Glossary and Vocabulary for Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Hong Kong Sacred Spaces” Preface: The Jewel of Hong Kong 《香江梵宇》序:摩尼寶珠的香港
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 19 | 香港 | xiānggǎng | Hong Kong | 摩尼寶珠的香港 | 
| 2 | 16 | 在 | zài | in; at | 在屬地的定位上 | 
| 3 | 16 | 在 | zài | to exist; to be living | 在屬地的定位上 | 
| 4 | 16 | 在 | zài | to consist of | 在屬地的定位上 | 
| 5 | 16 | 在 | zài | to be at a post | 在屬地的定位上 | 
| 6 | 16 | 在 | zài | in; bhū | 在屬地的定位上 | 
| 7 | 10 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 香港高樓多 | 
| 8 | 10 | 多 | duó | many; much | 香港高樓多 | 
| 9 | 10 | 多 | duō | more | 香港高樓多 | 
| 10 | 10 | 多 | duō | excessive | 香港高樓多 | 
| 11 | 10 | 多 | duō | abundant | 香港高樓多 | 
| 12 | 10 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 香港高樓多 | 
| 13 | 10 | 多 | duō | Duo | 香港高樓多 | 
| 14 | 10 | 多 | duō | ta | 香港高樓多 | 
| 15 | 9 | 也 | yě | ya | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 16 | 8 | 宗教 | zōngjiào | religion | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 17 | 8 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 18 | 8 | 寺 | sì | a government office | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 19 | 8 | 寺 | sì | a eunuch | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 20 | 8 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 21 | 7 | 了 | liǎo | to know; to understand | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 22 | 7 | 了 | liǎo | to understand; to know | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 23 | 7 | 了 | liào | to look afar from a high place | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 24 | 7 | 了 | liǎo | to complete | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 25 | 7 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 26 | 7 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 27 | 6 | 於 | yú | to go; to | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 28 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 29 | 6 | 於 | yú | Yu | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 30 | 6 | 於 | wū | a crow | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 31 | 6 | 有著 | yǒuzhe | to have; to possess | 心靈中都有著追尋自由的渴望 | 
| 32 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 在屬地的定位上 | 
| 33 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在屬地的定位上 | 
| 34 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在屬地的定位上 | 
| 35 | 6 | 上 | shàng | shang | 在屬地的定位上 | 
| 36 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 在屬地的定位上 | 
| 37 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 在屬地的定位上 | 
| 38 | 6 | 上 | shàng | advanced | 在屬地的定位上 | 
| 39 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在屬地的定位上 | 
| 40 | 6 | 上 | shàng | time | 在屬地的定位上 | 
| 41 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在屬地的定位上 | 
| 42 | 6 | 上 | shàng | far | 在屬地的定位上 | 
| 43 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 在屬地的定位上 | 
| 44 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在屬地的定位上 | 
| 45 | 6 | 上 | shàng | to report | 在屬地的定位上 | 
| 46 | 6 | 上 | shàng | to offer | 在屬地的定位上 | 
| 47 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 在屬地的定位上 | 
| 48 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在屬地的定位上 | 
| 49 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 在屬地的定位上 | 
| 50 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在屬地的定位上 | 
| 51 | 6 | 上 | shàng | to burn | 在屬地的定位上 | 
| 52 | 6 | 上 | shàng | to remember | 在屬地的定位上 | 
| 53 | 6 | 上 | shàng | to add | 在屬地的定位上 | 
| 54 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在屬地的定位上 | 
| 55 | 6 | 上 | shàng | to meet | 在屬地的定位上 | 
| 56 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在屬地的定位上 | 
| 57 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在屬地的定位上 | 
| 58 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 在屬地的定位上 | 
| 59 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在屬地的定位上 | 
| 60 | 6 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 61 | 6 | 各 | gè | ka | 各名剎的開山 | 
| 62 | 6 | 年 | nián | year | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 63 | 6 | 年 | nián | New Year festival | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 64 | 6 | 年 | nián | age | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 65 | 6 | 年 | nián | life span; life expectancy | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 66 | 6 | 年 | nián | an era; a period | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 67 | 6 | 年 | nián | a date | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 68 | 6 | 年 | nián | time; years | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 69 | 6 | 年 | nián | harvest | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 70 | 6 | 年 | nián | annual; every year | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 71 | 6 | 年 | nián | year; varṣa | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 72 | 5 | 自由 | zìyóu | free; at liberty | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 73 | 5 | 自由 | zìyóu | freedom; liberty | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 74 | 5 | 自由 | zìyóu | unrestricted; unrestrained | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 75 | 5 | 宇 | yǔ | cosmos; universe | 香江梵宇 | 
| 76 | 5 | 宇 | yǔ | roof; eaves | 香江梵宇 | 
| 77 | 5 | 宇 | yǔ | space | 香江梵宇 | 
| 78 | 5 | 宇 | yǔ | a dwelling; a habitation | 香江梵宇 | 
| 79 | 5 | 宇 | yǔ | to shelter; to protect | 香江梵宇 | 
| 80 | 5 | 宇 | yǔ | manner; bearing | 香江梵宇 | 
| 81 | 5 | 宇 | yǔ | yu | 香江梵宇 | 
| 82 | 5 | 宇 | yǔ | a state; a nation | 香江梵宇 | 
| 83 | 5 | 宇 | yǔ | Yu | 香江梵宇 | 
| 84 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 85 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 86 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 87 | 5 | 為 | wéi | to do | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 88 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 89 | 5 | 為 | wéi | to govern | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 90 | 5 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 91 | 5 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 92 | 5 | 與 | yǔ | to give | 宗教與宗教之間 | 
| 93 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 宗教與宗教之間 | 
| 94 | 5 | 與 | yù | to particate in | 宗教與宗教之間 | 
| 95 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 宗教與宗教之間 | 
| 96 | 5 | 與 | yù | to help | 宗教與宗教之間 | 
| 97 | 5 | 與 | yǔ | for | 宗教與宗教之間 | 
| 98 | 5 | 全世界 | quánshìjiè | worldwide; entire world | 全世界嚮往自由的人士 | 
| 99 | 5 | 全世界 | quánshìjiè | world; entire world | 全世界嚮往自由的人士 | 
| 100 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 在弘法布教上教內四眾團結 | 
| 101 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 在弘法布教上教內四眾團結 | 
| 102 | 4 | 渡 | dù | to cross, ferry over | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 103 | 4 | 渡 | dù | a ferry | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 104 | 4 | 之 | zhī | to go | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 105 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 106 | 4 | 之 | zhī | is | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 107 | 4 | 之 | zhī | to use | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 108 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 109 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 110 | 4 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 111 | 4 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 112 | 4 | 佛 | fó | a Buddhist text | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 113 | 4 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 114 | 4 | 佛 | fó | Buddha | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 115 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 116 | 4 | 萬人 | wàn rén | ten thousand people; all the people; everybody | 當時人口約有三十八萬人 | 
| 117 | 4 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 居住著六百萬的民眾 | 
| 118 | 4 | 著 | zhù | outstanding | 居住著六百萬的民眾 | 
| 119 | 4 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 居住著六百萬的民眾 | 
| 120 | 4 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 居住著六百萬的民眾 | 
| 121 | 4 | 著 | zhe | expresses a command | 居住著六百萬的民眾 | 
| 122 | 4 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 居住著六百萬的民眾 | 
| 123 | 4 | 著 | zhāo | to add; to put | 居住著六百萬的民眾 | 
| 124 | 4 | 著 | zhuó | a chess move | 居住著六百萬的民眾 | 
| 125 | 4 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 居住著六百萬的民眾 | 
| 126 | 4 | 著 | zhāo | OK | 居住著六百萬的民眾 | 
| 127 | 4 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 居住著六百萬的民眾 | 
| 128 | 4 | 著 | zháo | to ignite | 居住著六百萬的民眾 | 
| 129 | 4 | 著 | zháo | to fall asleep | 居住著六百萬的民眾 | 
| 130 | 4 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 居住著六百萬的民眾 | 
| 131 | 4 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 居住著六百萬的民眾 | 
| 132 | 4 | 著 | zhù | to show | 居住著六百萬的民眾 | 
| 133 | 4 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 居住著六百萬的民眾 | 
| 134 | 4 | 著 | zhù | to write | 居住著六百萬的民眾 | 
| 135 | 4 | 著 | zhù | to record | 居住著六百萬的民眾 | 
| 136 | 4 | 著 | zhù | a document; writings | 居住著六百萬的民眾 | 
| 137 | 4 | 著 | zhù | Zhu | 居住著六百萬的民眾 | 
| 138 | 4 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 居住著六百萬的民眾 | 
| 139 | 4 | 著 | zhuó | to arrive | 居住著六百萬的民眾 | 
| 140 | 4 | 著 | zhuó | to result in | 居住著六百萬的民眾 | 
| 141 | 4 | 著 | zhuó | to command | 居住著六百萬的民眾 | 
| 142 | 4 | 著 | zhuó | a strategy | 居住著六百萬的民眾 | 
| 143 | 4 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 居住著六百萬的民眾 | 
| 144 | 4 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 居住著六百萬的民眾 | 
| 145 | 4 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 居住著六百萬的民眾 | 
| 146 | 4 | 著 | zhe | attachment to | 居住著六百萬的民眾 | 
| 147 | 4 | 來到 | láidào | to come; to arrive | 來到香港 | 
| 148 | 3 | 香港佛教 | xiānggǎng fójiāo | Hong Kong Buddhism | 成為香港佛教最古的遺跡 | 
| 149 | 3 | 梵 | fàn | Sanskrit | 香江梵宇 | 
| 150 | 3 | 梵 | fàn | Brahma | 香江梵宇 | 
| 151 | 3 | 梵 | fàn | India | 香江梵宇 | 
| 152 | 3 | 梵 | fàn | pure; sacred | 香江梵宇 | 
| 153 | 3 | 梵 | fàn | Fan | 香江梵宇 | 
| 154 | 3 | 梵 | fàn | Buddhist | 香江梵宇 | 
| 155 | 3 | 梵 | fàn | Brahman | 香江梵宇 | 
| 156 | 3 | 一 | yī | one | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 157 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 158 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 159 | 3 | 一 | yī | first | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 160 | 3 | 一 | yī | the same | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 161 | 3 | 一 | yī | sole; single | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 162 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 163 | 3 | 一 | yī | Yi | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 164 | 3 | 一 | yī | other | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 165 | 3 | 一 | yī | to unify | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 166 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 167 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 168 | 3 | 一 | yī | one; eka | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 169 | 3 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 170 | 3 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 171 | 3 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 172 | 3 | 杯 | bēi | a cup; a glass | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 173 | 3 | 杯 | bēi | a trophy | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 174 | 3 | 座 | zuò | seat | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 175 | 3 | 座 | zuò | stand; base | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 176 | 3 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 177 | 3 | 座 | zuò | seat; āsana | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 178 | 3 | 一九九九年 | yījiǔjiǔjiǔ nián | 1999 | 終於獲准在一九九九年開始 | 
| 179 | 3 | 青山 | qīngshān | green hills | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 180 | 3 | 青山 | qīngshān | Qingshan | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 181 | 3 | 回歸 | huíguī | go back; to return; to regress | 已經回歸故鄉的中國 | 
| 182 | 3 | 覺 | jué | to awake | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 183 | 3 | 覺 | jiào | sleep | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 184 | 3 | 覺 | jué | to realize | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 185 | 3 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 186 | 3 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 187 | 3 | 覺 | jué | perception; feeling | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 188 | 3 | 覺 | jué | a person with foresight | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 189 | 3 | 覺 | jué | Awaken | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 190 | 3 | 覺 | jué | bodhi; enlightenment; awakening | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 191 | 3 | 融和 | rónghé | warm; agreeable; harmonious; peaceful | 在源流傳承上男女二眾融和 | 
| 192 | 3 | 融和 | rónghé | to mix together; to fuse | 在源流傳承上男女二眾融和 | 
| 193 | 3 | 蓮 | lián | lotus; Indian lotus; sacred lotus | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 194 | 3 | 蓮 | lián | Lotus | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 195 | 3 | 蓮 | lián | lotus; padma | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 196 | 3 | 蓮 | lián | white lotus; pundarika | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 197 | 3 | 蓮 | lián | blue lotus; utpala | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 198 | 3 | 佛寺 | fósì | a Buddhist temple | 尤其象徵佛教的梵宇佛寺更多 | 
| 199 | 3 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並教授宗教理論 | 
| 200 | 3 | 並 | bìng | to combine | 並教授宗教理論 | 
| 201 | 3 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並教授宗教理論 | 
| 202 | 3 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並教授宗教理論 | 
| 203 | 3 | 並 | bīng | Taiyuan | 並教授宗教理論 | 
| 204 | 3 | 並 | bìng | equally; both; together | 並教授宗教理論 | 
| 205 | 3 | 香港人 | xiānggǎng rén | Hong Kong person or people | 對於香港人而言 | 
| 206 | 3 | 更 | gēng | to change; to ammend | 未來的開展更是無可限量 | 
| 207 | 3 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 未來的開展更是無可限量 | 
| 208 | 3 | 更 | gēng | to experience | 未來的開展更是無可限量 | 
| 209 | 3 | 更 | gēng | to improve | 未來的開展更是無可限量 | 
| 210 | 3 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 未來的開展更是無可限量 | 
| 211 | 3 | 更 | gēng | to compensate | 未來的開展更是無可限量 | 
| 212 | 3 | 更 | gēng | contacts | 未來的開展更是無可限量 | 
| 213 | 3 | 更 | gèng | to increase | 未來的開展更是無可限量 | 
| 214 | 3 | 更 | gēng | forced military service | 未來的開展更是無可限量 | 
| 215 | 3 | 更 | gēng | Geng | 未來的開展更是無可限量 | 
| 216 | 3 | 更 | jīng | to experience | 未來的開展更是無可限量 | 
| 217 | 3 | 真是 | zhēnshì | really | 真是 | 
| 218 | 3 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 十里松杉藏古寺 | 
| 219 | 3 | 古 | gǔ | ancient; old | 十里松杉藏古寺 | 
| 220 | 3 | 古 | gǔ | out of date | 十里松杉藏古寺 | 
| 221 | 3 | 古 | gǔ | former times | 十里松杉藏古寺 | 
| 222 | 3 | 古 | gǔ | events in former times | 十里松杉藏古寺 | 
| 223 | 3 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 十里松杉藏古寺 | 
| 224 | 3 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 十里松杉藏古寺 | 
| 225 | 3 | 古 | gǔ | Gu | 十里松杉藏古寺 | 
| 226 | 3 | 古 | gǔ | ancient; old; purāṇa | 十里松杉藏古寺 | 
| 227 | 3 | 興建 | xīngjiàn | to build; to construct | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 228 | 3 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 229 | 3 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 230 | 3 | 十 | shí | ten | 十里松杉藏古寺 | 
| 231 | 3 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十里松杉藏古寺 | 
| 232 | 3 | 十 | shí | tenth | 十里松杉藏古寺 | 
| 233 | 3 | 十 | shí | complete; perfect | 十里松杉藏古寺 | 
| 234 | 3 | 十 | shí | ten; daśa | 十里松杉藏古寺 | 
| 235 | 2 | 教育 | jiàoyù | education | 接受僧伽教育 | 
| 236 | 2 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 接受僧伽教育 | 
| 237 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法常興 | 
| 238 | 2 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法常興 | 
| 239 | 2 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法常興 | 
| 240 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法常興 | 
| 241 | 2 | 發行 | fāxíng | to publish; to issue | 並在一九九九年香港第一次的佛誕公眾假期前夕發行 | 
| 242 | 2 | 發行 | fāxíng | to set out | 並在一九九九年香港第一次的佛誕公眾假期前夕發行 | 
| 243 | 2 | 發行 | fāháng | to sell wholesale | 並在一九九九年香港第一次的佛誕公眾假期前夕發行 | 
| 244 | 2 | 發行 | fāháng | a wholesale market | 並在一九九九年香港第一次的佛誕公眾假期前夕發行 | 
| 245 | 2 | 宗 | zōng | school; sect | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 246 | 2 | 宗 | zōng | ancestor | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 247 | 2 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 248 | 2 | 宗 | zōng | purpose | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 249 | 2 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 250 | 2 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 251 | 2 | 宗 | zōng | clan; family | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 252 | 2 | 宗 | zōng | a model | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 253 | 2 | 宗 | zōng | a county | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 254 | 2 | 宗 | zōng | religion | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 255 | 2 | 宗 | zōng | essential; necessary | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 256 | 2 | 宗 | zōng | summation | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 257 | 2 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 258 | 2 | 宗 | zōng | Zong | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 259 | 2 | 宗 | zōng | thesis; conclusion; tenet; siddhānta | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 260 | 2 | 宗 | zōng | sect; thought; mata | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 261 | 2 | 惺 | xīng | tranquil | 永惺 | 
| 262 | 2 | 惺 | xīng | intelligent; clever; astute | 永惺 | 
| 263 | 2 | 後 | hòu | after; later | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 264 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 265 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 266 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 267 | 2 | 後 | hòu | late; later | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 268 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 269 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 270 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 271 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 272 | 2 | 後 | hòu | Hou | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 273 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 274 | 2 | 後 | hòu | following | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 275 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 276 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 277 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 278 | 2 | 後 | hòu | Hou | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 279 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 280 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 281 | 2 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 282 | 2 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 283 | 2 | 僧 | sēng | Seng | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 284 | 2 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 285 | 2 | 來港 | láigǎng | to come to Hong Kong | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 286 | 2 | 曾 | zēng | great-grand | 均曾來港弘法 | 
| 287 | 2 | 曾 | zēng | Zeng | 均曾來港弘法 | 
| 288 | 2 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 均曾來港弘法 | 
| 289 | 2 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 均曾來港弘法 | 
| 290 | 2 | 曾 | céng | deep | 均曾來港弘法 | 
| 291 | 2 | 一日 | yī rì | one [whole] day | 一九九七年七月一日是個巨大的里程碑 | 
| 292 | 2 | 一日 | yī rì | one [particular] day | 一九九七年七月一日是個巨大的里程碑 | 
| 293 | 2 | 一日 | yī rì | duration of one day; ekāham | 一九九七年七月一日是個巨大的里程碑 | 
| 294 | 2 | 人口 | rénkǒu | population | 當時人口約有三十八萬人 | 
| 295 | 2 | 今日 | jīnrì | today | 今日青山常在 | 
| 296 | 2 | 今日 | jīnrì | at present | 今日青山常在 | 
| 297 | 2 | 傳承 | chuánchéng | a continued tradition; an inheritance | 在源流傳承上男女二眾融和 | 
| 298 | 2 | 傳承 | chuánchéng | Lineage | 在源流傳承上男女二眾融和 | 
| 299 | 2 | 香江 | xiāngjiāng | Hong Kong | 香江梵宇 | 
| 300 | 2 | 一千 | yī qiān | one thousand | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 301 | 2 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 其他各個寺院精舍 | 
| 302 | 2 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 其他各個寺院精舍 | 
| 303 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 304 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 305 | 2 | 而 | néng | can; able | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 306 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 307 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 308 | 2 | 東 | dōng | east | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 309 | 2 | 東 | dōng | master; host | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 310 | 2 | 東 | dōng | Dong | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 311 | 2 | 活動 | huódòng | activity; exercise | 慈善各種活動深入民間 | 
| 312 | 2 | 活動 | huódòng | to be active; to exercise | 慈善各種活動深入民間 | 
| 313 | 2 | 活動 | huódòng | unsteady; loose | 慈善各種活動深入民間 | 
| 314 | 2 | 活動 | huódòng | mobile; movable | 慈善各種活動深入民間 | 
| 315 | 2 | 活動 | huódòng | a purposeful activity | 慈善各種活動深入民間 | 
| 316 | 2 | 活動 | huódòng | lively | 慈善各種活動深入民間 | 
| 317 | 2 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時人口約有三十八萬人 | 
| 318 | 2 | 國際 | guójì | international | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 319 | 2 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 寶靜 | 
| 320 | 2 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 寶靜 | 
| 321 | 2 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 寶靜 | 
| 322 | 2 | 寶 | bǎo | precious | 寶靜 | 
| 323 | 2 | 寶 | bǎo | noble | 寶靜 | 
| 324 | 2 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 寶靜 | 
| 325 | 2 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 寶靜 | 
| 326 | 2 | 寶 | bǎo | Bao | 寶靜 | 
| 327 | 2 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 寶靜 | 
| 328 | 2 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 寶靜 | 
| 329 | 2 | 八十 | bāshí | eighty | 佛教所興辦的大中小學共有八十多家 | 
| 330 | 2 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 佛教所興辦的大中小學共有八十多家 | 
| 331 | 2 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 佛教所興辦的大中小學共有八十多家 | 
| 332 | 2 | 永 | yǒng | long; distant | 永惺 | 
| 333 | 2 | 永 | yǒng | to extend; to lengthen | 永惺 | 
| 334 | 2 | 永 | yǒng | to sing; to chant | 永惺 | 
| 335 | 2 | 永 | yǒng | far-reaching; remote | 永惺 | 
| 336 | 2 | 永 | yǒng | eternal | 永惺 | 
| 337 | 2 | 大德 | dàdé | most virtuous | 大多是來自內地的高僧大德 | 
| 338 | 2 | 大德 | dàdé | Dade reign | 大多是來自內地的高僧大德 | 
| 339 | 2 | 大德 | dàdé | a major festival | 大多是來自內地的高僧大德 | 
| 340 | 2 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 大多是來自內地的高僧大德 | 
| 341 | 2 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 大多是來自內地的高僧大德 | 
| 342 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 343 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 344 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 345 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 346 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 347 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 348 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 349 | 2 | 共同 | gòngtóng | common; joint | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 350 | 2 | 仔 | zǐ | a small thing | 芥仔納須彌 | 
| 351 | 2 | 仔 | zǐ | a child | 芥仔納須彌 | 
| 352 | 2 | 仔 | zǐ | a young animal | 芥仔納須彌 | 
| 353 | 2 | 前 | qián | front | 杯渡禪師遠在一千五百年前 | 
| 354 | 2 | 前 | qián | former; the past | 杯渡禪師遠在一千五百年前 | 
| 355 | 2 | 前 | qián | to go forward | 杯渡禪師遠在一千五百年前 | 
| 356 | 2 | 前 | qián | preceding | 杯渡禪師遠在一千五百年前 | 
| 357 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 杯渡禪師遠在一千五百年前 | 
| 358 | 2 | 前 | qián | to appear before | 杯渡禪師遠在一千五百年前 | 
| 359 | 2 | 前 | qián | future | 杯渡禪師遠在一千五百年前 | 
| 360 | 2 | 前 | qián | top; first | 杯渡禪師遠在一千五百年前 | 
| 361 | 2 | 前 | qián | battlefront | 杯渡禪師遠在一千五百年前 | 
| 362 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 杯渡禪師遠在一千五百年前 | 
| 363 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 杯渡禪師遠在一千五百年前 | 
| 364 | 2 | 馬路 | mǎlù | street; road | 馬路寬廣順暢 | 
| 365 | 2 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 一九九六年覺光法師為首 | 
| 366 | 2 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 一九九六年覺光法師為首 | 
| 367 | 2 | 法師 | fǎshī | Venerable | 一九九六年覺光法師為首 | 
| 368 | 2 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 一九九六年覺光法師為首 | 
| 369 | 2 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 一九九六年覺光法師為首 | 
| 370 | 2 | 芥 | jiè | mustard | 芥仔納須彌 | 
| 371 | 2 | 芥 | jiè | mustard plant | 芥仔納須彌 | 
| 372 | 2 | 芥 | jiè | tiny | 芥仔納須彌 | 
| 373 | 2 | 芥 | jiè | small grass | 芥仔納須彌 | 
| 374 | 2 | 共有 | gòngyǒu | to have altogether; in all; common | 佛教所興辦的大中小學共有八十多家 | 
| 375 | 2 | 四眾 | sì zhòng | the fourfold assembly; the four communities | 在弘法布教上教內四眾團結 | 
| 376 | 2 | 文化 | wénhuà | culture | 又在文化上迅速的交換 | 
| 377 | 2 | 文化 | wénhuà | civilization | 又在文化上迅速的交換 | 
| 378 | 2 | 一九 | yījiǔ | Amitābha | 一九二 | 
| 379 | 2 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 心靈中都有著追尋自由的渴望 | 
| 380 | 2 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 心靈中都有著追尋自由的渴望 | 
| 381 | 2 | 精舍 | jīngshè | vihara | 佛寺精舍高達四百多座 | 
| 382 | 2 | 精舍 | jīngshè | vihara; hermitage | 佛寺精舍高達四百多座 | 
| 383 | 2 | 內地 | nèidì | inland; interior | 大多是來自內地的高僧大德 | 
| 384 | 2 | 內地 | nèidì | area of the capital | 大多是來自內地的高僧大德 | 
| 385 | 2 | 內地 | nèidì | homeland | 大多是來自內地的高僧大德 | 
| 386 | 2 | 內地 | nèidì | area without external trade | 大多是來自內地的高僧大德 | 
| 387 | 2 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 388 | 2 | 妙 | miào | clever | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 389 | 2 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 390 | 2 | 妙 | miào | fine; delicate | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 391 | 2 | 妙 | miào | young | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 392 | 2 | 妙 | miào | interesting | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 393 | 2 | 妙 | miào | profound reasoning | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 394 | 2 | 妙 | miào | Miao | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 395 | 2 | 妙 | miào | Wonderful | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 396 | 2 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 397 | 2 | 紅磡 | hóngkàn | Hung Hom | 卻有著大大的紅磡 | 
| 398 | 2 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 香港包容了各式各樣的宗教 | 
| 399 | 2 | 定 | dìng | to decide | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 400 | 2 | 定 | dìng | certainly; definitely | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 401 | 2 | 定 | dìng | to determine | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 402 | 2 | 定 | dìng | to calm down | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 403 | 2 | 定 | dìng | to set; to fix | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 404 | 2 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 405 | 2 | 定 | dìng | still | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 406 | 2 | 定 | dìng | Concentration | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 407 | 2 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 408 | 2 | 未來 | wèilái | future | 未來的開展更是無可限量 | 
| 409 | 2 | 兩 | liǎng | two | 並且有著精緻典雅或古樸天然的兩大特色 | 
| 410 | 2 | 兩 | liǎng | a few | 並且有著精緻典雅或古樸天然的兩大特色 | 
| 411 | 2 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 並且有著精緻典雅或古樸天然的兩大特色 | 
| 412 | 2 | 風格 | fēnggé | style | 有著獨樹一幟的前導風格 | 
| 413 | 2 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 414 | 2 | 居士 | jūshì | householder | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 415 | 2 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 416 | 2 | 高樓 | gāolóu | multistory building; skyscraper | 高樓節次鱗比 | 
| 417 | 2 | 西元 | Xīyuán | Christian era (CE); Gregorian calendar; AD (Anno Domini) | 遠在東晉末年的西元四二八年 | 
| 418 | 2 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明常老繼之 | 
| 419 | 2 | 明 | míng | Ming | 明常老繼之 | 
| 420 | 2 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明常老繼之 | 
| 421 | 2 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明常老繼之 | 
| 422 | 2 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明常老繼之 | 
| 423 | 2 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明常老繼之 | 
| 424 | 2 | 明 | míng | consecrated | 明常老繼之 | 
| 425 | 2 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明常老繼之 | 
| 426 | 2 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明常老繼之 | 
| 427 | 2 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明常老繼之 | 
| 428 | 2 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明常老繼之 | 
| 429 | 2 | 明 | míng | eyesight; vision | 明常老繼之 | 
| 430 | 2 | 明 | míng | a god; a spirit | 明常老繼之 | 
| 431 | 2 | 明 | míng | fame; renown | 明常老繼之 | 
| 432 | 2 | 明 | míng | open; public | 明常老繼之 | 
| 433 | 2 | 明 | míng | clear | 明常老繼之 | 
| 434 | 2 | 明 | míng | to become proficient | 明常老繼之 | 
| 435 | 2 | 明 | míng | to be proficient | 明常老繼之 | 
| 436 | 2 | 明 | míng | virtuous | 明常老繼之 | 
| 437 | 2 | 明 | míng | open and honest | 明常老繼之 | 
| 438 | 2 | 明 | míng | clean; neat | 明常老繼之 | 
| 439 | 2 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明常老繼之 | 
| 440 | 2 | 明 | míng | next; afterwards | 明常老繼之 | 
| 441 | 2 | 明 | míng | positive | 明常老繼之 | 
| 442 | 2 | 明 | míng | Clear | 明常老繼之 | 
| 443 | 2 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 明常老繼之 | 
| 444 | 2 | 特色 | tèsè | characteristic | 並且有著精緻典雅或古樸天然的兩大特色 | 
| 445 | 2 | 人士 | rénshì | person; figure; public figure | 全世界嚮往自由的人士 | 
| 446 | 2 | 都 | dū | capital city | 都是各宗各派 | 
| 447 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是各宗各派 | 
| 448 | 2 | 都 | dōu | all | 都是各宗各派 | 
| 449 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都是各宗各派 | 
| 450 | 2 | 都 | dū | Du | 都是各宗各派 | 
| 451 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是各宗各派 | 
| 452 | 2 | 都 | dū | to reside | 都是各宗各派 | 
| 453 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都是各宗各派 | 
| 454 | 2 | 光 | guāng | light | 今日則有覺光 | 
| 455 | 2 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 今日則有覺光 | 
| 456 | 2 | 光 | guāng | to shine | 今日則有覺光 | 
| 457 | 2 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 今日則有覺光 | 
| 458 | 2 | 光 | guāng | bare; naked | 今日則有覺光 | 
| 459 | 2 | 光 | guāng | glory; honor | 今日則有覺光 | 
| 460 | 2 | 光 | guāng | scenery | 今日則有覺光 | 
| 461 | 2 | 光 | guāng | smooth | 今日則有覺光 | 
| 462 | 2 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 今日則有覺光 | 
| 463 | 2 | 光 | guāng | time; a moment | 今日則有覺光 | 
| 464 | 2 | 光 | guāng | grace; favor | 今日則有覺光 | 
| 465 | 2 | 光 | guāng | Guang | 今日則有覺光 | 
| 466 | 2 | 光 | guāng | to manifest | 今日則有覺光 | 
| 467 | 2 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 今日則有覺光 | 
| 468 | 2 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 今日則有覺光 | 
| 469 | 2 | 公眾 | gōngzhòng | public | 以每年農曆四月初八為佛陀聖誕公眾假期 | 
| 470 | 2 | 具 | jù | tool; device; utensil; equipment; instrument | 佛香講堂也別具人間佛教的現代風格 | 
| 471 | 2 | 具 | jù | to possess; to have | 佛香講堂也別具人間佛教的現代風格 | 
| 472 | 2 | 具 | jù | to prepare | 佛香講堂也別具人間佛教的現代風格 | 
| 473 | 2 | 具 | jù | to write; to describe; to state | 佛香講堂也別具人間佛教的現代風格 | 
| 474 | 2 | 具 | jù | Ju | 佛香講堂也別具人間佛教的現代風格 | 
| 475 | 2 | 具 | jù | talent; ability | 佛香講堂也別具人間佛教的現代風格 | 
| 476 | 2 | 具 | jù | a feast; food | 佛香講堂也別具人間佛教的現代風格 | 
| 477 | 2 | 具 | jù | a mat for sitting and sleeping on; niṣīdana | 佛香講堂也別具人間佛教的現代風格 | 
| 478 | 2 | 具 | jù | to arrange; to provide | 佛香講堂也別具人間佛教的現代風格 | 
| 479 | 2 | 具 | jù | furnishings | 佛香講堂也別具人間佛教的現代風格 | 
| 480 | 2 | 具 | jù | to understand | 佛香講堂也別具人間佛教的現代風格 | 
| 481 | 2 | 推動 | tuīdòng | to push (for acceptance of a plan); to push forward; to promote | 推動佛誕節為公定假日之簽名 | 
| 482 | 2 | 為首 | wéishǒu | to be the leader | 若舜和尚為首任住持 | 
| 483 | 2 | 關懷 | guānhuái | to show loving care for; to show solicitude for | 關懷於全世界 | 
| 484 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 並且有著精緻典雅或古樸天然的兩大特色 | 
| 485 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 並且有著精緻典雅或古樸天然的兩大特色 | 
| 486 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 並且有著精緻典雅或古樸天然的兩大特色 | 
| 487 | 2 | 大 | dà | size | 並且有著精緻典雅或古樸天然的兩大特色 | 
| 488 | 2 | 大 | dà | old | 並且有著精緻典雅或古樸天然的兩大特色 | 
| 489 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 並且有著精緻典雅或古樸天然的兩大特色 | 
| 490 | 2 | 大 | dà | adult | 並且有著精緻典雅或古樸天然的兩大特色 | 
| 491 | 2 | 大 | dài | an important person | 並且有著精緻典雅或古樸天然的兩大特色 | 
| 492 | 2 | 大 | dà | senior | 並且有著精緻典雅或古樸天然的兩大特色 | 
| 493 | 2 | 大 | dà | an element | 並且有著精緻典雅或古樸天然的兩大特色 | 
| 494 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 並且有著精緻典雅或古樸天然的兩大特色 | 
| 495 | 2 | 人間佛教 | Rénjiān Fójiào | Humanistic Buddhism | 在弘法的方向上更具有人間佛教入世的性格 | 
| 496 | 2 | 人間佛教 | rénjiān fójiào | Humanistic Buddhism | 在弘法的方向上更具有人間佛教入世的性格 | 
| 497 | 2 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 在弘法布教上教內四眾團結 | 
| 498 | 2 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 在弘法布教上教內四眾團結 | 
| 499 | 2 | 教 | jiào | to make; to cause | 在弘法布教上教內四眾團結 | 
| 500 | 2 | 教 | jiào | religion | 在弘法布教上教內四眾團結 | 
Frequencies of all Words
Top 585
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 58 | 的 | de | possessive particle | 摩尼寶珠的香港 | 
| 2 | 58 | 的 | de | structural particle | 摩尼寶珠的香港 | 
| 3 | 58 | 的 | de | complement | 摩尼寶珠的香港 | 
| 4 | 58 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 摩尼寶珠的香港 | 
| 5 | 19 | 香港 | xiānggǎng | Hong Kong | 摩尼寶珠的香港 | 
| 6 | 16 | 在 | zài | in; at | 在屬地的定位上 | 
| 7 | 16 | 在 | zài | at | 在屬地的定位上 | 
| 8 | 16 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在屬地的定位上 | 
| 9 | 16 | 在 | zài | to exist; to be living | 在屬地的定位上 | 
| 10 | 16 | 在 | zài | to consist of | 在屬地的定位上 | 
| 11 | 16 | 在 | zài | to be at a post | 在屬地的定位上 | 
| 12 | 16 | 在 | zài | in; bhū | 在屬地的定位上 | 
| 13 | 12 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 14 | 12 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 15 | 12 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 16 | 12 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 17 | 12 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 18 | 12 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 19 | 12 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 20 | 12 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 21 | 12 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 22 | 12 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 23 | 12 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 24 | 12 | 有 | yǒu | abundant | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 25 | 12 | 有 | yǒu | purposeful | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 26 | 12 | 有 | yǒu | You | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 27 | 12 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 28 | 12 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 29 | 10 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 香港高樓多 | 
| 30 | 10 | 多 | duó | many; much | 香港高樓多 | 
| 31 | 10 | 多 | duō | more | 香港高樓多 | 
| 32 | 10 | 多 | duō | an unspecified extent | 香港高樓多 | 
| 33 | 10 | 多 | duō | used in exclamations | 香港高樓多 | 
| 34 | 10 | 多 | duō | excessive | 香港高樓多 | 
| 35 | 10 | 多 | duō | to what extent | 香港高樓多 | 
| 36 | 10 | 多 | duō | abundant | 香港高樓多 | 
| 37 | 10 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 香港高樓多 | 
| 38 | 10 | 多 | duō | mostly | 香港高樓多 | 
| 39 | 10 | 多 | duō | simply; merely | 香港高樓多 | 
| 40 | 10 | 多 | duō | frequently | 香港高樓多 | 
| 41 | 10 | 多 | duō | very | 香港高樓多 | 
| 42 | 10 | 多 | duō | Duo | 香港高樓多 | 
| 43 | 10 | 多 | duō | ta | 香港高樓多 | 
| 44 | 10 | 多 | duō | many; bahu | 香港高樓多 | 
| 45 | 9 | 也 | yě | also; too | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 46 | 9 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 47 | 9 | 也 | yě | either | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 48 | 9 | 也 | yě | even | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 49 | 9 | 也 | yě | used to soften the tone | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 50 | 9 | 也 | yě | used for emphasis | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 51 | 9 | 也 | yě | used to mark contrast | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 52 | 9 | 也 | yě | used to mark compromise | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 53 | 9 | 也 | yě | ya | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 54 | 8 | 宗教 | zōngjiào | religion | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 55 | 8 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 56 | 8 | 寺 | sì | a government office | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 57 | 8 | 寺 | sì | a eunuch | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 58 | 8 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 59 | 7 | 了 | le | completion of an action | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 60 | 7 | 了 | liǎo | to know; to understand | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 61 | 7 | 了 | liǎo | to understand; to know | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 62 | 7 | 了 | liào | to look afar from a high place | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 63 | 7 | 了 | le | modal particle | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 64 | 7 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 65 | 7 | 了 | liǎo | to complete | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 66 | 7 | 了 | liǎo | completely | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 67 | 7 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 68 | 7 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 69 | 6 | 於 | yú | in; at | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 70 | 6 | 於 | yú | in; at | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 71 | 6 | 於 | yú | in; at; to; from | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 72 | 6 | 於 | yú | to go; to | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 73 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 74 | 6 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 75 | 6 | 於 | yú | from | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 76 | 6 | 於 | yú | give | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 77 | 6 | 於 | yú | oppposing | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 78 | 6 | 於 | yú | and | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 79 | 6 | 於 | yú | compared to | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 80 | 6 | 於 | yú | by | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 81 | 6 | 於 | yú | and; as well as | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 82 | 6 | 於 | yú | for | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 83 | 6 | 於 | yú | Yu | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 84 | 6 | 於 | wū | a crow | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 85 | 6 | 於 | wū | whew; wow | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 86 | 6 | 有著 | yǒuzhe | to have; to possess | 心靈中都有著追尋自由的渴望 | 
| 87 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 在屬地的定位上 | 
| 88 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在屬地的定位上 | 
| 89 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在屬地的定位上 | 
| 90 | 6 | 上 | shàng | shang | 在屬地的定位上 | 
| 91 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 在屬地的定位上 | 
| 92 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 在屬地的定位上 | 
| 93 | 6 | 上 | shàng | advanced | 在屬地的定位上 | 
| 94 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在屬地的定位上 | 
| 95 | 6 | 上 | shàng | time | 在屬地的定位上 | 
| 96 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在屬地的定位上 | 
| 97 | 6 | 上 | shàng | far | 在屬地的定位上 | 
| 98 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 在屬地的定位上 | 
| 99 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在屬地的定位上 | 
| 100 | 6 | 上 | shàng | to report | 在屬地的定位上 | 
| 101 | 6 | 上 | shàng | to offer | 在屬地的定位上 | 
| 102 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 在屬地的定位上 | 
| 103 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在屬地的定位上 | 
| 104 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 在屬地的定位上 | 
| 105 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在屬地的定位上 | 
| 106 | 6 | 上 | shàng | to burn | 在屬地的定位上 | 
| 107 | 6 | 上 | shàng | to remember | 在屬地的定位上 | 
| 108 | 6 | 上 | shang | on; in | 在屬地的定位上 | 
| 109 | 6 | 上 | shàng | upward | 在屬地的定位上 | 
| 110 | 6 | 上 | shàng | to add | 在屬地的定位上 | 
| 111 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在屬地的定位上 | 
| 112 | 6 | 上 | shàng | to meet | 在屬地的定位上 | 
| 113 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在屬地的定位上 | 
| 114 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在屬地的定位上 | 
| 115 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 在屬地的定位上 | 
| 116 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在屬地的定位上 | 
| 117 | 6 | 又 | yòu | again; also | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 118 | 6 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 119 | 6 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 120 | 6 | 又 | yòu | and | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 121 | 6 | 又 | yòu | furthermore | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 122 | 6 | 又 | yòu | in addition | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 123 | 6 | 又 | yòu | but | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 124 | 6 | 又 | yòu | again; also; punar | 各國人士又帶來了他們的宗教 | 
| 125 | 6 | 各 | gè | each | 各名剎的開山 | 
| 126 | 6 | 各 | gè | all; every | 各名剎的開山 | 
| 127 | 6 | 各 | gè | ka | 各名剎的開山 | 
| 128 | 6 | 各 | gè | every; pṛthak | 各名剎的開山 | 
| 129 | 6 | 年 | nián | year | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 130 | 6 | 年 | nián | New Year festival | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 131 | 6 | 年 | nián | age | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 132 | 6 | 年 | nián | life span; life expectancy | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 133 | 6 | 年 | nián | an era; a period | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 134 | 6 | 年 | nián | a date | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 135 | 6 | 年 | nián | time; years | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 136 | 6 | 年 | nián | harvest | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 137 | 6 | 年 | nián | annual; every year | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 138 | 6 | 年 | nián | year; varṣa | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 139 | 5 | 自由 | zìyóu | free; at liberty | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 140 | 5 | 自由 | zìyóu | freedom; liberty | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 141 | 5 | 自由 | zìyóu | unrestricted; unrestrained | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 142 | 5 | 宇 | yǔ | cosmos; universe | 香江梵宇 | 
| 143 | 5 | 宇 | yǔ | roof; eaves | 香江梵宇 | 
| 144 | 5 | 宇 | yǔ | space | 香江梵宇 | 
| 145 | 5 | 宇 | yǔ | a dwelling; a habitation | 香江梵宇 | 
| 146 | 5 | 宇 | yǔ | to shelter; to protect | 香江梵宇 | 
| 147 | 5 | 宇 | yǔ | manner; bearing | 香江梵宇 | 
| 148 | 5 | 宇 | yǔ | yu | 香江梵宇 | 
| 149 | 5 | 宇 | yǔ | a state; a nation | 香江梵宇 | 
| 150 | 5 | 宇 | yǔ | Yu | 香江梵宇 | 
| 151 | 5 | 為 | wèi | for; to | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 152 | 5 | 為 | wèi | because of | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 153 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 154 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 155 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 156 | 5 | 為 | wéi | to do | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 157 | 5 | 為 | wèi | for | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 158 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 159 | 5 | 為 | wèi | to | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 160 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 161 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 162 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 163 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 164 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 165 | 5 | 為 | wéi | to govern | 此為近代佛法在香港肇興之始 | 
| 166 | 5 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 167 | 5 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 也自然回歸於人間的佛教 | 
| 168 | 5 | 與 | yǔ | and | 宗教與宗教之間 | 
| 169 | 5 | 與 | yǔ | to give | 宗教與宗教之間 | 
| 170 | 5 | 與 | yǔ | together with | 宗教與宗教之間 | 
| 171 | 5 | 與 | yú | interrogative particle | 宗教與宗教之間 | 
| 172 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 宗教與宗教之間 | 
| 173 | 5 | 與 | yù | to particate in | 宗教與宗教之間 | 
| 174 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 宗教與宗教之間 | 
| 175 | 5 | 與 | yù | to help | 宗教與宗教之間 | 
| 176 | 5 | 與 | yǔ | for | 宗教與宗教之間 | 
| 177 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 178 | 5 | 是 | shì | is exactly | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 179 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 180 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 181 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 182 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 183 | 5 | 是 | shì | true | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 184 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 185 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 186 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 187 | 5 | 是 | shì | Shi | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 188 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 189 | 5 | 是 | shì | this; idam | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 190 | 5 | 全世界 | quánshìjiè | worldwide; entire world | 全世界嚮往自由的人士 | 
| 191 | 5 | 全世界 | quánshìjiè | world; entire world | 全世界嚮往自由的人士 | 
| 192 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 在弘法布教上教內四眾團結 | 
| 193 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 在弘法布教上教內四眾團結 | 
| 194 | 4 | 渡 | dù | to cross, ferry over | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 195 | 4 | 渡 | dù | a ferry | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 196 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 197 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 198 | 4 | 之 | zhī | to go | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 199 | 4 | 之 | zhī | this; that | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 200 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 201 | 4 | 之 | zhī | it | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 202 | 4 | 之 | zhī | in | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 203 | 4 | 之 | zhī | all | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 204 | 4 | 之 | zhī | and | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 205 | 4 | 之 | zhī | however | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 206 | 4 | 之 | zhī | if | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 207 | 4 | 之 | zhī | then | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 208 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 209 | 4 | 之 | zhī | is | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 210 | 4 | 之 | zhī | to use | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 211 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 212 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 213 | 4 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 214 | 4 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 215 | 4 | 佛 | fó | a Buddhist text | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 216 | 4 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 217 | 4 | 佛 | fó | Buddha | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 218 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 有棲霞門人素密定佛尼師 | 
| 219 | 4 | 萬人 | wàn rén | ten thousand people; all the people; everybody | 當時人口約有三十八萬人 | 
| 220 | 4 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 居住著六百萬的民眾 | 
| 221 | 4 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 居住著六百萬的民眾 | 
| 222 | 4 | 著 | zhù | outstanding | 居住著六百萬的民眾 | 
| 223 | 4 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 居住著六百萬的民眾 | 
| 224 | 4 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 居住著六百萬的民眾 | 
| 225 | 4 | 著 | zhe | expresses a command | 居住著六百萬的民眾 | 
| 226 | 4 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 居住著六百萬的民眾 | 
| 227 | 4 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 居住著六百萬的民眾 | 
| 228 | 4 | 著 | zhāo | to add; to put | 居住著六百萬的民眾 | 
| 229 | 4 | 著 | zhuó | a chess move | 居住著六百萬的民眾 | 
| 230 | 4 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 居住著六百萬的民眾 | 
| 231 | 4 | 著 | zhāo | OK | 居住著六百萬的民眾 | 
| 232 | 4 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 居住著六百萬的民眾 | 
| 233 | 4 | 著 | zháo | to ignite | 居住著六百萬的民眾 | 
| 234 | 4 | 著 | zháo | to fall asleep | 居住著六百萬的民眾 | 
| 235 | 4 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 居住著六百萬的民眾 | 
| 236 | 4 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 居住著六百萬的民眾 | 
| 237 | 4 | 著 | zhù | to show | 居住著六百萬的民眾 | 
| 238 | 4 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 居住著六百萬的民眾 | 
| 239 | 4 | 著 | zhù | to write | 居住著六百萬的民眾 | 
| 240 | 4 | 著 | zhù | to record | 居住著六百萬的民眾 | 
| 241 | 4 | 著 | zhù | a document; writings | 居住著六百萬的民眾 | 
| 242 | 4 | 著 | zhù | Zhu | 居住著六百萬的民眾 | 
| 243 | 4 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 居住著六百萬的民眾 | 
| 244 | 4 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 居住著六百萬的民眾 | 
| 245 | 4 | 著 | zhuó | to arrive | 居住著六百萬的民眾 | 
| 246 | 4 | 著 | zhuó | to result in | 居住著六百萬的民眾 | 
| 247 | 4 | 著 | zhuó | to command | 居住著六百萬的民眾 | 
| 248 | 4 | 著 | zhuó | a strategy | 居住著六百萬的民眾 | 
| 249 | 4 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 居住著六百萬的民眾 | 
| 250 | 4 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 居住著六百萬的民眾 | 
| 251 | 4 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 居住著六百萬的民眾 | 
| 252 | 4 | 著 | zhe | attachment to | 居住著六百萬的民眾 | 
| 253 | 4 | 來到 | láidào | to come; to arrive | 來到香港 | 
| 254 | 3 | 香港佛教 | xiānggǎng fójiāo | Hong Kong Buddhism | 成為香港佛教最古的遺跡 | 
| 255 | 3 | 梵 | fàn | Sanskrit | 香江梵宇 | 
| 256 | 3 | 梵 | fàn | Brahma | 香江梵宇 | 
| 257 | 3 | 梵 | fàn | India | 香江梵宇 | 
| 258 | 3 | 梵 | fàn | pure; sacred | 香江梵宇 | 
| 259 | 3 | 梵 | fàn | Fan | 香江梵宇 | 
| 260 | 3 | 梵 | fàn | Buddhist | 香江梵宇 | 
| 261 | 3 | 梵 | fàn | Brahman | 香江梵宇 | 
| 262 | 3 | 一 | yī | one | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 263 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 264 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 265 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 266 | 3 | 一 | yì | whole; all | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 267 | 3 | 一 | yī | first | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 268 | 3 | 一 | yī | the same | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 269 | 3 | 一 | yī | each | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 270 | 3 | 一 | yī | certain | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 271 | 3 | 一 | yī | throughout | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 272 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 273 | 3 | 一 | yī | sole; single | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 274 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 275 | 3 | 一 | yī | Yi | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 276 | 3 | 一 | yī | other | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 277 | 3 | 一 | yī | to unify | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 278 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 279 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 280 | 3 | 一 | yī | or | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 281 | 3 | 一 | yī | one; eka | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 282 | 3 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 283 | 3 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 284 | 3 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 285 | 3 | 杯 | bēi | a cup; a glass | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 286 | 3 | 杯 | bēi | cup [measure word] | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 287 | 3 | 杯 | bēi | a trophy | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 288 | 3 | 座 | zuò | seat | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 289 | 3 | 座 | zuò | measure word for large things | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 290 | 3 | 座 | zuò | stand; base | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 291 | 3 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 292 | 3 | 座 | zuò | seat; āsana | 香港是地球村的一座自由燈塔 | 
| 293 | 3 | 一九九九年 | yījiǔjiǔjiǔ nián | 1999 | 終於獲准在一九九九年開始 | 
| 294 | 3 | 青山 | qīngshān | green hills | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 295 | 3 | 青山 | qīngshān | Qingshan | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 296 | 3 | 回歸 | huíguī | go back; to return; to regress | 已經回歸故鄉的中國 | 
| 297 | 3 | 覺 | jué | to awake | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 298 | 3 | 覺 | jiào | sleep | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 299 | 3 | 覺 | jué | to realize | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 300 | 3 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 301 | 3 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 302 | 3 | 覺 | jué | perception; feeling | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 303 | 3 | 覺 | jué | a person with foresight | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 304 | 3 | 覺 | jiào | a sleep; a nap | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 305 | 3 | 覺 | jué | Awaken | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 306 | 3 | 覺 | jué | bodhi; enlightenment; awakening | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 307 | 3 | 融和 | rónghé | warm; agreeable; harmonious; peaceful | 在源流傳承上男女二眾融和 | 
| 308 | 3 | 融和 | rónghé | to mix together; to fuse | 在源流傳承上男女二眾融和 | 
| 309 | 3 | 蓮 | lián | lotus; Indian lotus; sacred lotus | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 310 | 3 | 蓮 | lián | Lotus | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 311 | 3 | 蓮 | lián | lotus; padma | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 312 | 3 | 蓮 | lián | white lotus; pundarika | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 313 | 3 | 蓮 | lián | blue lotus; utpala | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 314 | 3 | 佛寺 | fósì | a Buddhist temple | 尤其象徵佛教的梵宇佛寺更多 | 
| 315 | 3 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並教授宗教理論 | 
| 316 | 3 | 並 | bìng | completely; entirely | 並教授宗教理論 | 
| 317 | 3 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並教授宗教理論 | 
| 318 | 3 | 並 | bìng | to combine | 並教授宗教理論 | 
| 319 | 3 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並教授宗教理論 | 
| 320 | 3 | 並 | bìng | both; equally | 並教授宗教理論 | 
| 321 | 3 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並教授宗教理論 | 
| 322 | 3 | 並 | bìng | completely; entirely | 並教授宗教理論 | 
| 323 | 3 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並教授宗教理論 | 
| 324 | 3 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並教授宗教理論 | 
| 325 | 3 | 並 | bīng | Taiyuan | 並教授宗教理論 | 
| 326 | 3 | 並 | bìng | equally; both; together | 並教授宗教理論 | 
| 327 | 3 | 並 | bìng | together; saha | 並教授宗教理論 | 
| 328 | 3 | 香港人 | xiānggǎng rén | Hong Kong person or people | 對於香港人而言 | 
| 329 | 3 | 更 | gèng | more; even more | 未來的開展更是無可限量 | 
| 330 | 3 | 更 | gēng | to change; to ammend | 未來的開展更是無可限量 | 
| 331 | 3 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 未來的開展更是無可限量 | 
| 332 | 3 | 更 | gèng | again; also | 未來的開展更是無可限量 | 
| 333 | 3 | 更 | gēng | to experience | 未來的開展更是無可限量 | 
| 334 | 3 | 更 | gēng | to improve | 未來的開展更是無可限量 | 
| 335 | 3 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 未來的開展更是無可限量 | 
| 336 | 3 | 更 | gēng | to compensate | 未來的開展更是無可限量 | 
| 337 | 3 | 更 | gēng | contacts | 未來的開展更是無可限量 | 
| 338 | 3 | 更 | gèng | furthermore; even if | 未來的開展更是無可限量 | 
| 339 | 3 | 更 | gèng | other | 未來的開展更是無可限量 | 
| 340 | 3 | 更 | gèng | to increase | 未來的開展更是無可限量 | 
| 341 | 3 | 更 | gēng | forced military service | 未來的開展更是無可限量 | 
| 342 | 3 | 更 | gēng | Geng | 未來的開展更是無可限量 | 
| 343 | 3 | 更 | gèng | finally; eventually | 未來的開展更是無可限量 | 
| 344 | 3 | 更 | jīng | to experience | 未來的開展更是無可限量 | 
| 345 | 3 | 真是 | zhēnshì | really | 真是 | 
| 346 | 3 | 真是 | zhēnshì | expresses dissatisfaction | 真是 | 
| 347 | 3 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 十里松杉藏古寺 | 
| 348 | 3 | 古 | gǔ | ancient; old | 十里松杉藏古寺 | 
| 349 | 3 | 古 | gǔ | out of date | 十里松杉藏古寺 | 
| 350 | 3 | 古 | gǔ | former times | 十里松杉藏古寺 | 
| 351 | 3 | 古 | gǔ | events in former times | 十里松杉藏古寺 | 
| 352 | 3 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 十里松杉藏古寺 | 
| 353 | 3 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 十里松杉藏古寺 | 
| 354 | 3 | 古 | gǔ | Gu | 十里松杉藏古寺 | 
| 355 | 3 | 古 | gǔ | ancient; old; purāṇa | 十里松杉藏古寺 | 
| 356 | 3 | 興建 | xīngjiàn | to build; to construct | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 357 | 3 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 358 | 3 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 359 | 3 | 十 | shí | ten | 十里松杉藏古寺 | 
| 360 | 3 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十里松杉藏古寺 | 
| 361 | 3 | 十 | shí | tenth | 十里松杉藏古寺 | 
| 362 | 3 | 十 | shí | complete; perfect | 十里松杉藏古寺 | 
| 363 | 3 | 十 | shí | ten; daśa | 十里松杉藏古寺 | 
| 364 | 2 | 教育 | jiàoyù | education | 接受僧伽教育 | 
| 365 | 2 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 接受僧伽教育 | 
| 366 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法常興 | 
| 367 | 2 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法常興 | 
| 368 | 2 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法常興 | 
| 369 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法常興 | 
| 370 | 2 | 發行 | fāxíng | to publish; to issue | 並在一九九九年香港第一次的佛誕公眾假期前夕發行 | 
| 371 | 2 | 發行 | fāxíng | to set out | 並在一九九九年香港第一次的佛誕公眾假期前夕發行 | 
| 372 | 2 | 發行 | fāháng | to sell wholesale | 並在一九九九年香港第一次的佛誕公眾假期前夕發行 | 
| 373 | 2 | 發行 | fāháng | a wholesale market | 並在一九九九年香港第一次的佛誕公眾假期前夕發行 | 
| 374 | 2 | 宗 | zōng | school; sect | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 375 | 2 | 宗 | zōng | ancestor | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 376 | 2 | 宗 | zōng | a measure word for transaction or business related things | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 377 | 2 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 378 | 2 | 宗 | zōng | purpose | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 379 | 2 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 380 | 2 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 381 | 2 | 宗 | zōng | clan; family | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 382 | 2 | 宗 | zōng | a model | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 383 | 2 | 宗 | zōng | a county | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 384 | 2 | 宗 | zōng | religion | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 385 | 2 | 宗 | zōng | essential; necessary | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 386 | 2 | 宗 | zōng | summation | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 387 | 2 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 388 | 2 | 宗 | zōng | Zong | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 389 | 2 | 宗 | zōng | thesis; conclusion; tenet; siddhānta | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 390 | 2 | 宗 | zōng | sect; thought; mata | 觀宗寺巍峨莊嚴 | 
| 391 | 2 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是 | 
| 392 | 2 | 惺 | xīng | tranquil | 永惺 | 
| 393 | 2 | 惺 | xīng | intelligent; clever; astute | 永惺 | 
| 394 | 2 | 後 | hòu | after; later | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 395 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 396 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 397 | 2 | 後 | hòu | behind | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 398 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 399 | 2 | 後 | hòu | late; later | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 400 | 2 | 後 | hòu | arriving late | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 401 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 402 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 403 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 404 | 2 | 後 | hòu | then | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 405 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 406 | 2 | 後 | hòu | Hou | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 407 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 408 | 2 | 後 | hòu | following | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 409 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 410 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 411 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 412 | 2 | 後 | hòu | Hou | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 413 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 414 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 415 | 2 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 416 | 2 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 417 | 2 | 僧 | sēng | Seng | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 418 | 2 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 有神僧杯渡禪師來到屯門建築青山寺 | 
| 419 | 2 | 來港 | láigǎng | to come to Hong Kong | 有妙參和尚從羅浮山來港興建第一座十方尼眾叢林 | 
| 420 | 2 | 曾 | céng | once; already; former; previously | 均曾來港弘法 | 
| 421 | 2 | 曾 | zēng | great-grand | 均曾來港弘法 | 
| 422 | 2 | 曾 | zēng | Zeng | 均曾來港弘法 | 
| 423 | 2 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 均曾來港弘法 | 
| 424 | 2 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 均曾來港弘法 | 
| 425 | 2 | 曾 | zēng | even more; still more | 均曾來港弘法 | 
| 426 | 2 | 曾 | zēng | actually; in fact; after all; unexpectedly | 均曾來港弘法 | 
| 427 | 2 | 曾 | céng | deep | 均曾來港弘法 | 
| 428 | 2 | 一日 | yī rì | one [whole] day | 一九九七年七月一日是個巨大的里程碑 | 
| 429 | 2 | 一日 | yī rì | one [particular] day | 一九九七年七月一日是個巨大的里程碑 | 
| 430 | 2 | 一日 | yī rì | duration of one day; ekāham | 一九九七年七月一日是個巨大的里程碑 | 
| 431 | 2 | 人口 | rénkǒu | population | 當時人口約有三十八萬人 | 
| 432 | 2 | 今日 | jīnrì | today | 今日青山常在 | 
| 433 | 2 | 今日 | jīnrì | at present | 今日青山常在 | 
| 434 | 2 | 傳承 | chuánchéng | a continued tradition; an inheritance | 在源流傳承上男女二眾融和 | 
| 435 | 2 | 傳承 | chuánchéng | Lineage | 在源流傳承上男女二眾融和 | 
| 436 | 2 | 香江 | xiāngjiāng | Hong Kong | 香江梵宇 | 
| 437 | 2 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 438 | 2 | 若 | ruò | seemingly | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 439 | 2 | 若 | ruò | if | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 440 | 2 | 若 | ruò | you | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 441 | 2 | 若 | ruò | this; that | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 442 | 2 | 若 | ruò | and; or | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 443 | 2 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 444 | 2 | 若 | rě | pomegranite | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 445 | 2 | 若 | ruò | to choose | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 446 | 2 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 447 | 2 | 若 | ruò | thus | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 448 | 2 | 若 | ruò | pollia | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 449 | 2 | 若 | ruò | Ruo | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 450 | 2 | 若 | ruò | only then | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 451 | 2 | 若 | rě | ja | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 452 | 2 | 若 | rě | jñā | 兩年後專程前往南京敦請棲霞山若舜和尚及金山活佛妙善禪師來到利園共同主持佛七 | 
| 453 | 2 | 一千 | yī qiān | one thousand | 在一千零六十九平方公里的彈丸之地 | 
| 454 | 2 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 其他各個寺院精舍 | 
| 455 | 2 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 其他各個寺院精舍 | 
| 456 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 457 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 458 | 2 | 而 | ér | you | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 459 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 460 | 2 | 而 | ér | right away; then | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 461 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 462 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 463 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 464 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 465 | 2 | 而 | ér | so as to | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 466 | 2 | 而 | ér | only then | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 467 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 468 | 2 | 而 | néng | can; able | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 469 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 470 | 2 | 而 | ér | me | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 471 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 472 | 2 | 而 | ér | possessive | 共同為香港佛教的開展而努力 | 
| 473 | 2 | 東 | dōng | east | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 474 | 2 | 東 | dōng | master; host | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 475 | 2 | 東 | dōng | Dong | 一九三三年有何東爵士夫人張蓮覺居士興建的宮殿寺宇東蓮覺苑 | 
| 476 | 2 | 活動 | huódòng | activity; exercise | 慈善各種活動深入民間 | 
| 477 | 2 | 活動 | huódòng | to be active; to exercise | 慈善各種活動深入民間 | 
| 478 | 2 | 活動 | huódòng | unsteady; loose | 慈善各種活動深入民間 | 
| 479 | 2 | 活動 | huódòng | mobile; movable | 慈善各種活動深入民間 | 
| 480 | 2 | 活動 | huódòng | a purposeful activity | 慈善各種活動深入民間 | 
| 481 | 2 | 活動 | huódòng | lively | 慈善各種活動深入民間 | 
| 482 | 2 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時人口約有三十八萬人 | 
| 483 | 2 | 當時 | dāngshí | immediately | 當時人口約有三十八萬人 | 
| 484 | 2 | 國際 | guójì | international | 還要回應世界國際年的呼籲 | 
| 485 | 2 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 寶靜 | 
| 486 | 2 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 寶靜 | 
| 487 | 2 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 寶靜 | 
| 488 | 2 | 寶 | bǎo | precious | 寶靜 | 
| 489 | 2 | 寶 | bǎo | noble | 寶靜 | 
| 490 | 2 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 寶靜 | 
| 491 | 2 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 寶靜 | 
| 492 | 2 | 寶 | bǎo | Bao | 寶靜 | 
| 493 | 2 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 寶靜 | 
| 494 | 2 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 寶靜 | 
| 495 | 2 | 八十 | bāshí | eighty | 佛教所興辦的大中小學共有八十多家 | 
| 496 | 2 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 佛教所興辦的大中小學共有八十多家 | 
| 497 | 2 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 佛教所興辦的大中小學共有八十多家 | 
| 498 | 2 | 永 | yǒng | perpetually; eternally; forever | 永惺 | 
| 499 | 2 | 永 | yǒng | long; distant | 永惺 | 
| 500 | 2 | 永 | yǒng | throughout; completely | 永惺 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 多 | 
 | 
 | |
| 也 | yě | ya | |
| 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 上 | shàng | higher, superior; uttara | |
| 又 | yòu | again; also; punar | |
| 各 | 
 | 
 | |
| 年 | nián | year; varṣa | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 慈航 | 99 | 
 | |
| 大中 | 100 | Da Zhong reign | |
| 大屿山 | 大嶼山 | 100 | Lantau Island | 
| 东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty | 
| 梵 | 102 | 
 | |
| 佛七 | 70 | Amitabha Chanting Retreat | |
| 佛诞 | 佛誕 | 70 | Buddha's Birthday; Vesak | 
| 佛诞节 | 佛誕節 | 102 | Buddha's Birthday Celebration | 
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 红磡 | 紅磡 | 104 | Hung Hom | 
| 华严经 | 華嚴經 | 72 | 
 | 
| 活佛 | 104 | Living Buddha | |
| 楞严 | 楞嚴 | 76 | Śūraṅgama Sūtra; Shurangama Sutra | 
| 黎 | 108 | 
 | |
| 凌云 | 凌雲 | 108 | Lingyun | 
| 罗浮山 | 羅浮山 | 108 | Mt Luofushan | 
| 鹿野苑 | 76 | 
 | |
| 南京 | 78 | Nanjing | |
| 栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan | 
| 七月 | 113 | 
 | |
| 荃湾 | 荃灣 | 113 | Tsuen Wan | 
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 | 
 | 
| 僧伽 | 115 | 
 | |
| 圣诞 | 聖誕 | 83 | Christmas | 
| 舜 | 83 | Emperor Shun | |
| 四月 | 115 | 
 | |
| 倓虚 | 倓虛 | 116 | Tanxu | 
| 屯门 | 屯門 | 116 | Tuen Mun | 
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 香港佛教 | 120 | Hong Kong Buddhism | |
| 香江 | 120 | Hong Kong | |
| 西方 | 120 | 
 | |
| 星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun | 
| 栖霞 | 棲霞 | 88 | Xixia | 
| 虚云 | 虛雲 | 120 | Venerable Xu Yun | 
| 须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru | 
| 一九 | 121 | Amitābha | |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 元朗 | 121 | Yuan Lang | |
| 中都 | 90 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 27.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 彼岸 | 98 | 
 | |
| 布教 | 98 | 
 | |
| 禅院 | 禪院 | 99 | a Chan temple; a Zen temple | 
| 此岸 | 99 | this shore; this world; Saṃsāra | |
| 二众 | 二眾 | 195 | two groups | 
| 佛缘 | 佛緣 | 70 | 
 | 
| 佛心 | 102 | 
 | |
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 弘法 | 104 | 
 | |
| 讲经 | 講經 | 106 | 
 | 
| 精舍 | 106 | 
 | |
| 觉苑 | 覺苑 | 106 | field of enlightenment | 
| 开山寮 | 開山寮 | 107 | Founder's Hall | 
| 六宗 | 108 | six schools | |
| 摩尼宝珠 | 摩尼寶珠 | 109 | mani jewel | 
| 念佛 | 110 | 
 | |
| 尼师 | 尼師 | 110 | Bhiksuni; a nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三坛大戒 | 三壇大戒 | 115 | ordination; ordination ceremony for nuns and monks | 
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha | 
| 十方 | 115 | 
 | |
| 四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities | 
| 五百年 | 119 | five hundred years | |
| 显密 | 顯密 | 120 | exoteric and esoteric | 
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha | 
| 云水 | 雲水 | 121 | 
 | 
| 住持 | 122 | 
 |