Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》, Outside of the Buddha Dharma 佛法之外
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 109 | 我 | wǒ | self | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 2 | 109 | 我 | wǒ | [my] dear | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 3 | 109 | 我 | wǒ | Wo | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 4 | 109 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 5 | 109 | 我 | wǒ | ga | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 6 | 52 | 感應 | gǎnyìng | response; reaction; interaction | 給予感應 |
| 7 | 52 | 感應 | gǎnyìng | induction | 給予感應 |
| 8 | 52 | 感應 | gǎnyìng | irritability | 給予感應 |
| 9 | 52 | 感應 | gǎnyìng | sympathetic resonance | 給予感應 |
| 10 | 52 | 感應 | gǎnyìng | divine connection | 給予感應 |
| 11 | 52 | 感應 | gǎnyìng | Response | 給予感應 |
| 12 | 37 | 到 | dào | to arrive | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 13 | 37 | 到 | dào | to go | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 14 | 37 | 到 | dào | careful | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 15 | 37 | 到 | dào | Dao | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 16 | 37 | 到 | dào | approach; upagati | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 17 | 34 | 一 | yī | one | 一 |
| 18 | 34 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 19 | 34 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 20 | 34 | 一 | yī | first | 一 |
| 21 | 34 | 一 | yī | the same | 一 |
| 22 | 34 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 23 | 34 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 24 | 34 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 25 | 34 | 一 | yī | other | 一 |
| 26 | 34 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 27 | 34 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 28 | 34 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 29 | 34 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 30 | 33 | 也 | yě | ya | 一般人也以為 |
| 31 | 29 | 都 | dū | capital city | 這都指出 |
| 32 | 29 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這都指出 |
| 33 | 29 | 都 | dōu | all | 這都指出 |
| 34 | 29 | 都 | dū | elegant; refined | 這都指出 |
| 35 | 29 | 都 | dū | Du | 這都指出 |
| 36 | 29 | 都 | dū | to establish a capital city | 這都指出 |
| 37 | 29 | 都 | dū | to reside | 這都指出 |
| 38 | 29 | 都 | dū | to total; to tally | 這都指出 |
| 39 | 28 | 從 | cóng | to follow | 從結緣中所獲得的感應 |
| 40 | 28 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從結緣中所獲得的感應 |
| 41 | 28 | 從 | cóng | to participate in something | 從結緣中所獲得的感應 |
| 42 | 28 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從結緣中所獲得的感應 |
| 43 | 28 | 從 | cóng | something secondary | 從結緣中所獲得的感應 |
| 44 | 28 | 從 | cóng | remote relatives | 從結緣中所獲得的感應 |
| 45 | 28 | 從 | cóng | secondary | 從結緣中所獲得的感應 |
| 46 | 28 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從結緣中所獲得的感應 |
| 47 | 28 | 從 | cōng | at ease; informal | 從結緣中所獲得的感應 |
| 48 | 28 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從結緣中所獲得的感應 |
| 49 | 28 | 從 | zòng | to release | 從結緣中所獲得的感應 |
| 50 | 28 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從結緣中所獲得的感應 |
| 51 | 27 | 了 | liǎo | to know; to understand | 也沒有這許多的因緣了 |
| 52 | 27 | 了 | liǎo | to understand; to know | 也沒有這許多的因緣了 |
| 53 | 27 | 了 | liào | to look afar from a high place | 也沒有這許多的因緣了 |
| 54 | 27 | 了 | liǎo | to complete | 也沒有這許多的因緣了 |
| 55 | 27 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 也沒有這許多的因緣了 |
| 56 | 27 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 也沒有這許多的因緣了 |
| 57 | 25 | 中 | zhōng | middle | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 58 | 25 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 59 | 25 | 中 | zhōng | China | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 60 | 25 | 中 | zhòng | to hit the mark | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 61 | 25 | 中 | zhōng | midday | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 62 | 25 | 中 | zhōng | inside | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 63 | 25 | 中 | zhōng | during | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 64 | 25 | 中 | zhōng | Zhong | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 65 | 25 | 中 | zhōng | intermediary | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 66 | 25 | 中 | zhōng | half | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 67 | 25 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 68 | 25 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 69 | 25 | 中 | zhòng | to obtain | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 70 | 25 | 中 | zhòng | to pass an exam | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 71 | 25 | 中 | zhōng | middle | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 72 | 25 | 在 | zài | in; at | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 73 | 25 | 在 | zài | to exist; to be living | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 74 | 25 | 在 | zài | to consist of | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 75 | 25 | 在 | zài | to be at a post | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 76 | 25 | 在 | zài | in; bhū | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 77 | 23 | 要 | yào | to want; to wish for | 吃飯時要懂得 |
| 78 | 23 | 要 | yào | to want | 吃飯時要懂得 |
| 79 | 23 | 要 | yāo | a treaty | 吃飯時要懂得 |
| 80 | 23 | 要 | yào | to request | 吃飯時要懂得 |
| 81 | 23 | 要 | yào | essential points; crux | 吃飯時要懂得 |
| 82 | 23 | 要 | yāo | waist | 吃飯時要懂得 |
| 83 | 23 | 要 | yāo | to cinch | 吃飯時要懂得 |
| 84 | 23 | 要 | yāo | waistband | 吃飯時要懂得 |
| 85 | 23 | 要 | yāo | Yao | 吃飯時要懂得 |
| 86 | 23 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 吃飯時要懂得 |
| 87 | 23 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 吃飯時要懂得 |
| 88 | 23 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 吃飯時要懂得 |
| 89 | 23 | 要 | yāo | to agree with | 吃飯時要懂得 |
| 90 | 23 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 吃飯時要懂得 |
| 91 | 23 | 要 | yào | to summarize | 吃飯時要懂得 |
| 92 | 23 | 要 | yào | essential; important | 吃飯時要懂得 |
| 93 | 23 | 要 | yào | to desire | 吃飯時要懂得 |
| 94 | 23 | 要 | yào | to demand | 吃飯時要懂得 |
| 95 | 23 | 要 | yào | to need | 吃飯時要懂得 |
| 96 | 23 | 要 | yào | should; must | 吃飯時要懂得 |
| 97 | 23 | 要 | yào | might | 吃飯時要懂得 |
| 98 | 22 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 從結緣中所獲得的感應 |
| 99 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 有人怨嘆處人困難 |
| 100 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有人怨嘆處人困難 |
| 101 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 有人怨嘆處人困難 |
| 102 | 21 | 人 | rén | everybody | 有人怨嘆處人困難 |
| 103 | 21 | 人 | rén | adult | 有人怨嘆處人困難 |
| 104 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 有人怨嘆處人困難 |
| 105 | 21 | 人 | rén | an upright person | 有人怨嘆處人困難 |
| 106 | 21 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有人怨嘆處人困難 |
| 107 | 19 | 給 | gěi | to give | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 108 | 19 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 109 | 19 | 給 | jǐ | salary for government employees | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 110 | 19 | 給 | jǐ | to confer; to award | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 111 | 19 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 112 | 19 | 給 | jǐ | agile; nimble | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 113 | 19 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 114 | 19 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 115 | 19 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 116 | 19 | 給 | gěi | to give; deya | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 117 | 19 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 而且我也沒有能力購買 |
| 118 | 19 | 所 | suǒ | a few; various; some | 不一定是傳統所說的感應 |
| 119 | 19 | 所 | suǒ | a place; a location | 不一定是傳統所說的感應 |
| 120 | 19 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 不一定是傳統所說的感應 |
| 121 | 19 | 所 | suǒ | an ordinal number | 不一定是傳統所說的感應 |
| 122 | 19 | 所 | suǒ | meaning | 不一定是傳統所說的感應 |
| 123 | 19 | 所 | suǒ | garrison | 不一定是傳統所說的感應 |
| 124 | 19 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 不一定是傳統所說的感應 |
| 125 | 18 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就這麼簡單幾句話 |
| 126 | 18 | 就 | jiù | to assume | 就這麼簡單幾句話 |
| 127 | 18 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就這麼簡單幾句話 |
| 128 | 18 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就這麼簡單幾句話 |
| 129 | 18 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就這麼簡單幾句話 |
| 130 | 18 | 就 | jiù | to accomplish | 就這麼簡單幾句話 |
| 131 | 18 | 就 | jiù | to go with | 就這麼簡單幾句話 |
| 132 | 18 | 就 | jiù | to die | 就這麼簡單幾句話 |
| 133 | 18 | 很 | hěn | disobey | 我一生的事業也受到很大的影響 |
| 134 | 18 | 很 | hěn | a dispute | 我一生的事業也受到很大的影響 |
| 135 | 18 | 很 | hěn | violent; cruel | 我一生的事業也受到很大的影響 |
| 136 | 18 | 很 | hěn | very; atīva | 我一生的事業也受到很大的影響 |
| 137 | 17 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 不一定是傳統所說的感應 |
| 138 | 17 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 不一定是傳統所說的感應 |
| 139 | 17 | 說 | shuì | to persuade | 不一定是傳統所說的感應 |
| 140 | 17 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 不一定是傳統所說的感應 |
| 141 | 17 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 不一定是傳統所說的感應 |
| 142 | 17 | 說 | shuō | to claim; to assert | 不一定是傳統所說的感應 |
| 143 | 17 | 說 | shuō | allocution | 不一定是傳統所說的感應 |
| 144 | 17 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 不一定是傳統所說的感應 |
| 145 | 17 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 不一定是傳統所說的感應 |
| 146 | 17 | 說 | shuō | speach; vāda | 不一定是傳統所說的感應 |
| 147 | 17 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 不一定是傳統所說的感應 |
| 148 | 17 | 不 | bù | infix potential marker | 我一塊錢也不給 |
| 149 | 16 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 見到一位駝著背 |
| 150 | 16 | 著 | zhù | outstanding | 見到一位駝著背 |
| 151 | 16 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 見到一位駝著背 |
| 152 | 16 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 見到一位駝著背 |
| 153 | 16 | 著 | zhe | expresses a command | 見到一位駝著背 |
| 154 | 16 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 見到一位駝著背 |
| 155 | 16 | 著 | zhāo | to add; to put | 見到一位駝著背 |
| 156 | 16 | 著 | zhuó | a chess move | 見到一位駝著背 |
| 157 | 16 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 見到一位駝著背 |
| 158 | 16 | 著 | zhāo | OK | 見到一位駝著背 |
| 159 | 16 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 見到一位駝著背 |
| 160 | 16 | 著 | zháo | to ignite | 見到一位駝著背 |
| 161 | 16 | 著 | zháo | to fall asleep | 見到一位駝著背 |
| 162 | 16 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 見到一位駝著背 |
| 163 | 16 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 見到一位駝著背 |
| 164 | 16 | 著 | zhù | to show | 見到一位駝著背 |
| 165 | 16 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 見到一位駝著背 |
| 166 | 16 | 著 | zhù | to write | 見到一位駝著背 |
| 167 | 16 | 著 | zhù | to record | 見到一位駝著背 |
| 168 | 16 | 著 | zhù | a document; writings | 見到一位駝著背 |
| 169 | 16 | 著 | zhù | Zhu | 見到一位駝著背 |
| 170 | 16 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 見到一位駝著背 |
| 171 | 16 | 著 | zhuó | to arrive | 見到一位駝著背 |
| 172 | 16 | 著 | zhuó | to result in | 見到一位駝著背 |
| 173 | 16 | 著 | zhuó | to command | 見到一位駝著背 |
| 174 | 16 | 著 | zhuó | a strategy | 見到一位駝著背 |
| 175 | 16 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 見到一位駝著背 |
| 176 | 16 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 見到一位駝著背 |
| 177 | 16 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 見到一位駝著背 |
| 178 | 16 | 著 | zhe | attachment to | 見到一位駝著背 |
| 179 | 16 | 裡 | lǐ | inside; interior | 半夜裡忽然停水 |
| 180 | 16 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 半夜裡忽然停水 |
| 181 | 16 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 半夜裡忽然停水 |
| 182 | 16 | 裡 | lǐ | a residence | 半夜裡忽然停水 |
| 183 | 16 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 半夜裡忽然停水 |
| 184 | 16 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 半夜裡忽然停水 |
| 185 | 16 | 來 | lái | to come | 一粒米得來不易 |
| 186 | 16 | 來 | lái | please | 一粒米得來不易 |
| 187 | 16 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 一粒米得來不易 |
| 188 | 16 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 一粒米得來不易 |
| 189 | 16 | 來 | lái | wheat | 一粒米得來不易 |
| 190 | 16 | 來 | lái | next; future | 一粒米得來不易 |
| 191 | 16 | 來 | lái | a simple complement of direction | 一粒米得來不易 |
| 192 | 16 | 來 | lái | to occur; to arise | 一粒米得來不易 |
| 193 | 16 | 來 | lái | to earn | 一粒米得來不易 |
| 194 | 16 | 來 | lái | to come; āgata | 一粒米得來不易 |
| 195 | 15 | 才 | cái | ability; talent | 才有一頓飯吃 |
| 196 | 15 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有一頓飯吃 |
| 197 | 15 | 才 | cái | Cai | 才有一頓飯吃 |
| 198 | 15 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有一頓飯吃 |
| 199 | 15 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有一頓飯吃 |
| 200 | 14 | 吃 | chī | to eat | 吃現成飯 |
| 201 | 14 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 吃現成飯 |
| 202 | 14 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 吃現成飯 |
| 203 | 14 | 吃 | jí | to stutter | 吃現成飯 |
| 204 | 14 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 吃現成飯 |
| 205 | 14 | 吃 | chī | to engulf | 吃現成飯 |
| 206 | 14 | 吃 | chī | to sink | 吃現成飯 |
| 207 | 14 | 吃 | chī | to receive | 吃現成飯 |
| 208 | 14 | 吃 | chī | to expend | 吃現成飯 |
| 209 | 14 | 吃 | jí | laughing sound | 吃現成飯 |
| 210 | 14 | 吃 | chī | kha | 吃現成飯 |
| 211 | 14 | 個 | gè | individual | 跟他們結個緣吧 |
| 212 | 14 | 個 | gè | height | 跟他們結個緣吧 |
| 213 | 14 | 一半 | yībàn | half | 一半照佛堂 |
| 214 | 13 | 他 | tā | other; another; some other | 他說 |
| 215 | 13 | 他 | tā | other | 他說 |
| 216 | 13 | 他 | tā | tha | 他說 |
| 217 | 13 | 他 | tā | ṭha | 他說 |
| 218 | 13 | 他 | tā | other; anya | 他說 |
| 219 | 12 | 大 | dà | big; huge; large | 是個相當大的數目 |
| 220 | 12 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 是個相當大的數目 |
| 221 | 12 | 大 | dà | great; major; important | 是個相當大的數目 |
| 222 | 12 | 大 | dà | size | 是個相當大的數目 |
| 223 | 12 | 大 | dà | old | 是個相當大的數目 |
| 224 | 12 | 大 | dà | oldest; earliest | 是個相當大的數目 |
| 225 | 12 | 大 | dà | adult | 是個相當大的數目 |
| 226 | 12 | 大 | dài | an important person | 是個相當大的數目 |
| 227 | 12 | 大 | dà | senior | 是個相當大的數目 |
| 228 | 12 | 大 | dà | an element | 是個相當大的數目 |
| 229 | 12 | 大 | dà | great; mahā | 是個相當大的數目 |
| 230 | 12 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個笑容 |
| 231 | 12 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個笑容 |
| 232 | 12 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個笑容 |
| 233 | 12 | 後 | hòu | after; later | 她回到馬來西亞後 |
| 234 | 12 | 後 | hòu | empress; queen | 她回到馬來西亞後 |
| 235 | 12 | 後 | hòu | sovereign | 她回到馬來西亞後 |
| 236 | 12 | 後 | hòu | the god of the earth | 她回到馬來西亞後 |
| 237 | 12 | 後 | hòu | late; later | 她回到馬來西亞後 |
| 238 | 12 | 後 | hòu | offspring; descendents | 她回到馬來西亞後 |
| 239 | 12 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 她回到馬來西亞後 |
| 240 | 12 | 後 | hòu | behind; back | 她回到馬來西亞後 |
| 241 | 12 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 她回到馬來西亞後 |
| 242 | 12 | 後 | hòu | Hou | 她回到馬來西亞後 |
| 243 | 12 | 後 | hòu | after; behind | 她回到馬來西亞後 |
| 244 | 12 | 後 | hòu | following | 她回到馬來西亞後 |
| 245 | 12 | 後 | hòu | to be delayed | 她回到馬來西亞後 |
| 246 | 12 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 她回到馬來西亞後 |
| 247 | 12 | 後 | hòu | feudal lords | 她回到馬來西亞後 |
| 248 | 12 | 後 | hòu | Hou | 她回到馬來西亞後 |
| 249 | 12 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 她回到馬來西亞後 |
| 250 | 12 | 後 | hòu | rear; paścāt | 她回到馬來西亞後 |
| 251 | 12 | 時 | shí | time; a point or period of time | 吃飯時要懂得 |
| 252 | 12 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 吃飯時要懂得 |
| 253 | 12 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 吃飯時要懂得 |
| 254 | 12 | 時 | shí | fashionable | 吃飯時要懂得 |
| 255 | 12 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 吃飯時要懂得 |
| 256 | 12 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 吃飯時要懂得 |
| 257 | 12 | 時 | shí | tense | 吃飯時要懂得 |
| 258 | 12 | 時 | shí | particular; special | 吃飯時要懂得 |
| 259 | 12 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 吃飯時要懂得 |
| 260 | 12 | 時 | shí | an era; a dynasty | 吃飯時要懂得 |
| 261 | 12 | 時 | shí | time [abstract] | 吃飯時要懂得 |
| 262 | 12 | 時 | shí | seasonal | 吃飯時要懂得 |
| 263 | 12 | 時 | shí | to wait upon | 吃飯時要懂得 |
| 264 | 12 | 時 | shí | hour | 吃飯時要懂得 |
| 265 | 12 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 吃飯時要懂得 |
| 266 | 12 | 時 | shí | Shi | 吃飯時要懂得 |
| 267 | 12 | 時 | shí | a present; currentlt | 吃飯時要懂得 |
| 268 | 12 | 時 | shí | time; kāla | 吃飯時要懂得 |
| 269 | 12 | 時 | shí | at that time; samaya | 吃飯時要懂得 |
| 270 | 12 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 271 | 12 | 為 | wéi | to change into; to become | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 272 | 12 | 為 | wéi | to be; is | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 273 | 12 | 為 | wéi | to do | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 274 | 12 | 為 | wèi | to support; to help | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 275 | 12 | 為 | wéi | to govern | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 276 | 11 | 感動 | gǎndòng | to move [emotionally]; to touch [the feelings] | 我內心的感動真是難以言喻 |
| 277 | 11 | 師父 | shīfu | teacher | 他把我介紹給我的師父 |
| 278 | 11 | 師父 | shīfu | master | 他把我介紹給我的師父 |
| 279 | 11 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 他把我介紹給我的師父 |
| 280 | 11 | 師父 | shīfu | Master | 他把我介紹給我的師父 |
| 281 | 11 | 一生 | yīshēng | all one's life | 我這一生中從結緣獲得的感應甚多 |
| 282 | 11 | 一生 | yīshēng | one life | 我這一生中從結緣獲得的感應甚多 |
| 283 | 11 | 一生 | yīshēng | all one's life | 我這一生中從結緣獲得的感應甚多 |
| 284 | 11 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了幫助這對夫婦 |
| 285 | 11 | 結緣 | jiéyuán | Develop Affinities | 從結緣中所獲得的感應 |
| 286 | 11 | 結緣 | jiéyuán | to develop affinity | 從結緣中所獲得的感應 |
| 287 | 11 | 結緣 | jiéyuán | to form affinities; karmic affinity | 從結緣中所獲得的感應 |
| 288 | 10 | 上 | shàng | top; a high position | 慢慢往上爬 |
| 289 | 10 | 上 | shang | top; the position on or above something | 慢慢往上爬 |
| 290 | 10 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 慢慢往上爬 |
| 291 | 10 | 上 | shàng | shang | 慢慢往上爬 |
| 292 | 10 | 上 | shàng | previous; last | 慢慢往上爬 |
| 293 | 10 | 上 | shàng | high; higher | 慢慢往上爬 |
| 294 | 10 | 上 | shàng | advanced | 慢慢往上爬 |
| 295 | 10 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 慢慢往上爬 |
| 296 | 10 | 上 | shàng | time | 慢慢往上爬 |
| 297 | 10 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 慢慢往上爬 |
| 298 | 10 | 上 | shàng | far | 慢慢往上爬 |
| 299 | 10 | 上 | shàng | big; as big as | 慢慢往上爬 |
| 300 | 10 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 慢慢往上爬 |
| 301 | 10 | 上 | shàng | to report | 慢慢往上爬 |
| 302 | 10 | 上 | shàng | to offer | 慢慢往上爬 |
| 303 | 10 | 上 | shàng | to go on stage | 慢慢往上爬 |
| 304 | 10 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 慢慢往上爬 |
| 305 | 10 | 上 | shàng | to install; to erect | 慢慢往上爬 |
| 306 | 10 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 慢慢往上爬 |
| 307 | 10 | 上 | shàng | to burn | 慢慢往上爬 |
| 308 | 10 | 上 | shàng | to remember | 慢慢往上爬 |
| 309 | 10 | 上 | shàng | to add | 慢慢往上爬 |
| 310 | 10 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 慢慢往上爬 |
| 311 | 10 | 上 | shàng | to meet | 慢慢往上爬 |
| 312 | 10 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 慢慢往上爬 |
| 313 | 10 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 慢慢往上爬 |
| 314 | 10 | 上 | shàng | a musical note | 慢慢往上爬 |
| 315 | 10 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 慢慢往上爬 |
| 316 | 10 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 你要不要當和尚 |
| 317 | 10 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 你要不要當和尚 |
| 318 | 10 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 你要不要當和尚 |
| 319 | 10 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 一粒米得來不易 |
| 320 | 10 | 得 | děi | to want to; to need to | 一粒米得來不易 |
| 321 | 10 | 得 | děi | must; ought to | 一粒米得來不易 |
| 322 | 10 | 得 | dé | de | 一粒米得來不易 |
| 323 | 10 | 得 | de | infix potential marker | 一粒米得來不易 |
| 324 | 10 | 得 | dé | to result in | 一粒米得來不易 |
| 325 | 10 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 一粒米得來不易 |
| 326 | 10 | 得 | dé | to be satisfied | 一粒米得來不易 |
| 327 | 10 | 得 | dé | to be finished | 一粒米得來不易 |
| 328 | 10 | 得 | děi | satisfying | 一粒米得來不易 |
| 329 | 10 | 得 | dé | to contract | 一粒米得來不易 |
| 330 | 10 | 得 | dé | to hear | 一粒米得來不易 |
| 331 | 10 | 得 | dé | to have; there is | 一粒米得來不易 |
| 332 | 10 | 得 | dé | marks time passed | 一粒米得來不易 |
| 333 | 10 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 一粒米得來不易 |
| 334 | 10 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 在高雄大樹鄉麻竹園買地準備辦學 |
| 335 | 10 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 在高雄大樹鄉麻竹園買地準備辦學 |
| 336 | 10 | 之 | zhī | to go | 記者吉田實和國會議員之邀 |
| 337 | 10 | 之 | zhī | to arrive; to go | 記者吉田實和國會議員之邀 |
| 338 | 10 | 之 | zhī | is | 記者吉田實和國會議員之邀 |
| 339 | 10 | 之 | zhī | to use | 記者吉田實和國會議員之邀 |
| 340 | 10 | 之 | zhī | Zhi | 記者吉田實和國會議員之邀 |
| 341 | 9 | 錢 | qián | money; currency | 我一塊錢也不給 |
| 342 | 9 | 錢 | qián | a coin; a copper coin | 我一塊錢也不給 |
| 343 | 9 | 錢 | qián | a copper item | 我一塊錢也不給 |
| 344 | 9 | 錢 | qián | wealth | 我一塊錢也不給 |
| 345 | 9 | 錢 | qián | Qian | 我一塊錢也不給 |
| 346 | 9 | 錢 | qián | holding money | 我一塊錢也不給 |
| 347 | 9 | 錢 | jiǎn | a historic agricultural tool | 我一塊錢也不給 |
| 348 | 9 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 看到一個頭戴斗笠 |
| 349 | 9 | 布施 | bùshī | generosity | 從布施中所獲得的感應 |
| 350 | 9 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 從布施中所獲得的感應 |
| 351 | 9 | 去 | qù | to go | 我跟你一起去 |
| 352 | 9 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我跟你一起去 |
| 353 | 9 | 去 | qù | to be distant | 我跟你一起去 |
| 354 | 9 | 去 | qù | to leave | 我跟你一起去 |
| 355 | 9 | 去 | qù | to play a part | 我跟你一起去 |
| 356 | 9 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我跟你一起去 |
| 357 | 9 | 去 | qù | to die | 我跟你一起去 |
| 358 | 9 | 去 | qù | previous; past | 我跟你一起去 |
| 359 | 9 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我跟你一起去 |
| 360 | 9 | 去 | qù | falling tone | 我跟你一起去 |
| 361 | 9 | 去 | qù | to lose | 我跟你一起去 |
| 362 | 9 | 去 | qù | Qu | 我跟你一起去 |
| 363 | 9 | 去 | qù | go; gati | 我跟你一起去 |
| 364 | 9 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 許多佛教信徒 |
| 365 | 9 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 許多佛教信徒 |
| 366 | 9 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 他把我介紹給我的師父 |
| 367 | 9 | 把 | bà | a handle | 他把我介紹給我的師父 |
| 368 | 9 | 把 | bǎ | to guard | 他把我介紹給我的師父 |
| 369 | 9 | 把 | bǎ | to regard as | 他把我介紹給我的師父 |
| 370 | 9 | 把 | bǎ | to give | 他把我介紹給我的師父 |
| 371 | 9 | 把 | bǎ | approximate | 他把我介紹給我的師父 |
| 372 | 9 | 把 | bà | a stem | 他把我介紹給我的師父 |
| 373 | 9 | 把 | bǎi | to grasp | 他把我介紹給我的師父 |
| 374 | 9 | 把 | bǎ | to control | 他把我介紹給我的師父 |
| 375 | 9 | 把 | bǎ | a handlebar | 他把我介紹給我的師父 |
| 376 | 9 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 他把我介紹給我的師父 |
| 377 | 9 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 他把我介紹給我的師父 |
| 378 | 9 | 把 | pá | a claw | 他把我介紹給我的師父 |
| 379 | 8 | 鹹菜 | xiáncài | salted vegetables; pickles | 師父的侍者拿了半碗鹹菜來 |
| 380 | 8 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 寺裡的知客師父見到我 |
| 381 | 8 | 寺 | sì | a government office | 寺裡的知客師父見到我 |
| 382 | 8 | 寺 | sì | a eunuch | 寺裡的知客師父見到我 |
| 383 | 8 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 寺裡的知客師父見到我 |
| 384 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 都可以和人結緣 |
| 385 | 8 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 都可以和人結緣 |
| 386 | 8 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 都可以和人結緣 |
| 387 | 8 | 可以 | kěyǐ | good | 都可以和人結緣 |
| 388 | 8 | 二 | èr | two | 二 |
| 389 | 8 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 390 | 8 | 二 | èr | second | 二 |
| 391 | 8 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 392 | 8 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 393 | 8 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 394 | 8 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時 |
| 395 | 8 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 為了幫助這對夫婦 |
| 396 | 8 | 對 | duì | correct; right | 為了幫助這對夫婦 |
| 397 | 8 | 對 | duì | opposing; opposite | 為了幫助這對夫婦 |
| 398 | 8 | 對 | duì | duilian; couplet | 為了幫助這對夫婦 |
| 399 | 8 | 對 | duì | yes; affirmative | 為了幫助這對夫婦 |
| 400 | 8 | 對 | duì | to treat; to regard | 為了幫助這對夫婦 |
| 401 | 8 | 對 | duì | to confirm; to agree | 為了幫助這對夫婦 |
| 402 | 8 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 為了幫助這對夫婦 |
| 403 | 8 | 對 | duì | to mix | 為了幫助這對夫婦 |
| 404 | 8 | 對 | duì | a pair | 為了幫助這對夫婦 |
| 405 | 8 | 對 | duì | to respond; to answer | 為了幫助這對夫婦 |
| 406 | 8 | 對 | duì | mutual | 為了幫助這對夫婦 |
| 407 | 8 | 對 | duì | parallel; alternating | 為了幫助這對夫婦 |
| 408 | 8 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 為了幫助這對夫婦 |
| 409 | 8 | 宜蘭 | Yílán | Yilan | 當時宜蘭有不少的年輕人 |
| 410 | 8 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法之外 |
| 411 | 8 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法之外 |
| 412 | 8 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法之外 |
| 413 | 8 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法之外 |
| 414 | 8 | 塊 | kuài | lump | 這塊地並不好 |
| 415 | 8 | 塊 | kuài | piece | 這塊地並不好 |
| 416 | 8 | 塊 | kuài | lump; loṣṭa | 這塊地並不好 |
| 417 | 7 | 美國 | měiguó | United States | 十幾年前我到美國弘法 |
| 418 | 7 | 碗 | wǎn | bowl | 師父的侍者拿了半碗鹹菜來 |
| 419 | 7 | 問 | wèn | to ask | 走到東街問 |
| 420 | 7 | 問 | wèn | to inquire after | 走到東街問 |
| 421 | 7 | 問 | wèn | to interrogate | 走到東街問 |
| 422 | 7 | 問 | wèn | to hold responsible | 走到東街問 |
| 423 | 7 | 問 | wèn | to request something | 走到東街問 |
| 424 | 7 | 問 | wèn | to rebuke | 走到東街問 |
| 425 | 7 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 走到東街問 |
| 426 | 7 | 問 | wèn | news | 走到東街問 |
| 427 | 7 | 問 | wèn | to propose marriage | 走到東街問 |
| 428 | 7 | 問 | wén | to inform | 走到東街問 |
| 429 | 7 | 問 | wèn | to research | 走到東街問 |
| 430 | 7 | 問 | wèn | Wen | 走到東街問 |
| 431 | 7 | 問 | wèn | a question | 走到東街問 |
| 432 | 7 | 問 | wèn | ask; prccha | 走到東街問 |
| 433 | 7 | 承諾 | chéngnuò | promise | 圓滿完成承諾之事 |
| 434 | 7 | 承諾 | chéngnuò | to agree; to approve | 圓滿完成承諾之事 |
| 435 | 7 | 講話 | jiǎnghuà | to speak; to talk; to address | 有的時候好講話 |
| 436 | 7 | 講話 | jiǎnghuà | a speech; a lecture | 有的時候好講話 |
| 437 | 7 | 地 | dì | soil; ground; land | 在高雄大樹鄉麻竹園買地準備辦學 |
| 438 | 7 | 地 | dì | floor | 在高雄大樹鄉麻竹園買地準備辦學 |
| 439 | 7 | 地 | dì | the earth | 在高雄大樹鄉麻竹園買地準備辦學 |
| 440 | 7 | 地 | dì | fields | 在高雄大樹鄉麻竹園買地準備辦學 |
| 441 | 7 | 地 | dì | a place | 在高雄大樹鄉麻竹園買地準備辦學 |
| 442 | 7 | 地 | dì | a situation; a position | 在高雄大樹鄉麻竹園買地準備辦學 |
| 443 | 7 | 地 | dì | background | 在高雄大樹鄉麻竹園買地準備辦學 |
| 444 | 7 | 地 | dì | terrain | 在高雄大樹鄉麻竹園買地準備辦學 |
| 445 | 7 | 地 | dì | a territory; a region | 在高雄大樹鄉麻竹園買地準備辦學 |
| 446 | 7 | 地 | dì | used after a distance measure | 在高雄大樹鄉麻竹園買地準備辦學 |
| 447 | 7 | 地 | dì | coming from the same clan | 在高雄大樹鄉麻竹園買地準備辦學 |
| 448 | 7 | 地 | dì | earth; prthivi | 在高雄大樹鄉麻竹園買地準備辦學 |
| 449 | 7 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 在高雄大樹鄉麻竹園買地準備辦學 |
| 450 | 7 | 水 | shuǐ | water | 喝一口水 |
| 451 | 7 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 喝一口水 |
| 452 | 7 | 水 | shuǐ | a river | 喝一口水 |
| 453 | 7 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 喝一口水 |
| 454 | 7 | 水 | shuǐ | a flood | 喝一口水 |
| 455 | 7 | 水 | shuǐ | to swim | 喝一口水 |
| 456 | 7 | 水 | shuǐ | a body of water | 喝一口水 |
| 457 | 7 | 水 | shuǐ | Shui | 喝一口水 |
| 458 | 7 | 水 | shuǐ | water element | 喝一口水 |
| 459 | 7 | 水 | shuǐ | water | 喝一口水 |
| 460 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又蹲下來繼續修理 |
| 461 | 7 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 人間最寶貴的就是好因好緣 |
| 462 | 7 | 就是 | jiùshì | agree | 人間最寶貴的就是好因好緣 |
| 463 | 7 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 六十小時內往來台灣 |
| 464 | 7 | 念 | niàn | to read aloud | 心裡念什麼 |
| 465 | 7 | 念 | niàn | to remember; to expect | 心裡念什麼 |
| 466 | 7 | 念 | niàn | to miss | 心裡念什麼 |
| 467 | 7 | 念 | niàn | to consider | 心裡念什麼 |
| 468 | 7 | 念 | niàn | to recite; to chant | 心裡念什麼 |
| 469 | 7 | 念 | niàn | to show affection for | 心裡念什麼 |
| 470 | 7 | 念 | niàn | a thought; an idea | 心裡念什麼 |
| 471 | 7 | 念 | niàn | twenty | 心裡念什麼 |
| 472 | 7 | 念 | niàn | memory | 心裡念什麼 |
| 473 | 7 | 念 | niàn | an instant | 心裡念什麼 |
| 474 | 7 | 念 | niàn | Nian | 心裡念什麼 |
| 475 | 7 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 心裡念什麼 |
| 476 | 7 | 念 | niàn | a thought; citta | 心裡念什麼 |
| 477 | 7 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 每年捐款護持佛光山各種弘法事業 |
| 478 | 7 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 每年捐款護持佛光山各種弘法事業 |
| 479 | 7 | 會 | huì | can; be able to | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 480 | 7 | 會 | huì | able to | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 481 | 7 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 482 | 7 | 會 | kuài | to balance an account | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 483 | 7 | 會 | huì | to assemble | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 484 | 7 | 會 | huì | to meet | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 485 | 7 | 會 | huì | a temple fair | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 486 | 7 | 會 | huì | a religious assembly | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 487 | 7 | 會 | huì | an association; a society | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 488 | 7 | 會 | huì | a national or provincial capital | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 489 | 7 | 會 | huì | an opportunity | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 490 | 7 | 會 | huì | to understand | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 491 | 7 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 492 | 7 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 493 | 7 | 會 | huì | to be good at | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 494 | 7 | 會 | huì | a moment | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 495 | 7 | 會 | huì | to happen to | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 496 | 7 | 會 | huì | to pay | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 497 | 7 | 會 | huì | a meeting place | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 498 | 7 | 會 | kuài | the seam of a cap | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 499 | 7 | 會 | huì | in accordance with | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
| 500 | 7 | 會 | huì | imperial civil service examination | 從結緣中怎麼會有感應呢 |
Frequencies of all Words
Top 845
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 173 | 的 | de | possessive particle | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 2 | 173 | 的 | de | structural particle | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 3 | 173 | 的 | de | complement | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 4 | 173 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 5 | 109 | 我 | wǒ | I; me; my | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 6 | 109 | 我 | wǒ | self | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 7 | 109 | 我 | wǒ | we; our | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 8 | 109 | 我 | wǒ | [my] dear | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 9 | 109 | 我 | wǒ | Wo | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 10 | 109 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 11 | 109 | 我 | wǒ | ga | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 12 | 109 | 我 | wǒ | I; aham | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 13 | 52 | 感應 | gǎnyìng | response; reaction; interaction | 給予感應 |
| 14 | 52 | 感應 | gǎnyìng | induction | 給予感應 |
| 15 | 52 | 感應 | gǎnyìng | irritability | 給予感應 |
| 16 | 52 | 感應 | gǎnyìng | sympathetic resonance | 給予感應 |
| 17 | 52 | 感應 | gǎnyìng | divine connection | 給予感應 |
| 18 | 52 | 感應 | gǎnyìng | Response | 給予感應 |
| 19 | 40 | 是 | shì | is; are; am; to be | 感應是來自求佛 |
| 20 | 40 | 是 | shì | is exactly | 感應是來自求佛 |
| 21 | 40 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 感應是來自求佛 |
| 22 | 40 | 是 | shì | this; that; those | 感應是來自求佛 |
| 23 | 40 | 是 | shì | really; certainly | 感應是來自求佛 |
| 24 | 40 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 感應是來自求佛 |
| 25 | 40 | 是 | shì | true | 感應是來自求佛 |
| 26 | 40 | 是 | shì | is; has; exists | 感應是來自求佛 |
| 27 | 40 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 感應是來自求佛 |
| 28 | 40 | 是 | shì | a matter; an affair | 感應是來自求佛 |
| 29 | 40 | 是 | shì | Shi | 感應是來自求佛 |
| 30 | 40 | 是 | shì | is; bhū | 感應是來自求佛 |
| 31 | 40 | 是 | shì | this; idam | 感應是來自求佛 |
| 32 | 38 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 33 | 38 | 有 | yǒu | to have; to possess | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 34 | 38 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 35 | 38 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 36 | 38 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 37 | 38 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 38 | 38 | 有 | yǒu | used to compare two things | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 39 | 38 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 40 | 38 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 41 | 38 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 42 | 38 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 43 | 38 | 有 | yǒu | abundant | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 44 | 38 | 有 | yǒu | purposeful | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 45 | 38 | 有 | yǒu | You | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 46 | 38 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 47 | 38 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 48 | 37 | 到 | dào | to arrive | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 49 | 37 | 到 | dào | arrive; receive | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 50 | 37 | 到 | dào | to go | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 51 | 37 | 到 | dào | careful | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 52 | 37 | 到 | dào | Dao | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 53 | 37 | 到 | dào | approach; upagati | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 54 | 34 | 一 | yī | one | 一 |
| 55 | 34 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 56 | 34 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 57 | 34 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 58 | 34 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 59 | 34 | 一 | yī | first | 一 |
| 60 | 34 | 一 | yī | the same | 一 |
| 61 | 34 | 一 | yī | each | 一 |
| 62 | 34 | 一 | yī | certain | 一 |
| 63 | 34 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 64 | 34 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 65 | 34 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 66 | 34 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 67 | 34 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 68 | 34 | 一 | yī | other | 一 |
| 69 | 34 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 70 | 34 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 71 | 34 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 72 | 34 | 一 | yī | or | 一 |
| 73 | 34 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 74 | 33 | 也 | yě | also; too | 一般人也以為 |
| 75 | 33 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 一般人也以為 |
| 76 | 33 | 也 | yě | either | 一般人也以為 |
| 77 | 33 | 也 | yě | even | 一般人也以為 |
| 78 | 33 | 也 | yě | used to soften the tone | 一般人也以為 |
| 79 | 33 | 也 | yě | used for emphasis | 一般人也以為 |
| 80 | 33 | 也 | yě | used to mark contrast | 一般人也以為 |
| 81 | 33 | 也 | yě | used to mark compromise | 一般人也以為 |
| 82 | 33 | 也 | yě | ya | 一般人也以為 |
| 83 | 31 | 這 | zhè | this; these | 這都指出 |
| 84 | 31 | 這 | zhèi | this; these | 這都指出 |
| 85 | 31 | 這 | zhè | now | 這都指出 |
| 86 | 31 | 這 | zhè | immediately | 這都指出 |
| 87 | 31 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這都指出 |
| 88 | 31 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這都指出 |
| 89 | 29 | 都 | dōu | all | 這都指出 |
| 90 | 29 | 都 | dū | capital city | 這都指出 |
| 91 | 29 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這都指出 |
| 92 | 29 | 都 | dōu | all | 這都指出 |
| 93 | 29 | 都 | dū | elegant; refined | 這都指出 |
| 94 | 29 | 都 | dū | Du | 這都指出 |
| 95 | 29 | 都 | dōu | already | 這都指出 |
| 96 | 29 | 都 | dū | to establish a capital city | 這都指出 |
| 97 | 29 | 都 | dū | to reside | 這都指出 |
| 98 | 29 | 都 | dū | to total; to tally | 這都指出 |
| 99 | 29 | 都 | dōu | all; sarva | 這都指出 |
| 100 | 28 | 從 | cóng | from | 從結緣中所獲得的感應 |
| 101 | 28 | 從 | cóng | to follow | 從結緣中所獲得的感應 |
| 102 | 28 | 從 | cóng | past; through | 從結緣中所獲得的感應 |
| 103 | 28 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從結緣中所獲得的感應 |
| 104 | 28 | 從 | cóng | to participate in something | 從結緣中所獲得的感應 |
| 105 | 28 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從結緣中所獲得的感應 |
| 106 | 28 | 從 | cóng | usually | 從結緣中所獲得的感應 |
| 107 | 28 | 從 | cóng | something secondary | 從結緣中所獲得的感應 |
| 108 | 28 | 從 | cóng | remote relatives | 從結緣中所獲得的感應 |
| 109 | 28 | 從 | cóng | secondary | 從結緣中所獲得的感應 |
| 110 | 28 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從結緣中所獲得的感應 |
| 111 | 28 | 從 | cōng | at ease; informal | 從結緣中所獲得的感應 |
| 112 | 28 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從結緣中所獲得的感應 |
| 113 | 28 | 從 | zòng | to release | 從結緣中所獲得的感應 |
| 114 | 28 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從結緣中所獲得的感應 |
| 115 | 28 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從結緣中所獲得的感應 |
| 116 | 27 | 了 | le | completion of an action | 也沒有這許多的因緣了 |
| 117 | 27 | 了 | liǎo | to know; to understand | 也沒有這許多的因緣了 |
| 118 | 27 | 了 | liǎo | to understand; to know | 也沒有這許多的因緣了 |
| 119 | 27 | 了 | liào | to look afar from a high place | 也沒有這許多的因緣了 |
| 120 | 27 | 了 | le | modal particle | 也沒有這許多的因緣了 |
| 121 | 27 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 也沒有這許多的因緣了 |
| 122 | 27 | 了 | liǎo | to complete | 也沒有這許多的因緣了 |
| 123 | 27 | 了 | liǎo | completely | 也沒有這許多的因緣了 |
| 124 | 27 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 也沒有這許多的因緣了 |
| 125 | 27 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 也沒有這許多的因緣了 |
| 126 | 25 | 中 | zhōng | middle | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 127 | 25 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 128 | 25 | 中 | zhōng | China | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 129 | 25 | 中 | zhòng | to hit the mark | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 130 | 25 | 中 | zhōng | in; amongst | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 131 | 25 | 中 | zhōng | midday | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 132 | 25 | 中 | zhōng | inside | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 133 | 25 | 中 | zhōng | during | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 134 | 25 | 中 | zhōng | Zhong | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 135 | 25 | 中 | zhōng | intermediary | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 136 | 25 | 中 | zhōng | half | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 137 | 25 | 中 | zhōng | just right; suitably | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 138 | 25 | 中 | zhōng | while | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 139 | 25 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 140 | 25 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 141 | 25 | 中 | zhòng | to obtain | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 142 | 25 | 中 | zhòng | to pass an exam | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 143 | 25 | 中 | zhōng | middle | 我個人體驗到日常生活中處處有感應 |
| 144 | 25 | 在 | zài | in; at | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 145 | 25 | 在 | zài | at | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 146 | 25 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 147 | 25 | 在 | zài | to exist; to be living | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 148 | 25 | 在 | zài | to consist of | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 149 | 25 | 在 | zài | to be at a post | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 150 | 25 | 在 | zài | in; bhū | 以我在佛教數十年的體驗 |
| 151 | 23 | 要 | yào | to want; to wish for | 吃飯時要懂得 |
| 152 | 23 | 要 | yào | if | 吃飯時要懂得 |
| 153 | 23 | 要 | yào | to be about to; in the future | 吃飯時要懂得 |
| 154 | 23 | 要 | yào | to want | 吃飯時要懂得 |
| 155 | 23 | 要 | yāo | a treaty | 吃飯時要懂得 |
| 156 | 23 | 要 | yào | to request | 吃飯時要懂得 |
| 157 | 23 | 要 | yào | essential points; crux | 吃飯時要懂得 |
| 158 | 23 | 要 | yāo | waist | 吃飯時要懂得 |
| 159 | 23 | 要 | yāo | to cinch | 吃飯時要懂得 |
| 160 | 23 | 要 | yāo | waistband | 吃飯時要懂得 |
| 161 | 23 | 要 | yāo | Yao | 吃飯時要懂得 |
| 162 | 23 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 吃飯時要懂得 |
| 163 | 23 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 吃飯時要懂得 |
| 164 | 23 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 吃飯時要懂得 |
| 165 | 23 | 要 | yāo | to agree with | 吃飯時要懂得 |
| 166 | 23 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 吃飯時要懂得 |
| 167 | 23 | 要 | yào | to summarize | 吃飯時要懂得 |
| 168 | 23 | 要 | yào | essential; important | 吃飯時要懂得 |
| 169 | 23 | 要 | yào | to desire | 吃飯時要懂得 |
| 170 | 23 | 要 | yào | to demand | 吃飯時要懂得 |
| 171 | 23 | 要 | yào | to need | 吃飯時要懂得 |
| 172 | 23 | 要 | yào | should; must | 吃飯時要懂得 |
| 173 | 23 | 要 | yào | might | 吃飯時要懂得 |
| 174 | 23 | 要 | yào | or | 吃飯時要懂得 |
| 175 | 22 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 從結緣中所獲得的感應 |
| 176 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 有人怨嘆處人困難 |
| 177 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有人怨嘆處人困難 |
| 178 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 有人怨嘆處人困難 |
| 179 | 21 | 人 | rén | everybody | 有人怨嘆處人困難 |
| 180 | 21 | 人 | rén | adult | 有人怨嘆處人困難 |
| 181 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 有人怨嘆處人困難 |
| 182 | 21 | 人 | rén | an upright person | 有人怨嘆處人困難 |
| 183 | 21 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有人怨嘆處人困難 |
| 184 | 19 | 給 | gěi | to give | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 185 | 19 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 186 | 19 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 187 | 19 | 給 | jǐ | salary for government employees | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 188 | 19 | 給 | jǐ | to confer; to award | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 189 | 19 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 190 | 19 | 給 | jǐ | agile; nimble | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 191 | 19 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 192 | 19 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 193 | 19 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 194 | 19 | 給 | gěi | to give; deya | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 195 | 19 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 而且我也沒有能力購買 |
| 196 | 19 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 而且我也沒有能力購買 |
| 197 | 19 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 不一定是傳統所說的感應 |
| 198 | 19 | 所 | suǒ | an office; an institute | 不一定是傳統所說的感應 |
| 199 | 19 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 不一定是傳統所說的感應 |
| 200 | 19 | 所 | suǒ | it | 不一定是傳統所說的感應 |
| 201 | 19 | 所 | suǒ | if; supposing | 不一定是傳統所說的感應 |
| 202 | 19 | 所 | suǒ | a few; various; some | 不一定是傳統所說的感應 |
| 203 | 19 | 所 | suǒ | a place; a location | 不一定是傳統所說的感應 |
| 204 | 19 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 不一定是傳統所說的感應 |
| 205 | 19 | 所 | suǒ | that which | 不一定是傳統所說的感應 |
| 206 | 19 | 所 | suǒ | an ordinal number | 不一定是傳統所說的感應 |
| 207 | 19 | 所 | suǒ | meaning | 不一定是傳統所說的感應 |
| 208 | 19 | 所 | suǒ | garrison | 不一定是傳統所說的感應 |
| 209 | 19 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 不一定是傳統所說的感應 |
| 210 | 19 | 所 | suǒ | that which; yad | 不一定是傳統所說的感應 |
| 211 | 18 | 就 | jiù | right away | 就這麼簡單幾句話 |
| 212 | 18 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就這麼簡單幾句話 |
| 213 | 18 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就這麼簡單幾句話 |
| 214 | 18 | 就 | jiù | to assume | 就這麼簡單幾句話 |
| 215 | 18 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就這麼簡單幾句話 |
| 216 | 18 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就這麼簡單幾句話 |
| 217 | 18 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就這麼簡單幾句話 |
| 218 | 18 | 就 | jiù | namely | 就這麼簡單幾句話 |
| 219 | 18 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就這麼簡單幾句話 |
| 220 | 18 | 就 | jiù | only; just | 就這麼簡單幾句話 |
| 221 | 18 | 就 | jiù | to accomplish | 就這麼簡單幾句話 |
| 222 | 18 | 就 | jiù | to go with | 就這麼簡單幾句話 |
| 223 | 18 | 就 | jiù | already | 就這麼簡單幾句話 |
| 224 | 18 | 就 | jiù | as much as | 就這麼簡單幾句話 |
| 225 | 18 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就這麼簡單幾句話 |
| 226 | 18 | 就 | jiù | even if | 就這麼簡單幾句話 |
| 227 | 18 | 就 | jiù | to die | 就這麼簡單幾句話 |
| 228 | 18 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就這麼簡單幾句話 |
| 229 | 18 | 很 | hěn | very | 我一生的事業也受到很大的影響 |
| 230 | 18 | 很 | hěn | disobey | 我一生的事業也受到很大的影響 |
| 231 | 18 | 很 | hěn | a dispute | 我一生的事業也受到很大的影響 |
| 232 | 18 | 很 | hěn | violent; cruel | 我一生的事業也受到很大的影響 |
| 233 | 18 | 很 | hěn | very; atīva | 我一生的事業也受到很大的影響 |
| 234 | 17 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 不一定是傳統所說的感應 |
| 235 | 17 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 不一定是傳統所說的感應 |
| 236 | 17 | 說 | shuì | to persuade | 不一定是傳統所說的感應 |
| 237 | 17 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 不一定是傳統所說的感應 |
| 238 | 17 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 不一定是傳統所說的感應 |
| 239 | 17 | 說 | shuō | to claim; to assert | 不一定是傳統所說的感應 |
| 240 | 17 | 說 | shuō | allocution | 不一定是傳統所說的感應 |
| 241 | 17 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 不一定是傳統所說的感應 |
| 242 | 17 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 不一定是傳統所說的感應 |
| 243 | 17 | 說 | shuō | speach; vāda | 不一定是傳統所說的感應 |
| 244 | 17 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 不一定是傳統所說的感應 |
| 245 | 17 | 不 | bù | not; no | 我一塊錢也不給 |
| 246 | 17 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 我一塊錢也不給 |
| 247 | 17 | 不 | bù | as a correlative | 我一塊錢也不給 |
| 248 | 17 | 不 | bù | no (answering a question) | 我一塊錢也不給 |
| 249 | 17 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 我一塊錢也不給 |
| 250 | 17 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 我一塊錢也不給 |
| 251 | 17 | 不 | bù | to form a yes or no question | 我一塊錢也不給 |
| 252 | 17 | 不 | bù | infix potential marker | 我一塊錢也不給 |
| 253 | 17 | 不 | bù | no; na | 我一塊錢也不給 |
| 254 | 16 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 見到一位駝著背 |
| 255 | 16 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 見到一位駝著背 |
| 256 | 16 | 著 | zhù | outstanding | 見到一位駝著背 |
| 257 | 16 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 見到一位駝著背 |
| 258 | 16 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 見到一位駝著背 |
| 259 | 16 | 著 | zhe | expresses a command | 見到一位駝著背 |
| 260 | 16 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 見到一位駝著背 |
| 261 | 16 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 見到一位駝著背 |
| 262 | 16 | 著 | zhāo | to add; to put | 見到一位駝著背 |
| 263 | 16 | 著 | zhuó | a chess move | 見到一位駝著背 |
| 264 | 16 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 見到一位駝著背 |
| 265 | 16 | 著 | zhāo | OK | 見到一位駝著背 |
| 266 | 16 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 見到一位駝著背 |
| 267 | 16 | 著 | zháo | to ignite | 見到一位駝著背 |
| 268 | 16 | 著 | zháo | to fall asleep | 見到一位駝著背 |
| 269 | 16 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 見到一位駝著背 |
| 270 | 16 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 見到一位駝著背 |
| 271 | 16 | 著 | zhù | to show | 見到一位駝著背 |
| 272 | 16 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 見到一位駝著背 |
| 273 | 16 | 著 | zhù | to write | 見到一位駝著背 |
| 274 | 16 | 著 | zhù | to record | 見到一位駝著背 |
| 275 | 16 | 著 | zhù | a document; writings | 見到一位駝著背 |
| 276 | 16 | 著 | zhù | Zhu | 見到一位駝著背 |
| 277 | 16 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 見到一位駝著背 |
| 278 | 16 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 見到一位駝著背 |
| 279 | 16 | 著 | zhuó | to arrive | 見到一位駝著背 |
| 280 | 16 | 著 | zhuó | to result in | 見到一位駝著背 |
| 281 | 16 | 著 | zhuó | to command | 見到一位駝著背 |
| 282 | 16 | 著 | zhuó | a strategy | 見到一位駝著背 |
| 283 | 16 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 見到一位駝著背 |
| 284 | 16 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 見到一位駝著背 |
| 285 | 16 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 見到一位駝著背 |
| 286 | 16 | 著 | zhe | attachment to | 見到一位駝著背 |
| 287 | 16 | 自己 | zìjǐ | self | 自己給自己靈感 |
| 288 | 16 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 這是因為結緣不夠 |
| 289 | 16 | 裡 | lǐ | inside; interior | 半夜裡忽然停水 |
| 290 | 16 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 半夜裡忽然停水 |
| 291 | 16 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 半夜裡忽然停水 |
| 292 | 16 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 半夜裡忽然停水 |
| 293 | 16 | 裡 | lǐ | inside; within | 半夜裡忽然停水 |
| 294 | 16 | 裡 | lǐ | a residence | 半夜裡忽然停水 |
| 295 | 16 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 半夜裡忽然停水 |
| 296 | 16 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 半夜裡忽然停水 |
| 297 | 16 | 來 | lái | to come | 一粒米得來不易 |
| 298 | 16 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 一粒米得來不易 |
| 299 | 16 | 來 | lái | please | 一粒米得來不易 |
| 300 | 16 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 一粒米得來不易 |
| 301 | 16 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 一粒米得來不易 |
| 302 | 16 | 來 | lái | ever since | 一粒米得來不易 |
| 303 | 16 | 來 | lái | wheat | 一粒米得來不易 |
| 304 | 16 | 來 | lái | next; future | 一粒米得來不易 |
| 305 | 16 | 來 | lái | a simple complement of direction | 一粒米得來不易 |
| 306 | 16 | 來 | lái | to occur; to arise | 一粒米得來不易 |
| 307 | 16 | 來 | lái | to earn | 一粒米得來不易 |
| 308 | 16 | 來 | lái | to come; āgata | 一粒米得來不易 |
| 309 | 15 | 才 | cái | just now | 才有一頓飯吃 |
| 310 | 15 | 才 | cái | not until; only then | 才有一頓飯吃 |
| 311 | 15 | 才 | cái | ability; talent | 才有一頓飯吃 |
| 312 | 15 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有一頓飯吃 |
| 313 | 15 | 才 | cái | Cai | 才有一頓飯吃 |
| 314 | 15 | 才 | cái | merely; barely | 才有一頓飯吃 |
| 315 | 15 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有一頓飯吃 |
| 316 | 15 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有一頓飯吃 |
| 317 | 14 | 吃 | chī | to eat | 吃現成飯 |
| 318 | 14 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 吃現成飯 |
| 319 | 14 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 吃現成飯 |
| 320 | 14 | 吃 | jí | to stutter | 吃現成飯 |
| 321 | 14 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 吃現成飯 |
| 322 | 14 | 吃 | chī | to engulf | 吃現成飯 |
| 323 | 14 | 吃 | chī | to sink | 吃現成飯 |
| 324 | 14 | 吃 | chī | to receive | 吃現成飯 |
| 325 | 14 | 吃 | chī | to expend | 吃現成飯 |
| 326 | 14 | 吃 | jí | laughing sound | 吃現成飯 |
| 327 | 14 | 吃 | chī | kha | 吃現成飯 |
| 328 | 14 | 個 | ge | unit | 跟他們結個緣吧 |
| 329 | 14 | 個 | gè | before an approximate number | 跟他們結個緣吧 |
| 330 | 14 | 個 | gè | after a verb and between its object | 跟他們結個緣吧 |
| 331 | 14 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 跟他們結個緣吧 |
| 332 | 14 | 個 | gè | individual | 跟他們結個緣吧 |
| 333 | 14 | 個 | gè | height | 跟他們結個緣吧 |
| 334 | 14 | 個 | gè | this | 跟他們結個緣吧 |
| 335 | 14 | 一半 | yībàn | half | 一半照佛堂 |
| 336 | 13 | 他 | tā | he; him | 他說 |
| 337 | 13 | 他 | tā | another aspect | 他說 |
| 338 | 13 | 他 | tā | other; another; some other | 他說 |
| 339 | 13 | 他 | tā | everybody | 他說 |
| 340 | 13 | 他 | tā | other | 他說 |
| 341 | 13 | 他 | tuō | other; another; some other | 他說 |
| 342 | 13 | 他 | tā | tha | 他說 |
| 343 | 13 | 他 | tā | ṭha | 他說 |
| 344 | 13 | 他 | tā | other; anya | 他說 |
| 345 | 13 | 她 | tā | she; her | 請她到客堂喝茶 |
| 346 | 12 | 大 | dà | big; huge; large | 是個相當大的數目 |
| 347 | 12 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 是個相當大的數目 |
| 348 | 12 | 大 | dà | great; major; important | 是個相當大的數目 |
| 349 | 12 | 大 | dà | size | 是個相當大的數目 |
| 350 | 12 | 大 | dà | old | 是個相當大的數目 |
| 351 | 12 | 大 | dà | greatly; very | 是個相當大的數目 |
| 352 | 12 | 大 | dà | oldest; earliest | 是個相當大的數目 |
| 353 | 12 | 大 | dà | adult | 是個相當大的數目 |
| 354 | 12 | 大 | tài | greatest; grand | 是個相當大的數目 |
| 355 | 12 | 大 | dài | an important person | 是個相當大的數目 |
| 356 | 12 | 大 | dà | senior | 是個相當大的數目 |
| 357 | 12 | 大 | dà | approximately | 是個相當大的數目 |
| 358 | 12 | 大 | tài | greatest; grand | 是個相當大的數目 |
| 359 | 12 | 大 | dà | an element | 是個相當大的數目 |
| 360 | 12 | 大 | dà | great; mahā | 是個相當大的數目 |
| 361 | 12 | 我們 | wǒmen | we | 一直要求佛菩薩給我們感應 |
| 362 | 12 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個笑容 |
| 363 | 12 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個笑容 |
| 364 | 12 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個笑容 |
| 365 | 12 | 後 | hòu | after; later | 她回到馬來西亞後 |
| 366 | 12 | 後 | hòu | empress; queen | 她回到馬來西亞後 |
| 367 | 12 | 後 | hòu | sovereign | 她回到馬來西亞後 |
| 368 | 12 | 後 | hòu | behind | 她回到馬來西亞後 |
| 369 | 12 | 後 | hòu | the god of the earth | 她回到馬來西亞後 |
| 370 | 12 | 後 | hòu | late; later | 她回到馬來西亞後 |
| 371 | 12 | 後 | hòu | arriving late | 她回到馬來西亞後 |
| 372 | 12 | 後 | hòu | offspring; descendents | 她回到馬來西亞後 |
| 373 | 12 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 她回到馬來西亞後 |
| 374 | 12 | 後 | hòu | behind; back | 她回到馬來西亞後 |
| 375 | 12 | 後 | hòu | then | 她回到馬來西亞後 |
| 376 | 12 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 她回到馬來西亞後 |
| 377 | 12 | 後 | hòu | Hou | 她回到馬來西亞後 |
| 378 | 12 | 後 | hòu | after; behind | 她回到馬來西亞後 |
| 379 | 12 | 後 | hòu | following | 她回到馬來西亞後 |
| 380 | 12 | 後 | hòu | to be delayed | 她回到馬來西亞後 |
| 381 | 12 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 她回到馬來西亞後 |
| 382 | 12 | 後 | hòu | feudal lords | 她回到馬來西亞後 |
| 383 | 12 | 後 | hòu | Hou | 她回到馬來西亞後 |
| 384 | 12 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 她回到馬來西亞後 |
| 385 | 12 | 後 | hòu | rear; paścāt | 她回到馬來西亞後 |
| 386 | 12 | 時 | shí | time; a point or period of time | 吃飯時要懂得 |
| 387 | 12 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 吃飯時要懂得 |
| 388 | 12 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 吃飯時要懂得 |
| 389 | 12 | 時 | shí | at that time | 吃飯時要懂得 |
| 390 | 12 | 時 | shí | fashionable | 吃飯時要懂得 |
| 391 | 12 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 吃飯時要懂得 |
| 392 | 12 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 吃飯時要懂得 |
| 393 | 12 | 時 | shí | tense | 吃飯時要懂得 |
| 394 | 12 | 時 | shí | particular; special | 吃飯時要懂得 |
| 395 | 12 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 吃飯時要懂得 |
| 396 | 12 | 時 | shí | hour (measure word) | 吃飯時要懂得 |
| 397 | 12 | 時 | shí | an era; a dynasty | 吃飯時要懂得 |
| 398 | 12 | 時 | shí | time [abstract] | 吃飯時要懂得 |
| 399 | 12 | 時 | shí | seasonal | 吃飯時要懂得 |
| 400 | 12 | 時 | shí | frequently; often | 吃飯時要懂得 |
| 401 | 12 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 吃飯時要懂得 |
| 402 | 12 | 時 | shí | on time | 吃飯時要懂得 |
| 403 | 12 | 時 | shí | this; that | 吃飯時要懂得 |
| 404 | 12 | 時 | shí | to wait upon | 吃飯時要懂得 |
| 405 | 12 | 時 | shí | hour | 吃飯時要懂得 |
| 406 | 12 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 吃飯時要懂得 |
| 407 | 12 | 時 | shí | Shi | 吃飯時要懂得 |
| 408 | 12 | 時 | shí | a present; currentlt | 吃飯時要懂得 |
| 409 | 12 | 時 | shí | time; kāla | 吃飯時要懂得 |
| 410 | 12 | 時 | shí | at that time; samaya | 吃飯時要懂得 |
| 411 | 12 | 為 | wèi | for; to | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 412 | 12 | 為 | wèi | because of | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 413 | 12 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 414 | 12 | 為 | wéi | to change into; to become | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 415 | 12 | 為 | wéi | to be; is | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 416 | 12 | 為 | wéi | to do | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 417 | 12 | 為 | wèi | for | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 418 | 12 | 為 | wèi | because of; for; to | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 419 | 12 | 為 | wèi | to | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 420 | 12 | 為 | wéi | in a passive construction | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 421 | 12 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 422 | 12 | 為 | wéi | forming an adverb | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 423 | 12 | 為 | wéi | to add emphasis | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 424 | 12 | 為 | wèi | to support; to help | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 425 | 12 | 為 | wéi | to govern | 我願意將我全身的血液都化為清水 |
| 426 | 11 | 你 | nǐ | you | 我跟你一起去 |
| 427 | 11 | 感動 | gǎndòng | to move [emotionally]; to touch [the feelings] | 我內心的感動真是難以言喻 |
| 428 | 11 | 師父 | shīfu | teacher | 他把我介紹給我的師父 |
| 429 | 11 | 師父 | shīfu | master | 他把我介紹給我的師父 |
| 430 | 11 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 他把我介紹給我的師父 |
| 431 | 11 | 師父 | shīfu | Master | 他把我介紹給我的師父 |
| 432 | 11 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 有人怨嘆做事不順利 |
| 433 | 11 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當思來處不易 |
| 434 | 11 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當思來處不易 |
| 435 | 11 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當思來處不易 |
| 436 | 11 | 當 | dāng | to face | 當思來處不易 |
| 437 | 11 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當思來處不易 |
| 438 | 11 | 當 | dāng | to manage; to host | 當思來處不易 |
| 439 | 11 | 當 | dāng | should | 當思來處不易 |
| 440 | 11 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當思來處不易 |
| 441 | 11 | 當 | dǎng | to think | 當思來處不易 |
| 442 | 11 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當思來處不易 |
| 443 | 11 | 當 | dǎng | to be equal | 當思來處不易 |
| 444 | 11 | 當 | dàng | that | 當思來處不易 |
| 445 | 11 | 當 | dāng | an end; top | 當思來處不易 |
| 446 | 11 | 當 | dàng | clang; jingle | 當思來處不易 |
| 447 | 11 | 當 | dāng | to judge | 當思來處不易 |
| 448 | 11 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當思來處不易 |
| 449 | 11 | 當 | dàng | the same | 當思來處不易 |
| 450 | 11 | 當 | dàng | to pawn | 當思來處不易 |
| 451 | 11 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當思來處不易 |
| 452 | 11 | 當 | dàng | a trap | 當思來處不易 |
| 453 | 11 | 當 | dàng | a pawned item | 當思來處不易 |
| 454 | 11 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 不要希望人家回饋什麼 |
| 455 | 11 | 什麼 | shénme | what; that | 不要希望人家回饋什麼 |
| 456 | 11 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 不要希望人家回饋什麼 |
| 457 | 11 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 不要希望人家回饋什麼 |
| 458 | 11 | 一生 | yīshēng | all one's life | 我這一生中從結緣獲得的感應甚多 |
| 459 | 11 | 一生 | yīshēng | one life | 我這一生中從結緣獲得的感應甚多 |
| 460 | 11 | 一生 | yīshēng | all one's life | 我這一生中從結緣獲得的感應甚多 |
| 461 | 11 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了幫助這對夫婦 |
| 462 | 11 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了幫助這對夫婦 |
| 463 | 11 | 結緣 | jiéyuán | Develop Affinities | 從結緣中所獲得的感應 |
| 464 | 11 | 結緣 | jiéyuán | to develop affinity | 從結緣中所獲得的感應 |
| 465 | 11 | 結緣 | jiéyuán | to form affinities; karmic affinity | 從結緣中所獲得的感應 |
| 466 | 10 | 他們 | tāmen | they | 怕他們自殺 |
| 467 | 10 | 上 | shàng | top; a high position | 慢慢往上爬 |
| 468 | 10 | 上 | shang | top; the position on or above something | 慢慢往上爬 |
| 469 | 10 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 慢慢往上爬 |
| 470 | 10 | 上 | shàng | shang | 慢慢往上爬 |
| 471 | 10 | 上 | shàng | previous; last | 慢慢往上爬 |
| 472 | 10 | 上 | shàng | high; higher | 慢慢往上爬 |
| 473 | 10 | 上 | shàng | advanced | 慢慢往上爬 |
| 474 | 10 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 慢慢往上爬 |
| 475 | 10 | 上 | shàng | time | 慢慢往上爬 |
| 476 | 10 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 慢慢往上爬 |
| 477 | 10 | 上 | shàng | far | 慢慢往上爬 |
| 478 | 10 | 上 | shàng | big; as big as | 慢慢往上爬 |
| 479 | 10 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 慢慢往上爬 |
| 480 | 10 | 上 | shàng | to report | 慢慢往上爬 |
| 481 | 10 | 上 | shàng | to offer | 慢慢往上爬 |
| 482 | 10 | 上 | shàng | to go on stage | 慢慢往上爬 |
| 483 | 10 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 慢慢往上爬 |
| 484 | 10 | 上 | shàng | to install; to erect | 慢慢往上爬 |
| 485 | 10 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 慢慢往上爬 |
| 486 | 10 | 上 | shàng | to burn | 慢慢往上爬 |
| 487 | 10 | 上 | shàng | to remember | 慢慢往上爬 |
| 488 | 10 | 上 | shang | on; in | 慢慢往上爬 |
| 489 | 10 | 上 | shàng | upward | 慢慢往上爬 |
| 490 | 10 | 上 | shàng | to add | 慢慢往上爬 |
| 491 | 10 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 慢慢往上爬 |
| 492 | 10 | 上 | shàng | to meet | 慢慢往上爬 |
| 493 | 10 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 慢慢往上爬 |
| 494 | 10 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 慢慢往上爬 |
| 495 | 10 | 上 | shàng | a musical note | 慢慢往上爬 |
| 496 | 10 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 慢慢往上爬 |
| 497 | 10 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 你要不要當和尚 |
| 498 | 10 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 你要不要當和尚 |
| 499 | 10 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 你要不要當和尚 |
| 500 | 10 | 得 | de | potential marker | 一粒米得來不易 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 感应 | 感應 |
|
|
| 是 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 到 | dào | approach; upagati | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 也 | yě | ya | |
| 这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 从 | 從 | cóng | receiving; upādāya |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 白居易 | 66 | Bai Juyi | |
| 白塔寺 | 66 |
|
|
| 朝日新闻 | 朝日新聞 | 99 | Asahi Shimbun |
| 成荫 | 成蔭 | 99 | Cheng Yin |
| 慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
| 慈容 | 99 | Ci Rong | |
| 慈庄法师 | 慈莊法師 | 67 | Venerable Tzu Chuang |
| 大乘本生心地观经 | 大乘本生心地觀經 | 100 | Mayayana Sutra on Contemplation of the Mind-Ground of Essential Nature; Dasheng Bensheng Xin Di Guan Jing |
| 大树乡 | 大樹鄉 | 100 | Tashu |
| 德州 | 100 |
|
|
| 东吴 | 東吳 | 68 | Eastern Wu |
| 东初 | 東初 | 100 | Dongchu; Shi Dongchu |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
| 佛七 | 70 | Amitabha Chanting Retreat | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 甘露净 | 甘露淨 | 103 | Amitodana |
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 共产党 | 共產黨 | 71 | Communist Party |
| 观世音 | 觀世音 | 71 |
|
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
| 国会议员 | 國會議員 | 71 | Member of Congress; Congressman |
| 怀感 | 懷感 | 72 | Huai Gan |
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 金陵 | 74 |
|
|
| 吉田 | 106 | Yoshida | |
| 六月 | 108 |
|
|
| 洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
| 马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 美国政府 | 美國政府 | 109 | U.S. Government / U.S. Federal Government |
| 美国人 | 美國人 | 77 | an American |
| 南京 | 78 | Nanjing | |
| 栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
| 日本 | 114 | Japan | |
| 三月 | 115 |
|
|
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 舍利子 | 115 | Śariputra; Sariputta | |
| 圣约翰 | 聖約翰 | 115 | Saint John |
| 释迦牟尼佛传 | 釋迦牟尼佛傳 | 115 |
|
| 寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
| 台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
| 天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
| 伟大的佛陀 | 偉大的佛陀 | 119 | Buddhism in Every Step: The Great Buddha |
| 西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
| 西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
| 星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
| 星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
| 燕京 | 121 | Yanjing | |
| 药师法会 | 藥師法會 | 89 | Medicine Buddha Dharma Service |
| 一九 | 121 | Amitābha | |
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
| 越南 | 121 | Vietnam | |
| 玉佛寺 | 89 |
|
|
| 长平 | 長平 | 122 | Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao |
| 中日战争 | 中日戰爭 | 90 | Second Sino-Japanese War; War of Resistance against Japan |
| 中都 | 90 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 62.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 布施结缘 | 布施結緣 | 98 | giving and developing good affinities |
| 不思议 | 不思議 | 98 |
|
| 布施 | 98 |
|
|
| 朝山会馆 | 朝山會館 | 99 | Pilgrim's Lodge |
| 成佛 | 99 |
|
|
| 大慈大悲 | 100 |
|
|
| 大佛城 | 100 | Great Buddha Land | |
| 打佛七 | 100 | Seven-Day Amitabha Retreat | |
| 大专佛学夏令营 | 大專佛學夏令營 | 100 | College Buddhist Youth Summer Camp |
| 发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 佛心 | 102 |
|
|
| 父母恩 | 102 | Kindness of Parents | |
| 感应道交 | 感應道交 | 103 | mutual interaction between those cultivating on the path and the Buddha |
| 共修 | 103 | Dharma service | |
| 皈依 | 103 |
|
|
| 皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
| 好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 还俗 | 還俗 | 104 | to return to secular life; to leave monastic life |
| 化缘 | 化緣 | 104 |
|
| 戒疤 | 106 | Precept Marks | |
| 戒师 | 戒師 | 106 |
|
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 净房 | 淨房 | 106 |
|
| 来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
| 麻竹园 | 麻竹園 | 109 | Bamboo Garden Lodge |
| 摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
| 能化 | 110 | a teacher | |
| 念佛 | 110 |
|
|
| 念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
| 念着 | 念著 | 110 | clinging to illusion |
| 轻安 | 輕安 | 113 |
|
| 清凉月 | 清涼月 | 113 |
|
| 人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
| 入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
| 三宝恩 | 三寶恩 | 115 | Kindness of the Triple Gem |
| 三天 | 115 |
|
|
| 善念 | 115 | Virtuous Thoughts | |
| 授记 | 授記 | 115 | Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa |
| 受戒 | 115 |
|
|
| 四恩总报 | 四恩總報 | 115 | four kinds of gratitude |
| 台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 要求自己 | 121 | depend on ourselves | |
| 一半一半 | 121 | Half and half | |
| 一念 | 121 |
|
|
| 一心不乱 | 一心不亂 | 121 |
|
| 一句 | 121 |
|
|
| 有缘 | 有緣 | 121 |
|
| 愿力 | 願力 | 121 |
|
| 早课 | 早課 | 122 | morning chanting |
| 知客师 | 知客師 | 122 | receptionist |
| 众生恩 | 眾生恩 | 122 | Kindness of Sentient Beings |
| 众生心 | 眾生心 | 122 | the minds of sentient beings |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 驻锡 | 駐錫 | 122 | to go on a journey |