Glossary and Vocabulary for The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Mahamaudgalyayana - Foremost in Spiritual Power - 13 Spiritual Powers are no Match for the Power of Karma 目犍連--神通第一 (13) 神通敵不過業力
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 12 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 2 | 11 | 目犍連 | mùjiānlián | Moggallāna; Maudgalyāyana | 目犍連 | 
| 3 | 10 | 神通 | shéntōng | a remarkable ability; a magical power | 神通第一 | 
| 4 | 10 | 神通 | shéntōng | to know intuitively | 神通第一 | 
| 5 | 10 | 神通 | shéntōng | supernatural power | 神通第一 | 
| 6 | 10 | 神通 | shéntōng | a spiritual power; a supernatural power | 神通第一 | 
| 7 | 9 | 他 | tā | other; another; some other | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 8 | 9 | 他 | tā | other | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 9 | 9 | 他 | tā | tha | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 10 | 9 | 他 | tā | ṭha | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 11 | 9 | 他 | tā | other; anya | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 12 | 7 | 了 | liǎo | to know; to understand | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 13 | 7 | 了 | liǎo | to understand; to know | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 14 | 7 | 了 | liào | to look afar from a high place | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 15 | 7 | 了 | liǎo | to complete | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 16 | 7 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 17 | 7 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 18 | 6 | 琉璃王 | liú lí wáng | King Virudhaka | 遭到憍薩彌羅國的琉璃王的侵略 | 
| 19 | 6 | 城 | chéng | a city; a town | 佛陀的祖國迦毘羅衛城 | 
| 20 | 6 | 城 | chéng | a city wall | 佛陀的祖國迦毘羅衛城 | 
| 21 | 6 | 城 | chéng | to fortify | 佛陀的祖國迦毘羅衛城 | 
| 22 | 6 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 佛陀的祖國迦毘羅衛城 | 
| 23 | 6 | 城 | chéng | city; nagara | 佛陀的祖國迦毘羅衛城 | 
| 24 | 5 | 中 | zhōng | middle | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 25 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 26 | 5 | 中 | zhōng | China | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 27 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 28 | 5 | 中 | zhōng | midday | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 29 | 5 | 中 | zhōng | inside | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 30 | 5 | 中 | zhōng | during | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 31 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 32 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 33 | 5 | 中 | zhōng | half | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 34 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 35 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 36 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 37 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 38 | 5 | 中 | zhōng | middle | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 39 | 5 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 可是神通不能違背因果法則 | 
| 40 | 4 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 目犍連尊者的神通 | 
| 41 | 4 | 迦毘羅衛 | jiāpíluówèi | Kapilavastu; Kapilavatthu | 佛陀的祖國迦毘羅衛城 | 
| 42 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 43 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 44 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 45 | 4 | 為 | wéi | to do | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 46 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 47 | 4 | 為 | wéi | to govern | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 48 | 4 | 到 | dào | to arrive | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 49 | 4 | 到 | dào | to go | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 50 | 4 | 到 | dào | careful | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 51 | 4 | 到 | dào | Dao | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 52 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 53 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 應該要把它完結 | 
| 54 | 4 | 要 | yào | to want | 應該要把它完結 | 
| 55 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 應該要把它完結 | 
| 56 | 4 | 要 | yào | to request | 應該要把它完結 | 
| 57 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 應該要把它完結 | 
| 58 | 4 | 要 | yāo | waist | 應該要把它完結 | 
| 59 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 應該要把它完結 | 
| 60 | 4 | 要 | yāo | waistband | 應該要把它完結 | 
| 61 | 4 | 要 | yāo | Yao | 應該要把它完結 | 
| 62 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 應該要把它完結 | 
| 63 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 應該要把它完結 | 
| 64 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 應該要把它完結 | 
| 65 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 應該要把它完結 | 
| 66 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 應該要把它完結 | 
| 67 | 4 | 要 | yào | to summarize | 應該要把它完結 | 
| 68 | 4 | 要 | yào | essential; important | 應該要把它完結 | 
| 69 | 4 | 要 | yào | to desire | 應該要把它完結 | 
| 70 | 4 | 要 | yào | to demand | 應該要把它完結 | 
| 71 | 4 | 要 | yào | to need | 應該要把它完結 | 
| 72 | 4 | 要 | yào | should; must | 應該要把它完結 | 
| 73 | 4 | 要 | yào | might | 應該要把它完結 | 
| 74 | 4 | 用 | yòng | to use; to apply | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 75 | 4 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 76 | 4 | 用 | yòng | to eat | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 77 | 4 | 用 | yòng | to spend | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 78 | 4 | 用 | yòng | expense | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 79 | 4 | 用 | yòng | a use; usage | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 80 | 4 | 用 | yòng | to need; must | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 81 | 4 | 用 | yòng | useful; practical | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 82 | 4 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 83 | 4 | 用 | yòng | to work (an animal) | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 84 | 4 | 用 | yòng | to appoint | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 85 | 4 | 用 | yòng | to administer; to manager | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 86 | 4 | 用 | yòng | to control | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 87 | 4 | 用 | yòng | to access | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 88 | 4 | 用 | yòng | Yong | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 89 | 4 | 用 | yòng | yong / function; application | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 90 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 他們不懺悔罪業 | 
| 91 | 3 | 大軍 | dàjūn | army; main forces | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 92 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 93 | 3 | 就 | jiù | to assume | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 94 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 95 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 96 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 97 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 98 | 3 | 就 | jiù | to go with | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 99 | 3 | 就 | jiù | to die | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 100 | 3 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 可是神通不能違背因果法則 | 
| 101 | 3 | 因果 | yīnguǒ | reason | 可是神通不能違背因果法則 | 
| 102 | 3 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 可是神通不能違背因果法則 | 
| 103 | 3 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 可是神通不能違背因果法則 | 
| 104 | 3 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 105 | 3 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred; pañcaśata | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 106 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 107 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 108 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 109 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 110 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 111 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 112 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 113 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 114 | 3 | 侵略 | qīnlüè | to invade; to encroach | 遭到憍薩彌羅國的琉璃王的侵略 | 
| 115 | 3 | 缽 | bō | a bowl; an alms bowl | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 116 | 3 | 缽 | bō | a bowl | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 117 | 3 | 缽 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 118 | 3 | 缽 | bō | an earthenware basin | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 119 | 3 | 缽 | bō | Alms bowl | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 120 | 3 | 缽 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 121 | 3 | 缽 | bō | an alms bowl; patra; patta | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 122 | 3 | 缽 | bō | an alms bowl; patra | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 123 | 3 | 業報 | yèbào | karmic retribution | 不能勝過業報 | 
