Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》, Buddhism and Life (3) 佛教與生活(三)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 106 | 我 | wǒ | self | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 2 | 106 | 我 | wǒ | [my] dear | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 3 | 106 | 我 | wǒ | Wo | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 4 | 106 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 5 | 106 | 我 | wǒ | ga | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 6 | 86 | 他 | tā | other; another; some other | 他開始金屋藏嬌了 | 
| 7 | 86 | 他 | tā | other | 他開始金屋藏嬌了 | 
| 8 | 86 | 他 | tā | tha | 他開始金屋藏嬌了 | 
| 9 | 86 | 他 | tā | ṭha | 他開始金屋藏嬌了 | 
| 10 | 86 | 他 | tā | other; anya | 他開始金屋藏嬌了 | 
| 11 | 81 | 了 | liǎo | to know; to understand | 感情維繫了社會倫理 | 
| 12 | 81 | 了 | liǎo | to understand; to know | 感情維繫了社會倫理 | 
| 13 | 81 | 了 | liào | to look afar from a high place | 感情維繫了社會倫理 | 
| 14 | 81 | 了 | liǎo | to complete | 感情維繫了社會倫理 | 
| 15 | 81 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 感情維繫了社會倫理 | 
| 16 | 81 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 感情維繫了社會倫理 | 
| 17 | 68 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 | 
| 18 | 68 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 | 
| 19 | 68 | 人 | rén | a kind of person | 人 | 
| 20 | 68 | 人 | rén | everybody | 人 | 
| 21 | 68 | 人 | rén | adult | 人 | 
| 22 | 68 | 人 | rén | somebody; others | 人 | 
| 23 | 68 | 人 | rén | an upright person | 人 | 
| 24 | 68 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 | 
| 25 | 68 | 在 | zài | in; at | 在日常生活中 | 
| 26 | 68 | 在 | zài | to exist; to be living | 在日常生活中 | 
| 27 | 68 | 在 | zài | to consist of | 在日常生活中 | 
| 28 | 68 | 在 | zài | to be at a post | 在日常生活中 | 
| 29 | 68 | 在 | zài | in; bhū | 在日常生活中 | 
| 30 | 54 | 一 | yī | one | 一 | 
| 31 | 54 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 32 | 54 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 33 | 54 | 一 | yī | first | 一 | 
| 34 | 54 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 35 | 54 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 36 | 54 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 37 | 54 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 38 | 54 | 一 | yī | other | 一 | 
| 39 | 54 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 40 | 54 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 41 | 54 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 42 | 54 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 43 | 48 | 感情 | gǎnqíng | feeling; emotion; affection; sensation | 淨化的感情生活 | 
| 44 | 45 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 佛教與生活是一個學佛重要的課題 | 
| 45 | 45 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 佛教與生活是一個學佛重要的課題 | 
| 46 | 45 | 一個 | yī gè | whole; entire | 佛教與生活是一個學佛重要的課題 | 
| 47 | 44 | 要 | yào | to want; to wish for | 只是我們要把感情淨化 | 
| 48 | 44 | 要 | yào | to want | 只是我們要把感情淨化 | 
| 49 | 44 | 要 | yāo | a treaty | 只是我們要把感情淨化 | 
| 50 | 44 | 要 | yào | to request | 只是我們要把感情淨化 | 
| 51 | 44 | 要 | yào | essential points; crux | 只是我們要把感情淨化 | 
| 52 | 44 | 要 | yāo | waist | 只是我們要把感情淨化 | 
| 53 | 44 | 要 | yāo | to cinch | 只是我們要把感情淨化 | 
| 54 | 44 | 要 | yāo | waistband | 只是我們要把感情淨化 | 
| 55 | 44 | 要 | yāo | Yao | 只是我們要把感情淨化 | 
| 56 | 44 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 只是我們要把感情淨化 | 
| 57 | 44 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 只是我們要把感情淨化 | 
| 58 | 44 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 只是我們要把感情淨化 | 
| 59 | 44 | 要 | yāo | to agree with | 只是我們要把感情淨化 | 
| 60 | 44 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 只是我們要把感情淨化 | 
| 61 | 44 | 要 | yào | to summarize | 只是我們要把感情淨化 | 
| 62 | 44 | 要 | yào | essential; important | 只是我們要把感情淨化 | 
| 63 | 44 | 要 | yào | to desire | 只是我們要把感情淨化 | 
| 64 | 44 | 要 | yào | to demand | 只是我們要把感情淨化 | 
| 65 | 44 | 要 | yào | to need | 只是我們要把感情淨化 | 
| 66 | 44 | 要 | yào | should; must | 只是我們要把感情淨化 | 
| 67 | 44 | 要 | yào | might | 只是我們要把感情淨化 | 
| 68 | 43 | 都 | dū | capital city | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 69 | 43 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 70 | 43 | 都 | dōu | all | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 71 | 43 | 都 | dū | elegant; refined | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 72 | 43 | 都 | dū | Du | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 73 | 43 | 都 | dū | to establish a capital city | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 74 | 43 | 都 | dū | to reside | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 75 | 43 | 都 | dū | to total; to tally | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 76 | 39 | 也 | yě | ya | 也由於離開不了感情 | 
| 77 | 38 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 78 | 38 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 79 | 38 | 說 | shuì | to persuade | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 80 | 38 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 81 | 38 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 82 | 38 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 83 | 38 | 說 | shuō | allocution | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 84 | 38 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 85 | 38 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 86 | 38 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 87 | 38 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 88 | 38 | 給 | gěi | to give | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 89 | 38 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 90 | 38 | 給 | jǐ | salary for government employees | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 91 | 38 | 給 | jǐ | to confer; to award | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 92 | 38 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 93 | 38 | 給 | jǐ | agile; nimble | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 94 | 38 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 95 | 38 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 96 | 38 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 97 | 38 | 給 | gěi | to give; deya | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 98 | 37 | 布施 | bùshī | generosity | 如布施 | 
| 99 | 37 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 如布施 | 
| 100 | 36 | 從 | cóng | to follow | 從佔有到奉獻 | 
| 101 | 36 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從佔有到奉獻 | 
| 102 | 36 | 從 | cóng | to participate in something | 從佔有到奉獻 | 
| 103 | 36 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從佔有到奉獻 | 
| 104 | 36 | 從 | cóng | something secondary | 從佔有到奉獻 | 
| 105 | 36 | 從 | cóng | remote relatives | 從佔有到奉獻 | 
| 106 | 36 | 從 | cóng | secondary | 從佔有到奉獻 | 
| 107 | 36 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從佔有到奉獻 | 
| 108 | 36 | 從 | cōng | at ease; informal | 從佔有到奉獻 | 
| 109 | 36 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從佔有到奉獻 | 
| 110 | 36 | 從 | zòng | to release | 從佔有到奉獻 | 
| 111 | 36 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從佔有到奉獻 | 
| 112 | 35 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 不能把佛法表現出來 | 
| 113 | 35 | 把 | bà | a handle | 不能把佛法表現出來 | 
| 114 | 35 | 把 | bǎ | to guard | 不能把佛法表現出來 | 
| 115 | 35 | 把 | bǎ | to regard as | 不能把佛法表現出來 | 
| 116 | 35 | 把 | bǎ | to give | 不能把佛法表現出來 | 
| 117 | 35 | 把 | bǎ | approximate | 不能把佛法表現出來 | 
| 118 | 35 | 把 | bà | a stem | 不能把佛法表現出來 | 
| 119 | 35 | 把 | bǎi | to grasp | 不能把佛法表現出來 | 
| 120 | 35 | 把 | bǎ | to control | 不能把佛法表現出來 | 
| 121 | 35 | 把 | bǎ | a handlebar | 不能把佛法表現出來 | 
| 122 | 35 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 不能把佛法表現出來 | 
| 123 | 35 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 不能把佛法表現出來 | 
| 124 | 35 | 把 | pá | a claw | 不能把佛法表現出來 | 
| 125 | 32 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 讓他慢慢覺得外面的女人沒有自己太太那麼善體人意 | 
| 126 | 30 | 到 | dào | to arrive | 從佔有到奉獻 | 
| 127 | 30 | 到 | dào | to go | 從佔有到奉獻 | 
| 128 | 30 | 到 | dào | careful | 從佔有到奉獻 | 
| 129 | 30 | 到 | dào | Dao | 從佔有到奉獻 | 
| 130 | 30 | 到 | dào | approach; upagati | 從佔有到奉獻 | 
| 131 | 30 | 去 | qù | to go | 那你就去愛他好了 | 
| 132 | 30 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 那你就去愛他好了 | 
| 133 | 30 | 去 | qù | to be distant | 那你就去愛他好了 | 
| 134 | 30 | 去 | qù | to leave | 那你就去愛他好了 | 
| 135 | 30 | 去 | qù | to play a part | 那你就去愛他好了 | 
| 136 | 30 | 去 | qù | to abandon; to give up | 那你就去愛他好了 | 
| 137 | 30 | 去 | qù | to die | 那你就去愛他好了 | 
| 138 | 30 | 去 | qù | previous; past | 那你就去愛他好了 | 
| 139 | 30 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 那你就去愛他好了 | 
| 140 | 30 | 去 | qù | falling tone | 那你就去愛他好了 | 
| 141 | 30 | 去 | qù | to lose | 那你就去愛他好了 | 
| 142 | 30 | 去 | qù | Qu | 那你就去愛他好了 | 
| 143 | 30 | 去 | qù | go; gati | 那你就去愛他好了 | 
| 144 | 27 | 王 | wáng | Wang | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 145 | 27 | 王 | wáng | a king | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 146 | 27 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 147 | 27 | 王 | wàng | to be king; to rule | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 148 | 27 | 王 | wáng | a prince; a duke | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 149 | 27 | 王 | wáng | grand; great | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 150 | 27 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 151 | 27 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 152 | 27 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 153 | 27 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 154 | 27 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 155 | 27 | 生活 | shēnghuó | life | 淨化的感情生活 | 
| 156 | 27 | 生活 | shēnghuó | to live | 淨化的感情生活 | 
| 157 | 27 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 淨化的感情生活 | 
| 158 | 27 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 淨化的感情生活 | 
| 159 | 27 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 淨化的感情生活 | 
| 160 | 26 | 一切 | yīqiè | temporary | 名一切施 | 
| 161 | 26 | 一切 | yīqiè | the same | 名一切施 | 
| 162 | 26 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教界的人士 | 
| 163 | 26 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教界的人士 | 
| 164 | 25 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又叫做 | 
| 165 | 25 | 很 | hěn | disobey | 感情佔有很重要的分量 | 
| 166 | 25 | 很 | hěn | a dispute | 感情佔有很重要的分量 | 
| 167 | 25 | 很 | hěn | violent; cruel | 感情佔有很重要的分量 | 
| 168 | 25 | 很 | hěn | very; atīva | 感情佔有很重要的分量 | 
| 169 | 25 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 170 | 25 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 171 | 25 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 172 | 25 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 173 | 25 | 施 | shī | to give; to grant | 名一切施 | 
| 174 | 25 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 名一切施 | 
| 175 | 25 | 施 | shī | to deploy; to set up | 名一切施 | 
| 176 | 25 | 施 | shī | to relate to | 名一切施 | 
| 177 | 25 | 施 | shī | to move slowly | 名一切施 | 
| 178 | 25 | 施 | shī | to exert | 名一切施 | 
| 179 | 25 | 施 | shī | to apply; to spread | 名一切施 | 
| 180 | 25 | 施 | shī | Shi | 名一切施 | 
| 181 | 25 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 名一切施 | 
| 182 | 24 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說 | 
| 183 | 24 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以說 | 
| 184 | 24 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說 | 
| 185 | 24 | 可以 | kěyǐ | good | 可以說 | 
| 186 | 24 | 來 | lái | to come | 以下分三點來討論 | 
| 187 | 24 | 來 | lái | please | 以下分三點來討論 | 
| 188 | 24 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 以下分三點來討論 | 
| 189 | 24 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 以下分三點來討論 | 
| 190 | 24 | 來 | lái | wheat | 以下分三點來討論 | 
| 191 | 24 | 來 | lái | next; future | 以下分三點來討論 | 
| 192 | 24 | 來 | lái | a simple complement of direction | 以下分三點來討論 | 
| 193 | 24 | 來 | lái | to occur; to arise | 以下分三點來討論 | 
| 194 | 24 | 來 | lái | to earn | 以下分三點來討論 | 
| 195 | 24 | 來 | lái | to come; āgata | 以下分三點來討論 | 
| 196 | 24 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教裡 | 
| 197 | 24 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教裡 | 
| 198 | 24 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教裡 | 
| 199 | 24 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教裡 | 
| 200 | 24 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教裡 | 
| 201 | 24 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教裡 | 
| 202 | 23 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會發生許多問題 | 
| 203 | 23 | 就 | jiù | to assume | 就會發生許多問題 | 
| 204 | 23 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會發生許多問題 | 
| 205 | 23 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會發生許多問題 | 
| 206 | 23 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會發生許多問題 | 
| 207 | 23 | 就 | jiù | to accomplish | 就會發生許多問題 | 
| 208 | 23 | 就 | jiù | to go with | 就會發生許多問題 | 
| 209 | 23 | 就 | jiù | to die | 就會發生許多問題 | 
| 210 | 23 | 眼珠 | yǎnzhū | an eyeball | 醫生說一定要用修道者的眼珠煎藥 | 
| 211 | 23 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 她總是板著臉 | 
| 212 | 23 | 著 | zhù | outstanding | 她總是板著臉 | 
| 213 | 23 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 她總是板著臉 | 
| 214 | 23 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 她總是板著臉 | 
| 215 | 23 | 著 | zhe | expresses a command | 她總是板著臉 | 
| 216 | 23 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 她總是板著臉 | 
| 217 | 23 | 著 | zhāo | to add; to put | 她總是板著臉 | 
| 218 | 23 | 著 | zhuó | a chess move | 她總是板著臉 | 
| 219 | 23 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 她總是板著臉 | 
| 220 | 23 | 著 | zhāo | OK | 她總是板著臉 | 
| 221 | 23 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 她總是板著臉 | 
| 222 | 23 | 著 | zháo | to ignite | 她總是板著臉 | 
| 223 | 23 | 著 | zháo | to fall asleep | 她總是板著臉 | 
| 224 | 23 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 她總是板著臉 | 
| 225 | 23 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 她總是板著臉 | 
| 226 | 23 | 著 | zhù | to show | 她總是板著臉 | 
| 227 | 23 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 她總是板著臉 | 
| 228 | 23 | 著 | zhù | to write | 她總是板著臉 | 
| 229 | 23 | 著 | zhù | to record | 她總是板著臉 | 
| 230 | 23 | 著 | zhù | a document; writings | 她總是板著臉 | 
| 231 | 23 | 著 | zhù | Zhu | 她總是板著臉 | 
| 232 | 23 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 她總是板著臉 | 
| 233 | 23 | 著 | zhuó | to arrive | 她總是板著臉 | 
| 234 | 23 | 著 | zhuó | to result in | 她總是板著臉 | 
| 235 | 23 | 著 | zhuó | to command | 她總是板著臉 | 
| 236 | 23 | 著 | zhuó | a strategy | 她總是板著臉 | 
| 237 | 23 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 她總是板著臉 | 
| 238 | 23 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 她總是板著臉 | 
| 239 | 23 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 她總是板著臉 | 
| 240 | 23 | 著 | zhe | attachment to | 她總是板著臉 | 
| 241 | 20 | 不 | bù | infix potential marker | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 242 | 19 | 中 | zhōng | middle | 在日常生活中 | 
| 243 | 19 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在日常生活中 | 
| 244 | 19 | 中 | zhōng | China | 在日常生活中 | 
| 245 | 19 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在日常生活中 | 
| 246 | 19 | 中 | zhōng | midday | 在日常生活中 | 
| 247 | 19 | 中 | zhōng | inside | 在日常生活中 | 
| 248 | 19 | 中 | zhōng | during | 在日常生活中 | 
| 249 | 19 | 中 | zhōng | Zhong | 在日常生活中 | 
| 250 | 19 | 中 | zhōng | intermediary | 在日常生活中 | 
| 251 | 19 | 中 | zhōng | half | 在日常生活中 | 
| 252 | 19 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在日常生活中 | 
| 253 | 19 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在日常生活中 | 
| 254 | 19 | 中 | zhòng | to obtain | 在日常生活中 | 
| 255 | 19 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在日常生活中 | 
| 256 | 19 | 中 | zhōng | middle | 在日常生活中 | 
| 257 | 19 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 258 | 17 | 舍利弗 | shèlìfú | Sariputra; Sariputta | 佛陀十大弟子之一的舍利弗尊者 | 
| 259 | 17 | 才 | cái | ability; talent | 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情 | 
| 260 | 17 | 才 | cái | strength; wisdom | 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情 | 
| 261 | 17 | 才 | cái | Cai | 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情 | 
| 262 | 17 | 才 | cái | a person of greast talent | 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情 | 
| 263 | 17 | 才 | cái | excellence; bhaga | 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情 | 
| 264 | 17 | 地 | dì | soil; ground; land | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 265 | 17 | 地 | dì | floor | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 266 | 17 | 地 | dì | the earth | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 267 | 17 | 地 | dì | fields | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 268 | 17 | 地 | dì | a place | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 269 | 17 | 地 | dì | a situation; a position | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 270 | 17 | 地 | dì | background | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 271 | 17 | 地 | dì | terrain | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 272 | 17 | 地 | dì | a territory; a region | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 273 | 17 | 地 | dì | used after a distance measure | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 274 | 17 | 地 | dì | coming from the same clan | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 275 | 17 | 地 | dì | earth; prthivi | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 276 | 17 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 277 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 278 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 279 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 280 | 17 | 為 | wéi | to do | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 281 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 282 | 17 | 為 | wéi | to govern | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 283 | 17 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 佛陀十大弟子之一的舍利弗尊者 | 
| 284 | 16 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 從諫已經走遠 | 
| 285 | 16 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 從諫已經走遠 | 
| 286 | 16 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 從諫已經走遠 | 
| 287 | 16 | 走 | zǒu | to run | 從諫已經走遠 | 
| 288 | 16 | 走 | zǒu | to leave | 從諫已經走遠 | 
| 289 | 16 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 從諫已經走遠 | 
| 290 | 16 | 走 | zǒu | able to walk | 從諫已經走遠 | 
| 291 | 16 | 走 | zǒu | off track; to wander | 從諫已經走遠 | 
| 292 | 16 | 走 | zǒu | to attend to | 從諫已經走遠 | 
| 293 | 16 | 走 | zǒu | to associate with | 從諫已經走遠 | 
| 294 | 16 | 走 | zǒu | to loose form | 從諫已經走遠 | 
| 295 | 16 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 從諫已經走遠 | 
| 296 | 16 | 上 | shàng | top; a high position | 在社會上 | 
| 297 | 16 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在社會上 | 
| 298 | 16 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在社會上 | 
| 299 | 16 | 上 | shàng | shang | 在社會上 | 
| 300 | 16 | 上 | shàng | previous; last | 在社會上 | 
| 301 | 16 | 上 | shàng | high; higher | 在社會上 | 
| 302 | 16 | 上 | shàng | advanced | 在社會上 | 
| 303 | 16 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在社會上 | 
| 304 | 16 | 上 | shàng | time | 在社會上 | 
| 305 | 16 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在社會上 | 
| 306 | 16 | 上 | shàng | far | 在社會上 | 
| 307 | 16 | 上 | shàng | big; as big as | 在社會上 | 
| 308 | 16 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在社會上 | 
| 309 | 16 | 上 | shàng | to report | 在社會上 | 
| 310 | 16 | 上 | shàng | to offer | 在社會上 | 
| 311 | 16 | 上 | shàng | to go on stage | 在社會上 | 
| 312 | 16 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在社會上 | 
| 313 | 16 | 上 | shàng | to install; to erect | 在社會上 | 
| 314 | 16 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在社會上 | 
| 315 | 16 | 上 | shàng | to burn | 在社會上 | 
| 316 | 16 | 上 | shàng | to remember | 在社會上 | 
| 317 | 16 | 上 | shàng | to add | 在社會上 | 
| 318 | 16 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在社會上 | 
| 319 | 16 | 上 | shàng | to meet | 在社會上 | 
| 320 | 16 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在社會上 | 
| 321 | 16 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在社會上 | 
| 322 | 16 | 上 | shàng | a musical note | 在社會上 | 
| 323 | 16 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在社會上 | 
| 324 | 16 | 用 | yòng | to use; to apply | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 325 | 16 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 326 | 16 | 用 | yòng | to eat | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 327 | 16 | 用 | yòng | to spend | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 328 | 16 | 用 | yòng | expense | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 329 | 16 | 用 | yòng | a use; usage | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 330 | 16 | 用 | yòng | to need; must | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 331 | 16 | 用 | yòng | useful; practical | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 332 | 16 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 333 | 16 | 用 | yòng | to work (an animal) | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 334 | 16 | 用 | yòng | to appoint | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 335 | 16 | 用 | yòng | to administer; to manager | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 336 | 16 | 用 | yòng | to control | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 337 | 16 | 用 | yòng | to access | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 338 | 16 | 用 | yòng | Yong | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 339 | 16 | 用 | yòng | yong / function; application | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 340 | 15 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 341 | 15 | 以 | yǐ | to rely on | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 342 | 15 | 以 | yǐ | to regard | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 343 | 15 | 以 | yǐ | to be able to | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 344 | 15 | 以 | yǐ | to order; to command | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 345 | 15 | 以 | yǐ | used after a verb | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 346 | 15 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 347 | 15 | 以 | yǐ | Israel | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 348 | 15 | 以 | yǐ | Yi | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 349 | 15 | 以 | yǐ | use; yogena | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 350 | 15 | 最 | zuì | superior | 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情 | 
| 351 | 15 | 最 | zuì | top place | 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情 | 
| 352 | 15 | 最 | zuì | to assemble together | 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情 | 
| 353 | 15 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 地上的人兒比星多 | 
| 354 | 15 | 多 | duó | many; much | 地上的人兒比星多 | 
| 355 | 15 | 多 | duō | more | 地上的人兒比星多 | 
| 356 | 15 | 多 | duō | excessive | 地上的人兒比星多 | 
| 357 | 15 | 多 | duō | abundant | 地上的人兒比星多 | 
| 358 | 15 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 地上的人兒比星多 | 
| 359 | 15 | 多 | duō | Duo | 地上的人兒比星多 | 
| 360 | 15 | 多 | duō | ta | 地上的人兒比星多 | 
| 361 | 14 | 貧窮 | pínqióng | poor; impoverished | 遇到一戶貧窮的人家 | 
| 362 | 14 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 一般人卻不容易做到 | 
| 363 | 14 | 卻 | què | to reject; to decline | 一般人卻不容易做到 | 
| 364 | 14 | 卻 | què | to pardon | 一般人卻不容易做到 | 
| 365 | 14 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 一般人卻不容易做到 | 
| 366 | 14 | 想 | xiǎng | to think | 我想 | 
| 367 | 14 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 我想 | 
| 368 | 14 | 想 | xiǎng | to want | 我想 | 
| 369 | 14 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 我想 | 
| 370 | 14 | 想 | xiǎng | to plan | 我想 | 
| 371 | 14 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 我想 | 
| 372 | 14 | 位 | wèi | position; location; place | 有位先生經營事業 | 
| 373 | 14 | 位 | wèi | bit | 有位先生經營事業 | 
| 374 | 14 | 位 | wèi | a seat | 有位先生經營事業 | 
| 375 | 14 | 位 | wèi | a post | 有位先生經營事業 | 
| 376 | 14 | 位 | wèi | a rank; status | 有位先生經營事業 | 
| 377 | 14 | 位 | wèi | a throne | 有位先生經營事業 | 
| 378 | 14 | 位 | wèi | Wei | 有位先生經營事業 | 
| 379 | 14 | 位 | wèi | the standard form of an object | 有位先生經營事業 | 
| 380 | 14 | 位 | wèi | a polite form of address | 有位先生經營事業 | 
| 381 | 14 | 位 | wèi | at; located at | 有位先生經營事業 | 
| 382 | 14 | 位 | wèi | to arrange | 有位先生經營事業 | 
| 383 | 14 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 有位先生經營事業 | 
| 384 | 14 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有 | 
| 385 | 14 | 對 | duì | correct; right | 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有 | 
| 386 | 14 | 對 | duì | opposing; opposite | 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有 | 
| 387 | 14 | 對 | duì | duilian; couplet | 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有 | 
| 388 | 14 | 對 | duì | yes; affirmative | 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有 | 
| 389 | 14 | 對 | duì | to treat; to regard | 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有 | 
| 390 | 14 | 對 | duì | to confirm; to agree | 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有 | 
| 391 | 14 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有 | 
| 392 | 14 | 對 | duì | to mix | 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有 | 
| 393 | 14 | 對 | duì | a pair | 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有 | 
| 394 | 14 | 對 | duì | to respond; to answer | 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有 | 
| 395 | 14 | 對 | duì | mutual | 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有 | 
| 396 | 14 | 對 | duì | parallel; alternating | 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有 | 
| 397 | 14 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 連三歲小孩子對母親的感情也往往不容許別人來佔有 | 
| 398 | 14 | 更 | gēng | to change; to ammend | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 399 | 14 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 400 | 14 | 更 | gēng | to experience | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 401 | 14 | 更 | gēng | to improve | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 402 | 14 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 403 | 14 | 更 | gēng | to compensate | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 404 | 14 | 更 | gēng | contacts | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 405 | 14 | 更 | gèng | to increase | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 406 | 14 | 更 | gēng | forced military service | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 407 | 14 | 更 | gēng | Geng | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 408 | 14 | 更 | jīng | to experience | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 409 | 13 | 黃金 | huángjīn | gold | 黃金是毒蛇 | 
| 410 | 13 | 黃金 | huángjīn | copper | 黃金是毒蛇 | 
| 411 | 13 | 錢 | qián | money; currency | 錢數雖不多 | 
| 412 | 13 | 錢 | qián | a coin; a copper coin | 錢數雖不多 | 
| 413 | 13 | 錢 | qián | a copper item | 錢數雖不多 | 
| 414 | 13 | 錢 | qián | wealth | 錢數雖不多 | 
| 415 | 13 | 錢 | qián | Qian | 錢數雖不多 | 
| 416 | 13 | 錢 | qián | holding money | 錢數雖不多 | 
| 417 | 13 | 錢 | jiǎn | a historic agricultural tool | 錢數雖不多 | 
| 418 | 13 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 我餓得快 | 
| 419 | 13 | 得 | děi | to want to; to need to | 我餓得快 | 
| 420 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 我餓得快 | 
| 421 | 13 | 得 | dé | de | 我餓得快 | 
| 422 | 13 | 得 | de | infix potential marker | 我餓得快 | 
| 423 | 13 | 得 | dé | to result in | 我餓得快 | 
| 424 | 13 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 我餓得快 | 
| 425 | 13 | 得 | dé | to be satisfied | 我餓得快 | 
| 426 | 13 | 得 | dé | to be finished | 我餓得快 | 
| 427 | 13 | 得 | děi | satisfying | 我餓得快 | 
| 428 | 13 | 得 | dé | to contract | 我餓得快 | 
| 429 | 13 | 得 | dé | to hear | 我餓得快 | 
| 430 | 13 | 得 | dé | to have; there is | 我餓得快 | 
| 431 | 13 | 得 | dé | marks time passed | 我餓得快 | 
| 432 | 13 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 我餓得快 | 
| 433 | 12 | 利人 | lìrén | to benefit people | 從利己到利人 | 
| 434 | 12 | 妳 | nǎi | milk; grandmother | 妳知道丈夫有了外遇 | 
| 435 | 12 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 有位先生經營事業 | 
| 436 | 12 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 有位先生經營事業 | 
| 437 | 12 | 大 | dà | big; huge; large | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 438 | 12 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 439 | 12 | 大 | dà | great; major; important | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 440 | 12 | 大 | dà | size | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 441 | 12 | 大 | dà | old | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 442 | 12 | 大 | dà | oldest; earliest | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 443 | 12 | 大 | dà | adult | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 444 | 12 | 大 | dài | an important person | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 445 | 12 | 大 | dà | senior | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 446 | 12 | 大 | dà | an element | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 447 | 12 | 大 | dà | great; mahā | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 448 | 12 | 下 | xià | bottom | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 449 | 12 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 450 | 12 | 下 | xià | to announce | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 451 | 12 | 下 | xià | to do | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 452 | 12 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 453 | 12 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 454 | 12 | 下 | xià | inside | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 455 | 12 | 下 | xià | an aspect | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 456 | 12 | 下 | xià | a certain time | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 457 | 12 | 下 | xià | to capture; to take | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 458 | 12 | 下 | xià | to put in | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 459 | 12 | 下 | xià | to enter | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 460 | 12 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 461 | 12 | 下 | xià | to finish work or school | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 462 | 12 | 下 | xià | to go | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 463 | 12 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 464 | 12 | 下 | xià | to modestly decline | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 465 | 12 | 下 | xià | to produce | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 466 | 12 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 467 | 12 | 下 | xià | to decide | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 468 | 12 | 下 | xià | to be less than | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 469 | 12 | 下 | xià | humble; lowly | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 470 | 12 | 下 | xià | below; adhara | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 471 | 12 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 他為佛教做下了許多事業 | 
| 472 | 12 | 呢 | ní | woolen material | 我們應該如何淨化感情呢 | 
| 473 | 12 | 青年 | qīngnián | youth | 有一位青年朋友 | 
| 474 | 11 | 實踐 | shíjiàn | to practice; to put into practice; to fulfill | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 475 | 11 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是出家幾十年的長老法師 | 
| 476 | 11 | 就是 | jiùshì | agree | 就是出家幾十年的長老法師 | 
| 477 | 11 | 賣 | mài | to sell | 那麼你把貧窮賣給別人好了 | 
| 478 | 11 | 賣 | mài | to betray | 那麼你把貧窮賣給別人好了 | 
| 479 | 11 | 賣 | mài | to show off | 那麼你把貧窮賣給別人好了 | 
| 480 | 11 | 三 | sān | three | 三 | 
| 481 | 11 | 三 | sān | third | 三 | 
| 482 | 11 | 三 | sān | more than two | 三 | 
| 483 | 11 | 三 | sān | very few | 三 | 
| 484 | 11 | 三 | sān | San | 三 | 
| 485 | 11 | 三 | sān | three; tri | 三 | 
| 486 | 11 | 三 | sān | sa | 三 | 
| 487 | 11 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 也常常看到這樣的對聯 | 
| 488 | 11 | 好 | hǎo | good | 那你就去愛他好了 | 
| 489 | 11 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 那你就去愛他好了 | 
| 490 | 11 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 那你就去愛他好了 | 
| 491 | 11 | 好 | hǎo | easy; convenient | 那你就去愛他好了 | 
| 492 | 11 | 好 | hǎo | so as to | 那你就去愛他好了 | 
| 493 | 11 | 好 | hǎo | friendly; kind | 那你就去愛他好了 | 
| 494 | 11 | 好 | hào | to be likely to | 那你就去愛他好了 | 
| 495 | 11 | 好 | hǎo | beautiful | 那你就去愛他好了 | 
| 496 | 11 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 那你就去愛他好了 | 
| 497 | 11 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 那你就去愛他好了 | 
| 498 | 11 | 好 | hǎo | suitable | 那你就去愛他好了 | 
| 499 | 11 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 那你就去愛他好了 | 
| 500 | 11 | 好 | hào | a fond object | 那你就去愛他好了 | 
Frequencies of all Words
Top 897
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 397 | 的 | de | possessive particle | 佛教界的人士 | 
| 2 | 397 | 的 | de | structural particle | 佛教界的人士 | 
| 3 | 397 | 的 | de | complement | 佛教界的人士 | 
| 4 | 397 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛教界的人士 | 
| 5 | 106 | 我 | wǒ | I; me; my | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 6 | 106 | 我 | wǒ | self | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 7 | 106 | 我 | wǒ | we; our | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 8 | 106 | 我 | wǒ | [my] dear | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 9 | 106 | 我 | wǒ | Wo | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 10 | 106 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 11 | 106 | 我 | wǒ | ga | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 12 | 106 | 我 | wǒ | I; aham | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 13 | 86 | 他 | tā | he; him | 他開始金屋藏嬌了 | 
| 14 | 86 | 他 | tā | another aspect | 他開始金屋藏嬌了 | 
| 15 | 86 | 他 | tā | other; another; some other | 他開始金屋藏嬌了 | 
| 16 | 86 | 他 | tā | everybody | 他開始金屋藏嬌了 | 
| 17 | 86 | 他 | tā | other | 他開始金屋藏嬌了 | 
| 18 | 86 | 他 | tuō | other; another; some other | 他開始金屋藏嬌了 | 
| 19 | 86 | 他 | tā | tha | 他開始金屋藏嬌了 | 
| 20 | 86 | 他 | tā | ṭha | 他開始金屋藏嬌了 | 
| 21 | 86 | 他 | tā | other; anya | 他開始金屋藏嬌了 | 
| 22 | 85 | 是 | shì | is; are; am; to be | 不論是出家的大德法師 | 
| 23 | 85 | 是 | shì | is exactly | 不論是出家的大德法師 | 
| 24 | 85 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 不論是出家的大德法師 | 
| 25 | 85 | 是 | shì | this; that; those | 不論是出家的大德法師 | 
| 26 | 85 | 是 | shì | really; certainly | 不論是出家的大德法師 | 
| 27 | 85 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 不論是出家的大德法師 | 
| 28 | 85 | 是 | shì | true | 不論是出家的大德法師 | 
| 29 | 85 | 是 | shì | is; has; exists | 不論是出家的大德法師 | 
| 30 | 85 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 不論是出家的大德法師 | 
| 31 | 85 | 是 | shì | a matter; an affair | 不論是出家的大德法師 | 
| 32 | 85 | 是 | shì | Shi | 不論是出家的大德法師 | 
| 33 | 85 | 是 | shì | is; bhū | 不論是出家的大德法師 | 
| 34 | 85 | 是 | shì | this; idam | 不論是出家的大德法師 | 
| 35 | 81 | 了 | le | completion of an action | 感情維繫了社會倫理 | 
| 36 | 81 | 了 | liǎo | to know; to understand | 感情維繫了社會倫理 | 
| 37 | 81 | 了 | liǎo | to understand; to know | 感情維繫了社會倫理 | 
| 38 | 81 | 了 | liào | to look afar from a high place | 感情維繫了社會倫理 | 
| 39 | 81 | 了 | le | modal particle | 感情維繫了社會倫理 | 
| 40 | 81 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 感情維繫了社會倫理 | 
| 41 | 81 | 了 | liǎo | to complete | 感情維繫了社會倫理 | 
| 42 | 81 | 了 | liǎo | completely | 感情維繫了社會倫理 | 
| 43 | 81 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 感情維繫了社會倫理 | 
| 44 | 81 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 感情維繫了社會倫理 | 
| 45 | 68 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 | 
| 46 | 68 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 | 
| 47 | 68 | 人 | rén | a kind of person | 人 | 
| 48 | 68 | 人 | rén | everybody | 人 | 
| 49 | 68 | 人 | rén | adult | 人 | 
| 50 | 68 | 人 | rén | somebody; others | 人 | 
| 51 | 68 | 人 | rén | an upright person | 人 | 
| 52 | 68 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 | 
| 53 | 68 | 在 | zài | in; at | 在日常生活中 | 
| 54 | 68 | 在 | zài | at | 在日常生活中 | 
| 55 | 68 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在日常生活中 | 
| 56 | 68 | 在 | zài | to exist; to be living | 在日常生活中 | 
| 57 | 68 | 在 | zài | to consist of | 在日常生活中 | 
| 58 | 68 | 在 | zài | to be at a post | 在日常生活中 | 
| 59 | 68 | 在 | zài | in; bhū | 在日常生活中 | 
| 60 | 54 | 一 | yī | one | 一 | 
| 61 | 54 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 62 | 54 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 | 
| 63 | 54 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 64 | 54 | 一 | yì | whole; all | 一 | 
| 65 | 54 | 一 | yī | first | 一 | 
| 66 | 54 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 67 | 54 | 一 | yī | each | 一 | 
| 68 | 54 | 一 | yī | certain | 一 | 
| 69 | 54 | 一 | yī | throughout | 一 | 
| 70 | 54 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 | 
| 71 | 54 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 72 | 54 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 73 | 54 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 74 | 54 | 一 | yī | other | 一 | 
| 75 | 54 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 76 | 54 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 77 | 54 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 78 | 54 | 一 | yī | or | 一 | 
| 79 | 54 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 80 | 54 | 你 | nǐ | you | 如果你能夠奉行 | 
| 81 | 48 | 感情 | gǎnqíng | feeling; emotion; affection; sensation | 淨化的感情生活 | 
| 82 | 48 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 83 | 48 | 有 | yǒu | to have; to possess | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 84 | 48 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 85 | 48 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 86 | 48 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 87 | 48 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 88 | 48 | 有 | yǒu | used to compare two things | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 89 | 48 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 90 | 48 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 91 | 48 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 92 | 48 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 93 | 48 | 有 | yǒu | abundant | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 94 | 48 | 有 | yǒu | purposeful | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 95 | 48 | 有 | yǒu | You | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 96 | 48 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 97 | 48 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 佛陀就是一個有大感情的大智大覺的人 | 
| 98 | 45 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 佛教與生活是一個學佛重要的課題 | 
| 99 | 45 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 佛教與生活是一個學佛重要的課題 | 
| 100 | 45 | 一個 | yī gè | whole; entire | 佛教與生活是一個學佛重要的課題 | 
| 101 | 44 | 要 | yào | to want; to wish for | 只是我們要把感情淨化 | 
| 102 | 44 | 要 | yào | if | 只是我們要把感情淨化 | 
| 103 | 44 | 要 | yào | to be about to; in the future | 只是我們要把感情淨化 | 
| 104 | 44 | 要 | yào | to want | 只是我們要把感情淨化 | 
| 105 | 44 | 要 | yāo | a treaty | 只是我們要把感情淨化 | 
| 106 | 44 | 要 | yào | to request | 只是我們要把感情淨化 | 
| 107 | 44 | 要 | yào | essential points; crux | 只是我們要把感情淨化 | 
| 108 | 44 | 要 | yāo | waist | 只是我們要把感情淨化 | 
| 109 | 44 | 要 | yāo | to cinch | 只是我們要把感情淨化 | 
| 110 | 44 | 要 | yāo | waistband | 只是我們要把感情淨化 | 
| 111 | 44 | 要 | yāo | Yao | 只是我們要把感情淨化 | 
| 112 | 44 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 只是我們要把感情淨化 | 
| 113 | 44 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 只是我們要把感情淨化 | 
| 114 | 44 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 只是我們要把感情淨化 | 
| 115 | 44 | 要 | yāo | to agree with | 只是我們要把感情淨化 | 
| 116 | 44 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 只是我們要把感情淨化 | 
| 117 | 44 | 要 | yào | to summarize | 只是我們要把感情淨化 | 
| 118 | 44 | 要 | yào | essential; important | 只是我們要把感情淨化 | 
| 119 | 44 | 要 | yào | to desire | 只是我們要把感情淨化 | 
| 120 | 44 | 要 | yào | to demand | 只是我們要把感情淨化 | 
| 121 | 44 | 要 | yào | to need | 只是我們要把感情淨化 | 
| 122 | 44 | 要 | yào | should; must | 只是我們要把感情淨化 | 
| 123 | 44 | 要 | yào | might | 只是我們要把感情淨化 | 
| 124 | 44 | 要 | yào | or | 只是我們要把感情淨化 | 
| 125 | 43 | 都 | dōu | all | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 126 | 43 | 都 | dū | capital city | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 127 | 43 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 128 | 43 | 都 | dōu | all | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 129 | 43 | 都 | dū | elegant; refined | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 130 | 43 | 都 | dū | Du | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 131 | 43 | 都 | dōu | already | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 132 | 43 | 都 | dū | to establish a capital city | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 133 | 43 | 都 | dū | to reside | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 134 | 43 | 都 | dū | to total; to tally | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 135 | 43 | 都 | dōu | all; sarva | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 136 | 39 | 也 | yě | also; too | 也由於離開不了感情 | 
| 137 | 39 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也由於離開不了感情 | 
| 138 | 39 | 也 | yě | either | 也由於離開不了感情 | 
| 139 | 39 | 也 | yě | even | 也由於離開不了感情 | 
| 140 | 39 | 也 | yě | used to soften the tone | 也由於離開不了感情 | 
| 141 | 39 | 也 | yě | used for emphasis | 也由於離開不了感情 | 
| 142 | 39 | 也 | yě | used to mark contrast | 也由於離開不了感情 | 
| 143 | 39 | 也 | yě | used to mark compromise | 也由於離開不了感情 | 
| 144 | 39 | 也 | yě | ya | 也由於離開不了感情 | 
| 145 | 38 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 146 | 38 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 147 | 38 | 說 | shuì | to persuade | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 148 | 38 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 149 | 38 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 150 | 38 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 151 | 38 | 說 | shuō | allocution | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 152 | 38 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 153 | 38 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 154 | 38 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 155 | 38 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 156 | 38 | 給 | gěi | to give | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 157 | 38 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 158 | 38 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 159 | 38 | 給 | jǐ | salary for government employees | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 160 | 38 | 給 | jǐ | to confer; to award | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 161 | 38 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 162 | 38 | 給 | jǐ | agile; nimble | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 163 | 38 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 164 | 38 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 165 | 38 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 166 | 38 | 給 | gěi | to give; deya | 我愛你是為了給你幸福 | 
| 167 | 37 | 布施 | bùshī | generosity | 如布施 | 
| 168 | 37 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 如布施 | 
| 169 | 36 | 從 | cóng | from | 從佔有到奉獻 | 
| 170 | 36 | 從 | cóng | to follow | 從佔有到奉獻 | 
| 171 | 36 | 從 | cóng | past; through | 從佔有到奉獻 | 
| 172 | 36 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從佔有到奉獻 | 
| 173 | 36 | 從 | cóng | to participate in something | 從佔有到奉獻 | 
| 174 | 36 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從佔有到奉獻 | 
| 175 | 36 | 從 | cóng | usually | 從佔有到奉獻 | 
| 176 | 36 | 從 | cóng | something secondary | 從佔有到奉獻 | 
| 177 | 36 | 從 | cóng | remote relatives | 從佔有到奉獻 | 
| 178 | 36 | 從 | cóng | secondary | 從佔有到奉獻 | 
| 179 | 36 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從佔有到奉獻 | 
| 180 | 36 | 從 | cōng | at ease; informal | 從佔有到奉獻 | 
| 181 | 36 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從佔有到奉獻 | 
| 182 | 36 | 從 | zòng | to release | 從佔有到奉獻 | 
| 183 | 36 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從佔有到奉獻 | 
| 184 | 36 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從佔有到奉獻 | 
| 185 | 35 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 不能把佛法表現出來 | 
| 186 | 35 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 不能把佛法表現出來 | 
| 187 | 35 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 不能把佛法表現出來 | 
| 188 | 35 | 把 | bà | a handle | 不能把佛法表現出來 | 
| 189 | 35 | 把 | bǎ | to guard | 不能把佛法表現出來 | 
| 190 | 35 | 把 | bǎ | to regard as | 不能把佛法表現出來 | 
| 191 | 35 | 把 | bǎ | to give | 不能把佛法表現出來 | 
| 192 | 35 | 把 | bǎ | approximate | 不能把佛法表現出來 | 
| 193 | 35 | 把 | bà | a stem | 不能把佛法表現出來 | 
| 194 | 35 | 把 | bǎi | to grasp | 不能把佛法表現出來 | 
| 195 | 35 | 把 | bǎ | to control | 不能把佛法表現出來 | 
| 196 | 35 | 把 | bǎ | a handlebar | 不能把佛法表現出來 | 
| 197 | 35 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 不能把佛法表現出來 | 
| 198 | 35 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 不能把佛法表現出來 | 
| 199 | 35 | 把 | pá | a claw | 不能把佛法表現出來 | 
| 200 | 35 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 不能把佛法表現出來 | 
| 201 | 35 | 自己 | zìjǐ | self | 讓他慢慢覺得外面的女人沒有自己太太那麼善體人意 | 
| 202 | 32 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 讓他慢慢覺得外面的女人沒有自己太太那麼善體人意 | 
| 203 | 32 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 讓他慢慢覺得外面的女人沒有自己太太那麼善體人意 | 
| 204 | 31 | 我們 | wǒmen | we | 在我們的生活當中 | 
| 205 | 30 | 到 | dào | to arrive | 從佔有到奉獻 | 
| 206 | 30 | 到 | dào | arrive; receive | 從佔有到奉獻 | 
| 207 | 30 | 到 | dào | to go | 從佔有到奉獻 | 
| 208 | 30 | 到 | dào | careful | 從佔有到奉獻 | 
| 209 | 30 | 到 | dào | Dao | 從佔有到奉獻 | 
| 210 | 30 | 到 | dào | approach; upagati | 從佔有到奉獻 | 
| 211 | 30 | 去 | qù | to go | 那你就去愛他好了 | 
| 212 | 30 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 那你就去愛他好了 | 
| 213 | 30 | 去 | qù | to be distant | 那你就去愛他好了 | 
| 214 | 30 | 去 | qù | to leave | 那你就去愛他好了 | 
| 215 | 30 | 去 | qù | to play a part | 那你就去愛他好了 | 
| 216 | 30 | 去 | qù | to abandon; to give up | 那你就去愛他好了 | 
| 217 | 30 | 去 | qù | to die | 那你就去愛他好了 | 
| 218 | 30 | 去 | qù | previous; past | 那你就去愛他好了 | 
| 219 | 30 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 那你就去愛他好了 | 
| 220 | 30 | 去 | qù | expresses a tendency | 那你就去愛他好了 | 
| 221 | 30 | 去 | qù | falling tone | 那你就去愛他好了 | 
| 222 | 30 | 去 | qù | to lose | 那你就去愛他好了 | 
| 223 | 30 | 去 | qù | Qu | 那你就去愛他好了 | 
| 224 | 30 | 去 | qù | go; gati | 那你就去愛他好了 | 
| 225 | 27 | 王 | wáng | Wang | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 226 | 27 | 王 | wáng | a king | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 227 | 27 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 228 | 27 | 王 | wàng | to be king; to rule | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 229 | 27 | 王 | wáng | a prince; a duke | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 230 | 27 | 王 | wáng | grand; great | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 231 | 27 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 232 | 27 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 233 | 27 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 234 | 27 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 235 | 27 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 遠地的人也都知道有一切施王這麼一個人 | 
| 236 | 27 | 生活 | shēnghuó | life | 淨化的感情生活 | 
| 237 | 27 | 生活 | shēnghuó | to live | 淨化的感情生活 | 
| 238 | 27 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 淨化的感情生活 | 
| 239 | 27 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 淨化的感情生活 | 
| 240 | 27 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 淨化的感情生活 | 
| 241 | 26 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 名一切施 | 
| 242 | 26 | 一切 | yīqiè | temporary | 名一切施 | 
| 243 | 26 | 一切 | yīqiè | the same | 名一切施 | 
| 244 | 26 | 一切 | yīqiè | generally | 名一切施 | 
| 245 | 26 | 一切 | yīqiè | all, everything | 名一切施 | 
| 246 | 26 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 名一切施 | 
| 247 | 26 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教界的人士 | 
| 248 | 26 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教界的人士 | 
| 249 | 25 | 又 | yòu | again; also | 又叫做 | 
| 250 | 25 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又叫做 | 
| 251 | 25 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又叫做 | 
| 252 | 25 | 又 | yòu | and | 又叫做 | 
| 253 | 25 | 又 | yòu | furthermore | 又叫做 | 
| 254 | 25 | 又 | yòu | in addition | 又叫做 | 
| 255 | 25 | 又 | yòu | but | 又叫做 | 
| 256 | 25 | 又 | yòu | again; also; punar | 又叫做 | 
| 257 | 25 | 很 | hěn | very | 感情佔有很重要的分量 | 
| 258 | 25 | 很 | hěn | disobey | 感情佔有很重要的分量 | 
| 259 | 25 | 很 | hěn | a dispute | 感情佔有很重要的分量 | 
| 260 | 25 | 很 | hěn | violent; cruel | 感情佔有很重要的分量 | 
| 261 | 25 | 很 | hěn | very; atīva | 感情佔有很重要的分量 | 
| 262 | 25 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 263 | 25 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 264 | 25 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 265 | 25 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 都和佛法的實踐法門未能完全相應 | 
| 266 | 25 | 施 | shī | to give; to grant | 名一切施 | 
| 267 | 25 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 名一切施 | 
| 268 | 25 | 施 | shī | to deploy; to set up | 名一切施 | 
| 269 | 25 | 施 | shī | to relate to | 名一切施 | 
| 270 | 25 | 施 | shī | to move slowly | 名一切施 | 
| 271 | 25 | 施 | shī | to exert | 名一切施 | 
| 272 | 25 | 施 | shī | to apply; to spread | 名一切施 | 
| 273 | 25 | 施 | shī | Shi | 名一切施 | 
| 274 | 25 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 名一切施 | 
| 275 | 24 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說 | 
| 276 | 24 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以說 | 
| 277 | 24 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說 | 
| 278 | 24 | 可以 | kěyǐ | good | 可以說 | 
| 279 | 24 | 來 | lái | to come | 以下分三點來討論 | 
| 280 | 24 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 以下分三點來討論 | 
| 281 | 24 | 來 | lái | please | 以下分三點來討論 | 
| 282 | 24 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 以下分三點來討論 | 
| 283 | 24 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 以下分三點來討論 | 
| 284 | 24 | 來 | lái | ever since | 以下分三點來討論 | 
| 285 | 24 | 來 | lái | wheat | 以下分三點來討論 | 
| 286 | 24 | 來 | lái | next; future | 以下分三點來討論 | 
| 287 | 24 | 來 | lái | a simple complement of direction | 以下分三點來討論 | 
| 288 | 24 | 來 | lái | to occur; to arise | 以下分三點來討論 | 
| 289 | 24 | 來 | lái | to earn | 以下分三點來討論 | 
| 290 | 24 | 來 | lái | to come; āgata | 以下分三點來討論 | 
| 291 | 24 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教裡 | 
| 292 | 24 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教裡 | 
| 293 | 24 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在佛教裡 | 
| 294 | 24 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教裡 | 
| 295 | 24 | 裡 | lǐ | inside; within | 在佛教裡 | 
| 296 | 24 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教裡 | 
| 297 | 24 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教裡 | 
| 298 | 24 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教裡 | 
| 299 | 23 | 就 | jiù | right away | 就會發生許多問題 | 
| 300 | 23 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會發生許多問題 | 
| 301 | 23 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就會發生許多問題 | 
| 302 | 23 | 就 | jiù | to assume | 就會發生許多問題 | 
| 303 | 23 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會發生許多問題 | 
| 304 | 23 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會發生許多問題 | 
| 305 | 23 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就會發生許多問題 | 
| 306 | 23 | 就 | jiù | namely | 就會發生許多問題 | 
| 307 | 23 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會發生許多問題 | 
| 308 | 23 | 就 | jiù | only; just | 就會發生許多問題 | 
| 309 | 23 | 就 | jiù | to accomplish | 就會發生許多問題 | 
| 310 | 23 | 就 | jiù | to go with | 就會發生許多問題 | 
| 311 | 23 | 就 | jiù | already | 就會發生許多問題 | 
| 312 | 23 | 就 | jiù | as much as | 就會發生許多問題 | 
| 313 | 23 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就會發生許多問題 | 
| 314 | 23 | 就 | jiù | even if | 就會發生許多問題 | 
| 315 | 23 | 就 | jiù | to die | 就會發生許多問題 | 
| 316 | 23 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就會發生許多問題 | 
| 317 | 23 | 眼珠 | yǎnzhū | an eyeball | 醫生說一定要用修道者的眼珠煎藥 | 
| 318 | 23 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 她總是板著臉 | 
| 319 | 23 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 她總是板著臉 | 
| 320 | 23 | 著 | zhù | outstanding | 她總是板著臉 | 
| 321 | 23 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 她總是板著臉 | 
| 322 | 23 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 她總是板著臉 | 
| 323 | 23 | 著 | zhe | expresses a command | 她總是板著臉 | 
| 324 | 23 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 她總是板著臉 | 
| 325 | 23 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 她總是板著臉 | 
| 326 | 23 | 著 | zhāo | to add; to put | 她總是板著臉 | 
| 327 | 23 | 著 | zhuó | a chess move | 她總是板著臉 | 
| 328 | 23 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 她總是板著臉 | 
| 329 | 23 | 著 | zhāo | OK | 她總是板著臉 | 
| 330 | 23 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 她總是板著臉 | 
| 331 | 23 | 著 | zháo | to ignite | 她總是板著臉 | 
| 332 | 23 | 著 | zháo | to fall asleep | 她總是板著臉 | 
| 333 | 23 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 她總是板著臉 | 
| 334 | 23 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 她總是板著臉 | 
| 335 | 23 | 著 | zhù | to show | 她總是板著臉 | 
| 336 | 23 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 她總是板著臉 | 
| 337 | 23 | 著 | zhù | to write | 她總是板著臉 | 
| 338 | 23 | 著 | zhù | to record | 她總是板著臉 | 
| 339 | 23 | 著 | zhù | a document; writings | 她總是板著臉 | 
| 340 | 23 | 著 | zhù | Zhu | 她總是板著臉 | 
| 341 | 23 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 她總是板著臉 | 
| 342 | 23 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 她總是板著臉 | 
| 343 | 23 | 著 | zhuó | to arrive | 她總是板著臉 | 
| 344 | 23 | 著 | zhuó | to result in | 她總是板著臉 | 
| 345 | 23 | 著 | zhuó | to command | 她總是板著臉 | 
| 346 | 23 | 著 | zhuó | a strategy | 她總是板著臉 | 
| 347 | 23 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 她總是板著臉 | 
| 348 | 23 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 她總是板著臉 | 
| 349 | 23 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 她總是板著臉 | 
| 350 | 23 | 著 | zhe | attachment to | 她總是板著臉 | 
| 351 | 21 | 這 | zhè | this; these | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 352 | 21 | 這 | zhèi | this; these | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 353 | 21 | 這 | zhè | now | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 354 | 21 | 這 | zhè | immediately | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 355 | 21 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 356 | 21 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這位太太哭哭啼啼的把這件事情告訴我 | 
| 357 | 20 | 不 | bù | not; no | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 358 | 20 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 359 | 20 | 不 | bù | as a correlative | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 360 | 20 | 不 | bù | no (answering a question) | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 361 | 20 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 362 | 20 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 363 | 20 | 不 | bù | to form a yes or no question | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 364 | 20 | 不 | bù | infix potential marker | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 365 | 20 | 不 | bù | no; na | 夫妻間的感情更不允許第三者的侵入 | 
| 366 | 19 | 中 | zhōng | middle | 在日常生活中 | 
| 367 | 19 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在日常生活中 | 
| 368 | 19 | 中 | zhōng | China | 在日常生活中 | 
| 369 | 19 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在日常生活中 | 
| 370 | 19 | 中 | zhōng | in; amongst | 在日常生活中 | 
| 371 | 19 | 中 | zhōng | midday | 在日常生活中 | 
| 372 | 19 | 中 | zhōng | inside | 在日常生活中 | 
| 373 | 19 | 中 | zhōng | during | 在日常生活中 | 
| 374 | 19 | 中 | zhōng | Zhong | 在日常生活中 | 
| 375 | 19 | 中 | zhōng | intermediary | 在日常生活中 | 
| 376 | 19 | 中 | zhōng | half | 在日常生活中 | 
| 377 | 19 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在日常生活中 | 
| 378 | 19 | 中 | zhōng | while | 在日常生活中 | 
| 379 | 19 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在日常生活中 | 
| 380 | 19 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在日常生活中 | 
| 381 | 19 | 中 | zhòng | to obtain | 在日常生活中 | 
| 382 | 19 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在日常生活中 | 
| 383 | 19 | 中 | zhōng | middle | 在日常生活中 | 
| 384 | 19 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛教常說佛陀是一個大覺者 | 
| 385 | 17 | 舍利弗 | shèlìfú | Sariputra; Sariputta | 佛陀十大弟子之一的舍利弗尊者 | 
| 386 | 17 | 才 | cái | just now | 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情 | 
| 387 | 17 | 才 | cái | not until; only then | 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情 | 
| 388 | 17 | 才 | cái | ability; talent | 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情 | 
| 389 | 17 | 才 | cái | strength; wisdom | 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情 | 
| 390 | 17 | 才 | cái | Cai | 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情 | 
| 391 | 17 | 才 | cái | merely; barely | 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情 | 
| 392 | 17 | 才 | cái | a person of greast talent | 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情 | 
| 393 | 17 | 才 | cái | excellence; bhaga | 因為用奉獻的態度獲得的感情才是最崇高的感情 | 
| 394 | 17 | 地 | dì | soil; ground; land | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 395 | 17 | 地 | de | subordinate particle | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 396 | 17 | 地 | dì | floor | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 397 | 17 | 地 | dì | the earth | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 398 | 17 | 地 | dì | fields | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 399 | 17 | 地 | dì | a place | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 400 | 17 | 地 | dì | a situation; a position | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 401 | 17 | 地 | dì | background | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 402 | 17 | 地 | dì | terrain | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 403 | 17 | 地 | dì | a territory; a region | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 404 | 17 | 地 | dì | used after a distance measure | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 405 | 17 | 地 | dì | coming from the same clan | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 406 | 17 | 地 | dì | earth; prthivi | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 407 | 17 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 只是他默默地把它埋藏在心裡 | 
| 408 | 17 | 為 | wèi | for; to | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 409 | 17 | 為 | wèi | because of | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 410 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 411 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 412 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 413 | 17 | 為 | wéi | to do | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 414 | 17 | 為 | wèi | for | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 415 | 17 | 為 | wèi | because of; for; to | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 416 | 17 | 為 | wèi | to | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 417 | 17 | 為 | wéi | in a passive construction | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 418 | 17 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 419 | 17 | 為 | wéi | forming an adverb | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 420 | 17 | 為 | wéi | to add emphasis | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 421 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 422 | 17 | 為 | wéi | to govern | 為什麼自殺只為她一個 | 
| 423 | 17 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 佛陀十大弟子之一的舍利弗尊者 | 
| 424 | 16 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 從諫已經走遠 | 
| 425 | 16 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 從諫已經走遠 | 
| 426 | 16 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 從諫已經走遠 | 
| 427 | 16 | 走 | zǒu | to run | 從諫已經走遠 | 
| 428 | 16 | 走 | zǒu | to leave | 從諫已經走遠 | 
| 429 | 16 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 從諫已經走遠 | 
| 430 | 16 | 走 | zǒu | able to walk | 從諫已經走遠 | 
| 431 | 16 | 走 | zǒu | off track; to wander | 從諫已經走遠 | 
| 432 | 16 | 走 | zǒu | to attend to | 從諫已經走遠 | 
| 433 | 16 | 走 | zǒu | to associate with | 從諫已經走遠 | 
| 434 | 16 | 走 | zǒu | to loose form | 從諫已經走遠 | 
| 435 | 16 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 從諫已經走遠 | 
| 436 | 16 | 她 | tā | she; her | 她總是板著臉 | 
| 437 | 16 | 上 | shàng | top; a high position | 在社會上 | 
| 438 | 16 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在社會上 | 
| 439 | 16 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在社會上 | 
| 440 | 16 | 上 | shàng | shang | 在社會上 | 
| 441 | 16 | 上 | shàng | previous; last | 在社會上 | 
| 442 | 16 | 上 | shàng | high; higher | 在社會上 | 
| 443 | 16 | 上 | shàng | advanced | 在社會上 | 
| 444 | 16 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在社會上 | 
| 445 | 16 | 上 | shàng | time | 在社會上 | 
| 446 | 16 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在社會上 | 
| 447 | 16 | 上 | shàng | far | 在社會上 | 
| 448 | 16 | 上 | shàng | big; as big as | 在社會上 | 
| 449 | 16 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在社會上 | 
| 450 | 16 | 上 | shàng | to report | 在社會上 | 
| 451 | 16 | 上 | shàng | to offer | 在社會上 | 
| 452 | 16 | 上 | shàng | to go on stage | 在社會上 | 
| 453 | 16 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在社會上 | 
| 454 | 16 | 上 | shàng | to install; to erect | 在社會上 | 
| 455 | 16 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在社會上 | 
| 456 | 16 | 上 | shàng | to burn | 在社會上 | 
| 457 | 16 | 上 | shàng | to remember | 在社會上 | 
| 458 | 16 | 上 | shang | on; in | 在社會上 | 
| 459 | 16 | 上 | shàng | upward | 在社會上 | 
| 460 | 16 | 上 | shàng | to add | 在社會上 | 
| 461 | 16 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在社會上 | 
| 462 | 16 | 上 | shàng | to meet | 在社會上 | 
| 463 | 16 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在社會上 | 
| 464 | 16 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在社會上 | 
| 465 | 16 | 上 | shàng | a musical note | 在社會上 | 
| 466 | 16 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在社會上 | 
| 467 | 16 | 用 | yòng | to use; to apply | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 468 | 16 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 469 | 16 | 用 | yòng | to eat | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 470 | 16 | 用 | yòng | to spend | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 471 | 16 | 用 | yòng | expense | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 472 | 16 | 用 | yòng | a use; usage | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 473 | 16 | 用 | yòng | to need; must | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 474 | 16 | 用 | yòng | useful; practical | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 475 | 16 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 476 | 16 | 用 | yòng | by means of; with | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 477 | 16 | 用 | yòng | to work (an animal) | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 478 | 16 | 用 | yòng | to appoint | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 479 | 16 | 用 | yòng | to administer; to manager | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 480 | 16 | 用 | yòng | to control | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 481 | 16 | 用 | yòng | to access | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 482 | 16 | 用 | yòng | Yong | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 483 | 16 | 用 | yòng | yong / function; application | 總是用嫉妒的心理來擁有感情 | 
| 484 | 15 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 485 | 15 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 486 | 15 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 487 | 15 | 以 | yǐ | according to | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 488 | 15 | 以 | yǐ | because of | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 489 | 15 | 以 | yǐ | on a certain date | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 490 | 15 | 以 | yǐ | and; as well as | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 491 | 15 | 以 | yǐ | to rely on | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 492 | 15 | 以 | yǐ | to regard | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 493 | 15 | 以 | yǐ | to be able to | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 494 | 15 | 以 | yǐ | to order; to command | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 495 | 15 | 以 | yǐ | further; moreover | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 496 | 15 | 以 | yǐ | used after a verb | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 497 | 15 | 以 | yǐ | very | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 498 | 15 | 以 | yǐ | already | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 499 | 15 | 以 | yǐ | increasingly | 要以慈悲來淨化感情 | 
| 500 | 15 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 要以慈悲來淨化感情 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 我 | 
 | 
 | |
| 他 | 
 | 
 | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 也 | yě | ya | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿含经 | 阿含經 | 196 | Āgama; Agamas | 
| 阿难 | 阿難 | 196 | 
 | 
| 北方 | 98 | The North | |
| 北平 | 66 | Beiping | |
| 不休息 | 不休息 | 98 | never resting; anikṣiptadhura | 
| 成佛之道 | 99 | The Way to Buddhahood | |
| 成荫 | 成蔭 | 99 | Cheng Yin | 
| 成就佛 | 67 | Susiddhikara Buddha | |
| 道行 | 100 | 
 | |
| 大乘 | 100 | 
 | |
| 大乘佛教 | 100 | 
 | |
| 滴滴 | 100 | DiDi, app-based transportation company | |
| 地狱 | 地獄 | 100 | 
 | 
| 地藏王菩萨 | 地藏王菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva | 
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 | 
 | 
| 法王 | 102 | 
 | |
| 佛法与生活 | 佛法與生活 | 102 | Living Affinity | 
| 佛教与生活 | 佛教與生活 | 102 | Living Affinity | 
| 佛遗教经 | 佛遺教經 | 102 | Sutra of Teachings Bequeathed by the Buddha; Fo Yijiao Jing | 
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism | 
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 光宅 | 103 | Guangzhai | |
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin | 
| 杭州 | 72 | Hangzhou | |
| 弘一大师 | 弘一大師 | 104 | Hong Yi | 
| 华严经 | 華嚴經 | 72 | 
 | 
| 迦旃延 | 106 | Mahakatyayana; Katyayana | |
| 基隆 | 106 | Chilung; Keelung | |
| 梁武帝 | 108 | 
 | |
| 李叔同 | 108 | Liu Shutong | |
| 妙法 | 109 | 
 | |
| 南北朝 | 78 | Northern and Southern Dynasties | |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang | 
| 能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
| 婆罗门 | 婆羅門 | 112 | 
 | 
| 菩萨道 | 菩薩道 | 112 | 
 | 
| 普陀山 | 80 | 
 | |
| 日本 | 114 | Japan | |
| 如来 | 如來 | 114 | 
 | 
| 三皈 | 115 | Triple Gem Refuge | |
| 舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
| 舍身饲虎 | 捨身飼虎 | 115 | Prince Mahasattva Jataka | 
| 四月 | 115 | 
 | |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei | 
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan | 
| 唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
| 同泰寺 | 116 | Tongtai Temple; Jiming Temple | |
| 王平 | 119 | Wang Ping | |
| 维摩 | 維摩 | 87 | 
 | 
| 维摩诘经 | 維摩詰經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra | 
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 想通 | 120 | to figure out; to realize; to become convinced; to come round (to an idea); to get over it | |
| 小乘 | 120 | Hinayana | |
| 新林 | 120 | Xinlin | |
| 须达长者 | 須達長者 | 88 | Elder Sudatta | 
| 学道 | 學道 | 120 | 
 | 
| 印度 | 121 | India | |
| 印光大师 | 印光大師 | 121 | Venerable Master Yingguang | 
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 玉耶 | 121 | Sujātā | |
| 玉耶女 | 121 | Sujātā | |
| 祇陀太子 | 122 | Prince Jeta | |
| 中央日报 | 中央日報 | 122 | 
 | 
| 煮云 | 煮雲 | 122 | Zhu Yun | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 99.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 八正道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
| 悲愿 | 悲願 | 98 | 
 | 
| 不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy | 
| 不忘初心 | 98 | Never Forget One’s Initial Aspirations | |
| 布施 | 98 | 
 | |
| 常住 | 99 | 
 | |
| 瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
| 成佛 | 99 | 
 | |
| 初发心 | 初發心 | 99 | initial determination | 
| 初心 | 99 | 
 | |
| 大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
| 大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
| 大慈大悲 | 100 | 
 | |
| 大弟子 | 100 | chief disciple | |
| 大觉 | 大覺 | 100 | supreme bodhi; enlightenment | 
| 大乘道 | 100 | Mahāyāna path | |
| 道心 | 100 | Mind for the Way | |
| 道行 | 100 | 
 | |
| 地上 | 100 | above the ground | |
| 动心 | 動心 | 100 | 
 | 
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings | 
| 恶果 | 惡果 | 195 | evil consequence; retribution (in Buddhism) | 
| 发大心 | 發大心 | 102 | generate great mind | 
| 发愿 | 發願 | 102 | 
 | 
| 法门 | 法門 | 102 | 
 | 
| 佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
| 佛化家庭 | 102 | Buddhist family | |
| 佛世 | 102 | the age when the Buddha lived in the world | |
| 福慧双修 | 福慧雙修 | 102 | Merit and Wisdom | 
| 福报 | 福報 | 102 | a blessed reward | 
| 割肉喂鹰 | 割肉餵鷹 | 103 | cut off a piece of his own flesh to feed an eagle | 
| 挂单 | 掛單 | 103 | 
 | 
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of | 
| 弘法 | 104 | 
 | |
| 化现 | 化現 | 104 | a incarnation | 
| 戒行 | 106 | to abide by precepts | |
| 净财 | 淨財 | 106 | purity of finance | 
| 净化的 | 淨化的 | 106 | what purifies | 
| 净居 | 淨居 | 106 | suddhavasa; Śuddhāvāsa; pure abode | 
| 精舍 | 106 | 
 | |
| 具足神通 | 106 | possessing supernatural powers; ṣaḍabhijña | |
| 苦海 | 107 | 
 | |
| 老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
| 离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering | 
| 利人 | 108 | to benefit people | |
| 妙果 | 109 | wonderful fruit | |
| 能行 | 110 | ability to act | |
| 念佛 | 110 | 
 | |
| 念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
| 女心 | 110 | the mind of a woman | |
| 菩萨心 | 菩薩心 | 112 | 
 | 
| 菩萨位 | 菩薩位 | 112 | bodhisattvahood | 
| 轻慢 | 輕慢 | 113 | to belittle others | 
| 求道 | 113 | 
 | |
| 日月星 | 114 | sun, moon and star | |
| 如来藏 | 如來藏 | 82 | 
 | 
| 三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha | 
| 圣果 | 聖果 | 115 | sacred fruit | 
| 誓不成佛 | 115 | vowed to never attain Buddhahood | |
| 十大弟子 | 115 | ten great disciples of the Buddha | |
| 四十八大愿 | 四十八大願 | 115 | Forty-eight great vows of Amitabha Buddha | 
| 寺中 | 115 | within a temple | |
| 诵经 | 誦經 | 115 | 
 | 
| 随喜 | 隨喜 | 115 | 
 | 
| 同体大悲 | 同體大悲 | 116 | a unified body with great compassion | 
| 托钵 | 托缽 | 116 | 
 | 
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 我爱 | 我愛 | 119 | self-love | 
| 无罣碍 | 無罣礙 | 119 | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered | 
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 相待 | 120 | 
 | |
| 小沙弥 | 小沙彌 | 120 | sramanera | 
| 小劫 | 120 | antarākalpa; intermediate kalpa | |
| 邪命 | 120 | heterodox practices | |
| 心香 | 120 | A Fragrant Mind | |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 行解并重 | 行解並重 | 120 | Equal Emphasis on Practice and Understanding | 
| 行菩萨道 | 行菩薩道 | 120 | practice the bodhisattva path | 
| 修道人 | 120 | Spiritual Practitioner | |
| 修道者 | 120 | spiritual practitioners | |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha | 
| 一只眼 | 一隻眼 | 121 | single eye | 
| 一句 | 121 | 
 | |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 | 
 | 
| 勇猛精进 | 勇猛精進 | 121 | bold advance | 
| 优婆夷 | 優婆夷 | 121 | 
 | 
| 有缘 | 有緣 | 121 | 
 | 
| 正业 | 正業 | 122 | 
 | 
| 正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment | 
| 真如佛性 | 122 | true Thusness of buddha-nature | |
| 种福田 | 種福田 | 122 | to cultivate the field of merits | 
| 中壢圆光寺 | 中壢圓光寺 | 122 | Yuan Guang Buddhist Temple | 
| 众生心 | 眾生心 | 122 | the minds of sentient beings | 
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 住众 | 住眾 | 122 | Community | 
| 住持 | 122 | 
 | |
| 自利利他 | 122 | the perfecting of self for the benefit of others | |
| 做功德 | 122 | to generate merits |