Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》, Life after Experiential Understanding of the Truth 證悟之後的生活
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 90 | 一 | yī | one | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 2 | 90 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 3 | 90 | 一 | yī | pure; concentrated | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 4 | 90 | 一 | yī | first | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 5 | 90 | 一 | yī | the same | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 6 | 90 | 一 | yī | sole; single | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 7 | 90 | 一 | yī | a very small amount | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 8 | 90 | 一 | yī | Yi | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 9 | 90 | 一 | yī | other | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 10 | 90 | 一 | yī | to unify | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 11 | 90 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 12 | 90 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 13 | 90 | 一 | yī | one; eka | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 14 | 87 | 了 | liǎo | to know; to understand | 肚子餓了 |
| 15 | 87 | 了 | liǎo | to understand; to know | 肚子餓了 |
| 16 | 87 | 了 | liào | to look afar from a high place | 肚子餓了 |
| 17 | 87 | 了 | liǎo | to complete | 肚子餓了 |
| 18 | 87 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 肚子餓了 |
| 19 | 87 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 肚子餓了 |
| 20 | 81 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 21 | 81 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 22 | 64 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 雖然不是悟 |
| 23 | 64 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 雖然不是悟 |
| 24 | 64 | 悟 | wù | Wu | 雖然不是悟 |
| 25 | 64 | 悟 | wù | Enlightenment | 雖然不是悟 |
| 26 | 64 | 悟 | wù | waking; bodha | 雖然不是悟 |
| 27 | 51 | 他 | tā | other; another; some other | 並且做了一首詩偈來表達他的心境 |
| 28 | 51 | 他 | tā | other | 並且做了一首詩偈來表達他的心境 |
| 29 | 51 | 他 | tā | tha | 並且做了一首詩偈來表達他的心境 |
| 30 | 51 | 他 | tā | ṭha | 並且做了一首詩偈來表達他的心境 |
| 31 | 51 | 他 | tā | other; anya | 並且做了一首詩偈來表達他的心境 |
| 32 | 49 | 在 | zài | in; at | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 33 | 49 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 34 | 49 | 在 | zài | to consist of | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 35 | 49 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 36 | 49 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 37 | 49 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 38 | 49 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 39 | 49 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 40 | 49 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 41 | 49 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 42 | 49 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 43 | 49 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 44 | 49 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 45 | 49 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 46 | 49 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 47 | 49 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 48 | 46 | 我 | wǒ | self | 我知道 |
| 49 | 46 | 我 | wǒ | [my] dear | 我知道 |
| 50 | 46 | 我 | wǒ | Wo | 我知道 |
| 51 | 46 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我知道 |
| 52 | 46 | 我 | wǒ | ga | 我知道 |
| 53 | 41 | 生活 | shēnghuó | life | 證悟之後的生活 |
| 54 | 41 | 生活 | shēnghuó | to live | 證悟之後的生活 |
| 55 | 41 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 證悟之後的生活 |
| 56 | 41 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 證悟之後的生活 |
| 57 | 41 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 證悟之後的生活 |
| 58 | 40 | 也 | yě | ya | 文字也形容不了的 |
| 59 | 33 | 開悟 | kāiwù | to become aware; to have an awakening | 如何開悟 |
| 60 | 33 | 開悟 | kāiwù | to awaken | 如何開悟 |
| 61 | 33 | 開悟 | kāiwù | enlightenment; bodhi | 如何開悟 |
| 62 | 30 | 不 | bù | infix potential marker | 直至如今更不疑 |
| 63 | 29 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 64 | 29 | 而 | ér | as if; to seem like | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 65 | 29 | 而 | néng | can; able | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 66 | 29 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 67 | 29 | 而 | ér | to arrive; up to | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 68 | 27 | 來 | lái | to come | 以下分四點來說明 |
| 69 | 27 | 來 | lái | please | 以下分四點來說明 |
| 70 | 27 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 以下分四點來說明 |
| 71 | 27 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 以下分四點來說明 |
| 72 | 27 | 來 | lái | wheat | 以下分四點來說明 |
| 73 | 27 | 來 | lái | next; future | 以下分四點來說明 |
| 74 | 27 | 來 | lái | a simple complement of direction | 以下分四點來說明 |
| 75 | 27 | 來 | lái | to occur; to arise | 以下分四點來說明 |
| 76 | 27 | 來 | lái | to earn | 以下分四點來說明 |
| 77 | 27 | 來 | lái | to come; āgata | 以下分四點來說明 |
| 78 | 26 | 去 | qù | to go | 眼前望去 |
| 79 | 26 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 眼前望去 |
| 80 | 26 | 去 | qù | to be distant | 眼前望去 |
| 81 | 26 | 去 | qù | to leave | 眼前望去 |
| 82 | 26 | 去 | qù | to play a part | 眼前望去 |
| 83 | 26 | 去 | qù | to abandon; to give up | 眼前望去 |
| 84 | 26 | 去 | qù | to die | 眼前望去 |
| 85 | 26 | 去 | qù | previous; past | 眼前望去 |
| 86 | 26 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 眼前望去 |
| 87 | 26 | 去 | qù | falling tone | 眼前望去 |
| 88 | 26 | 去 | qù | to lose | 眼前望去 |
| 89 | 26 | 去 | qù | Qu | 眼前望去 |
| 90 | 26 | 去 | qù | go; gati | 眼前望去 |
| 91 | 24 | 看 | kàn | to see; to look | 你看 |
| 92 | 24 | 看 | kàn | to visit | 你看 |
| 93 | 24 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你看 |
| 94 | 24 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你看 |
| 95 | 24 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你看 |
| 96 | 24 | 看 | kàn | to try and see the result | 你看 |
| 97 | 24 | 看 | kàn | to oberve | 你看 |
| 98 | 24 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你看 |
| 99 | 24 | 看 | kàn | see | 你看 |
| 100 | 24 | 人 | rén | person; people; a human being | 只有吃的人知道 |
| 101 | 24 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 只有吃的人知道 |
| 102 | 24 | 人 | rén | a kind of person | 只有吃的人知道 |
| 103 | 24 | 人 | rén | everybody | 只有吃的人知道 |
| 104 | 24 | 人 | rén | adult | 只有吃的人知道 |
| 105 | 24 | 人 | rén | somebody; others | 只有吃的人知道 |
| 106 | 24 | 人 | rén | an upright person | 只有吃的人知道 |
| 107 | 24 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 只有吃的人知道 |
| 108 | 23 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth; to awaken to the way | 就能悟道 |
| 109 | 23 | 悟道 | wùdào | Awaken to the Path | 就能悟道 |
| 110 | 23 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth | 就能悟道 |
| 111 | 23 | 悟道 | wùdào | to become enlightened | 就能悟道 |
| 112 | 22 | 能 | néng | can; able | 能辨別好事 |
| 113 | 22 | 能 | néng | ability; capacity | 能辨別好事 |
| 114 | 22 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能辨別好事 |
| 115 | 22 | 能 | néng | energy | 能辨別好事 |
| 116 | 22 | 能 | néng | function; use | 能辨別好事 |
| 117 | 22 | 能 | néng | talent | 能辨別好事 |
| 118 | 22 | 能 | néng | expert at | 能辨別好事 |
| 119 | 22 | 能 | néng | to be in harmony | 能辨別好事 |
| 120 | 22 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能辨別好事 |
| 121 | 22 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能辨別好事 |
| 122 | 22 | 能 | néng | to be able; śak | 能辨別好事 |
| 123 | 21 | 要 | yào | to want; to wish for | 你要到那裡去呢 |
| 124 | 21 | 要 | yào | to want | 你要到那裡去呢 |
| 125 | 21 | 要 | yāo | a treaty | 你要到那裡去呢 |
| 126 | 21 | 要 | yào | to request | 你要到那裡去呢 |
| 127 | 21 | 要 | yào | essential points; crux | 你要到那裡去呢 |
| 128 | 21 | 要 | yāo | waist | 你要到那裡去呢 |
| 129 | 21 | 要 | yāo | to cinch | 你要到那裡去呢 |
| 130 | 21 | 要 | yāo | waistband | 你要到那裡去呢 |
| 131 | 21 | 要 | yāo | Yao | 你要到那裡去呢 |
| 132 | 21 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 你要到那裡去呢 |
| 133 | 21 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 你要到那裡去呢 |
| 134 | 21 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 你要到那裡去呢 |
| 135 | 21 | 要 | yāo | to agree with | 你要到那裡去呢 |
| 136 | 21 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 你要到那裡去呢 |
| 137 | 21 | 要 | yào | to summarize | 你要到那裡去呢 |
| 138 | 21 | 要 | yào | essential; important | 你要到那裡去呢 |
| 139 | 21 | 要 | yào | to desire | 你要到那裡去呢 |
| 140 | 21 | 要 | yào | to demand | 你要到那裡去呢 |
| 141 | 21 | 要 | yào | to need | 你要到那裡去呢 |
| 142 | 21 | 要 | yào | should; must | 你要到那裡去呢 |
| 143 | 21 | 要 | yào | might | 你要到那裡去呢 |
| 144 | 21 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 證悟之後的生活 |
| 145 | 20 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 是絕對可以體驗的一種境界 |
| 146 | 20 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 是絕對可以體驗的一種境界 |
