Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 4 - Buddhism and Youth 《人間佛教系列4-佛教與青年》, The Path to Establishing Youth Success (4) 青年成功立業之道(四)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 61 | 人 | rén | person; people; a human being | 有的人 |
| 2 | 61 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有的人 |
| 3 | 61 | 人 | rén | a kind of person | 有的人 |
| 4 | 61 | 人 | rén | everybody | 有的人 |
| 5 | 61 | 人 | rén | adult | 有的人 |
| 6 | 61 | 人 | rén | somebody; others | 有的人 |
| 7 | 61 | 人 | rén | an upright person | 有的人 |
| 8 | 61 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有的人 |
| 9 | 42 | 在 | zài | in; at | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
| 10 | 42 | 在 | zài | to exist; to be living | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
| 11 | 42 | 在 | zài | to consist of | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
| 12 | 42 | 在 | zài | to be at a post | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
| 13 | 42 | 在 | zài | in; bhū | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
| 14 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 15 | 39 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 16 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 17 | 39 | 可以 | kěyǐ | good | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 18 | 31 | 能 | néng | can; able | 內心也自能感到歡喜 |
| 19 | 31 | 能 | néng | ability; capacity | 內心也自能感到歡喜 |
| 20 | 31 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 內心也自能感到歡喜 |
| 21 | 31 | 能 | néng | energy | 內心也自能感到歡喜 |
| 22 | 31 | 能 | néng | function; use | 內心也自能感到歡喜 |
| 23 | 31 | 能 | néng | talent | 內心也自能感到歡喜 |
| 24 | 31 | 能 | néng | expert at | 內心也自能感到歡喜 |
| 25 | 31 | 能 | néng | to be in harmony | 內心也自能感到歡喜 |
| 26 | 31 | 能 | néng | to tend to; to care for | 內心也自能感到歡喜 |
| 27 | 31 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 內心也自能感到歡喜 |
| 28 | 31 | 能 | néng | to be able; śak | 內心也自能感到歡喜 |
| 29 | 30 | 一 | yī | one | 一 |
| 30 | 30 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 31 | 30 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 32 | 30 | 一 | yī | first | 一 |
| 33 | 30 | 一 | yī | the same | 一 |
| 34 | 30 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 35 | 30 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 36 | 30 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 37 | 30 | 一 | yī | other | 一 |
| 38 | 30 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 39 | 30 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 40 | 30 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 41 | 30 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 42 | 28 | 寧靜 | níngjìng | tranquil; tranquility; serenity | 從寧靜中安頓身心 |
| 43 | 27 | 也 | yě | ya | 也不是要裝模作樣 |
| 44 | 27 | 中 | zhōng | middle | 從威儀中訓練自然 |
| 45 | 27 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 從威儀中訓練自然 |
| 46 | 27 | 中 | zhōng | China | 從威儀中訓練自然 |
| 47 | 27 | 中 | zhòng | to hit the mark | 從威儀中訓練自然 |
| 48 | 27 | 中 | zhōng | midday | 從威儀中訓練自然 |
| 49 | 27 | 中 | zhōng | inside | 從威儀中訓練自然 |
| 50 | 27 | 中 | zhōng | during | 從威儀中訓練自然 |
| 51 | 27 | 中 | zhōng | Zhong | 從威儀中訓練自然 |
| 52 | 27 | 中 | zhōng | intermediary | 從威儀中訓練自然 |
| 53 | 27 | 中 | zhōng | half | 從威儀中訓練自然 |
| 54 | 27 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 從威儀中訓練自然 |
| 55 | 27 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 從威儀中訓練自然 |
| 56 | 27 | 中 | zhòng | to obtain | 從威儀中訓練自然 |
| 57 | 27 | 中 | zhòng | to pass an exam | 從威儀中訓練自然 |
| 58 | 27 | 中 | zhōng | middle | 從威儀中訓練自然 |
| 59 | 27 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 從一個人的威儀中 |
| 60 | 27 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 從一個人的威儀中 |
| 61 | 27 | 一個 | yī gè | whole; entire | 從一個人的威儀中 |
| 62 | 24 | 來 | lái | to come | 牙齒雖不露出來 |
| 63 | 24 | 來 | lái | please | 牙齒雖不露出來 |
| 64 | 24 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 牙齒雖不露出來 |
| 65 | 24 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 牙齒雖不露出來 |
| 66 | 24 | 來 | lái | wheat | 牙齒雖不露出來 |
| 67 | 24 | 來 | lái | next; future | 牙齒雖不露出來 |
| 68 | 24 | 來 | lái | a simple complement of direction | 牙齒雖不露出來 |
| 69 | 24 | 來 | lái | to occur; to arise | 牙齒雖不露出來 |
| 70 | 24 | 來 | lái | to earn | 牙齒雖不露出來 |
| 71 | 24 | 來 | lái | to come; āgata | 牙齒雖不露出來 |
| 72 | 24 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 即使獨處沒有外人時 |
| 73 | 23 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就像入禪定一般 |
| 74 | 23 | 就 | jiù | to assume | 就像入禪定一般 |
| 75 | 23 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就像入禪定一般 |
| 76 | 23 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就像入禪定一般 |
| 77 | 23 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就像入禪定一般 |
| 78 | 23 | 就 | jiù | to accomplish | 就像入禪定一般 |
| 79 | 23 | 就 | jiù | to go with | 就像入禪定一般 |
| 80 | 23 | 就 | jiù | to die | 就像入禪定一般 |
| 81 | 22 | 要 | yào | to want; to wish for | 也不是要裝模作樣 |
| 82 | 22 | 要 | yào | to want | 也不是要裝模作樣 |
| 83 | 22 | 要 | yāo | a treaty | 也不是要裝模作樣 |
| 84 | 22 | 要 | yào | to request | 也不是要裝模作樣 |
| 85 | 22 | 要 | yào | essential points; crux | 也不是要裝模作樣 |
| 86 | 22 | 要 | yāo | waist | 也不是要裝模作樣 |
| 87 | 22 | 要 | yāo | to cinch | 也不是要裝模作樣 |
| 88 | 22 | 要 | yāo | waistband | 也不是要裝模作樣 |
| 89 | 22 | 要 | yāo | Yao | 也不是要裝模作樣 |
| 90 | 22 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也不是要裝模作樣 |
| 91 | 22 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也不是要裝模作樣 |
| 92 | 22 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也不是要裝模作樣 |
| 93 | 22 | 要 | yāo | to agree with | 也不是要裝模作樣 |
| 94 | 22 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也不是要裝模作樣 |
| 95 | 22 | 要 | yào | to summarize | 也不是要裝模作樣 |
| 96 | 22 | 要 | yào | essential; important | 也不是要裝模作樣 |
| 97 | 22 | 要 | yào | to desire | 也不是要裝模作樣 |
| 98 | 22 | 要 | yào | to demand | 也不是要裝模作樣 |
| 99 | 22 | 要 | yào | to need | 也不是要裝模作樣 |
| 100 | 22 | 要 | yào | should; must | 也不是要裝模作樣 |
| 101 | 22 | 要 | yào | might | 也不是要裝模作樣 |
| 102 | 22 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 是能不透過語言而說教的 |
| 103 | 22 | 而 | ér | as if; to seem like | 是能不透過語言而說教的 |
| 104 | 22 | 而 | néng | can; able | 是能不透過語言而說教的 |
| 105 | 22 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 是能不透過語言而說教的 |
| 106 | 22 | 而 | ér | to arrive; up to | 是能不透過語言而說教的 |
| 107 | 21 | 淡泊 | dànbó | to be indifferent to fame and wealth; to be poor | 從淡泊中體驗樂趣 |
| 108 | 21 | 都 | dū | capital city | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 109 | 21 | 都 | dū | a city; a metropolis | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 110 | 21 | 都 | dōu | all | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 111 | 21 | 都 | dū | elegant; refined | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 112 | 21 | 都 | dū | Du | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 113 | 21 | 都 | dū | to establish a capital city | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 114 | 21 | 都 | dū | to reside | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 115 | 21 | 都 | dū | to total; to tally | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 116 | 20 | 能源 | néngyuán | energy; power source | 從信仰中發掘能源 |
| 117 | 19 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我們做到了多少 |
| 118 | 19 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我們做到了多少 |
| 119 | 19 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我們做到了多少 |
| 120 | 19 | 了 | liǎo | to complete | 我們做到了多少 |
| 121 | 19 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我們做到了多少 |
| 122 | 19 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我們做到了多少 |
| 123 | 18 | 不 | bù | infix potential marker | 不做作 |
| 124 | 18 | 與 | yǔ | to give | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
| 125 | 18 | 與 | yǔ | to accompany | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
| 126 | 18 | 與 | yù | to particate in | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
| 127 | 18 | 與 | yù | of the same kind | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
| 128 | 18 | 與 | yù | to help | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
| 129 | 18 | 與 | yǔ | for | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
| 130 | 18 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 俗語說 |
| 131 | 18 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 俗語說 |
| 132 | 18 | 說 | shuì | to persuade | 俗語說 |
| 133 | 18 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 俗語說 |
| 134 | 18 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 俗語說 |
| 135 | 18 | 說 | shuō | to claim; to assert | 俗語說 |
| 136 | 18 | 說 | shuō | allocution | 俗語說 |
| 137 | 18 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 俗語說 |
| 138 | 18 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 俗語說 |
| 139 | 18 | 說 | shuō | speach; vāda | 俗語說 |
| 140 | 18 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 俗語說 |
| 141 | 18 | 威儀 | wēiyí | majestic presence; awe-inspiring manner | 從威儀中訓練自然 |
| 142 | 18 | 威儀 | wēiyí | Conduct | 從威儀中訓練自然 |
| 143 | 17 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 眾生皆有佛性 |
| 144 | 17 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 眾生皆有佛性 |
| 145 | 17 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 眾生皆有佛性 |
| 146 | 17 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 眾生皆有佛性 |
| 147 | 17 | 從 | cóng | to follow | 從威儀中訓練自然 |
| 148 | 17 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從威儀中訓練自然 |
| 149 | 17 | 從 | cóng | to participate in something | 從威儀中訓練自然 |
| 150 | 17 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從威儀中訓練自然 |
| 151 | 17 | 從 | cóng | something secondary | 從威儀中訓練自然 |
| 152 | 17 | 從 | cóng | remote relatives | 從威儀中訓練自然 |
| 153 | 17 | 從 | cóng | secondary | 從威儀中訓練自然 |
| 154 | 17 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從威儀中訓練自然 |
| 155 | 17 | 從 | cōng | at ease; informal | 從威儀中訓練自然 |
| 156 | 17 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從威儀中訓練自然 |
| 157 | 17 | 從 | zòng | to release | 從威儀中訓練自然 |
| 158 | 17 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從威儀中訓練自然 |
| 159 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 無法一一去為他們說法 |
| 160 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 無法一一去為他們說法 |
| 161 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 無法一一去為他們說法 |
| 162 | 17 | 為 | wéi | to do | 無法一一去為他們說法 |
| 163 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 無法一一去為他們說法 |
| 164 | 17 | 為 | wéi | to govern | 無法一一去為他們說法 |
| 165 | 17 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 並不是為了想起舊日的事情 |
| 166 | 16 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
| 167 | 16 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法四句偈的功德不也是勝過三千大千世界嗎 |
| 168 | 16 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法四句偈的功德不也是勝過三千大千世界嗎 |
| 169 | 16 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法四句偈的功德不也是勝過三千大千世界嗎 |
| 170 | 16 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法四句偈的功德不也是勝過三千大千世界嗎 |
| 171 | 16 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 還是不能免除一般人的習氣 |
| 172 | 16 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 從信仰中發掘能源 |
| 173 | 16 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 從信仰中發掘能源 |
| 174 | 16 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 從信仰中發掘能源 |
| 175 | 15 | 很 | hěn | disobey | 是一件很痛苦的事 |
| 176 | 15 | 很 | hěn | a dispute | 是一件很痛苦的事 |
| 177 | 15 | 很 | hěn | violent; cruel | 是一件很痛苦的事 |
| 178 | 15 | 很 | hěn | very; atīva | 是一件很痛苦的事 |
| 179 | 15 | 他 | tā | other; another; some other | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 180 | 15 | 他 | tā | other | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 181 | 15 | 他 | tā | tha | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 182 | 15 | 他 | tā | ṭha | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 183 | 15 | 他 | tā | other; anya | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 184 | 15 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教中有一項規矩 |
| 185 | 15 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教中有一項規矩 |
| 186 | 15 | 生活 | shēnghuó | life | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
| 187 | 15 | 生活 | shēnghuó | to live | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
| 188 | 15 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
| 189 | 15 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
| 190 | 15 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
| 191 | 14 | 物質 | wùzhì | matter; substance | 有的人追求物質的快樂 |
| 192 | 14 | 學佛 | xué fó | to learn from the Buddha | 有些學佛人 |
| 193 | 13 | 去 | qù | to go | 無法一一去為他們說法 |
| 194 | 13 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 無法一一去為他們說法 |
| 195 | 13 | 去 | qù | to be distant | 無法一一去為他們說法 |
| 196 | 13 | 去 | qù | to leave | 無法一一去為他們說法 |
| 197 | 13 | 去 | qù | to play a part | 無法一一去為他們說法 |
| 198 | 13 | 去 | qù | to abandon; to give up | 無法一一去為他們說法 |
| 199 | 13 | 去 | qù | to die | 無法一一去為他們說法 |
| 200 | 13 | 去 | qù | previous; past | 無法一一去為他們說法 |
| 201 | 13 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 無法一一去為他們說法 |
| 202 | 13 | 去 | qù | falling tone | 無法一一去為他們說法 |
| 203 | 13 | 去 | qù | to lose | 無法一一去為他們說法 |
| 204 | 13 | 去 | qù | Qu | 無法一一去為他們說法 |
| 205 | 13 | 去 | qù | go; gati | 無法一一去為他們說法 |
| 206 | 13 | 內心 | nèixīn | inner heart | 內心也自能感到歡喜 |
| 207 | 13 | 自然 | zìrán | nature | 從威儀中訓練自然 |
| 208 | 13 | 自然 | zìrán | natural | 從威儀中訓練自然 |
| 209 | 12 | 三 | sān | three | 以下提出三點 |
| 210 | 12 | 三 | sān | third | 以下提出三點 |
| 211 | 12 | 三 | sān | more than two | 以下提出三點 |
| 212 | 12 | 三 | sān | very few | 以下提出三點 |
| 213 | 12 | 三 | sān | San | 以下提出三點 |
| 214 | 12 | 三 | sān | three; tri | 以下提出三點 |
| 215 | 12 | 三 | sān | sa | 以下提出三點 |
| 216 | 12 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 追求快樂是人類共同的願望 |
| 217 | 12 | 我 | wǒ | self | 我向學員說 |
| 218 | 12 | 我 | wǒ | [my] dear | 我向學員說 |
| 219 | 12 | 我 | wǒ | Wo | 我向學員說 |
| 220 | 12 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我向學員說 |
| 221 | 12 | 我 | wǒ | ga | 我向學員說 |
| 222 | 12 | 會 | huì | can; be able to | 良知也會自然顯露出來 |
| 223 | 12 | 會 | huì | able to | 良知也會自然顯露出來 |
| 224 | 12 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 良知也會自然顯露出來 |
| 225 | 12 | 會 | kuài | to balance an account | 良知也會自然顯露出來 |
| 226 | 12 | 會 | huì | to assemble | 良知也會自然顯露出來 |
| 227 | 12 | 會 | huì | to meet | 良知也會自然顯露出來 |
| 228 | 12 | 會 | huì | a temple fair | 良知也會自然顯露出來 |
| 229 | 12 | 會 | huì | a religious assembly | 良知也會自然顯露出來 |
| 230 | 12 | 會 | huì | an association; a society | 良知也會自然顯露出來 |
| 231 | 12 | 會 | huì | a national or provincial capital | 良知也會自然顯露出來 |
| 232 | 12 | 會 | huì | an opportunity | 良知也會自然顯露出來 |
| 233 | 12 | 會 | huì | to understand | 良知也會自然顯露出來 |
| 234 | 12 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 良知也會自然顯露出來 |
| 235 | 12 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 良知也會自然顯露出來 |
| 236 | 12 | 會 | huì | to be good at | 良知也會自然顯露出來 |
| 237 | 12 | 會 | huì | a moment | 良知也會自然顯露出來 |
| 238 | 12 | 會 | huì | to happen to | 良知也會自然顯露出來 |
| 239 | 12 | 會 | huì | to pay | 良知也會自然顯露出來 |
| 240 | 12 | 會 | huì | a meeting place | 良知也會自然顯露出來 |
| 241 | 12 | 會 | kuài | the seam of a cap | 良知也會自然顯露出來 |
| 242 | 12 | 會 | huì | in accordance with | 良知也會自然顯露出來 |
| 243 | 12 | 會 | huì | imperial civil service examination | 良知也會自然顯露出來 |
| 244 | 12 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 良知也會自然顯露出來 |
| 245 | 12 | 會 | huì | Hui | 良知也會自然顯露出來 |
| 246 | 12 | 會 | huì | combining; samsarga | 良知也會自然顯露出來 |
| 247 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為物欲所蒙蔽 |
| 248 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 為物欲所蒙蔽 |
| 249 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為物欲所蒙蔽 |
| 250 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為物欲所蒙蔽 |
| 251 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 為物欲所蒙蔽 |
| 252 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 為物欲所蒙蔽 |
| 253 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 為物欲所蒙蔽 |
| 254 | 11 | 使 | shǐ | to make; to cause | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 255 | 11 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 256 | 11 | 使 | shǐ | to indulge | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 257 | 11 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 258 | 11 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 259 | 11 | 使 | shǐ | to dispatch | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 260 | 11 | 使 | shǐ | to use | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 261 | 11 | 使 | shǐ | to be able to | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 262 | 11 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 263 | 11 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更重要的是要具足威儀 |
| 264 | 11 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更重要的是要具足威儀 |
| 265 | 11 | 更 | gēng | to experience | 更重要的是要具足威儀 |
| 266 | 11 | 更 | gēng | to improve | 更重要的是要具足威儀 |
| 267 | 11 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更重要的是要具足威儀 |
| 268 | 11 | 更 | gēng | to compensate | 更重要的是要具足威儀 |
| 269 | 11 | 更 | gēng | contacts | 更重要的是要具足威儀 |
| 270 | 11 | 更 | gèng | to increase | 更重要的是要具足威儀 |
| 271 | 11 | 更 | gēng | forced military service | 更重要的是要具足威儀 |
| 272 | 11 | 更 | gēng | Geng | 更重要的是要具足威儀 |
| 273 | 11 | 更 | jīng | to experience | 更重要的是要具足威儀 |
| 274 | 11 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 小心努力的學習威儀 |
| 275 | 11 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 也不是要裝模作樣 |
| 276 | 11 | 不是 | bùshì | illegal | 也不是要裝模作樣 |
| 277 | 11 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 在物欲泛濫的世界中 |
| 278 | 11 | 世界 | shìjiè | the earth | 在物欲泛濫的世界中 |
| 279 | 11 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 在物欲泛濫的世界中 |
| 280 | 11 | 世界 | shìjiè | the human world | 在物欲泛濫的世界中 |
| 281 | 11 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 在物欲泛濫的世界中 |
| 282 | 11 | 世界 | shìjiè | world | 在物欲泛濫的世界中 |
| 283 | 11 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 在物欲泛濫的世界中 |
| 284 | 10 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 有的則根本不願學習 |
| 285 | 10 | 則 | zé | a grade; a level | 有的則根本不願學習 |
| 286 | 10 | 則 | zé | an example; a model | 有的則根本不願學習 |
| 287 | 10 | 則 | zé | a weighing device | 有的則根本不願學習 |
| 288 | 10 | 則 | zé | to grade; to rank | 有的則根本不願學習 |
| 289 | 10 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 有的則根本不願學習 |
| 290 | 10 | 則 | zé | to do | 有的則根本不願學習 |
| 291 | 10 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 有的則根本不願學習 |
| 292 | 10 | 發掘 | fājué | to excavate; to explore | 從信仰中發掘能源 |
| 293 | 10 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 欲望愈多 |
| 294 | 10 | 多 | duó | many; much | 欲望愈多 |
| 295 | 10 | 多 | duō | more | 欲望愈多 |
| 296 | 10 | 多 | duō | excessive | 欲望愈多 |
| 297 | 10 | 多 | duō | abundant | 欲望愈多 |
| 298 | 10 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 欲望愈多 |
| 299 | 10 | 多 | duō | Duo | 欲望愈多 |
| 300 | 10 | 多 | duō | ta | 欲望愈多 |
| 301 | 10 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該把平日的學養修持 |
| 302 | 10 | 淨化 | jìnghuà | to purify | 淨化自己的身心 |
| 303 | 10 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 304 | 10 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 305 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 306 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 307 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 308 | 9 | 上 | shàng | shang | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 309 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 310 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 311 | 9 | 上 | shàng | advanced | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 312 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 313 | 9 | 上 | shàng | time | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 314 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 315 | 9 | 上 | shàng | far | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 316 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 317 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 318 | 9 | 上 | shàng | to report | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 319 | 9 | 上 | shàng | to offer | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 320 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 321 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 322 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 323 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 324 | 9 | 上 | shàng | to burn | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 325 | 9 | 上 | shàng | to remember | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 326 | 9 | 上 | shàng | to add | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 327 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 328 | 9 | 上 | shàng | to meet | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 329 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 330 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 331 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 332 | 9 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 333 | 9 | 必須 | bìxū | to have to; must | 必須先學習律儀 |
| 334 | 9 | 佛教青年 | fójiāo qīngnián | Buddhist Youth | 有的佛教青年發心學習威儀 |
| 335 | 9 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人 |
| 336 | 8 | 佛性 | Fó xìng | Buddha-nature; buddhadhatu | 信仰可以開採佛性的能源 |
| 337 | 8 | 重要 | zhòngyào | important; major | 重要的是自然的流露 |
| 338 | 8 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有在淡泊的生活中 |
| 339 | 8 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 340 | 8 | 擁有 | yōngyǒu | to have; to possess | 並非由於擁有良田千頃或華屋萬間 |
| 341 | 8 | 做 | zuò | to make | 向信徒遊客們做無言的說教 |
| 342 | 8 | 做 | zuò | to do; to work | 向信徒遊客們做無言的說教 |
| 343 | 8 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 向信徒遊客們做無言的說教 |
| 344 | 8 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 向信徒遊客們做無言的說教 |
| 345 | 8 | 做 | zuò | to pretend | 向信徒遊客們做無言的說教 |
| 346 | 8 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在一杯水裡加上一些酸甜苦辣的東西 |
| 347 | 8 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在一杯水裡加上一些酸甜苦辣的東西 |
| 348 | 8 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在一杯水裡加上一些酸甜苦辣的東西 |
| 349 | 8 | 裡 | lǐ | a residence | 在一杯水裡加上一些酸甜苦辣的東西 |
| 350 | 8 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在一杯水裡加上一些酸甜苦辣的東西 |
| 351 | 8 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在一杯水裡加上一些酸甜苦辣的東西 |
| 352 | 8 | 時 | shí | time; a point or period of time | 即使獨處沒有外人時 |
| 353 | 8 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 即使獨處沒有外人時 |
| 354 | 8 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 即使獨處沒有外人時 |
| 355 | 8 | 時 | shí | fashionable | 即使獨處沒有外人時 |
| 356 | 8 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 即使獨處沒有外人時 |
| 357 | 8 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 即使獨處沒有外人時 |
| 358 | 8 | 時 | shí | tense | 即使獨處沒有外人時 |
| 359 | 8 | 時 | shí | particular; special | 即使獨處沒有外人時 |
| 360 | 8 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 即使獨處沒有外人時 |
| 361 | 8 | 時 | shí | an era; a dynasty | 即使獨處沒有外人時 |
| 362 | 8 | 時 | shí | time [abstract] | 即使獨處沒有外人時 |
| 363 | 8 | 時 | shí | seasonal | 即使獨處沒有外人時 |
| 364 | 8 | 時 | shí | to wait upon | 即使獨處沒有外人時 |
| 365 | 8 | 時 | shí | hour | 即使獨處沒有外人時 |
| 366 | 8 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 即使獨處沒有外人時 |
| 367 | 8 | 時 | shí | Shi | 即使獨處沒有外人時 |
| 368 | 8 | 時 | shí | a present; currentlt | 即使獨處沒有外人時 |
| 369 | 8 | 時 | shí | time; kāla | 即使獨處沒有外人時 |
| 370 | 8 | 時 | shí | at that time; samaya | 即使獨處沒有外人時 |
| 371 | 8 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我們對社會的貢獻有多少 |
| 372 | 8 | 對 | duì | correct; right | 我們對社會的貢獻有多少 |
| 373 | 8 | 對 | duì | opposing; opposite | 我們對社會的貢獻有多少 |
| 374 | 8 | 對 | duì | duilian; couplet | 我們對社會的貢獻有多少 |
| 375 | 8 | 對 | duì | yes; affirmative | 我們對社會的貢獻有多少 |
| 376 | 8 | 對 | duì | to treat; to regard | 我們對社會的貢獻有多少 |
| 377 | 8 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我們對社會的貢獻有多少 |
| 378 | 8 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我們對社會的貢獻有多少 |
| 379 | 8 | 對 | duì | to mix | 我們對社會的貢獻有多少 |
| 380 | 8 | 對 | duì | a pair | 我們對社會的貢獻有多少 |
| 381 | 8 | 對 | duì | to respond; to answer | 我們對社會的貢獻有多少 |
| 382 | 8 | 對 | duì | mutual | 我們對社會的貢獻有多少 |
| 383 | 8 | 對 | duì | parallel; alternating | 我們對社會的貢獻有多少 |
| 384 | 8 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我們對社會的貢獻有多少 |
| 385 | 8 | 開採 | kāicǎi | to mine | 人人都可以去自由開採 |
| 386 | 8 | 人生 | rénshēng | life | 緊緊握住人生真善美的一面 |
| 387 | 8 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 緊緊握住人生真善美的一面 |
| 388 | 8 | 人生 | rénshēng | life | 緊緊握住人生真善美的一面 |
| 389 | 7 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 台灣是個美麗的寶島 |
| 390 | 7 | 點 | diǎn | a dot | 本篇提出最後六點意見 |
| 391 | 7 | 點 | diǎn | point; degree | 本篇提出最後六點意見 |
| 392 | 7 | 點 | diǎn | to appoint; to designate | 本篇提出最後六點意見 |
| 393 | 7 | 點 | diǎn | to light on fire | 本篇提出最後六點意見 |
| 394 | 7 | 點 | diǎn | to dot | 本篇提出最後六點意見 |
| 395 | 7 | 點 | diǎn | to nod one's head | 本篇提出最後六點意見 |
| 396 | 7 | 點 | diǎn | to count; to check | 本篇提出最後六點意見 |
| 397 | 7 | 點 | diǎn | to apply drip by drip | 本篇提出最後六點意見 |
| 398 | 7 | 點 | diǎn | to touch quickly and gently | 本篇提出最後六點意見 |
| 399 | 7 | 點 | diǎn | to give directions | 本篇提出最後六點意見 |
| 400 | 7 | 點 | diǎn | pastry | 本篇提出最後六點意見 |
| 401 | 7 | 點 | diǎn | a downwards-right convex character stroke | 本篇提出最後六點意見 |
| 402 | 7 | 點 | diǎn | a place | 本篇提出最後六點意見 |
| 403 | 7 | 點 | diǎn | an item | 本篇提出最後六點意見 |
| 404 | 7 | 點 | diǎn | one fifth of a watch | 本篇提出最後六點意見 |
| 405 | 7 | 點 | diǎn | o'clock' | 本篇提出最後六點意見 |
| 406 | 7 | 點 | diǎn | to order [from a menu] | 本篇提出最後六點意見 |
| 407 | 7 | 點 | diǎn | a speck; a small granule | 本篇提出最後六點意見 |
| 408 | 7 | 點 | diǎn | a peroid (punctuation mark) | 本篇提出最後六點意見 |
| 409 | 7 | 點 | diǎn | a point | 本篇提出最後六點意見 |
| 410 | 7 | 點 | diǎn | a little | 本篇提出最後六點意見 |
| 411 | 7 | 廣度 | guǎngdù | breadth | 是為了發大悲願廣度眾生 |
| 412 | 7 | 廣度 | guǎng dù | magnanimous | 是為了發大悲願廣度眾生 |
| 413 | 7 | 廣度 | guǎng dù | Guang Du | 是為了發大悲願廣度眾生 |
| 414 | 7 | 廣度 | guǎng dù | to save many | 是為了發大悲願廣度眾生 |
| 415 | 7 | 體會 | tǐhuì | to know (through learning) | 體會自己的無限生命 |
| 416 | 7 | 呢 | ní | woolen material | 如何選擇或追求快樂呢 |
| 417 | 7 | 求 | qiú | to request | 無所需求 |
| 418 | 7 | 求 | qiú | to seek; to look for | 無所需求 |
| 419 | 7 | 求 | qiú | to implore | 無所需求 |
| 420 | 7 | 求 | qiú | to aspire to | 無所需求 |
| 421 | 7 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 無所需求 |
| 422 | 7 | 求 | qiú | to attract | 無所需求 |
| 423 | 7 | 求 | qiú | to bribe | 無所需求 |
| 424 | 7 | 求 | qiú | Qiu | 無所需求 |
| 425 | 7 | 求 | qiú | to demand | 無所需求 |
| 426 | 7 | 求 | qiú | to end | 無所需求 |
| 427 | 7 | 於 | yú | to go; to | 身教重於言教 |
| 428 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 身教重於言教 |
| 429 | 7 | 於 | yú | Yu | 身教重於言教 |
| 430 | 7 | 於 | wū | a crow | 身教重於言教 |
| 431 | 7 | 追求 | zhuīqiú | to pursue; to seek after; to court | 佛教青年們除了學問的追求 |
| 432 | 7 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 即以莊嚴的儀表 |
| 433 | 7 | 以 | yǐ | to rely on | 即以莊嚴的儀表 |
| 434 | 7 | 以 | yǐ | to regard | 即以莊嚴的儀表 |
| 435 | 7 | 以 | yǐ | to be able to | 即以莊嚴的儀表 |
| 436 | 7 | 以 | yǐ | to order; to command | 即以莊嚴的儀表 |
| 437 | 7 | 以 | yǐ | used after a verb | 即以莊嚴的儀表 |
| 438 | 7 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 即以莊嚴的儀表 |
| 439 | 7 | 以 | yǐ | Israel | 即以莊嚴的儀表 |
| 440 | 7 | 以 | yǐ | Yi | 即以莊嚴的儀表 |
| 441 | 7 | 以 | yǐ | use; yogena | 即以莊嚴的儀表 |
| 442 | 7 | 之 | zhī | to go | 青年成功立業之道 |
| 443 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 青年成功立業之道 |
| 444 | 7 | 之 | zhī | is | 青年成功立業之道 |
| 445 | 7 | 之 | zhī | to use | 青年成功立業之道 |
| 446 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 青年成功立業之道 |
| 447 | 7 | 團體 | tuántǐ | group; organization; team | 在團體中生活 |
| 448 | 7 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能獲得真正的快樂 |
| 449 | 7 | 只 | zhī | single | 一般人只以為台灣 |
| 450 | 7 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 一般人只以為台灣 |
| 451 | 7 | 只 | zhī | a single bird | 一般人只以為台灣 |
| 452 | 7 | 只 | zhī | unique | 一般人只以為台灣 |
| 453 | 7 | 只 | zhǐ | Zhi | 一般人只以為台灣 |
| 454 | 7 | 二 | èr | two | 二 |
| 455 | 7 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 456 | 7 | 二 | èr | second | 二 |
| 457 | 7 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 458 | 7 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 459 | 7 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 460 | 7 | 成功 | chénggōng | success | 青年成功立業之道 |
| 461 | 7 | 成功 | chénggōng | to succeed | 青年成功立業之道 |
| 462 | 7 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 青年成功立業之道 |
| 463 | 7 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 心靈才會清淨明徹 |
| 464 | 7 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 心靈才會清淨明徹 |
| 465 | 6 | 及 | jí | to reach | 不貪安逸及不務奢華 |
| 466 | 6 | 及 | jí | to attain | 不貪安逸及不務奢華 |
| 467 | 6 | 及 | jí | to understand | 不貪安逸及不務奢華 |
| 468 | 6 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 不貪安逸及不務奢華 |
| 469 | 6 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 不貪安逸及不務奢華 |
| 470 | 6 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 不貪安逸及不務奢華 |
| 471 | 6 | 及 | jí | and; ca; api | 不貪安逸及不務奢華 |
| 472 | 6 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 我們做到了多少 |
| 473 | 6 | 杯 | bēi | a cup; a glass | 在一杯水裡加上一些酸甜苦辣的東西 |
| 474 | 6 | 杯 | bēi | a trophy | 在一杯水裡加上一些酸甜苦辣的東西 |
| 475 | 6 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 往往比一般百姓有更多的煩惱 |
| 476 | 6 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 往往比一般百姓有更多的煩惱 |
| 477 | 6 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 往往比一般百姓有更多的煩惱 |
| 478 | 6 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 往往比一般百姓有更多的煩惱 |
| 479 | 6 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 三十年不下山 |
| 480 | 6 | 山 | shān | Shan | 三十年不下山 |
| 481 | 6 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 三十年不下山 |
| 482 | 6 | 山 | shān | a mountain-like shape | 三十年不下山 |
| 483 | 6 | 山 | shān | a gable | 三十年不下山 |
| 484 | 6 | 山 | shān | mountain; giri | 三十年不下山 |
| 485 | 6 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
| 486 | 6 | 還 | huán | to pay back; to give back | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
| 487 | 6 | 還 | huán | to do in return | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
| 488 | 6 | 還 | huán | Huan | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
| 489 | 6 | 還 | huán | to revert | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
| 490 | 6 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
| 491 | 6 | 還 | huán | to encircle | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
| 492 | 6 | 還 | xuán | to rotate | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
| 493 | 6 | 還 | huán | since | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
| 494 | 6 | 說明 | shuōmíng | to explain | 說明威儀的重要 |
| 495 | 6 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 說明威儀的重要 |
| 496 | 6 | 缺乏 | quēfá | to be short of; to lack | 缺乏自動自發的進取心 |
| 497 | 6 | 社會 | shèhuì | society | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 498 | 6 | 大 | dà | big; huge; large | 流弊必定也大 |
| 499 | 6 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 流弊必定也大 |
| 500 | 6 | 大 | dà | great; major; important | 流弊必定也大 |
Frequencies of all Words
Top 731
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 274 | 的 | de | possessive particle | 對於佛門的三千威儀 |
| 2 | 274 | 的 | de | structural particle | 對於佛門的三千威儀 |
| 3 | 274 | 的 | de | complement | 對於佛門的三千威儀 |
| 4 | 274 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 對於佛門的三千威儀 |
| 5 | 61 | 人 | rén | person; people; a human being | 有的人 |
| 6 | 61 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有的人 |
| 7 | 61 | 人 | rén | a kind of person | 有的人 |
| 8 | 61 | 人 | rén | everybody | 有的人 |
| 9 | 61 | 人 | rén | adult | 有的人 |
| 10 | 61 | 人 | rén | somebody; others | 有的人 |
| 11 | 61 | 人 | rén | an upright person | 有的人 |
| 12 | 61 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有的人 |
| 13 | 57 | 是 | shì | is; are; am; to be | 重要的是自然的流露 |
| 14 | 57 | 是 | shì | is exactly | 重要的是自然的流露 |
| 15 | 57 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 重要的是自然的流露 |
| 16 | 57 | 是 | shì | this; that; those | 重要的是自然的流露 |
| 17 | 57 | 是 | shì | really; certainly | 重要的是自然的流露 |
| 18 | 57 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 重要的是自然的流露 |
| 19 | 57 | 是 | shì | true | 重要的是自然的流露 |
| 20 | 57 | 是 | shì | is; has; exists | 重要的是自然的流露 |
| 21 | 57 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 重要的是自然的流露 |
| 22 | 57 | 是 | shì | a matter; an affair | 重要的是自然的流露 |
| 23 | 57 | 是 | shì | Shi | 重要的是自然的流露 |
| 24 | 57 | 是 | shì | is; bhū | 重要的是自然的流露 |
| 25 | 57 | 是 | shì | this; idam | 重要的是自然的流露 |
| 26 | 42 | 在 | zài | in; at | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
| 27 | 42 | 在 | zài | at | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
| 28 | 42 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
| 29 | 42 | 在 | zài | to exist; to be living | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
| 30 | 42 | 在 | zài | to consist of | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
| 31 | 42 | 在 | zài | to be at a post | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
| 32 | 42 | 在 | zài | in; bhū | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
| 33 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 34 | 39 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 35 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 36 | 39 | 可以 | kěyǐ | good | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 37 | 36 | 我們 | wǒmen | we | 我們做到了多少 |
| 38 | 32 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有教養的人 |
| 39 | 32 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有教養的人 |
| 40 | 32 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有教養的人 |
| 41 | 32 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有教養的人 |
| 42 | 32 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有教養的人 |
| 43 | 32 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有教養的人 |
| 44 | 32 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有教養的人 |
| 45 | 32 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有教養的人 |
| 46 | 32 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有教養的人 |
| 47 | 32 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有教養的人 |
| 48 | 32 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有教養的人 |
| 49 | 32 | 有 | yǒu | abundant | 有教養的人 |
| 50 | 32 | 有 | yǒu | purposeful | 有教養的人 |
| 51 | 32 | 有 | yǒu | You | 有教養的人 |
| 52 | 32 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有教養的人 |
| 53 | 32 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有教養的人 |
| 54 | 31 | 能 | néng | can; able | 內心也自能感到歡喜 |
| 55 | 31 | 能 | néng | ability; capacity | 內心也自能感到歡喜 |
| 56 | 31 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 內心也自能感到歡喜 |
| 57 | 31 | 能 | néng | energy | 內心也自能感到歡喜 |
| 58 | 31 | 能 | néng | function; use | 內心也自能感到歡喜 |
| 59 | 31 | 能 | néng | may; should; permitted to | 內心也自能感到歡喜 |
| 60 | 31 | 能 | néng | talent | 內心也自能感到歡喜 |
| 61 | 31 | 能 | néng | expert at | 內心也自能感到歡喜 |
| 62 | 31 | 能 | néng | to be in harmony | 內心也自能感到歡喜 |
| 63 | 31 | 能 | néng | to tend to; to care for | 內心也自能感到歡喜 |
| 64 | 31 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 內心也自能感到歡喜 |
| 65 | 31 | 能 | néng | as long as; only | 內心也自能感到歡喜 |
| 66 | 31 | 能 | néng | even if | 內心也自能感到歡喜 |
| 67 | 31 | 能 | néng | but | 內心也自能感到歡喜 |
| 68 | 31 | 能 | néng | in this way | 內心也自能感到歡喜 |
| 69 | 31 | 能 | néng | to be able; śak | 內心也自能感到歡喜 |
| 70 | 30 | 一 | yī | one | 一 |
| 71 | 30 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 72 | 30 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 73 | 30 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 74 | 30 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 75 | 30 | 一 | yī | first | 一 |
| 76 | 30 | 一 | yī | the same | 一 |
| 77 | 30 | 一 | yī | each | 一 |
| 78 | 30 | 一 | yī | certain | 一 |
| 79 | 30 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 80 | 30 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 81 | 30 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 82 | 30 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 83 | 30 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 84 | 30 | 一 | yī | other | 一 |
| 85 | 30 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 86 | 30 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 87 | 30 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 88 | 30 | 一 | yī | or | 一 |
| 89 | 30 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 90 | 28 | 寧靜 | níngjìng | tranquil; tranquility; serenity | 從寧靜中安頓身心 |
| 91 | 27 | 也 | yě | also; too | 也不是要裝模作樣 |
| 92 | 27 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也不是要裝模作樣 |
| 93 | 27 | 也 | yě | either | 也不是要裝模作樣 |
| 94 | 27 | 也 | yě | even | 也不是要裝模作樣 |
| 95 | 27 | 也 | yě | used to soften the tone | 也不是要裝模作樣 |
| 96 | 27 | 也 | yě | used for emphasis | 也不是要裝模作樣 |
| 97 | 27 | 也 | yě | used to mark contrast | 也不是要裝模作樣 |
| 98 | 27 | 也 | yě | used to mark compromise | 也不是要裝模作樣 |
| 99 | 27 | 也 | yě | ya | 也不是要裝模作樣 |
| 100 | 27 | 中 | zhōng | middle | 從威儀中訓練自然 |
| 101 | 27 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 從威儀中訓練自然 |
| 102 | 27 | 中 | zhōng | China | 從威儀中訓練自然 |
| 103 | 27 | 中 | zhòng | to hit the mark | 從威儀中訓練自然 |
| 104 | 27 | 中 | zhōng | in; amongst | 從威儀中訓練自然 |
| 105 | 27 | 中 | zhōng | midday | 從威儀中訓練自然 |
| 106 | 27 | 中 | zhōng | inside | 從威儀中訓練自然 |
| 107 | 27 | 中 | zhōng | during | 從威儀中訓練自然 |
| 108 | 27 | 中 | zhōng | Zhong | 從威儀中訓練自然 |
| 109 | 27 | 中 | zhōng | intermediary | 從威儀中訓練自然 |
| 110 | 27 | 中 | zhōng | half | 從威儀中訓練自然 |
| 111 | 27 | 中 | zhōng | just right; suitably | 從威儀中訓練自然 |
| 112 | 27 | 中 | zhōng | while | 從威儀中訓練自然 |
| 113 | 27 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 從威儀中訓練自然 |
| 114 | 27 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 從威儀中訓練自然 |
| 115 | 27 | 中 | zhòng | to obtain | 從威儀中訓練自然 |
| 116 | 27 | 中 | zhòng | to pass an exam | 從威儀中訓練自然 |
| 117 | 27 | 中 | zhōng | middle | 從威儀中訓練自然 |
| 118 | 27 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 從一個人的威儀中 |
| 119 | 27 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 從一個人的威儀中 |
| 120 | 27 | 一個 | yī gè | whole; entire | 從一個人的威儀中 |
| 121 | 24 | 來 | lái | to come | 牙齒雖不露出來 |
| 122 | 24 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 牙齒雖不露出來 |
| 123 | 24 | 來 | lái | please | 牙齒雖不露出來 |
| 124 | 24 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 牙齒雖不露出來 |
| 125 | 24 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 牙齒雖不露出來 |
| 126 | 24 | 來 | lái | ever since | 牙齒雖不露出來 |
| 127 | 24 | 來 | lái | wheat | 牙齒雖不露出來 |
| 128 | 24 | 來 | lái | next; future | 牙齒雖不露出來 |
| 129 | 24 | 來 | lái | a simple complement of direction | 牙齒雖不露出來 |
| 130 | 24 | 來 | lái | to occur; to arise | 牙齒雖不露出來 |
| 131 | 24 | 來 | lái | to earn | 牙齒雖不露出來 |
| 132 | 24 | 來 | lái | to come; āgata | 牙齒雖不露出來 |
| 133 | 24 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 即使獨處沒有外人時 |
| 134 | 24 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 即使獨處沒有外人時 |
| 135 | 23 | 就 | jiù | right away | 就像入禪定一般 |
| 136 | 23 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就像入禪定一般 |
| 137 | 23 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就像入禪定一般 |
| 138 | 23 | 就 | jiù | to assume | 就像入禪定一般 |
| 139 | 23 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就像入禪定一般 |
| 140 | 23 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就像入禪定一般 |
| 141 | 23 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就像入禪定一般 |
| 142 | 23 | 就 | jiù | namely | 就像入禪定一般 |
| 143 | 23 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就像入禪定一般 |
| 144 | 23 | 就 | jiù | only; just | 就像入禪定一般 |
| 145 | 23 | 就 | jiù | to accomplish | 就像入禪定一般 |
| 146 | 23 | 就 | jiù | to go with | 就像入禪定一般 |
| 147 | 23 | 就 | jiù | already | 就像入禪定一般 |
| 148 | 23 | 就 | jiù | as much as | 就像入禪定一般 |
| 149 | 23 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就像入禪定一般 |
| 150 | 23 | 就 | jiù | even if | 就像入禪定一般 |
| 151 | 23 | 就 | jiù | to die | 就像入禪定一般 |
| 152 | 23 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就像入禪定一般 |
| 153 | 22 | 要 | yào | to want; to wish for | 也不是要裝模作樣 |
| 154 | 22 | 要 | yào | if | 也不是要裝模作樣 |
| 155 | 22 | 要 | yào | to be about to; in the future | 也不是要裝模作樣 |
| 156 | 22 | 要 | yào | to want | 也不是要裝模作樣 |
| 157 | 22 | 要 | yāo | a treaty | 也不是要裝模作樣 |
| 158 | 22 | 要 | yào | to request | 也不是要裝模作樣 |
| 159 | 22 | 要 | yào | essential points; crux | 也不是要裝模作樣 |
| 160 | 22 | 要 | yāo | waist | 也不是要裝模作樣 |
| 161 | 22 | 要 | yāo | to cinch | 也不是要裝模作樣 |
| 162 | 22 | 要 | yāo | waistband | 也不是要裝模作樣 |
| 163 | 22 | 要 | yāo | Yao | 也不是要裝模作樣 |
| 164 | 22 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也不是要裝模作樣 |
| 165 | 22 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也不是要裝模作樣 |
| 166 | 22 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也不是要裝模作樣 |
| 167 | 22 | 要 | yāo | to agree with | 也不是要裝模作樣 |
| 168 | 22 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也不是要裝模作樣 |
| 169 | 22 | 要 | yào | to summarize | 也不是要裝模作樣 |
| 170 | 22 | 要 | yào | essential; important | 也不是要裝模作樣 |
| 171 | 22 | 要 | yào | to desire | 也不是要裝模作樣 |
| 172 | 22 | 要 | yào | to demand | 也不是要裝模作樣 |
| 173 | 22 | 要 | yào | to need | 也不是要裝模作樣 |
| 174 | 22 | 要 | yào | should; must | 也不是要裝模作樣 |
| 175 | 22 | 要 | yào | might | 也不是要裝模作樣 |
| 176 | 22 | 要 | yào | or | 也不是要裝模作樣 |
| 177 | 22 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 是能不透過語言而說教的 |
| 178 | 22 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 是能不透過語言而說教的 |
| 179 | 22 | 而 | ér | you | 是能不透過語言而說教的 |
| 180 | 22 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 是能不透過語言而說教的 |
| 181 | 22 | 而 | ér | right away; then | 是能不透過語言而說教的 |
| 182 | 22 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 是能不透過語言而說教的 |
| 183 | 22 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 是能不透過語言而說教的 |
| 184 | 22 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 是能不透過語言而說教的 |
| 185 | 22 | 而 | ér | how can it be that? | 是能不透過語言而說教的 |
| 186 | 22 | 而 | ér | so as to | 是能不透過語言而說教的 |
| 187 | 22 | 而 | ér | only then | 是能不透過語言而說教的 |
| 188 | 22 | 而 | ér | as if; to seem like | 是能不透過語言而說教的 |
| 189 | 22 | 而 | néng | can; able | 是能不透過語言而說教的 |
| 190 | 22 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 是能不透過語言而說教的 |
| 191 | 22 | 而 | ér | me | 是能不透過語言而說教的 |
| 192 | 22 | 而 | ér | to arrive; up to | 是能不透過語言而說教的 |
| 193 | 22 | 而 | ér | possessive | 是能不透過語言而說教的 |
| 194 | 21 | 淡泊 | dànbó | to be indifferent to fame and wealth; to be poor | 從淡泊中體驗樂趣 |
| 195 | 21 | 都 | dōu | all | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 196 | 21 | 都 | dū | capital city | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 197 | 21 | 都 | dū | a city; a metropolis | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 198 | 21 | 都 | dōu | all | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 199 | 21 | 都 | dū | elegant; refined | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 200 | 21 | 都 | dū | Du | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 201 | 21 | 都 | dōu | already | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 202 | 21 | 都 | dū | to establish a capital city | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 203 | 21 | 都 | dū | to reside | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 204 | 21 | 都 | dū | to total; to tally | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 205 | 21 | 都 | dōu | all; sarva | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
| 206 | 20 | 能源 | néngyuán | energy; power source | 從信仰中發掘能源 |
| 207 | 20 | 自己 | zìjǐ | self | 見到自己的本來面目 |
| 208 | 19 | 了 | le | completion of an action | 我們做到了多少 |
| 209 | 19 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我們做到了多少 |
| 210 | 19 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我們做到了多少 |
| 211 | 19 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我們做到了多少 |
| 212 | 19 | 了 | le | modal particle | 我們做到了多少 |
| 213 | 19 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 我們做到了多少 |
| 214 | 19 | 了 | liǎo | to complete | 我們做到了多少 |
| 215 | 19 | 了 | liǎo | completely | 我們做到了多少 |
| 216 | 19 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我們做到了多少 |
| 217 | 19 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我們做到了多少 |
| 218 | 18 | 不 | bù | not; no | 不做作 |
| 219 | 18 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不做作 |
| 220 | 18 | 不 | bù | as a correlative | 不做作 |
| 221 | 18 | 不 | bù | no (answering a question) | 不做作 |
| 222 | 18 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不做作 |
| 223 | 18 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不做作 |
| 224 | 18 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不做作 |
| 225 | 18 | 不 | bù | infix potential marker | 不做作 |
| 226 | 18 | 不 | bù | no; na | 不做作 |
| 227 | 18 | 與 | yǔ | and | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
| 228 | 18 | 與 | yǔ | to give | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
| 229 | 18 | 與 | yǔ | together with | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
| 230 | 18 | 與 | yú | interrogative particle | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
| 231 | 18 | 與 | yǔ | to accompany | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
| 232 | 18 | 與 | yù | to particate in | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
| 233 | 18 | 與 | yù | of the same kind | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
| 234 | 18 | 與 | yù | to help | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
| 235 | 18 | 與 | yǔ | for | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
| 236 | 18 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 俗語說 |
| 237 | 18 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 俗語說 |
| 238 | 18 | 說 | shuì | to persuade | 俗語說 |
| 239 | 18 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 俗語說 |
| 240 | 18 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 俗語說 |
| 241 | 18 | 說 | shuō | to claim; to assert | 俗語說 |
| 242 | 18 | 說 | shuō | allocution | 俗語說 |
| 243 | 18 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 俗語說 |
| 244 | 18 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 俗語說 |
| 245 | 18 | 說 | shuō | speach; vāda | 俗語說 |
| 246 | 18 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 俗語說 |
| 247 | 18 | 威儀 | wēiyí | majestic presence; awe-inspiring manner | 從威儀中訓練自然 |
| 248 | 18 | 威儀 | wēiyí | Conduct | 從威儀中訓練自然 |
| 249 | 17 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 眾生皆有佛性 |
| 250 | 17 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 眾生皆有佛性 |
| 251 | 17 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 眾生皆有佛性 |
| 252 | 17 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 眾生皆有佛性 |
| 253 | 17 | 從 | cóng | from | 從威儀中訓練自然 |
| 254 | 17 | 從 | cóng | to follow | 從威儀中訓練自然 |
| 255 | 17 | 從 | cóng | past; through | 從威儀中訓練自然 |
| 256 | 17 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從威儀中訓練自然 |
| 257 | 17 | 從 | cóng | to participate in something | 從威儀中訓練自然 |
| 258 | 17 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從威儀中訓練自然 |
| 259 | 17 | 從 | cóng | usually | 從威儀中訓練自然 |
| 260 | 17 | 從 | cóng | something secondary | 從威儀中訓練自然 |
| 261 | 17 | 從 | cóng | remote relatives | 從威儀中訓練自然 |
| 262 | 17 | 從 | cóng | secondary | 從威儀中訓練自然 |
| 263 | 17 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從威儀中訓練自然 |
| 264 | 17 | 從 | cōng | at ease; informal | 從威儀中訓練自然 |
| 265 | 17 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從威儀中訓練自然 |
| 266 | 17 | 從 | zòng | to release | 從威儀中訓練自然 |
| 267 | 17 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從威儀中訓練自然 |
| 268 | 17 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從威儀中訓練自然 |
| 269 | 17 | 為 | wèi | for; to | 無法一一去為他們說法 |
| 270 | 17 | 為 | wèi | because of | 無法一一去為他們說法 |
| 271 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 無法一一去為他們說法 |
| 272 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 無法一一去為他們說法 |
| 273 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 無法一一去為他們說法 |
| 274 | 17 | 為 | wéi | to do | 無法一一去為他們說法 |
| 275 | 17 | 為 | wèi | for | 無法一一去為他們說法 |
| 276 | 17 | 為 | wèi | because of; for; to | 無法一一去為他們說法 |
| 277 | 17 | 為 | wèi | to | 無法一一去為他們說法 |
| 278 | 17 | 為 | wéi | in a passive construction | 無法一一去為他們說法 |
| 279 | 17 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 無法一一去為他們說法 |
| 280 | 17 | 為 | wéi | forming an adverb | 無法一一去為他們說法 |
| 281 | 17 | 為 | wéi | to add emphasis | 無法一一去為他們說法 |
| 282 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 無法一一去為他們說法 |
| 283 | 17 | 為 | wéi | to govern | 無法一一去為他們說法 |
| 284 | 17 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 並不是為了想起舊日的事情 |
| 285 | 17 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 並不是為了想起舊日的事情 |
| 286 | 16 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
| 287 | 16 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果我們對粗茶淡飯能夠知足 |
| 288 | 16 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法四句偈的功德不也是勝過三千大千世界嗎 |
| 289 | 16 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法四句偈的功德不也是勝過三千大千世界嗎 |
| 290 | 16 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法四句偈的功德不也是勝過三千大千世界嗎 |
| 291 | 16 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法四句偈的功德不也是勝過三千大千世界嗎 |
| 292 | 16 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 還是不能免除一般人的習氣 |
| 293 | 16 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 從信仰中發掘能源 |
| 294 | 16 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 從信仰中發掘能源 |
| 295 | 16 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 從信仰中發掘能源 |
| 296 | 15 | 很 | hěn | very | 是一件很痛苦的事 |
| 297 | 15 | 很 | hěn | disobey | 是一件很痛苦的事 |
| 298 | 15 | 很 | hěn | a dispute | 是一件很痛苦的事 |
| 299 | 15 | 很 | hěn | violent; cruel | 是一件很痛苦的事 |
| 300 | 15 | 很 | hěn | very; atīva | 是一件很痛苦的事 |
| 301 | 15 | 他 | tā | he; him | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 302 | 15 | 他 | tā | another aspect | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 303 | 15 | 他 | tā | other; another; some other | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 304 | 15 | 他 | tā | everybody | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 305 | 15 | 他 | tā | other | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 306 | 15 | 他 | tuō | other; another; some other | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 307 | 15 | 他 | tā | tha | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 308 | 15 | 他 | tā | ṭha | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 309 | 15 | 他 | tā | other; anya | 可以看出他是否受過良好的教育 |
| 310 | 15 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教中有一項規矩 |
| 311 | 15 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教中有一項規矩 |
| 312 | 15 | 生活 | shēnghuó | life | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
| 313 | 15 | 生活 | shēnghuó | to live | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
| 314 | 15 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
| 315 | 15 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
| 316 | 15 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
| 317 | 14 | 物質 | wùzhì | matter; substance | 有的人追求物質的快樂 |
| 318 | 14 | 學佛 | xué fó | to learn from the Buddha | 有些學佛人 |
| 319 | 13 | 去 | qù | to go | 無法一一去為他們說法 |
| 320 | 13 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 無法一一去為他們說法 |
| 321 | 13 | 去 | qù | to be distant | 無法一一去為他們說法 |
| 322 | 13 | 去 | qù | to leave | 無法一一去為他們說法 |
| 323 | 13 | 去 | qù | to play a part | 無法一一去為他們說法 |
| 324 | 13 | 去 | qù | to abandon; to give up | 無法一一去為他們說法 |
| 325 | 13 | 去 | qù | to die | 無法一一去為他們說法 |
| 326 | 13 | 去 | qù | previous; past | 無法一一去為他們說法 |
| 327 | 13 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 無法一一去為他們說法 |
| 328 | 13 | 去 | qù | expresses a tendency | 無法一一去為他們說法 |
| 329 | 13 | 去 | qù | falling tone | 無法一一去為他們說法 |
| 330 | 13 | 去 | qù | to lose | 無法一一去為他們說法 |
| 331 | 13 | 去 | qù | Qu | 無法一一去為他們說法 |
| 332 | 13 | 去 | qù | go; gati | 無法一一去為他們說法 |
| 333 | 13 | 內心 | nèixīn | inner heart | 內心也自能感到歡喜 |
| 334 | 13 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為物質的快樂 |
| 335 | 13 | 自然 | zìrán | nature | 從威儀中訓練自然 |
| 336 | 13 | 自然 | zìrán | natural | 從威儀中訓練自然 |
| 337 | 13 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 從威儀中訓練自然 |
| 338 | 12 | 三 | sān | three | 以下提出三點 |
| 339 | 12 | 三 | sān | third | 以下提出三點 |
| 340 | 12 | 三 | sān | more than two | 以下提出三點 |
| 341 | 12 | 三 | sān | very few | 以下提出三點 |
| 342 | 12 | 三 | sān | repeatedly | 以下提出三點 |
| 343 | 12 | 三 | sān | San | 以下提出三點 |
| 344 | 12 | 三 | sān | three; tri | 以下提出三點 |
| 345 | 12 | 三 | sān | sa | 以下提出三點 |
| 346 | 12 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 追求快樂是人類共同的願望 |
| 347 | 12 | 我 | wǒ | I; me; my | 我向學員說 |
| 348 | 12 | 我 | wǒ | self | 我向學員說 |
| 349 | 12 | 我 | wǒ | we; our | 我向學員說 |
| 350 | 12 | 我 | wǒ | [my] dear | 我向學員說 |
| 351 | 12 | 我 | wǒ | Wo | 我向學員說 |
| 352 | 12 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我向學員說 |
| 353 | 12 | 我 | wǒ | ga | 我向學員說 |
| 354 | 12 | 我 | wǒ | I; aham | 我向學員說 |
| 355 | 12 | 會 | huì | can; be able to | 良知也會自然顯露出來 |
| 356 | 12 | 會 | huì | able to | 良知也會自然顯露出來 |
| 357 | 12 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 良知也會自然顯露出來 |
| 358 | 12 | 會 | kuài | to balance an account | 良知也會自然顯露出來 |
| 359 | 12 | 會 | huì | to assemble | 良知也會自然顯露出來 |
| 360 | 12 | 會 | huì | to meet | 良知也會自然顯露出來 |
| 361 | 12 | 會 | huì | a temple fair | 良知也會自然顯露出來 |
| 362 | 12 | 會 | huì | a religious assembly | 良知也會自然顯露出來 |
| 363 | 12 | 會 | huì | an association; a society | 良知也會自然顯露出來 |
| 364 | 12 | 會 | huì | a national or provincial capital | 良知也會自然顯露出來 |
| 365 | 12 | 會 | huì | an opportunity | 良知也會自然顯露出來 |
| 366 | 12 | 會 | huì | to understand | 良知也會自然顯露出來 |
| 367 | 12 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 良知也會自然顯露出來 |
| 368 | 12 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 良知也會自然顯露出來 |
| 369 | 12 | 會 | huì | to be good at | 良知也會自然顯露出來 |
| 370 | 12 | 會 | huì | a moment | 良知也會自然顯露出來 |
| 371 | 12 | 會 | huì | to happen to | 良知也會自然顯露出來 |
| 372 | 12 | 會 | huì | to pay | 良知也會自然顯露出來 |
| 373 | 12 | 會 | huì | a meeting place | 良知也會自然顯露出來 |
| 374 | 12 | 會 | kuài | the seam of a cap | 良知也會自然顯露出來 |
| 375 | 12 | 會 | huì | in accordance with | 良知也會自然顯露出來 |
| 376 | 12 | 會 | huì | imperial civil service examination | 良知也會自然顯露出來 |
| 377 | 12 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 良知也會自然顯露出來 |
| 378 | 12 | 會 | huì | Hui | 良知也會自然顯露出來 |
| 379 | 12 | 會 | huì | combining; samsarga | 良知也會自然顯露出來 |
| 380 | 11 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 為物欲所蒙蔽 |
| 381 | 11 | 所 | suǒ | an office; an institute | 為物欲所蒙蔽 |
| 382 | 11 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 為物欲所蒙蔽 |
| 383 | 11 | 所 | suǒ | it | 為物欲所蒙蔽 |
| 384 | 11 | 所 | suǒ | if; supposing | 為物欲所蒙蔽 |
| 385 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為物欲所蒙蔽 |
| 386 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 為物欲所蒙蔽 |
| 387 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為物欲所蒙蔽 |
| 388 | 11 | 所 | suǒ | that which | 為物欲所蒙蔽 |
| 389 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為物欲所蒙蔽 |
| 390 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 為物欲所蒙蔽 |
| 391 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 為物欲所蒙蔽 |
| 392 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 為物欲所蒙蔽 |
| 393 | 11 | 所 | suǒ | that which; yad | 為物欲所蒙蔽 |
| 394 | 11 | 使 | shǐ | to make; to cause | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 395 | 11 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 396 | 11 | 使 | shǐ | to indulge | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 397 | 11 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 398 | 11 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 399 | 11 | 使 | shǐ | to dispatch | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 400 | 11 | 使 | shǐ | if | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 401 | 11 | 使 | shǐ | to use | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 402 | 11 | 使 | shǐ | to be able to | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 403 | 11 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
| 404 | 11 | 更 | gèng | more; even more | 更重要的是要具足威儀 |
| 405 | 11 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更重要的是要具足威儀 |
| 406 | 11 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更重要的是要具足威儀 |
| 407 | 11 | 更 | gèng | again; also | 更重要的是要具足威儀 |
| 408 | 11 | 更 | gēng | to experience | 更重要的是要具足威儀 |
| 409 | 11 | 更 | gēng | to improve | 更重要的是要具足威儀 |
| 410 | 11 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更重要的是要具足威儀 |
| 411 | 11 | 更 | gēng | to compensate | 更重要的是要具足威儀 |
| 412 | 11 | 更 | gēng | contacts | 更重要的是要具足威儀 |
| 413 | 11 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更重要的是要具足威儀 |
| 414 | 11 | 更 | gèng | other | 更重要的是要具足威儀 |
| 415 | 11 | 更 | gèng | to increase | 更重要的是要具足威儀 |
| 416 | 11 | 更 | gēng | forced military service | 更重要的是要具足威儀 |
| 417 | 11 | 更 | gēng | Geng | 更重要的是要具足威儀 |
| 418 | 11 | 更 | gèng | finally; eventually | 更重要的是要具足威儀 |
| 419 | 11 | 更 | jīng | to experience | 更重要的是要具足威儀 |
| 420 | 11 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 小心努力的學習威儀 |
| 421 | 11 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 也不是要裝模作樣 |
| 422 | 11 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 也不是要裝模作樣 |
| 423 | 11 | 不是 | bùshì | illegal | 也不是要裝模作樣 |
| 424 | 11 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 也不是要裝模作樣 |
| 425 | 11 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 在物欲泛濫的世界中 |
| 426 | 11 | 世界 | shìjiè | the earth | 在物欲泛濫的世界中 |
| 427 | 11 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 在物欲泛濫的世界中 |
| 428 | 11 | 世界 | shìjiè | the human world | 在物欲泛濫的世界中 |
| 429 | 11 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 在物欲泛濫的世界中 |
| 430 | 11 | 世界 | shìjiè | world | 在物欲泛濫的世界中 |
| 431 | 11 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 在物欲泛濫的世界中 |
| 432 | 10 | 則 | zé | otherwise; but; however | 有的則根本不願學習 |
| 433 | 10 | 則 | zé | then | 有的則根本不願學習 |
| 434 | 10 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 有的則根本不願學習 |
| 435 | 10 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 有的則根本不願學習 |
| 436 | 10 | 則 | zé | a grade; a level | 有的則根本不願學習 |
| 437 | 10 | 則 | zé | an example; a model | 有的則根本不願學習 |
| 438 | 10 | 則 | zé | a weighing device | 有的則根本不願學習 |
| 439 | 10 | 則 | zé | to grade; to rank | 有的則根本不願學習 |
| 440 | 10 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 有的則根本不願學習 |
| 441 | 10 | 則 | zé | to do | 有的則根本不願學習 |
| 442 | 10 | 則 | zé | only | 有的則根本不願學習 |
| 443 | 10 | 則 | zé | immediately | 有的則根本不願學習 |
| 444 | 10 | 則 | zé | then; moreover; atha | 有的則根本不願學習 |
| 445 | 10 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 有的則根本不願學習 |
| 446 | 10 | 發掘 | fājué | to excavate; to explore | 從信仰中發掘能源 |
| 447 | 10 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 欲望愈多 |
| 448 | 10 | 多 | duó | many; much | 欲望愈多 |
| 449 | 10 | 多 | duō | more | 欲望愈多 |
| 450 | 10 | 多 | duō | an unspecified extent | 欲望愈多 |
| 451 | 10 | 多 | duō | used in exclamations | 欲望愈多 |
| 452 | 10 | 多 | duō | excessive | 欲望愈多 |
| 453 | 10 | 多 | duō | to what extent | 欲望愈多 |
| 454 | 10 | 多 | duō | abundant | 欲望愈多 |
| 455 | 10 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 欲望愈多 |
| 456 | 10 | 多 | duō | mostly | 欲望愈多 |
| 457 | 10 | 多 | duō | simply; merely | 欲望愈多 |
| 458 | 10 | 多 | duō | frequently | 欲望愈多 |
| 459 | 10 | 多 | duō | very | 欲望愈多 |
| 460 | 10 | 多 | duō | Duo | 欲望愈多 |
| 461 | 10 | 多 | duō | ta | 欲望愈多 |
| 462 | 10 | 多 | duō | many; bahu | 欲望愈多 |
| 463 | 10 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該把平日的學養修持 |
| 464 | 10 | 淨化 | jìnghuà | to purify | 淨化自己的身心 |
| 465 | 10 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
| 466 | 10 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 467 | 10 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
| 468 | 10 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 469 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 470 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 471 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 472 | 9 | 上 | shàng | shang | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 473 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 474 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 475 | 9 | 上 | shàng | advanced | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 476 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 477 | 9 | 上 | shàng | time | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 478 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 479 | 9 | 上 | shàng | far | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 480 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 481 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 482 | 9 | 上 | shàng | to report | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 483 | 9 | 上 | shàng | to offer | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 484 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 485 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 486 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 487 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 488 | 9 | 上 | shàng | to burn | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 489 | 9 | 上 | shàng | to remember | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 490 | 9 | 上 | shang | on; in | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 491 | 9 | 上 | shàng | upward | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 492 | 9 | 上 | shàng | to add | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 493 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 494 | 9 | 上 | shàng | to meet | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 495 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 496 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 497 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 498 | 9 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
| 499 | 9 | 必須 | bìxū | to have to; must | 必須先學習律儀 |
| 500 | 9 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如對現實的物質要求太高 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 是 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 有 |
|
|
|
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 也 | yě | ya | |
| 中 | zhōng | middle | |
| 来 | 來 | lái | to come; āgata |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 宝岛 | 寶島 | 98 | Formosa |
| 成佛之道 | 99 | The Way to Buddhahood | |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 典籍 | 100 | canonical text | |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 甘地 | 103 | (Mahatma) Gandhi | |
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 工党 | 工黨 | 103 | worker's party; labor party |
| 光山 | 103 |
|
|
| 华严经 | 華嚴經 | 72 |
|
| 慧远 | 慧遠 | 72 |
|
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 净土宗 | 淨土宗 | 106 | Pure Land School; Jingtu Zong |
| 孔子 | 75 | Confucius | |
| 六月 | 108 |
|
|
| 南山 | 110 | Nanshan; Daoxuan | |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 圣雄 | 聖雄 | 115 | sage hero; refers to Mahatma Gandhi |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
| 陶渊明 | 陶淵明 | 84 | Tao Yuanming |
| 维摩经 | 維摩經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
| 无贪 | 無貪 | 119 | non-attachment; alobha |
| 学道 | 學道 | 120 |
|
| 印度 | 121 | India | |
| 英国 | 英國 | 89 | England |
| 印光大师 | 印光大師 | 121 | Venerable Master Yingguang |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 张培耕 | 張培耕 | 122 | Zhang Peigeng |
| 中天 | 122 | Central North India |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 81.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八万四千法门 | 八萬四千法門 | 98 | eighty-four thousand methods of practice |
| 悲愿 | 悲願 | 98 |
|
| 布教 | 98 |
|
|
| 不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
| 参禅 | 參禪 | 99 |
|
| 参究 | 參究 | 99 | Contemplative Investigation |
| 禅定 | 禪定 | 99 |
|
| 长养 | 長養 | 99 |
|
| 瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
| 成佛 | 99 |
|
|
| 床座 | 99 | seat; āsana | |
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 大专佛学夏令营 | 大專佛學夏令營 | 100 | College Buddhist Youth Summer Camp |
| 大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
| 大悲心 | 100 | a mind with great compassion | |
| 道念 | 100 |
|
|
| 入定 | 100 |
|
|
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 对治 | 對治 | 100 |
|
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
| 佛慧 | 102 | Buddha's wisdom | |
| 佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 佛道 | 70 |
|
|
| 佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 挂单 | 掛單 | 103 |
|
| 观心 | 觀心 | 103 |
|
| 皈依 | 103 |
|
|
| 归真 | 歸真 | 103 | to return to Tathata |
| 过去佛 | 過去佛 | 103 | past Buddhas |
| 横遍十方 | 橫遍十方 | 104 |
|
| 弘法 | 104 |
|
|
| 教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
| 教团 | 教團 | 106 |
|
| 袈裟 | 106 |
|
|
| 皆有佛性 | 106 | possess the Buddha-nature | |
| 精舍 | 106 |
|
|
| 客尘 | 客塵 | 107 | external taint |
| 苦行 | 107 |
|
|
| 老僧 | 108 | an old monk | |
| 灵明 | 靈明 | 108 | spiritual radiance |
| 律仪 | 律儀 | 108 |
|
| 逆增上缘 | 逆增上緣 | 110 | reverse contributive factors |
| 求道 | 113 |
|
|
| 人人本具 | 114 | every person has an inherent Buddha nature | |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 人相 | 114 | the notion of a person | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 三天 | 115 |
|
|
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 善根 | 115 |
|
|
| 圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
| 十二部经 | 十二部經 | 115 | Twelve Divisions of Sutras; dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature |
| 寿山佛学院 | 壽山佛學院 | 115 | Shou Shan Buddhist College |
| 竖穷三际 | 豎窮三際 | 115 | across all time |
| 四句偈 | 115 | a four line gatha | |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
| 调伏 | 調伏 | 116 |
|
| 外境 | 119 | external realm of objects | |
| 无求 | 無求 | 119 | No Desires |
| 无量义 | 無量義 | 119 |
|
| 心地 | 120 |
|
|
| 行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 学戒 | 學戒 | 120 | study of the precepts |
| 学养 | 學養 | 120 | Knowledge and Virtue |
| 言教 | 121 | ability to understand etymology and usage of words; nirukti | |
| 因缘生 | 因緣生 | 121 | produced from causes and conditions |
| 一切声 | 一切聲 | 121 | every sound |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
| 缘成 | 緣成 | 121 | produced by conditions |
| 缘起 | 緣起 | 121 |
|
| 增上缘 | 增上緣 | 122 |
|
| 智海 | 122 | Ocean of Wisdom | |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 助缘 | 助緣 | 122 |
|
| 自了汉 | 自了漢 | 122 | self-perfected man |