Glossary and Vocabulary for The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Mahamaudgalyayana - Foremost in Spiritual Power - 4 The Buddha in Meditation 目犍連--神通第一 (4) 定中問佛陀
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 14 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 定中問佛陀 | 
| 2 | 13 | 目犍連 | mùjiānlián | Moggallāna; Maudgalyāyana | 目犍連 | 
| 3 | 11 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 4 | 11 | 和 | hé | peace; harmony | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 5 | 11 | 和 | hé | He | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 6 | 11 | 和 | hé | harmonious [sound] | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 7 | 11 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 8 | 11 | 和 | hé | warm | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 9 | 11 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 10 | 11 | 和 | hé | a transaction | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 11 | 11 | 和 | hé | a bell on a chariot | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 12 | 11 | 和 | hé | a musical instrument | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 13 | 11 | 和 | hé | a military gate | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 14 | 11 | 和 | hé | a coffin headboard | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 15 | 11 | 和 | hé | a skilled worker | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 16 | 11 | 和 | hé | compatible | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 17 | 11 | 和 | hé | calm; peaceful | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 18 | 11 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 19 | 11 | 和 | hè | to write a matching poem | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 20 | 11 | 和 | hé | harmony; gentleness | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 21 | 11 | 和 | hé | venerable | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 22 | 11 | 我 | wǒ | self | 請原諒我問話的唐突 | 
| 23 | 11 | 我 | wǒ | [my] dear | 請原諒我問話的唐突 | 
| 24 | 11 | 我 | wǒ | Wo | 請原諒我問話的唐突 | 
| 25 | 11 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 請原諒我問話的唐突 | 
| 26 | 11 | 我 | wǒ | ga | 請原諒我問話的唐突 | 
| 27 | 9 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 尊者目犍連 | 
| 28 | 9 | 舍利弗 | shèlìfú | Sariputra; Sariputta | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 29 | 7 | 在 | zài | in; at | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 30 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 31 | 7 | 在 | zài | to consist of | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 32 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 33 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 34 | 7 | 共 | gòng | to share | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 35 | 7 | 共 | gòng | Communist | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 36 | 7 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 37 | 7 | 共 | gòng | to include | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 38 | 7 | 共 | gòng | same; in common | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 39 | 7 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 40 | 7 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 41 | 7 | 共 | gōng | to provide | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 42 | 7 | 共 | gōng | respectfully | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 43 | 7 | 共 | gōng | Gong | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 44 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 初夜過去了 | 
| 45 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 初夜過去了 | 
| 46 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 初夜過去了 | 
| 47 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 初夜過去了 | 
| 48 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 初夜過去了 | 
| 49 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 初夜過去了 | 
| 50 | 5 | 也 | yě | ya | 中夜也過去了 | 
| 51 | 5 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 52 | 5 | 住 | zhù | to stop; to halt | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 53 | 5 | 住 | zhù | to retain; to remain | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 54 | 5 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 55 | 5 | 住 | zhù | verb complement | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 56 | 5 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 57 | 4 | 神足通 | shén zú tōng | teleportation | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 58 | 4 | 用 | yòng | to use; to apply | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 59 | 4 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 60 | 4 | 用 | yòng | to eat | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 61 | 4 | 用 | yòng | to spend | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 62 | 4 | 用 | yòng | expense | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 63 | 4 | 用 | yòng | a use; usage | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 64 | 4 | 用 | yòng | to need; must | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 65 | 4 | 用 | yòng | useful; practical | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 66 | 4 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 67 | 4 | 用 | yòng | to work (an animal) | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 68 | 4 | 用 | yòng | to appoint | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 69 | 4 | 用 | yòng | to administer; to manager | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 70 | 4 | 用 | yòng | to control | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 71 | 4 | 用 | yòng | to access | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 72 | 4 | 用 | yòng | Yong | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 73 | 4 | 用 | yòng | yong / function; application | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 74 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 75 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 76 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 77 | 4 | 人 | rén | everybody | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 78 | 4 | 人 | rén | adult | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 79 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 80 | 4 | 人 | rén | an upright person | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 81 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 82 | 4 | 到 | dào | to arrive | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 83 | 4 | 到 | dào | to go | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 84 | 4 | 到 | dào | careful | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 85 | 4 | 到 | dào | Dao | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 86 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 87 | 4 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 是我在和佛陀共語 | 
| 88 | 4 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 是我在和佛陀共語 | 
| 89 | 4 | 語 | yǔ | verse; writing | 是我在和佛陀共語 | 
| 90 | 4 | 語 | yù | to speak; to tell | 是我在和佛陀共語 | 
| 91 | 4 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 是我在和佛陀共語 | 
| 92 | 4 | 語 | yǔ | a signal | 是我在和佛陀共語 | 
| 93 | 4 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 是我在和佛陀共語 | 
| 94 | 4 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 是我在和佛陀共語 | 
| 95 | 4 | 中 | zhōng | middle | 定中問佛陀 | 
| 96 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 定中問佛陀 | 
| 97 | 4 | 中 | zhōng | China | 定中問佛陀 | 
| 98 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 定中問佛陀 | 
| 99 | 4 | 中 | zhōng | midday | 定中問佛陀 | 
| 100 | 4 | 中 | zhōng | inside | 定中問佛陀 | 
| 101 | 4 | 中 | zhōng | during | 定中問佛陀 | 
| 102 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 定中問佛陀 | 
| 103 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 定中問佛陀 | 
| 104 | 4 | 中 | zhōng | half | 定中問佛陀 | 
| 105 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 定中問佛陀 | 
| 106 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 定中問佛陀 | 
| 107 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 定中問佛陀 | 
| 108 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 定中問佛陀 | 
| 109 | 4 | 中 | zhōng | middle | 定中問佛陀 | 
| 110 | 4 | 座 | zuò | seat | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 111 | 4 | 座 | zuò | stand; base | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 112 | 4 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 113 | 4 | 座 | zuò | seat; āsana | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 114 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 大地沒有一點聲響 | 
