Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 1 - Fo Guang and the Buddhist Community 《人間佛教系列1-佛光與教團》, How to be a Buddha's Light Member - Outline 怎樣做個佛光人 綱目
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 57 | 佛光人 | fó guāng rén | Fo Guang member; Buddha's Light member | 怎樣做個佛光人 | 
| 2 | 32 | 要 | yào | to want; to wish for | 佛光人要先入世後出世 | 
| 3 | 32 | 要 | yào | to want | 佛光人要先入世後出世 | 
| 4 | 32 | 要 | yāo | a treaty | 佛光人要先入世後出世 | 
| 5 | 32 | 要 | yào | to request | 佛光人要先入世後出世 | 
| 6 | 32 | 要 | yào | essential points; crux | 佛光人要先入世後出世 | 
| 7 | 32 | 要 | yāo | waist | 佛光人要先入世後出世 | 
| 8 | 32 | 要 | yāo | to cinch | 佛光人要先入世後出世 | 
| 9 | 32 | 要 | yāo | waistband | 佛光人要先入世後出世 | 
| 10 | 32 | 要 | yāo | Yao | 佛光人要先入世後出世 | 
| 11 | 32 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 佛光人要先入世後出世 | 
| 12 | 32 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 佛光人要先入世後出世 | 
| 13 | 32 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 佛光人要先入世後出世 | 
| 14 | 32 | 要 | yāo | to agree with | 佛光人要先入世後出世 | 
| 15 | 32 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 佛光人要先入世後出世 | 
| 16 | 32 | 要 | yào | to summarize | 佛光人要先入世後出世 | 
| 17 | 32 | 要 | yào | essential; important | 佛光人要先入世後出世 | 
| 18 | 32 | 要 | yào | to desire | 佛光人要先入世後出世 | 
| 19 | 32 | 要 | yào | to demand | 佛光人要先入世後出世 | 
| 20 | 32 | 要 | yào | to need | 佛光人要先入世後出世 | 
| 21 | 32 | 要 | yào | should; must | 佛光人要先入世後出世 | 
| 22 | 32 | 要 | yào | might | 佛光人要先入世後出世 | 
| 23 | 23 | 第二 | dì èr | second | 自己第二 | 
| 24 | 23 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 自己第二 | 
| 25 | 23 | 第一 | dì yī | first | 第一講 | 
| 26 | 23 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一講 | 
| 27 | 23 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一講 | 
| 28 | 23 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一講 | 
| 29 | 19 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 | 
| 30 | 19 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 | 
| 31 | 19 | 第三 | dì sān | third | 第三 | 
| 32 | 19 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 | 
| 33 | 18 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 第一講 | 
| 34 | 18 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 第一講 | 
| 35 | 18 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 第一講 | 
| 36 | 18 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 第一講 | 
| 37 | 18 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 第一講 | 
| 38 | 18 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 第一講 | 
| 39 | 18 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 第一講 | 
| 40 | 16 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有宗教情操 | 
| 41 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 42 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 43 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 44 | 14 | 為 | wéi | to do | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 45 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 46 | 14 | 為 | wéi | to govern | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 47 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 佛光人以佛法為重 | 
| 48 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 佛光人以佛法為重 | 
| 49 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 佛光人以佛法為重 | 
| 50 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 佛光人以佛法為重 | 
| 51 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 佛光人以佛法為重 | 
| 52 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 佛光人以佛法為重 | 
| 53 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 佛光人以佛法為重 | 
| 54 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 佛光人以佛法為重 | 
| 55 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 佛光人以佛法為重 | 
| 56 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 佛光人以佛法為重 | 
| 57 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 要有容人雅量 | 
| 58 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 要有容人雅量 | 
| 59 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 要有容人雅量 | 
| 60 | 5 | 人 | rén | everybody | 要有容人雅量 | 
| 61 | 5 | 人 | rén | adult | 要有容人雅量 | 
| 62 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 要有容人雅量 | 
| 63 | 5 | 人 | rén | an upright person | 要有容人雅量 | 
| 64 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 要有容人雅量 | 
| 65 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 66 | 5 | 對 | duì | correct; right | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 67 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 68 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 69 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 70 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 71 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 72 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 73 | 5 | 對 | duì | to mix | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 74 | 5 | 對 | duì | a pair | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 75 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 76 | 5 | 對 | duì | mutual | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 77 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 78 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 79 | 4 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 佛光人生活要佛法化 | 
| 80 | 4 | 化 | huà | to convert; to persuade | 佛光人生活要佛法化 | 
| 81 | 4 | 化 | huà | to manifest | 佛光人生活要佛法化 | 
| 82 | 4 | 化 | huà | to collect alms | 佛光人生活要佛法化 | 
| 83 | 4 | 化 | huà | [of Nature] to create | 佛光人生活要佛法化 | 
| 84 | 4 | 化 | huà | to die | 佛光人生活要佛法化 | 
| 85 | 4 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 佛光人生活要佛法化 | 
| 86 | 4 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 佛光人生活要佛法化 | 
| 87 | 4 | 化 | huà | chemistry | 佛光人生活要佛法化 | 
| 88 | 4 | 化 | huà | to burn | 佛光人生活要佛法化 | 
| 89 | 4 | 化 | huā | to spend | 佛光人生活要佛法化 | 
| 90 | 4 | 化 | huà | to manifest | 佛光人生活要佛法化 | 
| 91 | 4 | 化 | huà | to convert | 佛光人生活要佛法化 | 
| 92 | 4 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 93 | 4 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 94 | 4 | 將 | jiàng | to command; to lead | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 95 | 4 | 將 | qiāng | to request | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 96 | 4 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 97 | 4 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 98 | 4 | 將 | jiāng | to checkmate | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 99 | 4 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 100 | 4 | 將 | jiāng | to do; to handle | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 101 | 4 | 將 | jiàng | backbone | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 102 | 4 | 將 | jiàng | king | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 103 | 4 | 將 | jiāng | to rest | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 104 | 4 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 105 | 4 | 將 | jiāng | large; great | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 106 | 4 | 自我 | zìwǒ | self | 佛光人要自我觀照 | 
| 107 | 4 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 佛光人要自我觀照 | 
| 108 | 4 | 為重 | wèizhòng | to attach most importance to | 佛光人以佛法為重 | 
| 109 | 4 | 輕 | qīng | light; not heavy | 以世法為輕 | 
| 110 | 4 | 輕 | qīng | easy; relaxed; carefree | 以世法為輕 | 
| 111 | 4 | 輕 | qīng | simple; convenient | 以世法為輕 | 
| 112 | 4 | 輕 | qīng | small in number or degree | 以世法為輕 | 
| 113 | 4 | 輕 | qīng | gentle | 以世法為輕 | 
| 114 | 4 | 輕 | qīng | to belittle; to make light of | 以世法為輕 | 
| 115 | 4 | 輕 | qīng | nimble; agile; portable | 以世法為輕 | 
| 116 | 4 | 輕 | qīng | unimportant | 以世法為輕 | 
| 117 | 4 | 輕 | qīng | frivolous | 以世法為輕 | 
| 118 | 4 | 輕 | qīng | imprudent | 以世法為輕 | 
| 119 | 4 | 輕 | qīng | to smooth | 以世法為輕 | 
| 120 | 4 | 輕 | qīng | to soothe | 以世法為輕 | 
| 121 | 4 | 輕 | qīng | lowly | 以世法為輕 | 
| 122 | 4 | 不以 | bùyǐ | not because of | 佛光人不以經懺為職業 | 
| 123 | 4 | 不以 | bùyǐ | not use | 佛光人不以經懺為職業 | 
| 124 | 4 | 不以 | bùyǐ | not care about | 佛光人不以經懺為職業 | 
| 125 | 4 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 佛光人要像千年老松 | 
| 126 | 4 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 佛光人要像千年老松 | 
| 127 | 4 | 像 | xiàng | appearance | 佛光人要像千年老松 | 
| 128 | 4 | 像 | xiàng | for example | 佛光人要像千年老松 | 
| 129 | 4 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 佛光人要像千年老松 | 
| 130 | 4 | 給 | gěi | to give | 佛光人要給人信心 | 
| 131 | 4 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 佛光人要給人信心 | 
| 132 | 4 | 給 | jǐ | salary for government employees | 佛光人要給人信心 | 
| 133 | 4 | 給 | jǐ | to confer; to award | 佛光人要給人信心 | 
| 134 | 4 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 佛光人要給人信心 | 
| 135 | 4 | 給 | jǐ | agile; nimble | 佛光人要給人信心 | 
| 136 | 4 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 佛光人要給人信心 | 
| 137 | 4 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 佛光人要給人信心 | 
| 138 | 4 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 佛光人要給人信心 | 
| 139 | 4 | 給 | gěi | to give; deya | 佛光人要給人信心 | 
| 140 | 4 | 上 | shàng | top; a high position | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 141 | 4 | 上 | shang | top; the position on or above something | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 142 | 4 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 143 | 4 | 上 | shàng | shang | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 144 | 4 | 上 | shàng | previous; last | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 145 | 4 | 上 | shàng | high; higher | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 146 | 4 | 上 | shàng | advanced | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 147 | 4 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 148 | 4 | 上 | shàng | time | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 149 | 4 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 150 | 4 | 上 | shàng | far | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 151 | 4 | 上 | shàng | big; as big as | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 152 | 4 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 153 | 4 | 上 | shàng | to report | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 154 | 4 | 上 | shàng | to offer | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 155 | 4 | 上 | shàng | to go on stage | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 156 | 4 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 157 | 4 | 上 | shàng | to install; to erect | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 158 | 4 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 159 | 4 | 上 | shàng | to burn | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 160 | 4 | 上 | shàng | to remember | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 161 | 4 | 上 | shàng | to add | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 162 | 4 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 163 | 4 | 上 | shàng | to meet | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 164 | 4 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 165 | 4 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 166 | 4 | 上 | shàng | a musical note | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 167 | 4 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 168 | 3 | 後 | hòu | after; later | 佛光人要先入世後出世 | 
| 169 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 佛光人要先入世後出世 | 
| 170 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 佛光人要先入世後出世 | 
| 171 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 佛光人要先入世後出世 | 
| 172 | 3 | 後 | hòu | late; later | 佛光人要先入世後出世 | 
| 173 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 佛光人要先入世後出世 | 
| 174 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 佛光人要先入世後出世 | 
| 175 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 佛光人要先入世後出世 | 
| 176 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 佛光人要先入世後出世 | 
| 177 | 3 | 後 | hòu | Hou | 佛光人要先入世後出世 | 
| 178 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 佛光人要先入世後出世 | 
| 179 | 3 | 後 | hòu | following | 佛光人要先入世後出世 | 
| 180 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 佛光人要先入世後出世 | 
| 181 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 佛光人要先入世後出世 | 
| 182 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 佛光人要先入世後出世 | 
| 183 | 3 | 後 | hòu | Hou | 佛光人要先入世後出世 | 
| 184 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 佛光人要先入世後出世 | 
| 185 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 佛光人要先入世後出世 | 
| 186 | 3 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 佛光人做人處事要有公德心 | 
| 187 | 3 | 做 | zuò | to make | 怎樣做個佛光人 | 
| 188 | 3 | 做 | zuò | to do; to work | 怎樣做個佛光人 | 
| 189 | 3 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 怎樣做個佛光人 | 
| 190 | 3 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 怎樣做個佛光人 | 
| 191 | 3 | 做 | zuò | to pretend | 怎樣做個佛光人 | 
| 192 | 3 | 先 | xiān | first | 佛光人要先入世後出世 | 
| 193 | 3 | 先 | xiān | early; prior; former | 佛光人要先入世後出世 | 
| 194 | 3 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 佛光人要先入世後出世 | 
| 195 | 3 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 佛光人要先入世後出世 | 
| 196 | 3 | 先 | xiān | to start | 佛光人要先入世後出世 | 
| 197 | 3 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 佛光人要先入世後出世 | 
| 198 | 3 | 先 | xiān | before; in front | 佛光人要先入世後出世 | 
| 199 | 3 | 先 | xiān | fundamental; basic | 佛光人要先入世後出世 | 
| 200 | 3 | 先 | xiān | Xian | 佛光人要先入世後出世 | 
| 201 | 3 | 先 | xiān | ancient; archaic | 佛光人要先入世後出世 | 
| 202 | 3 | 先 | xiān | super | 佛光人要先入世後出世 | 
| 203 | 3 | 先 | xiān | deceased | 佛光人要先入世後出世 | 
| 204 | 3 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 佛光人要先入世後出世 | 
| 205 | 3 | 在 | zài | in; at | 佛光人在修行上要隨心增上 | 
| 206 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛光人在修行上要隨心增上 | 
| 207 | 3 | 在 | zài | to consist of | 佛光人在修行上要隨心增上 | 
| 208 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 佛光人在修行上要隨心增上 | 
| 209 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 佛光人在修行上要隨心增上 | 
| 210 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不私收徒弟 | 
| 211 | 2 | 觀念 | guānniàn | idea; notion; thought | 要有因果觀念 | 
| 212 | 2 | 觀念 | guānniàn | point of view | 要有因果觀念 | 
| 213 | 2 | 觀念 | guānniàn | perception | 要有因果觀念 | 
| 214 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 215 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 216 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 217 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 218 | 2 | 道 | dào | to think | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 219 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 220 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 221 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 222 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 223 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 224 | 2 | 道 | dào | a skill | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 225 | 2 | 道 | dào | a sect | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 226 | 2 | 道 | dào | a line | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 227 | 2 | 道 | dào | Way | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 228 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 229 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 對社會要懂不變隨緣 | 
| 230 | 2 | 實踐 | shíjiàn | to practice; to put into practice; to fulfill | 佛光人以實踐為重 | 
| 231 | 2 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 佛光人不以自了為修行 | 
| 232 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 佛光人不以自了為修行 | 
| 233 | 2 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 佛光人不以自了為修行 | 
| 234 | 2 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 佛光人不以自了為修行 | 
| 235 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 236 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 237 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 238 | 2 | 得 | dé | de | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 239 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 240 | 2 | 得 | dé | to result in | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 241 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 242 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 243 | 2 | 得 | dé | to be finished | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 244 | 2 | 得 | děi | satisfying | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 245 | 2 | 得 | dé | to contract | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 246 | 2 | 得 | dé | to hear | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 247 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 248 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 249 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 250 | 2 | 活 | huó | alive; living | 佛光人要先生活後生死 | 
| 251 | 2 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 佛光人要先生活後生死 | 
| 252 | 2 | 活 | huó | work | 佛光人要先生活後生死 | 
| 253 | 2 | 活 | huó | active; lively; vivid | 佛光人要先生活後生死 | 
| 254 | 2 | 活 | huó | to save; to keep alive | 佛光人要先生活後生死 | 
| 255 | 2 | 活 | huó | agile; flexible | 佛光人要先生活後生死 | 
| 256 | 2 | 活 | huó | product; workmanship | 佛光人要先生活後生死 | 
| 257 | 2 | 雅量 | yǎliàng | a calm and forgiving manner; magnanimity | 要有容人雅量 | 
| 258 | 2 | 雅量 | yǎliàng | high capacity for drinking | 要有容人雅量 | 
| 259 | 2 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 260 | 2 | 空 | kòng | free time | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 261 | 2 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 262 | 2 | 空 | kōng | the sky; the air | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 263 | 2 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 264 | 2 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 265 | 2 | 空 | kòng | empty space | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 266 | 2 | 空 | kōng | without substance | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 267 | 2 | 空 | kōng | to not have | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 268 | 2 | 空 | kòng | opportunity; chance | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 269 | 2 | 空 | kōng | vast and high | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 270 | 2 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 271 | 2 | 空 | kòng | blank | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 272 | 2 | 空 | kòng | expansive | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 273 | 2 | 空 | kòng | lacking | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 274 | 2 | 空 | kōng | plain; nothing else | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 275 | 2 | 空 | kōng | Emptiness | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 276 | 2 | 空 | kōng | sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 277 | 2 | 眾 | zhòng | many; numerous | 佛光人要有為眾的慈心悲願 | 
| 278 | 2 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 佛光人要有為眾的慈心悲願 | 
| 279 | 2 | 眾 | zhòng | general; common; public | 佛光人要有為眾的慈心悲願 | 
| 280 | 2 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 佛光人以是非為重 | 
| 281 | 2 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 佛光人以是非為重 | 
| 282 | 2 | 非 | fēi | different | 佛光人以是非為重 | 
| 283 | 2 | 非 | fēi | to not be; to not have | 佛光人以是非為重 | 
| 284 | 2 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 佛光人以是非為重 | 
| 285 | 2 | 非 | fēi | Africa | 佛光人以是非為重 | 
| 286 | 2 | 非 | fēi | to slander | 佛光人以是非為重 | 
| 287 | 2 | 非 | fěi | to avoid | 佛光人以是非為重 | 
| 288 | 2 | 非 | fēi | must | 佛光人以是非為重 | 
| 289 | 2 | 非 | fēi | an error | 佛光人以是非為重 | 
| 290 | 2 | 非 | fēi | a problem; a question | 佛光人以是非為重 | 
| 291 | 2 | 非 | fēi | evil | 佛光人以是非為重 | 
| 292 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛光人以佛法為重 | 
| 293 | 2 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛光人以佛法為重 | 
| 294 | 2 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛光人以佛法為重 | 
| 295 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛光人以佛法為重 | 
| 296 | 2 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 佛光人以道情為重 | 
| 297 | 2 | 情 | qíng | passion; affection | 佛光人以道情為重 | 
| 298 | 2 | 情 | qíng | friendship; kindness | 佛光人以道情為重 | 
| 299 | 2 | 情 | qíng | face; honor | 佛光人以道情為重 | 
| 300 | 2 | 情 | qíng | condition; state; situation | 佛光人以道情為重 | 
| 301 | 2 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 佛光人以道情為重 | 
| 302 | 2 | 情 | qíng | sentience; cognition | 佛光人以道情為重 | 
| 303 | 2 | 個 | gè | individual | 怎樣做個佛光人 | 
| 304 | 2 | 個 | gè | height | 怎樣做個佛光人 | 
| 305 | 2 | 死 | sǐ | to die | 佛光人要先度生後度死 | 
| 306 | 2 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 佛光人要先度生後度死 | 
| 307 | 2 | 死 | sǐ | dead | 佛光人要先度生後度死 | 
| 308 | 2 | 死 | sǐ | death | 佛光人要先度生後度死 | 
| 309 | 2 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 佛光人要先度生後度死 | 
| 310 | 2 | 死 | sǐ | lost; severed | 佛光人要先度生後度死 | 
| 311 | 2 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 佛光人要先度生後度死 | 
| 312 | 2 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 佛光人要先度生後度死 | 
| 313 | 2 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 佛光人要先度生後度死 | 
| 314 | 2 | 死 | sǐ | damned | 佛光人要先度生後度死 | 
| 315 | 1 | 遵從 | zūncóng | to defer to; to comply with; to follow | 佛光人要遵從唯法所依的準則 | 
| 316 | 1 | 維摩經 | Wéi mó jīng | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra | 維摩經 | 
| 317 | 1 | 公德心 | gōngdéxīn | civility; public spirit | 佛光人做人處事要有公德心 | 
| 318 | 1 | 理智 | lǐzhì | reason; intellect; rationality | 佛光人信仰要理智化 | 
| 319 | 1 | 利益歸於常住 | lì yì guī yú chángzhù | benefits belong to the monastery | 佛光人將利益歸於常住 | 
| 320 | 1 | 不私建道場 | bù sī jiàn dào chǎng | do not establish your own temples | 不私建道場 | 
| 321 | 1 | 遊方 | yóufāng | to travel for cultivation and to seek teachings | 佛光人不以遊方為逍遙 | 
| 322 | 1 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 323 | 1 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 324 | 1 | 語 | yǔ | verse; writing | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 325 | 1 | 語 | yù | to speak; to tell | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 326 | 1 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 327 | 1 | 語 | yǔ | a signal | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 328 | 1 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 329 | 1 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 330 | 1 | 俗 | sú | popular; common | 以俗情為輕 | 
| 331 | 1 | 俗 | sú | social customs | 以俗情為輕 | 
| 332 | 1 | 俗 | sú | vulgar; unrefined | 以俗情為輕 | 
| 333 | 1 | 俗 | sú | secular | 以俗情為輕 | 
| 334 | 1 | 俗 | sú | worldly; laukika | 以俗情為輕 | 
| 335 | 1 | 進 | jìn | to enter | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 336 | 1 | 進 | jìn | to advance | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 337 | 1 | 進 | jìn | diligence; perseverance | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 338 | 1 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 339 | 1 | 住 | zhù | to stop; to halt | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 340 | 1 | 住 | zhù | to retain; to remain | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 341 | 1 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 342 | 1 | 住 | zhù | verb complement | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 343 | 1 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 344 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 345 | 1 | 事 | shì | to serve | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 346 | 1 | 事 | shì | a government post | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 347 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 348 | 1 | 事 | shì | occupation | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 349 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 350 | 1 | 事 | shì | an accident | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 351 | 1 | 事 | shì | to attend | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 352 | 1 | 事 | shì | an allusion | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 353 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 354 | 1 | 事 | shì | to engage in | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 355 | 1 | 事 | shì | to enslave | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 356 | 1 | 事 | shì | to pursue | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 357 | 1 | 事 | shì | to administer | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 358 | 1 | 事 | shì | to appoint | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 359 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 360 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 361 | 1 | 徒弟 | túdì | an apprentice; a disciple | 不私收徒弟 | 
| 362 | 1 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 佛光人要給人方便 | 
| 363 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 佛光人要給人方便 | 
| 364 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 佛光人要給人方便 | 
| 365 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 佛光人要給人方便 | 
| 366 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 佛光人要給人方便 | 
| 367 | 1 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 佛光人要給人方便 | 
| 368 | 1 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 佛光人要給人方便 | 
| 369 | 1 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 佛光人要給人方便 | 
| 370 | 1 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 佛光人要給人方便 | 
| 371 | 1 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 佛光人要給人方便 | 
| 372 | 1 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 對朋友要肯不念舊惡 | 
| 373 | 1 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 對朋友要肯不念舊惡 | 
| 374 | 1 | 在生 | zài shēng | while alive; during one's lifetime | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 375 | 1 | 淨化 | jìnghuà | to purify | 不斷淨化 | 
| 376 | 1 | 私 | sī | private | 不私收徒弟 | 
| 377 | 1 | 私 | sī | si | 不私收徒弟 | 
| 378 | 1 | 私 | sī | personal; individual | 不私收徒弟 | 
| 379 | 1 | 私 | sī | selfish | 不私收徒弟 | 
| 380 | 1 | 私 | sī | secret; illegal | 不私收徒弟 | 
| 381 | 1 | 私 | sī | contraband | 不私收徒弟 | 
| 382 | 1 | 私 | sī | form of address a woman's brothers-in-law | 不私收徒弟 | 
| 383 | 1 | 私 | sī | genitals | 不私收徒弟 | 
| 384 | 1 | 私 | sī | to urinate | 不私收徒弟 | 
| 385 | 1 | 私 | sī | ordinary clothing | 不私收徒弟 | 
| 386 | 1 | 私 | sī | standing grain | 不私收徒弟 | 
| 387 | 1 | 私 | sī | a counselor | 不私收徒弟 | 
| 388 | 1 | 私 | sī | a clan | 不私收徒弟 | 
| 389 | 1 | 私 | sī | Si | 不私收徒弟 | 
| 390 | 1 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛光人是佛教第一 | 
| 391 | 1 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛光人是佛教第一 | 
| 392 | 1 | 集體 | jítǐ | community; collective | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 393 | 1 | 落實 | luòshí | practical; workable | 佛光人修持要落實化 | 
| 394 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 395 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 396 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 397 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 398 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 399 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 400 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 401 | 1 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 佛光人要遵從唯法所依的準則 | 
| 402 | 1 | 依 | yī | to comply with; to follow | 佛光人要遵從唯法所依的準則 | 
| 403 | 1 | 依 | yī | to help | 佛光人要遵從唯法所依的準則 | 
| 404 | 1 | 依 | yī | flourishing | 佛光人要遵從唯法所依的準則 | 
| 405 | 1 | 依 | yī | lovable | 佛光人要遵從唯法所依的準則 | 
| 406 | 1 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 佛光人要遵從唯法所依的準則 | 
| 407 | 1 | 冷寂 | lěngjì | cold and desolate; lonely | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 408 | 1 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五講 | 
| 409 | 1 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五講 | 
| 410 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 411 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 412 | 1 | 身 | shēn | self | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 413 | 1 | 身 | shēn | life | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 414 | 1 | 身 | shēn | an object | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 415 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 416 | 1 | 身 | shēn | moral character | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 417 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 418 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 419 | 1 | 身 | juān | India | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 420 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 421 | 1 | 創作 | chuàngzuò | to create; to produce; to write | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 422 | 1 | 創作 | chuàngzuò | creative work; creation | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 423 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 佛光人生活要佛法化 | 
| 424 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 佛光人生活要佛法化 | 
| 425 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 佛光人生活要佛法化 | 
| 426 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 佛光人生活要佛法化 | 
| 427 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 佛光人生活要佛法化 | 
| 428 | 1 | 第十二 | dì shí èr | twelfth | 第十二講 | 
| 429 | 1 | 禁得起 | jìn de qǐ | can be restrained; can be tolerated | 禁得起歲月寒暑的遷流 | 
| 430 | 1 | 第十六 | dì shíliù | sixteenth | 第十六講 | 
| 431 | 1 | 隨心 | suíxīn | to follow one's heart | 佛光人在修行上要隨心增上 | 
| 432 | 1 | 隨心 | suíxīn | to be satisfied | 佛光人在修行上要隨心增上 | 
| 433 | 1 | 隨心 | suíxīn | upahyrdaya | 佛光人在修行上要隨心增上 | 
| 434 | 1 | 第六 | dì liù | sixth | 第六講 | 
| 435 | 1 | 第六 | dì liù | sixth; ṣaṣṭha | 第六講 | 
| 436 | 1 | 信念 | xìnniàn | faith; belief; conviction | 佛光人要堅守非佛不作的信念 | 
| 437 | 1 | 信念 | xìnniàn | Belief | 佛光人要堅守非佛不作的信念 | 
| 438 | 1 | 信心 | xìnxīn | confidence | 佛光人要給人信心 | 
| 439 | 1 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 佛光人要給人信心 | 
| 440 | 1 | 信心 | xìnxīn | Faith | 佛光人要給人信心 | 
| 441 | 1 | 第十七 | dì shíqī | seventeenth | 第十七講 | 
| 442 | 1 | 有的 | yǒudì | bulleye | 佛光人要有以無為有的思想 | 
| 443 | 1 | 職業 | zhíyè | job occupation; profession | 佛光人不以經懺為職業 | 
| 444 | 1 | 第八 | dì bā | eighth | 第八講 | 
| 445 | 1 | 第八 | dì bā | eighth; aṣṭama | 第八講 | 
| 446 | 1 | 第九 | dì jiǔ | ninth | 第九講 | 
| 447 | 1 | 第九 | dì jiǔ | ninth; navama | 第九講 | 
| 448 | 1 | 敏銳 | mǐnruì | keen; sharp; acute | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 449 | 1 | 弘法利生 | hóngfǎ lìshēng | Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings | 佛光人弘法利生要有使命感 | 
| 450 | 1 | 弘法利生 | hóngfǎ lìshēng | Spreading the Dharma to benefit all sentient beings | 佛光人弘法利生要有使命感 | 
| 451 | 1 | 弘法利生 | hóngfǎ lìshēng | propagating the Dharma and benefiting sentient beings | 佛光人弘法利生要有使命感 | 
| 452 | 1 | 修持 | xiūchí | to practice; to cultivate | 佛光人修持要落實化 | 
| 453 | 1 | 修持 | xiūchí | Practice | 佛光人修持要落實化 | 
| 454 | 1 | 功德歸於檀那 | gōngdé guīyú tánnà | merit belong to the donors | 佛光人將功德歸於檀那 | 
| 455 | 1 | 寒暑 | hán shǔ | cold and hot weather | 禁得起歲月寒暑的遷流 | 
| 456 | 1 | 寒暑 | hán shǔ | winter and summer | 禁得起歲月寒暑的遷流 | 
| 457 | 1 | 寒暑 | hán shǔ | start and finish | 禁得起歲月寒暑的遷流 | 
| 458 | 1 | 更新 | gēngxīn | to renew; to renovate; to upgrade; to regenerate | 佛光人要自我更新 | 
| 459 | 1 | 不私置產業 | bù sī zhì chǎnyè | do not deal in personal property | 不私置產業 | 
| 460 | 1 | 平和 | pínghé | gentle; mild; moderate; placid | 佛光人處事要平和化 | 
| 461 | 1 | 光榮歸於佛陀 | guāngróng guīyú fótuó | honor belongs to the Buddha | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 462 | 1 | 使命 | shǐmìng | a mission | 佛光人弘法利生要有使命感 | 
| 463 | 1 | 使命 | shǐmìng | a task | 佛光人弘法利生要有使命感 | 
| 464 | 1 | 使命 | shǐmìng | responsibility | 佛光人弘法利生要有使命感 | 
| 465 | 1 | 第十四 | dì shísì | fourteenth | 第十四講 | 
| 466 | 1 | 常住 | chángzhù | monastery | 佛光人是常住第一 | 
| 467 | 1 | 常住 | chángzhù | Permanence | 佛光人是常住第一 | 
| 468 | 1 | 常住 | chángzhù | a long-term resident at a monastery | 佛光人是常住第一 | 
| 469 | 1 | 常住 | chángzhù | permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita | 佛光人是常住第一 | 
| 470 | 1 | 不私自請託 | bù sī zì qǐng tuō | do not solicit donations for yourself | 不私自請託 | 
| 471 | 1 | 恥 | chǐ | shame; a sense of shame | 要有慚恥美德 | 
| 472 | 1 | 恥 | chǐ | a disgrace; something humiliatiing | 要有慚恥美德 | 
| 473 | 1 | 恥 | chǐ | humiliation | 要有慚恥美德 | 
| 474 | 1 | 恥 | chǐ | shame; lajjā | 要有慚恥美德 | 
| 475 | 1 | 度生 | dùshēng | to save beings | 佛光人要先度生後度死 | 
| 476 | 1 | 不念舊惡 | bù niàn jiù è | do not hold grudges | 對朋友要肯不念舊惡 | 
| 477 | 1 | 大乘起信論 | dàshèng qǐxìn lùn | Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun | 大乘起信論 | 
| 478 | 1 | 隨緣不變 | suí yuán bù biàn | to follow conditions while remaining unmoved | 佛光人在社會上要隨緣不變 | 
| 479 | 1 | 美德 | měidé | virtue | 要有慚恥美德 | 
| 480 | 1 | 千年 | qiānnián | millennium | 佛光人要像千年老松 | 
| 481 | 1 | 利害 | lìhài | pros and cons; advantages and disadvantages | 以利害為輕 | 
| 482 | 1 | 利害 | lìhai | formidable; serious | 以利害為輕 | 
| 483 | 1 | 利害 | lìhài | relationship; connection | 以利害為輕 | 
| 484 | 1 | 利害 | lìhai | fierce | 以利害為輕 | 
| 485 | 1 | 第七 | dì qī | seventh | 第七講 | 
| 486 | 1 | 第七 | dì qī | seventh; saptama | 第七講 | 
| 487 | 1 | 退 | tuì | to retreat; to move back | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 488 | 1 | 退 | tuì | to decline; to recede; to fade | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 489 | 1 | 退 | tuì | to yield; to concede; to politely decline | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 490 | 1 | 退 | tuì | to quit; to withdraw | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 491 | 1 | 退 | tuì | to give back | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 492 | 1 | 退 | tuì | for a planet to move with apparent retrograde motion | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 493 | 1 | 退 | tuì | to recoil; to flinch | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 494 | 1 | 退 | tuì | to dismiss [from a job] | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 495 | 1 | 退 | tuì | obsolete | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 496 | 1 | 退 | tuì | to retire; to resign | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 497 | 1 | 退 | tuì | to shed; to cast off | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 498 | 1 | 退 | tuì | parihāṇi; to regress; to degenerate | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 499 | 1 | 堅守 | jiānshǒu | to hold fast to; to guard securely | 佛光人要堅守非佛不作的信念 | 
| 500 | 1 | 秋天 | qiūtiān | fall; autumn | 佛光人要像秋天黃菊 | 
Frequencies of all Words
Top 575
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 57 | 佛光人 | fó guāng rén | Fo Guang member; Buddha's Light member | 怎樣做個佛光人 | 
| 2 | 32 | 要 | yào | to want; to wish for | 佛光人要先入世後出世 | 
| 3 | 32 | 要 | yào | if | 佛光人要先入世後出世 | 
| 4 | 32 | 要 | yào | to be about to; in the future | 佛光人要先入世後出世 | 
| 5 | 32 | 要 | yào | to want | 佛光人要先入世後出世 | 
| 6 | 32 | 要 | yāo | a treaty | 佛光人要先入世後出世 | 
| 7 | 32 | 要 | yào | to request | 佛光人要先入世後出世 | 
| 8 | 32 | 要 | yào | essential points; crux | 佛光人要先入世後出世 | 
| 9 | 32 | 要 | yāo | waist | 佛光人要先入世後出世 | 
| 10 | 32 | 要 | yāo | to cinch | 佛光人要先入世後出世 | 
| 11 | 32 | 要 | yāo | waistband | 佛光人要先入世後出世 | 
| 12 | 32 | 要 | yāo | Yao | 佛光人要先入世後出世 | 
| 13 | 32 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 佛光人要先入世後出世 | 
| 14 | 32 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 佛光人要先入世後出世 | 
| 15 | 32 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 佛光人要先入世後出世 | 
| 16 | 32 | 要 | yāo | to agree with | 佛光人要先入世後出世 | 
| 17 | 32 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 佛光人要先入世後出世 | 
| 18 | 32 | 要 | yào | to summarize | 佛光人要先入世後出世 | 
| 19 | 32 | 要 | yào | essential; important | 佛光人要先入世後出世 | 
| 20 | 32 | 要 | yào | to desire | 佛光人要先入世後出世 | 
| 21 | 32 | 要 | yào | to demand | 佛光人要先入世後出世 | 
| 22 | 32 | 要 | yào | to need | 佛光人要先入世後出世 | 
| 23 | 32 | 要 | yào | should; must | 佛光人要先入世後出世 | 
| 24 | 32 | 要 | yào | might | 佛光人要先入世後出世 | 
| 25 | 32 | 要 | yào | or | 佛光人要先入世後出世 | 
| 26 | 23 | 第二 | dì èr | second | 自己第二 | 
| 27 | 23 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 自己第二 | 
| 28 | 23 | 第一 | dì yī | first | 第一講 | 
| 29 | 23 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一講 | 
| 30 | 23 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一講 | 
| 31 | 23 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一講 | 
| 32 | 19 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 | 
| 33 | 19 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 | 
| 34 | 19 | 第三 | dì sān | third | 第三 | 
| 35 | 19 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 | 
| 36 | 18 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 第一講 | 
| 37 | 18 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 第一講 | 
| 38 | 18 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 第一講 | 
| 39 | 18 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 第一講 | 
| 40 | 18 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 第一講 | 
| 41 | 18 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 第一講 | 
| 42 | 18 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 第一講 | 
| 43 | 18 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 第一講 | 
| 44 | 16 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有宗教情操 | 
| 45 | 15 | 的 | de | possessive particle | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 46 | 15 | 的 | de | structural particle | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 47 | 15 | 的 | de | complement | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 48 | 15 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 49 | 14 | 為 | wèi | for; to | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 50 | 14 | 為 | wèi | because of | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 51 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 52 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 53 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 54 | 14 | 為 | wéi | to do | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 55 | 14 | 為 | wèi | for | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 56 | 14 | 為 | wèi | because of; for; to | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 57 | 14 | 為 | wèi | to | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 58 | 14 | 為 | wéi | in a passive construction | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 59 | 14 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 60 | 14 | 為 | wéi | forming an adverb | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 61 | 14 | 為 | wéi | to add emphasis | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 62 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 63 | 14 | 為 | wéi | to govern | 佛光人要有為教的憂患意識 | 
| 64 | 11 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 佛光人以佛法為重 | 
| 65 | 11 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 佛光人以佛法為重 | 
| 66 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 佛光人以佛法為重 | 
| 67 | 11 | 以 | yǐ | according to | 佛光人以佛法為重 | 
| 68 | 11 | 以 | yǐ | because of | 佛光人以佛法為重 | 
| 69 | 11 | 以 | yǐ | on a certain date | 佛光人以佛法為重 | 
| 70 | 11 | 以 | yǐ | and; as well as | 佛光人以佛法為重 | 
| 71 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 佛光人以佛法為重 | 
| 72 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 佛光人以佛法為重 | 
| 73 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 佛光人以佛法為重 | 
| 74 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 佛光人以佛法為重 | 
| 75 | 11 | 以 | yǐ | further; moreover | 佛光人以佛法為重 | 
| 76 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 佛光人以佛法為重 | 
| 77 | 11 | 以 | yǐ | very | 佛光人以佛法為重 | 
| 78 | 11 | 以 | yǐ | already | 佛光人以佛法為重 | 
| 79 | 11 | 以 | yǐ | increasingly | 佛光人以佛法為重 | 
| 80 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 佛光人以佛法為重 | 
| 81 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 佛光人以佛法為重 | 
| 82 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 佛光人以佛法為重 | 
| 83 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 佛光人以佛法為重 | 
| 84 | 5 | 自己 | zìjǐ | self | 自己第二 | 
| 85 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 要有容人雅量 | 
| 86 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 要有容人雅量 | 
| 87 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 要有容人雅量 | 
| 88 | 5 | 人 | rén | everybody | 要有容人雅量 | 
| 89 | 5 | 人 | rén | adult | 要有容人雅量 | 
| 90 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 要有容人雅量 | 
| 91 | 5 | 人 | rén | an upright person | 要有容人雅量 | 
| 92 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 要有容人雅量 | 
| 93 | 5 | 對 | duì | to; toward | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 94 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 95 | 5 | 對 | duì | correct; right | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 96 | 5 | 對 | duì | pair | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 97 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 98 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 99 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 100 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 101 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 102 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 103 | 5 | 對 | duì | to mix | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 104 | 5 | 對 | duì | a pair | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 105 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 106 | 5 | 對 | duì | mutual | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 107 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 108 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 109 | 4 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 佛光人生活要佛法化 | 
| 110 | 4 | 化 | huà | -ization | 佛光人生活要佛法化 | 
| 111 | 4 | 化 | huà | to convert; to persuade | 佛光人生活要佛法化 | 
| 112 | 4 | 化 | huà | to manifest | 佛光人生活要佛法化 | 
| 113 | 4 | 化 | huà | to collect alms | 佛光人生活要佛法化 | 
| 114 | 4 | 化 | huà | [of Nature] to create | 佛光人生活要佛法化 | 
| 115 | 4 | 化 | huà | to die | 佛光人生活要佛法化 | 
| 116 | 4 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 佛光人生活要佛法化 | 
| 117 | 4 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 佛光人生活要佛法化 | 
| 118 | 4 | 化 | huà | chemistry | 佛光人生活要佛法化 | 
| 119 | 4 | 化 | huà | to burn | 佛光人生活要佛法化 | 
| 120 | 4 | 化 | huā | to spend | 佛光人生活要佛法化 | 
| 121 | 4 | 化 | huà | to manifest | 佛光人生活要佛法化 | 
| 122 | 4 | 化 | huà | to convert | 佛光人生活要佛法化 | 
| 123 | 4 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 124 | 4 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 125 | 4 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 126 | 4 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 127 | 4 | 將 | jiāng | and; or | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 128 | 4 | 將 | jiàng | to command; to lead | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 129 | 4 | 將 | qiāng | to request | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 130 | 4 | 將 | jiāng | approximately | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 131 | 4 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 132 | 4 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 133 | 4 | 將 | jiāng | to checkmate | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 134 | 4 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 135 | 4 | 將 | jiāng | to do; to handle | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 136 | 4 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 137 | 4 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 138 | 4 | 將 | jiàng | backbone | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 139 | 4 | 將 | jiàng | king | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 140 | 4 | 將 | jiāng | might; possibly | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 141 | 4 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 142 | 4 | 將 | jiāng | to rest | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 143 | 4 | 將 | jiāng | to the side | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 144 | 4 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 145 | 4 | 將 | jiāng | large; great | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 146 | 4 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 佛光人將光榮歸於佛陀 | 
| 147 | 4 | 自我 | zìwǒ | self | 佛光人要自我觀照 | 
| 148 | 4 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 佛光人要自我觀照 | 
| 149 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 佛光人是常住第一 | 
| 150 | 4 | 是 | shì | is exactly | 佛光人是常住第一 | 
| 151 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 佛光人是常住第一 | 
| 152 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 佛光人是常住第一 | 
| 153 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 佛光人是常住第一 | 
| 154 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 佛光人是常住第一 | 
| 155 | 4 | 是 | shì | true | 佛光人是常住第一 | 
| 156 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 佛光人是常住第一 | 
| 157 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 佛光人是常住第一 | 
| 158 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 佛光人是常住第一 | 
| 159 | 4 | 是 | shì | Shi | 佛光人是常住第一 | 
| 160 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 佛光人是常住第一 | 
| 161 | 4 | 是 | shì | this; idam | 佛光人是常住第一 | 
| 162 | 4 | 為重 | wèizhòng | to attach most importance to | 佛光人以佛法為重 | 
| 163 | 4 | 輕 | qīng | light; not heavy | 以世法為輕 | 
| 164 | 4 | 輕 | qīng | easy; relaxed; carefree | 以世法為輕 | 
| 165 | 4 | 輕 | qīng | simple; convenient | 以世法為輕 | 
| 166 | 4 | 輕 | qīng | small in number or degree | 以世法為輕 | 
| 167 | 4 | 輕 | qīng | gentle | 以世法為輕 | 
| 168 | 4 | 輕 | qīng | to belittle; to make light of | 以世法為輕 | 
| 169 | 4 | 輕 | qīng | nimble; agile; portable | 以世法為輕 | 
| 170 | 4 | 輕 | qīng | unimportant | 以世法為輕 | 
| 171 | 4 | 輕 | qīng | frivolous | 以世法為輕 | 
| 172 | 4 | 輕 | qīng | imprudent | 以世法為輕 | 
| 173 | 4 | 輕 | qīng | to smooth | 以世法為輕 | 
| 174 | 4 | 輕 | qīng | to soothe | 以世法為輕 | 
| 175 | 4 | 輕 | qīng | lowly | 以世法為輕 | 
| 176 | 4 | 不以 | bùyǐ | not because of | 佛光人不以經懺為職業 | 
| 177 | 4 | 不以 | bùyǐ | not use | 佛光人不以經懺為職業 | 
| 178 | 4 | 不以 | bùyǐ | not care about | 佛光人不以經懺為職業 | 
| 179 | 4 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 佛光人要像千年老松 | 
| 180 | 4 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 佛光人要像千年老松 | 
| 181 | 4 | 像 | xiàng | appearance | 佛光人要像千年老松 | 
| 182 | 4 | 像 | xiàng | for example | 佛光人要像千年老松 | 
| 183 | 4 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 佛光人要像千年老松 | 
| 184 | 4 | 給 | gěi | to give | 佛光人要給人信心 | 
| 185 | 4 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 佛光人要給人信心 | 
| 186 | 4 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 佛光人要給人信心 | 
| 187 | 4 | 給 | jǐ | salary for government employees | 佛光人要給人信心 | 
| 188 | 4 | 給 | jǐ | to confer; to award | 佛光人要給人信心 | 
| 189 | 4 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 佛光人要給人信心 | 
| 190 | 4 | 給 | jǐ | agile; nimble | 佛光人要給人信心 | 
| 191 | 4 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 佛光人要給人信心 | 
| 192 | 4 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 佛光人要給人信心 | 
| 193 | 4 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 佛光人要給人信心 | 
| 194 | 4 | 給 | gěi | to give; deya | 佛光人要給人信心 | 
| 195 | 4 | 上 | shàng | top; a high position | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 196 | 4 | 上 | shang | top; the position on or above something | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 197 | 4 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 198 | 4 | 上 | shàng | shang | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 199 | 4 | 上 | shàng | previous; last | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 200 | 4 | 上 | shàng | high; higher | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 201 | 4 | 上 | shàng | advanced | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 202 | 4 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 203 | 4 | 上 | shàng | time | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 204 | 4 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 205 | 4 | 上 | shàng | far | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 206 | 4 | 上 | shàng | big; as big as | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 207 | 4 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 208 | 4 | 上 | shàng | to report | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 209 | 4 | 上 | shàng | to offer | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 210 | 4 | 上 | shàng | to go on stage | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 211 | 4 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 212 | 4 | 上 | shàng | to install; to erect | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 213 | 4 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 214 | 4 | 上 | shàng | to burn | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 215 | 4 | 上 | shàng | to remember | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 216 | 4 | 上 | shang | on; in | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 217 | 4 | 上 | shàng | upward | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 218 | 4 | 上 | shàng | to add | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 219 | 4 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 220 | 4 | 上 | shàng | to meet | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 221 | 4 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 222 | 4 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 223 | 4 | 上 | shàng | a musical note | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 224 | 4 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 225 | 3 | 後 | hòu | after; later | 佛光人要先入世後出世 | 
| 226 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 佛光人要先入世後出世 | 
| 227 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 佛光人要先入世後出世 | 
| 228 | 3 | 後 | hòu | behind | 佛光人要先入世後出世 | 
| 229 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 佛光人要先入世後出世 | 
| 230 | 3 | 後 | hòu | late; later | 佛光人要先入世後出世 | 
| 231 | 3 | 後 | hòu | arriving late | 佛光人要先入世後出世 | 
| 232 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 佛光人要先入世後出世 | 
| 233 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 佛光人要先入世後出世 | 
| 234 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 佛光人要先入世後出世 | 
| 235 | 3 | 後 | hòu | then | 佛光人要先入世後出世 | 
| 236 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 佛光人要先入世後出世 | 
| 237 | 3 | 後 | hòu | Hou | 佛光人要先入世後出世 | 
| 238 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 佛光人要先入世後出世 | 
| 239 | 3 | 後 | hòu | following | 佛光人要先入世後出世 | 
| 240 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 佛光人要先入世後出世 | 
| 241 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 佛光人要先入世後出世 | 
| 242 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 佛光人要先入世後出世 | 
| 243 | 3 | 後 | hòu | Hou | 佛光人要先入世後出世 | 
| 244 | 3 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 佛光人要先入世後出世 | 
| 245 | 3 | 後 | hòu | rear; paścāt | 佛光人要先入世後出世 | 
| 246 | 3 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 佛光人做人處事要有公德心 | 
| 247 | 3 | 做 | zuò | to make | 怎樣做個佛光人 | 
| 248 | 3 | 做 | zuò | to do; to work | 怎樣做個佛光人 | 
| 249 | 3 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 怎樣做個佛光人 | 
| 250 | 3 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 怎樣做個佛光人 | 
| 251 | 3 | 做 | zuò | to pretend | 怎樣做個佛光人 | 
| 252 | 3 | 先 | xiān | first | 佛光人要先入世後出世 | 
| 253 | 3 | 先 | xiān | early; prior; former | 佛光人要先入世後出世 | 
| 254 | 3 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 佛光人要先入世後出世 | 
| 255 | 3 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 佛光人要先入世後出世 | 
| 256 | 3 | 先 | xiān | to start | 佛光人要先入世後出世 | 
| 257 | 3 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 佛光人要先入世後出世 | 
| 258 | 3 | 先 | xiān | earlier | 佛光人要先入世後出世 | 
| 259 | 3 | 先 | xiān | before; in front | 佛光人要先入世後出世 | 
| 260 | 3 | 先 | xiān | fundamental; basic | 佛光人要先入世後出世 | 
| 261 | 3 | 先 | xiān | Xian | 佛光人要先入世後出世 | 
| 262 | 3 | 先 | xiān | ancient; archaic | 佛光人要先入世後出世 | 
| 263 | 3 | 先 | xiān | super | 佛光人要先入世後出世 | 
| 264 | 3 | 先 | xiān | deceased | 佛光人要先入世後出世 | 
| 265 | 3 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 佛光人要先入世後出世 | 
| 266 | 3 | 在 | zài | in; at | 佛光人在修行上要隨心增上 | 
| 267 | 3 | 在 | zài | at | 佛光人在修行上要隨心增上 | 
| 268 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛光人在修行上要隨心增上 | 
| 269 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛光人在修行上要隨心增上 | 
| 270 | 3 | 在 | zài | to consist of | 佛光人在修行上要隨心增上 | 
| 271 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 佛光人在修行上要隨心增上 | 
| 272 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 佛光人在修行上要隨心增上 | 
| 273 | 3 | 不 | bù | not; no | 不私收徒弟 | 
| 274 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不私收徒弟 | 
| 275 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 不私收徒弟 | 
| 276 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 不私收徒弟 | 
| 277 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不私收徒弟 | 
| 278 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不私收徒弟 | 
| 279 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不私收徒弟 | 
| 280 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不私收徒弟 | 
| 281 | 3 | 不 | bù | no; na | 不私收徒弟 | 
| 282 | 2 | 觀念 | guānniàn | idea; notion; thought | 要有因果觀念 | 
| 283 | 2 | 觀念 | guānniàn | point of view | 要有因果觀念 | 
| 284 | 2 | 觀念 | guānniàn | perception | 要有因果觀念 | 
| 285 | 2 | 怎樣 | zěnyàng | how | 怎樣做個佛光人 | 
| 286 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 287 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 288 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 289 | 2 | 道 | dào | measure word for long things | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 290 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 291 | 2 | 道 | dào | to think | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 292 | 2 | 道 | dào | times | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 293 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 294 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 295 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 296 | 2 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 297 | 2 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 298 | 2 | 道 | dào | a centimeter | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 299 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 300 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 301 | 2 | 道 | dào | a skill | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 302 | 2 | 道 | dào | a sect | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 303 | 2 | 道 | dào | a line | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 304 | 2 | 道 | dào | Way | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 305 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 佛光人要有為道的篤實心態 | 
| 306 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 對社會要懂不變隨緣 | 
| 307 | 2 | 實踐 | shíjiàn | to practice; to put into practice; to fulfill | 佛光人以實踐為重 | 
| 308 | 2 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 佛光人不以自了為修行 | 
| 309 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 佛光人不以自了為修行 | 
| 310 | 2 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 佛光人不以自了為修行 | 
| 311 | 2 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 佛光人不以自了為修行 | 
| 312 | 2 | 得 | de | potential marker | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 313 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 314 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 315 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 316 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 317 | 2 | 得 | dé | de | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 318 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 319 | 2 | 得 | dé | to result in | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 320 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 321 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 322 | 2 | 得 | dé | to be finished | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 323 | 2 | 得 | de | result of degree | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 324 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 325 | 2 | 得 | děi | satisfying | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 326 | 2 | 得 | dé | to contract | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 327 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 328 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 329 | 2 | 得 | dé | to hear | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 330 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 331 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 332 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 333 | 2 | 活 | huó | alive; living | 佛光人要先生活後生死 | 
| 334 | 2 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 佛光人要先生活後生死 | 
| 335 | 2 | 活 | huó | work | 佛光人要先生活後生死 | 
| 336 | 2 | 活 | huó | active; lively; vivid | 佛光人要先生活後生死 | 
| 337 | 2 | 活 | huó | to save; to keep alive | 佛光人要先生活後生死 | 
| 338 | 2 | 活 | huó | agile; flexible | 佛光人要先生活後生死 | 
| 339 | 2 | 活 | huó | exactly | 佛光人要先生活後生死 | 
| 340 | 2 | 活 | huó | product; workmanship | 佛光人要先生活後生死 | 
| 341 | 2 | 雅量 | yǎliàng | a calm and forgiving manner; magnanimity | 要有容人雅量 | 
| 342 | 2 | 雅量 | yǎliàng | high capacity for drinking | 要有容人雅量 | 
| 343 | 2 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 344 | 2 | 空 | kòng | free time | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 345 | 2 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 346 | 2 | 空 | kōng | the sky; the air | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 347 | 2 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 348 | 2 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 349 | 2 | 空 | kòng | empty space | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 350 | 2 | 空 | kōng | without substance | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 351 | 2 | 空 | kōng | to not have | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 352 | 2 | 空 | kòng | opportunity; chance | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 353 | 2 | 空 | kōng | vast and high | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 354 | 2 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 355 | 2 | 空 | kòng | blank | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 356 | 2 | 空 | kòng | expansive | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 357 | 2 | 空 | kòng | lacking | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 358 | 2 | 空 | kōng | plain; nothing else | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 359 | 2 | 空 | kōng | Emptiness | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 360 | 2 | 空 | kōng | sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence | 佛光人要有以空為樂的觀念 | 
| 361 | 2 | 眾 | zhòng | many; numerous | 佛光人要有為眾的慈心悲願 | 
| 362 | 2 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 佛光人要有為眾的慈心悲願 | 
| 363 | 2 | 眾 | zhòng | general; common; public | 佛光人要有為眾的慈心悲願 | 
| 364 | 2 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 佛光人要有為眾的慈心悲願 | 
| 365 | 2 | 非 | fēi | not; non-; un- | 佛光人以是非為重 | 
| 366 | 2 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 佛光人以是非為重 | 
| 367 | 2 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 佛光人以是非為重 | 
| 368 | 2 | 非 | fēi | different | 佛光人以是非為重 | 
| 369 | 2 | 非 | fēi | to not be; to not have | 佛光人以是非為重 | 
| 370 | 2 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 佛光人以是非為重 | 
| 371 | 2 | 非 | fēi | Africa | 佛光人以是非為重 | 
| 372 | 2 | 非 | fēi | to slander | 佛光人以是非為重 | 
| 373 | 2 | 非 | fěi | to avoid | 佛光人以是非為重 | 
| 374 | 2 | 非 | fēi | must | 佛光人以是非為重 | 
| 375 | 2 | 非 | fēi | an error | 佛光人以是非為重 | 
| 376 | 2 | 非 | fēi | a problem; a question | 佛光人以是非為重 | 
| 377 | 2 | 非 | fēi | evil | 佛光人以是非為重 | 
| 378 | 2 | 非 | fēi | besides; except; unless | 佛光人以是非為重 | 
| 379 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛光人以佛法為重 | 
| 380 | 2 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛光人以佛法為重 | 
| 381 | 2 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛光人以佛法為重 | 
| 382 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛光人以佛法為重 | 
| 383 | 2 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 佛光人以道情為重 | 
| 384 | 2 | 情 | qíng | passion; affection | 佛光人以道情為重 | 
| 385 | 2 | 情 | qíng | friendship; kindness | 佛光人以道情為重 | 
| 386 | 2 | 情 | qíng | face; honor | 佛光人以道情為重 | 
| 387 | 2 | 情 | qíng | condition; state; situation | 佛光人以道情為重 | 
| 388 | 2 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 佛光人以道情為重 | 
| 389 | 2 | 情 | qíng | obviously; clearly | 佛光人以道情為重 | 
| 390 | 2 | 情 | qíng | sentience; cognition | 佛光人以道情為重 | 
| 391 | 2 | 個 | ge | unit | 怎樣做個佛光人 | 
| 392 | 2 | 個 | gè | before an approximate number | 怎樣做個佛光人 | 
| 393 | 2 | 個 | gè | after a verb and between its object | 怎樣做個佛光人 | 
| 394 | 2 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 怎樣做個佛光人 | 
| 395 | 2 | 個 | gè | individual | 怎樣做個佛光人 | 
| 396 | 2 | 個 | gè | height | 怎樣做個佛光人 | 
| 397 | 2 | 個 | gè | this | 怎樣做個佛光人 | 
| 398 | 2 | 死 | sǐ | to die | 佛光人要先度生後度死 | 
| 399 | 2 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 佛光人要先度生後度死 | 
| 400 | 2 | 死 | sǐ | extremely; very | 佛光人要先度生後度死 | 
| 401 | 2 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 佛光人要先度生後度死 | 
| 402 | 2 | 死 | sǐ | dead | 佛光人要先度生後度死 | 
| 403 | 2 | 死 | sǐ | death | 佛光人要先度生後度死 | 
| 404 | 2 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 佛光人要先度生後度死 | 
| 405 | 2 | 死 | sǐ | lost; severed | 佛光人要先度生後度死 | 
| 406 | 2 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 佛光人要先度生後度死 | 
| 407 | 2 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 佛光人要先度生後度死 | 
| 408 | 2 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 佛光人要先度生後度死 | 
| 409 | 2 | 死 | sǐ | damned | 佛光人要先度生後度死 | 
| 410 | 1 | 遵從 | zūncóng | to defer to; to comply with; to follow | 佛光人要遵從唯法所依的準則 | 
| 411 | 1 | 維摩經 | Wéi mó jīng | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra | 維摩經 | 
| 412 | 1 | 公德心 | gōngdéxīn | civility; public spirit | 佛光人做人處事要有公德心 | 
| 413 | 1 | 理智 | lǐzhì | reason; intellect; rationality | 佛光人信仰要理智化 | 
| 414 | 1 | 利益歸於常住 | lì yì guī yú chángzhù | benefits belong to the monastery | 佛光人將利益歸於常住 | 
| 415 | 1 | 不私建道場 | bù sī jiàn dào chǎng | do not establish your own temples | 不私建道場 | 
| 416 | 1 | 遊方 | yóufāng | to travel for cultivation and to seek teachings | 佛光人不以遊方為逍遙 | 
| 417 | 1 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 418 | 1 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 419 | 1 | 語 | yǔ | verse; writing | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 420 | 1 | 語 | yù | to speak; to tell | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 421 | 1 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 422 | 1 | 語 | yǔ | a signal | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 423 | 1 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 424 | 1 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 佛光人身語行為要有社會性 | 
| 425 | 1 | 俗 | sú | popular; common | 以俗情為輕 | 
| 426 | 1 | 俗 | sú | social customs | 以俗情為輕 | 
| 427 | 1 | 俗 | sú | vulgar; unrefined | 以俗情為輕 | 
| 428 | 1 | 俗 | sú | secular | 以俗情為輕 | 
| 429 | 1 | 俗 | sú | worldly; laukika | 以俗情為輕 | 
| 430 | 1 | 進 | jìn | to enter | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 431 | 1 | 進 | jìn | to advance | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 432 | 1 | 進 | jìn | diligence; perseverance | 佛光人要有以退為進的雅量 | 
| 433 | 1 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 434 | 1 | 住 | zhù | to stop; to halt | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 435 | 1 | 住 | zhù | to retain; to remain | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 436 | 1 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 437 | 1 | 住 | zhù | firmly; securely | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 438 | 1 | 住 | zhù | verb complement | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 439 | 1 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 耐得住清冷寂寞的淒涼 | 
| 440 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 441 | 1 | 事 | shì | to serve | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 442 | 1 | 事 | shì | a government post | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 443 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 444 | 1 | 事 | shì | occupation | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 445 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 446 | 1 | 事 | shì | an accident | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 447 | 1 | 事 | shì | to attend | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 448 | 1 | 事 | shì | an allusion | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 449 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 450 | 1 | 事 | shì | to engage in | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 451 | 1 | 事 | shì | to enslave | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 452 | 1 | 事 | shì | to pursue | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 453 | 1 | 事 | shì | to administer | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 454 | 1 | 事 | shì | to appoint | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 455 | 1 | 事 | shì | a piece | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 456 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 457 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 佛光人要有對事的敏銳覺知 | 
| 458 | 1 | 徒弟 | túdì | an apprentice; a disciple | 不私收徒弟 | 
| 459 | 1 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 佛光人要給人方便 | 
| 460 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 佛光人要給人方便 | 
| 461 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 佛光人要給人方便 | 
| 462 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 佛光人要給人方便 | 
| 463 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 佛光人要給人方便 | 
| 464 | 1 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 佛光人要給人方便 | 
| 465 | 1 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 佛光人要給人方便 | 
| 466 | 1 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 佛光人要給人方便 | 
| 467 | 1 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 佛光人要給人方便 | 
| 468 | 1 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 佛光人要給人方便 | 
| 469 | 1 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 對朋友要肯不念舊惡 | 
| 470 | 1 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 對朋友要肯不念舊惡 | 
| 471 | 1 | 在生 | zài shēng | while alive; during one's lifetime | 佛光人在生活上要隨遇而安 | 
| 472 | 1 | 淨化 | jìnghuà | to purify | 不斷淨化 | 
| 473 | 1 | 私 | sī | private | 不私收徒弟 | 
| 474 | 1 | 私 | sī | si | 不私收徒弟 | 
| 475 | 1 | 私 | sī | personal; individual | 不私收徒弟 | 
| 476 | 1 | 私 | sī | selfish | 不私收徒弟 | 
| 477 | 1 | 私 | sī | secret; illegal | 不私收徒弟 | 
| 478 | 1 | 私 | sī | privately; secretly | 不私收徒弟 | 
| 479 | 1 | 私 | sī | contraband | 不私收徒弟 | 
| 480 | 1 | 私 | sī | form of address a woman's brothers-in-law | 不私收徒弟 | 
| 481 | 1 | 私 | sī | myself; I | 不私收徒弟 | 
| 482 | 1 | 私 | sī | genitals | 不私收徒弟 | 
| 483 | 1 | 私 | sī | to urinate | 不私收徒弟 | 
| 484 | 1 | 私 | sī | ordinary clothing | 不私收徒弟 | 
| 485 | 1 | 私 | sī | standing grain | 不私收徒弟 | 
| 486 | 1 | 私 | sī | a counselor | 不私收徒弟 | 
| 487 | 1 | 私 | sī | a clan | 不私收徒弟 | 
| 488 | 1 | 私 | sī | Si | 不私收徒弟 | 
| 489 | 1 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛光人是佛教第一 | 
| 490 | 1 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛光人是佛教第一 | 
| 491 | 1 | 集體 | jítǐ | community; collective | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 492 | 1 | 落實 | luòshí | practical; workable | 佛光人修持要落實化 | 
| 493 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 494 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 495 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 496 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 497 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 498 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 499 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 佛光人要發揮集體創作的成就 | 
| 500 | 1 | 依 | yī | according to | 佛光人要遵從唯法所依的準則 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 佛光人 | fó guāng rén | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
| 第二 | dì èr | second; dvitīya | |
| 第一 | 
 | 
 | |
| 第四 | dì sì | fourth; caturtha | |
| 第三 | dì sān | third; tṛtīya | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 化 | 
 | 
 | |
| 将 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 
| 自我 | zìwǒ | Oneself | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 八大人觉经 | 八大人覺經 | 98 | Sūtra on the Eight Realizations of the Great Beings | 
| 大乘起信论 | 大乘起信論 | 100 | Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun | 
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 华严经 | 華嚴經 | 72 | 
 | 
| 维摩经 | 維摩經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 30.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 悲愿 | 悲願 | 98 | 
 | 
| 不变随缘 | 不變隨緣 | 98 | remain unmoved while following the conditions | 
| 不念旧恶 | 不念舊惡 | 98 | do not hold grudges | 
| 不请之友 | 不請之友 | 98 | Be an Uninvited Helper | 
| 不私建道场 | 不私建道場 | 98 | do not establish your own temples | 
| 不私蓄金钱 | 不私蓄金錢 | 98 | do not accumulate money for yourself | 
| 不私造饮食 | 不私造飲食 | 98 | do not make your own food or drink alone | 
| 不私置产业 | 不私置產業 | 98 | do not deal in personal property | 
| 不私自请讬 | 不私自請託 | 98 | do not solicit donations for yourself | 
| 不忘初心 | 98 | Never Forget One’s Initial Aspirations | |
| 不私交信者 | 98 | do not keep your own devotees | |
| 常住 | 99 | 
 | |
| 成就归于大众 | 成就歸於大眾 | 99 | achievements belong to the majority | 
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 度生 | 100 | to save beings | |
| 佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
| 功德归于檀那 | 功德歸於檀那 | 103 | merit belong to the donors | 
| 光荣归于佛陀 | 光榮歸於佛陀 | 103 | honor belongs to the Buddha | 
| 弘法利生 | 104 | 
 | |
| 后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births | 
| 化缘 | 化緣 | 104 | 
 | 
| 结缘 | 結緣 | 106 | 
 | 
| 经忏 | 經懺 | 106 | 
 | 
| 利益归于常住 | 利益歸於常住 | 108 | benefits belong to the monastery | 
| 六尘 | 六塵 | 108 | six sense objects; Six Dusts | 
| 随缘不变 | 隨緣不變 | 115 | to follow conditions while remaining unmoved | 
| 随喜 | 隨喜 | 115 | 
 | 
| 无求 | 無求 | 119 | No Desires | 
| 五欲 | 五慾 | 119 | the five desires | 
| 增上 | 122 | additional; increased; superior |