Glossary and Vocabulary for The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Sariputra: Foremost in Wisdom - 10 A Broad Bosom舍利弗--智慧第一 (10) 寬大的胸懷
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 22 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 不辭辛勞的請求佛陀准許他出外雲遊教化 |
| 2 | 21 | 我 | wǒ | self | 他是因為侮辱我 |
| 3 | 21 | 我 | wǒ | [my] dear | 他是因為侮辱我 |
| 4 | 21 | 我 | wǒ | Wo | 他是因為侮辱我 |
| 5 | 21 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 他是因為侮辱我 |
| 6 | 21 | 我 | wǒ | ga | 他是因為侮辱我 |
| 7 | 19 | 舍利弗 | shèlìfú | Sariputra; Sariputta | 舍利弗 |
| 8 | 11 | 他 | tā | other; another; some other | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 9 | 11 | 他 | tā | other | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 10 | 11 | 他 | tā | tha | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 11 | 11 | 他 | tā | ṭha | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 12 | 11 | 他 | tā | other; anya | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 13 | 10 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 14 | 10 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 15 | 10 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 16 | 7 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有殺害過生命 |
| 17 | 7 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 我日日懺悔 |
| 18 | 7 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 我日日懺悔 |
| 19 | 7 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 我日日懺悔 |
| 20 | 7 | 在 | zài | in; at | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 21 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 22 | 7 | 在 | zài | to consist of | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 23 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 24 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 25 | 6 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對我感到抱歉 |
| 26 | 6 | 對 | duì | correct; right | 對我感到抱歉 |
| 27 | 6 | 對 | duì | opposing; opposite | 對我感到抱歉 |
| 28 | 6 | 對 | duì | duilian; couplet | 對我感到抱歉 |
| 29 | 6 | 對 | duì | yes; affirmative | 對我感到抱歉 |
| 30 | 6 | 對 | duì | to treat; to regard | 對我感到抱歉 |
| 31 | 6 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對我感到抱歉 |
| 32 | 6 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對我感到抱歉 |
| 33 | 6 | 對 | duì | to mix | 對我感到抱歉 |
| 34 | 6 | 對 | duì | a pair | 對我感到抱歉 |
| 35 | 6 | 對 | duì | to respond; to answer | 對我感到抱歉 |
| 36 | 6 | 對 | duì | mutual | 對我感到抱歉 |
| 37 | 6 | 對 | duì | parallel; alternating | 對我感到抱歉 |
| 38 | 6 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對我感到抱歉 |
| 39 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 40 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 41 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 42 | 6 | 人 | rén | everybody | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 43 | 6 | 人 | rén | adult | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 44 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 45 | 6 | 人 | rén | an upright person | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 46 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 47 | 4 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 48 | 4 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 49 | 4 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 50 | 4 | 位 | wèi | position; location; place | 我願向那位比丘懺悔 |
| 51 | 4 | 位 | wèi | bit | 我願向那位比丘懺悔 |
| 52 | 4 | 位 | wèi | a seat | 我願向那位比丘懺悔 |
| 53 | 4 | 位 | wèi | a post | 我願向那位比丘懺悔 |
| 54 | 4 | 位 | wèi | a rank; status | 我願向那位比丘懺悔 |
| 55 | 4 | 位 | wèi | a throne | 我願向那位比丘懺悔 |
| 56 | 4 | 位 | wèi | Wei | 我願向那位比丘懺悔 |
| 57 | 4 | 位 | wèi | the standard form of an object | 我願向那位比丘懺悔 |
| 58 | 4 | 位 | wèi | a polite form of address | 我願向那位比丘懺悔 |
| 59 | 4 | 位 | wèi | at; located at | 我願向那位比丘懺悔 |
| 60 | 4 | 位 | wèi | to arrange | 我願向那位比丘懺悔 |
| 61 | 4 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 我願向那位比丘懺悔 |
| 62 | 4 | 都 | dū | capital city | 他都不會拒絕 |
| 63 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 他都不會拒絕 |
| 64 | 4 | 都 | dōu | all | 他都不會拒絕 |
| 65 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 他都不會拒絕 |
| 66 | 4 | 都 | dū | Du | 他都不會拒絕 |
| 67 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 他都不會拒絕 |
| 68 | 4 | 都 | dū | to reside | 他都不會拒絕 |
| 69 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 他都不會拒絕 |
| 70 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 他不以為年老 |
| 71 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 他不以為年老 |
| 72 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 他不以為年老 |
| 73 | 4 | 為 | wéi | to do | 他不以為年老 |
| 74 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 他不以為年老 |
| 75 | 4 | 為 | wéi | to govern | 他不以為年老 |
| 76 | 4 | 毀謗 | huǐbàng | to slander; to libel; to malign; to disparage | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 77 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 我的心像碧波似的澄清 |
| 78 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 我的心像碧波似的澄清 |
| 79 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 我的心像碧波似的澄清 |
| 80 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 我的心像碧波似的澄清 |
| 81 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 我的心像碧波似的澄清 |
| 82 | 4 | 心 | xīn | heart | 我的心像碧波似的澄清 |
| 83 | 4 | 心 | xīn | emotion | 我的心像碧波似的澄清 |
| 84 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 我的心像碧波似的澄清 |
| 85 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 我的心像碧波似的澄清 |
| 86 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 我的心像碧波似的澄清 |
| 87 | 4 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 沒有殺害過生命 |
| 88 | 4 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 沒有殺害過生命 |
| 89 | 4 | 過 | guò | to experience; to pass time | 沒有殺害過生命 |
| 90 | 4 | 過 | guò | to go | 沒有殺害過生命 |
| 91 | 4 | 過 | guò | a mistake | 沒有殺害過生命 |
| 92 | 4 | 過 | guō | Guo | 沒有殺害過生命 |
| 93 | 4 | 過 | guò | to die | 沒有殺害過生命 |
| 94 | 4 | 過 | guò | to shift | 沒有殺害過生命 |
| 95 | 4 | 過 | guò | to endure | 沒有殺害過生命 |
| 96 | 4 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 沒有殺害過生命 |
| 97 | 4 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 沒有殺害過生命 |
| 98 | 3 | 之 | zhī | to go | 我沒有不平之氣 |
| 99 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 我沒有不平之氣 |
| 100 | 3 | 之 | zhī | is | 我沒有不平之氣 |
| 101 | 3 | 之 | zhī | to use | 我沒有不平之氣 |
| 102 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 我沒有不平之氣 |
| 103 | 3 | 歲 | suì | age | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 104 | 3 | 歲 | suì | years | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 105 | 3 | 歲 | suì | time | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 106 | 3 | 歲 | suì | annual harvest | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 107 | 3 | 去 | qù | to go | 所以才出外旅行去的 |
| 108 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 所以才出外旅行去的 |
| 109 | 3 | 去 | qù | to be distant | 所以才出外旅行去的 |
| 110 | 3 | 去 | qù | to leave | 所以才出外旅行去的 |
| 111 | 3 | 去 | qù | to play a part | 所以才出外旅行去的 |
| 112 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 所以才出外旅行去的 |
| 113 | 3 | 去 | qù | to die | 所以才出外旅行去的 |
| 114 | 3 | 去 | qù | previous; past | 所以才出外旅行去的 |
| 115 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 所以才出外旅行去的 |
| 116 | 3 | 去 | qù | falling tone | 所以才出外旅行去的 |
| 117 | 3 | 去 | qù | to lose | 所以才出外旅行去的 |
| 118 | 3 | 去 | qù | Qu | 所以才出外旅行去的 |
| 119 | 3 | 去 | qù | go; gati | 所以才出外旅行去的 |
| 120 | 3 | 東西 | dōngxī | east and west | 無論什麼不淨的東西加之於他 |
| 121 | 3 | 東西 | dōngxī | east to west | 無論什麼不淨的東西加之於他 |
| 122 | 3 | 東西 | dōngxi | thing | 無論什麼不淨的東西加之於他 |
| 123 | 3 | 東西 | dōngxi | [you] so and so | 無論什麼不淨的東西加之於他 |
| 124 | 3 | 那 | nā | No | 我願向那位比丘懺悔 |
| 125 | 3 | 那 | nuó | to move | 我願向那位比丘懺悔 |
| 126 | 3 | 那 | nuó | much | 我願向那位比丘懺悔 |
| 127 | 3 | 那 | nuó | stable; quiet | 我願向那位比丘懺悔 |
| 128 | 3 | 那 | nà | na | 我願向那位比丘懺悔 |
| 129 | 3 | 很 | hěn | disobey | 很嚴肅的問舍利弗說道 |
| 130 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 很嚴肅的問舍利弗說道 |
| 131 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 很嚴肅的問舍利弗說道 |
| 132 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 很嚴肅的問舍利弗說道 |
| 133 | 3 | 到 | dào | to arrive | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 134 | 3 | 到 | dào | to go | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 135 | 3 | 到 | dào | careful | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 136 | 3 | 到 | dào | Dao | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 137 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 138 | 3 | 八十 | bāshí | eighty | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 139 | 3 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 140 | 3 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 141 | 3 | 事 | shì | matter; thing; item | 真有這樣的事嗎 |
| 142 | 3 | 事 | shì | to serve | 真有這樣的事嗎 |
| 143 | 3 | 事 | shì | a government post | 真有這樣的事嗎 |
| 144 | 3 | 事 | shì | duty; post; work | 真有這樣的事嗎 |
| 145 | 3 | 事 | shì | occupation | 真有這樣的事嗎 |
| 146 | 3 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 真有這樣的事嗎 |
| 147 | 3 | 事 | shì | an accident | 真有這樣的事嗎 |
| 148 | 3 | 事 | shì | to attend | 真有這樣的事嗎 |
| 149 | 3 | 事 | shì | an allusion | 真有這樣的事嗎 |
| 150 | 3 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 真有這樣的事嗎 |
| 151 | 3 | 事 | shì | to engage in | 真有這樣的事嗎 |
| 152 | 3 | 事 | shì | to enslave | 真有這樣的事嗎 |
| 153 | 3 | 事 | shì | to pursue | 真有這樣的事嗎 |
| 154 | 3 | 事 | shì | to administer | 真有這樣的事嗎 |
| 155 | 3 | 事 | shì | to appoint | 真有這樣的事嗎 |
| 156 | 3 | 事 | shì | meaning; phenomena | 真有這樣的事嗎 |
| 157 | 3 | 事 | shì | actions; karma | 真有這樣的事嗎 |
| 158 | 3 | 今日 | jīnrì | today | 我今日的心 |
| 159 | 3 | 今日 | jīnrì | at present | 我今日的心 |
| 160 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 161 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 162 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 163 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 164 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 165 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 166 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 167 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 168 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 169 | 3 | 說 | shuō | allocution | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 170 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 171 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 172 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 173 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 174 | 3 | 座 | zuò | seat | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 175 | 3 | 座 | zuò | stand; base | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 176 | 3 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 177 | 3 | 座 | zuò | seat; āsana | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 178 | 3 | 一 | yī | one | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 179 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 180 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 181 | 3 | 一 | yī | first | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 182 | 3 | 一 | yī | the same | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 183 | 3 | 一 | yī | sole; single | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 184 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 185 | 3 | 一 | yī | Yi | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 186 | 3 | 一 | yī | other | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 187 | 3 | 一 | yī | to unify | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 188 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 189 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 190 | 3 | 一 | yī | one; eka | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 191 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 佛陀在大眾之前 |
| 192 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 佛陀在大眾之前 |
| 193 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 佛陀在大眾之前 |
| 194 | 2 | 前 | qián | front | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 195 | 2 | 前 | qián | former; the past | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 196 | 2 | 前 | qián | to go forward | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 197 | 2 | 前 | qián | preceding | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 198 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 199 | 2 | 前 | qián | to appear before | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 200 | 2 | 前 | qián | future | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 201 | 2 | 前 | qián | top; first | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 202 | 2 | 前 | qián | battlefront | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 203 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 204 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 205 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 206 | 2 | 宣揚 | xuānyáng | to publicise | 並不是為了佛法的宣揚 |
| 207 | 2 | 來 | lái | to come | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 208 | 2 | 來 | lái | please | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 209 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 210 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 211 | 2 | 來 | lái | wheat | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 212 | 2 | 來 | lái | next; future | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 213 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 214 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 215 | 2 | 來 | lái | to earn | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 216 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 217 | 2 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 218 | 2 | 掃除 | sǎochú | to clean | 掃帚是用來掃除塵埃 |
| 219 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 都是一樣的把它洗淨 |
| 220 | 2 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 因為你有意使僧團生起紛爭 |
| 221 | 2 | 請求 | qǐngqiú | to request; to beg; to pray | 不辭辛勞的請求佛陀准許他出外雲遊教化 |
| 222 | 2 | 請求 | qǐngqiú | to require of somebody | 不辭辛勞的請求佛陀准許他出外雲遊教化 |
| 223 | 2 | 侮辱 | wǔrǔ | to insult; to humiliate; to dishonor | 他是因為侮辱我 |
| 224 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 225 | 2 | 會 | huì | able to | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 226 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 227 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 228 | 2 | 會 | huì | to assemble | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 229 | 2 | 會 | huì | to meet | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 230 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 231 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 232 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 233 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 234 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 235 | 2 | 會 | huì | to understand | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 236 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 237 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 238 | 2 | 會 | huì | to be good at | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 239 | 2 | 會 | huì | a moment | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 240 | 2 | 會 | huì | to happen to | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 241 | 2 | 會 | huì | to pay | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 242 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 243 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 244 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 245 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 246 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 247 | 2 | 會 | huì | Hui | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 248 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 249 | 2 | 跪 | guì | to kneel | 立刻跪在佛陀的座前 |
| 250 | 2 | 結夏安居 | jié xià ānjū | Varsa; Vassa; Rains Retreat | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 251 | 2 | 過失 | guòshī | defect; fault | 如果是我的過失 |
| 252 | 2 | 過失 | guòshī | negligence; delinquency | 如果是我的過失 |
| 253 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是很大的善事 |
| 254 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是很大的善事 |
| 255 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 恭敬的答道 |
| 256 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 恭敬的答道 |
| 257 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 恭敬的答道 |
| 258 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 恭敬的答道 |
| 259 | 2 | 道 | dào | to think | 恭敬的答道 |
| 260 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 恭敬的答道 |
| 261 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 恭敬的答道 |
| 262 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 恭敬的答道 |
| 263 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 恭敬的答道 |
| 264 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 恭敬的答道 |
| 265 | 2 | 道 | dào | a skill | 恭敬的答道 |
| 266 | 2 | 道 | dào | a sect | 恭敬的答道 |
| 267 | 2 | 道 | dào | a line | 恭敬的答道 |
| 268 | 2 | 道 | dào | Way | 恭敬的答道 |
| 269 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 恭敬的答道 |
| 270 | 2 | 水流 | shuǐliú | a river; a stream | 清清的水流 |
| 271 | 2 | 向 | xiàng | direction | 可以向佛陀表白 |
| 272 | 2 | 向 | xiàng | to face | 可以向佛陀表白 |
| 273 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 可以向佛陀表白 |
| 274 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 可以向佛陀表白 |
| 275 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 可以向佛陀表白 |
| 276 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 可以向佛陀表白 |
| 277 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 可以向佛陀表白 |
| 278 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 可以向佛陀表白 |
| 279 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 可以向佛陀表白 |
| 280 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 可以向佛陀表白 |
| 281 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 可以向佛陀表白 |
| 282 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 可以向佛陀表白 |
| 283 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 可以向佛陀表白 |
| 284 | 2 | 向 | xiàng | echo | 可以向佛陀表白 |
| 285 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 可以向佛陀表白 |
| 286 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 可以向佛陀表白 |
| 287 | 2 | 大地 | dàdì | earth; mother earth | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 288 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 289 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 290 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 291 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 292 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 293 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 294 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 295 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 296 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 297 | 2 | 著 | zhāo | OK | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 298 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 299 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 300 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 301 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 302 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 303 | 2 | 著 | zhù | to show | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 304 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 305 | 2 | 著 | zhù | to write | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 306 | 2 | 著 | zhù | to record | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 307 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 308 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 309 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 310 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 311 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 312 | 2 | 著 | zhuó | to command | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 313 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 314 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 315 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 316 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 317 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 318 | 2 | 胸懷 | xiōnghuái | one's bosom; breast | 寬大的胸懷 |
| 319 | 2 | 胸懷 | xiōnghuái | what is on one's mind | 寬大的胸懷 |
| 320 | 2 | 生起 | shēngqǐ | cause; arising | 實在沒有生起好惡的分別 |
| 321 | 2 | 好惡 | hǎoè | lit. likes and dislikes; preferences; taste | 是不會選擇好惡 |
| 322 | 2 | 能 | néng | can; able | 做人誰能無過呢 |
| 323 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 做人誰能無過呢 |
| 324 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 做人誰能無過呢 |
| 325 | 2 | 能 | néng | energy | 做人誰能無過呢 |
| 326 | 2 | 能 | néng | function; use | 做人誰能無過呢 |
| 327 | 2 | 能 | néng | talent | 做人誰能無過呢 |
| 328 | 2 | 能 | néng | expert at | 做人誰能無過呢 |
| 329 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 做人誰能無過呢 |
| 330 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 做人誰能無過呢 |
| 331 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 做人誰能無過呢 |
| 332 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 做人誰能無過呢 |
| 333 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 334 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 335 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 336 | 2 | 上 | shàng | shang | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 337 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 338 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 339 | 2 | 上 | shàng | advanced | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 340 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 341 | 2 | 上 | shàng | time | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 342 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 343 | 2 | 上 | shàng | far | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 344 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 345 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 346 | 2 | 上 | shàng | to report | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 347 | 2 | 上 | shàng | to offer | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 348 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 349 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 350 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 351 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 352 | 2 | 上 | shàng | to burn | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 353 | 2 | 上 | shàng | to remember | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 354 | 2 | 上 | shàng | to add | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 355 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 356 | 2 | 上 | shàng | to meet | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 357 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 358 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 359 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 360 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 361 | 2 | 聽 | tīng | to listen | 一聽之下 |
| 362 | 2 | 聽 | tīng | to obey | 一聽之下 |
| 363 | 2 | 聽 | tīng | to understand | 一聽之下 |
| 364 | 2 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 一聽之下 |
| 365 | 2 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 一聽之下 |
| 366 | 2 | 聽 | tīng | to await | 一聽之下 |
| 367 | 2 | 聽 | tīng | to acknowledge | 一聽之下 |
| 368 | 2 | 聽 | tīng | information | 一聽之下 |
| 369 | 2 | 聽 | tīng | a hall | 一聽之下 |
| 370 | 2 | 聽 | tīng | Ting | 一聽之下 |
| 371 | 2 | 聽 | tìng | to administer; to process | 一聽之下 |
| 372 | 2 | 最 | zuì | superior | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 373 | 2 | 最 | zuì | top place | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 374 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 375 | 2 | 感動 | gǎndòng | to move [emotionally]; to touch [the feelings] | 聽話的大眾沒有一個不被感動 |
| 376 | 2 | 於 | yú | to go; to | 無論什麼不淨的東西加之於他 |
| 377 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 無論什麼不淨的東西加之於他 |
| 378 | 2 | 於 | yú | Yu | 無論什麼不淨的東西加之於他 |
| 379 | 2 | 於 | wū | a crow | 無論什麼不淨的東西加之於他 |
| 380 | 2 | 知道 | zhīdào | to know | 是知道自己的事 |
| 381 | 2 | 知道 | zhīdào | Knowing | 是知道自己的事 |
| 382 | 2 | 不會 | bù huì | will not; not able | 他都不會拒絕 |
| 383 | 2 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 他都不會拒絕 |
| 384 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不失正念 |
| 385 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 386 | 2 | 把 | bà | a handle | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 387 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 388 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 389 | 2 | 把 | bǎ | to give | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 390 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 391 | 2 | 把 | bà | a stem | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 392 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 393 | 2 | 把 | bǎ | to control | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 394 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 395 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 396 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 397 | 2 | 把 | pá | a claw | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 398 | 2 | 正念 | zhèng niàn | Right Mindfulness | 不失正念 |
| 399 | 2 | 正念 | zhèng niàn | right mindfulness | 不失正念 |
| 400 | 2 | 清 | qīng | clear; clean | 清清的水流 |
| 401 | 2 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 清清的水流 |
| 402 | 2 | 清 | qìng | peaceful | 清清的水流 |
| 403 | 2 | 清 | qìng | transparent | 清清的水流 |
| 404 | 2 | 清 | qìng | upper six notes | 清清的水流 |
| 405 | 2 | 清 | qìng | distinctive | 清清的水流 |
| 406 | 2 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 清清的水流 |
| 407 | 2 | 清 | qìng | elegant; graceful | 清清的水流 |
| 408 | 2 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 清清的水流 |
| 409 | 2 | 清 | qìng | to tidy up | 清清的水流 |
| 410 | 2 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 清清的水流 |
| 411 | 2 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 清清的水流 |
| 412 | 2 | 清 | qìng | blood serum | 清清的水流 |
| 413 | 2 | 清 | qìng | Qing | 清清的水流 |
| 414 | 2 | 清 | qīng | Clear | 清清的水流 |
| 415 | 2 | 清 | qīng | clean; parisuddha | 清清的水流 |
| 416 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 其效有無窮之大 |
| 417 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 其效有無窮之大 |
| 418 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 其效有無窮之大 |
| 419 | 2 | 大 | dà | size | 其效有無窮之大 |
| 420 | 2 | 大 | dà | old | 其效有無窮之大 |
| 421 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 其效有無窮之大 |
| 422 | 2 | 大 | dà | adult | 其效有無窮之大 |
| 423 | 2 | 大 | dài | an important person | 其效有無窮之大 |
| 424 | 2 | 大 | dà | senior | 其效有無窮之大 |
| 425 | 2 | 大 | dà | an element | 其效有無窮之大 |
| 426 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 其效有無窮之大 |
| 427 | 2 | 不久 | bùjiǔ | not long; soon | 舍利弗走出精舍不久 |
| 428 | 2 | 雲遊 | yúnyóu | to travel freely | 不辭辛勞的請求佛陀准許他出外雲遊教化 |
| 429 | 2 | 年齡 | niánlíng | a person's age | 舍利弗的年齡 |
| 430 | 2 | 出外 | chūwài | to go out; to leave for another place | 不辭辛勞的請求佛陀准許他出外雲遊教化 |
| 431 | 1 | 告訴 | gàosu | to tell; to inform; to say | 佛陀莊嚴慈和的告訴他說 |
| 432 | 1 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 我沒有不平之氣 |
| 433 | 1 | 氣 | qì | anger; temper | 我沒有不平之氣 |
| 434 | 1 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 我沒有不平之氣 |
| 435 | 1 | 氣 | qì | to be angry | 我沒有不平之氣 |
| 436 | 1 | 氣 | qì | breath | 我沒有不平之氣 |
| 437 | 1 | 氣 | qì | a smell; an odour | 我沒有不平之氣 |
| 438 | 1 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 我沒有不平之氣 |
| 439 | 1 | 氣 | qì | vital force; material force | 我沒有不平之氣 |
| 440 | 1 | 氣 | qì | air | 我沒有不平之氣 |
| 441 | 1 | 氣 | qì | weather | 我沒有不平之氣 |
| 442 | 1 | 氣 | qì | to make angry | 我沒有不平之氣 |
| 443 | 1 | 氣 | qì | morale; spirit | 我沒有不平之氣 |
| 444 | 1 | 氣 | qì | to bully; to insult | 我沒有不平之氣 |
| 445 | 1 | 氣 | qì | vitality; energy | 我沒有不平之氣 |
| 446 | 1 | 氣 | qì | inspiration | 我沒有不平之氣 |
| 447 | 1 | 氣 | qì | strength; power | 我沒有不平之氣 |
| 448 | 1 | 氣 | qì | mist | 我沒有不平之氣 |
| 449 | 1 | 氣 | qì | instrument | 我沒有不平之氣 |
| 450 | 1 | 氣 | qì | prana | 我沒有不平之氣 |
| 451 | 1 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 我沒有不平之氣 |
| 452 | 1 | 人意 | rényì | people's expectations | 好像大地似的願意忍辱而不願違逆人意 |
| 453 | 1 | 新生 | xīnshēng | new student | 給我懺悔新生的機會 |
| 454 | 1 | 新生 | xīnshēng | newborn | 給我懺悔新生的機會 |
| 455 | 1 | 新生 | xīnshēng | to be reborn; to be rejuvenated | 給我懺悔新生的機會 |
| 456 | 1 | 新生 | xīnshēng | a new life | 給我懺悔新生的機會 |
| 457 | 1 | 恭敬 | gōngjìng | to bow; to revere; to hold in deferential respect | 恭敬的答道 |
| 458 | 1 | 恭敬 | gōngjìng | Respect | 恭敬的答道 |
| 459 | 1 | 教法 | jiàofǎ | a teaching method | 懺悔在佛陀的教法中 |
| 460 | 1 | 教法 | jiàofǎ | Teaching | 懺悔在佛陀的教法中 |
| 461 | 1 | 教法 | jiàofǎ | doctrine; scriptural dharma; āgamadharma | 懺悔在佛陀的教法中 |
| 462 | 1 | 無窮 | wúqióng | endless; inexhaustible | 你的苦報無窮 |
| 463 | 1 | 無窮 | wúqióng | infinity | 你的苦報無窮 |
| 464 | 1 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 並褒獎舍利弗為教為人的精神 |
| 465 | 1 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 並褒獎舍利弗為教為人的精神 |
| 466 | 1 | 為人 | wéirén | to be human | 並褒獎舍利弗為教為人的精神 |
| 467 | 1 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 並褒獎舍利弗為教為人的精神 |
| 468 | 1 | 機會 | jīhuì | opportunity; chance; occasion | 給我懺悔新生的機會 |
| 469 | 1 | 機會 | jīhuì | vital; crucial | 給我懺悔新生的機會 |
| 470 | 1 | 用 | yòng | to use; to apply | 舍利弗用手撫摸著那個比丘的頭 |
| 471 | 1 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 舍利弗用手撫摸著那個比丘的頭 |
| 472 | 1 | 用 | yòng | to eat | 舍利弗用手撫摸著那個比丘的頭 |
| 473 | 1 | 用 | yòng | to spend | 舍利弗用手撫摸著那個比丘的頭 |
| 474 | 1 | 用 | yòng | expense | 舍利弗用手撫摸著那個比丘的頭 |
| 475 | 1 | 用 | yòng | a use; usage | 舍利弗用手撫摸著那個比丘的頭 |
| 476 | 1 | 用 | yòng | to need; must | 舍利弗用手撫摸著那個比丘的頭 |
| 477 | 1 | 用 | yòng | useful; practical | 舍利弗用手撫摸著那個比丘的頭 |
| 478 | 1 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 舍利弗用手撫摸著那個比丘的頭 |
| 479 | 1 | 用 | yòng | to work (an animal) | 舍利弗用手撫摸著那個比丘的頭 |
| 480 | 1 | 用 | yòng | to appoint | 舍利弗用手撫摸著那個比丘的頭 |
| 481 | 1 | 用 | yòng | to administer; to manager | 舍利弗用手撫摸著那個比丘的頭 |
| 482 | 1 | 用 | yòng | to control | 舍利弗用手撫摸著那個比丘的頭 |
| 483 | 1 | 用 | yòng | to access | 舍利弗用手撫摸著那個比丘的頭 |
| 484 | 1 | 用 | yòng | Yong | 舍利弗用手撫摸著那個比丘的頭 |
| 485 | 1 | 用 | yòng | yong / function; application | 舍利弗用手撫摸著那個比丘的頭 |
| 486 | 1 | 感到 | gǎndào | to feel; to sense | 對我感到抱歉 |
| 487 | 1 | 心境 | xīnjìng | mood; mental state; frame of mind | 平坦的心境 |
| 488 | 1 | 心境 | xīnjìng | Mental State | 平坦的心境 |
| 489 | 1 | 之下 | zhīxià | below; under | 一聽之下 |
| 490 | 1 | 違逆 | wéinì | to disobey; to defy an edict; to violate; to go against; to run counter to | 好像大地似的願意忍辱而不願違逆人意 |
| 491 | 1 | 違逆 | wéinì | to disobey; to defy an edict; to violate; to go against; to run counter to | 好像大地似的願意忍辱而不願違逆人意 |
| 492 | 1 | 選擇 | xuǎnzé | to select; to choose | 是不會選擇好惡 |
| 493 | 1 | 選擇 | xuǎnzé | a selection; a choice | 是不會選擇好惡 |
| 494 | 1 | 有意 | yǒuyì | to intend to; to be interested in | 因為你有意使僧團生起紛爭 |
| 495 | 1 | 知 | zhī | to know | 知過能改 |
| 496 | 1 | 知 | zhī | to comprehend | 知過能改 |
| 497 | 1 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知過能改 |
| 498 | 1 | 知 | zhī | to administer | 知過能改 |
| 499 | 1 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 知過能改 |
| 500 | 1 | 知 | zhī | to be close friends | 知過能改 |
Frequencies of all Words
Top 664
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 65 | 的 | de | possessive particle | 寬大的胸懷 |
| 2 | 65 | 的 | de | structural particle | 寬大的胸懷 |
| 3 | 65 | 的 | de | complement | 寬大的胸懷 |
| 4 | 65 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 寬大的胸懷 |
| 5 | 22 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 不辭辛勞的請求佛陀准許他出外雲遊教化 |
| 6 | 21 | 我 | wǒ | I; me; my | 他是因為侮辱我 |
| 7 | 21 | 我 | wǒ | self | 他是因為侮辱我 |
| 8 | 21 | 我 | wǒ | we; our | 他是因為侮辱我 |
| 9 | 21 | 我 | wǒ | [my] dear | 他是因為侮辱我 |
| 10 | 21 | 我 | wǒ | Wo | 他是因為侮辱我 |
| 11 | 21 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 他是因為侮辱我 |
| 12 | 21 | 我 | wǒ | ga | 他是因為侮辱我 |
| 13 | 21 | 我 | wǒ | I; aham | 他是因為侮辱我 |
| 14 | 19 | 舍利弗 | shèlìfú | Sariputra; Sariputta | 舍利弗 |
| 15 | 12 | 是 | shì | is; are; am; to be | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 16 | 12 | 是 | shì | is exactly | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 17 | 12 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 18 | 12 | 是 | shì | this; that; those | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 19 | 12 | 是 | shì | really; certainly | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 20 | 12 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 21 | 12 | 是 | shì | true | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 22 | 12 | 是 | shì | is; has; exists | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 23 | 12 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 24 | 12 | 是 | shì | a matter; an affair | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 25 | 12 | 是 | shì | Shi | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 26 | 12 | 是 | shì | is; bhū | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 27 | 12 | 是 | shì | this; idam | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 28 | 11 | 他 | tā | he; him | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 29 | 11 | 他 | tā | another aspect | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 30 | 11 | 他 | tā | other; another; some other | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 31 | 11 | 他 | tā | everybody | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 32 | 11 | 他 | tā | other | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 33 | 11 | 他 | tuō | other; another; some other | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 34 | 11 | 他 | tā | tha | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 35 | 11 | 他 | tā | ṭha | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 36 | 11 | 他 | tā | other; anya | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 37 | 10 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 38 | 10 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 39 | 10 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 40 | 7 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有殺害過生命 |
| 41 | 7 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有殺害過生命 |
| 42 | 7 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 我日日懺悔 |
| 43 | 7 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 我日日懺悔 |
| 44 | 7 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 我日日懺悔 |
| 45 | 7 | 在 | zài | in; at | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 46 | 7 | 在 | zài | at | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 47 | 7 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 48 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 49 | 7 | 在 | zài | to consist of | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 50 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 51 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 52 | 7 | 你 | nǐ | you | 你去後的不久 |
| 53 | 6 | 對 | duì | to; toward | 對我感到抱歉 |
| 54 | 6 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對我感到抱歉 |
| 55 | 6 | 對 | duì | correct; right | 對我感到抱歉 |
| 56 | 6 | 對 | duì | pair | 對我感到抱歉 |
| 57 | 6 | 對 | duì | opposing; opposite | 對我感到抱歉 |
| 58 | 6 | 對 | duì | duilian; couplet | 對我感到抱歉 |
| 59 | 6 | 對 | duì | yes; affirmative | 對我感到抱歉 |
| 60 | 6 | 對 | duì | to treat; to regard | 對我感到抱歉 |
| 61 | 6 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對我感到抱歉 |
| 62 | 6 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對我感到抱歉 |
| 63 | 6 | 對 | duì | to mix | 對我感到抱歉 |
| 64 | 6 | 對 | duì | a pair | 對我感到抱歉 |
| 65 | 6 | 對 | duì | to respond; to answer | 對我感到抱歉 |
| 66 | 6 | 對 | duì | mutual | 對我感到抱歉 |
| 67 | 6 | 對 | duì | parallel; alternating | 對我感到抱歉 |
| 68 | 6 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對我感到抱歉 |
| 69 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 70 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 71 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 72 | 6 | 人 | rén | everybody | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 73 | 6 | 人 | rén | adult | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 74 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 75 | 6 | 人 | rén | an upright person | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 76 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 77 | 4 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 78 | 4 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 79 | 4 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 80 | 4 | 位 | wèi | position; location; place | 我願向那位比丘懺悔 |
| 81 | 4 | 位 | wèi | measure word for people | 我願向那位比丘懺悔 |
| 82 | 4 | 位 | wèi | bit | 我願向那位比丘懺悔 |
| 83 | 4 | 位 | wèi | a seat | 我願向那位比丘懺悔 |
| 84 | 4 | 位 | wèi | a post | 我願向那位比丘懺悔 |
| 85 | 4 | 位 | wèi | a rank; status | 我願向那位比丘懺悔 |
| 86 | 4 | 位 | wèi | a throne | 我願向那位比丘懺悔 |
| 87 | 4 | 位 | wèi | Wei | 我願向那位比丘懺悔 |
| 88 | 4 | 位 | wèi | the standard form of an object | 我願向那位比丘懺悔 |
| 89 | 4 | 位 | wèi | a polite form of address | 我願向那位比丘懺悔 |
| 90 | 4 | 位 | wèi | at; located at | 我願向那位比丘懺悔 |
| 91 | 4 | 位 | wèi | to arrange | 我願向那位比丘懺悔 |
| 92 | 4 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 我願向那位比丘懺悔 |
| 93 | 4 | 都 | dōu | all | 他都不會拒絕 |
| 94 | 4 | 都 | dū | capital city | 他都不會拒絕 |
| 95 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 他都不會拒絕 |
| 96 | 4 | 都 | dōu | all | 他都不會拒絕 |
| 97 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 他都不會拒絕 |
| 98 | 4 | 都 | dū | Du | 他都不會拒絕 |
| 99 | 4 | 都 | dōu | already | 他都不會拒絕 |
| 100 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 他都不會拒絕 |
| 101 | 4 | 都 | dū | to reside | 他都不會拒絕 |
| 102 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 他都不會拒絕 |
| 103 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 他都不會拒絕 |
| 104 | 4 | 為 | wèi | for; to | 他不以為年老 |
| 105 | 4 | 為 | wèi | because of | 他不以為年老 |
| 106 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 他不以為年老 |
| 107 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 他不以為年老 |
| 108 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 他不以為年老 |
| 109 | 4 | 為 | wéi | to do | 他不以為年老 |
| 110 | 4 | 為 | wèi | for | 他不以為年老 |
| 111 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 他不以為年老 |
| 112 | 4 | 為 | wèi | to | 他不以為年老 |
| 113 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 他不以為年老 |
| 114 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 他不以為年老 |
| 115 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 他不以為年老 |
| 116 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 他不以為年老 |
| 117 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 他不以為年老 |
| 118 | 4 | 為 | wéi | to govern | 他不以為年老 |
| 119 | 4 | 毀謗 | huǐbàng | to slander; to libel; to malign; to disparage | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 120 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 121 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 122 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 123 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 124 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 125 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 126 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 127 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 128 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 129 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 130 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 131 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 132 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 133 | 4 | 有 | yǒu | You | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 134 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 135 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 136 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 我的心像碧波似的澄清 |
| 137 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 我的心像碧波似的澄清 |
| 138 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 我的心像碧波似的澄清 |
| 139 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 我的心像碧波似的澄清 |
| 140 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 我的心像碧波似的澄清 |
| 141 | 4 | 心 | xīn | heart | 我的心像碧波似的澄清 |
| 142 | 4 | 心 | xīn | emotion | 我的心像碧波似的澄清 |
| 143 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 我的心像碧波似的澄清 |
| 144 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 我的心像碧波似的澄清 |
| 145 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 我的心像碧波似的澄清 |
| 146 | 4 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 沒有殺害過生命 |
| 147 | 4 | 過 | guò | too | 沒有殺害過生命 |
| 148 | 4 | 過 | guò | particle to indicate experience | 沒有殺害過生命 |
| 149 | 4 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 沒有殺害過生命 |
| 150 | 4 | 過 | guò | to experience; to pass time | 沒有殺害過生命 |
| 151 | 4 | 過 | guò | to go | 沒有殺害過生命 |
| 152 | 4 | 過 | guò | a mistake | 沒有殺害過生命 |
| 153 | 4 | 過 | guò | a time; a round | 沒有殺害過生命 |
| 154 | 4 | 過 | guō | Guo | 沒有殺害過生命 |
| 155 | 4 | 過 | guò | to die | 沒有殺害過生命 |
| 156 | 4 | 過 | guò | to shift | 沒有殺害過生命 |
| 157 | 4 | 過 | guò | to endure | 沒有殺害過生命 |
| 158 | 4 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 沒有殺害過生命 |
| 159 | 4 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 沒有殺害過生命 |
| 160 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 我沒有不平之氣 |
| 161 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 我沒有不平之氣 |
| 162 | 3 | 之 | zhī | to go | 我沒有不平之氣 |
| 163 | 3 | 之 | zhī | this; that | 我沒有不平之氣 |
| 164 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 我沒有不平之氣 |
| 165 | 3 | 之 | zhī | it | 我沒有不平之氣 |
| 166 | 3 | 之 | zhī | in | 我沒有不平之氣 |
| 167 | 3 | 之 | zhī | all | 我沒有不平之氣 |
| 168 | 3 | 之 | zhī | and | 我沒有不平之氣 |
| 169 | 3 | 之 | zhī | however | 我沒有不平之氣 |
| 170 | 3 | 之 | zhī | if | 我沒有不平之氣 |
| 171 | 3 | 之 | zhī | then | 我沒有不平之氣 |
| 172 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 我沒有不平之氣 |
| 173 | 3 | 之 | zhī | is | 我沒有不平之氣 |
| 174 | 3 | 之 | zhī | to use | 我沒有不平之氣 |
| 175 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 我沒有不平之氣 |
| 176 | 3 | 歲 | suì | age | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 177 | 3 | 歲 | suì | years | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 178 | 3 | 歲 | suì | time | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 179 | 3 | 歲 | suì | annual harvest | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 180 | 3 | 歲 | suì | age | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 181 | 3 | 去 | qù | to go | 所以才出外旅行去的 |
| 182 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 所以才出外旅行去的 |
| 183 | 3 | 去 | qù | to be distant | 所以才出外旅行去的 |
| 184 | 3 | 去 | qù | to leave | 所以才出外旅行去的 |
| 185 | 3 | 去 | qù | to play a part | 所以才出外旅行去的 |
| 186 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 所以才出外旅行去的 |
| 187 | 3 | 去 | qù | to die | 所以才出外旅行去的 |
| 188 | 3 | 去 | qù | previous; past | 所以才出外旅行去的 |
| 189 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 所以才出外旅行去的 |
| 190 | 3 | 去 | qù | expresses a tendency | 所以才出外旅行去的 |
| 191 | 3 | 去 | qù | falling tone | 所以才出外旅行去的 |
| 192 | 3 | 去 | qù | to lose | 所以才出外旅行去的 |
| 193 | 3 | 去 | qù | Qu | 所以才出外旅行去的 |
| 194 | 3 | 去 | qù | go; gati | 所以才出外旅行去的 |
| 195 | 3 | 東西 | dōngxī | east and west | 無論什麼不淨的東西加之於他 |
| 196 | 3 | 東西 | dōngxī | east to west | 無論什麼不淨的東西加之於他 |
| 197 | 3 | 東西 | dōngxi | thing | 無論什麼不淨的東西加之於他 |
| 198 | 3 | 東西 | dōngxi | [you] so and so | 無論什麼不淨的東西加之於他 |
| 199 | 3 | 那 | nà | that | 我願向那位比丘懺悔 |
| 200 | 3 | 那 | nà | if that is the case | 我願向那位比丘懺悔 |
| 201 | 3 | 那 | nèi | that | 我願向那位比丘懺悔 |
| 202 | 3 | 那 | nǎ | where | 我願向那位比丘懺悔 |
| 203 | 3 | 那 | nǎ | how | 我願向那位比丘懺悔 |
| 204 | 3 | 那 | nā | No | 我願向那位比丘懺悔 |
| 205 | 3 | 那 | nuó | to move | 我願向那位比丘懺悔 |
| 206 | 3 | 那 | nuó | much | 我願向那位比丘懺悔 |
| 207 | 3 | 那 | nuó | stable; quiet | 我願向那位比丘懺悔 |
| 208 | 3 | 那 | nà | na | 我願向那位比丘懺悔 |
| 209 | 3 | 很 | hěn | very | 很嚴肅的問舍利弗說道 |
| 210 | 3 | 很 | hěn | disobey | 很嚴肅的問舍利弗說道 |
| 211 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 很嚴肅的問舍利弗說道 |
| 212 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 很嚴肅的問舍利弗說道 |
| 213 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 很嚴肅的問舍利弗說道 |
| 214 | 3 | 到 | dào | to arrive | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 215 | 3 | 到 | dào | arrive; receive | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 216 | 3 | 到 | dào | to go | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 217 | 3 | 到 | dào | careful | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 218 | 3 | 到 | dào | Dao | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 219 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 220 | 3 | 他人 | tārén | someone else; other people | 佛陀最不喜歡人在背後毀謗他人 |
| 221 | 3 | 八十 | bāshí | eighty | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 222 | 3 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 223 | 3 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 224 | 3 | 那個 | nàge | that | 那個比丘也知道他自己的事 |
| 225 | 3 | 那個 | nàge | auxilliary word with no meaning | 那個比丘也知道他自己的事 |
| 226 | 3 | 那個 | nàge | used for emphasis | 那個比丘也知道他自己的事 |
| 227 | 3 | 那個 | nǎge | who; which | 那個比丘也知道他自己的事 |
| 228 | 3 | 事 | shì | matter; thing; item | 真有這樣的事嗎 |
| 229 | 3 | 事 | shì | to serve | 真有這樣的事嗎 |
| 230 | 3 | 事 | shì | a government post | 真有這樣的事嗎 |
| 231 | 3 | 事 | shì | duty; post; work | 真有這樣的事嗎 |
| 232 | 3 | 事 | shì | occupation | 真有這樣的事嗎 |
| 233 | 3 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 真有這樣的事嗎 |
| 234 | 3 | 事 | shì | an accident | 真有這樣的事嗎 |
| 235 | 3 | 事 | shì | to attend | 真有這樣的事嗎 |
| 236 | 3 | 事 | shì | an allusion | 真有這樣的事嗎 |
| 237 | 3 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 真有這樣的事嗎 |
| 238 | 3 | 事 | shì | to engage in | 真有這樣的事嗎 |
| 239 | 3 | 事 | shì | to enslave | 真有這樣的事嗎 |
| 240 | 3 | 事 | shì | to pursue | 真有這樣的事嗎 |
| 241 | 3 | 事 | shì | to administer | 真有這樣的事嗎 |
| 242 | 3 | 事 | shì | to appoint | 真有這樣的事嗎 |
| 243 | 3 | 事 | shì | a piece | 真有這樣的事嗎 |
| 244 | 3 | 事 | shì | meaning; phenomena | 真有這樣的事嗎 |
| 245 | 3 | 事 | shì | actions; karma | 真有這樣的事嗎 |
| 246 | 3 | 將近 | jiāngjìn | almost; nearly; close to | 他已是將近八十歲的高齡 |
| 247 | 3 | 今日 | jīnrì | today | 我今日的心 |
| 248 | 3 | 今日 | jīnrì | at present | 我今日的心 |
| 249 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 250 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 251 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 252 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 253 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 254 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 255 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 256 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 257 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 258 | 3 | 說 | shuō | allocution | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 259 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 260 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 261 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 262 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 263 | 3 | 座 | zuò | seat | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 264 | 3 | 座 | zuò | measure word for large things | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 265 | 3 | 座 | zuò | stand; base | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 266 | 3 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 267 | 3 | 座 | zuò | seat; āsana | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 268 | 3 | 一 | yī | one | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 269 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 270 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 271 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 272 | 3 | 一 | yì | whole; all | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 273 | 3 | 一 | yī | first | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 274 | 3 | 一 | yī | the same | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 275 | 3 | 一 | yī | each | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 276 | 3 | 一 | yī | certain | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 277 | 3 | 一 | yī | throughout | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 278 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 279 | 3 | 一 | yī | sole; single | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 280 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 281 | 3 | 一 | yī | Yi | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 282 | 3 | 一 | yī | other | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 283 | 3 | 一 | yī | to unify | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 284 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 285 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 286 | 3 | 一 | yī | or | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 287 | 3 | 一 | yī | one; eka | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 288 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 佛陀在大眾之前 |
| 289 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 佛陀在大眾之前 |
| 290 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 佛陀在大眾之前 |
| 291 | 2 | 前 | qián | front | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 292 | 2 | 前 | qián | former; the past | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 293 | 2 | 前 | qián | to go forward | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 294 | 2 | 前 | qián | preceding | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 295 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 296 | 2 | 前 | qián | to appear before | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 297 | 2 | 前 | qián | future | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 298 | 2 | 前 | qián | top; first | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 299 | 2 | 前 | qián | battlefront | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 300 | 2 | 前 | qián | pre- | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 301 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 302 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 有一個比丘到佛陀的座前說道 |
| 303 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 304 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 305 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 他是因為侮辱我 |
| 306 | 2 | 這麼 | zhème | so much; this much; this way; like this | 我對佛陀這麼說 |
| 307 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 308 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 309 | 2 | 這 | zhè | now | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 310 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 311 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 312 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 313 | 2 | 宣揚 | xuānyáng | to publicise | 並不是為了佛法的宣揚 |
| 314 | 2 | 來 | lái | to come | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 315 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 316 | 2 | 來 | lái | please | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 317 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 318 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 319 | 2 | 來 | lái | ever since | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 320 | 2 | 來 | lái | wheat | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 321 | 2 | 來 | lái | next; future | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 322 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 323 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 324 | 2 | 來 | lái | to earn | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 325 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 有一個比丘來說你侮辱了他 |
| 326 | 2 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 327 | 2 | 掃除 | sǎochú | to clean | 掃帚是用來掃除塵埃 |
| 328 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 都是一樣的把它洗淨 |
| 329 | 2 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 因為你有意使僧團生起紛爭 |
| 330 | 2 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在已經是將近八十歲的年齡 |
| 331 | 2 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在已經是將近八十歲的年齡 |
| 332 | 2 | 請求 | qǐngqiú | to request; to beg; to pray | 不辭辛勞的請求佛陀准許他出外雲遊教化 |
| 333 | 2 | 請求 | qǐngqiú | to require of somebody | 不辭辛勞的請求佛陀准許他出外雲遊教化 |
| 334 | 2 | 侮辱 | wǔrǔ | to insult; to humiliate; to dishonor | 他是因為侮辱我 |
| 335 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 336 | 2 | 會 | huì | able to | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 337 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 338 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 339 | 2 | 會 | huì | to assemble | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 340 | 2 | 會 | huì | to meet | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 341 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 342 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 343 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 344 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 345 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 346 | 2 | 會 | huì | to understand | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 347 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 348 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 349 | 2 | 會 | huì | to be good at | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 350 | 2 | 會 | huì | a moment | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 351 | 2 | 會 | huì | to happen to | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 352 | 2 | 會 | huì | to pay | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 353 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 354 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 355 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 356 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 357 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 358 | 2 | 會 | huì | Hui | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 359 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 我哪裏會輕視他人呢 |
| 360 | 2 | 跪 | guì | to kneel | 立刻跪在佛陀的座前 |
| 361 | 2 | 結夏安居 | jié xià ānjū | Varsa; Vassa; Rains Retreat | 這一年在祇園精舍結夏安居以後 |
| 362 | 2 | 過失 | guòshī | defect; fault | 如果是我的過失 |
| 363 | 2 | 過失 | guòshī | negligence; delinquency | 如果是我的過失 |
| 364 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是很大的善事 |
| 365 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是很大的善事 |
| 366 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是很大的善事 |
| 367 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是很大的善事 |
| 368 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 恭敬的答道 |
| 369 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 恭敬的答道 |
| 370 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 恭敬的答道 |
| 371 | 2 | 道 | dào | measure word for long things | 恭敬的答道 |
| 372 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 恭敬的答道 |
| 373 | 2 | 道 | dào | to think | 恭敬的答道 |
| 374 | 2 | 道 | dào | times | 恭敬的答道 |
| 375 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 恭敬的答道 |
| 376 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 恭敬的答道 |
| 377 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 恭敬的答道 |
| 378 | 2 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 恭敬的答道 |
| 379 | 2 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 恭敬的答道 |
| 380 | 2 | 道 | dào | a centimeter | 恭敬的答道 |
| 381 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 恭敬的答道 |
| 382 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 恭敬的答道 |
| 383 | 2 | 道 | dào | a skill | 恭敬的答道 |
| 384 | 2 | 道 | dào | a sect | 恭敬的答道 |
| 385 | 2 | 道 | dào | a line | 恭敬的答道 |
| 386 | 2 | 道 | dào | Way | 恭敬的答道 |
| 387 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 恭敬的答道 |
| 388 | 2 | 水流 | shuǐliú | a river; a stream | 清清的水流 |
| 389 | 2 | 向 | xiàng | towards; to | 可以向佛陀表白 |
| 390 | 2 | 向 | xiàng | direction | 可以向佛陀表白 |
| 391 | 2 | 向 | xiàng | to face | 可以向佛陀表白 |
| 392 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 可以向佛陀表白 |
| 393 | 2 | 向 | xiàng | formerly | 可以向佛陀表白 |
| 394 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 可以向佛陀表白 |
| 395 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 可以向佛陀表白 |
| 396 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 可以向佛陀表白 |
| 397 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 可以向佛陀表白 |
| 398 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 可以向佛陀表白 |
| 399 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 可以向佛陀表白 |
| 400 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 可以向佛陀表白 |
| 401 | 2 | 向 | xiàng | always | 可以向佛陀表白 |
| 402 | 2 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 可以向佛陀表白 |
| 403 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 可以向佛陀表白 |
| 404 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 可以向佛陀表白 |
| 405 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 可以向佛陀表白 |
| 406 | 2 | 向 | xiàng | echo | 可以向佛陀表白 |
| 407 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 可以向佛陀表白 |
| 408 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 可以向佛陀表白 |
| 409 | 2 | 大地 | dàdì | earth; mother earth | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 410 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 411 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 412 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 413 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 414 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 415 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 416 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 417 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 418 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 419 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 420 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 421 | 2 | 著 | zhāo | OK | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 422 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 423 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 424 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 425 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 426 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 427 | 2 | 著 | zhù | to show | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 428 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 429 | 2 | 著 | zhù | to write | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 430 | 2 | 著 | zhù | to record | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 431 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 432 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 433 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 434 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 435 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 436 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 437 | 2 | 著 | zhuó | to command | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 438 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 439 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 440 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 441 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 442 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 立即著人去把舍利弗追回 |
| 443 | 2 | 胸懷 | xiōnghuái | one's bosom; breast | 寬大的胸懷 |
| 444 | 2 | 胸懷 | xiōnghuái | what is on one's mind | 寬大的胸懷 |
| 445 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 是知道自己的事 |
| 446 | 2 | 生起 | shēngqǐ | cause; arising | 實在沒有生起好惡的分別 |
| 447 | 2 | 好惡 | hǎoè | lit. likes and dislikes; preferences; taste | 是不會選擇好惡 |
| 448 | 2 | 能 | néng | can; able | 做人誰能無過呢 |
| 449 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 做人誰能無過呢 |
| 450 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 做人誰能無過呢 |
| 451 | 2 | 能 | néng | energy | 做人誰能無過呢 |
| 452 | 2 | 能 | néng | function; use | 做人誰能無過呢 |
| 453 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 做人誰能無過呢 |
| 454 | 2 | 能 | néng | talent | 做人誰能無過呢 |
| 455 | 2 | 能 | néng | expert at | 做人誰能無過呢 |
| 456 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 做人誰能無過呢 |
| 457 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 做人誰能無過呢 |
| 458 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 做人誰能無過呢 |
| 459 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 做人誰能無過呢 |
| 460 | 2 | 能 | néng | even if | 做人誰能無過呢 |
| 461 | 2 | 能 | néng | but | 做人誰能無過呢 |
| 462 | 2 | 能 | néng | in this way | 做人誰能無過呢 |
| 463 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 做人誰能無過呢 |
| 464 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 465 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 466 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 467 | 2 | 上 | shàng | shang | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 468 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 469 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 470 | 2 | 上 | shàng | advanced | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 471 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 472 | 2 | 上 | shàng | time | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 473 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 474 | 2 | 上 | shàng | far | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 475 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 476 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 477 | 2 | 上 | shàng | to report | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 478 | 2 | 上 | shàng | to offer | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 479 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 480 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 481 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 482 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 483 | 2 | 上 | shàng | to burn | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 484 | 2 | 上 | shàng | to remember | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 485 | 2 | 上 | shang | on; in | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 486 | 2 | 上 | shàng | upward | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 487 | 2 | 上 | shàng | to add | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 488 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 489 | 2 | 上 | shàng | to meet | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 490 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 491 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 492 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 493 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 大地上的泥土是最能忍辱的 |
| 494 | 2 | 聽 | tīng | to listen | 一聽之下 |
| 495 | 2 | 聽 | tīng | to obey | 一聽之下 |
| 496 | 2 | 聽 | tīng | to understand | 一聽之下 |
| 497 | 2 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 一聽之下 |
| 498 | 2 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 一聽之下 |
| 499 | 2 | 聽 | tīng | to await | 一聽之下 |
| 500 | 2 | 聽 | tīng | to acknowledge | 一聽之下 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 舍利弗 | shèlìfú | Sariputra; Sariputta | |
| 是 |
|
|
|
| 他 |
|
|
|
| 比丘 |
|
|
|
| 忏悔 | 懺悔 |
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 位 | wèi | to remain standing; avasthā | |
| 都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 结夏安居 | 結夏安居 | 106 | Varsa; Vassa; Rains Retreat |
| 能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
| 祇园精舍 | 祇園精舍 | 113 | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara |
| 舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 12.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
| 度生 | 100 | to save beings | |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 精舍 | 106 |
|
|
| 如实 | 如實 | 114 |
|
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
| 云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
| 憎爱 | 憎愛 | 122 | hate and love |
| 正念 | 122 |
|
|
| 智慧第一 | 122 | Foremost in Wisdom |