| 124 | 3 | 業報 | yèbào | karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka | 不能勝過業報 | 
| 125 | 3 | 在 | zài | in; at | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 126 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 127 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 128 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 129 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 130 | 3 | 釋迦族 | Shìjiā zú | Sakya Clan; Shakya Clan | 釋迦族中受宿世的罪業之報 | 
| 131 | 3 | 來 | lái | to come | 不改往修來 | 
| 132 | 3 | 來 | lái | please | 不改往修來 | 
| 133 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 不改往修來 | 
| 134 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 不改往修來 | 
| 135 | 3 | 來 | lái | wheat | 不改往修來 | 
| 136 | 3 | 來 | lái | next; future | 不改往修來 | 
| 137 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 不改往修來 | 
| 138 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 不改往修來 | 
| 139 | 3 | 來 | lái | to earn | 不改往修來 | 
| 140 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 不改往修來 | 
| 141 | 3 | 後 | hòu | after; later | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 142 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 143 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 144 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 145 | 3 | 後 | hòu | late; later | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 146 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 147 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 148 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 149 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 150 | 3 | 後 | hòu | Hou | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 151 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 152 | 3 | 後 | hòu | following | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 153 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 154 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 155 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 156 | 3 | 後 | hòu | Hou | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 157 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 158 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 159 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 160 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 161 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 162 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 163 | 2 | 道 | dào | to think | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 164 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 165 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 166 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 167 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 168 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 169 | 2 | 道 | dào | a skill | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 170 | 2 | 道 | dào | a sect | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 171 | 2 | 道 | dào | a line | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 172 | 2 | 道 | dào | Way | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 173 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 174 | 2 | 起來 | qǐlai | to stand up | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 175 | 2 | 起來 | qǐlai | get out of bed | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 176 | 2 | 起來 | qǐlai | beginning or continuing an action | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 177 | 2 | 人民 | rénmín | the people | 我們為了營救全城的人民 | 
| 178 | 2 | 人民 | rénmín | common people | 我們為了營救全城的人民 | 
| 179 | 2 | 人民 | rénmín | people; janā | 我們為了營救全城的人民 | 
| 180 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 181 | 2 | 事實 | shìshí | fact | 也是事實 | 
| 182 | 2 | 愛國 | àiguó | to love one's country; to be patriotic | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 183 | 2 | 違背 | wéibèi | to violate; to be contrary to | 可是神通不能違背因果法則 | 
| 184 | 2 | 營救 | yíngjiù | to rescue | 我們為了營救全城的人民 | 
| 185 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 186 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 187 | 2 | 和 | hé | He | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 188 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 189 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 190 | 2 | 和 | hé | warm | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 191 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 192 | 2 | 和 | hé | a transaction | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 193 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 194 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 195 | 2 | 和 | hé | a military gate | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 196 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 197 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 198 | 2 | 和 | hé | compatible | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 199 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 200 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 201 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 202 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 203 | 2 | 和 | hé | venerable | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 204 | 2 | 祖國 | zǔguó | homeland; fatherland | 佛陀的祖國迦毘羅衛城 | 
| 205 | 2 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 釋迦族中受宿世的罪業之報 | 
| 206 | 2 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 釋迦族中受宿世的罪業之報 | 
| 207 | 2 | 受 | shòu | to receive; to accept | 釋迦族中受宿世的罪業之報 | 
| 208 | 2 | 受 | shòu | to tolerate | 釋迦族中受宿世的罪業之報 | 
| 209 | 2 | 受 | shòu | feelings; sensations | 釋迦族中受宿世的罪業之報 | 
| 210 | 2 | 法則 | fǎzé | law; rule; code | 可是神通不能違背因果法則 | 
| 211 | 2 | 也 | yě | ya | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 212 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 213 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 214 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 215 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 216 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 217 | 2 | 心 | xīn | heart | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 218 | 2 | 心 | xīn | emotion | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 219 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 220 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 221 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 222 | 2 | 敵 | dí | enemy; foe | 神通敵不過業力 | 
| 223 | 2 | 敵 | dí | to resist; to oppose | 神通敵不過業力 | 
| 224 | 2 | 敵 | dí | to be a match for | 神通敵不過業力 | 
| 225 | 2 | 敵 | dí | hostile | 神通敵不過業力 | 
| 226 | 2 | 敵 | dí | enemy; paracakra | 神通敵不過業力 | 
| 227 | 2 | 罪業 | zuìyè | sin; karma | 釋迦族中受宿世的罪業之報 | 
| 228 | 2 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 229 | 2 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 230 | 2 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 231 | 2 | 終 | zhōng | to study in detail | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 232 | 2 | 終 | zhōng | death | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 233 | 2 | 終 | zhōng | Zhong | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 234 | 2 | 終 | zhōng | to die | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 235 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 236 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 237 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 238 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 239 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 240 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 241 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 242 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 243 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 244 | 2 | 著 | zhāo | OK | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 245 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 246 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 247 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 248 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 249 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 250 | 2 | 著 | zhù | to show | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 251 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 252 | 2 | 著 | zhù | to write | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 253 | 2 | 著 | zhù | to record | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 254 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 255 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 256 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 257 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 258 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 259 | 2 | 著 | zhuó | to command | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 260 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 261 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 262 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 263 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 264 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 265 | 2 | 知道 | zhīdào | to know | 佛陀知道因果業報的道理 | 