| 147 | 20 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 是絕對可以體驗的一種境界 |
| 148 | 20 | 可以 | kěyǐ | good | 是絕對可以體驗的一種境界 |
| 149 | 20 | 中 | zhōng | middle | 由悟中可以體驗到 |
| 150 | 20 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 由悟中可以體驗到 |
| 151 | 20 | 中 | zhōng | China | 由悟中可以體驗到 |
| 152 | 20 | 中 | zhòng | to hit the mark | 由悟中可以體驗到 |
| 153 | 20 | 中 | zhōng | midday | 由悟中可以體驗到 |
| 154 | 20 | 中 | zhōng | inside | 由悟中可以體驗到 |
| 155 | 20 | 中 | zhōng | during | 由悟中可以體驗到 |
| 156 | 20 | 中 | zhōng | Zhong | 由悟中可以體驗到 |
| 157 | 20 | 中 | zhōng | intermediary | 由悟中可以體驗到 |
| 158 | 20 | 中 | zhōng | half | 由悟中可以體驗到 |
| 159 | 20 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 由悟中可以體驗到 |
| 160 | 20 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 由悟中可以體驗到 |
| 161 | 20 | 中 | zhòng | to obtain | 由悟中可以體驗到 |
| 162 | 20 | 中 | zhòng | to pass an exam | 由悟中可以體驗到 |
| 163 | 20 | 中 | zhōng | middle | 由悟中可以體驗到 |
| 164 | 19 | 後 | hòu | after; later | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 165 | 19 | 後 | hòu | empress; queen | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 166 | 19 | 後 | hòu | sovereign | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 167 | 19 | 後 | hòu | the god of the earth | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 168 | 19 | 後 | hòu | late; later | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 169 | 19 | 後 | hòu | offspring; descendents | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 170 | 19 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 171 | 19 | 後 | hòu | behind; back | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 172 | 19 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 173 | 19 | 後 | hòu | Hou | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 174 | 19 | 後 | hòu | after; behind | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 175 | 19 | 後 | hòu | following | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 176 | 19 | 後 | hòu | to be delayed | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 177 | 19 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 178 | 19 | 後 | hòu | feudal lords | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 179 | 19 | 後 | hòu | Hou | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 180 | 19 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 181 | 19 | 後 | hòu | rear; paścāt | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 182 | 19 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻蘊涵彼此之間無比親密的道情法愛 |
| 183 | 19 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻蘊涵彼此之間無比親密的道情法愛 |
| 184 | 19 | 卻 | què | to pardon | 卻蘊涵彼此之間無比親密的道情法愛 |
| 185 | 19 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻蘊涵彼此之間無比親密的道情法愛 |
| 186 | 19 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 187 | 19 | 著 | zhù | outstanding | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 188 | 19 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 189 | 19 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 190 | 19 | 著 | zhe | expresses a command | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 191 | 19 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 192 | 19 | 著 | zhāo | to add; to put | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 193 | 19 | 著 | zhuó | a chess move | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 194 | 19 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 195 | 19 | 著 | zhāo | OK | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 196 | 19 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 197 | 19 | 著 | zháo | to ignite | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 198 | 19 | 著 | zháo | to fall asleep | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 199 | 19 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 200 | 19 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 201 | 19 | 著 | zhù | to show | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 202 | 19 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 203 | 19 | 著 | zhù | to write | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 204 | 19 | 著 | zhù | to record | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 205 | 19 | 著 | zhù | a document; writings | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 206 | 19 | 著 | zhù | Zhu | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 207 | 19 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 208 | 19 | 著 | zhuó | to arrive | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 209 | 19 | 著 | zhuó | to result in | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 210 | 19 | 著 | zhuó | to command | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 211 | 19 | 著 | zhuó | a strategy | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 212 | 19 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 213 | 19 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 214 | 19 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 215 | 19 | 著 | zhe | attachment to | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 216 | 19 | 地 | dì | soil; ground; land | 地一聲 |
| 217 | 19 | 地 | dì | floor | 地一聲 |
| 218 | 19 | 地 | dì | the earth | 地一聲 |
| 219 | 19 | 地 | dì | fields | 地一聲 |
| 220 | 19 | 地 | dì | a place | 地一聲 |
| 221 | 19 | 地 | dì | a situation; a position | 地一聲 |
| 222 | 19 | 地 | dì | background | 地一聲 |
| 223 | 19 | 地 | dì | terrain | 地一聲 |
| 224 | 19 | 地 | dì | a territory; a region | 地一聲 |
| 225 | 19 | 地 | dì | used after a distance measure | 地一聲 |
| 226 | 19 | 地 | dì | coming from the same clan | 地一聲 |
| 227 | 19 | 地 | dì | earth; prthivi | 地一聲 |
| 228 | 19 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地一聲 |
| 229 | 18 | 呢 | ní | woolen material | 你要到那裡去呢 |
| 230 | 16 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 231 | 16 | 為 | wéi | to change into; to become | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 232 | 16 | 為 | wéi | to be; is | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 233 | 16 | 為 | wéi | to do | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 234 | 16 | 為 | wèi | to support; to help | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 235 | 16 | 為 | wéi | to govern | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 236 | 16 | 很 | hěn | disobey | 有很多 |
| 237 | 16 | 很 | hěn | a dispute | 有很多 |
| 238 | 16 | 很 | hěn | violent; cruel | 有很多 |
| 239 | 16 | 很 | hěn | very; atīva | 有很多 |
| 240 | 16 | 心 | xīn | heart [organ] | 人們老是在身心欲求上 |
| 241 | 16 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 人們老是在身心欲求上 |
| 242 | 16 | 心 | xīn | mind; consciousness | 人們老是在身心欲求上 |
| 243 | 16 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 人們老是在身心欲求上 |
| 244 | 16 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 人們老是在身心欲求上 |
| 245 | 16 | 心 | xīn | heart | 人們老是在身心欲求上 |
| 246 | 16 | 心 | xīn | emotion | 人們老是在身心欲求上 |
| 247 | 16 | 心 | xīn | intention; consideration | 人們老是在身心欲求上 |
| 248 | 16 | 心 | xīn | disposition; temperament | 人們老是在身心欲求上 |
| 249 | 16 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 人們老是在身心欲求上 |
| 250 | 16 | 裡 | lǐ | inside; interior | 日常生活裡 |
| 251 | 16 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 日常生活裡 |
| 252 | 16 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 日常生活裡 |
| 253 | 16 | 裡 | lǐ | a residence | 日常生活裡 |
| 254 | 16 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 日常生活裡 |
| 255 | 16 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 日常生活裡 |
| 256 | 16 | 上 | shàng | top; a high position | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 257 | 16 | 上 | shang | top; the position on or above something | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 258 | 16 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 259 | 16 | 上 | shàng | shang | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 260 | 16 | 上 | shàng | previous; last | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 261 | 16 | 上 | shàng | high; higher | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 262 | 16 | 上 | shàng | advanced | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 263 | 16 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 264 | 16 | 上 | shàng | time | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 265 | 16 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 266 | 16 | 上 | shàng | far | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 267 | 16 | 上 | shàng | big; as big as | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 268 | 16 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 269 | 16 | 上 | shàng | to report | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 270 | 16 | 上 | shàng | to offer | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 271 | 16 | 上 | shàng | to go on stage | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 272 | 16 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 273 | 16 | 上 | shàng | to install; to erect | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 274 | 16 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 275 | 16 | 上 | shàng | to burn | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 276 | 16 | 上 | shàng | to remember | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 277 | 16 | 上 | shàng | to add | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 278 | 16 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 279 | 16 | 上 | shàng | to meet | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 280 | 16 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 281 | 16 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 282 | 16 | 上 | shàng | a musical note | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 283 | 16 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 284 | 15 | 於 | yú | to go; to | 駐錫於陝西翠微山 |
| 285 | 15 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 駐錫於陝西翠微山 |
| 286 | 15 | 於 | yú | Yu | 駐錫於陝西翠微山 |
| 287 | 15 | 於 | wū | a crow | 駐錫於陝西翠微山 |
| 288 | 15 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 不能證得 |
| 289 | 15 | 得 | děi | to want to; to need to | 不能證得 |
| 290 | 15 | 得 | děi | must; ought to | 不能證得 |
| 291 | 15 | 得 | dé | de | 不能證得 |
| 292 | 15 | 得 | de | infix potential marker | 不能證得 |
| 293 | 15 | 得 | dé | to result in | 不能證得 |
| 294 | 15 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 不能證得 |
| 295 | 15 | 得 | dé | to be satisfied | 不能證得 |
| 296 | 15 | 得 | dé | to be finished | 不能證得 |
| 297 | 15 | 得 | děi | satisfying | 不能證得 |
| 298 | 15 | 得 | dé | to contract | 不能證得 |
| 299 | 15 | 得 | dé | to hear | 不能證得 |
| 300 | 15 | 得 | dé | to have; there is | 不能證得 |
| 301 | 15 | 得 | dé | marks time passed | 不能證得 |
| 302 | 15 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 不能證得 |
| 303 | 15 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 雖然不是悟 |
| 304 | 15 | 不是 | bùshì | illegal | 雖然不是悟 |
| 305 | 15 | 從 | cóng | to follow | 從 |
| 306 | 15 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從 |
| 307 | 15 | 從 | cóng | to participate in something | 從 |
| 308 | 15 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從 |
| 309 | 15 | 從 | cóng | something secondary | 從 |
| 310 | 15 | 從 | cóng | remote relatives | 從 |
| 311 | 15 | 從 | cóng | secondary | 從 |
| 312 | 15 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從 |
| 313 | 15 | 從 | cōng | at ease; informal | 從 |
| 314 | 15 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從 |
| 315 | 15 | 從 | zòng | to release | 從 |
| 316 | 15 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從 |
| 317 | 15 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 其中有不少是看到自然界更遞興衰的現象而開悟的 |
| 318 | 15 | 放下 | fàngxia | lay down; put down | 如果能把身心統統放下 |
| 319 | 15 | 放下 | fàngxia | Let Go | 如果能把身心統統放下 |
| 320 | 15 | 放下 | fàngxia | let go | 如果能把身心統統放下 |
| 321 | 15 | 放下 | fàngxia | let go; abandon wrong views | 如果能把身心統統放下 |
| 322 | 14 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 駐錫於陝西翠微山 |
| 323 | 14 | 山 | shān | Shan | 駐錫於陝西翠微山 |
| 324 | 14 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 駐錫於陝西翠微山 |
| 325 | 14 | 山 | shān | a mountain-like shape | 駐錫於陝西翠微山 |
| 326 | 14 | 山 | shān | a gable | 駐錫於陝西翠微山 |
| 327 | 14 | 山 | shān | mountain; giri | 駐錫於陝西翠微山 |
| 328 | 14 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有吃的人還是不能體會 |
| 329 | 14 | 者 | zhě | ca | 諸方達道者 |
| 330 | 14 | 到 | dào | to arrive | 由悟中可以體驗到 |
| 331 | 14 | 到 | dào | to go | 由悟中可以體驗到 |
| 332 | 14 | 到 | dào | careful | 由悟中可以體驗到 |
| 333 | 14 | 到 | dào | Dao | 由悟中可以體驗到 |
| 334 | 14 | 到 | dào | approach; upagati | 由悟中可以體驗到 |
| 335 | 14 | 都 | dū | capital city | 都可以通往永恆的瀚海 |
| 336 | 14 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都可以通往永恆的瀚海 |
| 337 | 14 | 都 | dōu | all | 都可以通往永恆的瀚海 |
| 338 | 14 | 都 | dū | elegant; refined | 都可以通往永恆的瀚海 |
| 339 | 14 | 都 | dū | Du | 都可以通往永恆的瀚海 |
| 340 | 14 | 都 | dū | to establish a capital city | 都可以通往永恆的瀚海 |
| 341 | 14 | 都 | dū | to reside | 都可以通往永恆的瀚海 |
| 342 | 14 | 都 | dū | to total; to tally | 都可以通往永恆的瀚海 |
| 343 | 13 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更可以使我們體認 |
| 344 | 13 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更可以使我們體認 |
| 345 | 13 | 更 | gēng | to experience | 更可以使我們體認 |
| 346 | 13 | 更 | gēng | to improve | 更可以使我們體認 |
| 347 | 13 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更可以使我們體認 |
| 348 | 13 | 更 | gēng | to compensate | 更可以使我們體認 |
| 349 | 13 | 更 | gēng | contacts | 更可以使我們體認 |
| 350 | 13 | 更 | gèng | to increase | 更可以使我們體認 |
| 351 | 13 | 更 | gēng | forced military service | 更可以使我們體認 |
| 352 | 13 | 更 | gēng | Geng | 更可以使我們體認 |
| 353 | 13 | 更 | jīng | to experience | 更可以使我們體認 |
| 354 | 13 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就像這種 |
| 355 | 13 | 就 | jiù | to assume | 就像這種 |
| 356 | 13 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就像這種 |
| 357 | 13 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就像這種 |
| 358 | 13 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就像這種 |
| 359 | 13 | 就 | jiù | to accomplish | 就像這種 |
| 360 | 13 | 就 | jiù | to go with | 就像這種 |
| 361 | 13 | 就 | jiù | to die | 就像這種 |
| 362 | 13 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無 |
| 363 | 13 | 無 | wú | to not have; without | 無 |
| 364 | 13 | 無 | mó | mo | 無 |
| 365 | 13 | 無 | wú | to not have | 無 |
| 366 | 13 | 無 | wú | Wu | 無 |
| 367 | 13 | 無 | mó | mo | 無 |
| 368 | 13 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 如果能把身心統統放下 |
| 369 | 13 | 把 | bà | a handle | 如果能把身心統統放下 |
| 370 | 13 | 把 | bǎ | to guard | 如果能把身心統統放下 |
| 371 | 13 | 把 | bǎ | to regard as | 如果能把身心統統放下 |
| 372 | 13 | 把 | bǎ | to give | 如果能把身心統統放下 |
| 373 | 13 | 把 | bǎ | approximate | 如果能把身心統統放下 |
| 374 | 13 | 把 | bà | a stem | 如果能把身心統統放下 |
| 375 | 13 | 把 | bǎi | to grasp | 如果能把身心統統放下 |
| 376 | 13 | 把 | bǎ | to control | 如果能把身心統統放下 |
| 377 | 13 | 把 | bǎ | a handlebar | 如果能把身心統統放下 |
| 378 | 13 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 如果能把身心統統放下 |
| 379 | 13 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 如果能把身心統統放下 |
| 380 | 13 | 把 | pá | a claw | 如果能把身心統統放下 |
| 381 | 13 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 回頭看看以往執著虛妄的世界 |
| 382 | 13 | 世界 | shìjiè | the earth | 回頭看看以往執著虛妄的世界 |
| 383 | 13 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 回頭看看以往執著虛妄的世界 |
| 384 | 13 | 世界 | shìjiè | the human world | 回頭看看以往執著虛妄的世界 |
| 385 | 13 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 回頭看看以往執著虛妄的世界 |
| 386 | 13 | 世界 | shìjiè | world | 回頭看看以往執著虛妄的世界 |
| 387 | 13 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 回頭看看以往執著虛妄的世界 |
| 388 | 12 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 覺悟之後的生活又是怎樣的生活 |
| 389 | 12 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
| 390 | 12 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
| 391 | 12 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
| 392 | 12 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
| 393 | 12 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 394 | 12 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 395 | 12 | 打 | dǎ | to inject into | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 396 | 12 | 打 | dǎ | to issue; to send | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 397 | 12 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 398 | 12 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 399 | 12 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 400 | 12 | 打 | dǎ | to buy | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 401 | 12 | 打 | dǎ | to print; to type | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 402 | 12 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 403 | 12 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 404 | 12 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 405 | 12 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 406 | 12 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 407 | 12 | 打 | dǎ | to paint | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 408 | 12 | 打 | dǎ | to use | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 409 | 12 | 打 | dǎ | to do | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 410 | 12 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 411 | 12 | 打 | dǎ | martial arts | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 412 | 12 | 打 | dǎ | Da | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 413 | 12 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 反而撲上去打了他幾拳 |
| 414 | 12 | 那 | nā | No | 悟的那一刻 |
| 415 | 12 | 那 | nuó | to move | 悟的那一刻 |
| 416 | 12 | 那 | nuó | much | 悟的那一刻 |
| 417 | 12 | 那 | nuó | stable; quiet | 悟的那一刻 |
| 418 | 12 | 那 | nà | na | 悟的那一刻 |
| 419 | 11 | 梵志 | fànzhì | Brahmin; Brahman; brahmacārin | 有位五通梵志的婆羅門外道 |
| 420 | 11 | 師父 | shīfu | teacher | 師父 |
| 421 | 11 | 師父 | shīfu | master | 師父 |
| 422 | 11 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 師父 |
| 423 | 11 | 師父 | shīfu | Master | 師父 |
| 424 | 11 | 王 | wáng | Wang | 嚴持戒律的王居士 |
| 425 | 11 | 王 | wáng | a king | 嚴持戒律的王居士 |
| 426 | 11 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 嚴持戒律的王居士 |
| 427 | 11 | 王 | wàng | to be king; to rule | 嚴持戒律的王居士 |
| 428 | 11 | 王 | wáng | a prince; a duke | 嚴持戒律的王居士 |
| 429 | 11 | 王 | wáng | grand; great | 嚴持戒律的王居士 |
| 430 | 11 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 嚴持戒律的王居士 |
| 431 | 11 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 嚴持戒律的王居士 |
| 432 | 11 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 嚴持戒律的王居士 |
| 433 | 11 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 嚴持戒律的王居士 |
| 434 | 11 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 嚴持戒律的王居士 |
| 435 | 11 | 與 | yǔ | to give | 也可以使我們與世間違背 |
| 436 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 也可以使我們與世間違背 |
| 437 | 11 | 與 | yù | to particate in | 也可以使我們與世間違背 |
| 438 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 也可以使我們與世間違背 |
| 439 | 11 | 與 | yù | to help | 也可以使我們與世間違背 |
| 440 | 11 | 與 | yǔ | for | 也可以使我們與世間違背 |
| 441 | 11 | 參禪 | cān chán | Contemplation on Chan | 有一位美麗的小姐決心要參禪 |
| 442 | 11 | 參禪 | cān chán | to meditate | 有一位美麗的小姐決心要參禪 |
| 443 | 11 | 參禪 | cān chán | to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism | 有一位美麗的小姐決心要參禪 |
| 444 | 11 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 嚴持戒律的王居士 |
| 445 | 11 | 居士 | jūshì | householder | 嚴持戒律的王居士 |
| 446 | 11 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 嚴持戒律的王居士 |
| 447 | 10 | 執著 | zhízhuó | attachment | 只因妄想執著 |
| 448 | 10 | 執著 | zhízhuó | grasping | 只因妄想執著 |
| 449 | 10 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 原來你和我不是兩個人 |
| 450 | 10 | 和 | hé | peace; harmony | 原來你和我不是兩個人 |
| 451 | 10 | 和 | hé | He | 原來你和我不是兩個人 |
| 452 | 10 | 和 | hé | harmonious [sound] | 原來你和我不是兩個人 |
| 453 | 10 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 原來你和我不是兩個人 |
| 454 | 10 | 和 | hé | warm | 原來你和我不是兩個人 |
| 455 | 10 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 原來你和我不是兩個人 |
| 456 | 10 | 和 | hé | a transaction | 原來你和我不是兩個人 |
| 457 | 10 | 和 | hé | a bell on a chariot | 原來你和我不是兩個人 |
| 458 | 10 | 和 | hé | a musical instrument | 原來你和我不是兩個人 |
| 459 | 10 | 和 | hé | a military gate | 原來你和我不是兩個人 |
| 460 | 10 | 和 | hé | a coffin headboard | 原來你和我不是兩個人 |
| 461 | 10 | 和 | hé | a skilled worker | 原來你和我不是兩個人 |
| 462 | 10 | 和 | hé | compatible | 原來你和我不是兩個人 |
| 463 | 10 | 和 | hé | calm; peaceful | 原來你和我不是兩個人 |
| 464 | 10 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 原來你和我不是兩個人 |
| 465 | 10 | 和 | hè | to write a matching poem | 原來你和我不是兩個人 |
| 466 | 10 | 和 | hé | harmony; gentleness | 原來你和我不是兩個人 |
| 467 | 10 | 和 | hé | venerable | 原來你和我不是兩個人 |
| 468 | 10 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能證得 |
| 469 | 10 | 水 | shuǐ | water | 看水是水 |
| 470 | 10 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 看水是水 |
| 471 | 10 | 水 | shuǐ | a river | 看水是水 |
| 472 | 10 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 看水是水 |
| 473 | 10 | 水 | shuǐ | a flood | 看水是水 |
| 474 | 10 | 水 | shuǐ | to swim | 看水是水 |
| 475 | 10 | 水 | shuǐ | a body of water | 看水是水 |
| 476 | 10 | 水 | shuǐ | Shui | 看水是水 |
| 477 | 10 | 水 | shuǐ | water element | 看水是水 |
| 478 | 10 | 水 | shuǐ | water | 看水是水 |
| 479 | 10 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 有很多 |
| 480 | 10 | 多 | duó | many; much | 有很多 |
| 481 | 10 | 多 | duō | more | 有很多 |
| 482 | 10 | 多 | duō | excessive | 有很多 |
| 483 | 10 | 多 | duō | abundant | 有很多 |
| 484 | 10 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 有很多 |
| 485 | 10 | 多 | duō | Duo | 有很多 |
| 486 | 10 | 多 | duō | ta | 有很多 |
| 487 | 10 | 三 | sān | three | 三 |
| 488 | 10 | 三 | sān | third | 三 |
| 489 | 10 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 490 | 10 | 三 | sān | very few | 三 |
| 491 | 10 | 三 | sān | San | 三 |
| 492 | 10 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 493 | 10 | 三 | sān | sa | 三 |
| 494 | 10 | 吃 | chī | to eat | 譬如吃了一顆糖 |
| 495 | 10 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 譬如吃了一顆糖 |
| 496 | 10 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 譬如吃了一顆糖 |
| 497 | 10 | 吃 | jí | to stutter | 譬如吃了一顆糖 |
| 498 | 10 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 譬如吃了一顆糖 |
| 499 | 10 | 吃 | chī | to engulf | 譬如吃了一顆糖 |
| 500 | 10 | 吃 | chī | to sink | 譬如吃了一顆糖 |
Frequencies of all Words
Top 929
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 377 | 的 | de | possessive particle | 證悟之後的生活 |
| 2 | 377 | 的 | de | structural particle | 證悟之後的生活 |
| 3 | 377 | 的 | de | complement | 證悟之後的生活 |
| 4 | 377 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 證悟之後的生活 |
| 5 | 114 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這就是一種修行的體悟 |
| 6 | 114 | 是 | shì | is exactly | 這就是一種修行的體悟 |
| 7 | 114 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這就是一種修行的體悟 |
| 8 | 114 | 是 | shì | this; that; those | 這就是一種修行的體悟 |
| 9 | 114 | 是 | shì | really; certainly | 這就是一種修行的體悟 |
| 10 | 114 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這就是一種修行的體悟 |
| 11 | 114 | 是 | shì | true | 這就是一種修行的體悟 |
| 12 | 114 | 是 | shì | is; has; exists | 這就是一種修行的體悟 |
| 13 | 114 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這就是一種修行的體悟 |
| 14 | 114 | 是 | shì | a matter; an affair | 這就是一種修行的體悟 |
| 15 | 114 | 是 | shì | Shi | 這就是一種修行的體悟 |
| 16 | 114 | 是 | shì | is; bhū | 這就是一種修行的體悟 |
| 17 | 114 | 是 | shì | this; idam | 這就是一種修行的體悟 |
| 18 | 90 | 一 | yī | one | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 19 | 90 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 20 | 90 | 一 | yī | as soon as; all at once | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 21 | 90 | 一 | yī | pure; concentrated | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 22 | 90 | 一 | yì | whole; all | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 23 | 90 | 一 | yī | first | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 24 | 90 | 一 | yī | the same | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 25 | 90 | 一 | yī | each | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 26 | 90 | 一 | yī | certain | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 27 | 90 | 一 | yī | throughout | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 28 | 90 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 29 | 90 | 一 | yī | sole; single | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 30 | 90 | 一 | yī | a very small amount | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 31 | 90 | 一 | yī | Yi | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 32 | 90 | 一 | yī | other | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 33 | 90 | 一 | yī | to unify | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 34 | 90 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 35 | 90 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 36 | 90 | 一 | yī | or | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 37 | 90 | 一 | yī | one; eka | 覺悟的路是一條怎樣的路 |
| 38 | 87 | 了 | le | completion of an action | 肚子餓了 |
| 39 | 87 | 了 | liǎo | to know; to understand | 肚子餓了 |
| 40 | 87 | 了 | liǎo | to understand; to know | 肚子餓了 |
| 41 | 87 | 了 | liào | to look afar from a high place | 肚子餓了 |
| 42 | 87 | 了 | le | modal particle | 肚子餓了 |
| 43 | 87 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 肚子餓了 |
| 44 | 87 | 了 | liǎo | to complete | 肚子餓了 |
| 45 | 87 | 了 | liǎo | completely | 肚子餓了 |
| 46 | 87 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 肚子餓了 |
| 47 | 87 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 肚子餓了 |
| 48 | 81 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 49 | 81 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 50 | 64 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 雖然不是悟 |
| 51 | 64 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 雖然不是悟 |
| 52 | 64 | 悟 | wù | Wu | 雖然不是悟 |
| 53 | 64 | 悟 | wù | Enlightenment | 雖然不是悟 |
| 54 | 64 | 悟 | wù | waking; bodha | 雖然不是悟 |
| 55 | 51 | 他 | tā | he; him | 並且做了一首詩偈來表達他的心境 |
| 56 | 51 | 他 | tā | another aspect | 並且做了一首詩偈來表達他的心境 |
| 57 | 51 | 他 | tā | other; another; some other | 並且做了一首詩偈來表達他的心境 |
| 58 | 51 | 他 | tā | everybody | 並且做了一首詩偈來表達他的心境 |
| 59 | 51 | 他 | tā | other | 並且做了一首詩偈來表達他的心境 |
| 60 | 51 | 他 | tuō | other; another; some other | 並且做了一首詩偈來表達他的心境 |
| 61 | 51 | 他 | tā | tha | 並且做了一首詩偈來表達他的心境 |
| 62 | 51 | 他 | tā | ṭha | 並且做了一首詩偈來表達他的心境 |
| 63 | 51 | 他 | tā | other; anya | 並且做了一首詩偈來表達他的心境 |
| 64 | 49 | 在 | zài | in; at | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 65 | 49 | 在 | zài | at | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 66 | 49 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 67 | 49 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 68 | 49 | 在 | zài | to consist of | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 69 | 49 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 70 | 49 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 71 | 49 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 72 | 49 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 73 | 49 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 74 | 49 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 75 | 49 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 76 | 49 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 77 | 49 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 78 | 49 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 79 | 49 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 80 | 49 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 81 | 49 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 82 | 47 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有很多 |
| 83 | 47 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有很多 |
| 84 | 47 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有很多 |
| 85 | 47 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有很多 |
| 86 | 47 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有很多 |
| 87 | 47 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有很多 |
| 88 | 47 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有很多 |
| 89 | 47 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有很多 |
| 90 | 47 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有很多 |
| 91 | 47 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有很多 |
| 92 | 47 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有很多 |
| 93 | 47 | 有 | yǒu | abundant | 有很多 |
| 94 | 47 | 有 | yǒu | purposeful | 有很多 |
| 95 | 47 | 有 | yǒu | You | 有很多 |
| 96 | 47 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有很多 |
| 97 | 47 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有很多 |
| 98 | 46 | 我 | wǒ | I; me; my | 我知道 |
| 99 | 46 | 我 | wǒ | self | 我知道 |
| 100 | 46 | 我 | wǒ | we; our | 我知道 |
| 101 | 46 | 我 | wǒ | [my] dear | 我知道 |
| 102 | 46 | 我 | wǒ | Wo | 我知道 |
| 103 | 46 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我知道 |
| 104 | 46 | 我 | wǒ | ga | 我知道 |
| 105 | 46 | 我 | wǒ | I; aham | 我知道 |
| 106 | 41 | 生活 | shēnghuó | life | 證悟之後的生活 |
| 107 | 41 | 生活 | shēnghuó | to live | 證悟之後的生活 |
| 108 | 41 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 證悟之後的生活 |
| 109 | 41 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 證悟之後的生活 |
| 110 | 41 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 證悟之後的生活 |
| 111 | 40 | 也 | yě | also; too | 文字也形容不了的 |
| 112 | 40 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 文字也形容不了的 |
| 113 | 40 | 也 | yě | either | 文字也形容不了的 |
| 114 | 40 | 也 | yě | even | 文字也形容不了的 |
| 115 | 40 | 也 | yě | used to soften the tone | 文字也形容不了的 |
| 116 | 40 | 也 | yě | used for emphasis | 文字也形容不了的 |
| 117 | 40 | 也 | yě | used to mark contrast | 文字也形容不了的 |
| 118 | 40 | 也 | yě | used to mark compromise | 文字也形容不了的 |
| 119 | 40 | 也 | yě | ya | 文字也形容不了的 |
| 120 | 35 | 你 | nǐ | you | 原來你和我不是兩個人 |
| 121 | 33 | 開悟 | kāiwù | to become aware; to have an awakening | 如何開悟 |
| 122 | 33 | 開悟 | kāiwù | to awaken | 如何開悟 |
| 123 | 33 | 開悟 | kāiwù | enlightenment; bodhi | 如何開悟 |
| 124 | 30 | 不 | bù | not; no | 直至如今更不疑 |
| 125 | 30 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 直至如今更不疑 |
| 126 | 30 | 不 | bù | as a correlative | 直至如今更不疑 |
| 127 | 30 | 不 | bù | no (answering a question) | 直至如今更不疑 |
| 128 | 30 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 直至如今更不疑 |
| 129 | 30 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 直至如今更不疑 |
| 130 | 30 | 不 | bù | to form a yes or no question | 直至如今更不疑 |
| 131 | 30 | 不 | bù | infix potential marker | 直至如今更不疑 |
| 132 | 30 | 不 | bù | no; na | 直至如今更不疑 |
| 133 | 29 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 134 | 29 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 135 | 29 | 而 | ér | you | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 136 | 29 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 137 | 29 | 而 | ér | right away; then | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 138 | 29 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 139 | 29 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 140 | 29 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 141 | 29 | 而 | ér | how can it be that? | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 142 | 29 | 而 | ér | so as to | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 143 | 29 | 而 | ér | only then | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 144 | 29 | 而 | ér | as if; to seem like | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 145 | 29 | 而 | néng | can; able | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 146 | 29 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 147 | 29 | 而 | ér | me | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 148 | 29 | 而 | ér | to arrive; up to | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 149 | 29 | 而 | ér | possessive | 夜睹熠熠天星而成正覺 |
| 150 | 27 | 來 | lái | to come | 以下分四點來說明 |
| 151 | 27 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 以下分四點來說明 |
| 152 | 27 | 來 | lái | please | 以下分四點來說明 |
| 153 | 27 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 以下分四點來說明 |
| 154 | 27 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 以下分四點來說明 |
| 155 | 27 | 來 | lái | ever since | 以下分四點來說明 |
| 156 | 27 | 來 | lái | wheat | 以下分四點來說明 |
| 157 | 27 | 來 | lái | next; future | 以下分四點來說明 |
| 158 | 27 | 來 | lái | a simple complement of direction | 以下分四點來說明 |
| 159 | 27 | 來 | lái | to occur; to arise | 以下分四點來說明 |
| 160 | 27 | 來 | lái | to earn | 以下分四點來說明 |
| 161 | 27 | 來 | lái | to come; āgata | 以下分四點來說明 |
| 162 | 26 | 去 | qù | to go | 眼前望去 |
| 163 | 26 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 眼前望去 |
| 164 | 26 | 去 | qù | to be distant | 眼前望去 |
| 165 | 26 | 去 | qù | to leave | 眼前望去 |
| 166 | 26 | 去 | qù | to play a part | 眼前望去 |
| 167 | 26 | 去 | qù | to abandon; to give up | 眼前望去 |
| 168 | 26 | 去 | qù | to die | 眼前望去 |
| 169 | 26 | 去 | qù | previous; past | 眼前望去 |
| 170 | 26 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 眼前望去 |
| 171 | 26 | 去 | qù | expresses a tendency | 眼前望去 |
| 172 | 26 | 去 | qù | falling tone | 眼前望去 |
| 173 | 26 | 去 | qù | to lose | 眼前望去 |
| 174 | 26 | 去 | qù | Qu | 眼前望去 |
| 175 | 26 | 去 | qù | go; gati | 眼前望去 |
| 176 | 24 | 看 | kàn | to see; to look | 你看 |
| 177 | 24 | 看 | kàn | to visit | 你看 |
| 178 | 24 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你看 |
| 179 | 24 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你看 |
| 180 | 24 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你看 |
| 181 | 24 | 看 | kàn | to try and see the result | 你看 |
| 182 | 24 | 看 | kàn | to oberve | 你看 |
| 183 | 24 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你看 |
| 184 | 24 | 看 | kàn | see | 你看 |
| 185 | 24 | 人 | rén | person; people; a human being | 只有吃的人知道 |
| 186 | 24 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 只有吃的人知道 |
| 187 | 24 | 人 | rén | a kind of person | 只有吃的人知道 |
| 188 | 24 | 人 | rén | everybody | 只有吃的人知道 |
| 189 | 24 | 人 | rén | adult | 只有吃的人知道 |
| 190 | 24 | 人 | rén | somebody; others | 只有吃的人知道 |
| 191 | 24 | 人 | rén | an upright person | 只有吃的人知道 |
| 192 | 24 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 只有吃的人知道 |
| 193 | 23 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth; to awaken to the way | 就能悟道 |
| 194 | 23 | 悟道 | wùdào | Awaken to the Path | 就能悟道 |
| 195 | 23 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth | 就能悟道 |
| 196 | 23 | 悟道 | wùdào | to become enlightened | 就能悟道 |
| 197 | 22 | 能 | néng | can; able | 能辨別好事 |
| 198 | 22 | 能 | néng | ability; capacity | 能辨別好事 |
| 199 | 22 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能辨別好事 |
| 200 | 22 | 能 | néng | energy | 能辨別好事 |
| 201 | 22 | 能 | néng | function; use | 能辨別好事 |
| 202 | 22 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能辨別好事 |
| 203 | 22 | 能 | néng | talent | 能辨別好事 |
| 204 | 22 | 能 | néng | expert at | 能辨別好事 |
| 205 | 22 | 能 | néng | to be in harmony | 能辨別好事 |
| 206 | 22 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能辨別好事 |
| 207 | 22 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能辨別好事 |
| 208 | 22 | 能 | néng | as long as; only | 能辨別好事 |
| 209 | 22 | 能 | néng | even if | 能辨別好事 |
| 210 | 22 | 能 | néng | but | 能辨別好事 |
| 211 | 22 | 能 | néng | in this way | 能辨別好事 |
| 212 | 22 | 能 | néng | to be able; śak | 能辨別好事 |
| 213 | 22 | 這 | zhè | this; these | 這甜的程度 |
| 214 | 22 | 這 | zhèi | this; these | 這甜的程度 |
| 215 | 22 | 這 | zhè | now | 這甜的程度 |
| 216 | 22 | 這 | zhè | immediately | 這甜的程度 |
| 217 | 22 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這甜的程度 |
| 218 | 22 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這甜的程度 |
| 219 | 21 | 我們 | wǒmen | we | 有時候別人碰我們一下 |
| 220 | 21 | 要 | yào | to want; to wish for | 你要到那裡去呢 |
| 221 | 21 | 要 | yào | if | 你要到那裡去呢 |
| 222 | 21 | 要 | yào | to be about to; in the future | 你要到那裡去呢 |
| 223 | 21 | 要 | yào | to want | 你要到那裡去呢 |
| 224 | 21 | 要 | yāo | a treaty | 你要到那裡去呢 |
| 225 | 21 | 要 | yào | to request | 你要到那裡去呢 |
| 226 | 21 | 要 | yào | essential points; crux | 你要到那裡去呢 |
| 227 | 21 | 要 | yāo | waist | 你要到那裡去呢 |
| 228 | 21 | 要 | yāo | to cinch | 你要到那裡去呢 |
| 229 | 21 | 要 | yāo | waistband | 你要到那裡去呢 |
| 230 | 21 | 要 | yāo | Yao | 你要到那裡去呢 |
| 231 | 21 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 你要到那裡去呢 |
| 232 | 21 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 你要到那裡去呢 |
| 233 | 21 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 你要到那裡去呢 |
| 234 | 21 | 要 | yāo | to agree with | 你要到那裡去呢 |
| 235 | 21 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 你要到那裡去呢 |
| 236 | 21 | 要 | yào | to summarize | 你要到那裡去呢 |
| 237 | 21 | 要 | yào | essential; important | 你要到那裡去呢 |
| 238 | 21 | 要 | yào | to desire | 你要到那裡去呢 |
| 239 | 21 | 要 | yào | to demand | 你要到那裡去呢 |
| 240 | 21 | 要 | yào | to need | 你要到那裡去呢 |
| 241 | 21 | 要 | yào | should; must | 你要到那裡去呢 |
| 242 | 21 | 要 | yào | might | 你要到那裡去呢 |
| 243 | 21 | 要 | yào | or | 你要到那裡去呢 |
| 244 | 21 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 證悟之後的生活 |
| 245 | 20 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 是絕對可以體驗的一種境界 |
| 246 | 20 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 是絕對可以體驗的一種境界 |
| 247 | 20 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 是絕對可以體驗的一種境界 |
| 248 | 20 | 可以 | kěyǐ | good | 是絕對可以體驗的一種境界 |
| 249 | 20 | 中 | zhōng | middle | 由悟中可以體驗到 |
| 250 | 20 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 由悟中可以體驗到 |
| 251 | 20 | 中 | zhōng | China | 由悟中可以體驗到 |
| 252 | 20 | 中 | zhòng | to hit the mark | 由悟中可以體驗到 |
| 253 | 20 | 中 | zhōng | in; amongst | 由悟中可以體驗到 |
| 254 | 20 | 中 | zhōng | midday | 由悟中可以體驗到 |
| 255 | 20 | 中 | zhōng | inside | 由悟中可以體驗到 |
| 256 | 20 | 中 | zhōng | during | 由悟中可以體驗到 |
| 257 | 20 | 中 | zhōng | Zhong | 由悟中可以體驗到 |
| 258 | 20 | 中 | zhōng | intermediary | 由悟中可以體驗到 |
| 259 | 20 | 中 | zhōng | half | 由悟中可以體驗到 |
| 260 | 20 | 中 | zhōng | just right; suitably | 由悟中可以體驗到 |
| 261 | 20 | 中 | zhōng | while | 由悟中可以體驗到 |
| 262 | 20 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 由悟中可以體驗到 |
| 263 | 20 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 由悟中可以體驗到 |
| 264 | 20 | 中 | zhòng | to obtain | 由悟中可以體驗到 |
| 265 | 20 | 中 | zhòng | to pass an exam | 由悟中可以體驗到 |
| 266 | 20 | 中 | zhōng | middle | 由悟中可以體驗到 |
| 267 | 19 | 後 | hòu | after; later | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 268 | 19 | 後 | hòu | empress; queen | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 269 | 19 | 後 | hòu | sovereign | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 270 | 19 | 後 | hòu | behind | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 271 | 19 | 後 | hòu | the god of the earth | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 272 | 19 | 後 | hòu | late; later | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 273 | 19 | 後 | hòu | arriving late | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 274 | 19 | 後 | hòu | offspring; descendents | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 275 | 19 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 276 | 19 | 後 | hòu | behind; back | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 277 | 19 | 後 | hòu | then | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 278 | 19 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 279 | 19 | 後 | hòu | Hou | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 280 | 19 | 後 | hòu | after; behind | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 281 | 19 | 後 | hòu | following | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 282 | 19 | 後 | hòu | to be delayed | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 283 | 19 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 284 | 19 | 後 | hòu | feudal lords | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 285 | 19 | 後 | hòu | Hou | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 286 | 19 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 287 | 19 | 後 | hòu | rear; paścāt | 證悟後的大德禪師們的行徑如何 |
| 288 | 19 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻蘊涵彼此之間無比親密的道情法愛 |
| 289 | 19 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻蘊涵彼此之間無比親密的道情法愛 |
| 290 | 19 | 卻 | què | still | 卻蘊涵彼此之間無比親密的道情法愛 |
| 291 | 19 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻蘊涵彼此之間無比親密的道情法愛 |
| 292 | 19 | 卻 | què | to pardon | 卻蘊涵彼此之間無比親密的道情法愛 |
| 293 | 19 | 卻 | què | just now | 卻蘊涵彼此之間無比親密的道情法愛 |
| 294 | 19 | 卻 | què | marks completion | 卻蘊涵彼此之間無比親密的道情法愛 |
| 295 | 19 | 卻 | què | marks comparison | 卻蘊涵彼此之間無比親密的道情法愛 |
| 296 | 19 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻蘊涵彼此之間無比親密的道情法愛 |
| 297 | 19 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 298 | 19 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 299 | 19 | 著 | zhù | outstanding | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 300 | 19 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 301 | 19 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 302 | 19 | 著 | zhe | expresses a command | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 303 | 19 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 304 | 19 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 305 | 19 | 著 | zhāo | to add; to put | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 306 | 19 | 著 | zhuó | a chess move | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 307 | 19 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 308 | 19 | 著 | zhāo | OK | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 309 | 19 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 310 | 19 | 著 | zháo | to ignite | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 311 | 19 | 著 | zháo | to fall asleep | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 312 | 19 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 313 | 19 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 314 | 19 | 著 | zhù | to show | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 315 | 19 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 316 | 19 | 著 | zhù | to write | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 317 | 19 | 著 | zhù | to record | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 318 | 19 | 著 | zhù | a document; writings | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 319 | 19 | 著 | zhù | Zhu | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 320 | 19 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 321 | 19 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 322 | 19 | 著 | zhuó | to arrive | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 323 | 19 | 著 | zhuó | to result in | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 324 | 19 | 著 | zhuó | to command | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 325 | 19 | 著 | zhuó | a strategy | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 326 | 19 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 327 | 19 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 328 | 19 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 329 | 19 | 著 | zhe | attachment to | 又有無數生命在欣欣向榮的活躍著 |
| 330 | 19 | 地 | dì | soil; ground; land | 地一聲 |
| 331 | 19 | 地 | de | subordinate particle | 地一聲 |
| 332 | 19 | 地 | dì | floor | 地一聲 |
| 333 | 19 | 地 | dì | the earth | 地一聲 |
| 334 | 19 | 地 | dì | fields | 地一聲 |
| 335 | 19 | 地 | dì | a place | 地一聲 |
| 336 | 19 | 地 | dì | a situation; a position | 地一聲 |
| 337 | 19 | 地 | dì | background | 地一聲 |
| 338 | 19 | 地 | dì | terrain | 地一聲 |
| 339 | 19 | 地 | dì | a territory; a region | 地一聲 |
| 340 | 19 | 地 | dì | used after a distance measure | 地一聲 |
| 341 | 19 | 地 | dì | coming from the same clan | 地一聲 |
| 342 | 19 | 地 | dì | earth; prthivi | 地一聲 |
| 343 | 19 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地一聲 |
| 344 | 18 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 你要到那裡去呢 |
| 345 | 18 | 呢 | ní | woolen material | 你要到那裡去呢 |
| 346 | 16 | 為 | wèi | for; to | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 347 | 16 | 為 | wèi | because of | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 348 | 16 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 349 | 16 | 為 | wéi | to change into; to become | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 350 | 16 | 為 | wéi | to be; is | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 351 | 16 | 為 | wéi | to do | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 352 | 16 | 為 | wèi | for | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 353 | 16 | 為 | wèi | because of; for; to | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 354 | 16 | 為 | wèi | to | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 355 | 16 | 為 | wéi | in a passive construction | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 356 | 16 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 357 | 16 | 為 | wéi | forming an adverb | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 358 | 16 | 為 | wéi | to add emphasis | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 359 | 16 | 為 | wèi | to support; to help | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 360 | 16 | 為 | wéi | to govern | 為大地眾生的不能覺悟而惋惜而低嘆 |
| 361 | 16 | 很 | hěn | very | 有很多 |
| 362 | 16 | 很 | hěn | disobey | 有很多 |
| 363 | 16 | 很 | hěn | a dispute | 有很多 |
| 364 | 16 | 很 | hěn | violent; cruel | 有很多 |
| 365 | 16 | 很 | hěn | very; atīva | 有很多 |
| 366 | 16 | 心 | xīn | heart [organ] | 人們老是在身心欲求上 |
| 367 | 16 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 人們老是在身心欲求上 |
| 368 | 16 | 心 | xīn | mind; consciousness | 人們老是在身心欲求上 |
| 369 | 16 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 人們老是在身心欲求上 |
| 370 | 16 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 人們老是在身心欲求上 |
| 371 | 16 | 心 | xīn | heart | 人們老是在身心欲求上 |
| 372 | 16 | 心 | xīn | emotion | 人們老是在身心欲求上 |
| 373 | 16 | 心 | xīn | intention; consideration | 人們老是在身心欲求上 |
| 374 | 16 | 心 | xīn | disposition; temperament | 人們老是在身心欲求上 |
| 375 | 16 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 人們老是在身心欲求上 |
| 376 | 16 | 裡 | lǐ | inside; interior | 日常生活裡 |
| 377 | 16 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 日常生活裡 |
| 378 | 16 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 日常生活裡 |
| 379 | 16 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 日常生活裡 |
| 380 | 16 | 裡 | lǐ | inside; within | 日常生活裡 |
| 381 | 16 | 裡 | lǐ | a residence | 日常生活裡 |
| 382 | 16 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 日常生活裡 |
| 383 | 16 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 日常生活裡 |
| 384 | 16 | 她 | tā | she; her | 她向老禪師請教 |
| 385 | 16 | 上 | shàng | top; a high position | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 386 | 16 | 上 | shang | top; the position on or above something | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 387 | 16 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 388 | 16 | 上 | shàng | shang | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 389 | 16 | 上 | shàng | previous; last | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 390 | 16 | 上 | shàng | high; higher | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 391 | 16 | 上 | shàng | advanced | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 392 | 16 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 393 | 16 | 上 | shàng | time | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 394 | 16 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 395 | 16 | 上 | shàng | far | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 396 | 16 | 上 | shàng | big; as big as | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 397 | 16 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 398 | 16 | 上 | shàng | to report | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 399 | 16 | 上 | shàng | to offer | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 400 | 16 | 上 | shàng | to go on stage | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 401 | 16 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 402 | 16 | 上 | shàng | to install; to erect | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 403 | 16 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 404 | 16 | 上 | shàng | to burn | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 405 | 16 | 上 | shàng | to remember | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 406 | 16 | 上 | shang | on; in | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 407 | 16 | 上 | shàng | upward | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 408 | 16 | 上 | shàng | to add | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 409 | 16 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 410 | 16 | 上 | shàng | to meet | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 411 | 16 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 412 | 16 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 413 | 16 | 上 | shàng | a musical note | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 414 | 16 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 佛陀當初在菩提樹下金剛座上 |
| 415 | 15 | 於 | yú | in; at | 駐錫於陝西翠微山 |
| 416 | 15 | 於 | yú | in; at | 駐錫於陝西翠微山 |
| 417 | 15 | 於 | yú | in; at; to; from | 駐錫於陝西翠微山 |
| 418 | 15 | 於 | yú | to go; to | 駐錫於陝西翠微山 |
| 419 | 15 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 駐錫於陝西翠微山 |
| 420 | 15 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 駐錫於陝西翠微山 |
| 421 | 15 | 於 | yú | from | 駐錫於陝西翠微山 |
| 422 | 15 | 於 | yú | give | 駐錫於陝西翠微山 |
| 423 | 15 | 於 | yú | oppposing | 駐錫於陝西翠微山 |
| 424 | 15 | 於 | yú | and | 駐錫於陝西翠微山 |
| 425 | 15 | 於 | yú | compared to | 駐錫於陝西翠微山 |
| 426 | 15 | 於 | yú | by | 駐錫於陝西翠微山 |
| 427 | 15 | 於 | yú | and; as well as | 駐錫於陝西翠微山 |
| 428 | 15 | 於 | yú | for | 駐錫於陝西翠微山 |
| 429 | 15 | 於 | yú | Yu | 駐錫於陝西翠微山 |
| 430 | 15 | 於 | wū | a crow | 駐錫於陝西翠微山 |
| 431 | 15 | 於 | wū | whew; wow | 駐錫於陝西翠微山 |
| 432 | 15 | 得 | de | potential marker | 不能證得 |
| 433 | 15 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 不能證得 |
| 434 | 15 | 得 | děi | must; ought to | 不能證得 |
| 435 | 15 | 得 | děi | to want to; to need to | 不能證得 |
| 436 | 15 | 得 | děi | must; ought to | 不能證得 |
| 437 | 15 | 得 | dé | de | 不能證得 |
| 438 | 15 | 得 | de | infix potential marker | 不能證得 |
| 439 | 15 | 得 | dé | to result in | 不能證得 |
| 440 | 15 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 不能證得 |
| 441 | 15 | 得 | dé | to be satisfied | 不能證得 |
| 442 | 15 | 得 | dé | to be finished | 不能證得 |
| 443 | 15 | 得 | de | result of degree | 不能證得 |
| 444 | 15 | 得 | de | marks completion of an action | 不能證得 |
| 445 | 15 | 得 | děi | satisfying | 不能證得 |
| 446 | 15 | 得 | dé | to contract | 不能證得 |
| 447 | 15 | 得 | dé | marks permission or possibility | 不能證得 |
| 448 | 15 | 得 | dé | expressing frustration | 不能證得 |
| 449 | 15 | 得 | dé | to hear | 不能證得 |
| 450 | 15 | 得 | dé | to have; there is | 不能證得 |
| 451 | 15 | 得 | dé | marks time passed | 不能證得 |
| 452 | 15 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 不能證得 |
| 453 | 15 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 雖然不是悟 |
| 454 | 15 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 雖然不是悟 |
| 455 | 15 | 不是 | bùshì | illegal | 雖然不是悟 |
| 456 | 15 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 雖然不是悟 |
| 457 | 15 | 從 | cóng | from | 從 |
| 458 | 15 | 從 | cóng | to follow | 從 |
| 459 | 15 | 從 | cóng | past; through | 從 |
| 460 | 15 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從 |
| 461 | 15 | 從 | cóng | to participate in something | 從 |
| 462 | 15 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從 |
| 463 | 15 | 從 | cóng | usually | 從 |
| 464 | 15 | 從 | cóng | something secondary | 從 |
| 465 | 15 | 從 | cóng | remote relatives | 從 |
| 466 | 15 | 從 | cóng | secondary | 從 |
| 467 | 15 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從 |
| 468 | 15 | 從 | cōng | at ease; informal | 從 |
| 469 | 15 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從 |
| 470 | 15 | 從 | zòng | to release | 從 |
| 471 | 15 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從 |
| 472 | 15 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從 |
| 473 | 15 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 其中有不少是看到自然界更遞興衰的現象而開悟的 |
| 474 | 15 | 放下 | fàngxia | lay down; put down | 如果能把身心統統放下 |
| 475 | 15 | 放下 | fàngxia | Let Go | 如果能把身心統統放下 |
| 476 | 15 | 放下 | fàngxia | let go | 如果能把身心統統放下 |
| 477 | 15 | 放下 | fàngxia | let go; abandon wrong views | 如果能把身心統統放下 |
| 478 | 14 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 駐錫於陝西翠微山 |
| 479 | 14 | 山 | shān | Shan | 駐錫於陝西翠微山 |
| 480 | 14 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 駐錫於陝西翠微山 |
| 481 | 14 | 山 | shān | a mountain-like shape | 駐錫於陝西翠微山 |
| 482 | 14 | 山 | shān | a gable | 駐錫於陝西翠微山 |
| 483 | 14 | 山 | shān | mountain; giri | 駐錫於陝西翠微山 |
| 484 | 14 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有吃的人還是不能體會 |
| 485 | 14 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有吃的人還是不能體會 |
| 486 | 14 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 諸方達道者 |
| 487 | 14 | 者 | zhě | that | 諸方達道者 |
| 488 | 14 | 者 | zhě | nominalizing function word | 諸方達道者 |
| 489 | 14 | 者 | zhě | used to mark a definition | 諸方達道者 |
| 490 | 14 | 者 | zhě | used to mark a pause | 諸方達道者 |
| 491 | 14 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 諸方達道者 |
| 492 | 14 | 者 | zhuó | according to | 諸方達道者 |
| 493 | 14 | 者 | zhě | ca | 諸方達道者 |
| 494 | 14 | 到 | dào | to arrive | 由悟中可以體驗到 |
| 495 | 14 | 到 | dào | arrive; receive | 由悟中可以體驗到 |
| 496 | 14 | 到 | dào | to go | 由悟中可以體驗到 |
| 497 | 14 | 到 | dào | careful | 由悟中可以體驗到 |
| 498 | 14 | 到 | dào | Dao | 由悟中可以體驗到 |
| 499 | 14 | 到 | dào | approach; upagati | 由悟中可以體驗到 |
| 500 | 14 | 都 | dōu | all | 都可以通往永恆的瀚海 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 禅师 | 禪師 | Chán Shī | Chan master |
| 悟 |
|
|
|
| 他 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 说 | 說 |
|
|
| 有 |
|
|
|
| 我 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 百丈禅师 | 百丈禪師 | 98 | Baizhang |
| 禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
| 慈航法师 | 慈航法師 | 67 | Venerable Ci Hang |
| 翠微 | 99 | Cuiwei | |
| 丹霞 | 68 |
|
|
| 大乘 | 100 |
|
|
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
| 法轮 | 法輪 | 102 |
|
| 梵志 | 102 | Brahmin; Brahman; brahmacārin | |
| 法身 | 70 |
|
|
| 法王 | 102 |
|
|
| 汾阳 | 汾陽 | 70 | Fenyang |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 傅大士 | 102 | Venerable Master Fu; Great Adept Fu | |
| 富兰克林 | 富蘭克林 | 102 | Franklin / Benjamin Franklin |
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 弘一 | 72 | Venerable Hong Yi | |
| 弘一大师 | 弘一大師 | 104 | Hong Yi |
| 黄檗 | 黃檗 | 104 |
|
| 黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
| 江 | 106 |
|
|
| 极乐净土 | 極樂淨土 | 74 |
|
| 金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
| 金刚座 | 金剛座 | 106 | vajrasana; diamond throne |
| 了悟 | 76 | Liao Wu | |
| 林边 | 林邊 | 108 | Linpien |
| 临济 | 臨濟 | 108 | Linji School |
| 庐山 | 廬山 | 76 | Mount Lu; Lushan |
| 马祖 | 馬祖 | 109 |
|
| 马祖道一 | 馬祖道一 | 109 | Mazu Daoyi |
| 美的 | 109 | Midea (brand) | |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 南宋 | 78 | Southern Song Dynasty | |
| 南泉 | 110 | Nanquan | |
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
| 菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
| 普陀山 | 80 |
|
|
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 陕西 | 陝西 | 83 | Shaanxi |
| 舍利子 | 115 | Śariputra; Sariputta | |
| 十一月 | 115 |
|
|
| 宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
| 苏东坡 | 蘇東坡 | 83 | Su Dongpo |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
| 唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
| 维摩 | 維摩 | 87 |
|
| 维摩诘 | 維摩詰 | 119 | Vimalakirti |
| 维摩诘经 | 維摩詰經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
| 五浊 | 五濁 | 119 | the five periods of impurity |
| 香灯 | 香燈 | 120 |
|
| 香严 | 香嚴 | 120 | Xiangyan |
| 虚云 | 虛雲 | 120 | Venerable Xu Yun |
| 玄沙 | 120 | Xuan Sha; Hsuan sha; Shi Bei | |
| 须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
| 药山 | 藥山 | 121 | Yaoshan |
| 印度 | 121 | India | |
| 益州 | 89 | Yizhou | |
| 永明延寿 | 永明延壽 | 121 | Yongming Yanshou |
| 雨花 | 121 | Yuhua | |
| 云门 | 雲門 | 121 |
|
| 云巖 | 雲巖 | 121 | Yunyan |
| 赵州 | 趙州 | 122 |
|
| 浙江 | 90 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 132.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 遍参 | 遍參 | 98 | travel and study |
| 遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
| 般若 | 98 |
|
|
| 不二法门 | 不二法門 | 98 |
|
| 不立文字 | 98 |
|
|
| 不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
| 参禅 | 參禪 | 99 |
|
| 参究 | 參究 | 99 | Contemplative Investigation |
| 参学 | 參學 | 99 |
|
| 禅悟 | 禪悟 | 99 | realize the truth |
| 禅定 | 禪定 | 99 |
|
| 禅机 | 禪機 | 99 | a state that reveals itself with the truth; a Buddhist allegory |
| 尘尽光生 | 塵盡光生 | 99 | when dusts are cleared light will shine |
| 成正觉 | 成正覺 | 99 | to become a Buddha |
| 持戒 | 99 |
|
|
| 出离 | 出離 | 99 |
|
| 大彻大悟 | 大徹大悟 | 100 | to achieve supreme enlightenment or nirvana |
| 大慈大悲 | 100 |
|
|
| 大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
| 大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
| 大悟 | 100 | great awakening; great enlightenment | |
| 电光石火 | 電光石火 | 100 | transient lightning and flint-fire |
| 定力 | 100 |
|
|
| 入定 | 100 |
|
|
| 动静一如 | 動靜一如 | 100 | movement is the same as stillness |
| 度化 | 100 | Deliver | |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 遁世 | 100 | to withdraw from the world | |
| 恶世 | 惡世 | 195 | an evil age |
| 二乘 | 195 | the two vehicles | |
| 法爱 | 法愛 | 102 | love of the Dharma |
| 放光 | 102 |
|
|
| 法音 | 102 |
|
|
| 浮世 | 102 | the world of the living; the impermanent world | |
| 福田 | 102 |
|
|
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 古佛 | 103 | former Buddhas | |
| 广长舌 | 廣長舌 | 103 | a broad and long tongue |
| 海会 | 海會 | 104 |
|
| 红尘 | 紅塵 | 104 |
|
| 慧命 | 104 |
|
|
| 豁然大悟 | 104 | all of a sudden, a great awakening | |
| 假相 | 106 | Nominal Form | |
| 见佛 | 見佛 | 106 |
|
| 计度 | 計度 | 106 | conjecture; reckon; calculate; differentiate |
| 净莲 | 淨蓮 | 106 | Pure Lotus |
| 救世 | 106 | to save the world | |
| 机用 | 機用 | 106 | skillful application |
| 偈子 | 106 | a stanza; a hymn; a gatha; a verse | |
| 苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
| 来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
| 老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
| 冷暖自知 | 108 | only one knows whether it’s hot or cold | |
| 离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
| 灵光 | 靈光 | 108 |
|
| 漏尽通 | 漏盡通 | 108 | destruction of all affliction |
| 妙行 | 109 | a profound act | |
| 明心见性 | 明心見性 | 109 |
|
| 逆增上缘 | 逆增上緣 | 110 | reverse contributive factors |
| 涅槃寂静 | 涅槃寂靜 | 78 | Nirvana is perfect tranquility |
| 平常心 | 112 | Ordinary Mind | |
| 菩提树 | 菩提樹 | 80 |
|
| 轻安 | 輕安 | 113 |
|
| 求道 | 113 |
|
|
| 任运 | 任運 | 114 | to accomplish something by letting it occur naturally |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 人执 | 人執 | 114 | delusive grasphing to the concept of ego or a permanent person |
| 日日是好日 | 114 | all days are good days | |
| 如如不动 | 如如不動 | 114 |
|
| 如来智慧德 | 如來智慧德 | 114 | wisdom and virtue of the Buddha |
| 如如 | 114 |
|
|
| 如实 | 如實 | 114 |
|
| 三世诸佛 | 三世諸佛 | 115 | the Buddhas of past, present, and future |
| 三天 | 115 |
|
|
| 色身 | 115 |
|
|
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 神足通 | 115 | teleportation | |
| 生死海 | 115 | the ocean of Saṃsāra | |
| 师公 | 師公 | 115 | Grandmaster (master's master) |
| 诗偈 | 詩偈 | 115 | verses and gathas |
| 世智辩聪 | 世智辯聰 | 115 | Philosophy |
| 事相 | 115 | phenomenon; esoteric practice | |
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 宿命通 | 115 | knowledge of past lives | |
| 娑婆 | 115 |
|
|
| 他心通 | 116 |
|
|
| 贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
| 天耳通 | 116 |
|
|
| 天眼通 | 116 |
|
|
| 万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
| 往生 | 119 |
|
|
| 妄心 | 119 | a deluded mind | |
| 我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 我倒 | 119 | the delusion of self | |
| 无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment |
| 无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
| 无分别 | 無分別 | 119 | Non-Discriminative |
| 五通 | 119 | five supernatural powers; pañca-abhijnā | |
| 五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
| 无漏 | 無漏 | 119 |
|
| 无生 | 無生 | 119 |
|
| 无住 | 無住 | 119 |
|
| 心地 | 120 |
|
|
| 心无罣碍 | 心無罣碍 | 120 |
|
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 性空 | 120 | inherently empty; empty in nature | |
| 言语道断 | 言語道斷 | 121 | beyond words |
| 野鸭子 | 野鴨子 | 121 | wild ducks |
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 一句 | 121 |
|
|
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 一刹那 | 一剎那 | 121 |
|
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
| 圆融 | 圓融 | 121 |
|
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 早课 | 早課 | 122 | morning chanting |
| 杂染 | 雜染 | 122 |
|
| 丈室 | 122 | Small Room | |
| 证道 | 證道 | 122 |
|
| 证悟 | 證悟 | 122 |
|
| 知客师 | 知客師 | 122 | receptionist |
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 中道 | 122 |
|
|
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 专精 | 專精 | 122 | single-mindedly and diligently |
| 驻锡 | 駐錫 | 122 | to go on a journey |
| 自性 | 122 |
|
|
| 自证 | 自證 | 122 | self-attained |
| 祖师西来意 | 祖師西來意 | 122 |
|