| 115 | 3 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 舍利弗解釋著說 | 
| 116 | 3 | 著 | zhù | outstanding | 舍利弗解釋著說 | 
| 117 | 3 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 舍利弗解釋著說 | 
| 118 | 3 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 舍利弗解釋著說 | 
| 119 | 3 | 著 | zhe | expresses a command | 舍利弗解釋著說 | 
| 120 | 3 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 舍利弗解釋著說 | 
| 121 | 3 | 著 | zhāo | to add; to put | 舍利弗解釋著說 | 
| 122 | 3 | 著 | zhuó | a chess move | 舍利弗解釋著說 | 
| 123 | 3 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 舍利弗解釋著說 | 
| 124 | 3 | 著 | zhāo | OK | 舍利弗解釋著說 | 
| 125 | 3 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 舍利弗解釋著說 | 
| 126 | 3 | 著 | zháo | to ignite | 舍利弗解釋著說 | 
| 127 | 3 | 著 | zháo | to fall asleep | 舍利弗解釋著說 | 
| 128 | 3 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 舍利弗解釋著說 | 
| 129 | 3 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 舍利弗解釋著說 | 
| 130 | 3 | 著 | zhù | to show | 舍利弗解釋著說 | 
| 131 | 3 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 舍利弗解釋著說 | 
| 132 | 3 | 著 | zhù | to write | 舍利弗解釋著說 | 
| 133 | 3 | 著 | zhù | to record | 舍利弗解釋著說 | 
| 134 | 3 | 著 | zhù | a document; writings | 舍利弗解釋著說 | 
| 135 | 3 | 著 | zhù | Zhu | 舍利弗解釋著說 | 
| 136 | 3 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 舍利弗解釋著說 | 
| 137 | 3 | 著 | zhuó | to arrive | 舍利弗解釋著說 | 
| 138 | 3 | 著 | zhuó | to result in | 舍利弗解釋著說 | 
| 139 | 3 | 著 | zhuó | to command | 舍利弗解釋著說 | 
| 140 | 3 | 著 | zhuó | a strategy | 舍利弗解釋著說 | 
| 141 | 3 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 舍利弗解釋著說 | 
| 142 | 3 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 舍利弗解釋著說 | 
| 143 | 3 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 舍利弗解釋著說 | 
| 144 | 3 | 著 | zhe | attachment to | 舍利弗解釋著說 | 
| 145 | 3 | 一 | yī | one | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 146 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 147 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 148 | 3 | 一 | yī | first | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 149 | 3 | 一 | yī | the same | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 150 | 3 | 一 | yī | sole; single | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 151 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 152 | 3 | 一 | yī | Yi | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 153 | 3 | 一 | yī | other | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 154 | 3 | 一 | yī | to unify | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 155 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 156 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 157 | 3 | 一 | yī | one; eka | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 158 | 3 | 去 | qù | to go | 特去請示佛陀指導 | 
| 159 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 特去請示佛陀指導 | 
| 160 | 3 | 去 | qù | to be distant | 特去請示佛陀指導 | 
| 161 | 3 | 去 | qù | to leave | 特去請示佛陀指導 | 
| 162 | 3 | 去 | qù | to play a part | 特去請示佛陀指導 | 
| 163 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 特去請示佛陀指導 | 
| 164 | 3 | 去 | qù | to die | 特去請示佛陀指導 | 
| 165 | 3 | 去 | qù | previous; past | 特去請示佛陀指導 | 
| 166 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 特去請示佛陀指導 | 
| 167 | 3 | 去 | qù | falling tone | 特去請示佛陀指導 | 
| 168 | 3 | 去 | qù | to lose | 特去請示佛陀指導 | 
| 169 | 3 | 去 | qù | Qu | 特去請示佛陀指導 | 
| 170 | 3 | 去 | qù | go; gati | 特去請示佛陀指導 | 
| 171 | 3 | 都 | dū | capital city | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 172 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 173 | 3 | 都 | dōu | all | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 174 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 175 | 3 | 都 | dū | Du | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 176 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 177 | 3 | 都 | dū | to reside | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 178 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 179 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 180 | 3 | 就 | jiù | to assume | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 181 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 182 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 183 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 184 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 185 | 3 | 就 | jiù | to go with | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 186 | 3 | 就 | jiù | to die | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 187 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 舍利弗解釋著說 | 
| 188 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 舍利弗解釋著說 | 
| 189 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 舍利弗解釋著說 | 
| 190 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 舍利弗解釋著說 | 
| 191 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 舍利弗解釋著說 | 
| 192 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 舍利弗解釋著說 | 
| 193 | 3 | 說 | shuō | allocution | 舍利弗解釋著說 | 
| 194 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 舍利弗解釋著說 | 
| 195 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 舍利弗解釋著說 | 
| 196 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 舍利弗解釋著說 | 
| 197 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 舍利弗解釋著說 | 
| 198 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 你怎麼可以和佛陀共語呢 | 
| 199 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 目犍連回答道 | 
| 200 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 目犍連回答道 | 
| 201 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 目犍連回答道 | 
| 202 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 目犍連回答道 | 
| 203 | 3 | 道 | dào | to think | 目犍連回答道 | 
| 204 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 目犍連回答道 | 
| 205 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 目犍連回答道 | 
| 206 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 目犍連回答道 | 
| 207 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 目犍連回答道 | 
| 208 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 目犍連回答道 | 
| 209 | 3 | 道 | dào | a skill | 目犍連回答道 | 
| 210 | 3 | 道 | dào | a sect | 目犍連回答道 | 
| 211 | 3 | 道 | dào | a line | 目犍連回答道 | 
| 212 | 3 | 道 | dào | Way | 目犍連回答道 | 
| 213 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 目犍連回答道 | 
| 214 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 215 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 216 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 217 | 2 | 上 | shàng | shang | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 218 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 219 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 220 | 2 | 上 | shàng | advanced | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 221 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 222 | 2 | 上 | shàng | time | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 223 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 224 | 2 | 上 | shàng | far | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 225 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 226 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 227 | 2 | 上 | shàng | to report | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 228 | 2 | 上 | shàng | to offer | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 229 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 230 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 231 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 232 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 233 | 2 | 上 | shàng | to burn | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 234 | 2 | 上 | shàng | to remember | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 235 | 2 | 上 | shàng | to add | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 236 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 237 | 2 | 上 | shàng | to meet | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 238 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 239 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 240 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 241 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 242 | 2 | 祇樹給孤獨園 | qíshùgěi gūdú yuán | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 243 | 2 | 迦蘭陀竹園 | jiālántuó zhú yuán | Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 244 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 像你也早就證得這些神通 | 
| 245 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 像你也早就證得這些神通 | 
| 246 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 像你也早就證得這些神通 | 
| 247 | 2 | 得 | dé | de | 像你也早就證得這些神通 | 
| 248 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 像你也早就證得這些神通 | 
| 249 | 2 | 得 | dé | to result in | 像你也早就證得這些神通 | 
| 250 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 像你也早就證得這些神通 | 
| 251 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 像你也早就證得這些神通 | 
| 252 | 2 | 得 | dé | to be finished | 像你也早就證得這些神通 | 
| 253 | 2 | 得 | děi | satisfying | 像你也早就證得這些神通 | 
| 254 | 2 | 得 | dé | to contract | 像你也早就證得這些神通 | 
| 255 | 2 | 得 | dé | to hear | 像你也早就證得這些神通 | 
| 256 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 像你也早就證得這些神通 | 
| 257 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 像你也早就證得這些神通 | 
| 258 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 像你也早就證得這些神通 | 
| 259 | 2 | 同 | tóng | like; same; similar | 和你同座而坐 | 
| 260 | 2 | 同 | tóng | to be the same | 和你同座而坐 | 
| 261 | 2 | 同 | tòng | an alley; a lane | 和你同座而坐 | 
| 262 | 2 | 同 | tóng | to do something for somebody | 和你同座而坐 | 
| 263 | 2 | 同 | tóng | Tong | 和你同座而坐 | 
| 264 | 2 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 和你同座而坐 | 
| 265 | 2 | 同 | tóng | to be unified | 和你同座而坐 | 
| 266 | 2 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 和你同座而坐 | 
| 267 | 2 | 同 | tóng | peace; harmony | 和你同座而坐 | 
| 268 | 2 | 同 | tóng | an agreement | 和你同座而坐 | 
| 269 | 2 | 同 | tóng | same; sama | 和你同座而坐 | 
| 270 | 2 | 同 | tóng | together; saha | 和你同座而坐 | 
| 271 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 272 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 273 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 274 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 275 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 276 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 277 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 278 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 279 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 280 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 281 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 282 | 2 | 小 | xiǎo | young | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 283 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 284 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 285 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 286 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 287 | 2 | 今夜 | jīnyè | tonight; this evening | 你今夜是不是又住在寂滅正定中了 | 
| 288 | 2 | 向 | xiàng | direction | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 289 | 2 | 向 | xiàng | to face | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 290 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 291 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 292 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 293 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 294 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 295 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 296 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 297 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 298 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 299 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 300 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 301 | 2 | 向 | xiàng | echo | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 302 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 303 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 304 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 305 | 2 | 他 | tā | other | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 306 | 2 | 他 | tā | tha | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 307 | 2 | 他 | tā | ṭha | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 308 | 2 | 他 | tā | other; anya | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 309 | 2 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 310 | 2 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 311 | 2 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 312 | 2 | 老 | lǎo | experienced | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 313 | 2 | 老 | lǎo | humble self-reference | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 314 | 2 | 老 | lǎo | of long standing | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 315 | 2 | 老 | lǎo | dark | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 316 | 2 | 老 | lǎo | outdated | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 317 | 2 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 318 | 2 | 老 | lǎo | parents | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 319 | 2 | 靜 | jìng | still; calm | 夜是靜靜的 | 
| 320 | 2 | 靜 | jìng | to stop; to halt | 夜是靜靜的 | 
| 321 | 2 | 靜 | jìng | silent; quiet | 夜是靜靜的 | 
| 322 | 2 | 靜 | jìng | ready to die to preserve one's chastity | 夜是靜靜的 | 
| 323 | 2 | 靜 | jìng | gentle; mild; moderate | 夜是靜靜的 | 
| 324 | 2 | 靜 | jìng | Stillness | 夜是靜靜的 | 
| 325 | 2 | 靜 | jìng | peace; śānta | 夜是靜靜的 | 
| 326 | 2 | 問 | wèn | to ask | 定中問佛陀 | 
| 327 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 定中問佛陀 | 
| 328 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 定中問佛陀 | 
| 329 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 定中問佛陀 | 
| 330 | 2 | 問 | wèn | to request something | 定中問佛陀 | 
| 331 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 定中問佛陀 | 
| 332 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 定中問佛陀 | 
| 333 | 2 | 問 | wèn | news | 定中問佛陀 | 
| 334 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 定中問佛陀 | 
| 335 | 2 | 問 | wén | to inform | 定中問佛陀 | 
| 336 | 2 | 問 | wèn | to research | 定中問佛陀 | 
| 337 | 2 | 問 | wèn | Wen | 定中問佛陀 | 
| 338 | 2 | 問 | wèn | a question | 定中問佛陀 | 
| 339 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 定中問佛陀 | 
| 340 | 2 | 感到 | gǎndào | to feel; to sense | 實在感到無上的光榮 | 
| 341 | 2 | 坐 | zuò | to sit | 和你同座而坐 | 
| 342 | 2 | 坐 | zuò | to ride | 和你同座而坐 | 
| 343 | 2 | 坐 | zuò | to visit | 和你同座而坐 | 
| 344 | 2 | 坐 | zuò | a seat | 和你同座而坐 | 
| 345 | 2 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 和你同座而坐 | 
| 346 | 2 | 坐 | zuò | to be in a position | 和你同座而坐 | 
| 347 | 2 | 坐 | zuò | to convict; to try | 和你同座而坐 | 
| 348 | 2 | 坐 | zuò | to stay | 和你同座而坐 | 
| 349 | 2 | 坐 | zuò | to kneel | 和你同座而坐 | 
| 350 | 2 | 坐 | zuò | to violate | 和你同座而坐 | 
| 351 | 2 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 和你同座而坐 | 
| 352 | 2 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 對目犍連說道 | 
| 353 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 對目犍連說道 | 
| 354 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 對目犍連說道 | 
| 355 | 2 | 後 | hòu | after; later | 目犍連說後 | 
| 356 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 目犍連說後 | 
| 357 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 目犍連說後 | 
| 358 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 目犍連說後 | 
| 359 | 2 | 後 | hòu | late; later | 目犍連說後 | 
| 360 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 目犍連說後 | 
| 361 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 目犍連說後 | 
| 362 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 目犍連說後 | 
| 363 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 目犍連說後 | 
| 364 | 2 | 後 | hòu | Hou | 目犍連說後 | 
| 365 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 目犍連說後 | 
| 366 | 2 | 後 | hòu | following | 目犍連說後 | 
| 367 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 目犍連說後 | 
| 368 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 目犍連說後 | 
| 369 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 目犍連說後 | 
| 370 | 2 | 後 | hòu | Hou | 目犍連說後 | 
| 371 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 目犍連說後 | 
| 372 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 目犍連說後 | 
| 373 | 2 | 前 | qián | front | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 374 | 2 | 前 | qián | former; the past | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 375 | 2 | 前 | qián | to go forward | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 376 | 2 | 前 | qián | preceding | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 377 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 378 | 2 | 前 | qián | to appear before | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 379 | 2 | 前 | qián | future | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 380 | 2 | 前 | qián | top; first | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 381 | 2 | 前 | qián | battlefront | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 382 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 383 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 384 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 385 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 386 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 387 | 2 | 過 | guò | to go | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 388 | 2 | 過 | guò | a mistake | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 389 | 2 | 過 | guō | Guo | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 390 | 2 | 過 | guò | to die | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 391 | 2 | 過 | guò | to shift | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 392 | 2 | 過 | guò | to endure | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 393 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 394 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 395 | 2 | 石 | shí | a rock; a stone | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 396 | 2 | 石 | shí | Shi | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 397 | 2 | 石 | shí | Shijiazhuang | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 398 | 2 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 399 | 2 | 石 | shí | a stone needle | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 400 | 2 | 石 | shí | mineral | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 401 | 2 | 石 | shí | a stone tablet | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 402 | 2 | 石 | shí | rock; stone; upala | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 403 | 2 | 投 | tóu | to throw; to cast; to fling; to pitch | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 404 | 2 | 投 | tóu | to jump into; to fall forward | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 405 | 2 | 投 | tóu | to emit | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 406 | 2 | 投 | tóu | to fire | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 407 | 2 | 投 | tóu | to stand up; to participate | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 408 | 2 | 投 | tóu | to give | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 409 | 2 | 投 | tóu | to tread; to walk; to move forward | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 410 | 2 | 投 | tóu | to be near to; to be close to | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 411 | 2 | 投 | tóu | dice | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 412 | 2 | 投 | tóu | to load; to pack | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 413 | 2 | 投 | tóu | to send | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 414 | 2 | 投 | tóu | to join | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 415 | 2 | 投 | tóu | to depend on | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 416 | 2 | 投 | tóu | to scatter | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 417 | 2 | 投 | tóu | to abandon | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 418 | 2 | 投 | tóu | to use | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 419 | 2 | 投 | tóu | to cater to; to pander to; to be congenial | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 420 | 2 | 投 | tóu | throw; kṣepa | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 421 | 2 | 很 | hěn | disobey | 舍利弗很歡喜 | 
| 422 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 舍利弗很歡喜 | 
| 423 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 舍利弗很歡喜 | 
| 424 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 舍利弗很歡喜 | 
| 425 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 和你同座而坐 | 
| 426 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 和你同座而坐 | 
| 427 | 2 | 而 | néng | can; able | 和你同座而坐 | 
| 428 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 和你同座而坐 | 
| 429 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 和你同座而坐 | 
| 430 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 一定獲得大的善利 | 
| 431 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 一定獲得大的善利 | 
| 432 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 一定獲得大的善利 | 
| 433 | 2 | 大 | dà | size | 一定獲得大的善利 | 
| 434 | 2 | 大 | dà | old | 一定獲得大的善利 | 
| 435 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 一定獲得大的善利 | 
| 436 | 2 | 大 | dà | adult | 一定獲得大的善利 | 
| 437 | 2 | 大 | dài | an important person | 一定獲得大的善利 | 
| 438 | 2 | 大 | dà | senior | 一定獲得大的善利 | 
| 439 | 2 | 大 | dà | an element | 一定獲得大的善利 | 
| 440 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 一定獲得大的善利 | 
| 441 | 2 | 禪房 | chánfáng | a monastery | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 442 | 2 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 初夜過去了 | 
| 443 | 2 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 初夜過去了 | 
| 444 | 2 | 過去 | guòqu | to die | 初夜過去了 | 
| 445 | 2 | 過去 | guòqu | already past | 初夜過去了 | 
| 446 | 2 | 過去 | guòqu | to go forward | 初夜過去了 | 
| 447 | 2 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 初夜過去了 | 
| 448 | 2 | 過去 | guòqù | past | 初夜過去了 | 
| 449 | 2 | 神通 | shéntōng | a remarkable ability; a magical power | 神通第一 | 
| 450 | 2 | 神通 | shéntōng | to know intuitively | 神通第一 | 
| 451 | 2 | 神通 | shéntōng | supernatural power | 神通第一 | 
| 452 | 2 | 神通 | shéntōng | a spiritual power; a supernatural power | 神通第一 | 
| 453 | 2 | 與 | yǔ | to give | 與明月的光輝相映 | 
| 454 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 與明月的光輝相映 | 
| 455 | 2 | 與 | yù | to particate in | 與明月的光輝相映 | 
| 456 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 與明月的光輝相映 | 
| 457 | 2 | 與 | yù | to help | 與明月的光輝相映 | 
| 458 | 2 | 與 | yǔ | for | 與明月的光輝相映 | 
| 459 | 2 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 一定獲得大的善利 | 
| 460 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 都不是這樣 | 
| 461 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 都不是這樣 | 
| 462 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 你怎麼可以和佛陀共語呢 | 
| 463 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 你怎麼可以和佛陀共語呢 | 
| 464 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 你怎麼可以和佛陀共語呢 | 
| 465 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 你怎麼可以和佛陀共語呢 | 
| 466 | 2 | 能 | néng | can; able | 你究竟怎樣能和佛陀共語呢 | 
| 467 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 你究竟怎樣能和佛陀共語呢 | 
| 468 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 你究竟怎樣能和佛陀共語呢 | 
| 469 | 2 | 能 | néng | energy | 你究竟怎樣能和佛陀共語呢 | 
| 470 | 2 | 能 | néng | function; use | 你究竟怎樣能和佛陀共語呢 | 
| 471 | 2 | 能 | néng | talent | 你究竟怎樣能和佛陀共語呢 | 
| 472 | 2 | 能 | néng | expert at | 你究竟怎樣能和佛陀共語呢 | 
| 473 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 你究竟怎樣能和佛陀共語呢 | 
| 474 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 你究竟怎樣能和佛陀共語呢 | 
| 475 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 你究竟怎樣能和佛陀共語呢 | 
| 476 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 你究竟怎樣能和佛陀共語呢 | 
| 477 | 2 | 來 | lái | to come | 還是佛陀用神足通來過了這裏呢 | 
| 478 | 2 | 來 | lái | please | 還是佛陀用神足通來過了這裏呢 | 
| 479 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 還是佛陀用神足通來過了這裏呢 | 
| 480 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 還是佛陀用神足通來過了這裏呢 | 
| 481 | 2 | 來 | lái | wheat | 還是佛陀用神足通來過了這裏呢 | 
| 482 | 2 | 來 | lái | next; future | 還是佛陀用神足通來過了這裏呢 | 
| 483 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 還是佛陀用神足通來過了這裏呢 | 
| 484 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 還是佛陀用神足通來過了這裏呢 | 
| 485 | 2 | 來 | lái | to earn | 還是佛陀用神足通來過了這裏呢 | 
| 486 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 還是佛陀用神足通來過了這裏呢 | 
| 487 | 2 | 力 | lì | force | 你有大神通力 | 
| 488 | 2 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 你有大神通力 | 
| 489 | 2 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 你有大神通力 | 
| 490 | 2 | 力 | lì | to force | 你有大神通力 | 
| 491 | 2 | 力 | lì | labor; forced labor | 你有大神通力 | 
| 492 | 2 | 力 | lì | physical strength | 你有大神通力 | 
| 493 | 2 | 力 | lì | power | 你有大神通力 | 
| 494 | 2 | 力 | lì | Li | 你有大神通力 | 
| 495 | 2 | 力 | lì | ability; capability | 你有大神通力 | 
| 496 | 2 | 力 | lì | influence | 你有大神通力 | 
| 497 | 2 | 力 | lì | strength; power; bala | 你有大神通力 | 
| 498 | 1 | 社會 | shèhuì | society | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 499 | 1 | 不知道 | bù zhīdào | do not know | 舍利弗不是不知道 | 
| 500 | 1 | 稱讚 | chēngzàn | to praise; to acclaim; to commend | 互相稱讚 | 
Frequencies of all Words
Top 768
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 25 | 的 | de | possessive particle | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 2 | 25 | 的 | de | structural particle | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 3 | 25 | 的 | de | complement | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 4 | 25 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 5 | 17 | 你 | nǐ | you | 你今夜是不是又住在寂滅正定中了 | 
| 6 | 14 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 定中問佛陀 | 
| 7 | 13 | 目犍連 | mùjiānlián | Moggallāna; Maudgalyāyana | 目犍連 | 
| 8 | 11 | 和 | hé | and | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 9 | 11 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 10 | 11 | 和 | hé | peace; harmony | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 11 | 11 | 和 | hé | He | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 12 | 11 | 和 | hé | harmonious [sound] | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 13 | 11 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 14 | 11 | 和 | hé | warm | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 15 | 11 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 16 | 11 | 和 | hé | a transaction | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 17 | 11 | 和 | hé | a bell on a chariot | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 18 | 11 | 和 | hé | a musical instrument | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 19 | 11 | 和 | hé | a military gate | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 20 | 11 | 和 | hé | a coffin headboard | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 21 | 11 | 和 | hé | a skilled worker | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 22 | 11 | 和 | hé | compatible | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 23 | 11 | 和 | hé | calm; peaceful | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 24 | 11 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 25 | 11 | 和 | hè | to write a matching poem | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 26 | 11 | 和 | hé | Harmony | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 27 | 11 | 和 | hé | harmony; gentleness | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 28 | 11 | 和 | hé | venerable | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 29 | 11 | 我 | wǒ | I; me; my | 請原諒我問話的唐突 | 
| 30 | 11 | 我 | wǒ | self | 請原諒我問話的唐突 | 
| 31 | 11 | 我 | wǒ | we; our | 請原諒我問話的唐突 | 
| 32 | 11 | 我 | wǒ | [my] dear | 請原諒我問話的唐突 | 
| 33 | 11 | 我 | wǒ | Wo | 請原諒我問話的唐突 | 
| 34 | 11 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 請原諒我問話的唐突 | 
| 35 | 11 | 我 | wǒ | ga | 請原諒我問話的唐突 | 
| 36 | 11 | 我 | wǒ | I; aham | 請原諒我問話的唐突 | 
| 37 | 9 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 尊者目犍連 | 
| 38 | 9 | 舍利弗 | shèlìfú | Sariputra; Sariputta | 目犍連和舍利弗奉佛陀的慈命 | 
| 39 | 7 | 在 | zài | in; at | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 40 | 7 | 在 | zài | at | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 41 | 7 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 42 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 43 | 7 | 在 | zài | to consist of | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 44 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 45 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 46 | 7 | 共 | gòng | together | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 47 | 7 | 共 | gòng | to share | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 48 | 7 | 共 | gòng | Communist | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 49 | 7 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 50 | 7 | 共 | gòng | to include | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 51 | 7 | 共 | gòng | all together; in total | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 52 | 7 | 共 | gòng | same; in common | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 53 | 7 | 共 | gòng | and | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 54 | 7 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 55 | 7 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 56 | 7 | 共 | gōng | to provide | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 57 | 7 | 共 | gōng | respectfully | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 58 | 7 | 共 | gōng | Gong | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 59 | 7 | 共 | gòng | together; saha | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 60 | 6 | 了 | le | completion of an action | 初夜過去了 | 
| 61 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 初夜過去了 | 
| 62 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 初夜過去了 | 
| 63 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 初夜過去了 | 
| 64 | 6 | 了 | le | modal particle | 初夜過去了 | 
| 65 | 6 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 初夜過去了 | 
| 66 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 初夜過去了 | 
| 67 | 6 | 了 | liǎo | completely | 初夜過去了 | 
| 68 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 初夜過去了 | 
| 69 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 初夜過去了 | 
| 70 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 夜是靜靜的 | 
| 71 | 5 | 是 | shì | is exactly | 夜是靜靜的 | 
| 72 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 夜是靜靜的 | 
| 73 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 夜是靜靜的 | 
| 74 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 夜是靜靜的 | 
| 75 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 夜是靜靜的 | 
| 76 | 5 | 是 | shì | true | 夜是靜靜的 | 
| 77 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 夜是靜靜的 | 
| 78 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 夜是靜靜的 | 
| 79 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 夜是靜靜的 | 
| 80 | 5 | 是 | shì | Shi | 夜是靜靜的 | 
| 81 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 夜是靜靜的 | 
| 82 | 5 | 是 | shì | this; idam | 夜是靜靜的 | 
| 83 | 5 | 也 | yě | also; too | 中夜也過去了 | 
| 84 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 中夜也過去了 | 
| 85 | 5 | 也 | yě | either | 中夜也過去了 | 
| 86 | 5 | 也 | yě | even | 中夜也過去了 | 
| 87 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 中夜也過去了 | 
| 88 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 中夜也過去了 | 
| 89 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 中夜也過去了 | 
| 90 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 中夜也過去了 | 
| 91 | 5 | 也 | yě | ya | 中夜也過去了 | 
| 92 | 5 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 93 | 5 | 住 | zhù | to stop; to halt | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 94 | 5 | 住 | zhù | to retain; to remain | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 95 | 5 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 96 | 5 | 住 | zhù | firmly; securely | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 97 | 5 | 住 | zhù | verb complement | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 98 | 5 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 99 | 4 | 神足通 | shén zú tōng | teleportation | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 100 | 4 | 用 | yòng | to use; to apply | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 101 | 4 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 102 | 4 | 用 | yòng | to eat | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 103 | 4 | 用 | yòng | to spend | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 104 | 4 | 用 | yòng | expense | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 105 | 4 | 用 | yòng | a use; usage | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 106 | 4 | 用 | yòng | to need; must | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 107 | 4 | 用 | yòng | useful; practical | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 108 | 4 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 109 | 4 | 用 | yòng | by means of; with | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 110 | 4 | 用 | yòng | to work (an animal) | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 111 | 4 | 用 | yòng | to appoint | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 112 | 4 | 用 | yòng | to administer; to manager | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 113 | 4 | 用 | yòng | to control | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 114 | 4 | 用 | yòng | to access | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 115 | 4 | 用 | yòng | Yong | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 116 | 4 | 用 | yòng | yong / function; application | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 117 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 118 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 119 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 120 | 4 | 人 | rén | everybody | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 121 | 4 | 人 | rén | adult | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 122 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 123 | 4 | 人 | rén | an upright person | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 124 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 125 | 4 | 到 | dào | to arrive | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 126 | 4 | 到 | dào | arrive; receive | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 127 | 4 | 到 | dào | to go | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 128 | 4 | 到 | dào | careful | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 129 | 4 | 到 | dào | Dao | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 130 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 131 | 4 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 是我在和佛陀共語 | 
| 132 | 4 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 是我在和佛陀共語 | 
| 133 | 4 | 語 | yǔ | verse; writing | 是我在和佛陀共語 | 
| 134 | 4 | 語 | yù | to speak; to tell | 是我在和佛陀共語 | 
| 135 | 4 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 是我在和佛陀共語 | 
| 136 | 4 | 語 | yǔ | a signal | 是我在和佛陀共語 | 
| 137 | 4 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 是我在和佛陀共語 | 
| 138 | 4 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 是我在和佛陀共語 | 
| 139 | 4 | 中 | zhōng | middle | 定中問佛陀 | 
| 140 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 定中問佛陀 | 
| 141 | 4 | 中 | zhōng | China | 定中問佛陀 | 
| 142 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 定中問佛陀 | 
| 143 | 4 | 中 | zhōng | in; amongst | 定中問佛陀 | 
| 144 | 4 | 中 | zhōng | midday | 定中問佛陀 | 
| 145 | 4 | 中 | zhōng | inside | 定中問佛陀 | 
| 146 | 4 | 中 | zhōng | during | 定中問佛陀 | 
| 147 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 定中問佛陀 | 
| 148 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 定中問佛陀 | 
| 149 | 4 | 中 | zhōng | half | 定中問佛陀 | 
| 150 | 4 | 中 | zhōng | just right; suitably | 定中問佛陀 | 
| 151 | 4 | 中 | zhōng | while | 定中問佛陀 | 
| 152 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 定中問佛陀 | 
| 153 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 定中問佛陀 | 
| 154 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 定中問佛陀 | 
| 155 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 定中問佛陀 | 
| 156 | 4 | 中 | zhōng | middle | 定中問佛陀 | 
| 157 | 4 | 座 | zuò | seat | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 158 | 4 | 座 | zuò | measure word for large things | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 159 | 4 | 座 | zuò | stand; base | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 160 | 4 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 161 | 4 | 座 | zuò | seat; āsana | 你是用神足通到佛陀的座前去過了嗎 | 
| 162 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 大地沒有一點聲響 | 
| 163 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 大地沒有一點聲響 | 
| 164 | 3 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 舍利弗解釋著說 | 
| 165 | 3 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 舍利弗解釋著說 | 
| 166 | 3 | 著 | zhù | outstanding | 舍利弗解釋著說 | 
| 167 | 3 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 舍利弗解釋著說 | 
| 168 | 3 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 舍利弗解釋著說 | 
| 169 | 3 | 著 | zhe | expresses a command | 舍利弗解釋著說 | 
| 170 | 3 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 舍利弗解釋著說 | 
| 171 | 3 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 舍利弗解釋著說 | 
| 172 | 3 | 著 | zhāo | to add; to put | 舍利弗解釋著說 | 
| 173 | 3 | 著 | zhuó | a chess move | 舍利弗解釋著說 | 
| 174 | 3 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 舍利弗解釋著說 | 
| 175 | 3 | 著 | zhāo | OK | 舍利弗解釋著說 | 
| 176 | 3 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 舍利弗解釋著說 | 
| 177 | 3 | 著 | zháo | to ignite | 舍利弗解釋著說 | 
| 178 | 3 | 著 | zháo | to fall asleep | 舍利弗解釋著說 | 
| 179 | 3 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 舍利弗解釋著說 | 
| 180 | 3 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 舍利弗解釋著說 | 
| 181 | 3 | 著 | zhù | to show | 舍利弗解釋著說 | 
| 182 | 3 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 舍利弗解釋著說 | 
| 183 | 3 | 著 | zhù | to write | 舍利弗解釋著說 | 
| 184 | 3 | 著 | zhù | to record | 舍利弗解釋著說 | 
| 185 | 3 | 著 | zhù | a document; writings | 舍利弗解釋著說 | 
| 186 | 3 | 著 | zhù | Zhu | 舍利弗解釋著說 | 
| 187 | 3 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 舍利弗解釋著說 | 
| 188 | 3 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 舍利弗解釋著說 | 
| 189 | 3 | 著 | zhuó | to arrive | 舍利弗解釋著說 | 
| 190 | 3 | 著 | zhuó | to result in | 舍利弗解釋著說 | 
| 191 | 3 | 著 | zhuó | to command | 舍利弗解釋著說 | 
| 192 | 3 | 著 | zhuó | a strategy | 舍利弗解釋著說 | 
| 193 | 3 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 舍利弗解釋著說 | 
| 194 | 3 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 舍利弗解釋著說 | 
| 195 | 3 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 舍利弗解釋著說 | 
| 196 | 3 | 著 | zhe | attachment to | 舍利弗解釋著說 | 
| 197 | 3 | 一 | yī | one | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 198 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 199 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 200 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 201 | 3 | 一 | yì | whole; all | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 202 | 3 | 一 | yī | first | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 203 | 3 | 一 | yī | the same | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 204 | 3 | 一 | yī | each | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 205 | 3 | 一 | yī | certain | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 206 | 3 | 一 | yī | throughout | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 207 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 208 | 3 | 一 | yī | sole; single | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 209 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 210 | 3 | 一 | yī | Yi | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 211 | 3 | 一 | yī | other | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 212 | 3 | 一 | yī | to unify | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 213 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 214 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 215 | 3 | 一 | yī | or | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 216 | 3 | 一 | yī | one; eka | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 217 | 3 | 去 | qù | to go | 特去請示佛陀指導 | 
| 218 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 特去請示佛陀指導 | 
| 219 | 3 | 去 | qù | to be distant | 特去請示佛陀指導 | 
| 220 | 3 | 去 | qù | to leave | 特去請示佛陀指導 | 
| 221 | 3 | 去 | qù | to play a part | 特去請示佛陀指導 | 
| 222 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 特去請示佛陀指導 | 
| 223 | 3 | 去 | qù | to die | 特去請示佛陀指導 | 
| 224 | 3 | 去 | qù | previous; past | 特去請示佛陀指導 | 
| 225 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 特去請示佛陀指導 | 
| 226 | 3 | 去 | qù | expresses a tendency | 特去請示佛陀指導 | 
| 227 | 3 | 去 | qù | falling tone | 特去請示佛陀指導 | 
| 228 | 3 | 去 | qù | to lose | 特去請示佛陀指導 | 
| 229 | 3 | 去 | qù | Qu | 特去請示佛陀指導 | 
| 230 | 3 | 去 | qù | go; gati | 特去請示佛陀指導 | 
| 231 | 3 | 都 | dōu | all | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 232 | 3 | 都 | dū | capital city | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 233 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 234 | 3 | 都 | dōu | all | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 235 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 236 | 3 | 都 | dū | Du | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 237 | 3 | 都 | dōu | already | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 238 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 239 | 3 | 都 | dū | to reside | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 240 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 241 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 因為我好久都聽不到你喘息呼吸的聲音 | 
| 242 | 3 | 就 | jiù | right away | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 243 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 244 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 245 | 3 | 就 | jiù | to assume | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 246 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 247 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 248 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 249 | 3 | 就 | jiù | namely | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 250 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 251 | 3 | 就 | jiù | only; just | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 252 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 253 | 3 | 就 | jiù | to go with | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 254 | 3 | 就 | jiù | already | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 255 | 3 | 就 | jiù | as much as | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 256 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 257 | 3 | 就 | jiù | even if | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 258 | 3 | 就 | jiù | to die | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 259 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 房中就好像沒有你這個人一樣 | 
| 260 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 舍利弗解釋著說 | 
| 261 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 舍利弗解釋著說 | 
| 262 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 舍利弗解釋著說 | 
| 263 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 舍利弗解釋著說 | 
| 264 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 舍利弗解釋著說 | 
| 265 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 舍利弗解釋著說 | 
| 266 | 3 | 說 | shuō | allocution | 舍利弗解釋著說 | 
| 267 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 舍利弗解釋著說 | 
| 268 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 舍利弗解釋著說 | 
| 269 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 舍利弗解釋著說 | 
| 270 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 舍利弗解釋著說 | 
| 271 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 我們則是住在南方的迦蘭陀竹園 | 
| 272 | 3 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 你怎麼可以和佛陀共語呢 | 
| 273 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 你怎麼可以和佛陀共語呢 | 
| 274 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 目犍連回答道 | 
| 275 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 目犍連回答道 | 
| 276 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 目犍連回答道 | 
| 277 | 3 | 道 | dào | measure word for long things | 目犍連回答道 | 
| 278 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 目犍連回答道 | 
| 279 | 3 | 道 | dào | to think | 目犍連回答道 | 
| 280 | 3 | 道 | dào | times | 目犍連回答道 | 
| 281 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 目犍連回答道 | 
| 282 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 目犍連回答道 | 
| 283 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 目犍連回答道 | 
| 284 | 3 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 目犍連回答道 | 
| 285 | 3 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 目犍連回答道 | 
| 286 | 3 | 道 | dào | a centimeter | 目犍連回答道 | 
| 287 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 目犍連回答道 | 
| 288 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 目犍連回答道 | 
| 289 | 3 | 道 | dào | a skill | 目犍連回答道 | 
| 290 | 3 | 道 | dào | a sect | 目犍連回答道 | 
| 291 | 3 | 道 | dào | a line | 目犍連回答道 | 
| 292 | 3 | 道 | dào | Way | 目犍連回答道 | 
| 293 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 目犍連回答道 | 
| 294 | 2 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 295 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 296 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 297 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 298 | 2 | 上 | shàng | shang | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 299 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 300 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 301 | 2 | 上 | shàng | advanced | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 302 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 303 | 2 | 上 | shàng | time | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 304 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 305 | 2 | 上 | shàng | far | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 306 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 307 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 308 | 2 | 上 | shàng | to report | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 309 | 2 | 上 | shàng | to offer | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 310 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 311 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 312 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 313 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 314 | 2 | 上 | shàng | to burn | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 315 | 2 | 上 | shàng | to remember | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 316 | 2 | 上 | shang | on; in | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 317 | 2 | 上 | shàng | upward | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 318 | 2 | 上 | shàng | to add | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 319 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 320 | 2 | 上 | shàng | to meet | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 321 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 322 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 323 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 324 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 我今夜因想起一個修行上勤奮精進的問題 | 
| 325 | 2 | 祇樹給孤獨園 | qíshùgěi gūdú yuán | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana | 佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園 | 
| 326 | 2 | 互相 | hùxiāng | each other; mutually | 他們互相尊敬 | 
| 327 | 2 | 迦蘭陀竹園 | jiālántuó zhú yuán | Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 328 | 2 | 得 | de | potential marker | 像你也早就證得這些神通 | 
| 329 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 像你也早就證得這些神通 | 
| 330 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 像你也早就證得這些神通 | 
| 331 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 像你也早就證得這些神通 | 
| 332 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 像你也早就證得這些神通 | 
| 333 | 2 | 得 | dé | de | 像你也早就證得這些神通 | 
| 334 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 像你也早就證得這些神通 | 
| 335 | 2 | 得 | dé | to result in | 像你也早就證得這些神通 | 
| 336 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 像你也早就證得這些神通 | 
| 337 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 像你也早就證得這些神通 | 
| 338 | 2 | 得 | dé | to be finished | 像你也早就證得這些神通 | 
| 339 | 2 | 得 | de | result of degree | 像你也早就證得這些神通 | 
| 340 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 像你也早就證得這些神通 | 
| 341 | 2 | 得 | děi | satisfying | 像你也早就證得這些神通 | 
| 342 | 2 | 得 | dé | to contract | 像你也早就證得這些神通 | 
| 343 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 像你也早就證得這些神通 | 
| 344 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 像你也早就證得這些神通 | 
| 345 | 2 | 得 | dé | to hear | 像你也早就證得這些神通 | 
| 346 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 像你也早就證得這些神通 | 
| 347 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 像你也早就證得這些神通 | 
| 348 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 像你也早就證得這些神通 | 
| 349 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這沒有什麼好奇怪的 | 
| 350 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這沒有什麼好奇怪的 | 
| 351 | 2 | 這 | zhè | now | 這沒有什麼好奇怪的 | 
| 352 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這沒有什麼好奇怪的 | 
| 353 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這沒有什麼好奇怪的 | 
| 354 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這沒有什麼好奇怪的 | 
| 355 | 2 | 同 | tóng | like; same; similar | 和你同座而坐 | 
| 356 | 2 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 和你同座而坐 | 
| 357 | 2 | 同 | tóng | together | 和你同座而坐 | 
| 358 | 2 | 同 | tóng | together | 和你同座而坐 | 
| 359 | 2 | 同 | tóng | to be the same | 和你同座而坐 | 
| 360 | 2 | 同 | tòng | an alley; a lane | 和你同座而坐 | 
| 361 | 2 | 同 | tóng | same- | 和你同座而坐 | 
| 362 | 2 | 同 | tóng | to do something for somebody | 和你同座而坐 | 
| 363 | 2 | 同 | tóng | Tong | 和你同座而坐 | 
| 364 | 2 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 和你同座而坐 | 
| 365 | 2 | 同 | tóng | to be unified | 和你同座而坐 | 
| 366 | 2 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 和你同座而坐 | 
| 367 | 2 | 同 | tóng | peace; harmony | 和你同座而坐 | 
| 368 | 2 | 同 | tóng | an agreement | 和你同座而坐 | 
| 369 | 2 | 同 | tóng | same; sama | 和你同座而坐 | 
| 370 | 2 | 同 | tóng | together; saha | 和你同座而坐 | 
| 371 | 2 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 你為什麼要這樣問我 | 
| 372 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 373 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 374 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 375 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 376 | 2 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 377 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 378 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 379 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 380 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 381 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 382 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 383 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 384 | 2 | 小 | xiǎo | young | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 385 | 2 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 386 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 387 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 388 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 389 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 有人將我這小石子投在你的身旁 | 
| 390 | 2 | 今夜 | jīnyè | tonight; this evening | 你今夜是不是又住在寂滅正定中了 | 
| 391 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 佛陀有天眼通和天耳通 | 
| 392 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 佛陀有天眼通和天耳通 | 
| 393 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 佛陀有天眼通和天耳通 | 
| 394 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 佛陀有天眼通和天耳通 | 
| 395 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 佛陀有天眼通和天耳通 | 
| 396 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 佛陀有天眼通和天耳通 | 
| 397 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 佛陀有天眼通和天耳通 | 
| 398 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 佛陀有天眼通和天耳通 | 
| 399 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 佛陀有天眼通和天耳通 | 
| 400 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 佛陀有天眼通和天耳通 | 
| 401 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 佛陀有天眼通和天耳通 | 
| 402 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 佛陀有天眼通和天耳通 | 
| 403 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 佛陀有天眼通和天耳通 | 
| 404 | 2 | 有 | yǒu | You | 佛陀有天眼通和天耳通 | 
| 405 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 佛陀有天眼通和天耳通 | 
| 406 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 佛陀有天眼通和天耳通 | 
| 407 | 2 | 向 | xiàng | towards; to | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 408 | 2 | 向 | xiàng | direction | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 409 | 2 | 向 | xiàng | to face | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 410 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 411 | 2 | 向 | xiàng | formerly | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 412 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 413 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 414 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 415 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 416 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 417 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 418 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 419 | 2 | 向 | xiàng | always | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 420 | 2 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 421 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 422 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 423 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 424 | 2 | 向 | xiàng | echo | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 425 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 426 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 到王舍城的迦蘭陀竹園領導諸比丘並向社會施行教化 | 
| 427 | 2 | 他 | tā | he; him | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 428 | 2 | 他 | tā | another aspect | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 429 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 430 | 2 | 他 | tā | everybody | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 431 | 2 | 他 | tā | other | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 432 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 433 | 2 | 他 | tā | tha | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 434 | 2 | 他 | tā | ṭha | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 435 | 2 | 他 | tā | other; anya | 他二人共住在一間禪房中 | 
| 436 | 2 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 437 | 2 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 438 | 2 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 439 | 2 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 440 | 2 | 老 | lǎo | always | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 441 | 2 | 老 | lǎo | very | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 442 | 2 | 老 | lǎo | experienced | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 443 | 2 | 老 | lǎo | humble self-reference | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 444 | 2 | 老 | lǎo | of long standing | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 445 | 2 | 老 | lǎo | dark | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 446 | 2 | 老 | lǎo | outdated | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 447 | 2 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 448 | 2 | 老 | lǎo | parents | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 449 | 2 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 450 | 2 | 老 | lǎo | for a long time | 舍利弗和目犍連是老同學老道友 | 
| 451 | 2 | 靜 | jìng | still; calm | 夜是靜靜的 | 
| 452 | 2 | 靜 | jìng | to stop; to halt | 夜是靜靜的 | 
| 453 | 2 | 靜 | jìng | silent; quiet | 夜是靜靜的 | 
| 454 | 2 | 靜 | jìng | ready to die to preserve one's chastity | 夜是靜靜的 | 
| 455 | 2 | 靜 | jìng | gentle; mild; moderate | 夜是靜靜的 | 
| 456 | 2 | 靜 | jìng | tranquilly | 夜是靜靜的 | 
| 457 | 2 | 靜 | jìng | Stillness | 夜是靜靜的 | 
| 458 | 2 | 靜 | jìng | peace; śānta | 夜是靜靜的 | 
| 459 | 2 | 問 | wèn | to ask | 定中問佛陀 | 
| 460 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 定中問佛陀 | 
| 461 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 定中問佛陀 | 
| 462 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 定中問佛陀 | 
| 463 | 2 | 問 | wèn | to request something | 定中問佛陀 | 
| 464 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 定中問佛陀 | 
| 465 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 定中問佛陀 | 
| 466 | 2 | 問 | wèn | news | 定中問佛陀 | 
| 467 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 定中問佛陀 | 
| 468 | 2 | 問 | wén | to inform | 定中問佛陀 | 
| 469 | 2 | 問 | wèn | to research | 定中問佛陀 | 
| 470 | 2 | 問 | wèn | Wen | 定中問佛陀 | 
| 471 | 2 | 問 | wèn | to | 定中問佛陀 | 
| 472 | 2 | 問 | wèn | a question | 定中問佛陀 | 
| 473 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 定中問佛陀 | 
| 474 | 2 | 感到 | gǎndào | to feel; to sense | 實在感到無上的光榮 | 
| 475 | 2 | 坐 | zuò | to sit | 和你同座而坐 | 
| 476 | 2 | 坐 | zuò | to ride | 和你同座而坐 | 
| 477 | 2 | 坐 | zuò | to visit | 和你同座而坐 | 
| 478 | 2 | 坐 | zuò | a seat | 和你同座而坐 | 
| 479 | 2 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 和你同座而坐 | 
| 480 | 2 | 坐 | zuò | to be in a position | 和你同座而坐 | 
| 481 | 2 | 坐 | zuò | because; for | 和你同座而坐 | 
| 482 | 2 | 坐 | zuò | to convict; to try | 和你同座而坐 | 
| 483 | 2 | 坐 | zuò | to stay | 和你同座而坐 | 
| 484 | 2 | 坐 | zuò | to kneel | 和你同座而坐 | 
| 485 | 2 | 坐 | zuò | to violate | 和你同座而坐 | 
| 486 | 2 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 和你同座而坐 | 
| 487 | 2 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 對目犍連說道 | 
| 488 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 對目犍連說道 | 
| 489 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 對目犍連說道 | 
| 490 | 2 | 後 | hòu | after; later | 目犍連說後 | 
| 491 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 目犍連說後 | 
| 492 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 目犍連說後 | 
| 493 | 2 | 後 | hòu | behind | 目犍連說後 | 
| 494 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 目犍連說後 | 
| 495 | 2 | 後 | hòu | late; later | 目犍連說後 | 
| 496 | 2 | 後 | hòu | arriving late | 目犍連說後 | 
| 497 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 目犍連說後 | 
| 498 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 目犍連說後 | 
| 499 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 目犍連說後 | 
| 500 | 2 | 後 | hòu | then | 目犍連說後 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 目犍连 | 目犍連 | mùjiānlián | Moggallāna; Maudgalyāyana | 
| 和 | 
 | 
 | |
| 我 | 
 | 
 | |
| 舍利弗 | shèlìfú | Sariputra; Sariputta | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 共 | gòng | together; saha | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 也 | yě | ya | |
| 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 北方 | 98 | The North | |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 迦兰陀竹园 | 迦蘭陀竹園 | 106 | Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana | 
| 寂灭 | 寂滅 | 106 | 
 | 
| 目犍连 | 目犍連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana | 
| 只树给孤独园 | 祇樹給孤獨園 | 113 | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana | 
| 舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
| 舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi | 
| 王舍城 | 119 | Rajgir; Rajagrha | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 9.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 禅房 | 禪房 | 99 | a monastery | 
| 大神通 | 100 | 
 | |
| 善利 | 115 | great benefit | |
| 神足通 | 115 | teleportation | |
| 天耳通 | 116 | 
 | |
| 天眼通 | 116 | 
 | |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise | 
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |