Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 13 - Dharmas without Concentration on Dharmas: Benevolence Spreads over the World 星雲日記13~法無定法 兼善天下(1991/9/16~9/30)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 112 | 在 | zài | in; at | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 2 | 112 | 在 | zài | to exist; to be living | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 3 | 112 | 在 | zài | to consist of | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 4 | 112 | 在 | zài | to be at a post | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 5 | 112 | 在 | zài | in; bhū | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 6 | 81 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 7 | 81 | 為 | wéi | to change into; to become | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 8 | 81 | 為 | wéi | to be; is | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 9 | 81 | 為 | wéi | to do | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 10 | 81 | 為 | wèi | to support; to help | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 11 | 81 | 為 | wéi | to govern | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 12 | 71 | 我 | wǒ | self | 有人問我 | 
| 13 | 71 | 我 | wǒ | [my] dear | 有人問我 | 
| 14 | 71 | 我 | wǒ | Wo | 有人問我 | 
| 15 | 71 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 有人問我 | 
| 16 | 71 | 我 | wǒ | ga | 有人問我 | 
| 17 | 67 | 要 | yào | to want; to wish for | 人真正要改變命運的方法 | 
| 18 | 67 | 要 | yào | to want | 人真正要改變命運的方法 | 
| 19 | 67 | 要 | yāo | a treaty | 人真正要改變命運的方法 | 
| 20 | 67 | 要 | yào | to request | 人真正要改變命運的方法 | 
| 21 | 67 | 要 | yào | essential points; crux | 人真正要改變命運的方法 | 
| 22 | 67 | 要 | yāo | waist | 人真正要改變命運的方法 | 
| 23 | 67 | 要 | yāo | to cinch | 人真正要改變命運的方法 | 
| 24 | 67 | 要 | yāo | waistband | 人真正要改變命運的方法 | 
| 25 | 67 | 要 | yāo | Yao | 人真正要改變命運的方法 | 
| 26 | 67 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人真正要改變命運的方法 | 
| 27 | 67 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人真正要改變命運的方法 | 
| 28 | 67 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人真正要改變命運的方法 | 
| 29 | 67 | 要 | yāo | to agree with | 人真正要改變命運的方法 | 
| 30 | 67 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人真正要改變命運的方法 | 
| 31 | 67 | 要 | yào | to summarize | 人真正要改變命運的方法 | 
| 32 | 67 | 要 | yào | essential; important | 人真正要改變命運的方法 | 
| 33 | 67 | 要 | yào | to desire | 人真正要改變命運的方法 | 
| 34 | 67 | 要 | yào | to demand | 人真正要改變命運的方法 | 
| 35 | 67 | 要 | yào | to need | 人真正要改變命運的方法 | 
| 36 | 67 | 要 | yào | should; must | 人真正要改變命運的方法 | 
| 37 | 67 | 要 | yào | might | 人真正要改變命運的方法 | 
| 38 | 57 | 之 | zhī | to go | 是照出我們三毒之根的 | 
| 39 | 57 | 之 | zhī | to arrive; to go | 是照出我們三毒之根的 | 
| 40 | 57 | 之 | zhī | is | 是照出我們三毒之根的 | 
| 41 | 57 | 之 | zhī | to use | 是照出我們三毒之根的 | 
| 42 | 57 | 之 | zhī | Zhi | 是照出我們三毒之根的 | 
| 43 | 53 | 一 | yī | one | 一 | 
| 44 | 53 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 45 | 53 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 46 | 53 | 一 | yī | first | 一 | 
| 47 | 53 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 48 | 53 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 49 | 53 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 50 | 53 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 51 | 53 | 一 | yī | other | 一 | 
| 52 | 53 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 53 | 53 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 54 | 53 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 55 | 53 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 56 | 52 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則更偉大 | 
| 57 | 52 | 則 | zé | a grade; a level | 則更偉大 | 
| 58 | 52 | 則 | zé | an example; a model | 則更偉大 | 
| 59 | 52 | 則 | zé | a weighing device | 則更偉大 | 
| 60 | 52 | 則 | zé | to grade; to rank | 則更偉大 | 
| 61 | 52 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則更偉大 | 
| 62 | 52 | 則 | zé | to do | 則更偉大 | 
| 63 | 52 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則更偉大 | 
| 64 | 47 | 不 | bù | infix potential marker | 而不執於某一宗派 | 
| 65 | 40 | 都 | dū | capital city | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 66 | 40 | 都 | dū | a city; a metropolis | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 67 | 40 | 都 | dōu | all | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 68 | 40 | 都 | dū | elegant; refined | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 69 | 40 | 都 | dū | Du | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 70 | 40 | 都 | dū | to establish a capital city | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 71 | 40 | 都 | dū | to reside | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 72 | 40 | 都 | dū | to total; to tally | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 73 | 40 | 了 | liǎo | to know; to understand | 想了一想 | 
| 74 | 40 | 了 | liǎo | to understand; to know | 想了一想 | 
| 75 | 40 | 了 | liào | to look afar from a high place | 想了一想 | 
| 76 | 40 | 了 | liǎo | to complete | 想了一想 | 
| 77 | 40 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 想了一想 | 
| 78 | 40 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 想了一想 | 
| 79 | 39 | 心 | xīn | heart [organ] | 心平 | 
| 80 | 39 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心平 | 
| 81 | 39 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心平 | 
| 82 | 39 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心平 | 
| 83 | 39 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心平 | 
| 84 | 39 | 心 | xīn | heart | 心平 | 
| 85 | 39 | 心 | xīn | emotion | 心平 | 
| 86 | 39 | 心 | xīn | intention; consideration | 心平 | 
| 87 | 39 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心平 | 
| 88 | 39 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心平 | 
| 89 | 38 | 到 | dào | to arrive | 到台灣 | 
| 90 | 38 | 到 | dào | to go | 到台灣 | 
| 91 | 38 | 到 | dào | careful | 到台灣 | 
| 92 | 38 | 到 | dào | Dao | 到台灣 | 
| 93 | 38 | 到 | dào | approach; upagati | 到台灣 | 
| 94 | 37 | 時 | shí | time; a point or period of time | 韓戰時 | 
| 95 | 37 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 韓戰時 | 
| 96 | 37 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 韓戰時 | 
| 97 | 37 | 時 | shí | fashionable | 韓戰時 | 
| 98 | 37 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 韓戰時 | 
| 99 | 37 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 韓戰時 | 
| 100 | 37 | 時 | shí | tense | 韓戰時 | 
| 101 | 37 | 時 | shí | particular; special | 韓戰時 | 
| 102 | 37 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 韓戰時 | 
| 103 | 37 | 時 | shí | an era; a dynasty | 韓戰時 | 
| 104 | 37 | 時 | shí | time [abstract] | 韓戰時 | 
| 105 | 37 | 時 | shí | seasonal | 韓戰時 | 
| 106 | 37 | 時 | shí | to wait upon | 韓戰時 | 
| 107 | 37 | 時 | shí | hour | 韓戰時 | 
| 108 | 37 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 韓戰時 | 
| 109 | 37 | 時 | shí | Shi | 韓戰時 | 
| 110 | 37 | 時 | shí | a present; currentlt | 韓戰時 | 
| 111 | 37 | 時 | shí | time; kāla | 韓戰時 | 
| 112 | 37 | 時 | shí | at that time; samaya | 韓戰時 | 
| 113 | 36 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 114 | 36 | 以 | yǐ | to rely on | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 115 | 36 | 以 | yǐ | to regard | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 116 | 36 | 以 | yǐ | to be able to | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 117 | 36 | 以 | yǐ | to order; to command | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 118 | 36 | 以 | yǐ | used after a verb | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 119 | 36 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 120 | 36 | 以 | yǐ | Israel | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 121 | 36 | 以 | yǐ | Yi | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 122 | 36 | 以 | yǐ | use; yogena | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 123 | 36 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 124 | 36 | 對 | duì | correct; right | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 125 | 36 | 對 | duì | opposing; opposite | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 126 | 36 | 對 | duì | duilian; couplet | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 127 | 36 | 對 | duì | yes; affirmative | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 128 | 36 | 對 | duì | to treat; to regard | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 129 | 36 | 對 | duì | to confirm; to agree | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 130 | 36 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 131 | 36 | 對 | duì | to mix | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 132 | 36 | 對 | duì | a pair | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 133 | 36 | 對 | duì | to respond; to answer | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 134 | 36 | 對 | duì | mutual | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 135 | 36 | 對 | duì | parallel; alternating | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 136 | 36 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 137 | 33 | 能 | néng | can; able | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 138 | 33 | 能 | néng | ability; capacity | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 139 | 33 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 140 | 33 | 能 | néng | energy | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 141 | 33 | 能 | néng | function; use | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 142 | 33 | 能 | néng | talent | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 143 | 33 | 能 | néng | expert at | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 144 | 33 | 能 | néng | to be in harmony | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 145 | 33 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 146 | 33 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 147 | 33 | 能 | néng | to be able; śak | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 148 | 33 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不只停於某一處 | 
| 149 | 33 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不只停於某一處 | 
| 150 | 33 | 而 | néng | can; able | 而不只停於某一處 | 
| 151 | 33 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不只停於某一處 | 
| 152 | 33 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不只停於某一處 | 
| 153 | 32 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 心有道就是真心 | 
| 154 | 32 | 也 | yě | ya | 我也確實為教育非常熱心過 | 
| 155 | 32 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 156 | 32 | 和 | hé | peace; harmony | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 157 | 32 | 和 | hé | He | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 158 | 32 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 159 | 32 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 160 | 32 | 和 | hé | warm | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 161 | 32 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 162 | 32 | 和 | hé | a transaction | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 163 | 32 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 164 | 32 | 和 | hé | a musical instrument | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 165 | 32 | 和 | hé | a military gate | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 166 | 32 | 和 | hé | a coffin headboard | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 167 | 32 | 和 | hé | a skilled worker | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 168 | 32 | 和 | hé | compatible | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 169 | 32 | 和 | hé | calm; peaceful | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 170 | 32 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 171 | 32 | 和 | hè | to write a matching poem | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 172 | 32 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 173 | 32 | 和 | hé | venerable | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 174 | 31 | 人 | rén | person; people; a human being | 人真正要改變命運的方法 | 
| 175 | 31 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人真正要改變命運的方法 | 
| 176 | 31 | 人 | rén | a kind of person | 人真正要改變命運的方法 | 
| 177 | 31 | 人 | rén | everybody | 人真正要改變命運的方法 | 
| 178 | 31 | 人 | rén | adult | 人真正要改變命運的方法 | 
| 179 | 31 | 人 | rén | somebody; others | 人真正要改變命運的方法 | 
| 180 | 31 | 人 | rén | an upright person | 人真正要改變命運的方法 | 
| 181 | 31 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人真正要改變命運的方法 | 
| 182 | 31 | 上 | shàng | top; a high position | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 183 | 31 | 上 | shang | top; the position on or above something | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 184 | 31 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 185 | 31 | 上 | shàng | shang | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 186 | 31 | 上 | shàng | previous; last | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 187 | 31 | 上 | shàng | high; higher | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 188 | 31 | 上 | shàng | advanced | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 189 | 31 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 190 | 31 | 上 | shàng | time | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 191 | 31 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 192 | 31 | 上 | shàng | far | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 193 | 31 | 上 | shàng | big; as big as | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 194 | 31 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 195 | 31 | 上 | shàng | to report | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 196 | 31 | 上 | shàng | to offer | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 197 | 31 | 上 | shàng | to go on stage | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 198 | 31 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 199 | 31 | 上 | shàng | to install; to erect | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 200 | 31 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 201 | 31 | 上 | shàng | to burn | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 202 | 31 | 上 | shàng | to remember | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 203 | 31 | 上 | shàng | to add | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 204 | 31 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 205 | 31 | 上 | shàng | to meet | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 206 | 31 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 207 | 31 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 208 | 31 | 上 | shàng | a musical note | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 209 | 31 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 210 | 26 | 很 | hěn | disobey | 很希望在巴西也能成立分會 | 
| 211 | 26 | 很 | hěn | a dispute | 很希望在巴西也能成立分會 | 
| 212 | 26 | 很 | hěn | violent; cruel | 很希望在巴西也能成立分會 | 
| 213 | 26 | 很 | hěn | very; atīva | 很希望在巴西也能成立分會 | 
| 214 | 25 | 中 | zhōng | middle | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 215 | 25 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 216 | 25 | 中 | zhōng | China | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 217 | 25 | 中 | zhòng | to hit the mark | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 218 | 25 | 中 | zhōng | midday | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 219 | 25 | 中 | zhōng | inside | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 220 | 25 | 中 | zhōng | during | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 221 | 25 | 中 | zhōng | Zhong | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 222 | 25 | 中 | zhōng | intermediary | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 223 | 25 | 中 | zhōng | half | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 224 | 25 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 225 | 25 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 226 | 25 | 中 | zhòng | to obtain | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 227 | 25 | 中 | zhòng | to pass an exam | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 228 | 25 | 中 | zhōng | middle | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 229 | 25 | 最 | zuì | superior | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 230 | 25 | 最 | zuì | top place | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 231 | 25 | 最 | zuì | to assemble together | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 232 | 24 | 來 | lái | to come | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 233 | 24 | 來 | lái | please | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 234 | 24 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 235 | 24 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 236 | 24 | 來 | lái | wheat | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 237 | 24 | 來 | lái | next; future | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 238 | 24 | 來 | lái | a simple complement of direction | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 239 | 24 | 來 | lái | to occur; to arise | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 240 | 24 | 來 | lái | to earn | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 241 | 24 | 來 | lái | to come; āgata | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 242 | 24 | 者 | zhě | ca | 小者是獨善其身 | 
| 243 | 24 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 244 | 24 | 就 | jiù | to assume | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 245 | 24 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 246 | 24 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 247 | 24 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 248 | 24 | 就 | jiù | to accomplish | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 249 | 24 | 就 | jiù | to go with | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 250 | 24 | 就 | jiù | to die | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 251 | 22 | 從 | cóng | to follow | 從鄉村到國家會堂 | 
| 252 | 22 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從鄉村到國家會堂 | 
| 253 | 22 | 從 | cóng | to participate in something | 從鄉村到國家會堂 | 
| 254 | 22 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從鄉村到國家會堂 | 
| 255 | 22 | 從 | cóng | something secondary | 從鄉村到國家會堂 | 
| 256 | 22 | 從 | cóng | remote relatives | 從鄉村到國家會堂 | 
| 257 | 22 | 從 | cóng | secondary | 從鄉村到國家會堂 | 
| 258 | 22 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從鄉村到國家會堂 | 
| 259 | 22 | 從 | cōng | at ease; informal | 從鄉村到國家會堂 | 
| 260 | 22 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從鄉村到國家會堂 | 
| 261 | 22 | 從 | zòng | to release | 從鄉村到國家會堂 | 
| 262 | 22 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從鄉村到國家會堂 | 
| 263 | 21 | 及 | jí | to reach | 心平也在旁提供了佛像的姿勢及材料的選擇 | 
| 264 | 21 | 及 | jí | to attain | 心平也在旁提供了佛像的姿勢及材料的選擇 | 
| 265 | 21 | 及 | jí | to understand | 心平也在旁提供了佛像的姿勢及材料的選擇 | 
| 266 | 21 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 心平也在旁提供了佛像的姿勢及材料的選擇 | 
| 267 | 21 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 心平也在旁提供了佛像的姿勢及材料的選擇 | 
| 268 | 21 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 心平也在旁提供了佛像的姿勢及材料的選擇 | 
| 269 | 21 | 及 | jí | and; ca; api | 心平也在旁提供了佛像的姿勢及材料的選擇 | 
| 270 | 21 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有拿過稿費 | 
| 271 | 20 | 應 | yìng | to answer; to respond | 集體處罰應少實施 | 
| 272 | 20 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 集體處罰應少實施 | 
| 273 | 20 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 集體處罰應少實施 | 
| 274 | 20 | 應 | yìng | to accept | 集體處罰應少實施 | 
| 275 | 20 | 應 | yìng | to permit; to allow | 集體處罰應少實施 | 
| 276 | 20 | 應 | yìng | to echo | 集體處罰應少實施 | 
| 277 | 20 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 集體處罰應少實施 | 
| 278 | 20 | 應 | yìng | Ying | 集體處罰應少實施 | 
| 279 | 19 | 與 | yǔ | to give | 與人的命運是無關的 | 
| 280 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 與人的命運是無關的 | 
| 281 | 19 | 與 | yù | to particate in | 與人的命運是無關的 | 
| 282 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 與人的命運是無關的 | 
| 283 | 19 | 與 | yù | to help | 與人的命運是無關的 | 
| 284 | 19 | 與 | yǔ | for | 與人的命運是無關的 | 
| 285 | 19 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 286 | 19 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 287 | 18 | 大家 | dàjiā | an influential family | 將大家結合在一起 | 
| 288 | 18 | 大家 | dàjiā | a great master | 將大家結合在一起 | 
| 289 | 18 | 大家 | dàgū | madam | 將大家結合在一起 | 
| 290 | 18 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 將大家結合在一起 | 
| 291 | 18 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 不是建寺度眾 | 
| 292 | 18 | 寺 | sì | a government office | 不是建寺度眾 | 
| 293 | 18 | 寺 | sì | a eunuch | 不是建寺度眾 | 
| 294 | 18 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 不是建寺度眾 | 
| 295 | 18 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 | 
| 296 | 18 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 | 
| 297 | 18 | 日 | rì | a day | 十六日 | 
| 298 | 18 | 日 | rì | Japan | 十六日 | 
| 299 | 18 | 日 | rì | sun | 十六日 | 
| 300 | 18 | 日 | rì | daytime | 十六日 | 
| 301 | 18 | 日 | rì | sunlight | 十六日 | 
| 302 | 18 | 日 | rì | everyday | 十六日 | 
| 303 | 18 | 日 | rì | season | 十六日 | 
| 304 | 18 | 日 | rì | available time | 十六日 | 
| 305 | 18 | 日 | rì | in the past | 十六日 | 
| 306 | 18 | 日 | mì | mi | 十六日 | 
| 307 | 18 | 日 | rì | sun; sūrya | 十六日 | 
| 308 | 18 | 日 | rì | a day; divasa | 十六日 | 
| 309 | 18 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該務實不虛 | 
| 310 | 18 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 忍為世間最 | 
| 311 | 18 | 忍 | rěn | callous; heartless | 忍為世間最 | 
| 312 | 18 | 忍 | rěn | Patience | 忍為世間最 | 
| 313 | 18 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 忍為世間最 | 
| 314 | 18 | 等 | děng | et cetera; and so on | 深更半夜在山門口等北部外請的老師駕到 | 
| 315 | 18 | 等 | děng | to wait | 深更半夜在山門口等北部外請的老師駕到 | 
| 316 | 18 | 等 | děng | to be equal | 深更半夜在山門口等北部外請的老師駕到 | 
| 317 | 18 | 等 | děng | degree; level | 深更半夜在山門口等北部外請的老師駕到 | 
| 318 | 18 | 等 | děng | to compare | 深更半夜在山門口等北部外請的老師駕到 | 
| 319 | 17 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依馨 | 
| 320 | 17 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依馨 | 
| 321 | 17 | 依 | yī | to help | 依馨 | 
| 322 | 17 | 依 | yī | flourishing | 依馨 | 
| 323 | 17 | 依 | yī | lovable | 依馨 | 
| 324 | 17 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 依馨 | 
| 325 | 17 | 三 | sān | three | 三 | 
| 326 | 17 | 三 | sān | third | 三 | 
| 327 | 17 | 三 | sān | more than two | 三 | 
| 328 | 17 | 三 | sān | very few | 三 | 
| 329 | 17 | 三 | sān | San | 三 | 
| 330 | 17 | 三 | sān | three; tri | 三 | 
| 331 | 17 | 三 | sān | sa | 三 | 
| 332 | 17 | 會 | huì | can; be able to | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 333 | 17 | 會 | huì | able to | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 334 | 17 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 335 | 17 | 會 | kuài | to balance an account | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 336 | 17 | 會 | huì | to assemble | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 337 | 17 | 會 | huì | to meet | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 338 | 17 | 會 | huì | a temple fair | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 339 | 17 | 會 | huì | a religious assembly | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 340 | 17 | 會 | huì | an association; a society | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 341 | 17 | 會 | huì | a national or provincial capital | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 342 | 17 | 會 | huì | an opportunity | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 343 | 17 | 會 | huì | to understand | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 344 | 17 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 345 | 17 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 346 | 17 | 會 | huì | to be good at | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 347 | 17 | 會 | huì | a moment | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 348 | 17 | 會 | huì | to happen to | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 349 | 17 | 會 | huì | to pay | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 350 | 17 | 會 | huì | a meeting place | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 351 | 17 | 會 | kuài | the seam of a cap | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 352 | 17 | 會 | huì | in accordance with | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 353 | 17 | 會 | huì | imperial civil service examination | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 354 | 17 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 355 | 17 | 會 | huì | Hui | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 356 | 17 | 會 | huì | combining; samsarga | 由台灣省佛教會主辦的佛學院 | 
| 357 | 17 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 學生沒有恆心 | 
| 358 | 17 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 學生沒有恆心 | 
| 359 | 17 | 學生 | xuésheng | a disciple | 學生沒有恆心 | 
| 360 | 17 | 二 | èr | two | 二 | 
| 361 | 17 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 | 
| 362 | 17 | 二 | èr | second | 二 | 
| 363 | 17 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 | 
| 364 | 17 | 二 | èr | more than one kind | 二 | 
| 365 | 17 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 | 
| 366 | 16 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 希望我能前去主持並派人支援落成法會事宜 | 
| 367 | 16 | 並 | bìng | to combine | 希望我能前去主持並派人支援落成法會事宜 | 
| 368 | 16 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 希望我能前去主持並派人支援落成法會事宜 | 
| 369 | 16 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 希望我能前去主持並派人支援落成法會事宜 | 
| 370 | 16 | 並 | bīng | Taiyuan | 希望我能前去主持並派人支援落成法會事宜 | 
| 371 | 16 | 並 | bìng | equally; both; together | 希望我能前去主持並派人支援落成法會事宜 | 
| 372 | 16 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望我能前去主持並派人支援落成法會事宜 | 
| 373 | 16 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望我能前去主持並派人支援落成法會事宜 | 
| 374 | 16 | 其 | qí | Qi | 小者是獨善其身 | 
| 375 | 16 | 所 | suǒ | a few; various; some | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 376 | 16 | 所 | suǒ | a place; a location | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 377 | 16 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 378 | 16 | 所 | suǒ | an ordinal number | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 379 | 16 | 所 | suǒ | meaning | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 380 | 16 | 所 | suǒ | garrison | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 381 | 16 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 382 | 15 | 九月 | jiǔyuè | September; the Ninth Month | 九月 | 
| 383 | 15 | 九月 | jiǔyuè | ninth lunar month; mārga-śīrṣa | 九月 | 
| 384 | 15 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 佛教又多了一支生力軍 | 
| 385 | 15 | 多 | duó | many; much | 佛教又多了一支生力軍 | 
| 386 | 15 | 多 | duō | more | 佛教又多了一支生力軍 | 
| 387 | 15 | 多 | duō | excessive | 佛教又多了一支生力軍 | 
| 388 | 15 | 多 | duō | abundant | 佛教又多了一支生力軍 | 
| 389 | 15 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 佛教又多了一支生力軍 | 
| 390 | 15 | 多 | duō | Duo | 佛教又多了一支生力軍 | 
| 391 | 15 | 多 | duō | ta | 佛教又多了一支生力軍 | 
| 392 | 15 | 於 | yú | to go; to | 而不只停於某一處 | 
| 393 | 15 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 而不只停於某一處 | 
| 394 | 15 | 於 | yú | Yu | 而不只停於某一處 | 
| 395 | 15 | 於 | wū | a crow | 而不只停於某一處 | 
| 396 | 15 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將大家結合在一起 | 
| 397 | 15 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將大家結合在一起 | 
| 398 | 15 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將大家結合在一起 | 
| 399 | 15 | 將 | qiāng | to request | 將大家結合在一起 | 
| 400 | 15 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將大家結合在一起 | 
| 401 | 15 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將大家結合在一起 | 
| 402 | 15 | 將 | jiāng | to checkmate | 將大家結合在一起 | 
| 403 | 15 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將大家結合在一起 | 
| 404 | 15 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將大家結合在一起 | 
| 405 | 15 | 將 | jiàng | backbone | 將大家結合在一起 | 
| 406 | 15 | 將 | jiàng | king | 將大家結合在一起 | 
| 407 | 15 | 將 | jiāng | to rest | 將大家結合在一起 | 
| 408 | 15 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將大家結合在一起 | 
| 409 | 15 | 將 | jiāng | large; great | 將大家結合在一起 | 
| 410 | 14 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以一門深入 | 
| 411 | 14 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以一門深入 | 
| 412 | 14 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以一門深入 | 
| 413 | 14 | 可以 | kěyǐ | good | 可以一門深入 | 
| 414 | 14 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說是對文化最有興趣吧 | 
| 415 | 14 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說是對文化最有興趣吧 | 
| 416 | 14 | 說 | shuì | to persuade | 說是對文化最有興趣吧 | 
| 417 | 14 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說是對文化最有興趣吧 | 
| 418 | 14 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說是對文化最有興趣吧 | 
| 419 | 14 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說是對文化最有興趣吧 | 
| 420 | 14 | 說 | shuō | allocution | 說是對文化最有興趣吧 | 
| 421 | 14 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說是對文化最有興趣吧 | 
| 422 | 14 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說是對文化最有興趣吧 | 
| 423 | 14 | 說 | shuō | speach; vāda | 說是對文化最有興趣吧 | 
| 424 | 14 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說是對文化最有興趣吧 | 
| 425 | 14 | 老師 | lǎoshī | teacher | 深更半夜在山門口等北部外請的老師駕到 | 
| 426 | 14 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 深更半夜在山門口等北部外請的老師駕到 | 
| 427 | 14 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 法無定法 | 
| 428 | 14 | 無 | wú | to not have; without | 法無定法 | 
| 429 | 14 | 無 | mó | mo | 法無定法 | 
| 430 | 14 | 無 | wú | to not have | 法無定法 | 
| 431 | 14 | 無 | wú | Wu | 法無定法 | 
| 432 | 14 | 無 | mó | mo | 法無定法 | 
| 433 | 14 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人的學習態度 | 
| 434 | 14 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人的學習態度 | 
| 435 | 14 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人的學習態度 | 
| 436 | 14 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 編過 | 
| 437 | 14 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 編過 | 
| 438 | 14 | 過 | guò | to experience; to pass time | 編過 | 
| 439 | 14 | 過 | guò | to go | 編過 | 
| 440 | 14 | 過 | guò | a mistake | 編過 | 
| 441 | 14 | 過 | guō | Guo | 編過 | 
| 442 | 14 | 過 | guò | to die | 編過 | 
| 443 | 14 | 過 | guò | to shift | 編過 | 
| 444 | 14 | 過 | guò | to endure | 編過 | 
| 445 | 14 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 編過 | 
| 446 | 14 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 編過 | 
| 447 | 13 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 我和黎元譽先生搶先到災區運送食物 | 
| 448 | 13 | 先生 | xiānsheng | first born | 我和黎元譽先生搶先到災區運送食物 | 
| 449 | 13 | 先生 | xiānsheng | husband | 我和黎元譽先生搶先到災區運送食物 | 
| 450 | 13 | 先生 | xiānsheng | teacher | 我和黎元譽先生搶先到災區運送食物 | 
| 451 | 13 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 我和黎元譽先生搶先到災區運送食物 | 
| 452 | 13 | 先生 | xiānsheng | doctor | 我和黎元譽先生搶先到災區運送食物 | 
| 453 | 13 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 我和黎元譽先生搶先到災區運送食物 | 
| 454 | 13 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 我和黎元譽先生搶先到災區運送食物 | 
| 455 | 13 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 我和黎元譽先生搶先到災區運送食物 | 
| 456 | 13 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 我和黎元譽先生搶先到災區運送食物 | 
| 457 | 13 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 多少的晨昏 | 
| 458 | 13 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 滿慈 | 
| 459 | 13 | 慈 | cí | love | 滿慈 | 
| 460 | 13 | 慈 | cí | compassionate mother | 滿慈 | 
| 461 | 13 | 慈 | cí | a magnet | 滿慈 | 
| 462 | 13 | 慈 | cí | Ci | 滿慈 | 
| 463 | 13 | 慈 | cí | Kindness | 滿慈 | 
| 464 | 13 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 滿慈 | 
| 465 | 13 | 每 | měi | Mei | 每期都寫兩三萬字文稿 | 
| 466 | 13 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 467 | 13 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 468 | 13 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 469 | 13 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 470 | 13 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 471 | 13 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 472 | 13 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 473 | 13 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 沒有得過鼓勵 | 
| 474 | 13 | 得 | děi | to want to; to need to | 沒有得過鼓勵 | 
| 475 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 沒有得過鼓勵 | 
| 476 | 13 | 得 | dé | de | 沒有得過鼓勵 | 
| 477 | 13 | 得 | de | infix potential marker | 沒有得過鼓勵 | 
| 478 | 13 | 得 | dé | to result in | 沒有得過鼓勵 | 
| 479 | 13 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 沒有得過鼓勵 | 
| 480 | 13 | 得 | dé | to be satisfied | 沒有得過鼓勵 | 
| 481 | 13 | 得 | dé | to be finished | 沒有得過鼓勵 | 
| 482 | 13 | 得 | děi | satisfying | 沒有得過鼓勵 | 
| 483 | 13 | 得 | dé | to contract | 沒有得過鼓勵 | 
| 484 | 13 | 得 | dé | to hear | 沒有得過鼓勵 | 
| 485 | 13 | 得 | dé | to have; there is | 沒有得過鼓勵 | 
| 486 | 13 | 得 | dé | marks time passed | 沒有得過鼓勵 | 
| 487 | 13 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 沒有得過鼓勵 | 
| 488 | 13 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 加強信徒聯誼 | 
| 489 | 13 | 信徒 | xìntú | Devotee | 加強信徒聯誼 | 
| 490 | 13 | 好 | hǎo | good | 忍得好容色 | 
| 491 | 13 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 忍得好容色 | 
| 492 | 13 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 忍得好容色 | 
| 493 | 13 | 好 | hǎo | easy; convenient | 忍得好容色 | 
| 494 | 13 | 好 | hǎo | so as to | 忍得好容色 | 
| 495 | 13 | 好 | hǎo | friendly; kind | 忍得好容色 | 
| 496 | 13 | 好 | hào | to be likely to | 忍得好容色 | 
| 497 | 13 | 好 | hǎo | beautiful | 忍得好容色 | 
| 498 | 13 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 忍得好容色 | 
| 499 | 13 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 忍得好容色 | 
| 500 | 13 | 好 | hǎo | suitable | 忍得好容色 | 
Frequencies of all Words
Top 1010
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 331 | 的 | de | possessive particle | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 2 | 331 | 的 | de | structural particle | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 3 | 331 | 的 | de | complement | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 4 | 331 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 5 | 112 | 在 | zài | in; at | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 6 | 112 | 在 | zài | at | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 7 | 112 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 8 | 112 | 在 | zài | to exist; to be living | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 9 | 112 | 在 | zài | to consist of | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 10 | 112 | 在 | zài | to be at a post | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 11 | 112 | 在 | zài | in; bhū | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 12 | 99 | 是 | shì | is; are; am; to be | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 13 | 99 | 是 | shì | is exactly | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 14 | 99 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 15 | 99 | 是 | shì | this; that; those | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 16 | 99 | 是 | shì | really; certainly | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 17 | 99 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 18 | 99 | 是 | shì | true | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 19 | 99 | 是 | shì | is; has; exists | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 20 | 99 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 21 | 99 | 是 | shì | a matter; an affair | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 22 | 99 | 是 | shì | Shi | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 23 | 99 | 是 | shì | is; bhū | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 24 | 99 | 是 | shì | this; idam | 道業的基本原則是成就別人 | 
| 25 | 81 | 為 | wèi | for; to | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 26 | 81 | 為 | wèi | because of | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 27 | 81 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 28 | 81 | 為 | wéi | to change into; to become | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 29 | 81 | 為 | wéi | to be; is | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 30 | 81 | 為 | wéi | to do | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 31 | 81 | 為 | wèi | for | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 32 | 81 | 為 | wèi | because of; for; to | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 33 | 81 | 為 | wèi | to | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 34 | 81 | 為 | wéi | in a passive construction | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 35 | 81 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 36 | 81 | 為 | wéi | forming an adverb | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 37 | 81 | 為 | wéi | to add emphasis | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 38 | 81 | 為 | wèi | to support; to help | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 39 | 81 | 為 | wéi | to govern | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 40 | 71 | 我 | wǒ | I; me; my | 有人問我 | 
| 41 | 71 | 我 | wǒ | self | 有人問我 | 
| 42 | 71 | 我 | wǒ | we; our | 有人問我 | 
| 43 | 71 | 我 | wǒ | [my] dear | 有人問我 | 
| 44 | 71 | 我 | wǒ | Wo | 有人問我 | 
| 45 | 71 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 有人問我 | 
| 46 | 71 | 我 | wǒ | ga | 有人問我 | 
| 47 | 71 | 我 | wǒ | I; aham | 有人問我 | 
| 48 | 67 | 要 | yào | to want; to wish for | 人真正要改變命運的方法 | 
| 49 | 67 | 要 | yào | if | 人真正要改變命運的方法 | 
| 50 | 67 | 要 | yào | to be about to; in the future | 人真正要改變命運的方法 | 
| 51 | 67 | 要 | yào | to want | 人真正要改變命運的方法 | 
| 52 | 67 | 要 | yāo | a treaty | 人真正要改變命運的方法 | 
| 53 | 67 | 要 | yào | to request | 人真正要改變命運的方法 | 
| 54 | 67 | 要 | yào | essential points; crux | 人真正要改變命運的方法 | 
| 55 | 67 | 要 | yāo | waist | 人真正要改變命運的方法 | 
| 56 | 67 | 要 | yāo | to cinch | 人真正要改變命運的方法 | 
| 57 | 67 | 要 | yāo | waistband | 人真正要改變命運的方法 | 
| 58 | 67 | 要 | yāo | Yao | 人真正要改變命運的方法 | 
| 59 | 67 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人真正要改變命運的方法 | 
| 60 | 67 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人真正要改變命運的方法 | 
| 61 | 67 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人真正要改變命運的方法 | 
| 62 | 67 | 要 | yāo | to agree with | 人真正要改變命運的方法 | 
| 63 | 67 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人真正要改變命運的方法 | 
| 64 | 67 | 要 | yào | to summarize | 人真正要改變命運的方法 | 
| 65 | 67 | 要 | yào | essential; important | 人真正要改變命運的方法 | 
| 66 | 67 | 要 | yào | to desire | 人真正要改變命運的方法 | 
| 67 | 67 | 要 | yào | to demand | 人真正要改變命運的方法 | 
| 68 | 67 | 要 | yào | to need | 人真正要改變命運的方法 | 
| 69 | 67 | 要 | yào | should; must | 人真正要改變命運的方法 | 
| 70 | 67 | 要 | yào | might | 人真正要改變命運的方法 | 
| 71 | 67 | 要 | yào | or | 人真正要改變命運的方法 | 
| 72 | 64 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 我自覺自己有慈悲的性格 | 
| 73 | 64 | 有 | yǒu | to have; to possess | 我自覺自己有慈悲的性格 | 
| 74 | 64 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 我自覺自己有慈悲的性格 | 
| 75 | 64 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 我自覺自己有慈悲的性格 | 
| 76 | 64 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 我自覺自己有慈悲的性格 | 
| 77 | 64 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 我自覺自己有慈悲的性格 | 
| 78 | 64 | 有 | yǒu | used to compare two things | 我自覺自己有慈悲的性格 | 
| 79 | 64 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 我自覺自己有慈悲的性格 | 
| 80 | 64 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 我自覺自己有慈悲的性格 | 
| 81 | 64 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 我自覺自己有慈悲的性格 | 
| 82 | 64 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 我自覺自己有慈悲的性格 | 
| 83 | 64 | 有 | yǒu | abundant | 我自覺自己有慈悲的性格 | 
| 84 | 64 | 有 | yǒu | purposeful | 我自覺自己有慈悲的性格 | 
| 85 | 64 | 有 | yǒu | You | 我自覺自己有慈悲的性格 | 
| 86 | 64 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 我自覺自己有慈悲的性格 | 
| 87 | 64 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 我自覺自己有慈悲的性格 | 
| 88 | 57 | 之 | zhī | him; her; them; that | 是照出我們三毒之根的 | 
| 89 | 57 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 是照出我們三毒之根的 | 
| 90 | 57 | 之 | zhī | to go | 是照出我們三毒之根的 | 
| 91 | 57 | 之 | zhī | this; that | 是照出我們三毒之根的 | 
| 92 | 57 | 之 | zhī | genetive marker | 是照出我們三毒之根的 | 
| 93 | 57 | 之 | zhī | it | 是照出我們三毒之根的 | 
| 94 | 57 | 之 | zhī | in | 是照出我們三毒之根的 | 
| 95 | 57 | 之 | zhī | all | 是照出我們三毒之根的 | 
| 96 | 57 | 之 | zhī | and | 是照出我們三毒之根的 | 
| 97 | 57 | 之 | zhī | however | 是照出我們三毒之根的 | 
| 98 | 57 | 之 | zhī | if | 是照出我們三毒之根的 | 
| 99 | 57 | 之 | zhī | then | 是照出我們三毒之根的 | 
| 100 | 57 | 之 | zhī | to arrive; to go | 是照出我們三毒之根的 | 
| 101 | 57 | 之 | zhī | is | 是照出我們三毒之根的 | 
| 102 | 57 | 之 | zhī | to use | 是照出我們三毒之根的 | 
| 103 | 57 | 之 | zhī | Zhi | 是照出我們三毒之根的 | 
| 104 | 53 | 一 | yī | one | 一 | 
| 105 | 53 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 106 | 53 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 | 
| 107 | 53 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 108 | 53 | 一 | yì | whole; all | 一 | 
| 109 | 53 | 一 | yī | first | 一 | 
| 110 | 53 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 111 | 53 | 一 | yī | each | 一 | 
| 112 | 53 | 一 | yī | certain | 一 | 
| 113 | 53 | 一 | yī | throughout | 一 | 
| 114 | 53 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 | 
| 115 | 53 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 116 | 53 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 117 | 53 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 118 | 53 | 一 | yī | other | 一 | 
| 119 | 53 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 120 | 53 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 121 | 53 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 122 | 53 | 一 | yī | or | 一 | 
| 123 | 53 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 124 | 52 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則更偉大 | 
| 125 | 52 | 則 | zé | then | 則更偉大 | 
| 126 | 52 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則更偉大 | 
| 127 | 52 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則更偉大 | 
| 128 | 52 | 則 | zé | a grade; a level | 則更偉大 | 
| 129 | 52 | 則 | zé | an example; a model | 則更偉大 | 
| 130 | 52 | 則 | zé | a weighing device | 則更偉大 | 
| 131 | 52 | 則 | zé | to grade; to rank | 則更偉大 | 
| 132 | 52 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則更偉大 | 
| 133 | 52 | 則 | zé | to do | 則更偉大 | 
| 134 | 52 | 則 | zé | only | 則更偉大 | 
| 135 | 52 | 則 | zé | immediately | 則更偉大 | 
| 136 | 52 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則更偉大 | 
| 137 | 52 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則更偉大 | 
| 138 | 47 | 不 | bù | not; no | 而不執於某一宗派 | 
| 139 | 47 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 而不執於某一宗派 | 
| 140 | 47 | 不 | bù | as a correlative | 而不執於某一宗派 | 
| 141 | 47 | 不 | bù | no (answering a question) | 而不執於某一宗派 | 
| 142 | 47 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 而不執於某一宗派 | 
| 143 | 47 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 而不執於某一宗派 | 
| 144 | 47 | 不 | bù | to form a yes or no question | 而不執於某一宗派 | 
| 145 | 47 | 不 | bù | infix potential marker | 而不執於某一宗派 | 
| 146 | 47 | 不 | bù | no; na | 而不執於某一宗派 | 
| 147 | 40 | 都 | dōu | all | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 148 | 40 | 都 | dū | capital city | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 149 | 40 | 都 | dū | a city; a metropolis | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 150 | 40 | 都 | dōu | all | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 151 | 40 | 都 | dū | elegant; refined | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 152 | 40 | 都 | dū | Du | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 153 | 40 | 都 | dōu | already | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 154 | 40 | 都 | dū | to establish a capital city | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 155 | 40 | 都 | dū | to reside | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 156 | 40 | 都 | dū | to total; to tally | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 157 | 40 | 都 | dōu | all; sarva | 但好像那一切都是不得已而為的事 | 
| 158 | 40 | 了 | le | completion of an action | 想了一想 | 
| 159 | 40 | 了 | liǎo | to know; to understand | 想了一想 | 
| 160 | 40 | 了 | liǎo | to understand; to know | 想了一想 | 
| 161 | 40 | 了 | liào | to look afar from a high place | 想了一想 | 
| 162 | 40 | 了 | le | modal particle | 想了一想 | 
| 163 | 40 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 想了一想 | 
| 164 | 40 | 了 | liǎo | to complete | 想了一想 | 
| 165 | 40 | 了 | liǎo | completely | 想了一想 | 
| 166 | 40 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 想了一想 | 
| 167 | 40 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 想了一想 | 
| 168 | 39 | 心 | xīn | heart [organ] | 心平 | 
| 169 | 39 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心平 | 
| 170 | 39 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心平 | 
| 171 | 39 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心平 | 
| 172 | 39 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心平 | 
| 173 | 39 | 心 | xīn | heart | 心平 | 
| 174 | 39 | 心 | xīn | emotion | 心平 | 
| 175 | 39 | 心 | xīn | intention; consideration | 心平 | 
| 176 | 39 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心平 | 
| 177 | 39 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心平 | 
| 178 | 38 | 到 | dào | to arrive | 到台灣 | 
| 179 | 38 | 到 | dào | arrive; receive | 到台灣 | 
| 180 | 38 | 到 | dào | to go | 到台灣 | 
| 181 | 38 | 到 | dào | careful | 到台灣 | 
| 182 | 38 | 到 | dào | Dao | 到台灣 | 
| 183 | 38 | 到 | dào | approach; upagati | 到台灣 | 
| 184 | 37 | 時 | shí | time; a point or period of time | 韓戰時 | 
| 185 | 37 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 韓戰時 | 
| 186 | 37 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 韓戰時 | 
| 187 | 37 | 時 | shí | at that time | 韓戰時 | 
| 188 | 37 | 時 | shí | fashionable | 韓戰時 | 
| 189 | 37 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 韓戰時 | 
| 190 | 37 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 韓戰時 | 
| 191 | 37 | 時 | shí | tense | 韓戰時 | 
| 192 | 37 | 時 | shí | particular; special | 韓戰時 | 
| 193 | 37 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 韓戰時 | 
| 194 | 37 | 時 | shí | hour (measure word) | 韓戰時 | 
| 195 | 37 | 時 | shí | an era; a dynasty | 韓戰時 | 
| 196 | 37 | 時 | shí | time [abstract] | 韓戰時 | 
| 197 | 37 | 時 | shí | seasonal | 韓戰時 | 
| 198 | 37 | 時 | shí | frequently; often | 韓戰時 | 
| 199 | 37 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 韓戰時 | 
| 200 | 37 | 時 | shí | on time | 韓戰時 | 
| 201 | 37 | 時 | shí | this; that | 韓戰時 | 
| 202 | 37 | 時 | shí | to wait upon | 韓戰時 | 
| 203 | 37 | 時 | shí | hour | 韓戰時 | 
| 204 | 37 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 韓戰時 | 
| 205 | 37 | 時 | shí | Shi | 韓戰時 | 
| 206 | 37 | 時 | shí | a present; currentlt | 韓戰時 | 
| 207 | 37 | 時 | shí | time; kāla | 韓戰時 | 
| 208 | 37 | 時 | shí | at that time; samaya | 韓戰時 | 
| 209 | 36 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 210 | 36 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 211 | 36 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 212 | 36 | 以 | yǐ | according to | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 213 | 36 | 以 | yǐ | because of | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 214 | 36 | 以 | yǐ | on a certain date | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 215 | 36 | 以 | yǐ | and; as well as | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 216 | 36 | 以 | yǐ | to rely on | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 217 | 36 | 以 | yǐ | to regard | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 218 | 36 | 以 | yǐ | to be able to | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 219 | 36 | 以 | yǐ | to order; to command | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 220 | 36 | 以 | yǐ | further; moreover | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 221 | 36 | 以 | yǐ | used after a verb | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 222 | 36 | 以 | yǐ | very | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 223 | 36 | 以 | yǐ | already | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 224 | 36 | 以 | yǐ | increasingly | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 225 | 36 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 226 | 36 | 以 | yǐ | Israel | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 227 | 36 | 以 | yǐ | Yi | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 228 | 36 | 以 | yǐ | use; yogena | 尤以佛光山自開山二十五年來 | 
| 229 | 36 | 對 | duì | to; toward | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 230 | 36 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 231 | 36 | 對 | duì | correct; right | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 232 | 36 | 對 | duì | pair | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 233 | 36 | 對 | duì | opposing; opposite | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 234 | 36 | 對 | duì | duilian; couplet | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 235 | 36 | 對 | duì | yes; affirmative | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 236 | 36 | 對 | duì | to treat; to regard | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 237 | 36 | 對 | duì | to confirm; to agree | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 238 | 36 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 239 | 36 | 對 | duì | to mix | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 240 | 36 | 對 | duì | a pair | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 241 | 36 | 對 | duì | to respond; to answer | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 242 | 36 | 對 | duì | mutual | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 243 | 36 | 對 | duì | parallel; alternating | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 244 | 36 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 245 | 33 | 能 | néng | can; able | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 246 | 33 | 能 | néng | ability; capacity | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 247 | 33 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 248 | 33 | 能 | néng | energy | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 249 | 33 | 能 | néng | function; use | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 250 | 33 | 能 | néng | may; should; permitted to | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 251 | 33 | 能 | néng | talent | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 252 | 33 | 能 | néng | expert at | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 253 | 33 | 能 | néng | to be in harmony | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 254 | 33 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 255 | 33 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 256 | 33 | 能 | néng | as long as; only | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 257 | 33 | 能 | néng | even if | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 258 | 33 | 能 | néng | but | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 259 | 33 | 能 | néng | in this way | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 260 | 33 | 能 | néng | to be able; śak | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 261 | 33 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而不只停於某一處 | 
| 262 | 33 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不只停於某一處 | 
| 263 | 33 | 而 | ér | you | 而不只停於某一處 | 
| 264 | 33 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而不只停於某一處 | 
| 265 | 33 | 而 | ér | right away; then | 而不只停於某一處 | 
| 266 | 33 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而不只停於某一處 | 
| 267 | 33 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而不只停於某一處 | 
| 268 | 33 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而不只停於某一處 | 
| 269 | 33 | 而 | ér | how can it be that? | 而不只停於某一處 | 
| 270 | 33 | 而 | ér | so as to | 而不只停於某一處 | 
| 271 | 33 | 而 | ér | only then | 而不只停於某一處 | 
| 272 | 33 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不只停於某一處 | 
| 273 | 33 | 而 | néng | can; able | 而不只停於某一處 | 
| 274 | 33 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不只停於某一處 | 
| 275 | 33 | 而 | ér | me | 而不只停於某一處 | 
| 276 | 33 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不只停於某一處 | 
| 277 | 33 | 而 | ér | possessive | 而不只停於某一處 | 
| 278 | 32 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 心有道就是真心 | 
| 279 | 32 | 也 | yě | also; too | 我也確實為教育非常熱心過 | 
| 280 | 32 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我也確實為教育非常熱心過 | 
| 281 | 32 | 也 | yě | either | 我也確實為教育非常熱心過 | 
| 282 | 32 | 也 | yě | even | 我也確實為教育非常熱心過 | 
| 283 | 32 | 也 | yě | used to soften the tone | 我也確實為教育非常熱心過 | 
| 284 | 32 | 也 | yě | used for emphasis | 我也確實為教育非常熱心過 | 
| 285 | 32 | 也 | yě | used to mark contrast | 我也確實為教育非常熱心過 | 
| 286 | 32 | 也 | yě | used to mark compromise | 我也確實為教育非常熱心過 | 
| 287 | 32 | 也 | yě | ya | 我也確實為教育非常熱心過 | 
| 288 | 32 | 和 | hé | and | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 289 | 32 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 290 | 32 | 和 | hé | peace; harmony | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 291 | 32 | 和 | hé | He | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 292 | 32 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 293 | 32 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 294 | 32 | 和 | hé | warm | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 295 | 32 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 296 | 32 | 和 | hé | a transaction | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 297 | 32 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 298 | 32 | 和 | hé | a musical instrument | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 299 | 32 | 和 | hé | a military gate | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 300 | 32 | 和 | hé | a coffin headboard | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 301 | 32 | 和 | hé | a skilled worker | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 302 | 32 | 和 | hé | compatible | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 303 | 32 | 和 | hé | calm; peaceful | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 304 | 32 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 305 | 32 | 和 | hè | to write a matching poem | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 306 | 32 | 和 | hé | Harmony | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 307 | 32 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 308 | 32 | 和 | hé | venerable | 和智勇同學用油印編印了十八期 | 
| 309 | 31 | 人 | rén | person; people; a human being | 人真正要改變命運的方法 | 
| 310 | 31 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人真正要改變命運的方法 | 
| 311 | 31 | 人 | rén | a kind of person | 人真正要改變命運的方法 | 
| 312 | 31 | 人 | rén | everybody | 人真正要改變命運的方法 | 
| 313 | 31 | 人 | rén | adult | 人真正要改變命運的方法 | 
| 314 | 31 | 人 | rén | somebody; others | 人真正要改變命運的方法 | 
| 315 | 31 | 人 | rén | an upright person | 人真正要改變命運的方法 | 
| 316 | 31 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人真正要改變命運的方法 | 
| 317 | 31 | 上 | shàng | top; a high position | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 318 | 31 | 上 | shang | top; the position on or above something | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 319 | 31 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 320 | 31 | 上 | shàng | shang | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 321 | 31 | 上 | shàng | previous; last | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 322 | 31 | 上 | shàng | high; higher | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 323 | 31 | 上 | shàng | advanced | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 324 | 31 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 325 | 31 | 上 | shàng | time | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 326 | 31 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 327 | 31 | 上 | shàng | far | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 328 | 31 | 上 | shàng | big; as big as | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 329 | 31 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 330 | 31 | 上 | shàng | to report | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 331 | 31 | 上 | shàng | to offer | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 332 | 31 | 上 | shàng | to go on stage | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 333 | 31 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 334 | 31 | 上 | shàng | to install; to erect | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 335 | 31 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 336 | 31 | 上 | shàng | to burn | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 337 | 31 | 上 | shàng | to remember | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 338 | 31 | 上 | shang | on; in | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 339 | 31 | 上 | shàng | upward | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 340 | 31 | 上 | shàng | to add | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 341 | 31 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 342 | 31 | 上 | shàng | to meet | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 343 | 31 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 344 | 31 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 345 | 31 | 上 | shàng | a musical note | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 346 | 31 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 可以克服學習上所碰到的困難 | 
| 347 | 26 | 很 | hěn | very | 很希望在巴西也能成立分會 | 
| 348 | 26 | 很 | hěn | disobey | 很希望在巴西也能成立分會 | 
| 349 | 26 | 很 | hěn | a dispute | 很希望在巴西也能成立分會 | 
| 350 | 26 | 很 | hěn | violent; cruel | 很希望在巴西也能成立分會 | 
| 351 | 26 | 很 | hěn | very; atīva | 很希望在巴西也能成立分會 | 
| 352 | 26 | 自己 | zìjǐ | self | 如能犧牲自己去成就他人 | 
| 353 | 25 | 中 | zhōng | middle | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 354 | 25 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 355 | 25 | 中 | zhōng | China | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 356 | 25 | 中 | zhòng | to hit the mark | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 357 | 25 | 中 | zhōng | in; amongst | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 358 | 25 | 中 | zhōng | midday | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 359 | 25 | 中 | zhōng | inside | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 360 | 25 | 中 | zhōng | during | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 361 | 25 | 中 | zhōng | Zhong | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 362 | 25 | 中 | zhōng | intermediary | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 363 | 25 | 中 | zhōng | half | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 364 | 25 | 中 | zhōng | just right; suitably | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 365 | 25 | 中 | zhōng | while | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 366 | 25 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 367 | 25 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 368 | 25 | 中 | zhòng | to obtain | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 369 | 25 | 中 | zhòng | to pass an exam | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 370 | 25 | 中 | zhōng | middle | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 371 | 25 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 372 | 25 | 最 | zuì | superior | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 373 | 25 | 最 | zuì | top place | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 374 | 25 | 最 | zuì | in sum; altogether | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 375 | 25 | 最 | zuì | to assemble together | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 376 | 24 | 來 | lái | to come | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 377 | 24 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 378 | 24 | 來 | lái | please | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 379 | 24 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 380 | 24 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 381 | 24 | 來 | lái | ever since | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 382 | 24 | 來 | lái | wheat | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 383 | 24 | 來 | lái | next; future | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 384 | 24 | 來 | lái | a simple complement of direction | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 385 | 24 | 來 | lái | to occur; to arise | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 386 | 24 | 來 | lái | to earn | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 387 | 24 | 來 | lái | to come; āgata | 要在眾生身上學習斷煩惱來成就自己的道業 | 
| 388 | 24 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 小者是獨善其身 | 
| 389 | 24 | 者 | zhě | that | 小者是獨善其身 | 
| 390 | 24 | 者 | zhě | nominalizing function word | 小者是獨善其身 | 
| 391 | 24 | 者 | zhě | used to mark a definition | 小者是獨善其身 | 
| 392 | 24 | 者 | zhě | used to mark a pause | 小者是獨善其身 | 
| 393 | 24 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 小者是獨善其身 | 
| 394 | 24 | 者 | zhuó | according to | 小者是獨善其身 | 
| 395 | 24 | 者 | zhě | ca | 小者是獨善其身 | 
| 396 | 24 | 就 | jiù | right away | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 397 | 24 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 398 | 24 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 399 | 24 | 就 | jiù | to assume | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 400 | 24 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 401 | 24 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 402 | 24 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 403 | 24 | 就 | jiù | namely | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 404 | 24 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 405 | 24 | 就 | jiù | only; just | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 406 | 24 | 就 | jiù | to accomplish | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 407 | 24 | 就 | jiù | to go with | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 408 | 24 | 就 | jiù | already | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 409 | 24 | 就 | jiù | as much as | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 410 | 24 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 411 | 24 | 就 | jiù | even if | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 412 | 24 | 就 | jiù | to die | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 413 | 24 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就經常舞文弄墨在各報紙副刊投稿 | 
| 414 | 23 | 我們 | wǒmen | we | 因眾生是引發我們三毒的 | 
| 415 | 22 | 從 | cóng | from | 從鄉村到國家會堂 | 
| 416 | 22 | 從 | cóng | to follow | 從鄉村到國家會堂 | 
| 417 | 22 | 從 | cóng | past; through | 從鄉村到國家會堂 | 
| 418 | 22 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從鄉村到國家會堂 | 
| 419 | 22 | 從 | cóng | to participate in something | 從鄉村到國家會堂 | 
| 420 | 22 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從鄉村到國家會堂 | 
| 421 | 22 | 從 | cóng | usually | 從鄉村到國家會堂 | 
| 422 | 22 | 從 | cóng | something secondary | 從鄉村到國家會堂 | 
| 423 | 22 | 從 | cóng | remote relatives | 從鄉村到國家會堂 | 
| 424 | 22 | 從 | cóng | secondary | 從鄉村到國家會堂 | 
| 425 | 22 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從鄉村到國家會堂 | 
| 426 | 22 | 從 | cōng | at ease; informal | 從鄉村到國家會堂 | 
| 427 | 22 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從鄉村到國家會堂 | 
| 428 | 22 | 從 | zòng | to release | 從鄉村到國家會堂 | 
| 429 | 22 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從鄉村到國家會堂 | 
| 430 | 22 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從鄉村到國家會堂 | 
| 431 | 21 | 及 | jí | to reach | 心平也在旁提供了佛像的姿勢及材料的選擇 | 
| 432 | 21 | 及 | jí | and | 心平也在旁提供了佛像的姿勢及材料的選擇 | 
| 433 | 21 | 及 | jí | coming to; when | 心平也在旁提供了佛像的姿勢及材料的選擇 | 
| 434 | 21 | 及 | jí | to attain | 心平也在旁提供了佛像的姿勢及材料的選擇 | 
| 435 | 21 | 及 | jí | to understand | 心平也在旁提供了佛像的姿勢及材料的選擇 | 
| 436 | 21 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 心平也在旁提供了佛像的姿勢及材料的選擇 | 
| 437 | 21 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 心平也在旁提供了佛像的姿勢及材料的選擇 | 
| 438 | 21 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 心平也在旁提供了佛像的姿勢及材料的選擇 | 
| 439 | 21 | 及 | jí | and; ca; api | 心平也在旁提供了佛像的姿勢及材料的選擇 | 
| 440 | 21 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有拿過稿費 | 
| 441 | 21 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有拿過稿費 | 
| 442 | 20 | 這 | zhè | this; these | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 443 | 20 | 這 | zhèi | this; these | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 444 | 20 | 這 | zhè | now | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 445 | 20 | 這 | zhè | immediately | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 446 | 20 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 447 | 20 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這一生中對什麼事最有興趣 | 
| 448 | 20 | 應 | yīng | should; ought | 集體處罰應少實施 | 
| 449 | 20 | 應 | yìng | to answer; to respond | 集體處罰應少實施 | 
| 450 | 20 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 集體處罰應少實施 | 
| 451 | 20 | 應 | yīng | soon; immediately | 集體處罰應少實施 | 
| 452 | 20 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 集體處罰應少實施 | 
| 453 | 20 | 應 | yìng | to accept | 集體處罰應少實施 | 
| 454 | 20 | 應 | yīng | or; either | 集體處罰應少實施 | 
| 455 | 20 | 應 | yìng | to permit; to allow | 集體處罰應少實施 | 
| 456 | 20 | 應 | yìng | to echo | 集體處罰應少實施 | 
| 457 | 20 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 集體處罰應少實施 | 
| 458 | 20 | 應 | yìng | Ying | 集體處罰應少實施 | 
| 459 | 20 | 應 | yīng | suitable; yukta | 集體處罰應少實施 | 
| 460 | 19 | 與 | yǔ | and | 與人的命運是無關的 | 
| 461 | 19 | 與 | yǔ | to give | 與人的命運是無關的 | 
| 462 | 19 | 與 | yǔ | together with | 與人的命運是無關的 | 
| 463 | 19 | 與 | yú | interrogative particle | 與人的命運是無關的 | 
| 464 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 與人的命運是無關的 | 
| 465 | 19 | 與 | yù | to particate in | 與人的命運是無關的 | 
| 466 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 與人的命運是無關的 | 
| 467 | 19 | 與 | yù | to help | 與人的命運是無關的 | 
| 468 | 19 | 與 | yǔ | for | 與人的命運是無關的 | 
| 469 | 19 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 470 | 19 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 我確實曾為佛教文化著力 | 
| 471 | 18 | 大家 | dàjiā | everyone | 將大家結合在一起 | 
| 472 | 18 | 大家 | dàjiā | an influential family | 將大家結合在一起 | 
| 473 | 18 | 大家 | dàjiā | a great master | 將大家結合在一起 | 
| 474 | 18 | 大家 | dàgū | madam | 將大家結合在一起 | 
| 475 | 18 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 將大家結合在一起 | 
| 476 | 18 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 不是建寺度眾 | 
| 477 | 18 | 寺 | sì | a government office | 不是建寺度眾 | 
| 478 | 18 | 寺 | sì | a eunuch | 不是建寺度眾 | 
| 479 | 18 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 不是建寺度眾 | 
| 480 | 18 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 | 
| 481 | 18 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 | 
| 482 | 18 | 日 | rì | a day | 十六日 | 
| 483 | 18 | 日 | rì | Japan | 十六日 | 
| 484 | 18 | 日 | rì | sun | 十六日 | 
| 485 | 18 | 日 | rì | daytime | 十六日 | 
| 486 | 18 | 日 | rì | sunlight | 十六日 | 
| 487 | 18 | 日 | rì | everyday | 十六日 | 
| 488 | 18 | 日 | rì | season | 十六日 | 
| 489 | 18 | 日 | rì | available time | 十六日 | 
| 490 | 18 | 日 | rì | a day | 十六日 | 
| 491 | 18 | 日 | rì | in the past | 十六日 | 
| 492 | 18 | 日 | mì | mi | 十六日 | 
| 493 | 18 | 日 | rì | sun; sūrya | 十六日 | 
| 494 | 18 | 日 | rì | a day; divasa | 十六日 | 
| 495 | 18 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該務實不虛 | 
| 496 | 18 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 忍為世間最 | 
| 497 | 18 | 忍 | rěn | willingly | 忍為世間最 | 
| 498 | 18 | 忍 | rěn | callous; heartless | 忍為世間最 | 
| 499 | 18 | 忍 | rěn | Patience | 忍為世間最 | 
| 500 | 18 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 忍為世間最 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 我 | 
 | 
 | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 则 | 則 | 
 | 
 | 
| 不 | bù | no; na | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿拉伯 | 196 | Arabian; Arabic; Arab | |
| 阿弥陀经 | 阿彌陀經 | 196 | 
 | 
| 安乐国 | 安樂國 | 196 | Land of Bliss | 
| 澳洲 | 196 | Australia | |
| 八大人觉经 | 八大人覺經 | 98 | Sūtra on the Eight Realizations of the Great Beings | 
| 柏克莱 | 柏克萊 | 98 | Berkeley | 
| 白衣大士 | 98 | Pāṇḍaravāsinī | |
| 巴西 | 98 | Brazil | |
| 贝尔 | 貝爾 | 98 | Bell (person name) | 
| 北海 | 98 | 
 | |
| 北海道 | 98 | Hokkaidō | |
| 北京师范大学 | 北京師範大學 | 66 | Beijing Normal University | 
| 屏东 | 屏東 | 98 | Pingtung | 
| 长江 | 長江 | 67 | Yangtze River | 
| 朝鲜 | 朝鮮 | 99 | 
 | 
| 成就佛 | 67 | Susiddhikara Buddha | |
| 传灯 | 傳燈 | 67 | 
 | 
| 慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui | 
| 慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
| 慈容 | 99 | Ci Rong | |
| 慈藏律师 | 慈藏律師 | 99 | 
 | 
| 慈济功德会 | 慈濟功德會 | 99 | Buddhist Compassion Relief Tzu Chi Foundation | 
| 大集经 | 大集經 | 68 | 
 | 
| 大悲殿 | 68 | 
 | |
| 大乘佛教 | 100 | 
 | |
| 大乘起信论 | 大乘起信論 | 100 | Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun | 
| 大醒 | 100 | Daxing | |
| 大正藏 | 68 | 
 | |
| 大智殿 | 68 | 
 | |
| 典座 | 100 | 
 | |
| 地狱 | 地獄 | 100 | 
 | 
| 地藏殿 | 68 | 
 | |
| 地藏经 | 地藏經 | 100 | Kṣitigarbha Sutra; Sutra of the Great Vow of Ksitigarbha Bodhisattva | 
| 地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva | 
| 东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient | 
| 东京 | 東京 | 68 | 
 | 
| 东坡 | 東坡 | 100 | Dongpo | 
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan | 
| 东吴大学 | 東吳大學 | 68 | 
 | 
| 敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang | 
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 | 
 | 
| 法海 | 102 | 
 | |
| 法华经 | 法華經 | 70 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra | 
| 法国 | 法國 | 70 | France | 
| 梵鱼寺 | 梵魚寺 | 102 | Beomeosa | 
| 法藏 | 102 | 
 | |
| 非洲 | 102 | Africa | |
| 佛光大辞典 | 佛光大辭典 | 102 | Fo Guang Dictionary of Buddhism | 
| 佛光大藏经 | 佛光大藏經 | 70 | 
 | 
| 佛光世纪 | 佛光世紀 | 102 | Buddha's Light Newsletter | 
| 佛光通讯 | 佛光通訊 | 102 | Fo Guang Internal News | 
| 佛光学报 | 佛光學報 | 102 | Fo Guang Buddhist Journal | 
| 佛七 | 70 | Amitabha Chanting Retreat | |
| 佛说阿弥陀经 | 佛說阿彌陀經 | 102 | The Amitabha Sutra | 
| 佛遗教经 | 佛遺教經 | 102 | Sutra of Teachings Bequeathed by the Buddha; Fo Yijiao Jing | 
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha | 
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism | 
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 高雄县 | 高雄縣 | 103 | Gaoxiong; Kaohsiung | 
| 观无量寿佛经 | 觀無量壽佛經 | 103 | The Sūtra on Contemplation of Amitāyus; Guan Wuliangshou jing | 
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin | 
| 观音菩萨 | 觀音菩薩 | 71 | Avalokitesvara Bodhisattva | 
| 观音寺 | 觀音寺 | 103 | 
 | 
| 海潮音 | 104 | 
 | |
| 韩 | 韓 | 104 | 
 | 
| 韩战 | 韓戰 | 72 | Korean War | 
| 韩国 | 韓國 | 104 | South Korea | 
| 后汉 | 後漢 | 72 | 
 | 
| 华佗 | 華佗 | 104 | Hua Tuo | 
| 花莲 | 花蓮 | 72 | Hualian; Hualien | 
| 黄河 | 黃河 | 72 | Yellow River | 
| 华严 | 華嚴 | 72 | Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra | 
| 华严经 | 華嚴經 | 72 | 
 | 
| 华严宗 | 華嚴宗 | 72 | Huayan School; Huayan zong | 
| 江 | 106 | 
 | |
| 讲演集 | 講演集 | 106 | Master Hsing Yun’s Lecture Series | 
| 江苏省 | 江蘇省 | 74 | Jiangsu Province | 
| 建水 | 106 | Jianshui | |
| 焦山佛学院 | 焦山佛學院 | 106 | 
 | 
| 教师节 | 教師節 | 106 | Teachers' Day | 
| 教育部长 | 教育部長 | 106 | Minister of Education; Director of Education Department | 
| 嘉义 | 嘉義 | 106 | Jiayi | 
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 极乐寺 | 極樂寺 | 74 | Jile Temple | 
| 净土三经 | 淨土三經 | 106 | Lectures on Three Buddhist Sutras | 
| 净土宗 | 淨土宗 | 106 | Pure Land School; Jingtu Zong | 
| 金刚经 | 金剛經 | 74 | 
 | 
| 今日佛教 | 106 | 
 | |
| 旧金山 | 舊金山 | 106 | 
 | 
| 九月 | 106 | 
 | |
| 觉群 | 覺群 | 106 | 
 | 
| 觉生 | 覺生 | 106 | 
 | 
| 觉世 | 覺世 | 106 | Awakening the World Periodical | 
| 拘尸那 | 106 | Kuśinagara; Kusināra; Kushinagar; Kusinagar; Kusinara | |
| 联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations | 
| 李四 | 108 | Li Si | |
| 六朝 | 108 | Six Dynasties | |
| 龙岗 | 龍崗 | 108 | Longgang | 
| 伦敦 | 倫敦 | 76 | London | 
| 罗江 | 羅江 | 108 | Luojiang | 
| 洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 | 
 | 
| 美国 | 美國 | 109 | United States | 
| 孟加拉 | 77 | Bangladesh | |
| 弥勒菩萨 | 彌勒菩薩 | 109 | Maitreya Bodhisattva | 
| 民进党 | 民進黨 | 77 | Democratic Party | 
| 弥陀 | 彌陀 | 77 | 
 | 
| 弥陀经 | 彌陀經 | 109 | The Amitabha Sutra | 
| 摩洛哥 | 109 | Morocco | |
| 南美 | 78 | South America | |
| 南京 | 78 | Nanjing | |
| 南天寺 | 110 | Nan Tien Temple | |
| 能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
| 尼泊尔 | 尼泊爾 | 110 | 
 | 
| 涅槃 | 110 | 
 | |
| 牛津 | 110 | Oxford | |
| 蕅益大师 | 蕅益大師 | 199 | Master Ouyi | 
| 欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe | 
| 潘 | 112 | 
 | |
| 彭 | 112 | 
 | |
| 毗卢遮那佛 | 毗盧遮那佛 | 112 | Vairocana Buddha | 
| 普门 | 普門 | 80 | 
 | 
| 菩萨道 | 菩薩道 | 112 | 
 | 
| 普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra | 
| 普贤殿 | 普賢殿 | 80 | 
 | 
| 普贤菩萨 | 普賢菩薩 | 112 | Samantabhadra Bodhisattva | 
| 普贤寺 | 普賢寺 | 112 | Pohyonsa | 
| 日本 | 114 | Japan | |
| 三皈 | 115 | Triple Gem Refuge | |
| 三藏 | 115 | 
 | |
| 三月 | 115 | 
 | |
| 山东省 | 山東省 | 115 | Shandong Province | 
| 善化 | 83 | Shanhua | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 圣保罗 | 聖保羅 | 115 | St Paul; São Paulo | 
| 十方佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions | |
| 十二月 | 115 | 
 | |
| 十六观经 | 十六觀經 | 115 | 
 | 
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen | 
| 十月 | 115 | 
 | |
| 十月份 | 115 | October | |
| 双十节 | 雙十節 | 115 | Double Tenth, the anniversary of the Wuchang Uprising / National Day | 
| 水经 | 水經 | 83 | Water Classic | 
| 四十二章经 | 四十二章經 | 83 | The Sūtra of Forty-Two Sections | 
| 死不了 | 115 | Portulaca Sundial | |
| 四月 | 115 | 
 | |
| 松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
| 台视 | 台視 | 116 | Taiwan Television | 
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei | 
| 泰国 | 泰國 | 116 | Thailand | 
| 台南 | 臺南 | 84 | Tainan | 
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan | 
| 台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 | 
 | 
| 台语 | 台語 | 116 | Taiwanese; Hokklo | 
| 天童寺 | 84 | 
 | |
| 天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
| 通度寺 | 116 | Tongdosa | |
| 外交部 | 87 | Foreign Affairs Department; Foreign Office | |
| 韦提希夫人 | 韋提希夫人 | 119 | Vaidehī | 
| 文殊菩萨 | 文殊菩薩 | 119 | Manjusri Bodhisattva | 
| 文殊师利菩萨 | 文殊師利菩薩 | 119 | Manjusri | 
| 吴 | 吳 | 119 | 
 | 
| 无量寿经 | 無量壽經 | 87 | 
 | 
| 西斋净土诗 | 西齋淨土詩 | 120 | Poem to the Pure Land | 
| 西安 | 88 | Xian | |
| 谢长廷 | 謝長廷 | 120 | Frank Chang-ting Hsieh | 
| 西方极乐净土 | 西方極樂淨土 | 88 | Western Pureland | 
| 西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati | 
| 西方净土 | 西方淨土 | 88 | Western Pureland | 
| 西来大学 | 西來大學 | 88 | 
 | 
| 西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple | 
| 喜马拉雅 | 喜馬拉雅 | 88 | The Himalayas | 
| 新生代 | 120 | Cenozoic | |
| 星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries | 
| 星期二 | 88 | Tuesday | |
| 星期六 | 88 | Saturday | |
| 星期日 | 88 | Sunday | |
| 星期三 | 88 | Wednesday | |
| 星期四 | 88 | Thursday | |
| 星期五 | 88 | Friday | |
| 星期一 | 88 | Monday | |
| 星云法语 | 星雲法語 | 120 | 
 | 
| 行政院 | 120 | Executive Yuan | |
| 徐 | 120 | 
 | |
| 学道 | 學道 | 120 | 
 | 
| 徐州 | 88 | 
 | |
| 阳明山 | 陽明山 | 121 | 
 | 
| 亚洲 | 亞洲 | 121 | Asia | 
| 一九 | 121 | Amitābha | |
| 印度 | 121 | India | |
| 英国 | 英國 | 89 | England | 
| 印尼 | 121 | Indonesia | |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永福 | 121 | Yongfu | |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 员林 | 員林 | 121 | Yuanlin | 
| 余陈月瑛 | 余陳月瑛 | 121 | Yu Chen Yueh-ying | 
| 越战 | 越戰 | 89 | Vietnam War | 
| 越南 | 121 | Vietnam | |
| 章孝严 | 章孝嚴 | 122 | John Chang | 
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 中都 | 90 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
| 中国石油 | 中國石油 | 122 | China National Petroleum Corporation (CNPC) / PetroChina | 
| 中和 | 122 | Zhonghe | |
| 中华 | 中華 | 90 | China | 
| 中华电视 | 中華電視 | 122 | China TV (CTS) | 
| 中秋 | 122 | the Mid-autumn festival | |
| 中秋节 | 中秋節 | 122 | Mid-Autumn Festival | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 200.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 安单 | 安單 | 196 | 
 | 
| 八时 | 八時 | 98 | eight periods of time | 
| 白塔 | 98 | White Pagoda | |
| 北海男众学部 | 北海男眾學部 | 98 | Beihai Men's Buddhist College | 
| 悲智愿行 | 悲智願行 | 98 | Compassion, Wisdom, Vow, and Practice | 
| 悲愿 | 悲願 | 98 | 
 | 
| 本山 | 98 | 
 | |
| 波罗提木叉 | 波羅提木叉 | 98 | rules of conduct for monks; prātimokṣa | 
| 不放逸 | 98 | 
 | |
| 不害 | 98 | non-harm | |
| 不忘初心 | 98 | Never Forget One’s Initial Aspirations | |
| 不如法 | 98 | counterto moral principles | |
| 不生 | 98 | 
 | |
| 布施 | 98 | 
 | |
| 禅门 | 禪門 | 67 | 
 | 
| 常住 | 99 | 
 | |
| 成佛 | 99 | 
 | |
| 持戒 | 99 | 
 | |
| 持名 | 99 | 
 | |
| 传戒 | 傳戒 | 99 | 
 | 
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 慈孝 | 99 | Compassion and Filial Piety | |
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 丛林大学 | 叢林大學 | 99 | (1975-1977); see 佛光山叢林學院 | 
| 丛林学院 | 叢林學院 | 99 | Tsung Lin University | 
| 大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
| 大礼堂 | 大禮堂 | 100 | Devotees Auditorium | 
| 大小乘 | 100 | 
 | |
| 大愿 | 大願 | 100 | a great vow | 
| 定慧 | 100 | 
 | |
| 定观 | 定觀 | 100 | to visualize in meditation | 
| 都监院 | 都監院 | 100 | Executive Council | 
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings | 
| 二六时 | 二六時 | 195 | twelve hours | 
| 二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening | 
| 法轮堂 | 法輪堂 | 102 | Dharma Wheel Conference Room | 
| 发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind | 
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti | 
| 法界 | 102 | 
 | |
| 法门 | 法門 | 102 | 
 | 
| 法器 | 102 | 
 | |
| 法堂 | 102 | 
 | |
| 法喜 | 102 | 
 | |
| 法藏 | 102 | 
 | |
| 佛光出版社 | 102 | Fo Guang Publishing House | |
| 佛光山丛林学院 | 佛光山叢林學院 | 102 | FGS Tsung-Lin University | 
| 佛境界 | 102 | realm of buddhas | |
| 佛道 | 70 | 
 | |
| 佛学院 | 佛學院 | 70 | 
 | 
| 福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions | 
| 福慧双修 | 福慧雙修 | 102 | Merit and Wisdom | 
| 福报 | 福報 | 102 | a blessed reward | 
| 根机 | 根機 | 103 | fundamental ability | 
| 共修 | 103 | Dharma service | |
| 供养心 | 供養心 | 103 | A Mind of Offering | 
| 罣碍 | 罣礙 | 103 | 
 | 
| 观想 | 觀想 | 103 | 
 | 
| 光华文理补习班 | 光華文理補習班 | 103 | Guang Hua Tuition Center | 
| 广大心 | 廣大心 | 103 | magnanimous | 
| 果地 | 103 | stage of fruition; stage of attainment | |
| 果分 | 103 | effect; reward | |
| 过去佛 | 過去佛 | 103 | past Buddhas | 
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of | 
| 好的开始 | 好的開始 | 104 | a good beginning | 
| 弘法 | 104 | 
 | |
| 弘法利生 | 104 | 
 | |
| 化主 | 104 | lord of transformation | |
| 毁法 | 毀法 | 104 | persecution of Buddhism | 
| 慧海 | 104 | 
 | |
| 慧命 | 104 | 
 | |
| 讲经 | 講經 | 106 | 
 | 
| 降魔 | 106 | to subdue Mara; to defeat evil | |
| 教团 | 教團 | 106 | 
 | 
| 戒定慧 | 106 | 
 | |
| 结缘 | 結緣 | 106 | 
 | 
| 经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries | 
| 九品往生 | 106 | nine grades of rebirth in the Pure Land | |
| 开光落成 | 開光落成 | 107 | inauguration ceremony | 
| 肯定自我 | 107 | have faith in ourselves | |
| 课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy | 
| 历代祖师大德 | 歷代祖師大德 | 108 | generations of masters | 
| 令众生 | 令眾生 | 108 | lead sentient beings | 
| 利人 | 108 | to benefit people | |
| 六尘 | 六塵 | 108 | six sense objects; Six Dusts | 
| 溜单 | 溜單 | 108 | 
 | 
| 六方诸佛 | 六方諸佛 | 108 | Buddhas of the six directions | 
| 六忍 | 108 | six kinds of tolerance | |
| 麻竹园 | 麻竹園 | 109 | Bamboo Garden Lodge | 
| 妙庄严 | 妙莊嚴 | 109 | Wondrous Adornment | 
| 能行 | 110 | ability to act | |
| 念佛 | 110 | 
 | |
| 平常心 | 112 | Ordinary Mind | |
| 平等心 | 112 | an impartial mind | |
| 普门中学 | 普門中學 | 112 | Pu-Men High School | 
| 菩萨僧 | 菩薩僧 | 112 | 
 | 
| 菩提树 | 菩提樹 | 80 | 
 | 
| 菩提心 | 112 | 
 | |
| 清净心 | 清淨心 | 113 | pure mind | 
| 求道 | 113 | 
 | |
| 群生 | 113 | all living beings | |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
| 入灭 | 入滅 | 114 | 
 | 
| 入道 | 114 | 
 | |
| 如来藏 | 如來藏 | 82 | 
 | 
| 三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
| 三经 | 三經 | 115 | three sutras; group of three scriptures | 
| 三句 | 115 | three questions | |
| 三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā | 
| 三辈 | 三輩 | 115 | the three grade of wholesome roots | 
| 三福 | 115 | three bases of merit | |
| 僧俗 | 115 | monastics and laypeople | |
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community | 
| 沙门果 | 沙門果 | 115 | the fruit of śramaṇa practice | 
| 善恶 | 善惡 | 115 | 
 | 
| 善道 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
| 善法 | 115 | 
 | |
| 上善若水 | 115 | The Highest Form of Benevolence Is Gentle Like Water | |
| 摄化 | 攝化 | 115 | protect and transform | 
| 生住异灭 | 生住異滅 | 115 | arising, abiding, changing and extinction of all existences | 
| 摄受 | 攝受 | 115 | 
 | 
| 誓不成佛 | 115 | vowed to never attain Buddhahood | |
| 十二部经 | 十二部經 | 115 | Twelve Divisions of Sutras; dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature | 
| 十六观 | 十六觀 | 115 | sixteen contemplations | 
| 十方 | 115 | 
 | |
| 示现 | 示現 | 115 | 
 | 
| 寿山佛学院 | 壽山佛學院 | 115 | Shou Shan Buddhist College | 
| 受持 | 115 | 
 | |
| 四大名山 | 115 | Four Great Mountains | |
| 四大菩萨 | 四大菩薩 | 115 | four great bodhisattvas | 
| 四德 | 115 | the four virtues | |
| 四弘誓愿 | 四弘誓願 | 115 | 
 | 
| 四句 | 115 | four verses; four phrases | |
| 四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities | 
| 四十八大愿 | 四十八大願 | 115 | Forty-eight great vows of Amitabha Buddha | 
| 诵经 | 誦經 | 115 | 
 | 
| 随喜功德 | 隨喜功德 | 115 | The Merit of Responding with Joy | 
| 娑罗双树 | 娑羅雙樹 | 115 | twin sala trees | 
| 娑婆 | 115 | 
 | |
| 台湾佛教讲习会 | 台灣佛教講習會 | 116 | Taiwan Buddhist Seminar | 
| 台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 | 
 | 
| 檀信楼 | 檀信樓 | 116 | Devotees Building | 
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples | 
| 往生 | 119 | 
 | |
| 妄心 | 119 | a deluded mind | |
| 妄语 | 妄語 | 119 | Lying | 
| 我身 | 119 | I; myself | |
| 五大 | 119 | the five elements | |
| 五根 | 119 | pañcendriya; five sense organs; five senses | |
| 无明烦恼 | 無明煩惱 | 119 | Ignorance | 
| 五念门 | 五念門 | 119 | five devotional gates | 
| 无求 | 無求 | 119 | No Desires | 
| 无问自说 | 無問自說 | 119 | unprompted teachings; udana | 
| 五欲 | 五慾 | 119 | the five desires | 
| 五分 | 119 | 
 | |
| 五时 | 五時 | 119 | five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi | 
| 无心 | 無心 | 119 | 
 | 
| 惜缘 | 惜緣 | 120 | to cherish affinity | 
| 显密 | 顯密 | 120 | exoteric and esoteric | 
| 邪淫 | 120 | sexual misconduct | |
| 信徒大会 | 信徒大會 | 120 | Devotees' Gathering | 
| 行愿 | 行願 | 120 | 
 | 
| 行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 | 
 | 
| 行脚云游 | 行腳雲遊 | 120 | a wandering mendicant; a roaming monk | 
| 行门 | 行門 | 120 | 
 | 
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees | 
| 修道者 | 120 | spiritual practitioners | |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha | 
| 学僧 | 學僧 | 120 | 
 | 
| 厌离 | 厭離 | 121 | to give up in disgust | 
| 译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures | 
| 一门 | 一門 | 121 | 
 | 
| 一宗 | 121 | one sect; one school | |
| 因人 | 121 | the circumstances of people | |
| 印心 | 121 | 
 | |
| 因地 | 121 | 
 | |
| 一期 | 121 | 
 | |
| 一切法 | 121 | 
 | |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness | 
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 有缘 | 有緣 | 121 | 
 | 
| 怨敌 | 怨敵 | 121 | an enemy | 
| 缘起 | 緣起 | 121 | 
 | 
| 云水医院 | 雲水醫院 | 121 | Cloud & Water Mobile Clinic | 
| 云天 | 雲天 | 121 | Cloud in the Sky | 
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise | 
| 早期佛教 | 122 | early Buddhism | |
| 朝暮课诵 | 朝暮課誦 | 122 | morning and evening chanting | 
| 真身 | 122 | true body | |
| 正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views | 
| 真如佛性 | 122 | true Thusness of buddha-nature | |
| 智光 | 122 | 
 | |
| 执着 | 執著 | 122 | 
 | 
| 众学 | 眾學 | 122 | monastic community study; study for monastic living | 
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas | 
| 住众 | 住眾 | 122 | Community | 
| 自利利他 | 122 | the perfecting of self for the benefit of others | |
| 自赞毁他 | 自讚毀他 | 122 | praising slander of others | 
| 宗务委员会 | 宗務委員會 | 122 | FGS Board of Directors | 
| 宗要 | 122 | 
 |