| 266 | 2 | 知道 | zhīdào | Knowing | 佛陀知道因果業報的道理 | 
| 267 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該要把它完結 | 
| 268 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 269 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 270 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 271 | 2 | 人 | rén | everybody | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 272 | 2 | 人 | rén | adult | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 273 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 274 | 2 | 人 | rén | an upright person | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 275 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 276 | 2 | 運用 | yùnyòng | to use; to put to use | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 277 | 2 | 都 | dū | capital city | 什麼人都無法通行 | 
| 278 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 什麼人都無法通行 | 
| 279 | 2 | 都 | dōu | all | 什麼人都無法通行 | 
| 280 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 什麼人都無法通行 | 
| 281 | 2 | 都 | dū | Du | 什麼人都無法通行 | 
| 282 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 什麼人都無法通行 | 
| 283 | 2 | 都 | dū | to reside | 什麼人都無法通行 | 
| 284 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 什麼人都無法通行 | 
| 285 | 2 | 不過 | bùguò | not exceeding | 神通敵不過業力 | 
| 286 | 2 | 城中 | chéngzhōng | Chengzhong | 他要以神通來營救城中的人民 | 
| 287 | 2 | 城中 | chéngzhōng | city center | 他要以神通來營救城中的人民 | 
| 288 | 2 | 城中 | chéngzhōng | within the city | 他要以神通來營救城中的人民 | 
| 289 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 290 | 2 | 位 | wèi | bit | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 291 | 2 | 位 | wèi | a seat | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 292 | 2 | 位 | wèi | a post | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 293 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 294 | 2 | 位 | wèi | a throne | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 295 | 2 | 位 | wèi | Wei | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 296 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 297 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 298 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 299 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 300 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 301 | 2 | 業力 | yè lì | karmic effect | 神通敵不過業力 | 
| 302 | 2 | 業力 | yè lì | the power of karma | 神通敵不過業力 | 
| 303 | 2 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 就只有由他去 | 
| 304 | 2 | 由 | yóu | to follow along | 就只有由他去 | 
| 305 | 2 | 由 | yóu | cause; reason | 就只有由他去 | 
| 306 | 2 | 由 | yóu | You | 就只有由他去 | 
| 307 | 2 | 幫忙 | bāngmáng | to help | 想為祖國出力幫忙 | 
| 308 | 2 | 出力 | chūlì | to exert oneself | 想為祖國出力幫忙 | 
| 309 | 2 | 曾 | zēng | great-grand | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 310 | 2 | 曾 | zēng | Zeng | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 311 | 2 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 312 | 2 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 313 | 2 | 曾 | céng | deep | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 314 | 2 | 能 | néng | can; able | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 315 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 316 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 317 | 2 | 能 | néng | energy | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 318 | 2 | 能 | néng | function; use | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 319 | 2 | 能 | néng | talent | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 320 | 2 | 能 | néng | expert at | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 321 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 322 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 323 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 324 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 325 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 應該要把它完結 | 
| 326 | 2 | 把 | bà | a handle | 應該要把它完結 | 
| 327 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 應該要把它完結 | 
| 328 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 應該要把它完結 | 
| 329 | 2 | 把 | bǎ | to give | 應該要把它完結 | 
| 330 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 應該要把它完結 | 
| 331 | 2 | 把 | bà | a stem | 應該要把它完結 | 
| 332 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 應該要把它完結 | 
| 333 | 2 | 把 | bǎ | to control | 應該要把它完結 | 
| 334 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 應該要把它完結 | 
| 335 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 應該要把它完結 | 
| 336 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 應該要把它完結 | 
| 337 | 2 | 把 | pá | a claw | 應該要把它完結 | 
| 338 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 想為祖國出力幫忙 | 
| 339 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 想為祖國出力幫忙 | 
| 340 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 想為祖國出力幫忙 | 
| 341 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 想為祖國出力幫忙 | 
| 342 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 想為祖國出力幫忙 | 
| 343 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 想為祖國出力幫忙 | 
| 344 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 哪知不看則已 | 
| 345 | 2 | 看 | kàn | to visit | 哪知不看則已 | 
| 346 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 哪知不看則已 | 
| 347 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 哪知不看則已 | 
| 348 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 哪知不看則已 | 
| 349 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 哪知不看則已 | 
| 350 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 哪知不看則已 | 
| 351 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 哪知不看則已 | 
| 352 | 2 | 看 | kàn | see | 哪知不看則已 | 
| 353 | 1 | 了解 | liǎojiě | to understand; to realize | 目犍連尊者的神通還不能了解到無盡的業報 | 
| 354 | 1 | 坐 | zuò | to sit | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 355 | 1 | 坐 | zuò | to ride | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 356 | 1 | 坐 | zuò | to visit | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 357 | 1 | 坐 | zuò | a seat | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 358 | 1 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 359 | 1 | 坐 | zuò | to be in a position | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 360 | 1 | 坐 | zuò | to convict; to try | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 361 | 1 | 坐 | zuò | to stay | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 362 | 1 | 坐 | zuò | to kneel | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 363 | 1 | 坐 | zuò | to violate | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 364 | 1 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 365 | 1 | 裝 | zhuāng | to install; to fix | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 366 | 1 | 裝 | zhuāng | dress; clothes | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 367 | 1 | 裝 | zhuāng | to play a role; to pretend | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 368 | 1 | 裝 | zhuāng | good; articles | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 369 | 1 | 裝 | zhuāng | to decorate | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 370 | 1 | 裝 | zhuāng | to fill; to package | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 371 | 1 | 裝 | zhuāng | a traveling bag; luggage | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 372 | 1 | 裝 | zhuāng | books; texts | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 373 | 1 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 目犍連尊者聽了佛陀的話後 | 
| 374 | 1 | 薩 | sà | Sa | 遭到憍薩彌羅國的琉璃王的侵略 | 
| 375 | 1 | 薩 | sà | sa; sat | 遭到憍薩彌羅國的琉璃王的侵略 | 
| 376 | 1 | 去 | qù | to go | 就只有由他去 | 
| 377 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 就只有由他去 | 
| 378 | 1 | 去 | qù | to be distant | 就只有由他去 | 
| 379 | 1 | 去 | qù | to leave | 就只有由他去 | 
| 380 | 1 | 去 | qù | to play a part | 就只有由他去 | 
