Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 19 - A Heart-to-Heart Talk: May All Wishes Come True 星雲日記19~談心接心 心想事成(1992/9/16~1992/9/30)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 177 | 在 | zài | in; at | 在信眾熱心的支持下 |
| 2 | 177 | 在 | zài | to exist; to be living | 在信眾熱心的支持下 |
| 3 | 177 | 在 | zài | to consist of | 在信眾熱心的支持下 |
| 4 | 177 | 在 | zài | to be at a post | 在信眾熱心的支持下 |
| 5 | 177 | 在 | zài | in; bhū | 在信眾熱心的支持下 |
| 6 | 128 | 我 | wǒ | self | 請我寬心 |
| 7 | 128 | 我 | wǒ | [my] dear | 請我寬心 |
| 8 | 128 | 我 | wǒ | Wo | 請我寬心 |
| 9 | 128 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 請我寬心 |
| 10 | 128 | 我 | wǒ | ga | 請我寬心 |
| 11 | 93 | 人 | rén | person; people; a human being | 瞋拳不打笑臉人 |
| 12 | 93 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 瞋拳不打笑臉人 |
| 13 | 93 | 人 | rén | a kind of person | 瞋拳不打笑臉人 |
| 14 | 93 | 人 | rén | everybody | 瞋拳不打笑臉人 |
| 15 | 93 | 人 | rén | adult | 瞋拳不打笑臉人 |
| 16 | 93 | 人 | rén | somebody; others | 瞋拳不打笑臉人 |
| 17 | 93 | 人 | rén | an upright person | 瞋拳不打笑臉人 |
| 18 | 93 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 瞋拳不打笑臉人 |
| 19 | 88 | 了 | liǎo | to know; to understand | 煮了羅漢菜湯 |
| 20 | 88 | 了 | liǎo | to understand; to know | 煮了羅漢菜湯 |
| 21 | 88 | 了 | liào | to look afar from a high place | 煮了羅漢菜湯 |
| 22 | 88 | 了 | liǎo | to complete | 煮了羅漢菜湯 |
| 23 | 88 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 煮了羅漢菜湯 |
| 24 | 88 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 煮了羅漢菜湯 |
| 25 | 82 | 都 | dū | capital city | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 26 | 82 | 都 | dū | a city; a metropolis | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 27 | 82 | 都 | dōu | all | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 28 | 82 | 都 | dū | elegant; refined | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 29 | 82 | 都 | dū | Du | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 30 | 82 | 都 | dū | to establish a capital city | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 31 | 82 | 都 | dū | to reside | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 32 | 82 | 都 | dū | to total; to tally | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 33 | 78 | 一 | yī | one | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 34 | 78 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 35 | 78 | 一 | yī | pure; concentrated | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 36 | 78 | 一 | yī | first | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 37 | 78 | 一 | yī | the same | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 38 | 78 | 一 | yī | sole; single | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 39 | 78 | 一 | yī | a very small amount | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 40 | 78 | 一 | yī | Yi | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 41 | 78 | 一 | yī | other | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 42 | 78 | 一 | yī | to unify | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 43 | 78 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 44 | 78 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 45 | 78 | 一 | yī | one; eka | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 46 | 75 | 巴西 | bāxī | Brazil | 及將前往巴西如來寺就任的應屆結業學生道容等人在等候 |
| 47 | 68 | 要 | yào | to want; to wish for | 要超脫自己 |
| 48 | 68 | 要 | yào | to want | 要超脫自己 |
| 49 | 68 | 要 | yāo | a treaty | 要超脫自己 |
| 50 | 68 | 要 | yào | to request | 要超脫自己 |
| 51 | 68 | 要 | yào | essential points; crux | 要超脫自己 |
| 52 | 68 | 要 | yāo | waist | 要超脫自己 |
| 53 | 68 | 要 | yāo | to cinch | 要超脫自己 |
| 54 | 68 | 要 | yāo | waistband | 要超脫自己 |
| 55 | 68 | 要 | yāo | Yao | 要超脫自己 |
| 56 | 68 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要超脫自己 |
| 57 | 68 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要超脫自己 |
| 58 | 68 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要超脫自己 |
| 59 | 68 | 要 | yāo | to agree with | 要超脫自己 |
| 60 | 68 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要超脫自己 |
| 61 | 68 | 要 | yào | to summarize | 要超脫自己 |
| 62 | 68 | 要 | yào | essential; important | 要超脫自己 |
| 63 | 68 | 要 | yào | to desire | 要超脫自己 |
| 64 | 68 | 要 | yào | to demand | 要超脫自己 |
| 65 | 68 | 要 | yào | to need | 要超脫自己 |
| 66 | 68 | 要 | yào | should; must | 要超脫自己 |
| 67 | 68 | 要 | yào | might | 要超脫自己 |
| 68 | 67 | 也 | yě | ya | 也因為如此 |
| 69 | 67 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為本 |
| 70 | 67 | 為 | wéi | to change into; to become | 為本 |
| 71 | 67 | 為 | wéi | to be; is | 為本 |
| 72 | 67 | 為 | wéi | to do | 為本 |
| 73 | 67 | 為 | wèi | to support; to help | 為本 |
| 74 | 67 | 為 | wéi | to govern | 為本 |
| 75 | 65 | 到 | dào | to arrive | 如果能吃到可口的飯菜 |
| 76 | 65 | 到 | dào | to go | 如果能吃到可口的飯菜 |
| 77 | 65 | 到 | dào | careful | 如果能吃到可口的飯菜 |
| 78 | 65 | 到 | dào | Dao | 如果能吃到可口的飯菜 |
| 79 | 65 | 到 | dào | approach; upagati | 如果能吃到可口的飯菜 |
| 80 | 60 | 時 | shí | time; a point or period of time | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 81 | 60 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 82 | 60 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 83 | 60 | 時 | shí | fashionable | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 84 | 60 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 85 | 60 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 86 | 60 | 時 | shí | tense | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 87 | 60 | 時 | shí | particular; special | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 88 | 60 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 89 | 60 | 時 | shí | an era; a dynasty | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 90 | 60 | 時 | shí | time [abstract] | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 91 | 60 | 時 | shí | seasonal | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 92 | 60 | 時 | shí | to wait upon | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 93 | 60 | 時 | shí | hour | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 94 | 60 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 95 | 60 | 時 | shí | Shi | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 96 | 60 | 時 | shí | a present; currentlt | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 97 | 60 | 時 | shí | time; kāla | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 98 | 60 | 時 | shí | at that time; samaya | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 99 | 57 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和依宏及滿宜講話 |
| 100 | 57 | 和 | hé | peace; harmony | 和依宏及滿宜講話 |
| 101 | 57 | 和 | hé | He | 和依宏及滿宜講話 |
| 102 | 57 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和依宏及滿宜講話 |
| 103 | 57 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和依宏及滿宜講話 |
| 104 | 57 | 和 | hé | warm | 和依宏及滿宜講話 |
| 105 | 57 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和依宏及滿宜講話 |
| 106 | 57 | 和 | hé | a transaction | 和依宏及滿宜講話 |
| 107 | 57 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和依宏及滿宜講話 |
| 108 | 57 | 和 | hé | a musical instrument | 和依宏及滿宜講話 |
| 109 | 57 | 和 | hé | a military gate | 和依宏及滿宜講話 |
| 110 | 57 | 和 | hé | a coffin headboard | 和依宏及滿宜講話 |
| 111 | 57 | 和 | hé | a skilled worker | 和依宏及滿宜講話 |
| 112 | 57 | 和 | hé | compatible | 和依宏及滿宜講話 |
| 113 | 57 | 和 | hé | calm; peaceful | 和依宏及滿宜講話 |
| 114 | 57 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和依宏及滿宜講話 |
| 115 | 57 | 和 | hè | to write a matching poem | 和依宏及滿宜講話 |
| 116 | 57 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和依宏及滿宜講話 |
| 117 | 57 | 和 | hé | venerable | 和依宏及滿宜講話 |
| 118 | 54 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就不失原則 |
| 119 | 54 | 就 | jiù | to assume | 就不失原則 |
| 120 | 54 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就不失原則 |
| 121 | 54 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就不失原則 |
| 122 | 54 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就不失原則 |
| 123 | 54 | 就 | jiù | to accomplish | 就不失原則 |
| 124 | 54 | 就 | jiù | to go with | 就不失原則 |
| 125 | 54 | 就 | jiù | to die | 就不失原則 |
| 126 | 51 | 能 | néng | can; able | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 127 | 51 | 能 | néng | ability; capacity | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 128 | 51 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 129 | 51 | 能 | néng | energy | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 130 | 51 | 能 | néng | function; use | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 131 | 51 | 能 | néng | talent | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 132 | 51 | 能 | néng | expert at | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 133 | 51 | 能 | néng | to be in harmony | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 134 | 51 | 能 | néng | to tend to; to care for | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 135 | 51 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 136 | 51 | 能 | néng | to be able; śak | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 137 | 51 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 共有衛星城六十多座 |
| 138 | 51 | 多 | duó | many; much | 共有衛星城六十多座 |
| 139 | 51 | 多 | duō | more | 共有衛星城六十多座 |
| 140 | 51 | 多 | duō | excessive | 共有衛星城六十多座 |
| 141 | 51 | 多 | duō | abundant | 共有衛星城六十多座 |
| 142 | 51 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 共有衛星城六十多座 |
| 143 | 51 | 多 | duō | Duo | 共有衛星城六十多座 |
| 144 | 51 | 多 | duō | ta | 共有衛星城六十多座 |
| 145 | 50 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 146 | 50 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 147 | 50 | 一個 | yī gè | whole; entire | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 148 | 49 | 來 | lái | to come | 也要徒眾來幫我成就 |
| 149 | 49 | 來 | lái | please | 也要徒眾來幫我成就 |
| 150 | 49 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 也要徒眾來幫我成就 |
| 151 | 49 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 也要徒眾來幫我成就 |
| 152 | 49 | 來 | lái | wheat | 也要徒眾來幫我成就 |
| 153 | 49 | 來 | lái | next; future | 也要徒眾來幫我成就 |
| 154 | 49 | 來 | lái | a simple complement of direction | 也要徒眾來幫我成就 |
| 155 | 49 | 來 | lái | to occur; to arise | 也要徒眾來幫我成就 |
| 156 | 49 | 來 | lái | to earn | 也要徒眾來幫我成就 |
| 157 | 49 | 來 | lái | to come; āgata | 也要徒眾來幫我成就 |
| 158 | 46 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家都吃得很舒服 |
| 159 | 46 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家都吃得很舒服 |
| 160 | 46 | 大家 | dàgū | madam | 大家都吃得很舒服 |
| 161 | 46 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家都吃得很舒服 |
| 162 | 43 | 很 | hěn | disobey | 是一門很大的藝術 |
| 163 | 43 | 很 | hěn | a dispute | 是一門很大的藝術 |
| 164 | 43 | 很 | hěn | violent; cruel | 是一門很大的藝術 |
| 165 | 43 | 很 | hěn | very; atīva | 是一門很大的藝術 |
| 166 | 41 | 上 | shàng | top; a high position | 人只要生活在世上 |
| 167 | 41 | 上 | shang | top; the position on or above something | 人只要生活在世上 |
| 168 | 41 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 人只要生活在世上 |
| 169 | 41 | 上 | shàng | shang | 人只要生活在世上 |
| 170 | 41 | 上 | shàng | previous; last | 人只要生活在世上 |
| 171 | 41 | 上 | shàng | high; higher | 人只要生活在世上 |
| 172 | 41 | 上 | shàng | advanced | 人只要生活在世上 |
| 173 | 41 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 人只要生活在世上 |
| 174 | 41 | 上 | shàng | time | 人只要生活在世上 |
| 175 | 41 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 人只要生活在世上 |
| 176 | 41 | 上 | shàng | far | 人只要生活在世上 |
| 177 | 41 | 上 | shàng | big; as big as | 人只要生活在世上 |
| 178 | 41 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 人只要生活在世上 |
| 179 | 41 | 上 | shàng | to report | 人只要生活在世上 |
| 180 | 41 | 上 | shàng | to offer | 人只要生活在世上 |
| 181 | 41 | 上 | shàng | to go on stage | 人只要生活在世上 |
| 182 | 41 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 人只要生活在世上 |
| 183 | 41 | 上 | shàng | to install; to erect | 人只要生活在世上 |
| 184 | 41 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 人只要生活在世上 |
| 185 | 41 | 上 | shàng | to burn | 人只要生活在世上 |
| 186 | 41 | 上 | shàng | to remember | 人只要生活在世上 |
| 187 | 41 | 上 | shàng | to add | 人只要生活在世上 |
| 188 | 41 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 人只要生活在世上 |
| 189 | 41 | 上 | shàng | to meet | 人只要生活在世上 |
| 190 | 41 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 人只要生活在世上 |
| 191 | 41 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 人只要生活在世上 |
| 192 | 41 | 上 | shàng | a musical note | 人只要生活在世上 |
| 193 | 41 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 人只要生活在世上 |
| 194 | 38 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 我們就可以到處生存 |
| 195 | 38 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 我們就可以到處生存 |
| 196 | 38 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 我們就可以到處生存 |
| 197 | 38 | 可以 | kěyǐ | good | 我們就可以到處生存 |
| 198 | 36 | 倫敦 | Lúndūn | London | 倫敦 |
| 199 | 35 | 於 | yú | to go; to | 不在於你擁有多少 |
| 200 | 35 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不在於你擁有多少 |
| 201 | 35 | 於 | yú | Yu | 不在於你擁有多少 |
| 202 | 35 | 於 | wū | a crow | 不在於你擁有多少 |
| 203 | 35 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 雖然對吃的東西 |
| 204 | 35 | 對 | duì | correct; right | 雖然對吃的東西 |
| 205 | 35 | 對 | duì | opposing; opposite | 雖然對吃的東西 |
| 206 | 35 | 對 | duì | duilian; couplet | 雖然對吃的東西 |
| 207 | 35 | 對 | duì | yes; affirmative | 雖然對吃的東西 |
| 208 | 35 | 對 | duì | to treat; to regard | 雖然對吃的東西 |
| 209 | 35 | 對 | duì | to confirm; to agree | 雖然對吃的東西 |
| 210 | 35 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 雖然對吃的東西 |
| 211 | 35 | 對 | duì | to mix | 雖然對吃的東西 |
| 212 | 35 | 對 | duì | a pair | 雖然對吃的東西 |
| 213 | 35 | 對 | duì | to respond; to answer | 雖然對吃的東西 |
| 214 | 35 | 對 | duì | mutual | 雖然對吃的東西 |
| 215 | 35 | 對 | duì | parallel; alternating | 雖然對吃的東西 |
| 216 | 35 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 雖然對吃的東西 |
| 217 | 35 | 其 | qí | Qi | 種樹培其根 |
| 218 | 35 | 會 | huì | can; be able to | 人生會慢慢貧窮 |
| 219 | 35 | 會 | huì | able to | 人生會慢慢貧窮 |
| 220 | 35 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 人生會慢慢貧窮 |
| 221 | 35 | 會 | kuài | to balance an account | 人生會慢慢貧窮 |
| 222 | 35 | 會 | huì | to assemble | 人生會慢慢貧窮 |
| 223 | 35 | 會 | huì | to meet | 人生會慢慢貧窮 |
| 224 | 35 | 會 | huì | a temple fair | 人生會慢慢貧窮 |
| 225 | 35 | 會 | huì | a religious assembly | 人生會慢慢貧窮 |
| 226 | 35 | 會 | huì | an association; a society | 人生會慢慢貧窮 |
| 227 | 35 | 會 | huì | a national or provincial capital | 人生會慢慢貧窮 |
| 228 | 35 | 會 | huì | an opportunity | 人生會慢慢貧窮 |
| 229 | 35 | 會 | huì | to understand | 人生會慢慢貧窮 |
| 230 | 35 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 人生會慢慢貧窮 |
| 231 | 35 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 人生會慢慢貧窮 |
| 232 | 35 | 會 | huì | to be good at | 人生會慢慢貧窮 |
| 233 | 35 | 會 | huì | a moment | 人生會慢慢貧窮 |
| 234 | 35 | 會 | huì | to happen to | 人生會慢慢貧窮 |
| 235 | 35 | 會 | huì | to pay | 人生會慢慢貧窮 |
| 236 | 35 | 會 | huì | a meeting place | 人生會慢慢貧窮 |
| 237 | 35 | 會 | kuài | the seam of a cap | 人生會慢慢貧窮 |
| 238 | 35 | 會 | huì | in accordance with | 人生會慢慢貧窮 |
| 239 | 35 | 會 | huì | imperial civil service examination | 人生會慢慢貧窮 |
| 240 | 35 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 人生會慢慢貧窮 |
| 241 | 35 | 會 | huì | Hui | 人生會慢慢貧窮 |
| 242 | 35 | 會 | huì | combining; samsarga | 人生會慢慢貧窮 |
| 243 | 35 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教是以 |
| 244 | 35 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教是以 |
| 245 | 33 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依此待人處事 |
| 246 | 33 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依此待人處事 |
| 247 | 33 | 依 | yī | to help | 依此待人處事 |
| 248 | 33 | 依 | yī | flourishing | 依此待人處事 |
| 249 | 33 | 依 | yī | lovable | 依此待人處事 |
| 250 | 33 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 依此待人處事 |
| 251 | 32 | 中 | zhōng | middle | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 252 | 32 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 253 | 32 | 中 | zhōng | China | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 254 | 32 | 中 | zhòng | to hit the mark | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 255 | 32 | 中 | zhōng | midday | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 256 | 32 | 中 | zhōng | inside | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 257 | 32 | 中 | zhōng | during | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 258 | 32 | 中 | zhōng | Zhong | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 259 | 32 | 中 | zhōng | intermediary | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 260 | 32 | 中 | zhōng | half | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 261 | 32 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 262 | 32 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 263 | 32 | 中 | zhòng | to obtain | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 264 | 32 | 中 | zhòng | to pass an exam | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 265 | 32 | 中 | zhōng | middle | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 266 | 32 | 後 | hòu | after; later | 我們要先看到世界後 |
| 267 | 32 | 後 | hòu | empress; queen | 我們要先看到世界後 |
| 268 | 32 | 後 | hòu | sovereign | 我們要先看到世界後 |
| 269 | 32 | 後 | hòu | the god of the earth | 我們要先看到世界後 |
| 270 | 32 | 後 | hòu | late; later | 我們要先看到世界後 |
| 271 | 32 | 後 | hòu | offspring; descendents | 我們要先看到世界後 |
| 272 | 32 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 我們要先看到世界後 |
| 273 | 32 | 後 | hòu | behind; back | 我們要先看到世界後 |
| 274 | 32 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 我們要先看到世界後 |
| 275 | 32 | 後 | hòu | Hou | 我們要先看到世界後 |
| 276 | 32 | 後 | hòu | after; behind | 我們要先看到世界後 |
| 277 | 32 | 後 | hòu | following | 我們要先看到世界後 |
| 278 | 32 | 後 | hòu | to be delayed | 我們要先看到世界後 |
| 279 | 32 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 我們要先看到世界後 |
| 280 | 32 | 後 | hòu | feudal lords | 我們要先看到世界後 |
| 281 | 32 | 後 | hòu | Hou | 我們要先看到世界後 |
| 282 | 32 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 我們要先看到世界後 |
| 283 | 32 | 後 | hòu | rear; paścāt | 我們要先看到世界後 |
| 284 | 31 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 285 | 31 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 286 | 31 | 已 | yǐ | to complete | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 287 | 31 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 288 | 31 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 289 | 31 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 290 | 31 | 與 | yǔ | to give | 處處與人計較 |
| 291 | 31 | 與 | yǔ | to accompany | 處處與人計較 |
| 292 | 31 | 與 | yù | to particate in | 處處與人計較 |
| 293 | 31 | 與 | yù | of the same kind | 處處與人計較 |
| 294 | 31 | 與 | yù | to help | 處處與人計較 |
| 295 | 31 | 與 | yǔ | for | 處處與人計較 |
| 296 | 31 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 往巴西方向飛又怕有安全之虞 |
| 297 | 30 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 一個心中沒有光明的人 |
| 298 | 29 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等都在這條街上 |
| 299 | 29 | 等 | děng | to wait | 等都在這條街上 |
| 300 | 29 | 等 | děng | to be equal | 等都在這條街上 |
| 301 | 29 | 等 | děng | degree; level | 等都在這條街上 |
| 302 | 29 | 等 | děng | to compare | 等都在這條街上 |
| 303 | 29 | 信眾 | xìnzhòng | devotees | 在信眾熱心的支持下 |
| 304 | 29 | 協會 | xiéhuì | an association; a society | 由國際佛光會巴西協會主辦 |
| 305 | 29 | 協會 | xiéhuì | to meet | 由國際佛光會巴西協會主辦 |
| 306 | 28 | 之 | zhī | to go | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 307 | 28 | 之 | zhī | to arrive; to go | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 308 | 28 | 之 | zhī | is | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 309 | 28 | 之 | zhī | to use | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 310 | 28 | 之 | zhī | Zhi | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 311 | 28 | 英國 | Yīngguó | England | 英國黛安娜王妃 |
| 312 | 28 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 313 | 28 | 而 | ér | as if; to seem like | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 314 | 28 | 而 | néng | can; able | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 315 | 28 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 316 | 28 | 而 | ér | to arrive; up to | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 317 | 27 | 不 | bù | infix potential marker | 凡事不勉強 |
| 318 | 27 | 好 | hǎo | good | 不能把事情做好 |
| 319 | 27 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 不能把事情做好 |
| 320 | 27 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 不能把事情做好 |
| 321 | 27 | 好 | hǎo | easy; convenient | 不能把事情做好 |
| 322 | 27 | 好 | hǎo | so as to | 不能把事情做好 |
| 323 | 27 | 好 | hǎo | friendly; kind | 不能把事情做好 |
| 324 | 27 | 好 | hào | to be likely to | 不能把事情做好 |
| 325 | 27 | 好 | hǎo | beautiful | 不能把事情做好 |
| 326 | 27 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 不能把事情做好 |
| 327 | 27 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 不能把事情做好 |
| 328 | 27 | 好 | hǎo | suitable | 不能把事情做好 |
| 329 | 27 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 不能把事情做好 |
| 330 | 27 | 好 | hào | a fond object | 不能把事情做好 |
| 331 | 27 | 好 | hǎo | Good | 不能把事情做好 |
| 332 | 27 | 好 | hǎo | good; sādhu | 不能把事情做好 |
| 333 | 27 | 聖保羅 | shèngbǎoluó | St Paul; São Paulo | 九時三十分搭機往巴西聖保羅 |
| 334 | 27 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 天南地北的各說各話 |
| 335 | 27 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 天南地北的各說各話 |
| 336 | 27 | 說 | shuì | to persuade | 天南地北的各說各話 |
| 337 | 27 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 天南地北的各說各話 |
| 338 | 27 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 天南地北的各說各話 |
| 339 | 27 | 說 | shuō | to claim; to assert | 天南地北的各說各話 |
| 340 | 27 | 說 | shuō | allocution | 天南地北的各說各話 |
| 341 | 27 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 天南地北的各說各話 |
| 342 | 27 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 天南地北的各說各話 |
| 343 | 27 | 說 | shuō | speach; vāda | 天南地北的各說各話 |
| 344 | 27 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 天南地北的各說各話 |
| 345 | 26 | 地 | dì | soil; ground; land | 交易商及收藏家薈萃之地 |
| 346 | 26 | 地 | dì | floor | 交易商及收藏家薈萃之地 |
| 347 | 26 | 地 | dì | the earth | 交易商及收藏家薈萃之地 |
| 348 | 26 | 地 | dì | fields | 交易商及收藏家薈萃之地 |
| 349 | 26 | 地 | dì | a place | 交易商及收藏家薈萃之地 |
| 350 | 26 | 地 | dì | a situation; a position | 交易商及收藏家薈萃之地 |
| 351 | 26 | 地 | dì | background | 交易商及收藏家薈萃之地 |
| 352 | 26 | 地 | dì | terrain | 交易商及收藏家薈萃之地 |
| 353 | 26 | 地 | dì | a territory; a region | 交易商及收藏家薈萃之地 |
| 354 | 26 | 地 | dì | used after a distance measure | 交易商及收藏家薈萃之地 |
| 355 | 26 | 地 | dì | coming from the same clan | 交易商及收藏家薈萃之地 |
| 356 | 26 | 地 | dì | earth; prthivi | 交易商及收藏家薈萃之地 |
| 357 | 26 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 交易商及收藏家薈萃之地 |
| 358 | 26 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 非以神為主 |
| 359 | 26 | 以 | yǐ | to rely on | 非以神為主 |
| 360 | 26 | 以 | yǐ | to regard | 非以神為主 |
| 361 | 26 | 以 | yǐ | to be able to | 非以神為主 |
| 362 | 26 | 以 | yǐ | to order; to command | 非以神為主 |
| 363 | 26 | 以 | yǐ | used after a verb | 非以神為主 |
| 364 | 26 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 非以神為主 |
| 365 | 26 | 以 | yǐ | Israel | 非以神為主 |
| 366 | 26 | 以 | yǐ | Yi | 非以神為主 |
| 367 | 26 | 以 | yǐ | use; yogena | 非以神為主 |
| 368 | 26 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 凡事看得高遠 |
| 369 | 26 | 得 | děi | to want to; to need to | 凡事看得高遠 |
| 370 | 26 | 得 | děi | must; ought to | 凡事看得高遠 |
| 371 | 26 | 得 | dé | de | 凡事看得高遠 |
| 372 | 26 | 得 | de | infix potential marker | 凡事看得高遠 |
| 373 | 26 | 得 | dé | to result in | 凡事看得高遠 |
| 374 | 26 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 凡事看得高遠 |
| 375 | 26 | 得 | dé | to be satisfied | 凡事看得高遠 |
| 376 | 26 | 得 | dé | to be finished | 凡事看得高遠 |
| 377 | 26 | 得 | děi | satisfying | 凡事看得高遠 |
| 378 | 26 | 得 | dé | to contract | 凡事看得高遠 |
| 379 | 26 | 得 | dé | to hear | 凡事看得高遠 |
| 380 | 26 | 得 | dé | to have; there is | 凡事看得高遠 |
| 381 | 26 | 得 | dé | marks time passed | 凡事看得高遠 |
| 382 | 26 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 凡事看得高遠 |
| 383 | 26 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 384 | 26 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 385 | 26 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 386 | 26 | 將 | qiāng | to request | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 387 | 26 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 388 | 26 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 389 | 26 | 將 | jiāng | to checkmate | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 390 | 26 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 391 | 26 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 392 | 26 | 將 | jiàng | backbone | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 393 | 26 | 將 | jiàng | king | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 394 | 26 | 將 | jiāng | to rest | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 395 | 26 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 396 | 26 | 將 | jiāng | large; great | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 397 | 25 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 398 | 25 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 399 | 25 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 400 | 25 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 401 | 25 | 分 | fēn | a fraction | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 402 | 25 | 分 | fēn | to express as a fraction | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 403 | 25 | 分 | fēn | one tenth | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 404 | 25 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 405 | 25 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 406 | 25 | 分 | fèn | affection; goodwill | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 407 | 25 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 408 | 25 | 分 | fēn | equinox | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 409 | 25 | 分 | fèn | a characteristic | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 410 | 25 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 411 | 25 | 分 | fēn | to share | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 412 | 25 | 分 | fēn | branch [office] | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 413 | 25 | 分 | fēn | clear; distinct | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 414 | 25 | 分 | fēn | a difference | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 415 | 25 | 分 | fēn | a score | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 416 | 25 | 分 | fèn | identity | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 417 | 25 | 分 | fèn | a part; a portion | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 418 | 25 | 分 | fēn | part; avayava | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 419 | 24 | 及 | jí | to reach | 和依宏及滿宜講話 |
| 420 | 24 | 及 | jí | to attain | 和依宏及滿宜講話 |
| 421 | 24 | 及 | jí | to understand | 和依宏及滿宜講話 |
| 422 | 24 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 和依宏及滿宜講話 |
| 423 | 24 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 和依宏及滿宜講話 |
| 424 | 24 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 和依宏及滿宜講話 |
| 425 | 24 | 及 | jí | and; ca; api | 和依宏及滿宜講話 |
| 426 | 24 | 他 | tā | other; another; some other | 人民不尊敬他 |
| 427 | 24 | 他 | tā | other | 人民不尊敬他 |
| 428 | 24 | 他 | tā | tha | 人民不尊敬他 |
| 429 | 24 | 他 | tā | ṭha | 人民不尊敬他 |
| 430 | 24 | 他 | tā | other; anya | 人民不尊敬他 |
| 431 | 23 | 年 | nián | year | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 432 | 23 | 年 | nián | New Year festival | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 433 | 23 | 年 | nián | age | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 434 | 23 | 年 | nián | life span; life expectancy | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 435 | 23 | 年 | nián | an era; a period | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 436 | 23 | 年 | nián | a date | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 437 | 23 | 年 | nián | time; years | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 438 | 23 | 年 | nián | harvest | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 439 | 23 | 年 | nián | annual; every year | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 440 | 23 | 年 | nián | year; varṣa | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 441 | 23 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 442 | 23 | 著 | zhù | outstanding | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 443 | 23 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 444 | 23 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 445 | 23 | 著 | zhe | expresses a command | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 446 | 23 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 447 | 23 | 著 | zhāo | to add; to put | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 448 | 23 | 著 | zhuó | a chess move | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 449 | 23 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 450 | 23 | 著 | zhāo | OK | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 451 | 23 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 452 | 23 | 著 | zháo | to ignite | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 453 | 23 | 著 | zháo | to fall asleep | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 454 | 23 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 455 | 23 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 456 | 23 | 著 | zhù | to show | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 457 | 23 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 458 | 23 | 著 | zhù | to write | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 459 | 23 | 著 | zhù | to record | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 460 | 23 | 著 | zhù | a document; writings | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 461 | 23 | 著 | zhù | Zhu | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 462 | 23 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 463 | 23 | 著 | zhuó | to arrive | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 464 | 23 | 著 | zhuó | to result in | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 465 | 23 | 著 | zhuó | to command | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 466 | 23 | 著 | zhuó | a strategy | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 467 | 23 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 468 | 23 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 469 | 23 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 470 | 23 | 著 | zhe | attachment to | 空氣中夾雜著陣陣寒意 |
| 471 | 23 | 巴拉圭 | bālāguī | Paraguay | 搭八時的巴西航空公司班機抵巴西與巴拉圭的邊境 |
| 472 | 23 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 國際佛光會巴西佛光協會會長斯子林等人均在機場等候 |
| 473 | 23 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 國際佛光會巴西佛光協會會長斯子林等人均在機場等候 |
| 474 | 23 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 國際佛光會巴西佛光協會會長斯子林等人均在機場等候 |
| 475 | 23 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 國際佛光會巴西佛光協會會長斯子林等人均在機場等候 |
| 476 | 23 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 國際佛光會巴西佛光協會會長斯子林等人均在機場等候 |
| 477 | 23 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 就看到慧開 |
| 478 | 22 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 |
| 479 | 22 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 |
| 480 | 22 | 日 | rì | a day | 十六日 |
| 481 | 22 | 日 | rì | Japan | 十六日 |
| 482 | 22 | 日 | rì | sun | 十六日 |
| 483 | 22 | 日 | rì | daytime | 十六日 |
| 484 | 22 | 日 | rì | sunlight | 十六日 |
| 485 | 22 | 日 | rì | everyday | 十六日 |
| 486 | 22 | 日 | rì | season | 十六日 |
| 487 | 22 | 日 | rì | available time | 十六日 |
| 488 | 22 | 日 | rì | in the past | 十六日 |
| 489 | 22 | 日 | mì | mi | 十六日 |
| 490 | 22 | 日 | rì | sun; sūrya | 十六日 |
| 491 | 22 | 日 | rì | a day; divasa | 十六日 |
| 492 | 22 | 機場 | jīcháng | airport | 飛機抵紐約拉加第亞機場 |
| 493 | 22 | 個 | gè | individual | 是個不夜城 |
| 494 | 22 | 個 | gè | height | 是個不夜城 |
| 495 | 22 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 也是由各地移民組成的城市 |
| 496 | 22 | 由 | yóu | to follow along | 也是由各地移民組成的城市 |
| 497 | 22 | 由 | yóu | cause; reason | 也是由各地移民組成的城市 |
| 498 | 22 | 由 | yóu | You | 也是由各地移民組成的城市 |
| 499 | 22 | 下 | xià | bottom | 在信眾熱心的支持下 |
| 500 | 22 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在信眾熱心的支持下 |
Frequencies of all Words
Top 1039
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 706 | 的 | de | possessive particle | 是一門很大的藝術 |
| 2 | 706 | 的 | de | structural particle | 是一門很大的藝術 |
| 3 | 706 | 的 | de | complement | 是一門很大的藝術 |
| 4 | 706 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 是一門很大的藝術 |
| 5 | 177 | 在 | zài | in; at | 在信眾熱心的支持下 |
| 6 | 177 | 在 | zài | at | 在信眾熱心的支持下 |
| 7 | 177 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在信眾熱心的支持下 |
| 8 | 177 | 在 | zài | to exist; to be living | 在信眾熱心的支持下 |
| 9 | 177 | 在 | zài | to consist of | 在信眾熱心的支持下 |
| 10 | 177 | 在 | zài | to be at a post | 在信眾熱心的支持下 |
| 11 | 177 | 在 | zài | in; bhū | 在信眾熱心的支持下 |
| 12 | 176 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是一門很大的藝術 |
| 13 | 176 | 是 | shì | is exactly | 是一門很大的藝術 |
| 14 | 176 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是一門很大的藝術 |
| 15 | 176 | 是 | shì | this; that; those | 是一門很大的藝術 |
| 16 | 176 | 是 | shì | really; certainly | 是一門很大的藝術 |
| 17 | 176 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是一門很大的藝術 |
| 18 | 176 | 是 | shì | true | 是一門很大的藝術 |
| 19 | 176 | 是 | shì | is; has; exists | 是一門很大的藝術 |
| 20 | 176 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是一門很大的藝術 |
| 21 | 176 | 是 | shì | a matter; an affair | 是一門很大的藝術 |
| 22 | 176 | 是 | shì | Shi | 是一門很大的藝術 |
| 23 | 176 | 是 | shì | is; bhū | 是一門很大的藝術 |
| 24 | 176 | 是 | shì | this; idam | 是一門很大的藝術 |
| 25 | 128 | 我 | wǒ | I; me; my | 請我寬心 |
| 26 | 128 | 我 | wǒ | self | 請我寬心 |
| 27 | 128 | 我 | wǒ | we; our | 請我寬心 |
| 28 | 128 | 我 | wǒ | [my] dear | 請我寬心 |
| 29 | 128 | 我 | wǒ | Wo | 請我寬心 |
| 30 | 128 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 請我寬心 |
| 31 | 128 | 我 | wǒ | ga | 請我寬心 |
| 32 | 128 | 我 | wǒ | I; aham | 請我寬心 |
| 33 | 127 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有容即能有餘 |
| 34 | 127 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有容即能有餘 |
| 35 | 127 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有容即能有餘 |
| 36 | 127 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有容即能有餘 |
| 37 | 127 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有容即能有餘 |
| 38 | 127 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有容即能有餘 |
| 39 | 127 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有容即能有餘 |
| 40 | 127 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有容即能有餘 |
| 41 | 127 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有容即能有餘 |
| 42 | 127 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有容即能有餘 |
| 43 | 127 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有容即能有餘 |
| 44 | 127 | 有 | yǒu | abundant | 有容即能有餘 |
| 45 | 127 | 有 | yǒu | purposeful | 有容即能有餘 |
| 46 | 127 | 有 | yǒu | You | 有容即能有餘 |
| 47 | 127 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有容即能有餘 |
| 48 | 127 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有容即能有餘 |
| 49 | 93 | 人 | rén | person; people; a human being | 瞋拳不打笑臉人 |
| 50 | 93 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 瞋拳不打笑臉人 |
| 51 | 93 | 人 | rén | a kind of person | 瞋拳不打笑臉人 |
| 52 | 93 | 人 | rén | everybody | 瞋拳不打笑臉人 |
| 53 | 93 | 人 | rén | adult | 瞋拳不打笑臉人 |
| 54 | 93 | 人 | rén | somebody; others | 瞋拳不打笑臉人 |
| 55 | 93 | 人 | rén | an upright person | 瞋拳不打笑臉人 |
| 56 | 93 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 瞋拳不打笑臉人 |
| 57 | 88 | 了 | le | completion of an action | 煮了羅漢菜湯 |
| 58 | 88 | 了 | liǎo | to know; to understand | 煮了羅漢菜湯 |
| 59 | 88 | 了 | liǎo | to understand; to know | 煮了羅漢菜湯 |
| 60 | 88 | 了 | liào | to look afar from a high place | 煮了羅漢菜湯 |
| 61 | 88 | 了 | le | modal particle | 煮了羅漢菜湯 |
| 62 | 88 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 煮了羅漢菜湯 |
| 63 | 88 | 了 | liǎo | to complete | 煮了羅漢菜湯 |
| 64 | 88 | 了 | liǎo | completely | 煮了羅漢菜湯 |
| 65 | 88 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 煮了羅漢菜湯 |
| 66 | 88 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 煮了羅漢菜湯 |
| 67 | 82 | 都 | dōu | all | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 68 | 82 | 都 | dū | capital city | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 69 | 82 | 都 | dū | a city; a metropolis | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 70 | 82 | 都 | dōu | all | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 71 | 82 | 都 | dū | elegant; refined | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 72 | 82 | 都 | dū | Du | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 73 | 82 | 都 | dōu | already | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 74 | 82 | 都 | dū | to establish a capital city | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 75 | 82 | 都 | dū | to reside | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 76 | 82 | 都 | dū | to total; to tally | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 77 | 82 | 都 | dōu | all; sarva | 全世界的任何城市都趕不上 |
| 78 | 78 | 一 | yī | one | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 79 | 78 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 80 | 78 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 81 | 78 | 一 | yī | pure; concentrated | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 82 | 78 | 一 | yì | whole; all | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 83 | 78 | 一 | yī | first | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 84 | 78 | 一 | yī | the same | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 85 | 78 | 一 | yī | each | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 86 | 78 | 一 | yī | certain | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 87 | 78 | 一 | yī | throughout | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 88 | 78 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 89 | 78 | 一 | yī | sole; single | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 90 | 78 | 一 | yī | a very small amount | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 91 | 78 | 一 | yī | Yi | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 92 | 78 | 一 | yī | other | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 93 | 78 | 一 | yī | to unify | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 94 | 78 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 95 | 78 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 96 | 78 | 一 | yī | or | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 97 | 78 | 一 | yī | one; eka | 一八八六年傲立於紐約港 |
| 98 | 78 | 我們 | wǒmen | we | 地球不捨棄我們 |
| 99 | 75 | 巴西 | bāxī | Brazil | 及將前往巴西如來寺就任的應屆結業學生道容等人在等候 |
| 100 | 68 | 要 | yào | to want; to wish for | 要超脫自己 |
| 101 | 68 | 要 | yào | if | 要超脫自己 |
| 102 | 68 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要超脫自己 |
| 103 | 68 | 要 | yào | to want | 要超脫自己 |
| 104 | 68 | 要 | yāo | a treaty | 要超脫自己 |
| 105 | 68 | 要 | yào | to request | 要超脫自己 |
| 106 | 68 | 要 | yào | essential points; crux | 要超脫自己 |
| 107 | 68 | 要 | yāo | waist | 要超脫自己 |
| 108 | 68 | 要 | yāo | to cinch | 要超脫自己 |
| 109 | 68 | 要 | yāo | waistband | 要超脫自己 |
| 110 | 68 | 要 | yāo | Yao | 要超脫自己 |
| 111 | 68 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要超脫自己 |
| 112 | 68 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要超脫自己 |
| 113 | 68 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要超脫自己 |
| 114 | 68 | 要 | yāo | to agree with | 要超脫自己 |
| 115 | 68 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要超脫自己 |
| 116 | 68 | 要 | yào | to summarize | 要超脫自己 |
| 117 | 68 | 要 | yào | essential; important | 要超脫自己 |
| 118 | 68 | 要 | yào | to desire | 要超脫自己 |
| 119 | 68 | 要 | yào | to demand | 要超脫自己 |
| 120 | 68 | 要 | yào | to need | 要超脫自己 |
| 121 | 68 | 要 | yào | should; must | 要超脫自己 |
| 122 | 68 | 要 | yào | might | 要超脫自己 |
| 123 | 68 | 要 | yào | or | 要超脫自己 |
| 124 | 67 | 也 | yě | also; too | 也因為如此 |
| 125 | 67 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也因為如此 |
| 126 | 67 | 也 | yě | either | 也因為如此 |
| 127 | 67 | 也 | yě | even | 也因為如此 |
| 128 | 67 | 也 | yě | used to soften the tone | 也因為如此 |
| 129 | 67 | 也 | yě | used for emphasis | 也因為如此 |
| 130 | 67 | 也 | yě | used to mark contrast | 也因為如此 |
| 131 | 67 | 也 | yě | used to mark compromise | 也因為如此 |
| 132 | 67 | 也 | yě | ya | 也因為如此 |
| 133 | 67 | 為 | wèi | for; to | 為本 |
| 134 | 67 | 為 | wèi | because of | 為本 |
| 135 | 67 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為本 |
| 136 | 67 | 為 | wéi | to change into; to become | 為本 |
| 137 | 67 | 為 | wéi | to be; is | 為本 |
| 138 | 67 | 為 | wéi | to do | 為本 |
| 139 | 67 | 為 | wèi | for | 為本 |
| 140 | 67 | 為 | wèi | because of; for; to | 為本 |
| 141 | 67 | 為 | wèi | to | 為本 |
| 142 | 67 | 為 | wéi | in a passive construction | 為本 |
| 143 | 67 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為本 |
| 144 | 67 | 為 | wéi | forming an adverb | 為本 |
| 145 | 67 | 為 | wéi | to add emphasis | 為本 |
| 146 | 67 | 為 | wèi | to support; to help | 為本 |
| 147 | 67 | 為 | wéi | to govern | 為本 |
| 148 | 65 | 到 | dào | to arrive | 如果能吃到可口的飯菜 |
| 149 | 65 | 到 | dào | arrive; receive | 如果能吃到可口的飯菜 |
| 150 | 65 | 到 | dào | to go | 如果能吃到可口的飯菜 |
| 151 | 65 | 到 | dào | careful | 如果能吃到可口的飯菜 |
| 152 | 65 | 到 | dào | Dao | 如果能吃到可口的飯菜 |
| 153 | 65 | 到 | dào | approach; upagati | 如果能吃到可口的飯菜 |
| 154 | 60 | 時 | shí | time; a point or period of time | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 155 | 60 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 156 | 60 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 157 | 60 | 時 | shí | at that time | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 158 | 60 | 時 | shí | fashionable | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 159 | 60 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 160 | 60 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 161 | 60 | 時 | shí | tense | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 162 | 60 | 時 | shí | particular; special | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 163 | 60 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 164 | 60 | 時 | shí | hour (measure word) | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 165 | 60 | 時 | shí | an era; a dynasty | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 166 | 60 | 時 | shí | time [abstract] | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 167 | 60 | 時 | shí | seasonal | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 168 | 60 | 時 | shí | frequently; often | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 169 | 60 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 170 | 60 | 時 | shí | on time | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 171 | 60 | 時 | shí | this; that | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 172 | 60 | 時 | shí | to wait upon | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 173 | 60 | 時 | shí | hour | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 174 | 60 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 175 | 60 | 時 | shí | Shi | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 176 | 60 | 時 | shí | a present; currentlt | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 177 | 60 | 時 | shí | time; kāla | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 178 | 60 | 時 | shí | at that time; samaya | 將搭乘中午十時五十五分的飛機轉往紐約 |
| 179 | 57 | 和 | hé | and | 和依宏及滿宜講話 |
| 180 | 57 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和依宏及滿宜講話 |
| 181 | 57 | 和 | hé | peace; harmony | 和依宏及滿宜講話 |
| 182 | 57 | 和 | hé | He | 和依宏及滿宜講話 |
| 183 | 57 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和依宏及滿宜講話 |
| 184 | 57 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和依宏及滿宜講話 |
| 185 | 57 | 和 | hé | warm | 和依宏及滿宜講話 |
| 186 | 57 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和依宏及滿宜講話 |
| 187 | 57 | 和 | hé | a transaction | 和依宏及滿宜講話 |
| 188 | 57 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和依宏及滿宜講話 |
| 189 | 57 | 和 | hé | a musical instrument | 和依宏及滿宜講話 |
| 190 | 57 | 和 | hé | a military gate | 和依宏及滿宜講話 |
| 191 | 57 | 和 | hé | a coffin headboard | 和依宏及滿宜講話 |
| 192 | 57 | 和 | hé | a skilled worker | 和依宏及滿宜講話 |
| 193 | 57 | 和 | hé | compatible | 和依宏及滿宜講話 |
| 194 | 57 | 和 | hé | calm; peaceful | 和依宏及滿宜講話 |
| 195 | 57 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和依宏及滿宜講話 |
| 196 | 57 | 和 | hè | to write a matching poem | 和依宏及滿宜講話 |
| 197 | 57 | 和 | hé | Harmony | 和依宏及滿宜講話 |
| 198 | 57 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和依宏及滿宜講話 |
| 199 | 57 | 和 | hé | venerable | 和依宏及滿宜講話 |
| 200 | 54 | 就 | jiù | right away | 就不失原則 |
| 201 | 54 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就不失原則 |
| 202 | 54 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就不失原則 |
| 203 | 54 | 就 | jiù | to assume | 就不失原則 |
| 204 | 54 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就不失原則 |
| 205 | 54 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就不失原則 |
| 206 | 54 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就不失原則 |
| 207 | 54 | 就 | jiù | namely | 就不失原則 |
| 208 | 54 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就不失原則 |
| 209 | 54 | 就 | jiù | only; just | 就不失原則 |
| 210 | 54 | 就 | jiù | to accomplish | 就不失原則 |
| 211 | 54 | 就 | jiù | to go with | 就不失原則 |
| 212 | 54 | 就 | jiù | already | 就不失原則 |
| 213 | 54 | 就 | jiù | as much as | 就不失原則 |
| 214 | 54 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就不失原則 |
| 215 | 54 | 就 | jiù | even if | 就不失原則 |
| 216 | 54 | 就 | jiù | to die | 就不失原則 |
| 217 | 54 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就不失原則 |
| 218 | 51 | 能 | néng | can; able | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 219 | 51 | 能 | néng | ability; capacity | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 220 | 51 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 221 | 51 | 能 | néng | energy | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 222 | 51 | 能 | néng | function; use | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 223 | 51 | 能 | néng | may; should; permitted to | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 224 | 51 | 能 | néng | talent | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 225 | 51 | 能 | néng | expert at | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 226 | 51 | 能 | néng | to be in harmony | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 227 | 51 | 能 | néng | to tend to; to care for | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 228 | 51 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 229 | 51 | 能 | néng | as long as; only | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 230 | 51 | 能 | néng | even if | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 231 | 51 | 能 | néng | but | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 232 | 51 | 能 | néng | in this way | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 233 | 51 | 能 | néng | to be able; śak | 自然做任何事皆能心想事成 |
| 234 | 51 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 共有衛星城六十多座 |
| 235 | 51 | 多 | duó | many; much | 共有衛星城六十多座 |
| 236 | 51 | 多 | duō | more | 共有衛星城六十多座 |
| 237 | 51 | 多 | duō | an unspecified extent | 共有衛星城六十多座 |
| 238 | 51 | 多 | duō | used in exclamations | 共有衛星城六十多座 |
| 239 | 51 | 多 | duō | excessive | 共有衛星城六十多座 |
| 240 | 51 | 多 | duō | to what extent | 共有衛星城六十多座 |
| 241 | 51 | 多 | duō | abundant | 共有衛星城六十多座 |
| 242 | 51 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 共有衛星城六十多座 |
| 243 | 51 | 多 | duō | mostly | 共有衛星城六十多座 |
| 244 | 51 | 多 | duō | simply; merely | 共有衛星城六十多座 |
| 245 | 51 | 多 | duō | frequently | 共有衛星城六十多座 |
| 246 | 51 | 多 | duō | very | 共有衛星城六十多座 |
| 247 | 51 | 多 | duō | Duo | 共有衛星城六十多座 |
| 248 | 51 | 多 | duō | ta | 共有衛星城六十多座 |
| 249 | 51 | 多 | duō | many; bahu | 共有衛星城六十多座 |
| 250 | 50 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 251 | 50 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 252 | 50 | 一個 | yī gè | whole; entire | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 253 | 49 | 來 | lái | to come | 也要徒眾來幫我成就 |
| 254 | 49 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 也要徒眾來幫我成就 |
| 255 | 49 | 來 | lái | please | 也要徒眾來幫我成就 |
| 256 | 49 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 也要徒眾來幫我成就 |
| 257 | 49 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 也要徒眾來幫我成就 |
| 258 | 49 | 來 | lái | ever since | 也要徒眾來幫我成就 |
| 259 | 49 | 來 | lái | wheat | 也要徒眾來幫我成就 |
| 260 | 49 | 來 | lái | next; future | 也要徒眾來幫我成就 |
| 261 | 49 | 來 | lái | a simple complement of direction | 也要徒眾來幫我成就 |
| 262 | 49 | 來 | lái | to occur; to arise | 也要徒眾來幫我成就 |
| 263 | 49 | 來 | lái | to earn | 也要徒眾來幫我成就 |
| 264 | 49 | 來 | lái | to come; āgata | 也要徒眾來幫我成就 |
| 265 | 46 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家都吃得很舒服 |
| 266 | 46 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家都吃得很舒服 |
| 267 | 46 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家都吃得很舒服 |
| 268 | 46 | 大家 | dàgū | madam | 大家都吃得很舒服 |
| 269 | 46 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家都吃得很舒服 |
| 270 | 43 | 很 | hěn | very | 是一門很大的藝術 |
| 271 | 43 | 很 | hěn | disobey | 是一門很大的藝術 |
| 272 | 43 | 很 | hěn | a dispute | 是一門很大的藝術 |
| 273 | 43 | 很 | hěn | violent; cruel | 是一門很大的藝術 |
| 274 | 43 | 很 | hěn | very; atīva | 是一門很大的藝術 |
| 275 | 42 | 自己 | zìjǐ | self | 要超脫自己 |
| 276 | 41 | 上 | shàng | top; a high position | 人只要生活在世上 |
| 277 | 41 | 上 | shang | top; the position on or above something | 人只要生活在世上 |
| 278 | 41 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 人只要生活在世上 |
| 279 | 41 | 上 | shàng | shang | 人只要生活在世上 |
| 280 | 41 | 上 | shàng | previous; last | 人只要生活在世上 |
| 281 | 41 | 上 | shàng | high; higher | 人只要生活在世上 |
| 282 | 41 | 上 | shàng | advanced | 人只要生活在世上 |
| 283 | 41 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 人只要生活在世上 |
| 284 | 41 | 上 | shàng | time | 人只要生活在世上 |
| 285 | 41 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 人只要生活在世上 |
| 286 | 41 | 上 | shàng | far | 人只要生活在世上 |
| 287 | 41 | 上 | shàng | big; as big as | 人只要生活在世上 |
| 288 | 41 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 人只要生活在世上 |
| 289 | 41 | 上 | shàng | to report | 人只要生活在世上 |
| 290 | 41 | 上 | shàng | to offer | 人只要生活在世上 |
| 291 | 41 | 上 | shàng | to go on stage | 人只要生活在世上 |
| 292 | 41 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 人只要生活在世上 |
| 293 | 41 | 上 | shàng | to install; to erect | 人只要生活在世上 |
| 294 | 41 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 人只要生活在世上 |
| 295 | 41 | 上 | shàng | to burn | 人只要生活在世上 |
| 296 | 41 | 上 | shàng | to remember | 人只要生活在世上 |
| 297 | 41 | 上 | shang | on; in | 人只要生活在世上 |
| 298 | 41 | 上 | shàng | upward | 人只要生活在世上 |
| 299 | 41 | 上 | shàng | to add | 人只要生活在世上 |
| 300 | 41 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 人只要生活在世上 |
| 301 | 41 | 上 | shàng | to meet | 人只要生活在世上 |
| 302 | 41 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 人只要生活在世上 |
| 303 | 41 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 人只要生活在世上 |
| 304 | 41 | 上 | shàng | a musical note | 人只要生活在世上 |
| 305 | 41 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 人只要生活在世上 |
| 306 | 38 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 我們就可以到處生存 |
| 307 | 38 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 我們就可以到處生存 |
| 308 | 38 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 我們就可以到處生存 |
| 309 | 38 | 可以 | kěyǐ | good | 我們就可以到處生存 |
| 310 | 36 | 倫敦 | Lúndūn | London | 倫敦 |
| 311 | 36 | 他們 | tāmen | they | 既然常住將多倫多的弘法工作交給他們 |
| 312 | 35 | 於 | yú | in; at | 不在於你擁有多少 |
| 313 | 35 | 於 | yú | in; at | 不在於你擁有多少 |
| 314 | 35 | 於 | yú | in; at; to; from | 不在於你擁有多少 |
| 315 | 35 | 於 | yú | to go; to | 不在於你擁有多少 |
| 316 | 35 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不在於你擁有多少 |
| 317 | 35 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 不在於你擁有多少 |
| 318 | 35 | 於 | yú | from | 不在於你擁有多少 |
| 319 | 35 | 於 | yú | give | 不在於你擁有多少 |
| 320 | 35 | 於 | yú | oppposing | 不在於你擁有多少 |
| 321 | 35 | 於 | yú | and | 不在於你擁有多少 |
| 322 | 35 | 於 | yú | compared to | 不在於你擁有多少 |
| 323 | 35 | 於 | yú | by | 不在於你擁有多少 |
| 324 | 35 | 於 | yú | and; as well as | 不在於你擁有多少 |
| 325 | 35 | 於 | yú | for | 不在於你擁有多少 |
| 326 | 35 | 於 | yú | Yu | 不在於你擁有多少 |
| 327 | 35 | 於 | wū | a crow | 不在於你擁有多少 |
| 328 | 35 | 於 | wū | whew; wow | 不在於你擁有多少 |
| 329 | 35 | 對 | duì | to; toward | 雖然對吃的東西 |
| 330 | 35 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 雖然對吃的東西 |
| 331 | 35 | 對 | duì | correct; right | 雖然對吃的東西 |
| 332 | 35 | 對 | duì | pair | 雖然對吃的東西 |
| 333 | 35 | 對 | duì | opposing; opposite | 雖然對吃的東西 |
| 334 | 35 | 對 | duì | duilian; couplet | 雖然對吃的東西 |
| 335 | 35 | 對 | duì | yes; affirmative | 雖然對吃的東西 |
| 336 | 35 | 對 | duì | to treat; to regard | 雖然對吃的東西 |
| 337 | 35 | 對 | duì | to confirm; to agree | 雖然對吃的東西 |
| 338 | 35 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 雖然對吃的東西 |
| 339 | 35 | 對 | duì | to mix | 雖然對吃的東西 |
| 340 | 35 | 對 | duì | a pair | 雖然對吃的東西 |
| 341 | 35 | 對 | duì | to respond; to answer | 雖然對吃的東西 |
| 342 | 35 | 對 | duì | mutual | 雖然對吃的東西 |
| 343 | 35 | 對 | duì | parallel; alternating | 雖然對吃的東西 |
| 344 | 35 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 雖然對吃的東西 |
| 345 | 35 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 種樹培其根 |
| 346 | 35 | 其 | qí | to add emphasis | 種樹培其根 |
| 347 | 35 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 種樹培其根 |
| 348 | 35 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 種樹培其根 |
| 349 | 35 | 其 | qí | he; her; it; them | 種樹培其根 |
| 350 | 35 | 其 | qí | probably; likely | 種樹培其根 |
| 351 | 35 | 其 | qí | will | 種樹培其根 |
| 352 | 35 | 其 | qí | may | 種樹培其根 |
| 353 | 35 | 其 | qí | if | 種樹培其根 |
| 354 | 35 | 其 | qí | or | 種樹培其根 |
| 355 | 35 | 其 | qí | Qi | 種樹培其根 |
| 356 | 35 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 種樹培其根 |
| 357 | 35 | 會 | huì | can; be able to | 人生會慢慢貧窮 |
| 358 | 35 | 會 | huì | able to | 人生會慢慢貧窮 |
| 359 | 35 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 人生會慢慢貧窮 |
| 360 | 35 | 會 | kuài | to balance an account | 人生會慢慢貧窮 |
| 361 | 35 | 會 | huì | to assemble | 人生會慢慢貧窮 |
| 362 | 35 | 會 | huì | to meet | 人生會慢慢貧窮 |
| 363 | 35 | 會 | huì | a temple fair | 人生會慢慢貧窮 |
| 364 | 35 | 會 | huì | a religious assembly | 人生會慢慢貧窮 |
| 365 | 35 | 會 | huì | an association; a society | 人生會慢慢貧窮 |
| 366 | 35 | 會 | huì | a national or provincial capital | 人生會慢慢貧窮 |
| 367 | 35 | 會 | huì | an opportunity | 人生會慢慢貧窮 |
| 368 | 35 | 會 | huì | to understand | 人生會慢慢貧窮 |
| 369 | 35 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 人生會慢慢貧窮 |
| 370 | 35 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 人生會慢慢貧窮 |
| 371 | 35 | 會 | huì | to be good at | 人生會慢慢貧窮 |
| 372 | 35 | 會 | huì | a moment | 人生會慢慢貧窮 |
| 373 | 35 | 會 | huì | to happen to | 人生會慢慢貧窮 |
| 374 | 35 | 會 | huì | to pay | 人生會慢慢貧窮 |
| 375 | 35 | 會 | huì | a meeting place | 人生會慢慢貧窮 |
| 376 | 35 | 會 | kuài | the seam of a cap | 人生會慢慢貧窮 |
| 377 | 35 | 會 | huì | in accordance with | 人生會慢慢貧窮 |
| 378 | 35 | 會 | huì | imperial civil service examination | 人生會慢慢貧窮 |
| 379 | 35 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 人生會慢慢貧窮 |
| 380 | 35 | 會 | huì | Hui | 人生會慢慢貧窮 |
| 381 | 35 | 會 | huì | combining; samsarga | 人生會慢慢貧窮 |
| 382 | 35 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教是以 |
| 383 | 35 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教是以 |
| 384 | 33 | 依 | yī | according to | 依此待人處事 |
| 385 | 33 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依此待人處事 |
| 386 | 33 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依此待人處事 |
| 387 | 33 | 依 | yī | to help | 依此待人處事 |
| 388 | 33 | 依 | yī | flourishing | 依此待人處事 |
| 389 | 33 | 依 | yī | lovable | 依此待人處事 |
| 390 | 33 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 依此待人處事 |
| 391 | 32 | 中 | zhōng | middle | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 392 | 32 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 393 | 32 | 中 | zhōng | China | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 394 | 32 | 中 | zhòng | to hit the mark | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 395 | 32 | 中 | zhōng | in; amongst | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 396 | 32 | 中 | zhōng | midday | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 397 | 32 | 中 | zhōng | inside | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 398 | 32 | 中 | zhōng | during | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 399 | 32 | 中 | zhōng | Zhong | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 400 | 32 | 中 | zhōng | intermediary | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 401 | 32 | 中 | zhōng | half | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 402 | 32 | 中 | zhōng | just right; suitably | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 403 | 32 | 中 | zhōng | while | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 404 | 32 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 405 | 32 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 406 | 32 | 中 | zhòng | to obtain | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 407 | 32 | 中 | zhòng | to pass an exam | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 408 | 32 | 中 | zhōng | middle | 有各國贈送的禮物陳列於大廈中 |
| 409 | 32 | 後 | hòu | after; later | 我們要先看到世界後 |
| 410 | 32 | 後 | hòu | empress; queen | 我們要先看到世界後 |
| 411 | 32 | 後 | hòu | sovereign | 我們要先看到世界後 |
| 412 | 32 | 後 | hòu | behind | 我們要先看到世界後 |
| 413 | 32 | 後 | hòu | the god of the earth | 我們要先看到世界後 |
| 414 | 32 | 後 | hòu | late; later | 我們要先看到世界後 |
| 415 | 32 | 後 | hòu | arriving late | 我們要先看到世界後 |
| 416 | 32 | 後 | hòu | offspring; descendents | 我們要先看到世界後 |
| 417 | 32 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 我們要先看到世界後 |
| 418 | 32 | 後 | hòu | behind; back | 我們要先看到世界後 |
| 419 | 32 | 後 | hòu | then | 我們要先看到世界後 |
| 420 | 32 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 我們要先看到世界後 |
| 421 | 32 | 後 | hòu | Hou | 我們要先看到世界後 |
| 422 | 32 | 後 | hòu | after; behind | 我們要先看到世界後 |
| 423 | 32 | 後 | hòu | following | 我們要先看到世界後 |
| 424 | 32 | 後 | hòu | to be delayed | 我們要先看到世界後 |
| 425 | 32 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 我們要先看到世界後 |
| 426 | 32 | 後 | hòu | feudal lords | 我們要先看到世界後 |
| 427 | 32 | 後 | hòu | Hou | 我們要先看到世界後 |
| 428 | 32 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 我們要先看到世界後 |
| 429 | 32 | 後 | hòu | rear; paścāt | 我們要先看到世界後 |
| 430 | 31 | 已 | yǐ | already | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 431 | 31 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 432 | 31 | 已 | yǐ | from | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 433 | 31 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 434 | 31 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 435 | 31 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 436 | 31 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 437 | 31 | 已 | yǐ | to complete | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 438 | 31 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 439 | 31 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 440 | 31 | 已 | yǐ | certainly | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 441 | 31 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 442 | 31 | 已 | yǐ | this | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 443 | 31 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 444 | 31 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 中國移民到巴西最早的已有一百八十年歷史 |
| 445 | 31 | 與 | yǔ | and | 處處與人計較 |
| 446 | 31 | 與 | yǔ | to give | 處處與人計較 |
| 447 | 31 | 與 | yǔ | together with | 處處與人計較 |
| 448 | 31 | 與 | yú | interrogative particle | 處處與人計較 |
| 449 | 31 | 與 | yǔ | to accompany | 處處與人計較 |
| 450 | 31 | 與 | yù | to particate in | 處處與人計較 |
| 451 | 31 | 與 | yù | of the same kind | 處處與人計較 |
| 452 | 31 | 與 | yù | to help | 處處與人計較 |
| 453 | 31 | 與 | yǔ | for | 處處與人計較 |
| 454 | 31 | 又 | yòu | again; also | 往巴西方向飛又怕有安全之虞 |
| 455 | 31 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 往巴西方向飛又怕有安全之虞 |
| 456 | 31 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 往巴西方向飛又怕有安全之虞 |
| 457 | 31 | 又 | yòu | and | 往巴西方向飛又怕有安全之虞 |
| 458 | 31 | 又 | yòu | furthermore | 往巴西方向飛又怕有安全之虞 |
| 459 | 31 | 又 | yòu | in addition | 往巴西方向飛又怕有安全之虞 |
| 460 | 31 | 又 | yòu | but | 往巴西方向飛又怕有安全之虞 |
| 461 | 31 | 又 | yòu | again; also; punar | 往巴西方向飛又怕有安全之虞 |
| 462 | 30 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 一個心中沒有光明的人 |
| 463 | 30 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 一個心中沒有光明的人 |
| 464 | 29 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等都在這條街上 |
| 465 | 29 | 等 | děng | to wait | 等都在這條街上 |
| 466 | 29 | 等 | děng | degree; kind | 等都在這條街上 |
| 467 | 29 | 等 | děng | plural | 等都在這條街上 |
| 468 | 29 | 等 | děng | to be equal | 等都在這條街上 |
| 469 | 29 | 等 | děng | degree; level | 等都在這條街上 |
| 470 | 29 | 等 | děng | to compare | 等都在這條街上 |
| 471 | 29 | 信眾 | xìnzhòng | devotees | 在信眾熱心的支持下 |
| 472 | 29 | 協會 | xiéhuì | an association; a society | 由國際佛光會巴西協會主辦 |
| 473 | 29 | 協會 | xiéhuì | to meet | 由國際佛光會巴西協會主辦 |
| 474 | 28 | 之 | zhī | him; her; them; that | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 475 | 28 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 476 | 28 | 之 | zhī | to go | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 477 | 28 | 之 | zhī | this; that | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 478 | 28 | 之 | zhī | genetive marker | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 479 | 28 | 之 | zhī | it | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 480 | 28 | 之 | zhī | in | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 481 | 28 | 之 | zhī | all | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 482 | 28 | 之 | zhī | and | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 483 | 28 | 之 | zhī | however | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 484 | 28 | 之 | zhī | if | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 485 | 28 | 之 | zhī | then | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 486 | 28 | 之 | zhī | to arrive; to go | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 487 | 28 | 之 | zhī | is | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 488 | 28 | 之 | zhī | to use | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 489 | 28 | 之 | zhī | Zhi | 位於北大西洋航線之衝要 |
| 490 | 28 | 英國 | Yīngguó | England | 英國黛安娜王妃 |
| 491 | 28 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 492 | 28 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 493 | 28 | 而 | ér | you | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 494 | 28 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 495 | 28 | 而 | ér | right away; then | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 496 | 28 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 497 | 28 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 498 | 28 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 499 | 28 | 而 | ér | how can it be that? | 而胸襟決定一個人的貧富 |
| 500 | 28 | 而 | ér | so as to | 而胸襟決定一個人的貧富 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 是 |
|
|
|
| 我 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 也 | yě | ya | |
| 到 | dào | approach; upagati |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿根廷 | 196 | Argentina | |
| 阿拉伯 | 196 | Arabian; Arabic; Arab | |
| 阿难陀 | 阿難陀 | 196 | Ananda; Ānanda |
| 奥林匹克运动会 | 奧林匹克運動會 | 195 | Olympic Games |
| 白居易 | 66 | Bai Juyi | |
| 白兰 | 白蘭 | 98 | Bailan |
| 百老汇 | 百老匯 | 98 | Broadway |
| 柏林围墙 | 柏林圍牆 | 98 | Berlin Wall |
| 巴拉圭 | 98 | Paraguay | |
| 巴黎 | 98 | Paris | |
| 巴利文 | 98 | Pāli | |
| 巴西 | 98 | Brazil | |
| 北大西洋 | 98 | North Atlantic | |
| 北美 | 66 | North America | |
| 北京 | 98 | Beijing | |
| 比利 | 98 | Pelé | |
| 并举 | 並舉 | 98 | Pilindavatsa |
| 波茨坦 | 98 | Potsdam, near Berlin, Germany | |
| 波多黎各 | 66 | Puerto Rico | |
| 波兰 | 波蘭 | 98 | Poland |
| 柏林 | 98 | Berlin | |
| 玻利维亚 | 玻利維亞 | 98 | Bolivia |
| 布宜诺斯艾利斯 | 布宜諾斯艾利斯 | 98 | Buenos Aires, capital of Argentina |
| 陈慧 | 陳慧 | 99 | Chen Hui |
| 成贤 | 成賢 | 99 | Joken |
| 川普 | 67 | Trump | |
| 春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
| 慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
| 慈容 | 99 | Ci Rong | |
| 慈庄法师 | 慈莊法師 | 67 | Venerable Tzu Chuang |
| 大英帝国 | 大英帝國 | 100 | the British Empire |
| 戴安娜 | 100 | Diana | |
| 黛安娜 | 100 | Diana | |
| 丹麦 | 丹麥 | 100 | Denmark |
| 道安 | 100 | Dao An | |
| 大西洋 | 100 | Atlantic Ocean | |
| 大英博物馆 | 大英博物館 | 100 | British museum |
| 德国 | 德國 | 100 | Germany |
| 德里 | 68 | Delhi; New Delhi | |
| 第二次世界大战 | 第二次世界大戰 | 100 | Second World War (WWII) |
| 典座 | 100 |
|
|
| 帝国大厦 | 帝國大廈 | 100 | Empire State Building |
| 地球 | 100 | Earth | |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 东德 | 東德 | 100 | East Germany |
| 东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
| 东方市 | 東方市 | 100 | Dongfang City |
| 东京 | 東京 | 68 |
|
| 东京大学 | 東京大學 | 100 |
|
| 多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
| 尔德 | 爾德 | 196 | Eid (Islam) |
| 二十世纪 | 二十世紀 | 195 | 20th century |
| 二月 | 195 |
|
|
| 法海 | 102 |
|
|
| 法国 | 法國 | 70 | France |
| 梵文 | 102 | Sanskrit | |
| 法身 | 70 |
|
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 佛光寺 | 102 | Foguang Temple | |
| 佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 格林威治村 | 103 | Greenwich | |
| 广东 | 廣東 | 71 | Guangdong |
| 广东话 | 廣東話 | 71 | Yue Dialect; Guangdong Dialect; Cantonese |
| 光山 | 103 |
|
|
| 过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
| 国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 古文 | 103 | Classical Chinese | |
| 海潮音 | 104 |
|
|
| 海德公园 | 海德公園 | 104 | Hyde Park |
| 汉堡大学 | 漢堡大學 | 104 | University of Hamburg |
| 韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
| 韩国人 | 韓國人 | 104 | Korean (person) |
| 韩文 | 韓文 | 72 | hangul; Korean written language |
| 荷兰 | 荷蘭 | 104 | Holland |
| 河州 | 72 | Hezhou | |
| 红堡 | 紅堡 | 104 | Red Fort |
| 弘道 | 104 |
|
|
| 华尔街 | 華爾街 | 104 | Wall Street |
| 慧开 | 慧開 | 104 |
|
| 监院 | 監院 | 106 |
|
| 加拿大 | 106 |
|
|
| 江 | 106 |
|
|
| 江浙 | 74 | Jiangsu and Zhejiang | |
| 加州 | 106 | California | |
| 基督 | 106 | Christ | |
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 街旁 | 106 | Jiepang | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
| 今日佛教 | 106 |
|
|
| 九月 | 106 |
|
|
| 科尔 | 科爾 | 107 | Kohl |
| 肯特 | 107 | Kent | |
| 拉丁美洲 | 108 | Latin America | |
| 雷波 | 108 | Leibo | |
| 黎 | 108 |
|
|
| 联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations |
| 廖 | 108 | Liao | |
| 里约热内卢 | 里約熱內盧 | 108 | Rio de Janeiro |
| 伦敦 | 倫敦 | 76 | London |
| 伦敦大学 | 倫敦大學 | 108 | University of London |
| 轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 罗浮宫 | 羅浮宮 | 108 | The Louvre |
| 洛克菲勒中心 | 108 | Rockefeller Center | |
| 洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
| 罗斯福 | 羅斯福 | 108 |
|
| 路透 | 108 | Reuters | |
| 鹿野苑 | 76 |
|
|
| 迈阿密 | 邁阿密 | 109 | Miami |
| 麦迪逊 | 麥迪遜 | 109 | Madison |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 美国政府 | 美國政府 | 109 | U.S. Government / U.S. Federal Government |
| 美国人 | 美國人 | 77 | an American |
| 美洲 | 109 | Americas | |
| 缅甸 | 緬甸 | 109 | Myanmar |
| 明代 | 77 | Ming Dynasty | |
| 墨西哥 | 109 | Mexico | |
| 南半球 | 78 | Southern Hemisphere | |
| 南大 | 110 | Nanjing University (NJU) | |
| 南美 | 78 | South America | |
| 南美洲 | 78 | South America | |
| 南回归线 | 南回歸線 | 110 | Tropic of Capricorn |
| 南斯拉夫 | 110 | Yugoslavia | |
| 尼加拉瓜 | 110 | Nicaragua | |
| 纽约市 | 紐約市 | 78 | New York City |
| 牛津 | 110 | Oxford | |
| 牛津大学 | 牛津大學 | 78 | Oxford University |
| 纽约 | 紐約 | 110 | New York |
| 欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
| 葡萄牙 | 112 | Portugal | |
| 葡萄牙人 | 112 | Portuguese (person) | |
| 葡萄牙语 | 葡萄牙語 | 112 | Portuguese (language) |
| 邱吉尔 | 邱吉爾 | 81 |
|
| 七月 | 113 |
|
|
| 日本 | 114 | Japan | |
| 日本佛教 | 82 | Japanese Buddhism | |
| 日文 | 82 | Japanese language | |
| 瑞士 | 114 | Switzerland | |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三国 | 三國 | 115 | Three Kingdoms period |
| 三月 | 115 |
|
|
| 僧伽 | 115 |
|
|
| 上海 | 83 | Shanghai | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 圣母 | 聖母 | 83 |
|
| 圣保罗 | 聖保羅 | 115 | St Paul; São Paulo |
| 深坑 | 115 | Shenkeng | |
| 释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
| 十一月 | 115 |
|
|
| 说苑 | 說苑 | 83 | Shuoyuan; Garden of Stories |
| 苏俄 | 蘇俄 | 115 | Soviet Russia |
| 隋炀帝 | 隋煬帝 | 83 | Emperor Yang of Sui |
| 苏联 | 蘇聯 | 115 | Soviet Union |
| 索尔 | 索爾 | 115 | Thor |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 特利 | 116 | Terry | |
| 天主 | 116 |
|
|
| 天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
| 瓦利 | 119 | Váli (son of Odin) | |
| 王夫人 | 119 | Lady Wang | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴夫人 | 吳夫人 | 119 | Lady Wu |
| 无忧 | 無憂 | 119 |
|
| 乌拉圭 | 烏拉圭 | 119 | Uruguay |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 吴玉章 | 吳玉章 | 119 | Wu Yuzhang |
| 西德 | 120 | West Germany | |
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 西半球 | 120 | Western Hemisphere | |
| 西班牙 | 120 | Spain | |
| 西班牙人 | 120 | Spaniard; Spanish person | |
| 西方 | 120 |
|
|
| 西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati |
| 西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
| 西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
| 西敏 | 120 | Westminster | |
| 鑫 | 120 | Xin | |
| 行堂 | 120 |
|
|
| 星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
| 星期二 | 88 | Tuesday | |
| 星期六 | 88 | Saturday | |
| 星期日 | 88 | Sunday | |
| 星期三 | 88 | Wednesday | |
| 星期四 | 88 | Thursday | |
| 星期五 | 88 | Friday | |
| 星期一 | 88 | Monday | |
| 希特勒 | 120 | Adolf Hitler (1889-1945) | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 学道 | 學道 | 120 |
|
| 荀子 | 88 | Xunzi; Hsun Tzu | |
| 须菩提 | 須菩提 | 120 |
|
| 亚马逊河 | 亞馬遜河 | 121 | Amazon River |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 耶鲁 | 耶魯 | 121 | Yale |
| 耶稣 | 耶穌 | 121 | Jesus; Jesus Christ |
| 耶稣基督 | 耶穌基督 | 121 | Jesus Christ |
| 义大利 | 義大利 | 121 | Italy |
| 一九 | 121 | Amitābha | |
| 印度 | 121 | India | |
| 印度人 | 89 | Indian | |
| 英国 | 英國 | 89 | England |
| 艺术家 | 藝術家 | 121 | artist |
| 医学博士 | 醫學博士 | 89 | Doctor of Medicine (MD) |
| 有部 | 121 | Sarvāstivāda | |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 犹太人 | 猶太人 | 121 | the Israelites; the Jewish people |
| 藏经楼 | 藏經樓 | 90 |
|
| 张伯伦 | 張伯倫 | 122 | Chamberlain (name) / Wilt Chamberlain |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 至德 | 90 | Zhide reign | |
| 芝加哥 | 122 | Chicago | |
| 中财 | 中財 | 122 | Central University of Finance and Economics |
| 中都 | 90 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
| 中国话 | 中國話 | 122 | spoken Chinese |
| 中华 | 中華 | 90 | China |
| 中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
| 中央日报 | 中央日報 | 122 |
|
| 中央社 | 122 | Central News Agency | |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 紫禁城 | 122 | The Forbidden City; the Imperial Palace | |
| 自由女神像 | 122 | Statue of Liberty |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 127.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安单 | 安單 | 196 |
|
| 八时 | 八時 | 98 | eight periods of time |
| 悲心 | 98 |
|
|
| 不忘初心 | 98 | Never Forget One’s Initial Aspirations | |
| 参学 | 參學 | 99 |
|
| 禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
| 刹那 | 剎那 | 99 |
|
| 常住 | 99 |
|
|
| 禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
| 成佛 | 99 |
|
|
| 传法 | 傳法 | 99 |
|
| 大磬 | 100 | Big Gong | |
| 铛铪 | 鐺鉿 | 100 |
|
| 到处都有 | 到處都有 | 100 | omnipresent |
| 大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
| 大寺院 | 100 | abbey; large monastery | |
| 地球人 | 100 | A World Citizen | |
| 地上 | 100 | above the ground | |
| 第五大 | 100 | the fifth element | |
| 地大 | 100 | earth; earth element | |
| 度化 | 100 | Deliver | |
| 二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
| 法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows |
| 法布施 | 102 | the gift of teaching the Dharma | |
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
| 梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
| 梵音 | 102 |
|
|
| 法器 | 102 |
|
|
| 法水 | 102 |
|
|
| 法喜 | 102 |
|
|
| 非道 | 102 | heterodox views | |
| 非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
| 佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
| 佛光法水 | 102 | Buddha’s Light and Dharma Stream | |
| 佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
| 佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 佛世 | 102 | the age when the Buddha lived in the world | |
| 佛缘 | 佛緣 | 70 |
|
| 福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
| 副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
| 福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
| 福德 | 102 |
|
|
| 挂单 | 掛單 | 103 |
|
| 皈依 | 103 |
|
|
| 皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
| 国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
| 过午不食 | 過午不食 | 103 | no eating after noontime |
| 过去佛 | 過去佛 | 103 | past Buddhas |
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
| 好因缘 | 好因緣 | 104 | Good Causes and Conditions |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 弘法利生 | 104 |
|
|
| 慧海 | 104 |
|
|
| 慧命 | 104 |
|
|
| 偈语 | 偈語 | 106 | the words of a chant |
| 降诞 | 降誕 | 106 | anniversary of the Birth of the Buddha |
| 教团 | 教團 | 106 |
|
| 家庭普照 | 106 | a family Dharma service | |
| 接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
| 军那 | 軍那 | 106 | jasmine; kunda |
| 开光落成 | 開光落成 | 107 | inauguration ceremony |
| 空理 | 107 | principle of śūnya; principle of emptiness | |
| 苦行 | 107 |
|
|
| 老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
| 两部 | 兩部 | 108 | two realms |
| 六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
| 流通处 | 流通處 | 108 |
|
| 罗汉菜 | 羅漢菜 | 108 | arhat dish |
| 木鱼 | 木魚 | 109 |
|
| 菩提种子 | 菩提種子 | 112 | bodhi seeds |
| 求生 | 113 | seeking rebirth | |
| 人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
| 人间性 | 人間性 | 114 |
|
| 人相 | 114 | the notion of a person | |
| 三宝佛 | 三寶佛 | 115 | the Triple Gem Buddhas |
| 三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
| 三大师 | 三大師 | 115 | three great masters |
| 三等 | 115 |
|
|
| 三界外 | 115 | outside the three dharma realms | |
| 三坛大戒 | 三壇大戒 | 115 | ordination; ordination ceremony for nuns and monks |
| 僧俗 | 115 | monastics and laypeople | |
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
| 食肉 | 115 | to eat meat; meat permitted for eating | |
| 十方 | 115 |
|
|
| 世间法 | 世間法 | 115 |
|
| 四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
| 寺中 | 115 | within a temple | |
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
| 万寿园 | 萬壽園 | 119 |
|
| 往生 | 119 |
|
|
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 我倒 | 119 | the delusion of self | |
| 无罣碍 | 無罣礙 | 119 | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered |
| 五分 | 119 |
|
|
| 五时 | 五時 | 119 | five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi |
| 无心 | 無心 | 119 |
|
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 业障 | 業障 | 121 |
|
| 一滴水 | 121 | A Water Drop | |
| 一佛 | 121 | one Buddha | |
| 一会 | 一會 | 121 | one assembly; one meeting |
| 一门 | 一門 | 121 |
|
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 一句 | 121 |
|
|
| 因人 | 121 | the circumstances of people | |
| 印心 | 121 |
|
|
| 因地 | 121 |
|
|
| 因时 | 因時 | 121 | the circumstances of time |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 用大 | 121 | great in function | |
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 有缘 | 有緣 | 121 |
|
| 云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 正见 | 正見 | 122 |
|
| 中观寺 | 中觀寺 | 122 | Zhong Guang Temple |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 住持 | 122 |
|
|
| 驻锡 | 駐錫 | 122 | to go on a journey |
| 罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |