 | 大迦葉 | dà Jiāyè | Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa | 大迦葉 | 
| 3 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 他得知消息後 | 
| 4 | 8 | 他 | tā | other | 他得知消息後 | 
| 5 | 8 | 他 | tā | tha | 他得知消息後 | 
| 6 | 8 | 他 | tā | ṭha | 他得知消息後 | 
| 7 | 8 | 他 | tā | other; anya | 他得知消息後 | 
| 8 | 7 | 涅槃 | nièpán | Nirvana | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 9 | 7 | 涅槃 | Nièpán | nirvana | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 10 | 7 | 涅槃 | nièpán | Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 11 | 6 | 在 | zài | in; at | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 12 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 13 | 6 | 在 | zài | to consist of | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 14 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 15 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 16 | 5 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 年老的大迦葉尊者 | 
| 17 | 4 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的愁眉不展 | 
| 18 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 你們何必要這樣傷心 | 
| 19 | 4 | 要 | yào | to want | 你們何必要這樣傷心 | 
| 20 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 你們何必要這樣傷心 | 
| 21 | 4 | 要 | yào | to request | 你們何必要這樣傷心 | 
| 22 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 你們何必要這樣傷心 | 
| 23 | 4 | 要 | yāo | waist | 你們何必要這樣傷心 | 
| 24 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 你們何必要這樣傷心 | 
| 25 | 4 | 要 | yāo | waistband | 你們何必要這樣傷心 | 
| 26 | 4 | 要 | yāo | Yao | 你們何必要這樣傷心 | 
| 27 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 你們何必要這樣傷心 | 
| 28 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 你們何必要這樣傷心 | 
| 29 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 你們何必要這樣傷心 | 
| 30 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 你們何必要這樣傷心 | 
| 31 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 你們何必要這樣傷心 | 
| 32 | 4 | 要 | yào | to summarize | 你們何必要這樣傷心 | 
| 33 | 4 | 要 | yào | essential; important | 你們何必要這樣傷心 | 
| 34 | 4 | 要 | yào | to desire | 你們何必要這樣傷心 | 
| 35 | 4 | 要 | yào | to demand | 你們何必要這樣傷心 | 
| 36 | 4 | 要 | yào | to need | 你們何必要這樣傷心 | 
| 37 | 4 | 要 | yào | should; must | 你們何必要這樣傷心 | 
| 38 | 4 | 要 | yào | might | 你們何必要這樣傷心 | 
| 39 | 4 | 都 | dū | capital city | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 40 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 41 | 4 | 都 | dōu | all | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 42 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 43 | 4 | 都 | dū | Du | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 44 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 45 | 4 | 都 | dū | to reside | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 46 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 47 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 48 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 49 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 50 | 4 | 中 | zhōng | middle | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 51 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 52 | 4 | 中 | zhōng | China | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 53 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 54 | 4 | 中 | zhōng | midday | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 55 | 4 | 中 | zhōng | inside | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 56 | 4 | 中 | zhōng | during | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 57 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 58 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 59 | 4 | 中 | zhōng | half | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 60 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 61 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 62 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 63 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 64 | 4 | 中 | zhōng | middle | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 65 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 66 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 67 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 68 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 69 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 70 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 71 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻很歡喜的說 | 
| 72 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻很歡喜的說 | 
| 73 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 卻很歡喜的說 | 
| 74 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻很歡喜的說 | 
| 75 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻很歡喜的說 | 
| 76 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻很歡喜的說 | 
| 77 | 4 | 說 | shuō | allocution | 卻很歡喜的說 | 
| 78 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻很歡喜的說 | 
| 79 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻很歡喜的說 | 
| 80 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 卻很歡喜的說 | 
| 81 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 卻很歡喜的說 | 
| 82 | 3 | 繼承 | jìchéng | to inherit; to carry on; to succeed | 繼承佛陀的衣缽 | 
| 83 | 3 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 84 | 3 | 著 | zhù | outstanding | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 85 | 3 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 86 | 3 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 87 | 3 | 著 | zhe | expresses a command | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 88 | 3 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 89 | 3 | 著 | zhāo | to add; to put | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 90 | 3 | 著 | zhuó | a chess move | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 91 | 3 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 92 | 3 | 著 | zhāo | OK | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 93 | 3 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 94 | 3 | 著 | zháo | to ignite | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 95 | 3 | 著 | zháo | to fall asleep | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 96 | 3 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 97 | 3 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 98 | 3 | 著 | zhù | to show | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 99 | 3 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 100 | 3 | 著 | zhù | to write | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 101 | 3 | 著 | zhù | to record | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 102 | 3 | 著 | zhù | a document; writings | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 103 | 3 | 著 | zhù | Zhu | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 104 | 3 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 105 | 3 | 著 | zhuó | to arrive | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 106 | 3 | 著 | zhuó | to result in | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 107 | 3 | 著 | zhuó | to command | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 108 | 3 | 著 | zhuó | a strategy | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 109 | 3 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 110 | 3 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 111 | 3 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 112 | 3 | 著 | zhe | attachment to | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 113 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 114 | 3 | 弟子 | dìzi | youngster | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 115 | 3 | 弟子 | dìzi | prostitute | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 116 | 3 | 弟子 | dìzi | believer | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 117 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 118 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 119 | 3 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 120 | 3 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 121 | 3 | 像 | xiàng | appearance | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 122 | 3 | 像 | xiàng | for example | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 123 | 3 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 124 | 3 | 棺 | guān | coffin | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 125 | 3 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 真囉囌 | 
| 126 | 3 | 真 | zhēn | sincere | 真囉囌 | 
| 127 | 3 | 真 | zhēn | Zhen | 真囉囌 | 
| 128 | 3 | 真 | zhēn | regular script | 真囉囌 | 
| 129 | 3 | 真 | zhēn | a portrait | 真囉囌 | 
| 130 | 3 | 真 | zhēn | natural state | 真囉囌 | 
| 131 | 3 | 真 | zhēn | perfect | 真囉囌 | 
| 132 | 3 | 真 | zhēn | ideal | 真囉囌 | 
| 133 | 3 | 真 | zhēn | an immortal | 真囉囌 | 
| 134 | 3 | 真 | zhēn | a true official appointment | 真囉囌 | 
| 135 | 3 | 真 | zhēn | True | 真囉囌 | 
| 136 | 3 | 真 | zhēn | true | 真囉囌 | 
| 137 | 3 | 金 | jīn | gold | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 138 | 3 | 金 | jīn | money | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 139 | 3 | 金 | jīn | Jin; Kim | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 140 | 3 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 141 | 3 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 142 | 3 | 金 | jīn | metal | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 143 | 3 | 金 | jīn | hard | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 144 | 3 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 145 | 3 | 金 | jīn | golden; gold colored | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 146 | 3 | 金 | jīn | a weapon | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 147 | 3 | 金 | jīn | valuable | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 148 | 3 | 金 | jīn | metal agent | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 149 | 3 | 金 | jīn | cymbals | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 150 | 3 | 金 | jīn | Venus | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 151 | 3 | 金 | jīn | gold; hiranya | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 152 | 3 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 153 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 154 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 155 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 156 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 157 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 158 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 159 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 160 | 3 | 就 | jiù | to die | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 161 | 3 | 後 | hòu | after; later | 他得知消息後 | 
| 162 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 他得知消息後 | 
| 163 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 他得知消息後 | 
| 164 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 他得知消息後 | 
| 165 | 3 | 後 | hòu | late; later | 他得知消息後 | 
| 166 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 他得知消息後 | 
| 167 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 他得知消息後 | 
| 168 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 他得知消息後 | 
| 169 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 他得知消息後 | 
| 170 | 3 | 後 | hòu | Hou | 他得知消息後 | 
| 171 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 他得知消息後 | 
| 172 | 3 | 後 | hòu | following | 他得知消息後 | 
| 173 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 他得知消息後 | 
| 174 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 他得知消息後 | 
| 175 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 他得知消息後 | 
| 176 | 3 | 後 | hòu | Hou | 他得知消息後 | 
| 177 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 他得知消息後 | 
| 178 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 他得知消息後 | 
| 179 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 會拘束我們 | 
| 180 | 3 | 會 | huì | able to | 會拘束我們 | 
| 181 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會拘束我們 | 
| 182 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 會拘束我們 | 
| 183 | 3 | 會 | huì | to assemble | 會拘束我們 | 
| 184 | 3 | 會 | huì | to meet | 會拘束我們 | 
| 185 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 會拘束我們 | 
| 186 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 會拘束我們 | 
| 187 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 會拘束我們 | 
| 188 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會拘束我們 | 
| 189 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 會拘束我們 | 
| 190 | 3 | 會 | huì | to understand | 會拘束我們 | 
| 191 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會拘束我們 | 
| 192 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會拘束我們 | 
| 193 | 3 | 會 | huì | to be good at | 會拘束我們 | 
| 194 | 3 | 會 | huì | a moment | 會拘束我們 | 
| 195 | 3 | 會 | huì | to happen to | 會拘束我們 | 
| 196 | 3 | 會 | huì | to pay | 會拘束我們 | 
| 197 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 會拘束我們 | 
| 198 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會拘束我們 | 
| 199 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 會拘束我們 | 
| 200 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會拘束我們 | 
| 201 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會拘束我們 | 
| 202 | 3 | 會 | huì | Hui | 會拘束我們 | 
| 203 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 會拘束我們 | 
| 204 | 2 | 足 | zú | sufficient; enough | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 205 | 2 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 206 | 2 | 足 | zú | foot | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 207 | 2 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 208 | 2 | 足 | zú | to satisfy | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 209 | 2 | 足 | zú | leg | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 210 | 2 | 足 | zú | football | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 211 | 2 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 212 | 2 | 足 | zú | permitted | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 213 | 2 | 足 | zú | to amount to; worthy | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 214 | 2 | 足 | zú | Zu | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 215 | 2 | 足 | zú | to step; to tread | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 216 | 2 | 足 | zú | to stop; to halt | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 217 | 2 | 足 | zú | prosperous | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 218 | 2 | 足 | jù | excessive | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 219 | 2 | 足 | zú | Contented | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 220 | 2 | 足 | zú | foot; pāda | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 221 | 2 | 足 | zú | satisfied; tṛpta | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 222 | 2 | 一 | yī | one | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 223 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 224 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 225 | 2 | 一 | yī | first | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 226 | 2 | 一 | yī | the same | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 227 | 2 | 一 | yī | sole; single | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 228 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 229 | 2 | 一 | yī | Yi | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 230 | 2 | 一 | yī | other | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 231 | 2 | 一 | yī | to unify | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 232 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 233 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 234 | 2 | 一 | yī | one; eka | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 235 | 2 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 先是目犍連為教殉難 | 
| 236 | 2 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 先是目犍連為教殉難 | 
| 237 | 2 | 教 | jiào | to make; to cause | 先是目犍連為教殉難 | 
| 238 | 2 | 教 | jiào | religion | 先是目犍連為教殉難 | 
| 239 | 2 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 先是目犍連為教殉難 | 
| 240 | 2 | 教 | jiào | Jiao | 先是目犍連為教殉難 | 
| 241 | 2 | 教 | jiào | a directive; an order | 先是目犍連為教殉難 | 
| 242 | 2 | 教 | jiào | to urge; to incite | 先是目犍連為教殉難 | 
| 243 | 2 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 先是目犍連為教殉難 | 
| 244 | 2 | 教 | jiào | etiquette | 先是目犍連為教殉難 | 
| 245 | 2 | 那 | nā | No | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 246 | 2 | 那 | nuó | to move | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 247 | 2 | 那 | nuó | much | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 248 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 249 | 2 | 那 | nà | na | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 250 | 2 | 年 | nián | year | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 251 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 252 | 2 | 年 | nián | age | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 253 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 254 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 255 | 2 | 年 | nián | a date | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 256 | 2 | 年 | nián | time; years | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 257 | 2 | 年 | nián | harvest | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 258 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 259 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 260 | 2 | 領 | lǐng | neck | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 261 | 2 | 領 | lǐng | collar | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 262 | 2 | 領 | lǐng | to lead; to command | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 263 | 2 | 領 | lǐng | main aspects; essential points | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 264 | 2 | 領 | lǐng | to accept; to receive | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 265 | 2 | 領 | lǐng | to understand; to realize | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 266 | 2 | 領 | lǐng | to guide | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 267 | 2 | 領 | lǐng | having jurisdiction over | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 268 | 2 | 領 | lǐng | mountains | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 269 | 2 | 荼毘 | túpí | to cremate | 幾次的舉火荼毘 | 
| 270 | 2 | 羅城 | luóchéng | a second wall built around a city wall | 佛陀在拘尸那迦羅城涅槃的時候 | 
| 271 | 2 | 消息 | xiāoxi | news; information | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 272 | 2 | 消息 | xiāoxi | rise and fall; flow and ebb | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 273 | 2 | 消息 | xiāoxi | secret | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 274 | 2 | 消息 | xiāoxi | a hub | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 275 | 2 | 跋難陀 | bánántuó | Upananda | 但在比丘中有一個是六群比丘之一的跋難陀 | 
| 276 | 2 | 跋難陀 | bánántuó | Upananda | 但在比丘中有一個是六群比丘之一的跋難陀 | 
| 277 | 2 | 傷心 | shāngxīn | grieved; broken-hearted | 非常的傷心 | 
| 278 | 2 | 流傳 | liúchuán | to spread; to circulate; to hand down | 為了正法流傳 | 
| 279 | 2 | 正在 | zhèngzài | exactly at a certain position or place | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 280 | 2 | 輕鬆 | qīngsōng | gentle; relaxed | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 281 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 我們才可以自由 | 
| 282 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 我們才可以自由 | 
| 283 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 我們才可以自由 | 
| 284 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 我們才可以自由 | 
| 285 | 2 | 人選 | rénxuǎn | a choice of person; a candidate | 佛陀早就注意繼承的人選 | 
| 286 | 2 | 到 | dào | to arrive | 他都要考慮到 | 
| 287 | 2 | 到 | dào | to go | 他都要考慮到 | 
| 288 | 2 | 到 | dào | careful | 他都要考慮到 | 
| 289 | 2 | 到 | dào | Dao | 他都要考慮到 | 
| 290 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 他都要考慮到 | 
| 291 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 但在比丘中有一個是六群比丘之一的跋難陀 | 
| 292 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 但在比丘中有一個是六群比丘之一的跋難陀 | 
| 293 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 但在比丘中有一個是六群比丘之一的跋難陀 | 
| 294 | 2 | 很 | hěn | disobey | 卻很歡喜的說 | 
| 295 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 卻很歡喜的說 | 
| 296 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 卻很歡喜的說 | 
| 297 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 卻很歡喜的說 | 
| 298 | 2 | 大法 | dà fǎ | fundamental rules | 顧慮到大法的前途 | 
| 299 | 2 | 大法 | dà fǎ | great dharma; elemental dharma | 顧慮到大法的前途 | 
| 300 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 現在佛陀又將涅槃 | 
| 301 | 2 | 也 | yě | ya | 也真麻煩 | 
| 302 | 2 | 來 | lái | to come | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 303 | 2 | 來 | lái | please | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 304 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 305 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 306 | 2 | 來 | lái | wheat | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 307 | 2 | 來 | lái | next; future | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 308 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 309 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 310 | 2 | 來 | lái | to earn | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 311 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 312 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 先是目犍連為教殉難 | 
| 313 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 先是目犍連為教殉難 | 
| 314 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 先是目犍連為教殉難 | 
| 315 | 2 | 為 | wéi | to do | 先是目犍連為教殉難 | 
| 316 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 先是目犍連為教殉難 | 
| 317 | 2 | 為 | wéi | to govern | 先是目犍連為教殉難 | 
| 318 | 2 | 火 | huǒ | fire; flame | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 319 | 2 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 320 | 2 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 321 | 2 | 火 | huǒ | anger; rage | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 322 | 2 | 火 | huǒ | fire element | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 323 | 2 | 火 | huǒ | Antares | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 324 | 2 | 火 | huǒ | radiance | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 325 | 2 | 火 | huǒ | lightning | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 326 | 2 | 火 | huǒ | a torch | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 327 | 2 | 火 | huǒ | red | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 328 | 2 | 火 | huǒ | urgent | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 329 | 2 | 火 | huǒ | a cause of disease | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 330 | 2 | 火 | huǒ | huo | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 331 | 2 | 火 | huǒ | companion; comrade | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 332 | 2 | 火 | huǒ | Huo | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 333 | 2 | 火 | huǒ | fire; agni | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 334 | 2 | 火 | huǒ | fire element | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 335 | 2 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 336 | 2 | 拘尸那迦 | jūshīnàjiā | Kuśinagara; Kusināra; Kushinagar; Kusinagar; Kusinara | 佛陀在拘尸那迦羅城涅槃的時候 | 
| 337 | 1 | 迅速 | xùnsù | rapid; speedy; fast | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 338 | 1 | 石 | shí | a rock; a stone | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 339 | 1 | 石 | shí | Shi | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 340 | 1 | 石 | shí | Shijiazhuang | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 341 | 1 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 342 | 1 | 石 | shí | a stone needle | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 343 | 1 | 石 | shí | mineral | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 344 | 1 | 石 | shí | a stone tablet | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 345 | 1 | 石 | shí | rock; stone; upala | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 346 | 1 | 自焚 | zìfén | self-immolation | 佛陀就用三昧真火自焚荼毘了 | 
| 347 | 1 | 不好 | bù hǎo | not good | 他常常說我們這個不好 | 
| 348 | 1 | 皈依 | guīyī | Taking Refuge | 眾人因失去了皈依而傷感 | 
| 349 | 1 | 皈依 | guīyī | to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge | 眾人因失去了皈依而傷感 | 
| 350 | 1 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 就由大迦葉尊者承擔起來 | 
| 351 | 1 | 由 | yóu | to follow along | 就由大迦葉尊者承擔起來 | 
| 352 | 1 | 由 | yóu | cause; reason | 就由大迦葉尊者承擔起來 | 
| 353 | 1 | 由 | yóu | You | 就由大迦葉尊者承擔起來 | 
| 354 | 1 | 歲月 | suìyuè | years; time | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 355 | 1 | 聖者 | shèngzhě | a holy one; a saint; worthy one | 雖然是聖者的大迦葉 | 
| 356 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 佛陀在拘尸那迦羅城涅槃的時候 | 
| 357 | 1 | 時候 | shíhou | time | 佛陀在拘尸那迦羅城涅槃的時候 | 
| 358 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 佛陀在拘尸那迦羅城涅槃的時候 | 
| 359 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 佛陀在拘尸那迦羅城涅槃的時候 | 
| 360 | 1 | 在教 | zàijiāo | to be a believer (in a religion, especially Islam) | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 361 | 1 | 襟度 | jīndù | broad-minded; magnanimous | 他要以長老的襟度 | 
| 362 | 1 | 燃 | rán | to burn; to combust | 薪都不燃 | 
| 363 | 1 | 燃 | rán | to light fire; to ignite | 薪都不燃 | 
| 364 | 1 | 衣缽 | yībō | robe and bowl | 繼承佛陀的衣缽 | 
| 365 | 1 | 衣缽 | yībō | Sacristan | 繼承佛陀的衣缽 | 
| 366 | 1 | 衣缽 | yībō | robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk | 繼承佛陀的衣缽 | 
| 367 | 1 | 衣缽 | yībō | robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk | 繼承佛陀的衣缽 | 
| 368 | 1 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 369 | 1 | 緣 | yuán | hem | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 370 | 1 | 緣 | yuán | to revolve around | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 371 | 1 | 緣 | yuán | to climb up | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 372 | 1 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 373 | 1 | 緣 | yuán | along; to follow | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 374 | 1 | 緣 | yuán | to depend on | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 375 | 1 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 376 | 1 | 緣 | yuán | Condition | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 377 | 1 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 378 | 1 | 嚎哭 | háokū | to bawl; to cry; to wail; to howl; also written 號哭|号哭 | 正在弟子們嚎哭聲中 | 
| 379 | 1 | 霧 | wù | fog; mist; vapor; fine spray | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 380 | 1 | 之一 | zhīyī | one of | 但在比丘中有一個是六群比丘之一的跋難陀 | 
| 381 | 1 | 自由 | zìyóu | free; at liberty | 我們才可以自由 | 
| 382 | 1 | 自由 | zìyóu | freedom; liberty | 我們才可以自由 | 
| 383 | 1 | 自由 | zìyóu | unrestricted; unrestrained | 我們才可以自由 | 
| 384 | 1 | 呢 | ní | woolen material | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 385 | 1 | 到時 | dào shí | at that (future) time | 大迦葉到時 | 
| 386 | 1 | 師 | shī | teacher | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 387 | 1 | 師 | shī | multitude | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 388 | 1 | 師 | shī | a host; a leader | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 389 | 1 | 師 | shī | an expert | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 390 | 1 | 師 | shī | an example; a model | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 391 | 1 | 師 | shī | master | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 392 | 1 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 393 | 1 | 師 | shī | Shi | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 394 | 1 | 師 | shī | to imitate | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 395 | 1 | 師 | shī | troops | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 396 | 1 | 師 | shī | shi | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 397 | 1 | 師 | shī | an army division | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 398 | 1 | 師 | shī | the 7th hexagram | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 399 | 1 | 師 | shī | a lion | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 400 | 1 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 401 | 1 | 說經 | shuō jīng | to explain a sūtra; to expound the classics | 何人說經 | 
| 402 | 1 | 正 | zhèng | upright; straight | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 403 | 1 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 404 | 1 | 正 | zhèng | main; central; primary | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 405 | 1 | 正 | zhèng | fundamental; original | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 406 | 1 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 407 | 1 | 正 | zhèng | at right angles | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 408 | 1 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 409 | 1 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 410 | 1 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 411 | 1 | 正 | zhèng | positive (charge) | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 412 | 1 | 正 | zhèng | positive (number) | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 413 | 1 | 正 | zhèng | standard | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 414 | 1 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 415 | 1 | 正 | zhèng | honest | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 416 | 1 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 417 | 1 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 418 | 1 | 正 | zhèng | to govern | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 419 | 1 | 正 | zhēng | first month | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 420 | 1 | 正 | zhēng | center of a target | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 421 | 1 | 正 | zhèng | Righteous | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 422 | 1 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 423 | 1 | 七 | qī | seven | 七日後 | 
| 424 | 1 | 七 | qī | a genre of poetry | 七日後 | 
| 425 | 1 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七日後 | 
| 426 | 1 | 七 | qī | seven; sapta | 七日後 | 
| 427 | 1 | 香油 | xiāngyóu | seasame oil | 有的在上面灌注很多的香油 | 
| 428 | 1 | 香油 | xiāngyóu | aromatic oil | 有的在上面灌注很多的香油 | 
| 429 | 1 | 聲 | shēng | sound | 正在弟子們嚎哭聲中 | 
| 430 | 1 | 聲 | shēng | sheng | 正在弟子們嚎哭聲中 | 
| 431 | 1 | 聲 | shēng | voice | 正在弟子們嚎哭聲中 | 
| 432 | 1 | 聲 | shēng | music | 正在弟子們嚎哭聲中 | 
| 433 | 1 | 聲 | shēng | language | 正在弟子們嚎哭聲中 | 
| 434 | 1 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 正在弟子們嚎哭聲中 | 
| 435 | 1 | 聲 | shēng | a message | 正在弟子們嚎哭聲中 | 
| 436 | 1 | 聲 | shēng | a consonant | 正在弟子們嚎哭聲中 | 
| 437 | 1 | 聲 | shēng | a tone | 正在弟子們嚎哭聲中 | 
| 438 | 1 | 聲 | shēng | to announce | 正在弟子們嚎哭聲中 | 
| 439 | 1 | 入滅 | rù miè | to enter into nirvana | 然後是舍利弗回鄉入滅 | 
| 440 | 1 | 入滅 | rù miè | to enter Nirvāṇa; to pass away | 然後是舍利弗回鄉入滅 | 
| 441 | 1 | 救主 | jiùzhǔ | savior | 偉大的救主 | 
| 442 | 1 | 進 | jìn | to enter | 佛陀的足收進金棺之中 | 
| 443 | 1 | 進 | jìn | to advance | 佛陀的足收進金棺之中 | 
| 444 | 1 | 進 | jìn | diligence; perseverance | 佛陀的足收進金棺之中 | 
| 445 | 1 | 沈重 | chénzhòng | grave; serious | 大迦葉的心是沈重的 | 
| 446 | 1 | 先 | xiān | first | 先是目犍連為教殉難 | 
| 447 | 1 | 先 | xiān | early; prior; former | 先是目犍連為教殉難 | 
| 448 | 1 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先是目犍連為教殉難 | 
| 449 | 1 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先是目犍連為教殉難 | 
| 450 | 1 | 先 | xiān | to start | 先是目犍連為教殉難 | 
| 451 | 1 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先是目犍連為教殉難 | 
| 452 | 1 | 先 | xiān | before; in front | 先是目犍連為教殉難 | 
| 453 | 1 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先是目犍連為教殉難 | 
| 454 | 1 | 先 | xiān | Xian | 先是目犍連為教殉難 | 
| 455 | 1 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先是目犍連為教殉難 | 
| 456 | 1 | 先 | xiān | super | 先是目犍連為教殉難 | 
| 457 | 1 | 先 | xiān | deceased | 先是目犍連為教殉難 | 
| 458 | 1 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先是目犍連為教殉難 | 
| 459 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 眾人因失去了皈依而傷感 | 
| 460 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 眾人因失去了皈依而傷感 | 
| 461 | 1 | 而 | néng | can; able | 眾人因失去了皈依而傷感 | 
| 462 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 眾人因失去了皈依而傷感 | 
| 463 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 眾人因失去了皈依而傷感 | 
| 464 | 1 | 教化 | jiāohuà | to educate and transform; to civilize | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 465 | 1 | 教化 | jiàohuā | a beggar | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 466 | 1 | 教化 | jiàohuā | to beg | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 467 | 1 | 教化 | jiāohuà | Teach and Transform | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 468 | 1 | 教化 | jiāohuà | teach and convert; instruct and transform | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 469 | 1 | 伏地 | fúdì | to lie prostrate | 有的伏地痛哭 | 
| 470 | 1 | 依照 | yīzhào | according to; in light of | 我們會依照您的足步來行 | 
| 471 | 1 | 三昧 | sānmèi | samadhi | 佛陀就用三昧真火自焚荼毘了 | 
| 472 | 1 | 三昧 | sānmèi | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | 佛陀就用三昧真火自焚荼毘了 | 
| 473 | 1 | 不肖 | bùxiào | unworthy | 他要像慈父教訓不肖的兒孫 | 
| 474 | 1 | 收 | shōu | to receive; to accept | 佛陀的足收進金棺之中 | 
| 475 | 1 | 收 | shōu | to harvest | 佛陀的足收進金棺之中 | 
| 476 | 1 | 收 | shōu | to gather together; to collect | 佛陀的足收進金棺之中 | 
| 477 | 1 | 收 | shōu | to arrest; to take into custody | 佛陀的足收進金棺之中 | 
| 478 | 1 | 收 | shōu | to finish | 佛陀的足收進金棺之中 | 
| 479 | 1 | 收 | shōu | to regain; to retake; to take back | 佛陀的足收進金棺之中 | 
| 480 | 1 | 收 | shōu | to obtain | 佛陀的足收進金棺之中 | 
| 481 | 1 | 收 | shōu | to conserve; to preserve; to keep | 佛陀的足收進金棺之中 | 
| 482 | 1 | 收 | shōu | to tolerate; to admit | 佛陀的足收進金棺之中 | 
| 483 | 1 | 收 | shōu | to arrange; to tidy up | 佛陀的足收進金棺之中 | 
| 484 | 1 | 收 | shōu | to bury | 佛陀的足收進金棺之中 | 
| 485 | 1 | 收 | shōu | to purchase | 佛陀的足收進金棺之中 | 
| 486 | 1 | 收 | shōu | to control; to restrict | 佛陀的足收進金棺之中 | 
| 487 | 1 | 悲泣 | bēiqì | to weep with grief | 尊者不禁涕淚悲泣 | 
| 488 | 1 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 合掌頂禮說道 | 
| 489 | 1 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 合掌頂禮說道 | 
| 490 | 1 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 合掌頂禮說道 | 
| 491 | 1 | 般 | bān | sort; kind; class | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 492 | 1 | 般 | bān | way; manner | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 493 | 1 | 般 | bān | to issue; to proclaim | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 494 | 1 | 般 | bō | bo | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 495 | 1 | 般 | bān | to move; to transfer; to return | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 496 | 1 | 般 | pán | round; backwards and forwards | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 497 | 1 | 般 | bān | Ban | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 498 | 1 | 般 | bān | of the same kind | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 499 | 1 | 般 | pán | to be joyful | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 500 | 1 | 般 | pán | Pan | 歲月像石光電火般的迅速 | 
Frequencies of all Words
Top 623
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 40 | 的 | de | possessive particle | 繼承佛陀的衣缽 | 
| 2 | 40 | 的 | de | structural particle | 繼承佛陀的衣缽 | 
| 3 | 40 | 的 | de | complement | 繼承佛陀的衣缽 | 
| 4 | 40 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 繼承佛陀的衣缽 | 
| 5 | 16 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 繼承佛陀的衣缽 | 
| 6 | 11 | 大迦葉 | dà Jiāyè | Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa | 大迦葉 | 
| 7 | 8 | 他 | tā | he; him | 他得知消息後 | 
| 8 | 8 | 他 | tā | another aspect | 他得知消息後 | 
| 9 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 他得知消息後 | 
| 10 | 8 | 他 | tā | everybody | 他得知消息後 | 
| 11 | 8 | 他 | tā | other | 他得知消息後 | 
| 12 | 8 | 他 | tuō | other; another; some other | 他得知消息後 | 
| 13 | 8 | 他 | tā | tha | 他得知消息後 | 
| 14 | 8 | 他 | tā | ṭha | 他得知消息後 | 
| 15 | 8 | 他 | tā | other; anya | 他得知消息後 | 
| 16 | 7 | 涅槃 | nièpán | Nirvana | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 17 | 7 | 涅槃 | Nièpán | nirvana | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 18 | 7 | 涅槃 | nièpán | Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 19 | 6 | 在 | zài | in; at | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 20 | 6 | 在 | zài | at | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 21 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 22 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 23 | 6 | 在 | zài | to consist of | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 24 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 25 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 26 | 6 | 我們 | wǒmen | we | 我們才可以自由 | 
| 27 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 先是目犍連為教殉難 | 
| 28 | 6 | 是 | shì | is exactly | 先是目犍連為教殉難 | 
| 29 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 先是目犍連為教殉難 | 
| 30 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 先是目犍連為教殉難 | 
| 31 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 先是目犍連為教殉難 | 
| 32 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 先是目犍連為教殉難 | 
| 33 | 6 | 是 | shì | true | 先是目犍連為教殉難 | 
| 34 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 先是目犍連為教殉難 | 
| 35 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 先是目犍連為教殉難 | 
| 36 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 先是目犍連為教殉難 | 
| 37 | 6 | 是 | shì | Shi | 先是目犍連為教殉難 | 
| 38 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 先是目犍連為教殉難 | 
| 39 | 6 | 是 | shì | this; idam | 先是目犍連為教殉難 | 
| 40 | 5 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 年老的大迦葉尊者 | 
| 41 | 4 | 有的 | yǒude | some | 有的愁眉不展 | 
| 42 | 4 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的愁眉不展 | 
| 43 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 你們何必要這樣傷心 | 
| 44 | 4 | 要 | yào | if | 你們何必要這樣傷心 | 
| 45 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 你們何必要這樣傷心 | 
| 46 | 4 | 要 | yào | to want | 你們何必要這樣傷心 | 
| 47 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 你們何必要這樣傷心 | 
| 48 | 4 | 要 | yào | to request | 你們何必要這樣傷心 | 
| 49 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 你們何必要這樣傷心 | 
| 50 | 4 | 要 | yāo | waist | 你們何必要這樣傷心 | 
| 51 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 你們何必要這樣傷心 | 
| 52 | 4 | 要 | yāo | waistband | 你們何必要這樣傷心 | 
| 53 | 4 | 要 | yāo | Yao | 你們何必要這樣傷心 | 
| 54 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 你們何必要這樣傷心 | 
| 55 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 你們何必要這樣傷心 | 
| 56 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 你們何必要這樣傷心 | 
| 57 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 你們何必要這樣傷心 | 
| 58 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 你們何必要這樣傷心 | 
| 59 | 4 | 要 | yào | to summarize | 你們何必要這樣傷心 | 
| 60 | 4 | 要 | yào | essential; important | 你們何必要這樣傷心 | 
| 61 | 4 | 要 | yào | to desire | 你們何必要這樣傷心 | 
| 62 | 4 | 要 | yào | to demand | 你們何必要這樣傷心 | 
| 63 | 4 | 要 | yào | to need | 你們何必要這樣傷心 | 
| 64 | 4 | 要 | yào | should; must | 你們何必要這樣傷心 | 
| 65 | 4 | 要 | yào | might | 你們何必要這樣傷心 | 
| 66 | 4 | 要 | yào | or | 你們何必要這樣傷心 | 
| 67 | 4 | 都 | dōu | all | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 68 | 4 | 都 | dū | capital city | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 69 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 70 | 4 | 都 | dōu | all | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 71 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 72 | 4 | 都 | dū | Du | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 73 | 4 | 都 | dōu | already | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 74 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 75 | 4 | 都 | dū | to reside | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 76 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 77 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 78 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 79 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 80 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 81 | 4 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在佛陀又將涅槃 | 
| 82 | 4 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在佛陀又將涅槃 | 
| 83 | 4 | 中 | zhōng | middle | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 84 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 85 | 4 | 中 | zhōng | China | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 86 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 87 | 4 | 中 | zhōng | in; amongst | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 88 | 4 | 中 | zhōng | midday | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 89 | 4 | 中 | zhōng | inside | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 90 | 4 | 中 | zhōng | during | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 91 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 92 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 93 | 4 | 中 | zhōng | half | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 94 | 4 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 95 | 4 | 中 | zhōng | while | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 96 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 97 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 98 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 99 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 100 | 4 | 中 | zhōng | middle | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 101 | 4 | 了 | le | completion of an action | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 102 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 103 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 104 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 105 | 4 | 了 | le | modal particle | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 106 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 107 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 108 | 4 | 了 | liǎo | completely | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 109 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 110 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 111 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻很歡喜的說 | 
| 112 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻很歡喜的說 | 
| 113 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 卻很歡喜的說 | 
| 114 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻很歡喜的說 | 
| 115 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻很歡喜的說 | 
| 116 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻很歡喜的說 | 
| 117 | 4 | 說 | shuō | allocution | 卻很歡喜的說 | 
| 118 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻很歡喜的說 | 
| 119 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻很歡喜的說 | 
| 120 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 卻很歡喜的說 | 
| 121 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 卻很歡喜的說 | 
| 122 | 3 | 繼承 | jìchéng | to inherit; to carry on; to succeed | 繼承佛陀的衣缽 | 
| 123 | 3 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 124 | 3 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 125 | 3 | 著 | zhù | outstanding | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 126 | 3 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 127 | 3 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 128 | 3 | 著 | zhe | expresses a command | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 129 | 3 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 130 | 3 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 131 | 3 | 著 | zhāo | to add; to put | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 132 | 3 | 著 | zhuó | a chess move | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 133 | 3 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 134 | 3 | 著 | zhāo | OK | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 135 | 3 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 136 | 3 | 著 | zháo | to ignite | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 137 | 3 | 著 | zháo | to fall asleep | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 138 | 3 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 139 | 3 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 140 | 3 | 著 | zhù | to show | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 141 | 3 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 142 | 3 | 著 | zhù | to write | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 143 | 3 | 著 | zhù | to record | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 144 | 3 | 著 | zhù | a document; writings | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 145 | 3 | 著 | zhù | Zhu | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 146 | 3 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 147 | 3 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 148 | 3 | 著 | zhuó | to arrive | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 149 | 3 | 著 | zhuó | to result in | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 150 | 3 | 著 | zhuó | to command | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 151 | 3 | 著 | zhuó | a strategy | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 152 | 3 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 153 | 3 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 154 | 3 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 155 | 3 | 著 | zhe | attachment to | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 156 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 157 | 3 | 弟子 | dìzi | youngster | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 158 | 3 | 弟子 | dìzi | prostitute | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 159 | 3 | 弟子 | dìzi | believer | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 160 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 161 | 3 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 有時像嚴師對待弟子 | 
| 162 | 3 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 163 | 3 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 164 | 3 | 像 | xiàng | appearance | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 165 | 3 | 像 | xiàng | for example | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 166 | 3 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 167 | 3 | 棺 | guān | coffin | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 168 | 3 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 真囉囌 | 
| 169 | 3 | 真 | zhēn | really; indeed; genuinely | 真囉囌 | 
| 170 | 3 | 真 | zhēn | sincere | 真囉囌 | 
| 171 | 3 | 真 | zhēn | Zhen | 真囉囌 | 
| 172 | 3 | 真 | zhēn | clearly; unmistakably | 真囉囌 | 
| 173 | 3 | 真 | zhēn | regular script | 真囉囌 | 
| 174 | 3 | 真 | zhēn | a portrait | 真囉囌 | 
| 175 | 3 | 真 | zhēn | natural state | 真囉囌 | 
| 176 | 3 | 真 | zhēn | perfect | 真囉囌 | 
| 177 | 3 | 真 | zhēn | ideal | 真囉囌 | 
| 178 | 3 | 真 | zhēn | an immortal | 真囉囌 | 
| 179 | 3 | 真 | zhēn | a true official appointment | 真囉囌 | 
| 180 | 3 | 真 | zhēn | True | 真囉囌 | 
| 181 | 3 | 真 | zhēn | true | 真囉囌 | 
| 182 | 3 | 金 | jīn | gold | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 183 | 3 | 金 | jīn | money | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 184 | 3 | 金 | jīn | Jin; Kim | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 185 | 3 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 186 | 3 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 187 | 3 | 金 | jīn | metal | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 188 | 3 | 金 | jīn | hard | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 189 | 3 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 190 | 3 | 金 | jīn | golden; gold colored | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 191 | 3 | 金 | jīn | a weapon | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 192 | 3 | 金 | jīn | valuable | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 193 | 3 | 金 | jīn | metal agent | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 194 | 3 | 金 | jīn | cymbals | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 195 | 3 | 金 | jīn | Venus | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 196 | 3 | 金 | jīn | gold; hiranya | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 197 | 3 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 這時佛陀的金棺放在天冠寺裏 | 
| 198 | 3 | 就 | jiù | right away | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 199 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 200 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 201 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 202 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 203 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 204 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 205 | 3 | 就 | jiù | namely | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 206 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 207 | 3 | 就 | jiù | only; just | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 208 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 209 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 210 | 3 | 就 | jiù | already | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 211 | 3 | 就 | jiù | as much as | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 212 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 213 | 3 | 就 | jiù | even if | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 214 | 3 | 就 | jiù | to die | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 215 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 216 | 3 | 後 | hòu | after; later | 他得知消息後 | 
| 217 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 他得知消息後 | 
| 218 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 他得知消息後 | 
| 219 | 3 | 後 | hòu | behind | 他得知消息後 | 
| 220 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 他得知消息後 | 
| 221 | 3 | 後 | hòu | late; later | 他得知消息後 | 
| 222 | 3 | 後 | hòu | arriving late | 他得知消息後 | 
| 223 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 他得知消息後 | 
| 224 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 他得知消息後 | 
| 225 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 他得知消息後 | 
| 226 | 3 | 後 | hòu | then | 他得知消息後 | 
| 227 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 他得知消息後 | 
| 228 | 3 | 後 | hòu | Hou | 他得知消息後 | 
| 229 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 他得知消息後 | 
| 230 | 3 | 後 | hòu | following | 他得知消息後 | 
| 231 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 他得知消息後 | 
| 232 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 他得知消息後 | 
| 233 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 他得知消息後 | 
| 234 | 3 | 後 | hòu | Hou | 他得知消息後 | 
| 235 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 他得知消息後 | 
| 236 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 他得知消息後 | 
| 237 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 會拘束我們 | 
| 238 | 3 | 會 | huì | able to | 會拘束我們 | 
| 239 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會拘束我們 | 
| 240 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 會拘束我們 | 
| 241 | 3 | 會 | huì | to assemble | 會拘束我們 | 
| 242 | 3 | 會 | huì | to meet | 會拘束我們 | 
| 243 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 會拘束我們 | 
| 244 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 會拘束我們 | 
| 245 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 會拘束我們 | 
| 246 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會拘束我們 | 
| 247 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 會拘束我們 | 
| 248 | 3 | 會 | huì | to understand | 會拘束我們 | 
| 249 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會拘束我們 | 
| 250 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會拘束我們 | 
| 251 | 3 | 會 | huì | to be good at | 會拘束我們 | 
| 252 | 3 | 會 | huì | a moment | 會拘束我們 | 
| 253 | 3 | 會 | huì | to happen to | 會拘束我們 | 
| 254 | 3 | 會 | huì | to pay | 會拘束我們 | 
| 255 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 會拘束我們 | 
| 256 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會拘束我們 | 
| 257 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 會拘束我們 | 
| 258 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會拘束我們 | 
| 259 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會拘束我們 | 
| 260 | 3 | 會 | huì | Hui | 會拘束我們 | 
| 261 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 會拘束我們 | 
| 262 | 3 | 有時 | yǒushí | sometimes | 有時 | 
| 263 | 2 | 足 | zú | sufficient; enough | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 264 | 2 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 265 | 2 | 足 | zú | foot | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 266 | 2 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 267 | 2 | 足 | zú | to satisfy | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 268 | 2 | 足 | zú | leg | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 269 | 2 | 足 | zú | football | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 270 | 2 | 足 | zú | fully | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 271 | 2 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 272 | 2 | 足 | zú | permitted | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 273 | 2 | 足 | zú | to amount to; worthy | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 274 | 2 | 足 | zú | Zu | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 275 | 2 | 足 | zú | to step; to tread | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 276 | 2 | 足 | zú | to stop; to halt | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 277 | 2 | 足 | zú | prosperous | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 278 | 2 | 足 | jù | excessive | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 279 | 2 | 足 | zú | Contented | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 280 | 2 | 足 | zú | foot; pāda | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 281 | 2 | 足 | zú | satisfied; tṛpta | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 282 | 2 | 一 | yī | one | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 283 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 284 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 285 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 286 | 2 | 一 | yì | whole; all | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 287 | 2 | 一 | yī | first | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 288 | 2 | 一 | yī | the same | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 289 | 2 | 一 | yī | each | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 290 | 2 | 一 | yī | certain | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 291 | 2 | 一 | yī | throughout | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 292 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 293 | 2 | 一 | yī | sole; single | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 294 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 295 | 2 | 一 | yī | Yi | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 296 | 2 | 一 | yī | other | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 297 | 2 | 一 | yī | to unify | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 298 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 299 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 300 | 2 | 一 | yī | or | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 301 | 2 | 一 | yī | one; eka | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 302 | 2 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 先是目犍連為教殉難 | 
| 303 | 2 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 先是目犍連為教殉難 | 
| 304 | 2 | 教 | jiào | to make; to cause | 先是目犍連為教殉難 | 
| 305 | 2 | 教 | jiào | religion | 先是目犍連為教殉難 | 
| 306 | 2 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 先是目犍連為教殉難 | 
| 307 | 2 | 教 | jiào | Jiao | 先是目犍連為教殉難 | 
| 308 | 2 | 教 | jiào | a directive; an order | 先是目犍連為教殉難 | 
| 309 | 2 | 教 | jiào | to urge; to incite | 先是目犍連為教殉難 | 
| 310 | 2 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 先是目犍連為教殉難 | 
| 311 | 2 | 教 | jiào | etiquette | 先是目犍連為教殉難 | 
| 312 | 2 | 那 | nà | that | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 313 | 2 | 那 | nà | if that is the case | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 314 | 2 | 那 | nèi | that | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 315 | 2 | 那 | nǎ | where | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 316 | 2 | 那 | nǎ | how | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 317 | 2 | 那 | nā | No | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 318 | 2 | 那 | nuó | to move | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 319 | 2 | 那 | nuó | much | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 320 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 321 | 2 | 那 | nà | na | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 322 | 2 | 年 | nián | year | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 323 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 324 | 2 | 年 | nián | age | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 325 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 326 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 327 | 2 | 年 | nián | a date | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 328 | 2 | 年 | nián | time; years | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 329 | 2 | 年 | nián | harvest | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 330 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 331 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 就在佛陀八十歲的那一年 | 
| 332 | 2 | 領 | lǐng | neck | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 333 | 2 | 領 | lǐng | collar | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 334 | 2 | 領 | lǐng | to lead; to command | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 335 | 2 | 領 | lǐng | main aspects; essential points | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 336 | 2 | 領 | lǐng | measure word for jackets | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 337 | 2 | 領 | lǐng | to accept; to receive | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 338 | 2 | 領 | lǐng | to understand; to realize | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 339 | 2 | 領 | lǐng | to guide | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 340 | 2 | 領 | lǐng | having jurisdiction over | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 341 | 2 | 領 | lǐng | nominally [appoint] | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 342 | 2 | 領 | lǐng | mountains | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 343 | 2 | 荼毘 | túpí | to cremate | 幾次的舉火荼毘 | 
| 344 | 2 | 羅城 | luóchéng | a second wall built around a city wall | 佛陀在拘尸那迦羅城涅槃的時候 | 
| 345 | 2 | 何人 | hérén | who | 何人說經 | 
| 346 | 2 | 消息 | xiāoxi | news; information | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 347 | 2 | 消息 | xiāoxi | rise and fall; flow and ebb | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 348 | 2 | 消息 | xiāoxi | secret | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 349 | 2 | 消息 | xiāoxi | a hub | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 350 | 2 | 跋難陀 | bánántuó | Upananda | 但在比丘中有一個是六群比丘之一的跋難陀 | 
| 351 | 2 | 跋難陀 | bánántuó | Upananda | 但在比丘中有一個是六群比丘之一的跋難陀 | 
| 352 | 2 | 傷心 | shāngxīn | grieved; broken-hearted | 非常的傷心 | 
| 353 | 2 | 流傳 | liúchuán | to spread; to circulate; to hand down | 為了正法流傳 | 
| 354 | 2 | 正在 | zhèngzài | in the process of (doing something) | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 355 | 2 | 正在 | zhèngzài | exactly at a certain position or place | 大迦葉正在北方的鐸叉那耆國領著五百比丘教化度眾 | 
| 356 | 2 | 輕鬆 | qīngsōng | gentle; relaxed | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 357 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 我們才可以自由 | 
| 358 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 我們才可以自由 | 
| 359 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 我們才可以自由 | 
| 360 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 我們才可以自由 | 
| 361 | 2 | 人選 | rénxuǎn | a choice of person; a candidate | 佛陀早就注意繼承的人選 | 
| 362 | 2 | 到 | dào | to arrive | 他都要考慮到 | 
| 363 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 他都要考慮到 | 
| 364 | 2 | 到 | dào | to go | 他都要考慮到 | 
| 365 | 2 | 到 | dào | careful | 他都要考慮到 | 
| 366 | 2 | 到 | dào | Dao | 他都要考慮到 | 
| 367 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 他都要考慮到 | 
| 368 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 但在比丘中有一個是六群比丘之一的跋難陀 | 
| 369 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 但在比丘中有一個是六群比丘之一的跋難陀 | 
| 370 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 但在比丘中有一個是六群比丘之一的跋難陀 | 
| 371 | 2 | 很 | hěn | very | 卻很歡喜的說 | 
| 372 | 2 | 很 | hěn | disobey | 卻很歡喜的說 | 
| 373 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 卻很歡喜的說 | 
| 374 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 卻很歡喜的說 | 
| 375 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 卻很歡喜的說 | 
| 376 | 2 | 大法 | dà fǎ | fundamental rules | 顧慮到大法的前途 | 
| 377 | 2 | 大法 | dà fǎ | great dharma; elemental dharma | 顧慮到大法的前途 | 
| 378 | 2 | 又 | yòu | again; also | 現在佛陀又將涅槃 | 
| 379 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 現在佛陀又將涅槃 | 
| 380 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 現在佛陀又將涅槃 | 
| 381 | 2 | 又 | yòu | and | 現在佛陀又將涅槃 | 
| 382 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 現在佛陀又將涅槃 | 
| 383 | 2 | 又 | yòu | in addition | 現在佛陀又將涅槃 | 
| 384 | 2 | 又 | yòu | but | 現在佛陀又將涅槃 | 
| 385 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 現在佛陀又將涅槃 | 
| 386 | 2 | 也 | yě | also; too | 也真麻煩 | 
| 387 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也真麻煩 | 
| 388 | 2 | 也 | yě | either | 也真麻煩 | 
| 389 | 2 | 也 | yě | even | 也真麻煩 | 
| 390 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 也真麻煩 | 
| 391 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 也真麻煩 | 
| 392 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 也真麻煩 | 
| 393 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 也真麻煩 | 
| 394 | 2 | 也 | yě | ya | 也真麻煩 | 
| 395 | 2 | 來 | lái | to come | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 396 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 397 | 2 | 來 | lái | please | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 398 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 399 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 400 | 2 | 來 | lái | ever since | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 401 | 2 | 來 | lái | wheat | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 402 | 2 | 來 | lái | next; future | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 403 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 404 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 405 | 2 | 來 | lái | to earn | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 406 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 金棺中佛陀的足伸出來 | 
| 407 | 2 | 您 | nín | you | 您放心 | 
| 408 | 2 | 您 | nín | you (plural) | 您放心 | 
| 409 | 2 | 們 | men | plural | 星夜領著比丘們來到拘尸那迦羅城 | 
| 410 | 2 | 為 | wèi | for; to | 先是目犍連為教殉難 | 
| 411 | 2 | 為 | wèi | because of | 先是目犍連為教殉難 | 
| 412 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 先是目犍連為教殉難 | 
| 413 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 先是目犍連為教殉難 | 
| 414 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 先是目犍連為教殉難 | 
| 415 | 2 | 為 | wéi | to do | 先是目犍連為教殉難 | 
| 416 | 2 | 為 | wèi | for | 先是目犍連為教殉難 | 
| 417 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 先是目犍連為教殉難 | 
| 418 | 2 | 為 | wèi | to | 先是目犍連為教殉難 | 
| 419 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 先是目犍連為教殉難 | 
| 420 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 先是目犍連為教殉難 | 
| 421 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 先是目犍連為教殉難 | 
| 422 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 先是目犍連為教殉難 | 
| 423 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 先是目犍連為教殉難 | 
| 424 | 2 | 為 | wéi | to govern | 先是目犍連為教殉難 | 
| 425 | 2 | 火 | huǒ | fire; flame | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 426 | 2 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 427 | 2 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 428 | 2 | 火 | huǒ | anger; rage | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 429 | 2 | 火 | huǒ | fire element | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 430 | 2 | 火 | huǒ | Antares | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 431 | 2 | 火 | huǒ | radiance | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 432 | 2 | 火 | huǒ | lightning | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 433 | 2 | 火 | huǒ | a torch | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 434 | 2 | 火 | huǒ | red | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 435 | 2 | 火 | huǒ | urgent | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 436 | 2 | 火 | huǒ | a cause of disease | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 437 | 2 | 火 | huǒ | huo | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 438 | 2 | 火 | huǒ | companion; comrade | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 439 | 2 | 火 | huǒ | Huo | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 440 | 2 | 火 | huǒ | fire; agni | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 441 | 2 | 火 | huǒ | fire element | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 442 | 2 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 443 | 2 | 拘尸那迦 | jūshīnàjiā | Kuśinagara; Kusināra; Kushinagar; Kusinagar; Kusinara | 佛陀在拘尸那迦羅城涅槃的時候 | 
| 444 | 1 | 迅速 | xùnsù | rapid; speedy; fast | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 445 | 1 | 石 | shí | a rock; a stone | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 446 | 1 | 石 | shí | Shi | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 447 | 1 | 石 | dàn | dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 448 | 1 | 石 | shí | Shijiazhuang | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 449 | 1 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 450 | 1 | 石 | shí | a stone needle | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 451 | 1 | 石 | shí | mineral | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 452 | 1 | 石 | shí | a stone tablet | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 453 | 1 | 石 | shí | rock; stone; upala | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 454 | 1 | 自焚 | zìfén | self-immolation | 佛陀就用三昧真火自焚荼毘了 | 
| 455 | 1 | 不好 | bù hǎo | not good | 他常常說我們這個不好 | 
| 456 | 1 | 皈依 | guīyī | Taking Refuge | 眾人因失去了皈依而傷感 | 
| 457 | 1 | 皈依 | guīyī | to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge | 眾人因失去了皈依而傷感 | 
| 458 | 1 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 就由大迦葉尊者承擔起來 | 
| 459 | 1 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 就由大迦葉尊者承擔起來 | 
| 460 | 1 | 由 | yóu | to follow along | 就由大迦葉尊者承擔起來 | 
| 461 | 1 | 由 | yóu | cause; reason | 就由大迦葉尊者承擔起來 | 
| 462 | 1 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 就由大迦葉尊者承擔起來 | 
| 463 | 1 | 由 | yóu | from a starting point | 就由大迦葉尊者承擔起來 | 
| 464 | 1 | 由 | yóu | You | 就由大迦葉尊者承擔起來 | 
| 465 | 1 | 歲月 | suìyuè | years; time | 歲月像石光電火般的迅速 | 
| 466 | 1 | 聖者 | shèngzhě | a holy one; a saint; worthy one | 雖然是聖者的大迦葉 | 
| 467 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 佛陀在拘尸那迦羅城涅槃的時候 | 
| 468 | 1 | 時候 | shíhou | time | 佛陀在拘尸那迦羅城涅槃的時候 | 
| 469 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 佛陀在拘尸那迦羅城涅槃的時候 | 
| 470 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 佛陀在拘尸那迦羅城涅槃的時候 | 
| 471 | 1 | 在教 | zàijiāo | to be a believer (in a religion, especially Islam) | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 472 | 1 | 襟度 | jīndù | broad-minded; magnanimous | 他要以長老的襟度 | 
| 473 | 1 | 燃 | rán | to burn; to combust | 薪都不燃 | 
| 474 | 1 | 燃 | rán | to light fire; to ignite | 薪都不燃 | 
| 475 | 1 | 衣缽 | yībō | robe and bowl | 繼承佛陀的衣缽 | 
| 476 | 1 | 衣缽 | yībō | Sacristan | 繼承佛陀的衣缽 | 
| 477 | 1 | 衣缽 | yībō | robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk | 繼承佛陀的衣缽 | 
| 478 | 1 | 衣缽 | yībō | robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk | 繼承佛陀的衣缽 | 
| 479 | 1 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 480 | 1 | 緣 | yuán | hem | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 481 | 1 | 緣 | yuán | to revolve around | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 482 | 1 | 緣 | yuán | because | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 483 | 1 | 緣 | yuán | to climb up | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 484 | 1 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 485 | 1 | 緣 | yuán | along; to follow | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 486 | 1 | 緣 | yuán | to depend on | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 487 | 1 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 488 | 1 | 緣 | yuán | Condition | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 489 | 1 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 佛陀應身化世的緣滿 | 
| 490 | 1 | 嚎哭 | háokū | to bawl; to cry; to wail; to howl; also written 號哭|号哭 | 正在弟子們嚎哭聲中 | 
| 491 | 1 | 將要 | jiāngyào | will; shall; be going to | 傳出了佛陀將要涅槃的消息 | 
| 492 | 1 | 從此 | cóngcǐ | from now on; since then; henceforth | 從此 | 
| 493 | 1 | 霧 | wù | fog; mist; vapor; fine spray | 在教團中到處都是愁雲慘霧 | 
| 494 | 1 | 之一 | zhīyī | one of | 但在比丘中有一個是六群比丘之一的跋難陀 | 
| 495 | 1 | 自由 | zìyóu | free; at liberty | 我們才可以自由 | 
| 496 | 1 | 自由 | zìyóu | freedom; liberty | 我們才可以自由 | 
| 497 | 1 | 自由 | zìyóu | unrestricted; unrestrained | 我們才可以自由 | 
| 498 | 1 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 499 | 1 | 呢 | ní | woolen material | 我們正可以輕鬆輕鬆呢 | 
| 500 | 1 | 到時 | dào shí | at that (future) time | 大迦葉到時 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 大迦叶 | 大迦葉 | dà Jiāyè | Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa | 
| 他 | 
 | 
 | |
| 涅槃 | 
 | 
 | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 比丘 | 
 | 
 | |
| 现在 | 現在 | xiànzài | now, present | 
| 中 | zhōng | middle | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿难陀 | 阿難陀 | 196 | Ananda; Ānanda | 
| 跋难陀 | 跋難陀 | 98 | 
 | 
| 北方 | 98 | The North | |
| 禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen | 
| 大迦叶 | 大迦葉 | 100 | Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa | 
| 法藏 | 102 | 
 | |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 拘尸那迦 | 106 | Kuśinagara; Kusināra; Kushinagar; Kusinagar; Kusinara | |
| 目犍连 | 目犍連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana | 
| 涅槃 | 110 | 
 | |
| 舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 18.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 持律 | 99 | a maintainer of monastic discipline | |
| 付嘱 | 付囑 | 99 | to entrust to | 
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings | 
| 法藏 | 102 | 
 | |
| 皈依 | 103 | 
 | |
| 教团 | 教團 | 106 | 
 | 
| 灵山会上 | 靈山會上 | 108 | Vulture Peak Assembly | 
| 六群比丘 | 108 | group of six monastics | |
| 入灭 | 入滅 | 114 | 
 | 
| 三昧 | 115 | 
 | |
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community | 
| 说经 | 說經 | 115 | to explain a sūtra; to expound the classics | 
| 天冠 | 116 | deva crown | |
| 头陀 | 頭陀 | 116 | 
 | 
| 衣钵 | 衣鉢 | 121 | 
 | 
| 应身 | 應身 | 121 | nirmanakaya; transformation body; emanation body | 
| 正法眼藏 | 122 | 
 | |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |