Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: An Ordinary Mind 星雲日記21~慈悲是寶藏 平常心(1993/1/16~1993/1/31)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 258 | 我 | wǒ | self | 我很會 |
| 2 | 258 | 我 | wǒ | [my] dear | 我很會 |
| 3 | 258 | 我 | wǒ | Wo | 我很會 |
| 4 | 258 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我很會 |
| 5 | 258 | 我 | wǒ | ga | 我很會 |
| 6 | 150 | 在 | zài | in; at | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 7 | 150 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 8 | 150 | 在 | zài | to consist of | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 9 | 150 | 在 | zài | to be at a post | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 10 | 150 | 在 | zài | in; bhū | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 11 | 114 | 了 | liǎo | to know; to understand | 增長了我的力量 |
| 12 | 114 | 了 | liǎo | to understand; to know | 增長了我的力量 |
| 13 | 114 | 了 | liào | to look afar from a high place | 增長了我的力量 |
| 14 | 114 | 了 | liǎo | to complete | 增長了我的力量 |
| 15 | 114 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 增長了我的力量 |
| 16 | 114 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 增長了我的力量 |
| 17 | 100 | 一 | yī | one | 一 |
| 18 | 100 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 19 | 100 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 20 | 100 | 一 | yī | first | 一 |
| 21 | 100 | 一 | yī | the same | 一 |
| 22 | 100 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 23 | 100 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 24 | 100 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 25 | 100 | 一 | yī | other | 一 |
| 26 | 100 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 27 | 100 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 28 | 100 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 29 | 100 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 30 | 78 | 也 | yě | ya | 勾峰也報告了他製作 |
| 31 | 72 | 人 | rén | person; people; a human being | 人可以不同意他人的意見 |
| 32 | 72 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人可以不同意他人的意見 |
| 33 | 72 | 人 | rén | a kind of person | 人可以不同意他人的意見 |
| 34 | 72 | 人 | rén | everybody | 人可以不同意他人的意見 |
| 35 | 72 | 人 | rén | adult | 人可以不同意他人的意見 |
| 36 | 72 | 人 | rén | somebody; others | 人可以不同意他人的意見 |
| 37 | 72 | 人 | rén | an upright person | 人可以不同意他人的意見 |
| 38 | 72 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人可以不同意他人的意見 |
| 39 | 71 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 40 | 71 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 41 | 71 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 42 | 71 | 老 | lǎo | experienced | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 43 | 71 | 老 | lǎo | humble self-reference | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 44 | 71 | 老 | lǎo | of long standing | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 45 | 71 | 老 | lǎo | dark | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 46 | 71 | 老 | lǎo | outdated | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 47 | 71 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 48 | 71 | 老 | lǎo | parents | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 49 | 67 | 會 | huì | can; be able to | 我很會 |
| 50 | 67 | 會 | huì | able to | 我很會 |
| 51 | 67 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 我很會 |
| 52 | 67 | 會 | kuài | to balance an account | 我很會 |
| 53 | 67 | 會 | huì | to assemble | 我很會 |
| 54 | 67 | 會 | huì | to meet | 我很會 |
| 55 | 67 | 會 | huì | a temple fair | 我很會 |
| 56 | 67 | 會 | huì | a religious assembly | 我很會 |
| 57 | 67 | 會 | huì | an association; a society | 我很會 |
| 58 | 67 | 會 | huì | a national or provincial capital | 我很會 |
| 59 | 67 | 會 | huì | an opportunity | 我很會 |
| 60 | 67 | 會 | huì | to understand | 我很會 |
| 61 | 67 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 我很會 |
| 62 | 67 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 我很會 |
| 63 | 67 | 會 | huì | to be good at | 我很會 |
| 64 | 67 | 會 | huì | a moment | 我很會 |
| 65 | 67 | 會 | huì | to happen to | 我很會 |
| 66 | 67 | 會 | huì | to pay | 我很會 |
| 67 | 67 | 會 | huì | a meeting place | 我很會 |
| 68 | 67 | 會 | kuài | the seam of a cap | 我很會 |
| 69 | 67 | 會 | huì | in accordance with | 我很會 |
| 70 | 67 | 會 | huì | imperial civil service examination | 我很會 |
| 71 | 67 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 我很會 |
| 72 | 67 | 會 | huì | Hui | 我很會 |
| 73 | 67 | 會 | huì | combining; samsarga | 我很會 |
| 74 | 67 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 常說佛門用語 |
| 75 | 67 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 常說佛門用語 |
| 76 | 67 | 說 | shuì | to persuade | 常說佛門用語 |
| 77 | 67 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 常說佛門用語 |
| 78 | 67 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 常說佛門用語 |
| 79 | 67 | 說 | shuō | to claim; to assert | 常說佛門用語 |
| 80 | 67 | 說 | shuō | allocution | 常說佛門用語 |
| 81 | 67 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 常說佛門用語 |
| 82 | 67 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 常說佛門用語 |
| 83 | 67 | 說 | shuō | speach; vāda | 常說佛門用語 |
| 84 | 67 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 常說佛門用語 |
| 85 | 66 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 檀教師和檀導師 |
| 86 | 66 | 和 | hé | peace; harmony | 檀教師和檀導師 |
| 87 | 66 | 和 | hé | He | 檀教師和檀導師 |
| 88 | 66 | 和 | hé | harmonious [sound] | 檀教師和檀導師 |
| 89 | 66 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 檀教師和檀導師 |
| 90 | 66 | 和 | hé | warm | 檀教師和檀導師 |
| 91 | 66 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 檀教師和檀導師 |
| 92 | 66 | 和 | hé | a transaction | 檀教師和檀導師 |
| 93 | 66 | 和 | hé | a bell on a chariot | 檀教師和檀導師 |
| 94 | 66 | 和 | hé | a musical instrument | 檀教師和檀導師 |
| 95 | 66 | 和 | hé | a military gate | 檀教師和檀導師 |
| 96 | 66 | 和 | hé | a coffin headboard | 檀教師和檀導師 |
| 97 | 66 | 和 | hé | a skilled worker | 檀教師和檀導師 |
| 98 | 66 | 和 | hé | compatible | 檀教師和檀導師 |
| 99 | 66 | 和 | hé | calm; peaceful | 檀教師和檀導師 |
| 100 | 66 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 檀教師和檀導師 |
| 101 | 66 | 和 | hè | to write a matching poem | 檀教師和檀導師 |
| 102 | 66 | 和 | hé | harmony; gentleness | 檀教師和檀導師 |
| 103 | 66 | 和 | hé | venerable | 檀教師和檀導師 |
| 104 | 63 | 來 | lái | to come | 千里迢迢來參加研習會 |
| 105 | 63 | 來 | lái | please | 千里迢迢來參加研習會 |
| 106 | 63 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 千里迢迢來參加研習會 |
| 107 | 63 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 千里迢迢來參加研習會 |
| 108 | 63 | 來 | lái | wheat | 千里迢迢來參加研習會 |
| 109 | 63 | 來 | lái | next; future | 千里迢迢來參加研習會 |
| 110 | 63 | 來 | lái | a simple complement of direction | 千里迢迢來參加研習會 |
| 111 | 63 | 來 | lái | to occur; to arise | 千里迢迢來參加研習會 |
| 112 | 63 | 來 | lái | to earn | 千里迢迢來參加研習會 |
| 113 | 63 | 來 | lái | to come; āgata | 千里迢迢來參加研習會 |
| 114 | 63 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們先要辦好簽證 |
| 115 | 63 | 要 | yào | to want | 我們先要辦好簽證 |
| 116 | 63 | 要 | yāo | a treaty | 我們先要辦好簽證 |
| 117 | 63 | 要 | yào | to request | 我們先要辦好簽證 |
| 118 | 63 | 要 | yào | essential points; crux | 我們先要辦好簽證 |
| 119 | 63 | 要 | yāo | waist | 我們先要辦好簽證 |
| 120 | 63 | 要 | yāo | to cinch | 我們先要辦好簽證 |
| 121 | 63 | 要 | yāo | waistband | 我們先要辦好簽證 |
| 122 | 63 | 要 | yāo | Yao | 我們先要辦好簽證 |
| 123 | 63 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們先要辦好簽證 |
| 124 | 63 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們先要辦好簽證 |
| 125 | 63 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們先要辦好簽證 |
| 126 | 63 | 要 | yāo | to agree with | 我們先要辦好簽證 |
| 127 | 63 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們先要辦好簽證 |
| 128 | 63 | 要 | yào | to summarize | 我們先要辦好簽證 |
| 129 | 63 | 要 | yào | essential; important | 我們先要辦好簽證 |
| 130 | 63 | 要 | yào | to desire | 我們先要辦好簽證 |
| 131 | 63 | 要 | yào | to demand | 我們先要辦好簽證 |
| 132 | 63 | 要 | yào | to need | 我們先要辦好簽證 |
| 133 | 63 | 要 | yào | should; must | 我們先要辦好簽證 |
| 134 | 63 | 要 | yào | might | 我們先要辦好簽證 |
| 135 | 62 | 都 | dū | capital city | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 136 | 62 | 都 | dū | a city; a metropolis | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 137 | 62 | 都 | dōu | all | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 138 | 62 | 都 | dū | elegant; refined | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 139 | 62 | 都 | dū | Du | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 140 | 62 | 都 | dū | to establish a capital city | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 141 | 62 | 都 | dū | to reside | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 142 | 62 | 都 | dū | to total; to tally | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 143 | 61 | 到 | dào | to arrive | 以便將來能夠順利出境到極樂世界 |
| 144 | 61 | 到 | dào | to go | 以便將來能夠順利出境到極樂世界 |
| 145 | 61 | 到 | dào | careful | 以便將來能夠順利出境到極樂世界 |
| 146 | 61 | 到 | dào | Dao | 以便將來能夠順利出境到極樂世界 |
| 147 | 61 | 到 | dào | approach; upagati | 以便將來能夠順利出境到極樂世界 |
| 148 | 61 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為自己留下信仰 |
| 149 | 61 | 為 | wéi | to change into; to become | 為自己留下信仰 |
| 150 | 61 | 為 | wéi | to be; is | 為自己留下信仰 |
| 151 | 61 | 為 | wéi | to do | 為自己留下信仰 |
| 152 | 61 | 為 | wèi | to support; to help | 為自己留下信仰 |
| 153 | 61 | 為 | wéi | to govern | 為自己留下信仰 |
| 154 | 58 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 155 | 58 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 156 | 56 | 很 | hěn | disobey | 我很會 |
| 157 | 56 | 很 | hěn | a dispute | 我很會 |
| 158 | 56 | 很 | hěn | violent; cruel | 我很會 |
| 159 | 56 | 很 | hěn | very; atīva | 我很會 |
| 160 | 50 | 樸 | pǔ | sincere; honest; simple | 但想到能與大德長者樸老相見 |
| 161 | 50 | 樸 | pǔ | Pu | 但想到能與大德長者樸老相見 |
| 162 | 50 | 樸 | pǔ | plain and simple | 但想到能與大德長者樸老相見 |
| 163 | 50 | 樸 | pǔ | an uncrafted block of wood | 但想到能與大德長者樸老相見 |
| 164 | 50 | 樸 | pǔ | a basic truth | 但想到能與大德長者樸老相見 |
| 165 | 50 | 樸 | pǔ | the cost of an item | 但想到能與大德長者樸老相見 |
| 166 | 50 | 能 | néng | can; able | 希望能有人繼續提供支援 |
| 167 | 50 | 能 | néng | ability; capacity | 希望能有人繼續提供支援 |
| 168 | 50 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 希望能有人繼續提供支援 |
| 169 | 50 | 能 | néng | energy | 希望能有人繼續提供支援 |
| 170 | 50 | 能 | néng | function; use | 希望能有人繼續提供支援 |
| 171 | 50 | 能 | néng | talent | 希望能有人繼續提供支援 |
| 172 | 50 | 能 | néng | expert at | 希望能有人繼續提供支援 |
| 173 | 50 | 能 | néng | to be in harmony | 希望能有人繼續提供支援 |
| 174 | 50 | 能 | néng | to tend to; to care for | 希望能有人繼續提供支援 |
| 175 | 50 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 希望能有人繼續提供支援 |
| 176 | 50 | 能 | néng | to be able; śak | 希望能有人繼續提供支援 |
| 177 | 46 | 他 | tā | other; another; some other | 他辦過的活動不計其數 |
| 178 | 46 | 他 | tā | other | 他辦過的活動不計其數 |
| 179 | 46 | 他 | tā | tha | 他辦過的活動不計其數 |
| 180 | 46 | 他 | tā | ṭha | 他辦過的活動不計其數 |
| 181 | 46 | 他 | tā | other; anya | 他辦過的活動不計其數 |
| 182 | 44 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 183 | 44 | 就 | jiù | to assume | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 184 | 44 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 185 | 44 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 186 | 44 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 187 | 44 | 就 | jiù | to accomplish | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 188 | 44 | 就 | jiù | to go with | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 189 | 44 | 就 | jiù | to die | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 190 | 43 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 |
| 191 | 43 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 |
| 192 | 43 | 日 | rì | a day | 十六日 |
| 193 | 43 | 日 | rì | Japan | 十六日 |
| 194 | 43 | 日 | rì | sun | 十六日 |
| 195 | 43 | 日 | rì | daytime | 十六日 |
| 196 | 43 | 日 | rì | sunlight | 十六日 |
| 197 | 43 | 日 | rì | everyday | 十六日 |
| 198 | 43 | 日 | rì | season | 十六日 |
| 199 | 43 | 日 | rì | available time | 十六日 |
| 200 | 43 | 日 | rì | in the past | 十六日 |
| 201 | 43 | 日 | mì | mi | 十六日 |
| 202 | 43 | 日 | rì | sun; sūrya | 十六日 |
| 203 | 43 | 日 | rì | a day; divasa | 十六日 |
| 204 | 41 | 大家 | dàjiā | an influential family | 讓大家學會如何籌組佛光會 |
| 205 | 41 | 大家 | dàjiā | a great master | 讓大家學會如何籌組佛光會 |
| 206 | 41 | 大家 | dàgū | madam | 讓大家學會如何籌組佛光會 |
| 207 | 41 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 讓大家學會如何籌組佛光會 |
| 208 | 39 | 大 | dà | big; huge; large | 大普門寺 |
| 209 | 39 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大普門寺 |
| 210 | 39 | 大 | dà | great; major; important | 大普門寺 |
| 211 | 39 | 大 | dà | size | 大普門寺 |
| 212 | 39 | 大 | dà | old | 大普門寺 |
| 213 | 39 | 大 | dà | oldest; earliest | 大普門寺 |
| 214 | 39 | 大 | dà | adult | 大普門寺 |
| 215 | 39 | 大 | dài | an important person | 大普門寺 |
| 216 | 39 | 大 | dà | senior | 大普門寺 |
| 217 | 39 | 大 | dà | an element | 大普門寺 |
| 218 | 39 | 大 | dà | great; mahā | 大普門寺 |
| 219 | 37 | 向 | xiàng | direction | 黃麗明都曾向我表示 |
| 220 | 37 | 向 | xiàng | to face | 黃麗明都曾向我表示 |
| 221 | 37 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 黃麗明都曾向我表示 |
| 222 | 37 | 向 | xiàng | a north facing window | 黃麗明都曾向我表示 |
| 223 | 37 | 向 | xiàng | a trend | 黃麗明都曾向我表示 |
| 224 | 37 | 向 | xiàng | Xiang | 黃麗明都曾向我表示 |
| 225 | 37 | 向 | xiàng | Xiang | 黃麗明都曾向我表示 |
| 226 | 37 | 向 | xiàng | to move towards | 黃麗明都曾向我表示 |
| 227 | 37 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 黃麗明都曾向我表示 |
| 228 | 37 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 黃麗明都曾向我表示 |
| 229 | 37 | 向 | xiàng | to approximate | 黃麗明都曾向我表示 |
| 230 | 37 | 向 | xiàng | presuming | 黃麗明都曾向我表示 |
| 231 | 37 | 向 | xiàng | to attack | 黃麗明都曾向我表示 |
| 232 | 37 | 向 | xiàng | echo | 黃麗明都曾向我表示 |
| 233 | 37 | 向 | xiàng | to make clear | 黃麗明都曾向我表示 |
| 234 | 37 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 黃麗明都曾向我表示 |
| 235 | 36 | 好 | hǎo | good | 因此事業經營得更好 |
| 236 | 36 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 因此事業經營得更好 |
| 237 | 36 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 因此事業經營得更好 |
| 238 | 36 | 好 | hǎo | easy; convenient | 因此事業經營得更好 |
| 239 | 36 | 好 | hǎo | so as to | 因此事業經營得更好 |
| 240 | 36 | 好 | hǎo | friendly; kind | 因此事業經營得更好 |
| 241 | 36 | 好 | hào | to be likely to | 因此事業經營得更好 |
| 242 | 36 | 好 | hǎo | beautiful | 因此事業經營得更好 |
| 243 | 36 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 因此事業經營得更好 |
| 244 | 36 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 因此事業經營得更好 |
| 245 | 36 | 好 | hǎo | suitable | 因此事業經營得更好 |
| 246 | 36 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 因此事業經營得更好 |
| 247 | 36 | 好 | hào | a fond object | 因此事業經營得更好 |
| 248 | 36 | 好 | hǎo | Good | 因此事業經營得更好 |
| 249 | 36 | 好 | hǎo | good; sādhu | 因此事業經營得更好 |
| 250 | 35 | 之 | zhī | to go | 迄今危害世界之慘烈 |
| 251 | 35 | 之 | zhī | to arrive; to go | 迄今危害世界之慘烈 |
| 252 | 35 | 之 | zhī | is | 迄今危害世界之慘烈 |
| 253 | 35 | 之 | zhī | to use | 迄今危害世界之慘烈 |
| 254 | 35 | 之 | zhī | Zhi | 迄今危害世界之慘烈 |
| 255 | 35 | 不 | bù | infix potential marker | 不叫苦 |
| 256 | 35 | 與 | yǔ | to give | 佛光會的組織與發展 |
| 257 | 35 | 與 | yǔ | to accompany | 佛光會的組織與發展 |
| 258 | 35 | 與 | yù | to particate in | 佛光會的組織與發展 |
| 259 | 35 | 與 | yù | of the same kind | 佛光會的組織與發展 |
| 260 | 35 | 與 | yù | to help | 佛光會的組織與發展 |
| 261 | 35 | 與 | yǔ | for | 佛光會的組織與發展 |
| 262 | 33 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 今又收張幼珠居士 |
| 263 | 33 | 最 | zuì | superior | 參加國際佛光會最大的收穫是改變心性 |
| 264 | 33 | 最 | zuì | top place | 參加國際佛光會最大的收穫是改變心性 |
| 265 | 33 | 最 | zuì | to assemble together | 參加國際佛光會最大的收穫是改變心性 |
| 266 | 33 | 三 | sān | three | 總會會長任期三年 |
| 267 | 33 | 三 | sān | third | 總會會長任期三年 |
| 268 | 33 | 三 | sān | more than two | 總會會長任期三年 |
| 269 | 33 | 三 | sān | very few | 總會會長任期三年 |
| 270 | 33 | 三 | sān | San | 總會會長任期三年 |
| 271 | 33 | 三 | sān | three; tri | 總會會長任期三年 |
| 272 | 33 | 三 | sān | sa | 總會會長任期三年 |
| 273 | 32 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 有多分 |
| 274 | 32 | 多 | duó | many; much | 有多分 |
| 275 | 32 | 多 | duō | more | 有多分 |
| 276 | 32 | 多 | duō | excessive | 有多分 |
| 277 | 32 | 多 | duō | abundant | 有多分 |
| 278 | 32 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 有多分 |
| 279 | 32 | 多 | duō | Duo | 有多分 |
| 280 | 32 | 多 | duō | ta | 有多分 |
| 281 | 32 | 中國 | zhōngguó | China | 吃中國食物 |
| 282 | 32 | 中國 | zhōngguó | Central States | 吃中國食物 |
| 283 | 32 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 吃中國食物 |
| 284 | 32 | 中國 | zhōngguó | the capital | 吃中國食物 |
| 285 | 32 | 才 | cái | ability; talent | 才四個月就增加到二百多名會員 |
| 286 | 32 | 才 | cái | strength; wisdom | 才四個月就增加到二百多名會員 |
| 287 | 32 | 才 | cái | Cai | 才四個月就增加到二百多名會員 |
| 288 | 32 | 才 | cái | a person of greast talent | 才四個月就增加到二百多名會員 |
| 289 | 32 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才四個月就增加到二百多名會員 |
| 290 | 30 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 應以 |
| 291 | 30 | 以 | yǐ | to rely on | 應以 |
| 292 | 30 | 以 | yǐ | to regard | 應以 |
| 293 | 30 | 以 | yǐ | to be able to | 應以 |
| 294 | 30 | 以 | yǐ | to order; to command | 應以 |
| 295 | 30 | 以 | yǐ | used after a verb | 應以 |
| 296 | 30 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 應以 |
| 297 | 30 | 以 | yǐ | Israel | 應以 |
| 298 | 30 | 以 | yǐ | Yi | 應以 |
| 299 | 30 | 以 | yǐ | use; yogena | 應以 |
| 300 | 30 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 人可以不同意他人的意見 |
| 301 | 30 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 人可以不同意他人的意見 |
| 302 | 30 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 人可以不同意他人的意見 |
| 303 | 30 | 可以 | kěyǐ | good | 人可以不同意他人的意見 |
| 304 | 29 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 二月分 |
| 305 | 29 | 二月 | èryuè | second lunar month; vaiśākha | 二月分 |
| 306 | 29 | 後 | hòu | after; later | 下課後 |
| 307 | 29 | 後 | hòu | empress; queen | 下課後 |
| 308 | 29 | 後 | hòu | sovereign | 下課後 |
| 309 | 29 | 後 | hòu | the god of the earth | 下課後 |
| 310 | 29 | 後 | hòu | late; later | 下課後 |
| 311 | 29 | 後 | hòu | offspring; descendents | 下課後 |
| 312 | 29 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 下課後 |
| 313 | 29 | 後 | hòu | behind; back | 下課後 |
| 314 | 29 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 下課後 |
| 315 | 29 | 後 | hòu | Hou | 下課後 |
| 316 | 29 | 後 | hòu | after; behind | 下課後 |
| 317 | 29 | 後 | hòu | following | 下課後 |
| 318 | 29 | 後 | hòu | to be delayed | 下課後 |
| 319 | 29 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 下課後 |
| 320 | 29 | 後 | hòu | feudal lords | 下課後 |
| 321 | 29 | 後 | hòu | Hou | 下課後 |
| 322 | 29 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 下課後 |
| 323 | 29 | 後 | hòu | rear; paścāt | 下課後 |
| 324 | 29 | 西來寺 | xīlái Sì | Hsilai Temple | 第一次在美國召開的世界佛教徒友誼會是一九八八年在西來寺舉辦的第十六屆年會 |
| 325 | 29 | 時 | shí | time; a point or period of time | 上午九時 |
| 326 | 29 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 上午九時 |
| 327 | 29 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 上午九時 |
| 328 | 29 | 時 | shí | fashionable | 上午九時 |
| 329 | 29 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 上午九時 |
| 330 | 29 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 上午九時 |
| 331 | 29 | 時 | shí | tense | 上午九時 |
| 332 | 29 | 時 | shí | particular; special | 上午九時 |
| 333 | 29 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 上午九時 |
| 334 | 29 | 時 | shí | an era; a dynasty | 上午九時 |
| 335 | 29 | 時 | shí | time [abstract] | 上午九時 |
| 336 | 29 | 時 | shí | seasonal | 上午九時 |
| 337 | 29 | 時 | shí | to wait upon | 上午九時 |
| 338 | 29 | 時 | shí | hour | 上午九時 |
| 339 | 29 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 上午九時 |
| 340 | 29 | 時 | shí | Shi | 上午九時 |
| 341 | 29 | 時 | shí | a present; currentlt | 上午九時 |
| 342 | 29 | 時 | shí | time; kāla | 上午九時 |
| 343 | 29 | 時 | shí | at that time; samaya | 上午九時 |
| 344 | 28 | 從 | cóng | to follow | 基督教最初從十二門徒開始 |
| 345 | 28 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 基督教最初從十二門徒開始 |
| 346 | 28 | 從 | cóng | to participate in something | 基督教最初從十二門徒開始 |
| 347 | 28 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 基督教最初從十二門徒開始 |
| 348 | 28 | 從 | cóng | something secondary | 基督教最初從十二門徒開始 |
| 349 | 28 | 從 | cóng | remote relatives | 基督教最初從十二門徒開始 |
| 350 | 28 | 從 | cóng | secondary | 基督教最初從十二門徒開始 |
| 351 | 28 | 從 | cóng | to go on; to advance | 基督教最初從十二門徒開始 |
| 352 | 28 | 從 | cōng | at ease; informal | 基督教最初從十二門徒開始 |
| 353 | 28 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 基督教最初從十二門徒開始 |
| 354 | 28 | 從 | zòng | to release | 基督教最初從十二門徒開始 |
| 355 | 28 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 基督教最初從十二門徒開始 |
| 356 | 28 | 上 | shàng | top; a high position | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 357 | 28 | 上 | shang | top; the position on or above something | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 358 | 28 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 359 | 28 | 上 | shàng | shang | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 360 | 28 | 上 | shàng | previous; last | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 361 | 28 | 上 | shàng | high; higher | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 362 | 28 | 上 | shàng | advanced | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 363 | 28 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 364 | 28 | 上 | shàng | time | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 365 | 28 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 366 | 28 | 上 | shàng | far | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 367 | 28 | 上 | shàng | big; as big as | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 368 | 28 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 369 | 28 | 上 | shàng | to report | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 370 | 28 | 上 | shàng | to offer | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 371 | 28 | 上 | shàng | to go on stage | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 372 | 28 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 373 | 28 | 上 | shàng | to install; to erect | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 374 | 28 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 375 | 28 | 上 | shàng | to burn | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 376 | 28 | 上 | shàng | to remember | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 377 | 28 | 上 | shàng | to add | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 378 | 28 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 379 | 28 | 上 | shàng | to meet | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 380 | 28 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 381 | 28 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 382 | 28 | 上 | shàng | a musical note | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 383 | 28 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 刻在四川的一塊石頭上 |
| 384 | 27 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而受益匪淺 |
| 385 | 27 | 而 | ér | as if; to seem like | 而受益匪淺 |
| 386 | 27 | 而 | néng | can; able | 而受益匪淺 |
| 387 | 27 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而受益匪淺 |
| 388 | 27 | 而 | ér | to arrive; up to | 而受益匪淺 |
| 389 | 27 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望能有人繼續提供支援 |
| 390 | 27 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望能有人繼續提供支援 |
| 391 | 27 | 慧 | huì | intelligent; clever | 來自溫哥華的趙翠慧居士 |
| 392 | 27 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 來自溫哥華的趙翠慧居士 |
| 393 | 27 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 來自溫哥華的趙翠慧居士 |
| 394 | 27 | 慧 | huì | Wisdom | 來自溫哥華的趙翠慧居士 |
| 395 | 27 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 來自溫哥華的趙翠慧居士 |
| 396 | 27 | 慧 | huì | intellect; mati | 來自溫哥華的趙翠慧居士 |
| 397 | 26 | 祕書 | mìshū | an assistant; a secretary | 祕書 |
| 398 | 26 | 等 | děng | et cetera; and so on | 醫院等 |
| 399 | 26 | 等 | děng | to wait | 醫院等 |
| 400 | 26 | 等 | děng | to be equal | 醫院等 |
| 401 | 26 | 等 | děng | degree; level | 醫院等 |
| 402 | 26 | 等 | děng | to compare | 醫院等 |
| 403 | 26 | 母親 | mǔqīn | mother | 探望已九十四高齡的母親 |
| 404 | 25 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓大家學會如何籌組佛光會 |
| 405 | 25 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓大家學會如何籌組佛光會 |
| 406 | 25 | 讓 | ràng | Give Way | 讓大家學會如何籌組佛光會 |
| 407 | 24 | 二 | èr | two | 二 |
| 408 | 24 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 409 | 24 | 二 | èr | second | 二 |
| 410 | 24 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 411 | 24 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 412 | 24 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 413 | 24 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 或祕書長 |
| 414 | 24 | 長 | cháng | long | 或祕書長 |
| 415 | 24 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 或祕書長 |
| 416 | 24 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 或祕書長 |
| 417 | 24 | 長 | cháng | length; distance | 或祕書長 |
| 418 | 24 | 長 | cháng | distant | 或祕書長 |
| 419 | 24 | 長 | cháng | tall | 或祕書長 |
| 420 | 24 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 或祕書長 |
| 421 | 24 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 或祕書長 |
| 422 | 24 | 長 | cháng | deep | 或祕書長 |
| 423 | 24 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 或祕書長 |
| 424 | 24 | 長 | cháng | Chang | 或祕書長 |
| 425 | 24 | 長 | cháng | speciality | 或祕書長 |
| 426 | 24 | 長 | zhǎng | old | 或祕書長 |
| 427 | 24 | 長 | zhǎng | to be born | 或祕書長 |
| 428 | 24 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 或祕書長 |
| 429 | 24 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 或祕書長 |
| 430 | 24 | 長 | zhǎng | to be a leader | 或祕書長 |
| 431 | 24 | 長 | zhǎng | Zhang | 或祕書長 |
| 432 | 24 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 或祕書長 |
| 433 | 24 | 長 | zhǎng | older; senior | 或祕書長 |
| 434 | 24 | 長 | cháng | long | 或祕書長 |
| 435 | 23 | 中 | zhōng | middle | 願兩岸兒童文學在相互交流中 |
| 436 | 23 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 願兩岸兒童文學在相互交流中 |
| 437 | 23 | 中 | zhōng | China | 願兩岸兒童文學在相互交流中 |
| 438 | 23 | 中 | zhòng | to hit the mark | 願兩岸兒童文學在相互交流中 |
| 439 | 23 | 中 | zhōng | midday | 願兩岸兒童文學在相互交流中 |
| 440 | 23 | 中 | zhōng | inside | 願兩岸兒童文學在相互交流中 |
| 441 | 23 | 中 | zhōng | during | 願兩岸兒童文學在相互交流中 |
| 442 | 23 | 中 | zhōng | Zhong | 願兩岸兒童文學在相互交流中 |
| 443 | 23 | 中 | zhōng | intermediary | 願兩岸兒童文學在相互交流中 |
| 444 | 23 | 中 | zhōng | half | 願兩岸兒童文學在相互交流中 |
| 445 | 23 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 願兩岸兒童文學在相互交流中 |
| 446 | 23 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 願兩岸兒童文學在相互交流中 |
| 447 | 23 | 中 | zhòng | to obtain | 願兩岸兒童文學在相互交流中 |
| 448 | 23 | 中 | zhòng | to pass an exam | 願兩岸兒童文學在相互交流中 |
| 449 | 23 | 中 | zhōng | middle | 願兩岸兒童文學在相互交流中 |
| 450 | 23 | 個 | gè | individual | 十個分會可申請成立一佛光協會 |
| 451 | 23 | 個 | gè | height | 十個分會可申請成立一佛光協會 |
| 452 | 23 | 徒眾 | tú zhòng | a group of disciples | 特囑徒眾於會期空檔播出 |
| 453 | 23 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 更不歡喜沒有反應的 |
| 454 | 23 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 更不歡喜沒有反應的 |
| 455 | 23 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 更不歡喜沒有反應的 |
| 456 | 23 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 更不歡喜沒有反應的 |
| 457 | 23 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 更不歡喜沒有反應的 |
| 458 | 22 | 可 | kě | can; may; permissible | 可成立佛光分會 |
| 459 | 22 | 可 | kě | to approve; to permit | 可成立佛光分會 |
| 460 | 22 | 可 | kě | to be worth | 可成立佛光分會 |
| 461 | 22 | 可 | kě | to suit; to fit | 可成立佛光分會 |
| 462 | 22 | 可 | kè | khan | 可成立佛光分會 |
| 463 | 22 | 可 | kě | to recover | 可成立佛光分會 |
| 464 | 22 | 可 | kě | to act as | 可成立佛光分會 |
| 465 | 22 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可成立佛光分會 |
| 466 | 22 | 可 | kě | used to add emphasis | 可成立佛光分會 |
| 467 | 22 | 可 | kě | beautiful | 可成立佛光分會 |
| 468 | 22 | 可 | kě | Ke | 可成立佛光分會 |
| 469 | 22 | 可 | kě | can; may; śakta | 可成立佛光分會 |
| 470 | 22 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 老頭子怎麼還不來 |
| 471 | 22 | 還 | huán | to pay back; to give back | 老頭子怎麼還不來 |
| 472 | 22 | 還 | huán | to do in return | 老頭子怎麼還不來 |
| 473 | 22 | 還 | huán | Huan | 老頭子怎麼還不來 |
| 474 | 22 | 還 | huán | to revert | 老頭子怎麼還不來 |
| 475 | 22 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 老頭子怎麼還不來 |
| 476 | 22 | 還 | huán | to encircle | 老頭子怎麼還不來 |
| 477 | 22 | 還 | xuán | to rotate | 老頭子怎麼還不來 |
| 478 | 22 | 還 | huán | since | 老頭子怎麼還不來 |
| 479 | 21 | 於 | yú | to go; to | 佛陀初創僧團始於五比丘 |
| 480 | 21 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 佛陀初創僧團始於五比丘 |
| 481 | 21 | 於 | yú | Yu | 佛陀初創僧團始於五比丘 |
| 482 | 21 | 於 | wū | a crow | 佛陀初創僧團始於五比丘 |
| 483 | 21 | 班 | bān | class; a group; a grade | 班 |
| 484 | 21 | 班 | bān | a squad | 班 |
| 485 | 21 | 班 | bān | a job | 班 |
| 486 | 21 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個組織的發起人是非常重要的 |
| 487 | 21 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個組織的發起人是非常重要的 |
| 488 | 21 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個組織的發起人是非常重要的 |
| 489 | 21 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 490 | 21 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 491 | 21 | 已 | yǐ | to complete | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 492 | 21 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 493 | 21 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 494 | 21 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 495 | 20 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 自己就得下功夫去鑽研 |
| 496 | 20 | 得 | děi | to want to; to need to | 自己就得下功夫去鑽研 |
| 497 | 20 | 得 | děi | must; ought to | 自己就得下功夫去鑽研 |
| 498 | 20 | 得 | dé | de | 自己就得下功夫去鑽研 |
| 499 | 20 | 得 | de | infix potential marker | 自己就得下功夫去鑽研 |
| 500 | 20 | 得 | dé | to result in | 自己就得下功夫去鑽研 |
Frequencies of all Words
Top 1097
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 747 | 的 | de | possessive particle | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 2 | 747 | 的 | de | structural particle | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 3 | 747 | 的 | de | complement | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 4 | 747 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 5 | 258 | 我 | wǒ | I; me; my | 我很會 |
| 6 | 258 | 我 | wǒ | self | 我很會 |
| 7 | 258 | 我 | wǒ | we; our | 我很會 |
| 8 | 258 | 我 | wǒ | [my] dear | 我很會 |
| 9 | 258 | 我 | wǒ | Wo | 我很會 |
| 10 | 258 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我很會 |
| 11 | 258 | 我 | wǒ | ga | 我很會 |
| 12 | 258 | 我 | wǒ | I; aham | 我很會 |
| 13 | 161 | 是 | shì | is; are; am; to be | 慈悲是寶藏 |
| 14 | 161 | 是 | shì | is exactly | 慈悲是寶藏 |
| 15 | 161 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 慈悲是寶藏 |
| 16 | 161 | 是 | shì | this; that; those | 慈悲是寶藏 |
| 17 | 161 | 是 | shì | really; certainly | 慈悲是寶藏 |
| 18 | 161 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 慈悲是寶藏 |
| 19 | 161 | 是 | shì | true | 慈悲是寶藏 |
| 20 | 161 | 是 | shì | is; has; exists | 慈悲是寶藏 |
| 21 | 161 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 慈悲是寶藏 |
| 22 | 161 | 是 | shì | a matter; an affair | 慈悲是寶藏 |
| 23 | 161 | 是 | shì | Shi | 慈悲是寶藏 |
| 24 | 161 | 是 | shì | is; bhū | 慈悲是寶藏 |
| 25 | 161 | 是 | shì | this; idam | 慈悲是寶藏 |
| 26 | 150 | 在 | zài | in; at | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 27 | 150 | 在 | zài | at | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 28 | 150 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 29 | 150 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 30 | 150 | 在 | zài | to consist of | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 31 | 150 | 在 | zài | to be at a post | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 32 | 150 | 在 | zài | in; bhū | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 33 | 114 | 了 | le | completion of an action | 增長了我的力量 |
| 34 | 114 | 了 | liǎo | to know; to understand | 增長了我的力量 |
| 35 | 114 | 了 | liǎo | to understand; to know | 增長了我的力量 |
| 36 | 114 | 了 | liào | to look afar from a high place | 增長了我的力量 |
| 37 | 114 | 了 | le | modal particle | 增長了我的力量 |
| 38 | 114 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 增長了我的力量 |
| 39 | 114 | 了 | liǎo | to complete | 增長了我的力量 |
| 40 | 114 | 了 | liǎo | completely | 增長了我的力量 |
| 41 | 114 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 增長了我的力量 |
| 42 | 114 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 增長了我的力量 |
| 43 | 113 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 44 | 113 | 有 | yǒu | to have; to possess | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 45 | 113 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 46 | 113 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 47 | 113 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 48 | 113 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 49 | 113 | 有 | yǒu | used to compare two things | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 50 | 113 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 51 | 113 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 52 | 113 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 53 | 113 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 54 | 113 | 有 | yǒu | abundant | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 55 | 113 | 有 | yǒu | purposeful | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 56 | 113 | 有 | yǒu | You | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 57 | 113 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 58 | 113 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 59 | 100 | 一 | yī | one | 一 |
| 60 | 100 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 61 | 100 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 62 | 100 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 63 | 100 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 64 | 100 | 一 | yī | first | 一 |
| 65 | 100 | 一 | yī | the same | 一 |
| 66 | 100 | 一 | yī | each | 一 |
| 67 | 100 | 一 | yī | certain | 一 |
| 68 | 100 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 69 | 100 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 70 | 100 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 71 | 100 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 72 | 100 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 73 | 100 | 一 | yī | other | 一 |
| 74 | 100 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 75 | 100 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 76 | 100 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 77 | 100 | 一 | yī | or | 一 |
| 78 | 100 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 79 | 78 | 也 | yě | also; too | 勾峰也報告了他製作 |
| 80 | 78 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 勾峰也報告了他製作 |
| 81 | 78 | 也 | yě | either | 勾峰也報告了他製作 |
| 82 | 78 | 也 | yě | even | 勾峰也報告了他製作 |
| 83 | 78 | 也 | yě | used to soften the tone | 勾峰也報告了他製作 |
| 84 | 78 | 也 | yě | used for emphasis | 勾峰也報告了他製作 |
| 85 | 78 | 也 | yě | used to mark contrast | 勾峰也報告了他製作 |
| 86 | 78 | 也 | yě | used to mark compromise | 勾峰也報告了他製作 |
| 87 | 78 | 也 | yě | ya | 勾峰也報告了他製作 |
| 88 | 72 | 人 | rén | person; people; a human being | 人可以不同意他人的意見 |
| 89 | 72 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人可以不同意他人的意見 |
| 90 | 72 | 人 | rén | a kind of person | 人可以不同意他人的意見 |
| 91 | 72 | 人 | rén | everybody | 人可以不同意他人的意見 |
| 92 | 72 | 人 | rén | adult | 人可以不同意他人的意見 |
| 93 | 72 | 人 | rén | somebody; others | 人可以不同意他人的意見 |
| 94 | 72 | 人 | rén | an upright person | 人可以不同意他人的意見 |
| 95 | 72 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人可以不同意他人的意見 |
| 96 | 71 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 97 | 71 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 98 | 71 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 99 | 71 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 100 | 71 | 老 | lǎo | always | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 101 | 71 | 老 | lǎo | very | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 102 | 71 | 老 | lǎo | experienced | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 103 | 71 | 老 | lǎo | humble self-reference | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 104 | 71 | 老 | lǎo | of long standing | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 105 | 71 | 老 | lǎo | dark | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 106 | 71 | 老 | lǎo | outdated | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 107 | 71 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 108 | 71 | 老 | lǎo | parents | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 109 | 71 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 110 | 71 | 老 | lǎo | for a long time | 臣認為萬壽無疆便是老 |
| 111 | 67 | 會 | huì | can; be able to | 我很會 |
| 112 | 67 | 會 | huì | able to | 我很會 |
| 113 | 67 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 我很會 |
| 114 | 67 | 會 | kuài | to balance an account | 我很會 |
| 115 | 67 | 會 | huì | to assemble | 我很會 |
| 116 | 67 | 會 | huì | to meet | 我很會 |
| 117 | 67 | 會 | huì | a temple fair | 我很會 |
| 118 | 67 | 會 | huì | a religious assembly | 我很會 |
| 119 | 67 | 會 | huì | an association; a society | 我很會 |
| 120 | 67 | 會 | huì | a national or provincial capital | 我很會 |
| 121 | 67 | 會 | huì | an opportunity | 我很會 |
| 122 | 67 | 會 | huì | to understand | 我很會 |
| 123 | 67 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 我很會 |
| 124 | 67 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 我很會 |
| 125 | 67 | 會 | huì | to be good at | 我很會 |
| 126 | 67 | 會 | huì | a moment | 我很會 |
| 127 | 67 | 會 | huì | to happen to | 我很會 |
| 128 | 67 | 會 | huì | to pay | 我很會 |
| 129 | 67 | 會 | huì | a meeting place | 我很會 |
| 130 | 67 | 會 | kuài | the seam of a cap | 我很會 |
| 131 | 67 | 會 | huì | in accordance with | 我很會 |
| 132 | 67 | 會 | huì | imperial civil service examination | 我很會 |
| 133 | 67 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 我很會 |
| 134 | 67 | 會 | huì | Hui | 我很會 |
| 135 | 67 | 會 | huì | combining; samsarga | 我很會 |
| 136 | 67 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 常說佛門用語 |
| 137 | 67 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 常說佛門用語 |
| 138 | 67 | 說 | shuì | to persuade | 常說佛門用語 |
| 139 | 67 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 常說佛門用語 |
| 140 | 67 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 常說佛門用語 |
| 141 | 67 | 說 | shuō | to claim; to assert | 常說佛門用語 |
| 142 | 67 | 說 | shuō | allocution | 常說佛門用語 |
| 143 | 67 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 常說佛門用語 |
| 144 | 67 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 常說佛門用語 |
| 145 | 67 | 說 | shuō | speach; vāda | 常說佛門用語 |
| 146 | 67 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 常說佛門用語 |
| 147 | 66 | 和 | hé | and | 檀教師和檀導師 |
| 148 | 66 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 檀教師和檀導師 |
| 149 | 66 | 和 | hé | peace; harmony | 檀教師和檀導師 |
| 150 | 66 | 和 | hé | He | 檀教師和檀導師 |
| 151 | 66 | 和 | hé | harmonious [sound] | 檀教師和檀導師 |
| 152 | 66 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 檀教師和檀導師 |
| 153 | 66 | 和 | hé | warm | 檀教師和檀導師 |
| 154 | 66 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 檀教師和檀導師 |
| 155 | 66 | 和 | hé | a transaction | 檀教師和檀導師 |
| 156 | 66 | 和 | hé | a bell on a chariot | 檀教師和檀導師 |
| 157 | 66 | 和 | hé | a musical instrument | 檀教師和檀導師 |
| 158 | 66 | 和 | hé | a military gate | 檀教師和檀導師 |
| 159 | 66 | 和 | hé | a coffin headboard | 檀教師和檀導師 |
| 160 | 66 | 和 | hé | a skilled worker | 檀教師和檀導師 |
| 161 | 66 | 和 | hé | compatible | 檀教師和檀導師 |
| 162 | 66 | 和 | hé | calm; peaceful | 檀教師和檀導師 |
| 163 | 66 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 檀教師和檀導師 |
| 164 | 66 | 和 | hè | to write a matching poem | 檀教師和檀導師 |
| 165 | 66 | 和 | hé | Harmony | 檀教師和檀導師 |
| 166 | 66 | 和 | hé | harmony; gentleness | 檀教師和檀導師 |
| 167 | 66 | 和 | hé | venerable | 檀教師和檀導師 |
| 168 | 63 | 來 | lái | to come | 千里迢迢來參加研習會 |
| 169 | 63 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 千里迢迢來參加研習會 |
| 170 | 63 | 來 | lái | please | 千里迢迢來參加研習會 |
| 171 | 63 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 千里迢迢來參加研習會 |
| 172 | 63 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 千里迢迢來參加研習會 |
| 173 | 63 | 來 | lái | ever since | 千里迢迢來參加研習會 |
| 174 | 63 | 來 | lái | wheat | 千里迢迢來參加研習會 |
| 175 | 63 | 來 | lái | next; future | 千里迢迢來參加研習會 |
| 176 | 63 | 來 | lái | a simple complement of direction | 千里迢迢來參加研習會 |
| 177 | 63 | 來 | lái | to occur; to arise | 千里迢迢來參加研習會 |
| 178 | 63 | 來 | lái | to earn | 千里迢迢來參加研習會 |
| 179 | 63 | 來 | lái | to come; āgata | 千里迢迢來參加研習會 |
| 180 | 63 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們先要辦好簽證 |
| 181 | 63 | 要 | yào | if | 我們先要辦好簽證 |
| 182 | 63 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我們先要辦好簽證 |
| 183 | 63 | 要 | yào | to want | 我們先要辦好簽證 |
| 184 | 63 | 要 | yāo | a treaty | 我們先要辦好簽證 |
| 185 | 63 | 要 | yào | to request | 我們先要辦好簽證 |
| 186 | 63 | 要 | yào | essential points; crux | 我們先要辦好簽證 |
| 187 | 63 | 要 | yāo | waist | 我們先要辦好簽證 |
| 188 | 63 | 要 | yāo | to cinch | 我們先要辦好簽證 |
| 189 | 63 | 要 | yāo | waistband | 我們先要辦好簽證 |
| 190 | 63 | 要 | yāo | Yao | 我們先要辦好簽證 |
| 191 | 63 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們先要辦好簽證 |
| 192 | 63 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們先要辦好簽證 |
| 193 | 63 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們先要辦好簽證 |
| 194 | 63 | 要 | yāo | to agree with | 我們先要辦好簽證 |
| 195 | 63 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們先要辦好簽證 |
| 196 | 63 | 要 | yào | to summarize | 我們先要辦好簽證 |
| 197 | 63 | 要 | yào | essential; important | 我們先要辦好簽證 |
| 198 | 63 | 要 | yào | to desire | 我們先要辦好簽證 |
| 199 | 63 | 要 | yào | to demand | 我們先要辦好簽證 |
| 200 | 63 | 要 | yào | to need | 我們先要辦好簽證 |
| 201 | 63 | 要 | yào | should; must | 我們先要辦好簽證 |
| 202 | 63 | 要 | yào | might | 我們先要辦好簽證 |
| 203 | 63 | 要 | yào | or | 我們先要辦好簽證 |
| 204 | 62 | 都 | dōu | all | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 205 | 62 | 都 | dū | capital city | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 206 | 62 | 都 | dū | a city; a metropolis | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 207 | 62 | 都 | dōu | all | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 208 | 62 | 都 | dū | elegant; refined | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 209 | 62 | 都 | dū | Du | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 210 | 62 | 都 | dōu | already | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 211 | 62 | 都 | dū | to establish a capital city | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 212 | 62 | 都 | dū | to reside | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 213 | 62 | 都 | dū | to total; to tally | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 214 | 62 | 都 | dōu | all; sarva | 州省及通都大邑均可成立佛光協會 |
| 215 | 61 | 到 | dào | to arrive | 以便將來能夠順利出境到極樂世界 |
| 216 | 61 | 到 | dào | arrive; receive | 以便將來能夠順利出境到極樂世界 |
| 217 | 61 | 到 | dào | to go | 以便將來能夠順利出境到極樂世界 |
| 218 | 61 | 到 | dào | careful | 以便將來能夠順利出境到極樂世界 |
| 219 | 61 | 到 | dào | Dao | 以便將來能夠順利出境到極樂世界 |
| 220 | 61 | 到 | dào | approach; upagati | 以便將來能夠順利出境到極樂世界 |
| 221 | 61 | 為 | wèi | for; to | 為自己留下信仰 |
| 222 | 61 | 為 | wèi | because of | 為自己留下信仰 |
| 223 | 61 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為自己留下信仰 |
| 224 | 61 | 為 | wéi | to change into; to become | 為自己留下信仰 |
| 225 | 61 | 為 | wéi | to be; is | 為自己留下信仰 |
| 226 | 61 | 為 | wéi | to do | 為自己留下信仰 |
| 227 | 61 | 為 | wèi | for | 為自己留下信仰 |
| 228 | 61 | 為 | wèi | because of; for; to | 為自己留下信仰 |
| 229 | 61 | 為 | wèi | to | 為自己留下信仰 |
| 230 | 61 | 為 | wéi | in a passive construction | 為自己留下信仰 |
| 231 | 61 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為自己留下信仰 |
| 232 | 61 | 為 | wéi | forming an adverb | 為自己留下信仰 |
| 233 | 61 | 為 | wéi | to add emphasis | 為自己留下信仰 |
| 234 | 61 | 為 | wèi | to support; to help | 為自己留下信仰 |
| 235 | 61 | 為 | wéi | to govern | 為自己留下信仰 |
| 236 | 58 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 237 | 58 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教已在世界各地弘揚 |
| 238 | 56 | 很 | hěn | very | 我很會 |
| 239 | 56 | 很 | hěn | disobey | 我很會 |
| 240 | 56 | 很 | hěn | a dispute | 我很會 |
| 241 | 56 | 很 | hěn | violent; cruel | 我很會 |
| 242 | 56 | 很 | hěn | very; atīva | 我很會 |
| 243 | 50 | 樸 | pǔ | sincere; honest; simple | 但想到能與大德長者樸老相見 |
| 244 | 50 | 樸 | pǔ | Pu | 但想到能與大德長者樸老相見 |
| 245 | 50 | 樸 | pǔ | plain and simple | 但想到能與大德長者樸老相見 |
| 246 | 50 | 樸 | pǔ | an uncrafted block of wood | 但想到能與大德長者樸老相見 |
| 247 | 50 | 樸 | pǔ | a basic truth | 但想到能與大德長者樸老相見 |
| 248 | 50 | 樸 | pǔ | the cost of an item | 但想到能與大德長者樸老相見 |
| 249 | 50 | 能 | néng | can; able | 希望能有人繼續提供支援 |
| 250 | 50 | 能 | néng | ability; capacity | 希望能有人繼續提供支援 |
| 251 | 50 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 希望能有人繼續提供支援 |
| 252 | 50 | 能 | néng | energy | 希望能有人繼續提供支援 |
| 253 | 50 | 能 | néng | function; use | 希望能有人繼續提供支援 |
| 254 | 50 | 能 | néng | may; should; permitted to | 希望能有人繼續提供支援 |
| 255 | 50 | 能 | néng | talent | 希望能有人繼續提供支援 |
| 256 | 50 | 能 | néng | expert at | 希望能有人繼續提供支援 |
| 257 | 50 | 能 | néng | to be in harmony | 希望能有人繼續提供支援 |
| 258 | 50 | 能 | néng | to tend to; to care for | 希望能有人繼續提供支援 |
| 259 | 50 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 希望能有人繼續提供支援 |
| 260 | 50 | 能 | néng | as long as; only | 希望能有人繼續提供支援 |
| 261 | 50 | 能 | néng | even if | 希望能有人繼續提供支援 |
| 262 | 50 | 能 | néng | but | 希望能有人繼續提供支援 |
| 263 | 50 | 能 | néng | in this way | 希望能有人繼續提供支援 |
| 264 | 50 | 能 | néng | to be able; śak | 希望能有人繼續提供支援 |
| 265 | 46 | 他 | tā | he; him | 他辦過的活動不計其數 |
| 266 | 46 | 他 | tā | another aspect | 他辦過的活動不計其數 |
| 267 | 46 | 他 | tā | other; another; some other | 他辦過的活動不計其數 |
| 268 | 46 | 他 | tā | everybody | 他辦過的活動不計其數 |
| 269 | 46 | 他 | tā | other | 他辦過的活動不計其數 |
| 270 | 46 | 他 | tuō | other; another; some other | 他辦過的活動不計其數 |
| 271 | 46 | 他 | tā | tha | 他辦過的活動不計其數 |
| 272 | 46 | 他 | tā | ṭha | 他辦過的活動不計其數 |
| 273 | 46 | 他 | tā | other; anya | 他辦過的活動不計其數 |
| 274 | 45 | 他們 | tāmen | they | 總結他們的意見如下 |
| 275 | 44 | 就 | jiù | right away | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 276 | 44 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 277 | 44 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 278 | 44 | 就 | jiù | to assume | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 279 | 44 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 280 | 44 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 281 | 44 | 就 | jiù | precisely; exactly | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 282 | 44 | 就 | jiù | namely | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 283 | 44 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 284 | 44 | 就 | jiù | only; just | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 285 | 44 | 就 | jiù | to accomplish | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 286 | 44 | 就 | jiù | to go with | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 287 | 44 | 就 | jiù | already | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 288 | 44 | 就 | jiù | as much as | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 289 | 44 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 290 | 44 | 就 | jiù | even if | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 291 | 44 | 就 | jiù | to die | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 292 | 44 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 日常生活當中就有許多的生活靈感 |
| 293 | 43 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 |
| 294 | 43 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 |
| 295 | 43 | 日 | rì | a day | 十六日 |
| 296 | 43 | 日 | rì | Japan | 十六日 |
| 297 | 43 | 日 | rì | sun | 十六日 |
| 298 | 43 | 日 | rì | daytime | 十六日 |
| 299 | 43 | 日 | rì | sunlight | 十六日 |
| 300 | 43 | 日 | rì | everyday | 十六日 |
| 301 | 43 | 日 | rì | season | 十六日 |
| 302 | 43 | 日 | rì | available time | 十六日 |
| 303 | 43 | 日 | rì | a day | 十六日 |
| 304 | 43 | 日 | rì | in the past | 十六日 |
| 305 | 43 | 日 | mì | mi | 十六日 |
| 306 | 43 | 日 | rì | sun; sūrya | 十六日 |
| 307 | 43 | 日 | rì | a day; divasa | 十六日 |
| 308 | 41 | 大家 | dàjiā | everyone | 讓大家學會如何籌組佛光會 |
| 309 | 41 | 大家 | dàjiā | an influential family | 讓大家學會如何籌組佛光會 |
| 310 | 41 | 大家 | dàjiā | a great master | 讓大家學會如何籌組佛光會 |
| 311 | 41 | 大家 | dàgū | madam | 讓大家學會如何籌組佛光會 |
| 312 | 41 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 讓大家學會如何籌組佛光會 |
| 313 | 39 | 大 | dà | big; huge; large | 大普門寺 |
| 314 | 39 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大普門寺 |
| 315 | 39 | 大 | dà | great; major; important | 大普門寺 |
| 316 | 39 | 大 | dà | size | 大普門寺 |
| 317 | 39 | 大 | dà | old | 大普門寺 |
| 318 | 39 | 大 | dà | greatly; very | 大普門寺 |
| 319 | 39 | 大 | dà | oldest; earliest | 大普門寺 |
| 320 | 39 | 大 | dà | adult | 大普門寺 |
| 321 | 39 | 大 | tài | greatest; grand | 大普門寺 |
| 322 | 39 | 大 | dài | an important person | 大普門寺 |
| 323 | 39 | 大 | dà | senior | 大普門寺 |
| 324 | 39 | 大 | dà | approximately | 大普門寺 |
| 325 | 39 | 大 | tài | greatest; grand | 大普門寺 |
| 326 | 39 | 大 | dà | an element | 大普門寺 |
| 327 | 39 | 大 | dà | great; mahā | 大普門寺 |
| 328 | 38 | 她 | tā | she; her | 其實我要謝謝她 |
| 329 | 37 | 向 | xiàng | towards; to | 黃麗明都曾向我表示 |
| 330 | 37 | 向 | xiàng | direction | 黃麗明都曾向我表示 |
| 331 | 37 | 向 | xiàng | to face | 黃麗明都曾向我表示 |
| 332 | 37 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 黃麗明都曾向我表示 |
| 333 | 37 | 向 | xiàng | formerly | 黃麗明都曾向我表示 |
| 334 | 37 | 向 | xiàng | a north facing window | 黃麗明都曾向我表示 |
| 335 | 37 | 向 | xiàng | a trend | 黃麗明都曾向我表示 |
| 336 | 37 | 向 | xiàng | Xiang | 黃麗明都曾向我表示 |
| 337 | 37 | 向 | xiàng | Xiang | 黃麗明都曾向我表示 |
| 338 | 37 | 向 | xiàng | to move towards | 黃麗明都曾向我表示 |
| 339 | 37 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 黃麗明都曾向我表示 |
| 340 | 37 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 黃麗明都曾向我表示 |
| 341 | 37 | 向 | xiàng | always | 黃麗明都曾向我表示 |
| 342 | 37 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 黃麗明都曾向我表示 |
| 343 | 37 | 向 | xiàng | to approximate | 黃麗明都曾向我表示 |
| 344 | 37 | 向 | xiàng | presuming | 黃麗明都曾向我表示 |
| 345 | 37 | 向 | xiàng | to attack | 黃麗明都曾向我表示 |
| 346 | 37 | 向 | xiàng | echo | 黃麗明都曾向我表示 |
| 347 | 37 | 向 | xiàng | to make clear | 黃麗明都曾向我表示 |
| 348 | 37 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 黃麗明都曾向我表示 |
| 349 | 36 | 好 | hǎo | good | 因此事業經營得更好 |
| 350 | 36 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 因此事業經營得更好 |
| 351 | 36 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 因此事業經營得更好 |
| 352 | 36 | 好 | hǎo | indicates agreement | 因此事業經營得更好 |
| 353 | 36 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 因此事業經營得更好 |
| 354 | 36 | 好 | hǎo | easy; convenient | 因此事業經營得更好 |
| 355 | 36 | 好 | hǎo | very; quite | 因此事業經營得更好 |
| 356 | 36 | 好 | hǎo | many; long | 因此事業經營得更好 |
| 357 | 36 | 好 | hǎo | so as to | 因此事業經營得更好 |
| 358 | 36 | 好 | hǎo | friendly; kind | 因此事業經營得更好 |
| 359 | 36 | 好 | hào | to be likely to | 因此事業經營得更好 |
| 360 | 36 | 好 | hǎo | beautiful | 因此事業經營得更好 |
| 361 | 36 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 因此事業經營得更好 |
| 362 | 36 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 因此事業經營得更好 |
| 363 | 36 | 好 | hǎo | suitable | 因此事業經營得更好 |
| 364 | 36 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 因此事業經營得更好 |
| 365 | 36 | 好 | hào | a fond object | 因此事業經營得更好 |
| 366 | 36 | 好 | hǎo | Good | 因此事業經營得更好 |
| 367 | 36 | 好 | hǎo | good; sādhu | 因此事業經營得更好 |
| 368 | 35 | 之 | zhī | him; her; them; that | 迄今危害世界之慘烈 |
| 369 | 35 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 迄今危害世界之慘烈 |
| 370 | 35 | 之 | zhī | to go | 迄今危害世界之慘烈 |
| 371 | 35 | 之 | zhī | this; that | 迄今危害世界之慘烈 |
| 372 | 35 | 之 | zhī | genetive marker | 迄今危害世界之慘烈 |
| 373 | 35 | 之 | zhī | it | 迄今危害世界之慘烈 |
| 374 | 35 | 之 | zhī | in | 迄今危害世界之慘烈 |
| 375 | 35 | 之 | zhī | all | 迄今危害世界之慘烈 |
| 376 | 35 | 之 | zhī | and | 迄今危害世界之慘烈 |
| 377 | 35 | 之 | zhī | however | 迄今危害世界之慘烈 |
| 378 | 35 | 之 | zhī | if | 迄今危害世界之慘烈 |
| 379 | 35 | 之 | zhī | then | 迄今危害世界之慘烈 |
| 380 | 35 | 之 | zhī | to arrive; to go | 迄今危害世界之慘烈 |
| 381 | 35 | 之 | zhī | is | 迄今危害世界之慘烈 |
| 382 | 35 | 之 | zhī | to use | 迄今危害世界之慘烈 |
| 383 | 35 | 之 | zhī | Zhi | 迄今危害世界之慘烈 |
| 384 | 35 | 不 | bù | not; no | 不叫苦 |
| 385 | 35 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不叫苦 |
| 386 | 35 | 不 | bù | as a correlative | 不叫苦 |
| 387 | 35 | 不 | bù | no (answering a question) | 不叫苦 |
| 388 | 35 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不叫苦 |
| 389 | 35 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不叫苦 |
| 390 | 35 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不叫苦 |
| 391 | 35 | 不 | bù | infix potential marker | 不叫苦 |
| 392 | 35 | 不 | bù | no; na | 不叫苦 |
| 393 | 35 | 與 | yǔ | and | 佛光會的組織與發展 |
| 394 | 35 | 與 | yǔ | to give | 佛光會的組織與發展 |
| 395 | 35 | 與 | yǔ | together with | 佛光會的組織與發展 |
| 396 | 35 | 與 | yú | interrogative particle | 佛光會的組織與發展 |
| 397 | 35 | 與 | yǔ | to accompany | 佛光會的組織與發展 |
| 398 | 35 | 與 | yù | to particate in | 佛光會的組織與發展 |
| 399 | 35 | 與 | yù | of the same kind | 佛光會的組織與發展 |
| 400 | 35 | 與 | yù | to help | 佛光會的組織與發展 |
| 401 | 35 | 與 | yǔ | for | 佛光會的組織與發展 |
| 402 | 34 | 我們 | wǒmen | we | 我們先要辦好簽證 |
| 403 | 34 | 這 | zhè | this; these | 這是電視史上未曾有過的記錄 |
| 404 | 34 | 這 | zhèi | this; these | 這是電視史上未曾有過的記錄 |
| 405 | 34 | 這 | zhè | now | 這是電視史上未曾有過的記錄 |
| 406 | 34 | 這 | zhè | immediately | 這是電視史上未曾有過的記錄 |
| 407 | 34 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是電視史上未曾有過的記錄 |
| 408 | 34 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是電視史上未曾有過的記錄 |
| 409 | 33 | 又 | yòu | again; also | 今又收張幼珠居士 |
| 410 | 33 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 今又收張幼珠居士 |
| 411 | 33 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 今又收張幼珠居士 |
| 412 | 33 | 又 | yòu | and | 今又收張幼珠居士 |
| 413 | 33 | 又 | yòu | furthermore | 今又收張幼珠居士 |
| 414 | 33 | 又 | yòu | in addition | 今又收張幼珠居士 |
| 415 | 33 | 又 | yòu | but | 今又收張幼珠居士 |
| 416 | 33 | 又 | yòu | again; also; punar | 今又收張幼珠居士 |
| 417 | 33 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 參加國際佛光會最大的收穫是改變心性 |
| 418 | 33 | 最 | zuì | superior | 參加國際佛光會最大的收穫是改變心性 |
| 419 | 33 | 最 | zuì | top place | 參加國際佛光會最大的收穫是改變心性 |
| 420 | 33 | 最 | zuì | in sum; altogether | 參加國際佛光會最大的收穫是改變心性 |
| 421 | 33 | 最 | zuì | to assemble together | 參加國際佛光會最大的收穫是改變心性 |
| 422 | 33 | 三 | sān | three | 總會會長任期三年 |
| 423 | 33 | 三 | sān | third | 總會會長任期三年 |
| 424 | 33 | 三 | sān | more than two | 總會會長任期三年 |
| 425 | 33 | 三 | sān | very few | 總會會長任期三年 |
| 426 | 33 | 三 | sān | repeatedly | 總會會長任期三年 |
| 427 | 33 | 三 | sān | San | 總會會長任期三年 |
| 428 | 33 | 三 | sān | three; tri | 總會會長任期三年 |
| 429 | 33 | 三 | sān | sa | 總會會長任期三年 |
| 430 | 32 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 有多分 |
| 431 | 32 | 多 | duó | many; much | 有多分 |
| 432 | 32 | 多 | duō | more | 有多分 |
| 433 | 32 | 多 | duō | an unspecified extent | 有多分 |
| 434 | 32 | 多 | duō | used in exclamations | 有多分 |
| 435 | 32 | 多 | duō | excessive | 有多分 |
| 436 | 32 | 多 | duō | to what extent | 有多分 |
| 437 | 32 | 多 | duō | abundant | 有多分 |
| 438 | 32 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 有多分 |
| 439 | 32 | 多 | duō | mostly | 有多分 |
| 440 | 32 | 多 | duō | simply; merely | 有多分 |
| 441 | 32 | 多 | duō | frequently | 有多分 |
| 442 | 32 | 多 | duō | very | 有多分 |
| 443 | 32 | 多 | duō | Duo | 有多分 |
| 444 | 32 | 多 | duō | ta | 有多分 |
| 445 | 32 | 多 | duō | many; bahu | 有多分 |
| 446 | 32 | 中國 | zhōngguó | China | 吃中國食物 |
| 447 | 32 | 中國 | zhōngguó | Central States | 吃中國食物 |
| 448 | 32 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 吃中國食物 |
| 449 | 32 | 中國 | zhōngguó | the capital | 吃中國食物 |
| 450 | 32 | 才 | cái | just now | 才四個月就增加到二百多名會員 |
| 451 | 32 | 才 | cái | not until; only then | 才四個月就增加到二百多名會員 |
| 452 | 32 | 才 | cái | ability; talent | 才四個月就增加到二百多名會員 |
| 453 | 32 | 才 | cái | strength; wisdom | 才四個月就增加到二百多名會員 |
| 454 | 32 | 才 | cái | Cai | 才四個月就增加到二百多名會員 |
| 455 | 32 | 才 | cái | merely; barely | 才四個月就增加到二百多名會員 |
| 456 | 32 | 才 | cái | a person of greast talent | 才四個月就增加到二百多名會員 |
| 457 | 32 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才四個月就增加到二百多名會員 |
| 458 | 30 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 應以 |
| 459 | 30 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 應以 |
| 460 | 30 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 應以 |
| 461 | 30 | 以 | yǐ | according to | 應以 |
| 462 | 30 | 以 | yǐ | because of | 應以 |
| 463 | 30 | 以 | yǐ | on a certain date | 應以 |
| 464 | 30 | 以 | yǐ | and; as well as | 應以 |
| 465 | 30 | 以 | yǐ | to rely on | 應以 |
| 466 | 30 | 以 | yǐ | to regard | 應以 |
| 467 | 30 | 以 | yǐ | to be able to | 應以 |
| 468 | 30 | 以 | yǐ | to order; to command | 應以 |
| 469 | 30 | 以 | yǐ | further; moreover | 應以 |
| 470 | 30 | 以 | yǐ | used after a verb | 應以 |
| 471 | 30 | 以 | yǐ | very | 應以 |
| 472 | 30 | 以 | yǐ | already | 應以 |
| 473 | 30 | 以 | yǐ | increasingly | 應以 |
| 474 | 30 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 應以 |
| 475 | 30 | 以 | yǐ | Israel | 應以 |
| 476 | 30 | 以 | yǐ | Yi | 應以 |
| 477 | 30 | 以 | yǐ | use; yogena | 應以 |
| 478 | 30 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 人可以不同意他人的意見 |
| 479 | 30 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 人可以不同意他人的意見 |
| 480 | 30 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 人可以不同意他人的意見 |
| 481 | 30 | 可以 | kěyǐ | good | 人可以不同意他人的意見 |
| 482 | 29 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 二月分 |
| 483 | 29 | 二月 | èryuè | second lunar month; vaiśākha | 二月分 |
| 484 | 29 | 後 | hòu | after; later | 下課後 |
| 485 | 29 | 後 | hòu | empress; queen | 下課後 |
| 486 | 29 | 後 | hòu | sovereign | 下課後 |
| 487 | 29 | 後 | hòu | behind | 下課後 |
| 488 | 29 | 後 | hòu | the god of the earth | 下課後 |
| 489 | 29 | 後 | hòu | late; later | 下課後 |
| 490 | 29 | 後 | hòu | arriving late | 下課後 |
| 491 | 29 | 後 | hòu | offspring; descendents | 下課後 |
| 492 | 29 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 下課後 |
| 493 | 29 | 後 | hòu | behind; back | 下課後 |
| 494 | 29 | 後 | hòu | then | 下課後 |
| 495 | 29 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 下課後 |
| 496 | 29 | 後 | hòu | Hou | 下課後 |
| 497 | 29 | 後 | hòu | after; behind | 下課後 |
| 498 | 29 | 後 | hòu | following | 下課後 |
| 499 | 29 | 後 | hòu | to be delayed | 下課後 |
| 500 | 29 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 下課後 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 有 |
|
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 也 | yě | ya | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga |
| 说 | 說 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿弥陀经 | 阿彌陀經 | 196 |
|
| 安平 | 196 | Anping | |
| 澳门 | 澳門 | 97 | Macau |
| 奥斯丁 | 奧斯丁 | 195 | Austin or Austen (name) / Austin, Texas |
| 奥斯汀 | 奧斯汀 | 195 | Austin or Austen (name) / Austin, Texas |
| 澳洲 | 196 | Australia | |
| 八关斋戒 | 八關齋戒 | 98 | the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat |
| 白骨精 | 98 | White Bone Spirit | |
| 白马寺 | 白馬寺 | 98 | White Horse Temple |
| 白塔寺 | 66 |
|
|
| 巴黎 | 98 | Paris | |
| 宝志 | 寶志 | 98 |
|
| 巴西 | 98 | Brazil | |
| 北美 | 66 | North America | |
| 北宋 | 66 | Northern Song Dynasty | |
| 北海 | 98 |
|
|
| 北京 | 98 | Beijing | |
| 北卡 | 66 | North Carolina | |
| 碑林 | 66 | Bei Lin / Forest of Steles | |
| 比尔 | 比爾 | 98 | Bill |
| 屏东 | 屏東 | 98 | Pingtung |
| 柏林 | 98 | Berlin | |
| 禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
| 长安 | 長安 | 67 |
|
| 陈胜 | 陳勝 | 99 | Chen Sheng |
| 春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
| 除夕 | 99 | New Year's Eve | |
| 慈恩寺 | 67 |
|
|
| 慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
| 慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
| 从江 | 從江 | 99 | Congjiang |
| 大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
| 达拉斯 | 達拉斯 | 100 | Dallas |
| 丹江口 | 100 | Danjiangkou | |
| 大乘佛教 | 100 |
|
|
| 大西 | 100 | Ōnishi | |
| 大雁塔 | 100 | Wild Goose Pagoda; Dayan Pagoda | |
| 大邑 | 100 | Dayi | |
| 大运 | 大運 | 100 |
|
| 大正大藏经 | 大正大藏經 | 100 | Taishō-daizō-kyō |
| 大中华 | 大中華 | 100 |
|
| 邓小平 | 鄧小平 | 68 | Deng Xiaoping |
| 典座 | 100 |
|
|
| 典籍 | 100 | canonical text | |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
| 多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
| 二月 | 195 |
|
|
| 法炬 | 102 |
|
|
| 梵 | 102 |
|
|
| 房山石经 | 房山石經 | 70 | Fang Shan Stone Sutras |
| 法身 | 70 |
|
|
| 法藏 | 102 |
|
|
| 菲律宾 | 菲律賓 | 102 | Philippines |
| 凤林 | 鳳林 | 102 | Fenglin |
| 丰原 | 豐原 | 102 | Fengyuan |
| 佛光大辞典 | 佛光大辭典 | 102 | Fo Guang Dictionary of Buddhism |
| 佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
| 佛光世纪 | 佛光世紀 | 102 | Buddha's Light Newsletter |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 佛光寺 | 102 | Foguang Temple | |
| 佛罗里达 | 佛羅里達 | 70 | Florida |
| 佛罗里达州 | 佛羅里達州 | 102 | Florida |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 富兰克林 | 富蘭克林 | 102 | Franklin / Benjamin Franklin |
| 富里 | 102 | Fuli | |
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 共产党 | 共產黨 | 71 | Communist Party |
| 公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
| 广东话 | 廣東話 | 71 | Yue Dialect; Guangdong Dialect; Cantonese |
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
| 观音 | 觀音 | 103 |
|
| 观自在 | 觀自在 | 103 |
|
| 观自在菩萨 | 觀自在菩薩 | 103 | Avalokitesvara bodhisattva |
| 国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 国民党 | 國民黨 | 71 | Kuomintang; Nationalist Party; KMT |
| 海潮音 | 104 |
|
|
| 海安 | 104 | Hai'an | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 河北省 | 72 | Hebei | |
| 黑格尔 | 黑格爾 | 104 | Hegel |
| 黑山 | 104 | Montenegro | |
| 弘一大师 | 弘一大師 | 104 | Hong Yi |
| 华文 | 華文 | 72 | Chinese language; Chinese script |
| 黄金海岸 | 黃金海岸 | 104 | Gold Coast |
| 华盛顿 | 華盛頓 | 72 |
|
| 湖内 | 湖內 | 104 | Hunei |
| 监院 | 監院 | 106 |
|
| 江 | 106 |
|
|
| 江川 | 106 | Jiangchuan | |
| 江都 | 74 | Jiangdu | |
| 江陵 | 74 |
|
|
| 江南 | 74 |
|
|
| 江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
| 建康 | 106 | Jiankang | |
| 鑑真 | 106 | Jianzhen | |
| 焦山佛学院 | 焦山佛學院 | 106 |
|
| 加州大学 | 加州大學 | 106 | University of California |
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 基督徒 | 106 | a Christian | |
| 戒坛 | 戒壇 | 106 |
|
| 极乐世界 | 極樂世界 | 106 |
|
| 鸡鸣寺 | 雞鳴寺 | 106 | Jiming Temple |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
| 景祐 | 106 | Jingyu | |
| 经藏 | 經藏 | 106 | Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka |
| 净检 | 淨檢 | 106 | Jingjiang |
| 金陵 | 74 |
|
|
| 旧石器时代 | 舊石器時代 | 74 |
|
| 觉世旬刊 | 覺世旬刊 | 106 | Awakening the World |
| 俱舍论 | 俱舍論 | 74 | Abhidharmakośabhāṣya; Abhidharmakośaśastra; Discourse on the Repository of Abhidharma Discussions |
| 柯林顿 | 柯林頓 | 107 | Clinton |
| 孔夫子 | 75 | Confucius | |
| 孔庙 | 孔廟 | 75 | Confucian Temple |
| 孔子 | 75 | Confucius | |
| 奎星 | 107 | Kuixing | |
| 昆山 | 崑山 | 107 | Kunshan |
| 来安 | 來安 | 108 | Lai'an |
| 乐山大佛 | 樂山大佛 | 76 | Leshan Buddha |
| 乐亭 | 樂亭 | 108 | Laoting |
| 李安 | 108 | Ang Li | |
| 梁武帝 | 108 |
|
|
| 良渚文化 | 76 |
|
|
| 莲华手 | 蓮華手 | 108 | Padmapani |
| 丽丽 | 麗麗 | 108 | Lili |
| 林清 | 108 | Lin Qing | |
| 林则徐 | 林則徐 | 76 | Lin Zexu; Commissioner Lin |
| 林园 | 林園 | 108 | Linyuan |
| 六朝 | 108 | Six Dynasties | |
| 李先念 | 76 | Li Xiannian | |
| 龙亭 | 龍亭 | 76 |
|
| 龙华寺 | 龍華寺 | 76 | Longhua Temple |
| 龙泉 | 龍泉 | 108 |
|
| 伦敦 | 倫敦 | 76 | London |
| 洛 | 108 |
|
|
| 罗东 | 羅東 | 108 | Luodong; Lotong |
| 洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
| 洛阳 | 洛陽 | 76 | Luoyang |
| 鹿野苑 | 76 |
|
|
| 曼谷 | 109 | Bangkok | |
| 毛泽东 | 毛澤東 | 77 | Mao Zedong |
| 美的 | 109 | Midea (brand) | |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 美国政府 | 美國政府 | 109 | U.S. Government / U.S. Federal Government |
| 美国人 | 美國人 | 77 | an American |
| 美洲 | 109 | Americas | |
| 密宗 | 109 | Esoteric School; Esoteric Buddhism | |
| 缅甸 | 緬甸 | 109 | Myanmar |
| 弥勒佛 | 彌勒佛 | 77 |
|
| 弥勒菩萨 | 彌勒菩薩 | 109 | Maitreya Bodhisattva |
| 明治维新 | 明治維新 | 109 | Meiji Restoration |
| 摩诃迦叶 | 摩訶迦葉 | 109 | Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa |
| 莫斯科 | 109 | Moscow | |
| 南岸 | 110 | Nanan | |
| 南京 | 78 | Nanjing | |
| 内黄 | 內黃 | 110 | Neihuang |
| 牛魔王 | 110 | Gyuumao; Bull Demon King; Ox-King | |
| 纽约 | 紐約 | 110 | New York |
| 潘 | 112 |
|
|
| 毘卢 | 毘盧 | 112 | Vairocana |
| 毗卢寺 | 毘盧寺 | 112 | Pilu Temple |
| 普门 | 普門 | 80 |
|
| 启德机场 | 啟德機場 | 113 | Kai Tak Airport, international airport from 1925 to 1998 |
| 乾隆 | 81 | Qian Long | |
| 前金 | 113 | Qianjin; Chienchin | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清朝 | 81 | Qing Dynasty | |
| 秦淮 | 113 | Qinhuai | |
| 栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
| 曲沃 | 113 | Quwo | |
| 日本 | 114 | Japan | |
| 日本佛教 | 82 | Japanese Buddhism | |
| 日光菩萨 | 日光菩薩 | 114 | Suryaprabha Bodhisattva |
| 日航 | 114 | Japan Airlines (JAL) | |
| 日文 | 82 | Japanese language | |
| 如是说 | 如是說 | 114 | Thus Said |
| 瑞穗 | 114 | Ruisui; Juisui | |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 萨迦寺 | 薩迦寺 | 115 | Sakya Monastery |
| 上海 | 83 | Shanghai | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 沙悟净 | 沙悟淨 | 115 | Sha Wujing |
| 圣地牙哥 | 聖地牙哥 | 115 | San Diego |
| 释尊 | 釋尊 | 115 | Sakyamuni Buddha |
| 释迦牟尼佛传 | 釋迦牟尼佛傳 | 115 |
|
| 四十二章经 | 四十二章經 | 83 | The Sūtra of Forty-Two Sections |
| 四川 | 115 | Sichuan | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 苏联 | 蘇聯 | 115 | Soviet Union |
| 孙悟空 | 孫悟空 | 115 | Sun Wukong |
| 孙张清扬 | 孫張清揚 | 115 | Sun-Zhang Qingyang |
| 苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
| 泰山 | 84 | Mount Tai | |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台北市 | 臺北市 | 116 | City of Taibei; City of Taipei |
| 台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
| 台湾 | 台灣 | 84 |
|
| 太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
| 唐僧 | 84 | Tang Seng | |
| 桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
| 天长 | 天長 | 116 | Tianchang |
| 同泰寺 | 116 | Tongtai Temple; Jiming Temple | |
| 头份 | 頭份 | 116 | Toufen |
| 外交部 | 87 | Foreign Affairs Department; Foreign Office | |
| 万里长城 | 萬里長城 | 87 | the Great Wall |
| 王建 | 119 | Wang Jian | |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 文革 | 87 | Cultural Revolution | |
| 温哥华 | 溫哥華 | 87 | Vancouver |
| 文庙 | 文廟 | 119 | Temple of Literature |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五宗 | 119 | five schools | |
| 西遊记 | 西遊記 | 88 | Journey to the West |
| 西安 | 88 | Xian | |
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 小港 | 120 | Xiaogang; Hsiaokang | |
| 夏威夷 | 120 | Hawaii, US state | |
| 西方 | 120 |
|
|
| 西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati |
| 西贡 | 西貢 | 120 |
|
| 西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
| 西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
| 喜来登 | 喜來登 | 120 | Sheraton (hotel chain) |
| 新年 | 88 | New Year | |
| 醒世恒言 | 醒世恆言 | 120 | Stories to Awaken the World |
| 星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
| 星云禅话 | 星雲禪話 | 120 | Hsing Yun's Chan Stories |
| 星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
| 星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
| 星期二 | 88 | Tuesday | |
| 星期六 | 88 | Saturday | |
| 星期日 | 88 | Sunday | |
| 星期三 | 88 | Wednesday | |
| 星期四 | 88 | Thursday | |
| 星期五 | 88 | Friday | |
| 星期一 | 88 | Monday | |
| 星云法语 | 星雲法語 | 120 |
|
| 新化 | 120 |
|
|
| 新泽西 | 新澤西 | 120 | New Jersey |
| 新泽西州 | 新澤西州 | 120 | New Jersey |
| 新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
| 西山 | 120 |
|
|
| 修慧 | 120 |
|
|
| 栖霞 | 棲霞 | 88 | Xixia |
| 徐悲鸿 | 徐悲鴻 | 88 | Xu Beihong |
| 玄奘 | 120 |
|
|
| 学部 | 學部 | 120 | Ministry of Education |
| 扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
| 耶律 | 121 | Yelu | |
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
| 永康 | 121 | Yongkang | |
| 永平 | 89 |
|
|
| 尤金 | 121 | Eugene | |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 鱼池乡 | 魚池鄉 | 121 | Yuchi; Yuchih |
| 月光菩萨 | 月光菩薩 | 121 | Candraprabha Bodhisattva |
| 岳阳楼 | 岳陽樓 | 121 | Yueyang Tower |
| 雨花 | 121 | Yuhua | |
| 雨花台 | 雨花臺 | 121 | Yuhuatai |
| 玉里 | 121 | Yuli | |
| 玉琳国师 | 玉琳國師 | 89 |
|
| 云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
| 羽田 | 121 | Haneda airport | |
| 玉耶 | 121 | Sujātā | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵朴初 | 趙樸初 | 90 | Zhao Puchu |
| 政协 | 政協 | 90 | Chinese People's Political Consultative Committee (CPPCC) |
| 中区 | 中區 | 90 | Jung District of Seoul; Jung-gu; Central District |
| 中共 | 90 | Chinese Communist Party | |
| 中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
| 中国佛教协会 | 中國佛教協會 | 122 |
|
| 中国佛教会 | 中國佛教會 | 122 | Buddhist Association of the Republic of China |
| 中和 | 122 | Zhonghe | |
| 中华 | 中華 | 90 | China |
| 中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
| 中山陵 | 122 | Dr Sun Yat-sen's mausoleum in Nanjing | |
| 中天 | 122 | Central North India | |
| 朱士行 | 90 | Zhu Shixing | |
| 猪八戒 | 豬八戒 | 122 | Zhu Bajie |
| 紫金山 | 122 | Purple Mountain |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 220.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安单 | 安單 | 196 |
|
| 八时 | 八時 | 98 | eight periods of time |
| 八不 | 98 | eight negations | |
| 本山 | 98 |
|
|
| 般若 | 98 |
|
|
| 不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
| 不忘初心 | 98 | Never Forget One’s Initial Aspirations | |
| 不生 | 98 |
|
|
| 布施 | 98 |
|
|
| 参禅 | 參禪 | 99 |
|
| 参话头 | 參話頭 | 99 |
|
| 禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
| 禅净密三修 | 禪淨密三修 | 99 | Chan, Pure Land, and Estoric Buddhism |
| 禅门 | 禪門 | 67 |
|
| 禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
| 禅定 | 禪定 | 99 |
|
| 长养 | 長養 | 99 |
|
| 常住 | 99 |
|
|
| 禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
| 朝山会馆 | 朝山會館 | 99 | Pilgrim's Lodge |
| 成佛大道 | 99 |
|
|
| 称念 | 稱念 | 99 |
|
| 持斋 | 持齋 | 99 | to keep a fast |
| 传灯楼 | 傳燈樓 | 99 | 1. Dharma Transmission Center; 2. Light Transmission Building |
| 出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
| 大乘经 | 大乘經 | 100 | Mahāyāna sutras |
| 地球人 | 100 | A World Citizen | |
| 定课 | 定課 | 100 | Daily Practice |
| 度化 | 100 | Deliver | |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 对治 | 對治 | 100 |
|
| 二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
| 二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
| 法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
| 梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
| 法堂 | 102 |
|
|
| 法味 | 102 |
|
|
| 法喜 | 102 |
|
|
| 法源 | 102 |
|
|
| 法藏 | 102 |
|
|
| 非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
| 佛法生活化 | 102 | Dharma as a part of life | |
| 佛法无边 | 佛法無邊 | 102 | the teachings of the Buddha are boundless |
| 佛光出版社 | 102 | Fo Guang Publishing House | |
| 佛光净土文教基金会 | 佛光淨土文教基金會 | 102 | FGS Pure Land Cultural & Educational Foundation |
| 佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
| 佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
| 佛光三昧修持法 | 102 | Buddha’s Light Samadhi Practice | |
| 佛光山丛林学院 | 佛光山叢林學院 | 102 | FGS Tsung-Lin University |
| 佛光山文教基金会 | 佛光山文教基金會 | 102 | FGS Foundation for Buddhist Culture and Education |
| 佛说 | 佛說 | 70 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 佛化 | 102 |
|
|
| 佛教历史 | 佛教歷史 | 102 | history of Buddhism |
| 佛书 | 佛書 | 102 | Buddhist texts; scripture |
| 佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
| 福慧双修 | 福慧雙修 | 102 | Merit and Wisdom |
| 副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
| 副主任委员 | 副主任委員 | 102 | 1. Deputy Executive Director; 2. Deputy Committee Director (BLIA); |
| 福田 | 102 |
|
|
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 供佛 | 103 | to make offerings to the Buddha | |
| 共修 | 103 | Dharma service | |
| 功德主 | 103 |
|
|
| 功力 | 103 | diligence | |
| 挂单 | 掛單 | 103 |
|
| 观心自在 | 觀心自在 | 103 | Remain Carefree by Observing the Mind |
| 光明灯 | 光明燈 | 103 | lamp of illumination |
| 皈依 | 103 |
|
|
| 皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
| 国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
| 横遍十方 | 橫遍十方 | 104 |
|
| 恒沙 | 恆沙 | 104 |
|
| 和社 | 104 | an abbot; a monk | |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 弘法利生 | 104 |
|
|
| 欢喜地 | 歡喜地 | 104 |
|
| 化缘 | 化緣 | 104 |
|
| 慧恺 | 慧愷 | 104 | Zhi Kai; Hui Kai |
| 回小向大 | 104 | dedicating the small to the large | |
| 慧命 | 104 |
|
|
| 偈语 | 偈語 | 106 | the words of a chant |
| 加持 | 106 |
|
|
| 迦陵 | 106 | kalavinka; kalaviṅka | |
| 迦陵频伽 | 迦陵頻伽 | 106 | kalavinka |
| 焦芽败种 | 焦芽敗種 | 106 |
|
| 袈裟 | 106 |
|
|
| 家庭普照 | 106 | a family Dharma service | |
| 接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
| 戒行 | 106 | to abide by precepts | |
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 金佛 | 106 | metal Buddha statue | |
| 金光明 | 106 | golden light | |
| 净莲 | 淨蓮 | 106 | Pure Lotus |
| 经忏 | 經懺 | 106 |
|
| 精舍 | 106 |
|
|
| 九住心 | 106 |
|
|
| 开山寮 | 開山寮 | 107 | Founder's Hall |
| 客座 | 107 | Visiting [sb.] | |
| 苦行 | 107 |
|
|
| 老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
| 历劫 | 歷劫 | 108 | to pass through a kalpa |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
| 灵塔 | 靈塔 | 108 | a memorial pagoda; a sacred stupa |
| 六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
| 明法 | 109 |
|
|
| 名僧 | 109 | renowned monastic | |
| 摩迦 | 109 |
|
|
| 难遭难遇 | 難遭難遇 | 110 |
|
| 念佛 | 110 |
|
|
| 念珠 | 110 |
|
|
| 平常心 | 112 | Ordinary Mind | |
| 平常心是道 | 112 | Ordinary Mind is the Way | |
| 菩提路 | 112 |
|
|
| 菩提种子 | 菩提種子 | 112 | bodhi seeds |
| 千佛 | 113 | thousand Buddhas | |
| 千载一时 | 千載一時 | 113 | opportunities arise in rare moments in time |
| 清净心 | 清淨心 | 113 | pure mind |
| 群生 | 113 | all living beings | |
| 人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people |
| 日月光 | 114 | Sun, Moon, and Light | |
| 日日是好日 | 114 | all days are good days | |
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water |
| 三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 三字 | 115 | three characters | |
| 色身 | 115 |
|
|
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 善本 | 115 | virtuous roots; wholesome roots; kusalamula | |
| 善法 | 115 |
|
|
| 善根 | 115 |
|
|
| 上人 | 115 |
|
|
| 师承 | 師承 | 115 | succeed one's teacher |
| 十大弟子 | 115 | ten great disciples of the Buddha | |
| 十利 | 115 | ten benefits | |
| 师家 | 師家 | 115 | a scholar-monk |
| 授记 | 授記 | 115 | Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa |
| 受持 | 115 |
|
|
| 竖穷三际 | 豎窮三際 | 115 | across all time |
| 四句偈 | 115 | a four line gatha | |
| 四维 | 四維 | 115 |
|
| 寺中 | 115 | within a temple | |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 素斋 | 素齋 | 115 |
|
| 檀导师 | 檀導師 | 116 | Lay Advisor |
| 檀教师 | 檀教師 | 116 | Lay Dharma Lecturer |
| 檀讲师 | 檀講師 | 116 |
|
| 天母 | 116 | queen | |
| 调身 | 調身 | 116 | Adjusting the Body |
| 调心 | 調心 | 116 | Taming the Mind |
| 调息 | 調息 | 116 |
|
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
| 万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
| 晚课 | 晚課 | 119 | evening chanting |
| 妄念 | 119 |
|
|
| 往生 | 119 |
|
|
| 未曾有 | 119 |
|
|
| 我相 | 119 | the notion of a self | |
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 我事 | 119 | myself | |
| 五比丘 | 119 | five monastics | |
| 五观堂 | 五觀堂 | 87 |
|
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 五时 | 五時 | 119 | five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi |
| 西来祖意 | 西來祖意 | 120 | The Patriarch's Intention in Coming to the West |
| 献灯 | 獻燈 | 120 | Light Offering |
| 香光 | 120 | Fragrant Light | |
| 显密 | 顯密 | 120 | exoteric and esoteric |
| 写经 | 寫經 | 120 | to copy sutras |
| 心开意解 | 心開意解 | 120 | All Queries Resolved and Knots Untangled |
| 信受奉行 | 120 | to receive and practice | |
| 行仪 | 行儀 | 120 | etiquette |
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 修慧 | 120 |
|
|
| 西行 | 120 |
|
|
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 依法不依人 | 121 | Rely on the Dharma | |
| 一佛 | 121 | one Buddha | |
| 仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
| 一门 | 一門 | 121 |
|
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 一句 | 121 |
|
|
| 应观 | 應觀 | 121 | may observe |
| 印可 | 121 | to confirm | |
| 因明学 | 因明學 | 121 | Buddhist logic |
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
| 一期 | 121 |
|
|
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 一时千载 | 一時千載 | 121 | opportunities arise in rare moments in time |
| 有未来 | 有未來 | 121 | there will be a future |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
| 有缘 | 有緣 | 121 |
|
| 玉佛楼 | 玉佛樓 | 121 | Jade Buddha Building |
| 圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
| 云水 | 雲水 | 121 |
|
| 云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
| 在家众 | 在家眾 | 122 | lay Buddhist community |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 朝暮课诵 | 朝暮課誦 | 122 | morning and evening chanting |
| 正见 | 正見 | 122 |
|
| 正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
| 志开上人 | 志開上人 | 122 | Venerable Master Zhi Kai |
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 众学 | 眾學 | 122 | monastic community study; study for monastic living |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 主任委员 | 主任委員 | 122 | 1. Executive Director; 2. Committee Director (BLIA); |
| 炷香 | 122 | to burn incense | |
| 住众 | 住眾 | 122 | Community |
| 住持 | 122 |
|
|
| 自心 | 122 | One's Mind | |
| 总会长 | 總會長 | 122 | President (BLIA World HQ) |
| 宗史馆 | 宗史館 | 122 | FGS Historical Museum |
| 做法会 | 做法會 | 122 | to hold a Dharma service |
| 做功德 | 122 | to generate merits |