| 381 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 就只有由他去 | 
| 382 | 1 | 去 | qù | to die | 就只有由他去 | 
| 383 | 1 | 去 | qù | previous; past | 就只有由他去 | 
| 384 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 就只有由他去 | 
| 385 | 1 | 去 | qù | falling tone | 就只有由他去 | 
| 386 | 1 | 去 | qù | to lose | 就只有由他去 | 
| 387 | 1 | 去 | qù | Qu | 就只有由他去 | 
| 388 | 1 | 去 | qù | go; gati | 就只有由他去 | 
| 389 | 1 | 第一 | dì yī | first | 神通第一 | 
| 390 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; first | 神通第一 | 
| 391 | 1 | 第一 | dì yī | first; prathama | 神通第一 | 
| 392 | 1 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 神通第一 | 
| 393 | 1 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 我們為了營救全城的人民 | 
| 394 | 1 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有目犍連能用神通騰空飛入城中 | 
| 395 | 1 | 到了 | dàole | at last; finally; in the end | 到了平安地帶 | 
| 396 | 1 | 相比 | xiāngbǐ | to be compared to | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 397 | 1 | 改 | gǎi | to change; to alter | 不改往修來 | 
| 398 | 1 | 改 | gǎi | Gai | 不改往修來 | 
| 399 | 1 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 不能解脫生死煩惱 | 
| 400 | 1 | 解脫 | jiětuō | liberation | 不能解脫生死煩惱 | 
| 401 | 1 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 不能解脫生死煩惱 | 
| 402 | 1 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 403 | 1 | 回答 | huídá | to report back | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 404 | 1 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 迦毘羅衛城受到琉璃王的侵略 | 
| 405 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 確是便於接引眾生 | 
| 406 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 確是便於接引眾生 | 
| 407 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 確是便於接引眾生 | 
| 408 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 確是便於接引眾生 | 
| 409 | 1 | 消息 | xiāoxi | news; information | 他得悉琉璃王大軍包圍了迦毘羅衛城的消息以後 | 
| 410 | 1 | 消息 | xiāoxi | rise and fall; flow and ebb | 他得悉琉璃王大軍包圍了迦毘羅衛城的消息以後 | 
| 411 | 1 | 消息 | xiāoxi | secret | 他得悉琉璃王大軍包圍了迦毘羅衛城的消息以後 | 
| 412 | 1 | 消息 | xiāoxi | a hub | 他得悉琉璃王大軍包圍了迦毘羅衛城的消息以後 | 
| 413 | 1 | 慈和 | cíhé | kindly; amiable | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 414 | 1 | 完全 | wánquán | complete; whole | 才完全覺悟到佛陀所說的因果法則不可違背 | 
| 415 | 1 | 地帶 | dìdài | zone | 到了平安地帶 | 
| 416 | 1 | 房屋 | fángwū | house; building | 腐蝕了的房屋 | 
| 417 | 1 | 房屋 | fángwū | hut; kuṭikā | 腐蝕了的房屋 | 
| 418 | 1 | 三次 | sāncì | third; three times; degree three, cubic (equation) | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 419 | 1 | 軍 | jūn | army; military | 雖然每次回軍 | 
| 420 | 1 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 雖然每次回軍 | 
| 421 | 1 | 軍 | jūn | an organized collective | 雖然每次回軍 | 
| 422 | 1 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 雖然每次回軍 | 
| 423 | 1 | 軍 | jūn | a garrison | 雖然每次回軍 | 
| 424 | 1 | 軍 | jūn | a front | 雖然每次回軍 | 
| 425 | 1 | 軍 | jūn | penal miltary service | 雖然每次回軍 | 
| 426 | 1 | 軍 | jūn | to organize troops | 雖然每次回軍 | 
| 427 | 1 | 軍 | jūn | army; senā | 雖然每次回軍 | 
| 428 | 1 | 一味 | yīwèi | one flavor [of dharma] | 一味驕橫 | 
| 429 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 他要以神通來營救城中的人民 | 
| 430 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 他要以神通來營救城中的人民 | 
| 431 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 他要以神通來營救城中的人民 | 
| 432 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 他要以神通來營救城中的人民 | 
| 433 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 他要以神通來營救城中的人民 | 
| 434 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 他要以神通來營救城中的人民 | 
| 435 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 他要以神通來營救城中的人民 | 
| 436 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 他要以神通來營救城中的人民 | 
| 437 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 他要以神通來營救城中的人民 | 
| 438 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 他要以神通來營救城中的人民 | 
| 439 | 1 | 稟告 | bǐnggào | to report | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 440 | 1 | 稟告 | bǐnggào | to report | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 441 | 1 | 息滅 | xīmiè | to extinguish; to put out | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 442 | 1 | 水洩不通 | shuǐ xiè bùtōng | not one drop can trickle through; impenetrable (crowd, traffic) | 水洩不通 | 
| 443 | 1 | 空中 | kōngzhōng | in the sky; in the air; on air [radio broadcasting] | 再由空中飛出 | 
| 444 | 1 | 捧 | pěng | to hold up in two hands | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 445 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 才完全覺悟到佛陀所說的因果法則不可違背 | 
| 446 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 才完全覺悟到佛陀所說的因果法則不可違背 | 
| 447 | 1 | 才 | cái | Cai | 才完全覺悟到佛陀所說的因果法則不可違背 | 
| 448 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 才完全覺悟到佛陀所說的因果法則不可違背 | 
| 449 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才完全覺悟到佛陀所說的因果法則不可違背 | 
| 450 | 1 | 飛出 | fēichū | to fly out | 再由空中飛出 | 
| 451 | 1 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 452 | 1 | 攝 | shè | to take a photo | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 453 | 1 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 454 | 1 | 攝 | shè | to act for; to represent | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 455 | 1 | 攝 | shè | to administer | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 456 | 1 | 攝 | shè | to conserve | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 457 | 1 | 攝 | shè | to hold; to support | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 458 | 1 | 攝 | shè | to get close to | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 459 | 1 | 攝 | shè | to help | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 460 | 1 | 攝 | niè | peaceful | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 461 | 1 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 462 | 1 | 紿 | dài | to cheat; to fool; to pretend | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 463 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 464 | 1 | 對 | duì | correct; right | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 465 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 466 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 467 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 468 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 469 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 470 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 471 | 1 | 對 | duì | to mix | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 472 | 1 | 對 | duì | a pair | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 473 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 474 | 1 | 對 | duì | mutual | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 475 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 476 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 477 | 1 | 共業 | gòngyè | collective karma; consequences that all must suffer | 這是共業所感 | 
| 478 | 1 | 共業 | gòng yè | Collective Karma | 這是共業所感 | 
| 479 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 目犍連尊者聽了佛陀的話後 | 
| 480 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 目犍連尊者聽了佛陀的話後 | 
| 481 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 目犍連尊者聽了佛陀的話後 | 
| 482 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 目犍連尊者聽了佛陀的話後 | 
| 483 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 目犍連尊者聽了佛陀的話後 | 
| 484 | 1 | 聽 | tīng | to await | 目犍連尊者聽了佛陀的話後 | 
| 485 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 目犍連尊者聽了佛陀的話後 | 
| 486 | 1 | 聽 | tīng | information | 目犍連尊者聽了佛陀的話後 | 
| 487 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 目犍連尊者聽了佛陀的話後 | 
| 488 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 目犍連尊者聽了佛陀的話後 | 
| 489 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 目犍連尊者聽了佛陀的話後 | 
| 490 | 1 | 憍 | jiāo | proud; arrogant | 遭到憍薩彌羅國的琉璃王的侵略 | 
| 491 | 1 | 憍 | jiāo | unrestrained | 遭到憍薩彌羅國的琉璃王的侵略 | 
| 492 | 1 | 憍 | jiāo | arrogance; mada | 遭到憍薩彌羅國的琉璃王的侵略 | 
| 493 | 1 | 沒有人 | méiyǒu rén | nobody | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 494 | 1 | 騰空 | téng kōng | to soar; to rise high into the air | 唯有目犍連能用神通騰空飛入城中 | 
| 495 | 1 | 進入 | jìnrù | to enter | 目犍連進入城內 | 
| 496 | 1 | 進入 | jìnrù | to attain a certain state | 目犍連進入城內 | 
| 497 | 1 | 每次 | měicì | every time | 雖然每次回軍 | 
| 498 | 1 | 起初 | qǐchū | at first; at the outset | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 499 | 1 | 完結 | wánjié | to finish; to conclude | 應該要把它完結 | 
| 500 | 1 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 你不能為他們代受 | 
Frequencies of all Words
Top 599
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 29 | 的 | de | possessive particle | 目犍連尊者的神通 | 
| 2 | 29 | 的 | de | structural particle | 目犍連尊者的神通 | 
| 3 | 29 | 的 | de | complement | 目犍連尊者的神通 | 
| 4 | 29 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 目犍連尊者的神通 | 
| 5 | 12 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 6 | 11 | 目犍連 | mùjiānlián | Moggallāna; Maudgalyāyana | 目犍連 | 
| 7 | 10 | 神通 | shéntōng | a remarkable ability; a magical power | 神通第一 | 
| 8 | 10 | 神通 | shéntōng | to know intuitively | 神通第一 | 
| 9 | 10 | 神通 | shéntōng | supernatural power | 神通第一 | 
| 10 | 10 | 神通 | shéntōng | a spiritual power; a supernatural power | 神通第一 | 
| 11 | 9 | 他 | tā | he; him | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 12 | 9 | 他 | tā | another aspect | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 13 | 9 | 他 | tā | other; another; some other | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 14 | 9 | 他 | tā | everybody | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 15 | 9 | 他 | tā | other | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 16 | 9 | 他 | tuō | other; another; some other | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 17 | 9 | 他 | tā | tha | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 18 | 9 | 他 | tā | ṭha | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 19 | 9 | 他 | tā | other; anya | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 20 | 7 | 了 | le | completion of an action | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 21 | 7 | 了 | liǎo | to know; to understand | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 22 | 7 | 了 | liǎo | to understand; to know | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 23 | 7 | 了 | liào | to look afar from a high place | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 24 | 7 | 了 | le | modal particle | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 25 | 7 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 26 | 7 | 了 | liǎo | to complete | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 27 | 7 | 了 | liǎo | completely | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 28 | 7 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 29 | 7 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 30 | 6 | 琉璃王 | liú lí wáng | King Virudhaka | 遭到憍薩彌羅國的琉璃王的侵略 | 
| 31 | 6 | 城 | chéng | a city; a town | 佛陀的祖國迦毘羅衛城 | 
| 32 | 6 | 城 | chéng | a city wall | 佛陀的祖國迦毘羅衛城 | 
| 33 | 6 | 城 | chéng | to fortify | 佛陀的祖國迦毘羅衛城 | 
| 34 | 6 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 佛陀的祖國迦毘羅衛城 | 
| 35 | 6 | 城 | chéng | city; nagara | 佛陀的祖國迦毘羅衛城 | 
| 36 | 5 | 中 | zhōng | middle | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 37 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 38 | 5 | 中 | zhōng | China | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 39 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 40 | 5 | 中 | zhōng | in; amongst | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 41 | 5 | 中 | zhōng | midday | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 42 | 5 | 中 | zhōng | inside | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 43 | 5 | 中 | zhōng | during | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 44 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 45 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 46 | 5 | 中 | zhōng | half | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 47 | 5 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 48 | 5 | 中 | zhōng | while | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 49 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 50 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 51 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 52 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 53 | 5 | 中 | zhōng | middle | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 54 | 5 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 可是神通不能違背因果法則 | 
| 55 | 4 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 目犍連尊者的神通 | 
| 56 | 4 | 迦毘羅衛 | jiāpíluówèi | Kapilavastu; Kapilavatthu | 佛陀的祖國迦毘羅衛城 | 
| 57 | 4 | 為 | wèi | for; to | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 58 | 4 | 為 | wèi | because of | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 59 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 60 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 61 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 62 | 4 | 為 | wéi | to do | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 63 | 4 | 為 | wèi | for | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 64 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 65 | 4 | 為 | wèi | to | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 66 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 67 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 68 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 69 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 70 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 71 | 4 | 為 | wéi | to govern | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 72 | 4 | 到 | dào | to arrive | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 73 | 4 | 到 | dào | arrive; receive | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 74 | 4 | 到 | dào | to go | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 75 | 4 | 到 | dào | careful | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 76 | 4 | 到 | dào | Dao | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 77 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 78 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 79 | 4 | 是 | shì | is exactly | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 80 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 81 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 82 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 83 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 84 | 4 | 是 | shì | true | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 85 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 86 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 87 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 88 | 4 | 是 | shì | Shi | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 89 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 90 | 4 | 是 | shì | this; idam | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 91 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 應該要把它完結 | 
| 92 | 4 | 要 | yào | if | 應該要把它完結 | 
| 93 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 應該要把它完結 | 
| 94 | 4 | 要 | yào | to want | 應該要把它完結 | 
| 95 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 應該要把它完結 | 
| 96 | 4 | 要 | yào | to request | 應該要把它完結 | 
| 97 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 應該要把它完結 | 
| 98 | 4 | 要 | yāo | waist | 應該要把它完結 | 
| 99 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 應該要把它完結 | 
| 100 | 4 | 要 | yāo | waistband | 應該要把它完結 | 
| 101 | 4 | 要 | yāo | Yao | 應該要把它完結 | 
| 102 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 應該要把它完結 | 
| 103 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 應該要把它完結 | 
| 104 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 應該要把它完結 | 
| 105 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 應該要把它完結 | 
| 106 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 應該要把它完結 | 
| 107 | 4 | 要 | yào | to summarize | 應該要把它完結 | 
| 108 | 4 | 要 | yào | essential; important | 應該要把它完結 | 
| 109 | 4 | 要 | yào | to desire | 應該要把它完結 | 
| 110 | 4 | 要 | yào | to demand | 應該要把它完結 | 
| 111 | 4 | 要 | yào | to need | 應該要把它完結 | 
| 112 | 4 | 要 | yào | should; must | 應該要把它完結 | 
| 113 | 4 | 要 | yào | might | 應該要把它完結 | 
| 114 | 4 | 要 | yào | or | 應該要把它完結 | 
| 115 | 4 | 用 | yòng | to use; to apply | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 116 | 4 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 117 | 4 | 用 | yòng | to eat | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 118 | 4 | 用 | yòng | to spend | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 119 | 4 | 用 | yòng | expense | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 120 | 4 | 用 | yòng | a use; usage | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 121 | 4 | 用 | yòng | to need; must | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 122 | 4 | 用 | yòng | useful; practical | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 123 | 4 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 124 | 4 | 用 | yòng | by means of; with | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 125 | 4 | 用 | yòng | to work (an animal) | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 126 | 4 | 用 | yòng | to appoint | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 127 | 4 | 用 | yòng | to administer; to manager | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 128 | 4 | 用 | yòng | to control | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 129 | 4 | 用 | yòng | to access | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 130 | 4 | 用 | yòng | Yong | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 131 | 4 | 用 | yòng | yong / function; application | 就用慈和的口吻回答道 | 
| 132 | 3 | 不 | bù | not; no | 他們不懺悔罪業 | 
| 133 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 他們不懺悔罪業 | 
| 134 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 他們不懺悔罪業 | 
| 135 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 他們不懺悔罪業 | 
| 136 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 他們不懺悔罪業 | 
| 137 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 他們不懺悔罪業 | 
| 138 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 他們不懺悔罪業 | 
| 139 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 他們不懺悔罪業 | 
| 140 | 3 | 不 | bù | no; na | 他們不懺悔罪業 | 
| 141 | 3 | 大軍 | dàjūn | army; main forces | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 142 | 3 | 就 | jiù | right away | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 143 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 144 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 145 | 3 | 就 | jiù | to assume | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 146 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 147 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 148 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 149 | 3 | 就 | jiù | namely | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 150 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 151 | 3 | 就 | jiù | only; just | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 152 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 153 | 3 | 就 | jiù | to go with | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 154 | 3 | 就 | jiù | already | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 155 | 3 | 就 | jiù | as much as | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 156 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 157 | 3 | 就 | jiù | even if | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 158 | 3 | 就 | jiù | to die | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 159 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 160 | 3 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 可是神通不能違背因果法則 | 
| 161 | 3 | 因果 | yīnguǒ | reason | 可是神通不能違背因果法則 | 
| 162 | 3 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 可是神通不能違背因果法則 | 
| 163 | 3 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 可是神通不能違背因果法則 | 
| 164 | 3 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 165 | 3 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred; pañcaśata | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 166 | 3 | 但 | dàn | but; yet; however | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 167 | 3 | 但 | dàn | merely; only | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 168 | 3 | 但 | dàn | vainly | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 169 | 3 | 但 | dàn | promptly | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 170 | 3 | 但 | dàn | all | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 171 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 172 | 3 | 但 | dàn | only; kevala | 但琉璃王逢到佛陀 | 
| 173 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 174 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 175 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 176 | 3 | 所 | suǒ | it | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 177 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 178 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 179 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 180 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 181 | 3 | 所 | suǒ | that which | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 182 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 183 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 184 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 185 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 186 | 3 | 所 | suǒ | that which; yad | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 187 | 3 | 侵略 | qīnlüè | to invade; to encroach | 遭到憍薩彌羅國的琉璃王的侵略 | 
| 188 | 3 | 缽 | bō | a bowl; an alms bowl | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 189 | 3 | 缽 | bō | a bowl | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 190 | 3 | 缽 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 191 | 3 | 缽 | bō | an earthenware basin | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 192 | 3 | 缽 | bō | Alms bowl | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 193 | 3 | 缽 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 194 | 3 | 缽 | bō | an alms bowl; patra; patta | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 195 | 3 | 缽 | bō | an alms bowl; patra | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 196 | 3 | 業報 | yèbào | karmic retribution | 不能勝過業報 | 
| 197 | 3 | 業報 | yèbào | karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka | 不能勝過業報 | 
| 198 | 3 | 在 | zài | in; at | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 199 | 3 | 在 | zài | at | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 200 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 201 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 202 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 203 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 204 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 205 | 3 | 釋迦族 | Shìjiā zú | Sakya Clan; Shakya Clan | 釋迦族中受宿世的罪業之報 | 
| 206 | 3 | 來 | lái | to come | 不改往修來 | 
| 207 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 不改往修來 | 
| 208 | 3 | 來 | lái | please | 不改往修來 | 
| 209 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 不改往修來 | 
| 210 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 不改往修來 | 
| 211 | 3 | 來 | lái | ever since | 不改往修來 | 
| 212 | 3 | 來 | lái | wheat | 不改往修來 | 
| 213 | 3 | 來 | lái | next; future | 不改往修來 | 
| 214 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 不改往修來 | 
| 215 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 不改往修來 | 
| 216 | 3 | 來 | lái | to earn | 不改往修來 | 
| 217 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 不改往修來 | 
| 218 | 3 | 他們 | tāmen | they | 你不能為他們代受 | 
| 219 | 3 | 後 | hòu | after; later | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 220 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 221 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 222 | 3 | 後 | hòu | behind | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 223 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 224 | 3 | 後 | hòu | late; later | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 225 | 3 | 後 | hòu | arriving late | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 226 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 227 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 228 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 229 | 3 | 後 | hòu | then | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 230 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 231 | 3 | 後 | hòu | Hou | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 232 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 233 | 3 | 後 | hòu | following | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 234 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 235 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 236 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 237 | 3 | 後 | hòu | Hou | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 238 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 239 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 佛陀盡了愛國的心後 | 
| 240 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 241 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 242 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 243 | 2 | 道 | dào | measure word for long things | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 244 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 245 | 2 | 道 | dào | to think | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 246 | 2 | 道 | dào | times | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 247 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 248 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 249 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 250 | 2 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 251 | 2 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 252 | 2 | 道 | dào | a centimeter | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 253 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 254 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 255 | 2 | 道 | dào | a skill | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 256 | 2 | 道 | dào | a sect | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 257 | 2 | 道 | dào | a line | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 258 | 2 | 道 | dào | Way | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 259 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 很激動的對佛陀稟告道 | 
| 260 | 2 | 起來 | qǐlai | to stand up | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 261 | 2 | 起來 | qǐlai | get out of bed | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 262 | 2 | 起來 | qǐlai | beginning or continuing an action | 他升空用缽把他們攝裝起來 | 
| 263 | 2 | 人民 | rénmín | the people | 我們為了營救全城的人民 | 
| 264 | 2 | 人民 | rénmín | common people | 我們為了營救全城的人民 | 
| 265 | 2 | 人民 | rénmín | people; janā | 我們為了營救全城的人民 | 
| 266 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這是共業所感 | 
| 267 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這是共業所感 | 
| 268 | 2 | 這 | zhè | now | 這是共業所感 | 
| 269 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這是共業所感 | 
| 270 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是共業所感 | 
| 271 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是共業所感 | 
| 272 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 273 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 274 | 2 | 事實 | shìshí | fact | 也是事實 | 
| 275 | 2 | 愛國 | àiguó | to love one's country; to be patriotic | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 276 | 2 | 違背 | wéibèi | to violate; to be contrary to | 可是神通不能違背因果法則 | 
| 277 | 2 | 營救 | yíngjiù | to rescue | 我們為了營救全城的人民 | 
| 278 | 2 | 和 | hé | and | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 279 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 280 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 281 | 2 | 和 | hé | He | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 282 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 283 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 284 | 2 | 和 | hé | warm | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 285 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 286 | 2 | 和 | hé | a transaction | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 287 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 288 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 289 | 2 | 和 | hé | a military gate | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 290 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 291 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 292 | 2 | 和 | hé | compatible | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 293 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 294 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 295 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 296 | 2 | 和 | hé | Harmony | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 297 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 298 | 2 | 和 | hé | venerable | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 299 | 2 | 祖國 | zǔguó | homeland; fatherland | 佛陀的祖國迦毘羅衛城 | 
| 300 | 2 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 釋迦族中受宿世的罪業之報 | 
| 301 | 2 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 釋迦族中受宿世的罪業之報 | 
| 302 | 2 | 受 | shòu | to receive; to accept | 釋迦族中受宿世的罪業之報 | 
| 303 | 2 | 受 | shòu | to tolerate | 釋迦族中受宿世的罪業之報 | 
| 304 | 2 | 受 | shòu | suitably | 釋迦族中受宿世的罪業之報 | 
| 305 | 2 | 受 | shòu | feelings; sensations | 釋迦族中受宿世的罪業之報 | 
| 306 | 2 | 法則 | fǎzé | law; rule; code | 可是神通不能違背因果法則 | 
| 307 | 2 | 也 | yě | also; too | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 308 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 309 | 2 | 也 | yě | either | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 310 | 2 | 也 | yě | even | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 311 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 312 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 313 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 314 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 315 | 2 | 也 | yě | ya | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 316 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 317 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 318 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 319 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 320 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 321 | 2 | 心 | xīn | heart | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 322 | 2 | 心 | xīn | emotion | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 323 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 324 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 325 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 326 | 2 | 敵 | dí | enemy; foe | 神通敵不過業力 | 
| 327 | 2 | 敵 | dí | to resist; to oppose | 神通敵不過業力 | 
| 328 | 2 | 敵 | dí | to be a match for | 神通敵不過業力 | 
| 329 | 2 | 敵 | dí | hostile | 神通敵不過業力 | 
| 330 | 2 | 敵 | dí | enemy; paracakra | 神通敵不過業力 | 
| 331 | 2 | 罪業 | zuìyè | sin; karma | 釋迦族中受宿世的罪業之報 | 
| 332 | 2 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 333 | 2 | 終 | zhōng | finally; in the end | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 334 | 2 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 335 | 2 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 336 | 2 | 終 | zhōng | to study in detail | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 337 | 2 | 終 | zhōng | death | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 338 | 2 | 終 | zhōng | first half of a symmetric phrase | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 339 | 2 | 終 | zhōng | Zhong | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 340 | 2 | 終 | zhōng | to die | 但報仇和侵略的恨心紿終沒有息滅 | 
| 341 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 342 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 343 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 344 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 345 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 346 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 347 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 348 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 349 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 350 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 351 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 352 | 2 | 著 | zhāo | OK | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 353 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 354 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 355 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 356 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 357 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 358 | 2 | 著 | zhù | to show | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 359 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 360 | 2 | 著 | zhù | to write | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 361 | 2 | 著 | zhù | to record | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 362 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 363 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 364 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 365 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 366 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 367 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 368 | 2 | 著 | zhuó | to command | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 369 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 370 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 371 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 372 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 373 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 目犍連打開手中捧著的缽 | 
| 374 | 2 | 知道 | zhīdào | to know | 佛陀知道因果業報的道理 | 
| 375 | 2 | 知道 | zhīdào | Knowing | 佛陀知道因果業報的道理 | 
| 376 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該要把它完結 | 
| 377 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 378 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 379 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 380 | 2 | 人 | rén | everybody | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 381 | 2 | 人 | rén | adult | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 382 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 383 | 2 | 人 | rén | an upright person | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 384 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 385 | 2 | 運用 | yùnyòng | to use; to put to use | 他就以為凡事運用神通是沒有不成的 | 
| 386 | 2 | 都 | dōu | all | 什麼人都無法通行 | 
| 387 | 2 | 都 | dū | capital city | 什麼人都無法通行 | 
| 388 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 什麼人都無法通行 | 
| 389 | 2 | 都 | dōu | all | 什麼人都無法通行 | 
| 390 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 什麼人都無法通行 | 
| 391 | 2 | 都 | dū | Du | 什麼人都無法通行 | 
| 392 | 2 | 都 | dōu | already | 什麼人都無法通行 | 
| 393 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 什麼人都無法通行 | 
| 394 | 2 | 都 | dū | to reside | 什麼人都無法通行 | 
| 395 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 什麼人都無法通行 | 
| 396 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 什麼人都無法通行 | 
| 397 | 2 | 不過 | bùguò | but; however | 神通敵不過業力 | 
| 398 | 2 | 不過 | bùguò | only; merely; no more than | 神通敵不過業力 | 
| 399 | 2 | 不過 | bùguò | not exceeding | 神通敵不過業力 | 
| 400 | 2 | 不過 | bùguò | used for emphasis | 神通敵不過業力 | 
| 401 | 2 | 城中 | chéngzhōng | Chengzhong | 他要以神通來營救城中的人民 | 
| 402 | 2 | 城中 | chéngzhōng | city center | 他要以神通來營救城中的人民 | 
| 403 | 2 | 城中 | chéngzhōng | within the city | 他要以神通來營救城中的人民 | 
| 404 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 405 | 2 | 位 | wèi | measure word for people | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 406 | 2 | 位 | wèi | bit | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 407 | 2 | 位 | wèi | a seat | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 408 | 2 | 位 | wèi | a post | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 409 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 410 | 2 | 位 | wèi | a throne | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 411 | 2 | 位 | wèi | Wei | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 412 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 413 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 414 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 415 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 416 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 在釋迦族中找了五百位優秀的人 | 
| 417 | 2 | 可是 | kěshì | but; however | 可是神通不能違背因果法則 | 
| 418 | 2 | 業力 | yè lì | karmic effect | 神通敵不過業力 | 
| 419 | 2 | 業力 | yè lì | the power of karma | 神通敵不過業力 | 
| 420 | 2 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 就只有由他去 | 
| 421 | 2 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 就只有由他去 | 
| 422 | 2 | 由 | yóu | to follow along | 就只有由他去 | 
| 423 | 2 | 由 | yóu | cause; reason | 就只有由他去 | 
| 424 | 2 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 就只有由他去 | 
| 425 | 2 | 由 | yóu | from a starting point | 就只有由他去 | 
| 426 | 2 | 由 | yóu | You | 就只有由他去 | 
| 427 | 2 | 幫忙 | bāngmáng | to help | 想為祖國出力幫忙 | 
| 428 | 2 | 雖然 | suīrán | although; even though | 雖然每次回軍 | 
| 429 | 2 | 出力 | chūlì | to exert oneself | 想為祖國出力幫忙 | 
| 430 | 2 | 曾 | céng | once; already; former; previously | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 431 | 2 | 曾 | zēng | great-grand | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 432 | 2 | 曾 | zēng | Zeng | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 433 | 2 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 434 | 2 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 435 | 2 | 曾 | zēng | even more; still more | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 436 | 2 | 曾 | zēng | actually; in fact; after all; unexpectedly | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 437 | 2 | 曾 | céng | deep | 佛陀起初也曾為愛國的熱忱所動 | 
| 438 | 2 | 能 | néng | can; able | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 439 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 440 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 441 | 2 | 能 | néng | energy | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 442 | 2 | 能 | néng | function; use | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 443 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 444 | 2 | 能 | néng | talent | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 445 | 2 | 能 | néng | expert at | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 446 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 447 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 448 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 449 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 450 | 2 | 能 | néng | even if | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 451 | 2 | 能 | néng | but | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 452 | 2 | 能 | néng | in this way | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 453 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 在佛陀的弟子中沒有人能和他相比 | 
| 454 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 應該要把它完結 | 
| 455 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 應該要把它完結 | 
| 456 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 應該要把它完結 | 
| 457 | 2 | 把 | bà | a handle | 應該要把它完結 | 
| 458 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 應該要把它完結 | 
| 459 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 應該要把它完結 | 
| 460 | 2 | 把 | bǎ | to give | 應該要把它完結 | 
| 461 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 應該要把它完結 | 
| 462 | 2 | 把 | bà | a stem | 應該要把它完結 | 
| 463 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 應該要把它完結 | 
| 464 | 2 | 把 | bǎ | to control | 應該要把它完結 | 
| 465 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 應該要把它完結 | 
| 466 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 應該要把它完結 | 
| 467 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 應該要把它完結 | 
| 468 | 2 | 把 | pá | a claw | 應該要把它完結 | 
| 469 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 應該要把它完結 | 
| 470 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 想為祖國出力幫忙 | 
| 471 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 想為祖國出力幫忙 | 
| 472 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 想為祖國出力幫忙 | 
| 473 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 想為祖國出力幫忙 | 
| 474 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 想為祖國出力幫忙 | 
| 475 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 想為祖國出力幫忙 | 
| 476 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 哪知不看則已 | 
| 477 | 2 | 看 | kàn | to visit | 哪知不看則已 | 
| 478 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 哪知不看則已 | 
| 479 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 哪知不看則已 | 
| 480 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 哪知不看則已 | 
| 481 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 哪知不看則已 | 
| 482 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 哪知不看則已 | 
| 483 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 哪知不看則已 | 
| 484 | 2 | 看 | kàn | see | 哪知不看則已 | 
| 485 | 1 | 了解 | liǎojiě | to understand; to realize | 目犍連尊者的神通還不能了解到無盡的業報 | 
| 486 | 1 | 哪知 | nǎzhī | who would have imagined?; unexpectedly | 哪知不看則已 | 
| 487 | 1 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 再由空中飛出 | 
| 488 | 1 | 再 | zài | twice | 再由空中飛出 | 
| 489 | 1 | 再 | zài | even though | 再由空中飛出 | 
| 490 | 1 | 再 | zài | in addition; even more | 再由空中飛出 | 
| 491 | 1 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 再由空中飛出 | 
| 492 | 1 | 再 | zài | again; punar | 再由空中飛出 | 
| 493 | 1 | 坐 | zuò | to sit | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 494 | 1 | 坐 | zuò | to ride | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 495 | 1 | 坐 | zuò | to visit | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 496 | 1 | 坐 | zuò | a seat | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 497 | 1 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 498 | 1 | 坐 | zuò | to be in a position | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 499 | 1 | 坐 | zuò | because; for | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
| 500 | 1 | 坐 | zuò | to convict; to try | 佛陀曾三次坐在路上阻攔琉璃王的大軍 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 目犍连 | 目犍連 | mùjiānlián | Moggallāna; Maudgalyāyana | 
| 神通 | 
 | 
 | |
| 他 | 
 | 
 | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 琉璃王 | liú lí wáng | King Virudhaka | |
| 城 | chéng | city; nagara | |
| 中 | zhōng | middle | |
| 迦毘罗卫 | 迦毘羅衛 | jiāpíluówèi | Kapilavastu; Kapilavatthu | 
| 到 | dào | approach; upagati | |
| 是 | 
 | 
 | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 迦毘罗卫 | 迦毘羅衛 | 106 | Kapilavastu; Kapilavatthu | 
| 目犍连 | 目犍連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana | 
| 释迦族 | 釋迦族 | 83 | Sakya Clan; Shakya Clan | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 共业 | 共業 | 103 | 
 | 
| 琉璃王 | 108 | King Virudhaka | |
| 业力 | 業力 | 121 | 
 | 
| 业报 | 業報 | 121 | 
 | 
| 一会 | 一會 | 121 | one assembly; one meeting | 
| 罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |