Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 9 - Study of the Chan and Pure Land Schools 《人間佛教系列9-禪學與淨土》, A World of Elevated Life 生命昇華的世界
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 100 | 禪 | chán | Chan; Zen | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 2 | 100 | 禪 | chán | meditation | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 3 | 100 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 4 | 100 | 禪 | shàn | to abdicate | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 5 | 100 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 6 | 100 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 7 | 100 | 禪 | chán | Chan | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 8 | 100 | 禪 | chán | meditative concentration; dhyāna; jhāna | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 9 | 100 | 禪 | chán | Chan; Zen | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 10 | 85 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 禪師們說 | 
| 11 | 85 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 禪師們說 | 
| 12 | 67 | 了 | liǎo | to know; to understand | 已經逐漸喪失了自然的氣息 | 
| 13 | 67 | 了 | liǎo | to understand; to know | 已經逐漸喪失了自然的氣息 | 
| 14 | 67 | 了 | liào | to look afar from a high place | 已經逐漸喪失了自然的氣息 | 
| 15 | 67 | 了 | liǎo | to complete | 已經逐漸喪失了自然的氣息 | 
| 16 | 67 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 已經逐漸喪失了自然的氣息 | 
| 17 | 67 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 已經逐漸喪失了自然的氣息 | 
| 18 | 59 | 一 | yī | one | 一 | 
| 19 | 59 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 20 | 59 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 21 | 59 | 一 | yī | first | 一 | 
| 22 | 59 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 23 | 59 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 24 | 59 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 25 | 59 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 26 | 59 | 一 | yī | other | 一 | 
| 27 | 59 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 28 | 59 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 29 | 59 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 30 | 59 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 31 | 40 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可以說層出不窮 | 
| 32 | 40 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可以說層出不窮 | 
| 33 | 40 | 說 | shuì | to persuade | 可以說層出不窮 | 
| 34 | 40 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可以說層出不窮 | 
| 35 | 40 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可以說層出不窮 | 
| 36 | 40 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可以說層出不窮 | 
| 37 | 40 | 說 | shuō | allocution | 可以說層出不窮 | 
| 38 | 40 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可以說層出不窮 | 
| 39 | 40 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可以說層出不窮 | 
| 40 | 40 | 說 | shuō | speach; vāda | 可以說層出不窮 | 
| 41 | 40 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可以說層出不窮 | 
| 42 | 37 | 他 | tā | other; another; some other | 溈山禪師詢問前來探望他的徒弟仰山禪師說 | 
| 43 | 37 | 他 | tā | other | 溈山禪師詢問前來探望他的徒弟仰山禪師說 | 
| 44 | 37 | 他 | tā | tha | 溈山禪師詢問前來探望他的徒弟仰山禪師說 | 
| 45 | 37 | 他 | tā | ṭha | 溈山禪師詢問前來探望他的徒弟仰山禪師說 | 
| 46 | 37 | 他 | tā | other; anya | 溈山禪師詢問前來探望他的徒弟仰山禪師說 | 
| 47 | 35 | 在 | zài | in; at | 在現代社會裡 | 
| 48 | 35 | 在 | zài | to exist; to be living | 在現代社會裡 | 
| 49 | 35 | 在 | zài | to consist of | 在現代社會裡 | 
| 50 | 35 | 在 | zài | to be at a post | 在現代社會裡 | 
| 51 | 35 | 在 | zài | in; bhū | 在現代社會裡 | 
| 52 | 34 | 來 | lái | to come | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 53 | 34 | 來 | lái | please | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 54 | 34 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 55 | 34 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 56 | 34 | 來 | lái | wheat | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 57 | 34 | 來 | lái | next; future | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 58 | 34 | 來 | lái | a simple complement of direction | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 59 | 34 | 來 | lái | to occur; to arise | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 60 | 34 | 來 | lái | to earn | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 61 | 34 | 來 | lái | to come; āgata | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 62 | 33 | 者 | zhě | ca | 禪者有時為了參透一句話 | 
| 63 | 32 | 也 | yě | ya | 也實在有了豐收 | 
| 64 | 31 | 我 | wǒ | self | 我耕了一塊田 | 
| 65 | 31 | 我 | wǒ | [my] dear | 我耕了一塊田 | 
| 66 | 31 | 我 | wǒ | Wo | 我耕了一塊田 | 
| 67 | 31 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我耕了一塊田 | 
| 68 | 31 | 我 | wǒ | ga | 我耕了一塊田 | 
| 69 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 不說破 | 
| 70 | 28 | 人 | rén | person; people; a human being | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 71 | 28 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 72 | 28 | 人 | rén | a kind of person | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 73 | 28 | 人 | rén | everybody | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 74 | 28 | 人 | rén | adult | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 75 | 28 | 人 | rén | somebody; others | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 76 | 28 | 人 | rén | an upright person | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 77 | 28 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 78 | 24 | 從 | cóng | to follow | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 79 | 24 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 80 | 24 | 從 | cóng | to participate in something | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 81 | 24 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 82 | 24 | 從 | cóng | something secondary | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 83 | 24 | 從 | cóng | remote relatives | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 84 | 24 | 從 | cóng | secondary | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 85 | 24 | 從 | cóng | to go on; to advance | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 86 | 24 | 從 | cōng | at ease; informal | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 87 | 24 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 88 | 24 | 從 | zòng | to release | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 89 | 24 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 90 | 23 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 91 | 23 | 要 | yào | to want | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 92 | 23 | 要 | yāo | a treaty | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 93 | 23 | 要 | yào | to request | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 94 | 23 | 要 | yào | essential points; crux | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 95 | 23 | 要 | yāo | waist | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 96 | 23 | 要 | yāo | to cinch | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 97 | 23 | 要 | yāo | waistband | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 98 | 23 | 要 | yāo | Yao | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 99 | 23 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 100 | 23 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 101 | 23 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 102 | 23 | 要 | yāo | to agree with | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 103 | 23 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 104 | 23 | 要 | yào | to summarize | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 105 | 23 | 要 | yào | essential; important | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 106 | 23 | 要 | yào | to desire | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 107 | 23 | 要 | yào | to demand | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 108 | 23 | 要 | yào | to need | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 109 | 23 | 要 | yào | should; must | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 110 | 23 | 要 | yào | might | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 111 | 22 | 生命 | shēngmìng | life | 生命昇華的世界 | 
| 112 | 22 | 生命 | shēngmìng | living | 生命昇華的世界 | 
| 113 | 22 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 生命昇華的世界 | 
| 114 | 22 | 都 | dū | capital city | 都不如禪來得直接 | 
| 115 | 22 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不如禪來得直接 | 
| 116 | 22 | 都 | dōu | all | 都不如禪來得直接 | 
| 117 | 22 | 都 | dū | elegant; refined | 都不如禪來得直接 | 
| 118 | 22 | 都 | dū | Du | 都不如禪來得直接 | 
| 119 | 22 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不如禪來得直接 | 
| 120 | 22 | 都 | dū | to reside | 都不如禪來得直接 | 
| 121 | 22 | 都 | dū | to total; to tally | 都不如禪來得直接 | 
| 122 | 21 | 去 | qù | to go | 最後乾脆不出去 | 
| 123 | 21 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 最後乾脆不出去 | 
| 124 | 21 | 去 | qù | to be distant | 最後乾脆不出去 | 
| 125 | 21 | 去 | qù | to leave | 最後乾脆不出去 | 
| 126 | 21 | 去 | qù | to play a part | 最後乾脆不出去 | 
| 127 | 21 | 去 | qù | to abandon; to give up | 最後乾脆不出去 | 
| 128 | 21 | 去 | qù | to die | 最後乾脆不出去 | 
| 129 | 21 | 去 | qù | previous; past | 最後乾脆不出去 | 
| 130 | 21 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 最後乾脆不出去 | 
| 131 | 21 | 去 | qù | falling tone | 最後乾脆不出去 | 
| 132 | 21 | 去 | qù | to lose | 最後乾脆不出去 | 
| 133 | 21 | 去 | qù | Qu | 最後乾脆不出去 | 
| 134 | 21 | 去 | qù | go; gati | 最後乾脆不出去 | 
| 135 | 21 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字解說 | 
| 136 | 21 | 字 | zì | Zi | 字解說 | 
| 137 | 21 | 字 | zì | to love | 字解說 | 
| 138 | 21 | 字 | zì | to teach; to educate | 字解說 | 
| 139 | 21 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字解說 | 
| 140 | 21 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字解說 | 
| 141 | 21 | 字 | zì | diction; wording | 字解說 | 
| 142 | 21 | 字 | zì | handwriting | 字解說 | 
| 143 | 21 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字解說 | 
| 144 | 21 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字解說 | 
| 145 | 21 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字解說 | 
| 146 | 21 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字解說 | 
| 147 | 20 | 生活 | shēnghuó | life | 從現實生活來看 | 
| 148 | 20 | 生活 | shēnghuó | to live | 從現實生活來看 | 
| 149 | 20 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 從現實生活來看 | 
| 150 | 20 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 從現實生活來看 | 
| 151 | 20 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 從現實生活來看 | 
| 152 | 18 | 詩 | shī | poem; verse | 可以用一首詩來形容 | 
| 153 | 18 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 可以用一首詩來形容 | 
| 154 | 18 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 可以用一首詩來形容 | 
| 155 | 18 | 詩 | shī | poetry | 可以用一首詩來形容 | 
| 156 | 18 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 這個夏天你就沒有空過了 | 
| 157 | 17 | 時 | shí | time; a point or period of time | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 158 | 17 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 159 | 17 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 160 | 17 | 時 | shí | fashionable | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 161 | 17 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 162 | 17 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 163 | 17 | 時 | shí | tense | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 164 | 17 | 時 | shí | particular; special | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 165 | 17 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 166 | 17 | 時 | shí | an era; a dynasty | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 167 | 17 | 時 | shí | time [abstract] | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 168 | 17 | 時 | shí | seasonal | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 169 | 17 | 時 | shí | to wait upon | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 170 | 17 | 時 | shí | hour | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 171 | 17 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 172 | 17 | 時 | shí | Shi | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 173 | 17 | 時 | shí | a present; currentlt | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 174 | 17 | 時 | shí | time; kāla | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 175 | 17 | 時 | shí | at that time; samaya | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 176 | 17 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 177 | 17 | 而 | ér | as if; to seem like | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 178 | 17 | 而 | néng | can; able | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 179 | 17 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 180 | 17 | 而 | ér | to arrive; up to | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 181 | 17 | 上 | shàng | top; a high position | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 182 | 17 | 上 | shang | top; the position on or above something | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 183 | 17 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 184 | 17 | 上 | shàng | shang | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 185 | 17 | 上 | shàng | previous; last | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 186 | 17 | 上 | shàng | high; higher | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 187 | 17 | 上 | shàng | advanced | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 188 | 17 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 189 | 17 | 上 | shàng | time | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 190 | 17 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 191 | 17 | 上 | shàng | far | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 192 | 17 | 上 | shàng | big; as big as | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 193 | 17 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 194 | 17 | 上 | shàng | to report | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 195 | 17 | 上 | shàng | to offer | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 196 | 17 | 上 | shàng | to go on stage | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 197 | 17 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 198 | 17 | 上 | shàng | to install; to erect | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 199 | 17 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 200 | 17 | 上 | shàng | to burn | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 201 | 17 | 上 | shàng | to remember | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 202 | 17 | 上 | shàng | to add | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 203 | 17 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 204 | 17 | 上 | shàng | to meet | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 205 | 17 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 206 | 17 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 207 | 17 | 上 | shàng | a musical note | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 208 | 17 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 209 | 17 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說層出不窮 | 
| 210 | 17 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以說層出不窮 | 
| 211 | 17 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說層出不窮 | 
| 212 | 17 | 可以 | kěyǐ | good | 可以說層出不窮 | 
| 213 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 214 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 215 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 216 | 17 | 為 | wéi | to do | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 217 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 218 | 17 | 為 | wéi | to govern | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 219 | 17 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在現代社會裡 | 
| 220 | 17 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在現代社會裡 | 
| 221 | 17 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在現代社會裡 | 
| 222 | 17 | 裡 | lǐ | a residence | 在現代社會裡 | 
| 223 | 17 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在現代社會裡 | 
| 224 | 17 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在現代社會裡 | 
| 225 | 17 | 黃檗 | huángbò | Amur cork tree | 唐朝的黃檗禪師 | 
| 226 | 17 | 黃檗 | huángbò | Huangbo | 唐朝的黃檗禪師 | 
| 227 | 17 | 黃檗 | huángbò | Huangbo | 唐朝的黃檗禪師 | 
| 228 | 16 | 地 | dì | soil; ground; land | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 229 | 16 | 地 | dì | floor | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 230 | 16 | 地 | dì | the earth | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 231 | 16 | 地 | dì | fields | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 232 | 16 | 地 | dì | a place | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 233 | 16 | 地 | dì | a situation; a position | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 234 | 16 | 地 | dì | background | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 235 | 16 | 地 | dì | terrain | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 236 | 16 | 地 | dì | a territory; a region | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 237 | 16 | 地 | dì | used after a distance measure | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 238 | 16 | 地 | dì | coming from the same clan | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 239 | 16 | 地 | dì | earth; prthivi | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 240 | 16 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 241 | 16 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 借此閒房又一年 | 
| 242 | 16 | 寫 | xiě | to write | 在紙上寫了一個 | 
| 243 | 16 | 寫 | xiě | writing | 在紙上寫了一個 | 
| 244 | 16 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 在紙上寫了一個 | 
| 245 | 16 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 在紙上寫了一個 | 
| 246 | 16 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 在紙上寫了一個 | 
| 247 | 16 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 在紙上寫了一個 | 
| 248 | 16 | 寫 | xiè | to remove | 在紙上寫了一個 | 
| 249 | 16 | 寫 | xiě | to agree upon | 在紙上寫了一個 | 
| 250 | 16 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 在紙上寫了一個 | 
| 251 | 16 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 在紙上寫了一個 | 
| 252 | 16 | 寫 | xiě | write | 在紙上寫了一個 | 
| 253 | 15 | 之 | zhī | to go | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 254 | 15 | 之 | zhī | to arrive; to go | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 255 | 15 | 之 | zhī | is | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 256 | 15 | 之 | zhī | to use | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 257 | 15 | 之 | zhī | Zhi | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 258 | 15 | 呢 | ní | woolen material | 怎麼不叫人代做呢 | 
| 259 | 15 | 道 | dào | way; road; path | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 260 | 15 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 261 | 15 | 道 | dào | Tao; the Way | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 262 | 15 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 263 | 15 | 道 | dào | to think | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 264 | 15 | 道 | dào | circuit; a province | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 265 | 15 | 道 | dào | a course; a channel | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 266 | 15 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 267 | 15 | 道 | dào | a doctrine | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 268 | 15 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 269 | 15 | 道 | dào | a skill | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 270 | 15 | 道 | dào | a sect | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 271 | 15 | 道 | dào | a line | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 272 | 15 | 道 | dào | Way | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 273 | 15 | 道 | dào | way; path; marga | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 274 | 15 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 說破了就不是禪 | 
| 275 | 15 | 就 | jiù | to assume | 說破了就不是禪 | 
| 276 | 15 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 說破了就不是禪 | 
| 277 | 15 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 說破了就不是禪 | 
| 278 | 15 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 說破了就不是禪 | 
| 279 | 15 | 就 | jiù | to accomplish | 說破了就不是禪 | 
| 280 | 15 | 就 | jiù | to go with | 說破了就不是禪 | 
| 281 | 15 | 就 | jiù | to die | 說破了就不是禪 | 
| 282 | 14 | 昇華 | shēnghuà | to elevate; to raise; to promote | 生命昇華的世界 | 
| 283 | 14 | 昇華 | shēnghuà | sublimation | 生命昇華的世界 | 
| 284 | 14 | 昇華 | shēnghuà | elevation; sublimation | 生命昇華的世界 | 
| 285 | 14 | 首 | shǒu | head | 可以用一首詩來形容 | 
| 286 | 14 | 首 | shǒu | Kangxi radical 185 | 可以用一首詩來形容 | 
| 287 | 14 | 首 | shǒu | leader; chief | 可以用一首詩來形容 | 
| 288 | 14 | 首 | shǒu | foremost; first | 可以用一首詩來形容 | 
| 289 | 14 | 首 | shǒu | to obey; to bow one's head | 可以用一首詩來形容 | 
| 290 | 14 | 首 | shǒu | beginning; start | 可以用一首詩來形容 | 
| 291 | 14 | 首 | shǒu | to denounce | 可以用一首詩來形容 | 
| 292 | 14 | 首 | shǒu | top; apex | 可以用一首詩來形容 | 
| 293 | 14 | 首 | shǒu | to acknowledge guilt | 可以用一首詩來形容 | 
| 294 | 14 | 首 | shǒu | the main offender | 可以用一首詩來形容 | 
| 295 | 14 | 首 | shǒu | essence; gist | 可以用一首詩來形容 | 
| 296 | 14 | 首 | shǒu | a side; a direction | 可以用一首詩來形容 | 
| 297 | 14 | 首 | shǒu | to face towards | 可以用一首詩來形容 | 
| 298 | 14 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個禪者的生活 | 
| 299 | 14 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個禪者的生活 | 
| 300 | 14 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個禪者的生活 | 
| 301 | 14 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種行雲流水的閒適自在就是禪 | 
| 302 | 14 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 生命昇華的世界 | 
| 303 | 14 | 世界 | shìjiè | the earth | 生命昇華的世界 | 
| 304 | 14 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 生命昇華的世界 | 
| 305 | 14 | 世界 | shìjiè | the human world | 生命昇華的世界 | 
| 306 | 14 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 生命昇華的世界 | 
| 307 | 14 | 世界 | shìjiè | world | 生命昇華的世界 | 
| 308 | 14 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 生命昇華的世界 | 
| 309 | 14 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 就不能開悟 | 
| 310 | 14 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 藝術化 | 
| 311 | 14 | 化 | huà | to convert; to persuade | 藝術化 | 
| 312 | 14 | 化 | huà | to manifest | 藝術化 | 
| 313 | 14 | 化 | huà | to collect alms | 藝術化 | 
| 314 | 14 | 化 | huà | [of Nature] to create | 藝術化 | 
| 315 | 14 | 化 | huà | to die | 藝術化 | 
| 316 | 14 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 藝術化 | 
| 317 | 14 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 藝術化 | 
| 318 | 14 | 化 | huà | chemistry | 藝術化 | 
| 319 | 14 | 化 | huà | to burn | 藝術化 | 
| 320 | 14 | 化 | huā | to spend | 藝術化 | 
| 321 | 14 | 化 | huà | to manifest | 藝術化 | 
| 322 | 14 | 化 | huà | to convert | 藝術化 | 
| 323 | 14 | 境界 | jìngjiè | border area; frontier | 還要追求生命最高的境界 | 
| 324 | 14 | 境界 | jìngjiè | place; area | 還要追求生命最高的境界 | 
| 325 | 14 | 境界 | jìngjiè | circumstances; situation | 還要追求生命最高的境界 | 
| 326 | 14 | 境界 | jìngjiè | field; domain; genre | 還要追求生命最高的境界 | 
| 327 | 14 | 境界 | jìngjiè | visaya; object; sphere; region; realm of objects; state | 還要追求生命最高的境界 | 
| 328 | 13 | 藝術 | yìshù | visual arts; arts | 藝術化 | 
| 329 | 13 | 於 | yú | to go; to | 遍於一切的 | 
| 330 | 13 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 遍於一切的 | 
| 331 | 13 | 於 | yú | Yu | 遍於一切的 | 
| 332 | 13 | 於 | wū | a crow | 遍於一切的 | 
| 333 | 13 | 能 | néng | can; able | 大概就能體會到禪深深的奧妙了 | 
| 334 | 13 | 能 | néng | ability; capacity | 大概就能體會到禪深深的奧妙了 | 
| 335 | 13 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 大概就能體會到禪深深的奧妙了 | 
| 336 | 13 | 能 | néng | energy | 大概就能體會到禪深深的奧妙了 | 
| 337 | 13 | 能 | néng | function; use | 大概就能體會到禪深深的奧妙了 | 
| 338 | 13 | 能 | néng | talent | 大概就能體會到禪深深的奧妙了 | 
| 339 | 13 | 能 | néng | expert at | 大概就能體會到禪深深的奧妙了 | 
| 340 | 13 | 能 | néng | to be in harmony | 大概就能體會到禪深深的奧妙了 | 
| 341 | 13 | 能 | néng | to tend to; to care for | 大概就能體會到禪深深的奧妙了 | 
| 342 | 13 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 大概就能體會到禪深深的奧妙了 | 
| 343 | 13 | 能 | néng | to be able; śak | 大概就能體會到禪深深的奧妙了 | 
| 344 | 13 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便已蘊涵了一切萬有 | 
| 345 | 13 | 便 | biàn | advantageous | 便已蘊涵了一切萬有 | 
| 346 | 13 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便已蘊涵了一切萬有 | 
| 347 | 13 | 便 | pián | fat; obese | 便已蘊涵了一切萬有 | 
| 348 | 13 | 便 | biàn | to make easy | 便已蘊涵了一切萬有 | 
| 349 | 13 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便已蘊涵了一切萬有 | 
| 350 | 13 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便已蘊涵了一切萬有 | 
| 351 | 13 | 便 | biàn | in passing | 便已蘊涵了一切萬有 | 
| 352 | 13 | 便 | biàn | informal | 便已蘊涵了一切萬有 | 
| 353 | 13 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便已蘊涵了一切萬有 | 
| 354 | 13 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便已蘊涵了一切萬有 | 
| 355 | 13 | 便 | biàn | stool | 便已蘊涵了一切萬有 | 
| 356 | 13 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便已蘊涵了一切萬有 | 
| 357 | 13 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便已蘊涵了一切萬有 | 
| 358 | 13 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便已蘊涵了一切萬有 | 
| 359 | 13 | 個 | gè | individual | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 360 | 13 | 個 | gè | height | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 361 | 12 | 看 | kàn | to see; to look | 從平常的事務裡看禪的世界 | 
| 362 | 12 | 看 | kàn | to visit | 從平常的事務裡看禪的世界 | 
| 363 | 12 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 從平常的事務裡看禪的世界 | 
| 364 | 12 | 看 | kàn | to regard; to consider | 從平常的事務裡看禪的世界 | 
| 365 | 12 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 從平常的事務裡看禪的世界 | 
| 366 | 12 | 看 | kàn | to try and see the result | 從平常的事務裡看禪的世界 | 
| 367 | 12 | 看 | kàn | to oberve | 從平常的事務裡看禪的世界 | 
| 368 | 12 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 從平常的事務裡看禪的世界 | 
| 369 | 12 | 看 | kàn | see | 從平常的事務裡看禪的世界 | 
| 370 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 371 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 372 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 373 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 374 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 375 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 376 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 377 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 378 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 379 | 12 | 以 | yǐ | use; yogena | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 380 | 12 | 參禪 | cān chán | Contemplation on Chan | 參禪有幾個要領必須注意 | 
| 381 | 12 | 參禪 | cān chán | to meditate | 參禪有幾個要領必須注意 | 
| 382 | 12 | 參禪 | cān chán | to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism | 參禪有幾個要領必須注意 | 
| 383 | 12 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 說破了就不是禪 | 
| 384 | 12 | 不是 | bùshì | illegal | 說破了就不是禪 | 
| 385 | 11 | 才 | cái | ability; talent | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 386 | 11 | 才 | cái | strength; wisdom | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 387 | 11 | 才 | cái | Cai | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 388 | 11 | 才 | cái | a person of greast talent | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 389 | 11 | 才 | cái | excellence; bhaga | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 390 | 11 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 洗臉兩把半 | 
| 391 | 11 | 把 | bà | a handle | 洗臉兩把半 | 
| 392 | 11 | 把 | bǎ | to guard | 洗臉兩把半 | 
| 393 | 11 | 把 | bǎ | to regard as | 洗臉兩把半 | 
| 394 | 11 | 把 | bǎ | to give | 洗臉兩把半 | 
| 395 | 11 | 把 | bǎ | approximate | 洗臉兩把半 | 
| 396 | 11 | 把 | bà | a stem | 洗臉兩把半 | 
| 397 | 11 | 把 | bǎi | to grasp | 洗臉兩把半 | 
| 398 | 11 | 把 | bǎ | to control | 洗臉兩把半 | 
| 399 | 11 | 把 | bǎ | a handlebar | 洗臉兩把半 | 
| 400 | 11 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 洗臉兩把半 | 
| 401 | 11 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 洗臉兩把半 | 
| 402 | 11 | 把 | pá | a claw | 洗臉兩把半 | 
| 403 | 11 | 到 | dào | to arrive | 所得到的答案將越真實 | 
| 404 | 11 | 到 | dào | to go | 所得到的答案將越真實 | 
| 405 | 11 | 到 | dào | careful | 所得到的答案將越真實 | 
| 406 | 11 | 到 | dào | Dao | 所得到的答案將越真實 | 
| 407 | 11 | 到 | dào | approach; upagati | 所得到的答案將越真實 | 
| 408 | 10 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對禪者而言 | 
| 409 | 10 | 對 | duì | correct; right | 對禪者而言 | 
| 410 | 10 | 對 | duì | opposing; opposite | 對禪者而言 | 
| 411 | 10 | 對 | duì | duilian; couplet | 對禪者而言 | 
| 412 | 10 | 對 | duì | yes; affirmative | 對禪者而言 | 
| 413 | 10 | 對 | duì | to treat; to regard | 對禪者而言 | 
| 414 | 10 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對禪者而言 | 
| 415 | 10 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對禪者而言 | 
| 416 | 10 | 對 | duì | to mix | 對禪者而言 | 
| 417 | 10 | 對 | duì | a pair | 對禪者而言 | 
| 418 | 10 | 對 | duì | to respond; to answer | 對禪者而言 | 
| 419 | 10 | 對 | duì | mutual | 對禪者而言 | 
| 420 | 10 | 對 | duì | parallel; alternating | 對禪者而言 | 
| 421 | 10 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對禪者而言 | 
| 422 | 10 | 心 | xīn | heart [organ] | 往往就掛礙在心上 | 
| 423 | 10 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 往往就掛礙在心上 | 
| 424 | 10 | 心 | xīn | mind; consciousness | 往往就掛礙在心上 | 
| 425 | 10 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 往往就掛礙在心上 | 
| 426 | 10 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 往往就掛礙在心上 | 
| 427 | 10 | 心 | xīn | heart | 往往就掛礙在心上 | 
| 428 | 10 | 心 | xīn | emotion | 往往就掛礙在心上 | 
| 429 | 10 | 心 | xīn | intention; consideration | 往往就掛礙在心上 | 
| 430 | 10 | 心 | xīn | disposition; temperament | 往往就掛礙在心上 | 
| 431 | 10 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 往往就掛礙在心上 | 
| 432 | 9 | 水 | shuǐ | water | 搬柴運水 | 
| 433 | 9 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 搬柴運水 | 
| 434 | 9 | 水 | shuǐ | a river | 搬柴運水 | 
| 435 | 9 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 搬柴運水 | 
| 436 | 9 | 水 | shuǐ | a flood | 搬柴運水 | 
| 437 | 9 | 水 | shuǐ | to swim | 搬柴運水 | 
| 438 | 9 | 水 | shuǐ | a body of water | 搬柴運水 | 
| 439 | 9 | 水 | shuǐ | Shui | 搬柴運水 | 
| 440 | 9 | 水 | shuǐ | water element | 搬柴運水 | 
| 441 | 9 | 水 | shuǐ | water | 搬柴運水 | 
| 442 | 9 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 這種行雲流水的閒適自在就是禪 | 
| 443 | 9 | 就是 | jiùshì | agree | 這種行雲流水的閒適自在就是禪 | 
| 444 | 9 | 聽 | tīng | to listen | 師父一聽 | 
| 445 | 9 | 聽 | tīng | to obey | 師父一聽 | 
| 446 | 9 | 聽 | tīng | to understand | 師父一聽 | 
| 447 | 9 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 師父一聽 | 
| 448 | 9 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 師父一聽 | 
| 449 | 9 | 聽 | tīng | to await | 師父一聽 | 
| 450 | 9 | 聽 | tīng | to acknowledge | 師父一聽 | 
| 451 | 9 | 聽 | tīng | information | 師父一聽 | 
| 452 | 9 | 聽 | tīng | a hall | 師父一聽 | 
| 453 | 9 | 聽 | tīng | Ting | 師父一聽 | 
| 454 | 9 | 聽 | tìng | to administer; to process | 師父一聽 | 
| 455 | 9 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 禪畫 | 
| 456 | 9 | 畫 | huà | to draw | 禪畫 | 
| 457 | 9 | 位 | wèi | position; location; place | 看到寺中一位年老的出家人汗流滿面的在路旁曬乾菜 | 
| 458 | 9 | 位 | wèi | bit | 看到寺中一位年老的出家人汗流滿面的在路旁曬乾菜 | 
| 459 | 9 | 位 | wèi | a seat | 看到寺中一位年老的出家人汗流滿面的在路旁曬乾菜 | 
| 460 | 9 | 位 | wèi | a post | 看到寺中一位年老的出家人汗流滿面的在路旁曬乾菜 | 
| 461 | 9 | 位 | wèi | a rank; status | 看到寺中一位年老的出家人汗流滿面的在路旁曬乾菜 | 
| 462 | 9 | 位 | wèi | a throne | 看到寺中一位年老的出家人汗流滿面的在路旁曬乾菜 | 
| 463 | 9 | 位 | wèi | Wei | 看到寺中一位年老的出家人汗流滿面的在路旁曬乾菜 | 
| 464 | 9 | 位 | wèi | the standard form of an object | 看到寺中一位年老的出家人汗流滿面的在路旁曬乾菜 | 
| 465 | 9 | 位 | wèi | a polite form of address | 看到寺中一位年老的出家人汗流滿面的在路旁曬乾菜 | 
| 466 | 9 | 位 | wèi | at; located at | 看到寺中一位年老的出家人汗流滿面的在路旁曬乾菜 | 
| 467 | 9 | 位 | wèi | to arrange | 看到寺中一位年老的出家人汗流滿面的在路旁曬乾菜 | 
| 468 | 9 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 看到寺中一位年老的出家人汗流滿面的在路旁曬乾菜 | 
| 469 | 9 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 這個夏天你就沒有空過了 | 
| 470 | 9 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 這個夏天你就沒有空過了 | 
| 471 | 9 | 過 | guò | to experience; to pass time | 這個夏天你就沒有空過了 | 
| 472 | 9 | 過 | guò | to go | 這個夏天你就沒有空過了 | 
| 473 | 9 | 過 | guò | a mistake | 這個夏天你就沒有空過了 | 
| 474 | 9 | 過 | guō | Guo | 這個夏天你就沒有空過了 | 
| 475 | 9 | 過 | guò | to die | 這個夏天你就沒有空過了 | 
| 476 | 9 | 過 | guò | to shift | 這個夏天你就沒有空過了 | 
| 477 | 9 | 過 | guò | to endure | 這個夏天你就沒有空過了 | 
| 478 | 9 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 這個夏天你就沒有空過了 | 
| 479 | 9 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 這個夏天你就沒有空過了 | 
| 480 | 8 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 到處洋溢著禪趣 | 
| 481 | 8 | 著 | zhù | outstanding | 到處洋溢著禪趣 | 
| 482 | 8 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 到處洋溢著禪趣 | 
| 483 | 8 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 到處洋溢著禪趣 | 
| 484 | 8 | 著 | zhe | expresses a command | 到處洋溢著禪趣 | 
| 485 | 8 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 到處洋溢著禪趣 | 
| 486 | 8 | 著 | zhāo | to add; to put | 到處洋溢著禪趣 | 
| 487 | 8 | 著 | zhuó | a chess move | 到處洋溢著禪趣 | 
| 488 | 8 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 到處洋溢著禪趣 | 
| 489 | 8 | 著 | zhāo | OK | 到處洋溢著禪趣 | 
| 490 | 8 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 到處洋溢著禪趣 | 
| 491 | 8 | 著 | zháo | to ignite | 到處洋溢著禪趣 | 
| 492 | 8 | 著 | zháo | to fall asleep | 到處洋溢著禪趣 | 
| 493 | 8 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 到處洋溢著禪趣 | 
| 494 | 8 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 到處洋溢著禪趣 | 
| 495 | 8 | 著 | zhù | to show | 到處洋溢著禪趣 | 
| 496 | 8 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 到處洋溢著禪趣 | 
| 497 | 8 | 著 | zhù | to write | 到處洋溢著禪趣 | 
| 498 | 8 | 著 | zhù | to record | 到處洋溢著禪趣 | 
| 499 | 8 | 著 | zhù | a document; writings | 到處洋溢著禪趣 | 
| 500 | 8 | 著 | zhù | Zhu | 到處洋溢著禪趣 | 
Frequencies of all Words
Top 982
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 320 | 的 | de | possessive particle | 生命昇華的世界 | 
| 2 | 320 | 的 | de | structural particle | 生命昇華的世界 | 
| 3 | 320 | 的 | de | complement | 生命昇華的世界 | 
| 4 | 320 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 生命昇華的世界 | 
| 5 | 100 | 禪 | chán | Chan; Zen | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 6 | 100 | 禪 | chán | meditation | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 7 | 100 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 8 | 100 | 禪 | shàn | to abdicate | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 9 | 100 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 10 | 100 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 11 | 100 | 禪 | chán | Chan | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 12 | 100 | 禪 | chán | meditative concentration; dhyāna; jhāna | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 13 | 100 | 禪 | chán | Chan; Zen | 其中以禪的功夫最為簡易可行 | 
| 14 | 85 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 禪師們說 | 
| 15 | 85 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 禪師們說 | 
| 16 | 80 | 是 | shì | is; are; am; to be | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 17 | 80 | 是 | shì | is exactly | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 18 | 80 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 19 | 80 | 是 | shì | this; that; those | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 20 | 80 | 是 | shì | really; certainly | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 21 | 80 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 22 | 80 | 是 | shì | true | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 23 | 80 | 是 | shì | is; has; exists | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 24 | 80 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 25 | 80 | 是 | shì | a matter; an affair | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 26 | 80 | 是 | shì | Shi | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 27 | 80 | 是 | shì | is; bhū | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 28 | 80 | 是 | shì | this; idam | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 29 | 67 | 了 | le | completion of an action | 已經逐漸喪失了自然的氣息 | 
| 30 | 67 | 了 | liǎo | to know; to understand | 已經逐漸喪失了自然的氣息 | 
| 31 | 67 | 了 | liǎo | to understand; to know | 已經逐漸喪失了自然的氣息 | 
| 32 | 67 | 了 | liào | to look afar from a high place | 已經逐漸喪失了自然的氣息 | 
| 33 | 67 | 了 | le | modal particle | 已經逐漸喪失了自然的氣息 | 
| 34 | 67 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 已經逐漸喪失了自然的氣息 | 
| 35 | 67 | 了 | liǎo | to complete | 已經逐漸喪失了自然的氣息 | 
| 36 | 67 | 了 | liǎo | completely | 已經逐漸喪失了自然的氣息 | 
| 37 | 67 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 已經逐漸喪失了自然的氣息 | 
| 38 | 67 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 已經逐漸喪失了自然的氣息 | 
| 39 | 59 | 一 | yī | one | 一 | 
| 40 | 59 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 41 | 59 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 | 
| 42 | 59 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 43 | 59 | 一 | yì | whole; all | 一 | 
| 44 | 59 | 一 | yī | first | 一 | 
| 45 | 59 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 46 | 59 | 一 | yī | each | 一 | 
| 47 | 59 | 一 | yī | certain | 一 | 
| 48 | 59 | 一 | yī | throughout | 一 | 
| 49 | 59 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 | 
| 50 | 59 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 51 | 59 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 52 | 59 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 53 | 59 | 一 | yī | other | 一 | 
| 54 | 59 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 55 | 59 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 56 | 59 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 57 | 59 | 一 | yī | or | 一 | 
| 58 | 59 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 59 | 45 | 你 | nǐ | you | 你整個夏天不見人影 | 
| 60 | 40 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可以說層出不窮 | 
| 61 | 40 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可以說層出不窮 | 
| 62 | 40 | 說 | shuì | to persuade | 可以說層出不窮 | 
| 63 | 40 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可以說層出不窮 | 
| 64 | 40 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可以說層出不窮 | 
| 65 | 40 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可以說層出不窮 | 
| 66 | 40 | 說 | shuō | allocution | 可以說層出不窮 | 
| 67 | 40 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可以說層出不窮 | 
| 68 | 40 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可以說層出不窮 | 
| 69 | 40 | 說 | shuō | speach; vāda | 可以說層出不窮 | 
| 70 | 40 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可以說層出不窮 | 
| 71 | 37 | 他 | tā | he; him | 溈山禪師詢問前來探望他的徒弟仰山禪師說 | 
| 72 | 37 | 他 | tā | another aspect | 溈山禪師詢問前來探望他的徒弟仰山禪師說 | 
| 73 | 37 | 他 | tā | other; another; some other | 溈山禪師詢問前來探望他的徒弟仰山禪師說 | 
| 74 | 37 | 他 | tā | everybody | 溈山禪師詢問前來探望他的徒弟仰山禪師說 | 
| 75 | 37 | 他 | tā | other | 溈山禪師詢問前來探望他的徒弟仰山禪師說 | 
| 76 | 37 | 他 | tuō | other; another; some other | 溈山禪師詢問前來探望他的徒弟仰山禪師說 | 
| 77 | 37 | 他 | tā | tha | 溈山禪師詢問前來探望他的徒弟仰山禪師說 | 
| 78 | 37 | 他 | tā | ṭha | 溈山禪師詢問前來探望他的徒弟仰山禪師說 | 
| 79 | 37 | 他 | tā | other; anya | 溈山禪師詢問前來探望他的徒弟仰山禪師說 | 
| 80 | 36 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有很多切實可行的途徑 | 
| 81 | 36 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有很多切實可行的途徑 | 
| 82 | 36 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有很多切實可行的途徑 | 
| 83 | 36 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有很多切實可行的途徑 | 
| 84 | 36 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有很多切實可行的途徑 | 
| 85 | 36 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有很多切實可行的途徑 | 
| 86 | 36 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有很多切實可行的途徑 | 
| 87 | 36 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有很多切實可行的途徑 | 
| 88 | 36 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有很多切實可行的途徑 | 
| 89 | 36 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有很多切實可行的途徑 | 
| 90 | 36 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有很多切實可行的途徑 | 
| 91 | 36 | 有 | yǒu | abundant | 有很多切實可行的途徑 | 
| 92 | 36 | 有 | yǒu | purposeful | 有很多切實可行的途徑 | 
| 93 | 36 | 有 | yǒu | You | 有很多切實可行的途徑 | 
| 94 | 36 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有很多切實可行的途徑 | 
| 95 | 36 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有很多切實可行的途徑 | 
| 96 | 35 | 在 | zài | in; at | 在現代社會裡 | 
| 97 | 35 | 在 | zài | at | 在現代社會裡 | 
| 98 | 35 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在現代社會裡 | 
| 99 | 35 | 在 | zài | to exist; to be living | 在現代社會裡 | 
| 100 | 35 | 在 | zài | to consist of | 在現代社會裡 | 
| 101 | 35 | 在 | zài | to be at a post | 在現代社會裡 | 
| 102 | 35 | 在 | zài | in; bhū | 在現代社會裡 | 
| 103 | 34 | 來 | lái | to come | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 104 | 34 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 105 | 34 | 來 | lái | please | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 106 | 34 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 107 | 34 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 108 | 34 | 來 | lái | ever since | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 109 | 34 | 來 | lái | wheat | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 110 | 34 | 來 | lái | next; future | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 111 | 34 | 來 | lái | a simple complement of direction | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 112 | 34 | 來 | lái | to occur; to arise | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 113 | 34 | 來 | lái | to earn | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 114 | 34 | 來 | lái | to come; āgata | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 115 | 33 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 禪者有時為了參透一句話 | 
| 116 | 33 | 者 | zhě | that | 禪者有時為了參透一句話 | 
| 117 | 33 | 者 | zhě | nominalizing function word | 禪者有時為了參透一句話 | 
| 118 | 33 | 者 | zhě | used to mark a definition | 禪者有時為了參透一句話 | 
| 119 | 33 | 者 | zhě | used to mark a pause | 禪者有時為了參透一句話 | 
| 120 | 33 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 禪者有時為了參透一句話 | 
| 121 | 33 | 者 | zhuó | according to | 禪者有時為了參透一句話 | 
| 122 | 33 | 者 | zhě | ca | 禪者有時為了參透一句話 | 
| 123 | 32 | 也 | yě | also; too | 也實在有了豐收 | 
| 124 | 32 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也實在有了豐收 | 
| 125 | 32 | 也 | yě | either | 也實在有了豐收 | 
| 126 | 32 | 也 | yě | even | 也實在有了豐收 | 
| 127 | 32 | 也 | yě | used to soften the tone | 也實在有了豐收 | 
| 128 | 32 | 也 | yě | used for emphasis | 也實在有了豐收 | 
| 129 | 32 | 也 | yě | used to mark contrast | 也實在有了豐收 | 
| 130 | 32 | 也 | yě | used to mark compromise | 也實在有了豐收 | 
| 131 | 32 | 也 | yě | ya | 也實在有了豐收 | 
| 132 | 31 | 我 | wǒ | I; me; my | 我耕了一塊田 | 
| 133 | 31 | 我 | wǒ | self | 我耕了一塊田 | 
| 134 | 31 | 我 | wǒ | we; our | 我耕了一塊田 | 
| 135 | 31 | 我 | wǒ | [my] dear | 我耕了一塊田 | 
| 136 | 31 | 我 | wǒ | Wo | 我耕了一塊田 | 
| 137 | 31 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我耕了一塊田 | 
| 138 | 31 | 我 | wǒ | ga | 我耕了一塊田 | 
| 139 | 31 | 我 | wǒ | I; aham | 我耕了一塊田 | 
| 140 | 29 | 不 | bù | not; no | 不說破 | 
| 141 | 29 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不說破 | 
| 142 | 29 | 不 | bù | as a correlative | 不說破 | 
| 143 | 29 | 不 | bù | no (answering a question) | 不說破 | 
| 144 | 29 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不說破 | 
| 145 | 29 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不說破 | 
| 146 | 29 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不說破 | 
| 147 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 不說破 | 
| 148 | 29 | 不 | bù | no; na | 不說破 | 
| 149 | 28 | 這 | zhè | this; these | 有了這五項要領 | 
| 150 | 28 | 這 | zhèi | this; these | 有了這五項要領 | 
| 151 | 28 | 這 | zhè | now | 有了這五項要領 | 
| 152 | 28 | 這 | zhè | immediately | 有了這五項要領 | 
| 153 | 28 | 這 | zhè | particle with no meaning | 有了這五項要領 | 
| 154 | 28 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 有了這五項要領 | 
| 155 | 28 | 人 | rén | person; people; a human being | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 156 | 28 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 157 | 28 | 人 | rén | a kind of person | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 158 | 28 | 人 | rén | everybody | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 159 | 28 | 人 | rén | adult | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 160 | 28 | 人 | rén | somebody; others | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 161 | 28 | 人 | rén | an upright person | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 162 | 28 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 大部分的人總以為禪一定要在禪定裡才可以修行 | 
| 163 | 24 | 從 | cóng | from | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 164 | 24 | 從 | cóng | to follow | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 165 | 24 | 從 | cóng | past; through | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 166 | 24 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 167 | 24 | 從 | cóng | to participate in something | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 168 | 24 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 169 | 24 | 從 | cóng | usually | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 170 | 24 | 從 | cóng | something secondary | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 171 | 24 | 從 | cóng | remote relatives | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 172 | 24 | 從 | cóng | secondary | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 173 | 24 | 從 | cóng | to go on; to advance | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 174 | 24 | 從 | cōng | at ease; informal | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 175 | 24 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 176 | 24 | 從 | zòng | to release | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 177 | 24 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 178 | 24 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 以下從四個角度來探討生命昇華的禪者世界 | 
| 179 | 23 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 180 | 23 | 要 | yào | if | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 181 | 23 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 182 | 23 | 要 | yào | to want | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 183 | 23 | 要 | yāo | a treaty | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 184 | 23 | 要 | yào | to request | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 185 | 23 | 要 | yào | essential points; crux | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 186 | 23 | 要 | yāo | waist | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 187 | 23 | 要 | yāo | to cinch | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 188 | 23 | 要 | yāo | waistband | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 189 | 23 | 要 | yāo | Yao | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 190 | 23 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 191 | 23 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 192 | 23 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 193 | 23 | 要 | yāo | to agree with | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 194 | 23 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 195 | 23 | 要 | yào | to summarize | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 196 | 23 | 要 | yào | essential; important | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 197 | 23 | 要 | yào | to desire | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 198 | 23 | 要 | yào | to demand | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 199 | 23 | 要 | yào | to need | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 200 | 23 | 要 | yào | should; must | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 201 | 23 | 要 | yào | might | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 202 | 23 | 要 | yào | or | 我們不僅要使身心切實安住 | 
| 203 | 22 | 生命 | shēngmìng | life | 生命昇華的世界 | 
| 204 | 22 | 生命 | shēngmìng | living | 生命昇華的世界 | 
| 205 | 22 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 生命昇華的世界 | 
| 206 | 22 | 都 | dōu | all | 都不如禪來得直接 | 
| 207 | 22 | 都 | dū | capital city | 都不如禪來得直接 | 
| 208 | 22 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不如禪來得直接 | 
| 209 | 22 | 都 | dōu | all | 都不如禪來得直接 | 
| 210 | 22 | 都 | dū | elegant; refined | 都不如禪來得直接 | 
| 211 | 22 | 都 | dū | Du | 都不如禪來得直接 | 
| 212 | 22 | 都 | dōu | already | 都不如禪來得直接 | 
| 213 | 22 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不如禪來得直接 | 
| 214 | 22 | 都 | dū | to reside | 都不如禪來得直接 | 
| 215 | 22 | 都 | dū | to total; to tally | 都不如禪來得直接 | 
| 216 | 22 | 都 | dōu | all; sarva | 都不如禪來得直接 | 
| 217 | 22 | 我們 | wǒmen | we | 我們受盡文明弊病的困擾 | 
| 218 | 21 | 去 | qù | to go | 最後乾脆不出去 | 
| 219 | 21 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 最後乾脆不出去 | 
| 220 | 21 | 去 | qù | to be distant | 最後乾脆不出去 | 
| 221 | 21 | 去 | qù | to leave | 最後乾脆不出去 | 
| 222 | 21 | 去 | qù | to play a part | 最後乾脆不出去 | 
| 223 | 21 | 去 | qù | to abandon; to give up | 最後乾脆不出去 | 
| 224 | 21 | 去 | qù | to die | 最後乾脆不出去 | 
| 225 | 21 | 去 | qù | previous; past | 最後乾脆不出去 | 
| 226 | 21 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 最後乾脆不出去 | 
| 227 | 21 | 去 | qù | expresses a tendency | 最後乾脆不出去 | 
| 228 | 21 | 去 | qù | falling tone | 最後乾脆不出去 | 
| 229 | 21 | 去 | qù | to lose | 最後乾脆不出去 | 
| 230 | 21 | 去 | qù | Qu | 最後乾脆不出去 | 
| 231 | 21 | 去 | qù | go; gati | 最後乾脆不出去 | 
| 232 | 21 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字解說 | 
| 233 | 21 | 字 | zì | Zi | 字解說 | 
| 234 | 21 | 字 | zì | to love | 字解說 | 
| 235 | 21 | 字 | zì | to teach; to educate | 字解說 | 
| 236 | 21 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字解說 | 
| 237 | 21 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字解說 | 
| 238 | 21 | 字 | zì | diction; wording | 字解說 | 
| 239 | 21 | 字 | zì | handwriting | 字解說 | 
| 240 | 21 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字解說 | 
| 241 | 21 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字解說 | 
| 242 | 21 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字解說 | 
| 243 | 21 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字解說 | 
| 244 | 20 | 生活 | shēnghuó | life | 從現實生活來看 | 
| 245 | 20 | 生活 | shēnghuó | to live | 從現實生活來看 | 
| 246 | 20 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 從現實生活來看 | 
| 247 | 20 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 從現實生活來看 | 
| 248 | 20 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 從現實生活來看 | 
| 249 | 18 | 詩 | shī | poem; verse | 可以用一首詩來形容 | 
| 250 | 18 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 可以用一首詩來形容 | 
| 251 | 18 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 可以用一首詩來形容 | 
| 252 | 18 | 詩 | shī | poetry | 可以用一首詩來形容 | 
| 253 | 18 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 這個夏天你就沒有空過了 | 
| 254 | 18 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 這個夏天你就沒有空過了 | 
| 255 | 17 | 時 | shí | time; a point or period of time | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 256 | 17 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 257 | 17 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 258 | 17 | 時 | shí | at that time | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 259 | 17 | 時 | shí | fashionable | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 260 | 17 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 261 | 17 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 262 | 17 | 時 | shí | tense | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 263 | 17 | 時 | shí | particular; special | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 264 | 17 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 265 | 17 | 時 | shí | hour (measure word) | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 266 | 17 | 時 | shí | an era; a dynasty | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 267 | 17 | 時 | shí | time [abstract] | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 268 | 17 | 時 | shí | seasonal | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 269 | 17 | 時 | shí | frequently; often | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 270 | 17 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 271 | 17 | 時 | shí | on time | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 272 | 17 | 時 | shí | this; that | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 273 | 17 | 時 | shí | to wait upon | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 274 | 17 | 時 | shí | hour | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 275 | 17 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 276 | 17 | 時 | shí | Shi | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 277 | 17 | 時 | shí | a present; currentlt | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 278 | 17 | 時 | shí | time; kāla | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 279 | 17 | 時 | shí | at that time; samaya | 當我們對生命本質的疑問越深時 | 
| 280 | 17 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 281 | 17 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 282 | 17 | 而 | ér | you | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 283 | 17 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 284 | 17 | 而 | ér | right away; then | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 285 | 17 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 286 | 17 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 287 | 17 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 288 | 17 | 而 | ér | how can it be that? | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 289 | 17 | 而 | ér | so as to | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 290 | 17 | 而 | ér | only then | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 291 | 17 | 而 | ér | as if; to seem like | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 292 | 17 | 而 | néng | can; able | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 293 | 17 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 294 | 17 | 而 | ér | me | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 295 | 17 | 而 | ér | to arrive; up to | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 296 | 17 | 而 | ér | possessive | 常常為了選一件最合心意的衣服而傷透腦筋 | 
| 297 | 17 | 上 | shàng | top; a high position | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 298 | 17 | 上 | shang | top; the position on or above something | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 299 | 17 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 300 | 17 | 上 | shàng | shang | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 301 | 17 | 上 | shàng | previous; last | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 302 | 17 | 上 | shàng | high; higher | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 303 | 17 | 上 | shàng | advanced | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 304 | 17 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 305 | 17 | 上 | shàng | time | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 306 | 17 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 307 | 17 | 上 | shàng | far | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 308 | 17 | 上 | shàng | big; as big as | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 309 | 17 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 310 | 17 | 上 | shàng | to report | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 311 | 17 | 上 | shàng | to offer | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 312 | 17 | 上 | shàng | to go on stage | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 313 | 17 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 314 | 17 | 上 | shàng | to install; to erect | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 315 | 17 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 316 | 17 | 上 | shàng | to burn | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 317 | 17 | 上 | shàng | to remember | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 318 | 17 | 上 | shang | on; in | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 319 | 17 | 上 | shàng | upward | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 320 | 17 | 上 | shàng | to add | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 321 | 17 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 322 | 17 | 上 | shàng | to meet | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 323 | 17 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 324 | 17 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 325 | 17 | 上 | shàng | a musical note | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 326 | 17 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 踏遍嶺上雲朵 | 
| 327 | 17 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說層出不窮 | 
| 328 | 17 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以說層出不窮 | 
| 329 | 17 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說層出不窮 | 
| 330 | 17 | 可以 | kěyǐ | good | 可以說層出不窮 | 
| 331 | 17 | 為 | wèi | for; to | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 332 | 17 | 為 | wèi | because of | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 333 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 334 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 335 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 336 | 17 | 為 | wéi | to do | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 337 | 17 | 為 | wèi | for | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 338 | 17 | 為 | wèi | because of; for; to | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 339 | 17 | 為 | wèi | to | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 340 | 17 | 為 | wéi | in a passive construction | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 341 | 17 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 342 | 17 | 為 | wéi | forming an adverb | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 343 | 17 | 為 | wéi | to add emphasis | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 344 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 345 | 17 | 為 | wéi | to govern | 正因為溈山禪師得到禪的妙用 | 
| 346 | 17 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在現代社會裡 | 
| 347 | 17 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在現代社會裡 | 
| 348 | 17 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在現代社會裡 | 
| 349 | 17 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在現代社會裡 | 
| 350 | 17 | 裡 | lǐ | inside; within | 在現代社會裡 | 
| 351 | 17 | 裡 | lǐ | a residence | 在現代社會裡 | 
| 352 | 17 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在現代社會裡 | 
| 353 | 17 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在現代社會裡 | 
| 354 | 17 | 黃檗 | huángbò | Amur cork tree | 唐朝的黃檗禪師 | 
| 355 | 17 | 黃檗 | huángbò | Huangbo | 唐朝的黃檗禪師 | 
| 356 | 17 | 黃檗 | huángbò | Huangbo | 唐朝的黃檗禪師 | 
| 357 | 16 | 地 | dì | soil; ground; land | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 358 | 16 | 地 | de | subordinate particle | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 359 | 16 | 地 | dì | floor | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 360 | 16 | 地 | dì | the earth | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 361 | 16 | 地 | dì | fields | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 362 | 16 | 地 | dì | a place | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 363 | 16 | 地 | dì | a situation; a position | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 364 | 16 | 地 | dì | background | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 365 | 16 | 地 | dì | terrain | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 366 | 16 | 地 | dì | a territory; a region | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 367 | 16 | 地 | dì | used after a distance measure | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 368 | 16 | 地 | dì | coming from the same clan | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 369 | 16 | 地 | dì | earth; prthivi | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 370 | 16 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 禪者參禪的態度是尊天敬地 | 
| 371 | 16 | 又 | yòu | again; also | 借此閒房又一年 | 
| 372 | 16 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 借此閒房又一年 | 
| 373 | 16 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 借此閒房又一年 | 
| 374 | 16 | 又 | yòu | and | 借此閒房又一年 | 
| 375 | 16 | 又 | yòu | furthermore | 借此閒房又一年 | 
| 376 | 16 | 又 | yòu | in addition | 借此閒房又一年 | 
| 377 | 16 | 又 | yòu | but | 借此閒房又一年 | 
| 378 | 16 | 又 | yòu | again; also; punar | 借此閒房又一年 | 
| 379 | 16 | 寫 | xiě | to write | 在紙上寫了一個 | 
| 380 | 16 | 寫 | xiě | writing | 在紙上寫了一個 | 
| 381 | 16 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 在紙上寫了一個 | 
| 382 | 16 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 在紙上寫了一個 | 
| 383 | 16 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 在紙上寫了一個 | 
| 384 | 16 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 在紙上寫了一個 | 
| 385 | 16 | 寫 | xiè | to remove | 在紙上寫了一個 | 
| 386 | 16 | 寫 | xiě | to agree upon | 在紙上寫了一個 | 
| 387 | 16 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 在紙上寫了一個 | 
| 388 | 16 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 在紙上寫了一個 | 
| 389 | 16 | 寫 | xiě | write | 在紙上寫了一個 | 
| 390 | 15 | 之 | zhī | him; her; them; that | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 391 | 15 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 392 | 15 | 之 | zhī | to go | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 393 | 15 | 之 | zhī | this; that | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 394 | 15 | 之 | zhī | genetive marker | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 395 | 15 | 之 | zhī | it | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 396 | 15 | 之 | zhī | in | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 397 | 15 | 之 | zhī | all | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 398 | 15 | 之 | zhī | and | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 399 | 15 | 之 | zhī | however | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 400 | 15 | 之 | zhī | if | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 401 | 15 | 之 | zhī | then | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 402 | 15 | 之 | zhī | to arrive; to go | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 403 | 15 | 之 | zhī | is | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 404 | 15 | 之 | zhī | to use | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 405 | 15 | 之 | zhī | Zhi | 費盡口舌為他描述山水之情 | 
| 406 | 15 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 怎麼不叫人代做呢 | 
| 407 | 15 | 呢 | ní | woolen material | 怎麼不叫人代做呢 | 
| 408 | 15 | 道 | dào | way; road; path | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 409 | 15 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 410 | 15 | 道 | dào | Tao; the Way | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 411 | 15 | 道 | dào | measure word for long things | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 412 | 15 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 413 | 15 | 道 | dào | to think | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 414 | 15 | 道 | dào | times | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 415 | 15 | 道 | dào | circuit; a province | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 416 | 15 | 道 | dào | a course; a channel | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 417 | 15 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 418 | 15 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 419 | 15 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 420 | 15 | 道 | dào | a centimeter | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 421 | 15 | 道 | dào | a doctrine | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 422 | 15 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 423 | 15 | 道 | dào | a skill | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 424 | 15 | 道 | dào | a sect | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 425 | 15 | 道 | dào | a line | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 426 | 15 | 道 | dào | Way | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 427 | 15 | 道 | dào | way; path; marga | 禪是不可以用語言文字道斷的 | 
| 428 | 15 | 就 | jiù | right away | 說破了就不是禪 | 
| 429 | 15 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 說破了就不是禪 | 
| 430 | 15 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 說破了就不是禪 | 
| 431 | 15 | 就 | jiù | to assume | 說破了就不是禪 | 
| 432 | 15 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 說破了就不是禪 | 
| 433 | 15 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 說破了就不是禪 | 
| 434 | 15 | 就 | jiù | precisely; exactly | 說破了就不是禪 | 
| 435 | 15 | 就 | jiù | namely | 說破了就不是禪 | 
| 436 | 15 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 說破了就不是禪 | 
| 437 | 15 | 就 | jiù | only; just | 說破了就不是禪 | 
| 438 | 15 | 就 | jiù | to accomplish | 說破了就不是禪 | 
| 439 | 15 | 就 | jiù | to go with | 說破了就不是禪 | 
| 440 | 15 | 就 | jiù | already | 說破了就不是禪 | 
| 441 | 15 | 就 | jiù | as much as | 說破了就不是禪 | 
| 442 | 15 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 說破了就不是禪 | 
| 443 | 15 | 就 | jiù | even if | 說破了就不是禪 | 
| 444 | 15 | 就 | jiù | to die | 說破了就不是禪 | 
| 445 | 15 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 說破了就不是禪 | 
| 446 | 14 | 昇華 | shēnghuà | to elevate; to raise; to promote | 生命昇華的世界 | 
| 447 | 14 | 昇華 | shēnghuà | sublimation | 生命昇華的世界 | 
| 448 | 14 | 昇華 | shēnghuà | elevation; sublimation | 生命昇華的世界 | 
| 449 | 14 | 首 | shǒu | head | 可以用一首詩來形容 | 
| 450 | 14 | 首 | shǒu | measure word for poems | 可以用一首詩來形容 | 
| 451 | 14 | 首 | shǒu | Kangxi radical 185 | 可以用一首詩來形容 | 
| 452 | 14 | 首 | shǒu | leader; chief | 可以用一首詩來形容 | 
| 453 | 14 | 首 | shǒu | foremost; first | 可以用一首詩來形容 | 
| 454 | 14 | 首 | shǒu | to obey; to bow one's head | 可以用一首詩來形容 | 
| 455 | 14 | 首 | shǒu | beginning; start | 可以用一首詩來形容 | 
| 456 | 14 | 首 | shǒu | to denounce | 可以用一首詩來形容 | 
| 457 | 14 | 首 | shǒu | top; apex | 可以用一首詩來形容 | 
| 458 | 14 | 首 | shǒu | to acknowledge guilt | 可以用一首詩來形容 | 
| 459 | 14 | 首 | shǒu | the main offender | 可以用一首詩來形容 | 
| 460 | 14 | 首 | shǒu | essence; gist | 可以用一首詩來形容 | 
| 461 | 14 | 首 | shǒu | a side; a direction | 可以用一首詩來形容 | 
| 462 | 14 | 首 | shǒu | to face towards | 可以用一首詩來形容 | 
| 463 | 14 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個禪者的生活 | 
| 464 | 14 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個禪者的生活 | 
| 465 | 14 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個禪者的生活 | 
| 466 | 14 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種行雲流水的閒適自在就是禪 | 
| 467 | 14 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 生命昇華的世界 | 
| 468 | 14 | 世界 | shìjiè | the earth | 生命昇華的世界 | 
| 469 | 14 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 生命昇華的世界 | 
| 470 | 14 | 世界 | shìjiè | the human world | 生命昇華的世界 | 
| 471 | 14 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 生命昇華的世界 | 
| 472 | 14 | 世界 | shìjiè | world | 生命昇華的世界 | 
| 473 | 14 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 生命昇華的世界 | 
| 474 | 14 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 就不能開悟 | 
| 475 | 14 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 藝術化 | 
| 476 | 14 | 化 | huà | -ization | 藝術化 | 
| 477 | 14 | 化 | huà | to convert; to persuade | 藝術化 | 
| 478 | 14 | 化 | huà | to manifest | 藝術化 | 
| 479 | 14 | 化 | huà | to collect alms | 藝術化 | 
| 480 | 14 | 化 | huà | [of Nature] to create | 藝術化 | 
| 481 | 14 | 化 | huà | to die | 藝術化 | 
| 482 | 14 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 藝術化 | 
| 483 | 14 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 藝術化 | 
| 484 | 14 | 化 | huà | chemistry | 藝術化 | 
| 485 | 14 | 化 | huà | to burn | 藝術化 | 
| 486 | 14 | 化 | huā | to spend | 藝術化 | 
| 487 | 14 | 化 | huà | to manifest | 藝術化 | 
| 488 | 14 | 化 | huà | to convert | 藝術化 | 
| 489 | 14 | 境界 | jìngjiè | border area; frontier | 還要追求生命最高的境界 | 
| 490 | 14 | 境界 | jìngjiè | place; area | 還要追求生命最高的境界 | 
| 491 | 14 | 境界 | jìngjiè | circumstances; situation | 還要追求生命最高的境界 | 
| 492 | 14 | 境界 | jìngjiè | field; domain; genre | 還要追求生命最高的境界 | 
| 493 | 14 | 境界 | jìngjiè | visaya; object; sphere; region; realm of objects; state | 還要追求生命最高的境界 | 
| 494 | 13 | 藝術 | yìshù | visual arts; arts | 藝術化 | 
| 495 | 13 | 於 | yú | in; at | 遍於一切的 | 
| 496 | 13 | 於 | yú | in; at | 遍於一切的 | 
| 497 | 13 | 於 | yú | in; at; to; from | 遍於一切的 | 
| 498 | 13 | 於 | yú | to go; to | 遍於一切的 | 
| 499 | 13 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 遍於一切的 | 
| 500 | 13 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 遍於一切的 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 禅 | 禪 | 
 | 
 | 
| 禅师 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 
| 是 | 
 | 
 | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 说 | 說 | 
 | 
 | 
| 他 | 
 | 
 | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 来 | 來 | lái | to come; āgata | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 百丈禅师 | 百丈禪師 | 98 | Baizhang | 
| 百丈怀海 | 百丈懷海 | 98 | Baizhang Huaihai; Huaihai | 
| 曹洞宗 | 99 | The Caodong School; Caodong sect; Caodong zong | |
| 禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen | 
| 传灯 | 傳燈 | 67 | 
 | 
| 大甲 | 100 | Tachia | |
| 达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma | 
| 道元禅师 | 道元禪師 | 100 | Dōgen Zenji | 
| 道行 | 100 | 
 | |
| 大乘 | 100 | 
 | |
| 德宗 | 68 | Emperor De Zong | |
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 傅大士 | 102 | Venerable Master Fu; Great Adept Fu | |
| 沩山 | 溈山 | 103 | 
 | 
| 好时 | 好時 | 104 | Hershey's | 
| 何山 | 104 | He Shan | |
| 黄檗 | 黃檗 | 104 | 
 | 
| 黄龙慧南 | 黃龍慧南 | 72 | Huanglong Huinan | 
| 康泰 | 75 | Kang Tai | |
| 龙安寺 | 龍安寺 | 108 | Ryōanji temple | 
| 马祖道一 | 馬祖道一 | 109 | Mazu Daoyi | 
| 嵋 | 77 | Mei | |
| 妙法 | 109 | 
 | |
| 南山 | 110 | Nanshan; Daoxuan | |
| 南岳 | 南嶽 | 110 | 
 | 
| 普陀 | 112 | Putuo Mountain | |
| 青目 | 113 | Piṅgala | |
| 日本 | 114 | Japan | |
| 如是说 | 如是說 | 114 | Thus Said | 
| 上海 | 83 | Shanghai | |
| 唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
| 唐德宗 | 84 | 
 | |
| 陶潜 | 陶潛 | 84 | Tao Qian | 
| 陶渊明 | 陶淵明 | 84 | Tao Yuanming | 
| 桃花源 | 84 | Garden of the Peaches of Immortality | |
| 桃源 | 116 | Garden of the Peaches of Immortality | |
| 天台山 | 116 | Mount Tiantai | |
| 天童寺 | 84 | 
 | |
| 五台 | 五臺 | 119 | Wutai city and | 
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 玄沙师备 | 玄沙師備 | 120 | Xuan Sha; Hsuan sha; Shi Bei | 
| 仰山 | 121 | 
 | |
| 益州 | 89 | Yizhou | |
| 永嘉大师 | 永嘉大師 | 121 | Venerable Master Yongjia | 
| 永康 | 121 | Yongkang | |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 云门 | 雲門 | 121 | 
 | 
| 云溪 | 雲溪 | 121 | Yunxi | 
| 中天 | 122 | Central North India | |
| 朱元璋 | 90 | Zhu Yuanzhang; Emperor Taizu of Ming | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 96.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 八大宗派 | 98 | eight schools of Chinese Buddhism | |
| 百味 | 98 | a hundred flavors; many tastes | |
| 不立文字 | 98 | 
 | |
| 参禅 | 參禪 | 99 | 
 | 
| 参究 | 參究 | 99 | Contemplative Investigation | 
| 参学 | 參學 | 99 | 
 | 
| 禅床 | 禪床 | 99 | meditation mat | 
| 禅味 | 禪味 | 99 | 
 | 
| 禅悟 | 禪悟 | 99 | realize the truth | 
| 禅定 | 禪定 | 99 | 
 | 
| 禅机 | 禪機 | 99 | a state that reveals itself with the truth; a Buddhist allegory | 
| 禅那 | 禪那 | 99 | meditation | 
| 禅悅 | 禪悅 | 99 | Chan delight; meditative joy | 
| 成佛 | 99 | 
 | |
| 称念 | 稱念 | 99 | 
 | 
| 传法 | 傳法 | 99 | 
 | 
| 出坡 | 99 | 
 | |
| 大阿罗汉 | 大阿羅漢 | 100 | great Arhat | 
| 大机大用 | 大機大用 | 100 | The Greater the Capability the Greater the Achievement | 
| 刀山剑树 | 刀山劍樹 | 100 | a knife mountain with a forest of swords | 
| 道行 | 100 | 
 | |
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 第一义谛 | 第一義諦 | 100 | absolute truth; supreme truth; paramartha; paramarthasatya | 
| 入定 | 100 | 
 | |
| 动静一如 | 動靜一如 | 100 | movement is the same as stillness | 
| 度化 | 100 | Deliver | |
| 法座 | 102 | Dharma seat | |
| 法界 | 102 | 
 | |
| 法门 | 法門 | 102 | 
 | 
| 法器 | 102 | 
 | |
| 分别心 | 分別心 | 102 | discriminating thought | 
| 敷具 | 102 | a mat for sitting on; niṣīdana | |
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 观想 | 觀想 | 103 | 
 | 
| 观心 | 觀心 | 103 | 
 | 
| 过堂 | 過堂 | 103 | 
 | 
| 慧命 | 104 | 
 | |
| 机锋 | 機鋒 | 106 | 
 | 
| 教外别传 | 教外別傳 | 106 | 
 | 
| 劫火 | 106 | kalpa fire | |
| 空即是色 | 107 | empty just form | |
| 老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
| 立地成佛 | 108 | to become a Buddha on the spot; instant rehabilitation; to repent and be absolved of one's crimes | |
| 礼请 | 禮請 | 108 | Request for Teachings | 
| 莲华 | 蓮華 | 108 | 
 | 
| 礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere | 
| 利养 | 利養 | 108 | gain | 
| 明心见性 | 明心見性 | 109 | 
 | 
| 平常心 | 112 | Ordinary Mind | |
| 普度众生 | 普度眾生 | 112 | to deliver all living creatures from suffering | 
| 清规 | 清規 | 113 | 
 | 
| 任运 | 任運 | 114 | to accomplish something by letting it occur naturally | 
| 日月星 | 114 | sun, moon and star | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三昧 | 115 | 
 | |
| 色即是空 | 115 | form is just empty | |
| 沙弥 | 沙彌 | 115 | 
 | 
| 善恶 | 善惡 | 115 | 
 | 
| 山水禅 | 山水禪 | 115 | Mountain and Water Chan | 
| 上堂 | 115 | 
 | |
| 善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra | 
| 始觉 | 始覺 | 115 | shijue; acquired enlightenment; actualization of enlightenment | 
| 实性 | 實性 | 115 | 
 | 
| 受戒 | 115 | 
 | |
| 四大名山 | 115 | Four Great Mountains | |
| 寺中 | 115 | within a temple | |
| 随缘 | 隨緣 | 115 | 
 | 
| 外境 | 119 | external realm of objects | |
| 妄执 | 妄執 | 119 | attachment to false views | 
| 悟禅 | 悟禪 | 119 | 
 | 
| 五观 | 五觀 | 119 | five contemplations | 
| 无求 | 無求 | 119 | No Desires | 
| 无染 | 無染 | 119 | undefiled | 
| 无心 | 無心 | 119 | 
 | 
| 小沙弥 | 小沙彌 | 120 | sramanera | 
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 
| 心地 | 120 | 
 | |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 | 
 | 
| 修禅 | 修禪 | 120 | to meditate; to cultivate through meditation | 
| 锡杖 | 錫杖 | 120 | 
 | 
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha | 
| 学僧 | 學僧 | 120 | 
 | 
| 一念之间 | 一念之間 | 121 | All in a moment of thought | 
| 衣单 | 衣單 | 121 | tag for clothes and bowl | 
| 一句 | 121 | 
 | |
| 云水僧 | 雲水僧 | 121 | a wandering mendicant; a roaming monk | 
| 云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely | 
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise | 
| 证悟 | 證悟 | 122 | 
 | 
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas | 
| 拄杖 | 122 | staff; walking staff | |
| 自度度人 | 122 | liberate ourselves and others | |
| 自觉觉人 | 自覺覺人 | 122 | one has to enlighten oneself and others | 
| 自了汉 | 自了漢 | 122 | self-perfected man | 
| 自性 | 122 | 
 |