Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Selected Letters 《人間佛教書信選》, Buddha's Light Newsletter - The Habit of Cultivating Obedience 佛光世紀的來臨 養成聽話的習慣
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 52 | 我 | wǒ | self | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 2 | 52 | 我 | wǒ | [my] dear | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 3 | 52 | 我 | wǒ | Wo | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 4 | 52 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 5 | 52 | 我 | wǒ | ga | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 6 | 33 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 7 | 33 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 8 | 33 | 大家 | dàgū | madam | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 9 | 33 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 10 | 30 | 了 | liǎo | to know; to understand | 心地柔軟了 | 
| 11 | 30 | 了 | liǎo | to understand; to know | 心地柔軟了 | 
| 12 | 30 | 了 | liào | to look afar from a high place | 心地柔軟了 | 
| 13 | 30 | 了 | liǎo | to complete | 心地柔軟了 | 
| 14 | 30 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 心地柔軟了 | 
| 15 | 30 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 心地柔軟了 | 
| 16 | 27 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 17 | 27 | 對 | duì | correct; right | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 18 | 27 | 對 | duì | opposing; opposite | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 19 | 27 | 對 | duì | duilian; couplet | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 20 | 27 | 對 | duì | yes; affirmative | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 21 | 27 | 對 | duì | to treat; to regard | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 22 | 27 | 對 | duì | to confirm; to agree | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 23 | 27 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 24 | 27 | 對 | duì | to mix | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 25 | 27 | 對 | duì | a pair | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 26 | 27 | 對 | duì | to respond; to answer | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 27 | 27 | 對 | duì | mutual | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 28 | 27 | 對 | duì | parallel; alternating | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 29 | 27 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 30 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 31 | 25 | 人 | rén | person; people; a human being | 當天人的福報享盡時 | 
| 32 | 25 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 當天人的福報享盡時 | 
| 33 | 25 | 人 | rén | a kind of person | 當天人的福報享盡時 | 
| 34 | 25 | 人 | rén | everybody | 當天人的福報享盡時 | 
| 35 | 25 | 人 | rén | adult | 當天人的福報享盡時 | 
| 36 | 25 | 人 | rén | somebody; others | 當天人的福報享盡時 | 
| 37 | 25 | 人 | rén | an upright person | 當天人的福報享盡時 | 
| 38 | 25 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 當天人的福報享盡時 | 
| 39 | 24 | 要 | yào | to want; to wish for | 上帝要你毀滅 | 
| 40 | 24 | 要 | yào | to want | 上帝要你毀滅 | 
| 41 | 24 | 要 | yāo | a treaty | 上帝要你毀滅 | 
| 42 | 24 | 要 | yào | to request | 上帝要你毀滅 | 
| 43 | 24 | 要 | yào | essential points; crux | 上帝要你毀滅 | 
| 44 | 24 | 要 | yāo | waist | 上帝要你毀滅 | 
| 45 | 24 | 要 | yāo | to cinch | 上帝要你毀滅 | 
| 46 | 24 | 要 | yāo | waistband | 上帝要你毀滅 | 
| 47 | 24 | 要 | yāo | Yao | 上帝要你毀滅 | 
| 48 | 24 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 上帝要你毀滅 | 
| 49 | 24 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 上帝要你毀滅 | 
| 50 | 24 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 上帝要你毀滅 | 
| 51 | 24 | 要 | yāo | to agree with | 上帝要你毀滅 | 
| 52 | 24 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 上帝要你毀滅 | 
| 53 | 24 | 要 | yào | to summarize | 上帝要你毀滅 | 
| 54 | 24 | 要 | yào | essential; important | 上帝要你毀滅 | 
| 55 | 24 | 要 | yào | to desire | 上帝要你毀滅 | 
| 56 | 24 | 要 | yào | to demand | 上帝要你毀滅 | 
| 57 | 24 | 要 | yào | to need | 上帝要你毀滅 | 
| 58 | 24 | 要 | yào | should; must | 上帝要你毀滅 | 
| 59 | 24 | 要 | yào | might | 上帝要你毀滅 | 
| 60 | 23 | 在 | zài | in; at | 在我心中也升起了殷切的掛念 | 
| 61 | 23 | 在 | zài | to exist; to be living | 在我心中也升起了殷切的掛念 | 
| 62 | 23 | 在 | zài | to consist of | 在我心中也升起了殷切的掛念 | 
| 63 | 23 | 在 | zài | to be at a post | 在我心中也升起了殷切的掛念 | 
| 64 | 23 | 在 | zài | in; bhū | 在我心中也升起了殷切的掛念 | 
| 65 | 21 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就不能跨步向前 | 
| 66 | 21 | 就 | jiù | to assume | 就不能跨步向前 | 
| 67 | 21 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就不能跨步向前 | 
| 68 | 21 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就不能跨步向前 | 
| 69 | 21 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就不能跨步向前 | 
| 70 | 21 | 就 | jiù | to accomplish | 就不能跨步向前 | 
| 71 | 21 | 就 | jiù | to go with | 就不能跨步向前 | 
| 72 | 21 | 就 | jiù | to die | 就不能跨步向前 | 
| 73 | 19 | 一 | yī | one | 一 | 
| 74 | 19 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 75 | 19 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 76 | 19 | 一 | yī | first | 一 | 
| 77 | 19 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 78 | 19 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 79 | 19 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 80 | 19 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 81 | 19 | 一 | yī | other | 一 | 
| 82 | 19 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 83 | 19 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 84 | 19 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 85 | 19 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 86 | 19 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 忍一口氣風平浪靜 | 
| 87 | 19 | 忍 | rěn | callous; heartless | 忍一口氣風平浪靜 | 
| 88 | 19 | 忍 | rěn | Patience | 忍一口氣風平浪靜 | 
| 89 | 19 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 忍一口氣風平浪靜 | 
| 90 | 19 | 宗風 | zōngfēng | the customs and traditions of one of the schools of Chan | 我掛念大家對常住宗風不夠了解 | 
| 91 | 19 | 宗風 | zōngfēng | FGS Philosophy | 我掛念大家對常住宗風不夠了解 | 
| 92 | 19 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 知客師父帶一位信徒去參觀 | 
| 93 | 19 | 信徒 | xìntú | Devotee | 知客師父帶一位信徒去參觀 | 
| 94 | 18 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 我寧可以沒有學問 | 
| 95 | 17 | 都 | dū | capital city | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 96 | 17 | 都 | dū | a city; a metropolis | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 97 | 17 | 都 | dōu | all | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 98 | 17 | 都 | dū | elegant; refined | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 99 | 17 | 都 | dū | Du | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 100 | 17 | 都 | dū | to establish a capital city | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 101 | 17 | 都 | dū | to reside | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 102 | 17 | 都 | dū | to total; to tally | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 103 | 17 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 但不能做一個對不起佛教 | 
| 104 | 17 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 但不能做一個對不起佛教 | 
| 105 | 17 | 一個 | yī gè | whole; entire | 但不能做一個對不起佛教 | 
| 106 | 16 | 也 | yě | ya | 待人處世也自然會有所進步了 | 
| 107 | 16 | 愛 | ài | to love | 是愛 | 
| 108 | 16 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 是愛 | 
| 109 | 16 | 愛 | ài | somebody who is loved | 是愛 | 
| 110 | 16 | 愛 | ài | love; affection | 是愛 | 
| 111 | 16 | 愛 | ài | to like | 是愛 | 
| 112 | 16 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 是愛 | 
| 113 | 16 | 愛 | ài | to begrudge | 是愛 | 
| 114 | 16 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 是愛 | 
| 115 | 16 | 愛 | ài | my dear | 是愛 | 
| 116 | 16 | 愛 | ài | Ai | 是愛 | 
| 117 | 16 | 愛 | ài | loved; beloved | 是愛 | 
| 118 | 16 | 愛 | ài | Love | 是愛 | 
| 119 | 16 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 是愛 | 
| 120 | 16 | 常住 | chángzhù | monastery | 對不起常住的聰明人 | 
| 121 | 16 | 常住 | chángzhù | Permanence | 對不起常住的聰明人 | 
| 122 | 16 | 常住 | chángzhù | a long-term resident at a monastery | 對不起常住的聰明人 | 
| 123 | 16 | 常住 | chángzhù | permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita | 對不起常住的聰明人 | 
| 124 | 15 | 掛念 | guàniàn | to be concerned; to miss | 在我心中也升起了殷切的掛念 | 
| 125 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 126 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 127 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 128 | 15 | 為 | wéi | to do | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 129 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 130 | 15 | 為 | wéi | to govern | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 131 | 14 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 就不能跨步向前 | 
| 132 | 12 | 很 | hěn | disobey | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 133 | 12 | 很 | hěn | a dispute | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 134 | 12 | 很 | hěn | violent; cruel | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 135 | 12 | 很 | hěn | very; atīva | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 136 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我寧可以沒有學問 | 
| 137 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 我寧可以沒有學問 | 
| 138 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 我寧可以沒有學問 | 
| 139 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 我寧可以沒有學問 | 
| 140 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 我寧可以沒有學問 | 
| 141 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 我寧可以沒有學問 | 
| 142 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我寧可以沒有學問 | 
| 143 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 我寧可以沒有學問 | 
| 144 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 我寧可以沒有學問 | 
| 145 | 12 | 以 | yǐ | use; yogena | 我寧可以沒有學問 | 
| 146 | 11 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 147 | 11 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 148 | 11 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 149 | 11 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 150 | 11 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 我信仰佛陀的心是永遠不會改變的 | 
| 151 | 11 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 我信仰佛陀的心是永遠不會改變的 | 
| 152 | 11 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 我信仰佛陀的心是永遠不會改變的 | 
| 153 | 11 | 道念 | dào niàn | A Mind of Cultivation | 我掛念大家信心道念不夠堅定 | 
| 154 | 11 | 道念 | dào niàn | Mindfulness of the Path | 我掛念大家信心道念不夠堅定 | 
| 155 | 10 | 會 | huì | can; be able to | 養成會聽話的習慣 | 
| 156 | 10 | 會 | huì | able to | 養成會聽話的習慣 | 
| 157 | 10 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 養成會聽話的習慣 | 
| 158 | 10 | 會 | kuài | to balance an account | 養成會聽話的習慣 | 
| 159 | 10 | 會 | huì | to assemble | 養成會聽話的習慣 | 
| 160 | 10 | 會 | huì | to meet | 養成會聽話的習慣 | 
| 161 | 10 | 會 | huì | a temple fair | 養成會聽話的習慣 | 
| 162 | 10 | 會 | huì | a religious assembly | 養成會聽話的習慣 | 
| 163 | 10 | 會 | huì | an association; a society | 養成會聽話的習慣 | 
| 164 | 10 | 會 | huì | a national or provincial capital | 養成會聽話的習慣 | 
| 165 | 10 | 會 | huì | an opportunity | 養成會聽話的習慣 | 
| 166 | 10 | 會 | huì | to understand | 養成會聽話的習慣 | 
| 167 | 10 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 養成會聽話的習慣 | 
| 168 | 10 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 養成會聽話的習慣 | 
| 169 | 10 | 會 | huì | to be good at | 養成會聽話的習慣 | 
| 170 | 10 | 會 | huì | a moment | 養成會聽話的習慣 | 
| 171 | 10 | 會 | huì | to happen to | 養成會聽話的習慣 | 
| 172 | 10 | 會 | huì | to pay | 養成會聽話的習慣 | 
| 173 | 10 | 會 | huì | a meeting place | 養成會聽話的習慣 | 
| 174 | 10 | 會 | kuài | the seam of a cap | 養成會聽話的習慣 | 
| 175 | 10 | 會 | huì | in accordance with | 養成會聽話的習慣 | 
| 176 | 10 | 會 | huì | imperial civil service examination | 養成會聽話的習慣 | 
| 177 | 10 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 養成會聽話的習慣 | 
| 178 | 10 | 會 | huì | Hui | 養成會聽話的習慣 | 
| 179 | 10 | 會 | huì | combining; samsarga | 養成會聽話的習慣 | 
| 180 | 10 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 181 | 10 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 182 | 10 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 談到眾生就是你心中有我 | 
| 183 | 10 | 就是 | jiùshì | agree | 談到眾生就是你心中有我 | 
| 184 | 10 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我常常對大家說 | 
| 185 | 10 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我常常對大家說 | 
| 186 | 10 | 說 | shuì | to persuade | 我常常對大家說 | 
| 187 | 10 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我常常對大家說 | 
| 188 | 10 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我常常對大家說 | 
| 189 | 10 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我常常對大家說 | 
| 190 | 10 | 說 | shuō | allocution | 我常常對大家說 | 
| 191 | 10 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我常常對大家說 | 
| 192 | 10 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我常常對大家說 | 
| 193 | 10 | 說 | shuō | speach; vāda | 我常常對大家說 | 
| 194 | 10 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我常常對大家說 | 
| 195 | 10 | 太 | tài | grand | 由於太高 | 
| 196 | 10 | 太 | tài | tera | 由於太高 | 
| 197 | 10 | 太 | tài | senior | 由於太高 | 
| 198 | 10 | 太 | tài | most senior member | 由於太高 | 
| 199 | 9 | 來 | lái | to come | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 200 | 9 | 來 | lái | please | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 201 | 9 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 202 | 9 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 203 | 9 | 來 | lái | wheat | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 204 | 9 | 來 | lái | next; future | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 205 | 9 | 來 | lái | a simple complement of direction | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 206 | 9 | 來 | lái | to occur; to arise | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 207 | 9 | 來 | lái | to earn | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 208 | 9 | 來 | lái | to come; āgata | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 209 | 9 | 之 | zhī | to go | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 210 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 211 | 9 | 之 | zhī | is | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 212 | 9 | 之 | zhī | to use | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 213 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 214 | 8 | 道 | dào | way; road; path | 知客師回答道 | 
| 215 | 8 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 知客師回答道 | 
| 216 | 8 | 道 | dào | Tao; the Way | 知客師回答道 | 
| 217 | 8 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 知客師回答道 | 
| 218 | 8 | 道 | dào | to think | 知客師回答道 | 
| 219 | 8 | 道 | dào | circuit; a province | 知客師回答道 | 
| 220 | 8 | 道 | dào | a course; a channel | 知客師回答道 | 
| 221 | 8 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 知客師回答道 | 
| 222 | 8 | 道 | dào | a doctrine | 知客師回答道 | 
| 223 | 8 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 知客師回答道 | 
| 224 | 8 | 道 | dào | a skill | 知客師回答道 | 
| 225 | 8 | 道 | dào | a sect | 知客師回答道 | 
| 226 | 8 | 道 | dào | a line | 知客師回答道 | 
| 227 | 8 | 道 | dào | Way | 知客師回答道 | 
| 228 | 8 | 道 | dào | way; path; marga | 知客師回答道 | 
| 229 | 8 | 個人 | gèrén | individual; personal | 個人不私有 | 
| 230 | 8 | 忍耐 | rěnnài | to show restraint; to exercise patience | 我掛念大家忍耐恆心不夠持久 | 
| 231 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 232 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 233 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 234 | 8 | 上 | shàng | shang | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 235 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 236 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 237 | 8 | 上 | shàng | advanced | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 238 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 239 | 8 | 上 | shàng | time | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 240 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 241 | 8 | 上 | shàng | far | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 242 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 243 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 244 | 8 | 上 | shàng | to report | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 245 | 8 | 上 | shàng | to offer | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 246 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 247 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 248 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 249 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 250 | 8 | 上 | shàng | to burn | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 251 | 8 | 上 | shàng | to remember | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 252 | 8 | 上 | shàng | to add | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 253 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 254 | 8 | 上 | shàng | to meet | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 255 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 256 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 257 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 258 | 8 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 259 | 8 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 260 | 7 | 用 | yòng | to use; to apply | 甚至一無是用 | 
| 261 | 7 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 甚至一無是用 | 
| 262 | 7 | 用 | yòng | to eat | 甚至一無是用 | 
| 263 | 7 | 用 | yòng | to spend | 甚至一無是用 | 
| 264 | 7 | 用 | yòng | expense | 甚至一無是用 | 
| 265 | 7 | 用 | yòng | a use; usage | 甚至一無是用 | 
| 266 | 7 | 用 | yòng | to need; must | 甚至一無是用 | 
| 267 | 7 | 用 | yòng | useful; practical | 甚至一無是用 | 
| 268 | 7 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 甚至一無是用 | 
| 269 | 7 | 用 | yòng | to work (an animal) | 甚至一無是用 | 
| 270 | 7 | 用 | yòng | to appoint | 甚至一無是用 | 
| 271 | 7 | 用 | yòng | to administer; to manager | 甚至一無是用 | 
| 272 | 7 | 用 | yòng | to control | 甚至一無是用 | 
| 273 | 7 | 用 | yòng | to access | 甚至一無是用 | 
| 274 | 7 | 用 | yòng | Yong | 甚至一無是用 | 
| 275 | 7 | 用 | yòng | yong / function; application | 甚至一無是用 | 
| 276 | 7 | 感情 | gǎnqíng | feeling; emotion; affection; sensation | 我掛念大家信仰感情不夠成熟 | 
| 277 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 278 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 279 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 280 | 7 | 得 | dé | de | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 281 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 282 | 7 | 得 | dé | to result in | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 283 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 284 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 285 | 7 | 得 | dé | to be finished | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 286 | 7 | 得 | děi | satisfying | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 287 | 7 | 得 | dé | to contract | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 288 | 7 | 得 | dé | to hear | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 289 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 290 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 291 | 7 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 292 | 7 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 忍耐是力量 | 
| 293 | 7 | 能 | néng | can; able | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 294 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 295 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 296 | 7 | 能 | néng | energy | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 297 | 7 | 能 | néng | function; use | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 298 | 7 | 能 | néng | talent | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 299 | 7 | 能 | néng | expert at | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 300 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 301 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 302 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 303 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 304 | 7 | 呢 | ní | woolen material | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 305 | 7 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 在我心中也升起了殷切的掛念 | 
| 306 | 7 | 去 | qù | to go | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 307 | 7 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 308 | 7 | 去 | qù | to be distant | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 309 | 7 | 去 | qù | to leave | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 310 | 7 | 去 | qù | to play a part | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 311 | 7 | 去 | qù | to abandon; to give up | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 312 | 7 | 去 | qù | to die | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 313 | 7 | 去 | qù | previous; past | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 314 | 7 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 315 | 7 | 去 | qù | falling tone | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 316 | 7 | 去 | qù | to lose | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 317 | 7 | 去 | qù | Qu | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 318 | 7 | 去 | qù | go; gati | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 319 | 7 | 信心 | xìnxīn | confidence | 我掛念大家信心道念不夠堅定 | 
| 320 | 7 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 我掛念大家信心道念不夠堅定 | 
| 321 | 7 | 信心 | xìnxīn | Faith | 我掛念大家信心道念不夠堅定 | 
| 322 | 6 | 做 | zuò | to make | 但不能做一個對不起佛教 | 
| 323 | 6 | 做 | zuò | to do; to work | 但不能做一個對不起佛教 | 
| 324 | 6 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 但不能做一個對不起佛教 | 
| 325 | 6 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 但不能做一個對不起佛教 | 
| 326 | 6 | 做 | zuò | to pretend | 但不能做一個對不起佛教 | 
| 327 | 6 | 到 | dào | to arrive | 比丘尼戒時就接受到一次考驗 | 
| 328 | 6 | 到 | dào | to go | 比丘尼戒時就接受到一次考驗 | 
| 329 | 6 | 到 | dào | careful | 比丘尼戒時就接受到一次考驗 | 
| 330 | 6 | 到 | dào | Dao | 比丘尼戒時就接受到一次考驗 | 
| 331 | 6 | 到 | dào | approach; upagati | 比丘尼戒時就接受到一次考驗 | 
| 332 | 6 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 如果我們對俗情太濃 | 
| 333 | 6 | 情 | qíng | passion; affection | 如果我們對俗情太濃 | 
| 334 | 6 | 情 | qíng | friendship; kindness | 如果我們對俗情太濃 | 
| 335 | 6 | 情 | qíng | face; honor | 如果我們對俗情太濃 | 
| 336 | 6 | 情 | qíng | condition; state; situation | 如果我們對俗情太濃 | 
| 337 | 6 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 如果我們對俗情太濃 | 
| 338 | 6 | 情 | qíng | sentience; cognition | 如果我們對俗情太濃 | 
| 339 | 6 | 重要 | zhòngyào | important; major | 業在佛教裡扮演了一個重要的角色 | 
| 340 | 6 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓自己養深積厚 | 
| 341 | 6 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓自己養深積厚 | 
| 342 | 6 | 讓 | ràng | Give Way | 讓自己養深積厚 | 
| 343 | 6 | 中 | zhōng | middle | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 344 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 345 | 6 | 中 | zhōng | China | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 346 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 347 | 6 | 中 | zhōng | midday | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 348 | 6 | 中 | zhōng | inside | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 349 | 6 | 中 | zhōng | during | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 350 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 351 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 352 | 6 | 中 | zhōng | half | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 353 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 354 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 355 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 356 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 357 | 6 | 中 | zhōng | middle | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 358 | 6 | 計較 | jìjiào | to haggle; to fuss over | 計較一件事三天不起床 | 
| 359 | 6 | 計較 | jìjiào | to dispute; to bicker; to argue | 計較一件事三天不起床 | 
| 360 | 6 | 計較 | jìjiào | to consider; to plan | 計較一件事三天不起床 | 
| 361 | 6 | 計較 | jìjiào | to compare | 計較一件事三天不起床 | 
| 362 | 6 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 363 | 6 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 364 | 6 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 365 | 6 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 366 | 6 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 367 | 6 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 368 | 6 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 369 | 6 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 道念是能夠吃苦 | 
| 370 | 6 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 即使太陽可以變冷 | 
| 371 | 6 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 即使太陽可以變冷 | 
| 372 | 6 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 即使太陽可以變冷 | 
| 373 | 6 | 可以 | kěyǐ | good | 即使太陽可以變冷 | 
| 374 | 6 | 好 | hǎo | good | 也不及我的克難房屋好 | 
| 375 | 6 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 也不及我的克難房屋好 | 
| 376 | 6 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 也不及我的克難房屋好 | 
| 377 | 6 | 好 | hǎo | easy; convenient | 也不及我的克難房屋好 | 
| 378 | 6 | 好 | hǎo | so as to | 也不及我的克難房屋好 | 
| 379 | 6 | 好 | hǎo | friendly; kind | 也不及我的克難房屋好 | 
| 380 | 6 | 好 | hào | to be likely to | 也不及我的克難房屋好 | 
| 381 | 6 | 好 | hǎo | beautiful | 也不及我的克難房屋好 | 
| 382 | 6 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 也不及我的克難房屋好 | 
| 383 | 6 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 也不及我的克難房屋好 | 
| 384 | 6 | 好 | hǎo | suitable | 也不及我的克難房屋好 | 
| 385 | 6 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 也不及我的克難房屋好 | 
| 386 | 6 | 好 | hào | a fond object | 也不及我的克難房屋好 | 
| 387 | 6 | 好 | hǎo | Good | 也不及我的克難房屋好 | 
| 388 | 6 | 好 | hǎo | good; sādhu | 也不及我的克難房屋好 | 
| 389 | 6 | 不夠 | bùgòu | not enough; insufficient; inadequate | 我掛念大家福德因緣不夠具足 | 
| 390 | 6 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 必需要有 | 
| 391 | 6 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又好奇地再問 | 
| 392 | 5 | 習慣 | xíguàn | habit; custom | 養成聽話的習慣 | 
| 393 | 5 | 習慣 | xíguàn | to be used to | 養成聽話的習慣 | 
| 394 | 5 | 比較 | bǐjiào | to compare; to contrast | 我掛念大家比較得失 | 
| 395 | 5 | 第一 | dì yī | first | 常住第一 | 
| 396 | 5 | 第一 | dì yī | foremost; first | 常住第一 | 
| 397 | 5 | 第一 | dì yī | first; prathama | 常住第一 | 
| 398 | 5 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 常住第一 | 
| 399 | 5 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀在經典中說道 | 
| 400 | 5 | 有沒有 | yǒuméiyǒu | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)? | 主要還是要看他有沒有道念 | 
| 401 | 5 | 俗 | sú | popular; common | 如果我們對俗情太濃 | 
| 402 | 5 | 俗 | sú | social customs | 如果我們對俗情太濃 | 
| 403 | 5 | 俗 | sú | vulgar; unrefined | 如果我們對俗情太濃 | 
| 404 | 5 | 俗 | sú | secular | 如果我們對俗情太濃 | 
| 405 | 5 | 俗 | sú | worldly; laukika | 如果我們對俗情太濃 | 
| 406 | 5 | 不會 | bù huì | will not; not able | 是不會被別人打倒 | 
| 407 | 5 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 是不會被別人打倒 | 
| 408 | 5 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 409 | 5 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 410 | 5 | 福德因緣 | fú dé yīn yuán | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions | 我掛念大家福德因緣不夠具足 | 
| 411 | 5 | 年 | nián | year | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 412 | 5 | 年 | nián | New Year festival | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 413 | 5 | 年 | nián | age | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 414 | 5 | 年 | nián | life span; life expectancy | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 415 | 5 | 年 | nián | an era; a period | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 416 | 5 | 年 | nián | a date | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 417 | 5 | 年 | nián | time; years | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 418 | 5 | 年 | nián | harvest | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 419 | 5 | 年 | nián | annual; every year | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 420 | 5 | 年 | nián | year; varṣa | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 421 | 5 | 第二 | dì èr | second | 自己第二是我們的宗風 | 
| 422 | 5 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 自己第二是我們的宗風 | 
| 423 | 5 | 佛門 | fómén | Buddhism | 不能在佛門中安住身心的例子 | 
| 424 | 5 | 徒眾 | tú zhòng | a group of disciples | 徒眾循序進級是我們的宗風 | 
| 425 | 5 | 給 | gěi | to give | 我們夠資格給人讚美嗎 | 
| 426 | 5 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 我們夠資格給人讚美嗎 | 
| 427 | 5 | 給 | jǐ | salary for government employees | 我們夠資格給人讚美嗎 | 
| 428 | 5 | 給 | jǐ | to confer; to award | 我們夠資格給人讚美嗎 | 
| 429 | 5 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 我們夠資格給人讚美嗎 | 
| 430 | 5 | 給 | jǐ | agile; nimble | 我們夠資格給人讚美嗎 | 
| 431 | 5 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 我們夠資格給人讚美嗎 | 
| 432 | 5 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 我們夠資格給人讚美嗎 | 
| 433 | 5 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 我們夠資格給人讚美嗎 | 
| 434 | 5 | 給 | gěi | to give; deya | 我們夠資格給人讚美嗎 | 
| 435 | 5 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 兩序大眾同等是我們的宗風 | 
| 436 | 5 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 兩序大眾同等是我們的宗風 | 
| 437 | 5 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 兩序大眾同等是我們的宗風 | 
| 438 | 5 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 對不起眾生 | 
| 439 | 5 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 對不起眾生 | 
| 440 | 5 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 對不起眾生 | 
| 441 | 5 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 對不起眾生 | 
| 442 | 5 | 改變 | gǎibiàn | to change; to alter; to transform | 我們的信心不可改變 | 
| 443 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 | 
| 444 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 | 
| 445 | 4 | 養成 | yǎngchéng | to cultivate; to raise; to form; to acquire | 養成聽話的習慣 | 
| 446 | 4 | 聽話 | tīnghuà | to be obedient | 養成聽話的習慣 | 
| 447 | 4 | 那 | nā | No | 那尊佛叫什麼名字 | 
| 448 | 4 | 那 | nuó | to move | 那尊佛叫什麼名字 | 
| 449 | 4 | 那 | nuó | much | 那尊佛叫什麼名字 | 
| 450 | 4 | 那 | nuó | stable; quiet | 那尊佛叫什麼名字 | 
| 451 | 4 | 那 | nà | na | 那尊佛叫什麼名字 | 
| 452 | 4 | 高 | gāo | high; tall | 由於太高 | 
| 453 | 4 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 由於太高 | 
| 454 | 4 | 高 | gāo | height | 由於太高 | 
| 455 | 4 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 由於太高 | 
| 456 | 4 | 高 | gāo | high pitched; loud | 由於太高 | 
| 457 | 4 | 高 | gāo | fine; good | 由於太高 | 
| 458 | 4 | 高 | gāo | senior | 由於太高 | 
| 459 | 4 | 高 | gāo | expensive | 由於太高 | 
| 460 | 4 | 高 | gāo | Gao | 由於太高 | 
| 461 | 4 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 由於太高 | 
| 462 | 4 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 由於太高 | 
| 463 | 4 | 高 | gāo | to respect | 由於太高 | 
| 464 | 4 | 高 | gāo | height; samucchraya | 由於太高 | 
| 465 | 4 | 高 | gāo | eminent; unnata | 由於太高 | 
| 466 | 4 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 467 | 4 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 468 | 4 | 過去 | guòqu | to die | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 469 | 4 | 過去 | guòqu | already past | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 470 | 4 | 過去 | guòqu | to go forward | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 471 | 4 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 472 | 4 | 過去 | guòqù | past | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 473 | 4 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 先叫你瘋狂 | 
| 474 | 4 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 先叫你瘋狂 | 
| 475 | 4 | 叫 | jiào | to order; to cause | 先叫你瘋狂 | 
| 476 | 4 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 先叫你瘋狂 | 
| 477 | 4 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 先叫你瘋狂 | 
| 478 | 4 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 先叫你瘋狂 | 
| 479 | 4 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 先叫你瘋狂 | 
| 480 | 4 | 覺得 | juéde | to feel | 她那天整天都覺得不舒服 | 
| 481 | 4 | 覺得 | juéde | to think | 她那天整天都覺得不舒服 | 
| 482 | 4 | 世俗 | shìsú | secular; worldly; profane | 世俗的情愛 | 
| 483 | 4 | 世俗 | shìsú | Secular | 世俗的情愛 | 
| 484 | 4 | 觀念 | guānniàn | idea; notion; thought | 先決的條件就是建立一個重要的觀念 | 
| 485 | 4 | 觀念 | guānniàn | point of view | 先決的條件就是建立一個重要的觀念 | 
| 486 | 4 | 觀念 | guānniàn | perception | 先決的條件就是建立一個重要的觀念 | 
| 487 | 4 | 不捨 | bùshě | reluctant to part with; unwilling to let go of | 我們的成見不捨 | 
| 488 | 4 | 私 | sī | private | 不私蓄是我們的宗風 | 
| 489 | 4 | 私 | sī | si | 不私蓄是我們的宗風 | 
| 490 | 4 | 私 | sī | personal; individual | 不私蓄是我們的宗風 | 
| 491 | 4 | 私 | sī | selfish | 不私蓄是我們的宗風 | 
| 492 | 4 | 私 | sī | secret; illegal | 不私蓄是我們的宗風 | 
| 493 | 4 | 私 | sī | contraband | 不私蓄是我們的宗風 | 
| 494 | 4 | 私 | sī | form of address a woman's brothers-in-law | 不私蓄是我們的宗風 | 
| 495 | 4 | 私 | sī | genitals | 不私蓄是我們的宗風 | 
| 496 | 4 | 私 | sī | to urinate | 不私蓄是我們的宗風 | 
| 497 | 4 | 私 | sī | ordinary clothing | 不私蓄是我們的宗風 | 
| 498 | 4 | 私 | sī | standing grain | 不私蓄是我們的宗風 | 
| 499 | 4 | 私 | sī | a counselor | 不私蓄是我們的宗風 | 
| 500 | 4 | 私 | sī | a clan | 不私蓄是我們的宗風 | 
Frequencies of all Words
Top 667
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 175 | 的 | de | possessive particle | 養成聽話的習慣 | 
| 2 | 175 | 的 | de | structural particle | 養成聽話的習慣 | 
| 3 | 175 | 的 | de | complement | 養成聽話的習慣 | 
| 4 | 175 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 養成聽話的習慣 | 
| 5 | 78 | 是 | shì | is; are; am; to be | 心中更是煩躁不安 | 
| 6 | 78 | 是 | shì | is exactly | 心中更是煩躁不安 | 
| 7 | 78 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 心中更是煩躁不安 | 
| 8 | 78 | 是 | shì | this; that; those | 心中更是煩躁不安 | 
| 9 | 78 | 是 | shì | really; certainly | 心中更是煩躁不安 | 
| 10 | 78 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 心中更是煩躁不安 | 
| 11 | 78 | 是 | shì | true | 心中更是煩躁不安 | 
| 12 | 78 | 是 | shì | is; has; exists | 心中更是煩躁不安 | 
| 13 | 78 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 心中更是煩躁不安 | 
| 14 | 78 | 是 | shì | a matter; an affair | 心中更是煩躁不安 | 
| 15 | 78 | 是 | shì | Shi | 心中更是煩躁不安 | 
| 16 | 78 | 是 | shì | is; bhū | 心中更是煩躁不安 | 
| 17 | 78 | 是 | shì | this; idam | 心中更是煩躁不安 | 
| 18 | 74 | 我們 | wǒmen | we | 我們的成見不捨 | 
| 19 | 52 | 我 | wǒ | I; me; my | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 20 | 52 | 我 | wǒ | self | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 21 | 52 | 我 | wǒ | we; our | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 22 | 52 | 我 | wǒ | [my] dear | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 23 | 52 | 我 | wǒ | Wo | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 24 | 52 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 25 | 52 | 我 | wǒ | ga | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 26 | 52 | 我 | wǒ | I; aham | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 27 | 33 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 28 | 33 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 29 | 33 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 30 | 33 | 大家 | dàgū | madam | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 31 | 33 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 32 | 30 | 了 | le | completion of an action | 心地柔軟了 | 
| 33 | 30 | 了 | liǎo | to know; to understand | 心地柔軟了 | 
| 34 | 30 | 了 | liǎo | to understand; to know | 心地柔軟了 | 
| 35 | 30 | 了 | liào | to look afar from a high place | 心地柔軟了 | 
| 36 | 30 | 了 | le | modal particle | 心地柔軟了 | 
| 37 | 30 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 心地柔軟了 | 
| 38 | 30 | 了 | liǎo | to complete | 心地柔軟了 | 
| 39 | 30 | 了 | liǎo | completely | 心地柔軟了 | 
| 40 | 30 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 心地柔軟了 | 
| 41 | 30 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 心地柔軟了 | 
| 42 | 27 | 對 | duì | to; toward | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 43 | 27 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 44 | 27 | 對 | duì | correct; right | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 45 | 27 | 對 | duì | pair | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 46 | 27 | 對 | duì | opposing; opposite | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 47 | 27 | 對 | duì | duilian; couplet | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 48 | 27 | 對 | duì | yes; affirmative | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 49 | 27 | 對 | duì | to treat; to regard | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 50 | 27 | 對 | duì | to confirm; to agree | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 51 | 27 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 52 | 27 | 對 | duì | to mix | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 53 | 27 | 對 | duì | a pair | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 54 | 27 | 對 | duì | to respond; to answer | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 55 | 27 | 對 | duì | mutual | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 56 | 27 | 對 | duì | parallel; alternating | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 57 | 27 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 58 | 25 | 不 | bù | not; no | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 59 | 25 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 60 | 25 | 不 | bù | as a correlative | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 61 | 25 | 不 | bù | no (answering a question) | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 62 | 25 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 63 | 25 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 64 | 25 | 不 | bù | to form a yes or no question | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 65 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 66 | 25 | 不 | bù | no; na | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 67 | 25 | 人 | rén | person; people; a human being | 當天人的福報享盡時 | 
| 68 | 25 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 當天人的福報享盡時 | 
| 69 | 25 | 人 | rén | a kind of person | 當天人的福報享盡時 | 
| 70 | 25 | 人 | rén | everybody | 當天人的福報享盡時 | 
| 71 | 25 | 人 | rén | adult | 當天人的福報享盡時 | 
| 72 | 25 | 人 | rén | somebody; others | 當天人的福報享盡時 | 
| 73 | 25 | 人 | rén | an upright person | 當天人的福報享盡時 | 
| 74 | 25 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 當天人的福報享盡時 | 
| 75 | 24 | 要 | yào | to want; to wish for | 上帝要你毀滅 | 
| 76 | 24 | 要 | yào | if | 上帝要你毀滅 | 
| 77 | 24 | 要 | yào | to be about to; in the future | 上帝要你毀滅 | 
| 78 | 24 | 要 | yào | to want | 上帝要你毀滅 | 
| 79 | 24 | 要 | yāo | a treaty | 上帝要你毀滅 | 
| 80 | 24 | 要 | yào | to request | 上帝要你毀滅 | 
| 81 | 24 | 要 | yào | essential points; crux | 上帝要你毀滅 | 
| 82 | 24 | 要 | yāo | waist | 上帝要你毀滅 | 
| 83 | 24 | 要 | yāo | to cinch | 上帝要你毀滅 | 
| 84 | 24 | 要 | yāo | waistband | 上帝要你毀滅 | 
| 85 | 24 | 要 | yāo | Yao | 上帝要你毀滅 | 
| 86 | 24 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 上帝要你毀滅 | 
| 87 | 24 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 上帝要你毀滅 | 
| 88 | 24 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 上帝要你毀滅 | 
| 89 | 24 | 要 | yāo | to agree with | 上帝要你毀滅 | 
| 90 | 24 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 上帝要你毀滅 | 
| 91 | 24 | 要 | yào | to summarize | 上帝要你毀滅 | 
| 92 | 24 | 要 | yào | essential; important | 上帝要你毀滅 | 
| 93 | 24 | 要 | yào | to desire | 上帝要你毀滅 | 
| 94 | 24 | 要 | yào | to demand | 上帝要你毀滅 | 
| 95 | 24 | 要 | yào | to need | 上帝要你毀滅 | 
| 96 | 24 | 要 | yào | should; must | 上帝要你毀滅 | 
| 97 | 24 | 要 | yào | might | 上帝要你毀滅 | 
| 98 | 24 | 要 | yào | or | 上帝要你毀滅 | 
| 99 | 23 | 在 | zài | in; at | 在我心中也升起了殷切的掛念 | 
| 100 | 23 | 在 | zài | at | 在我心中也升起了殷切的掛念 | 
| 101 | 23 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在我心中也升起了殷切的掛念 | 
| 102 | 23 | 在 | zài | to exist; to be living | 在我心中也升起了殷切的掛念 | 
| 103 | 23 | 在 | zài | to consist of | 在我心中也升起了殷切的掛念 | 
| 104 | 23 | 在 | zài | to be at a post | 在我心中也升起了殷切的掛念 | 
| 105 | 23 | 在 | zài | in; bhū | 在我心中也升起了殷切的掛念 | 
| 106 | 21 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有先天帶來的 | 
| 107 | 21 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有先天帶來的 | 
| 108 | 21 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有先天帶來的 | 
| 109 | 21 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有先天帶來的 | 
| 110 | 21 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有先天帶來的 | 
| 111 | 21 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有先天帶來的 | 
| 112 | 21 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有先天帶來的 | 
| 113 | 21 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有先天帶來的 | 
| 114 | 21 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有先天帶來的 | 
| 115 | 21 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有先天帶來的 | 
| 116 | 21 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有先天帶來的 | 
| 117 | 21 | 有 | yǒu | abundant | 有先天帶來的 | 
| 118 | 21 | 有 | yǒu | purposeful | 有先天帶來的 | 
| 119 | 21 | 有 | yǒu | You | 有先天帶來的 | 
| 120 | 21 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有先天帶來的 | 
| 121 | 21 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有先天帶來的 | 
| 122 | 21 | 就 | jiù | right away | 就不能跨步向前 | 
| 123 | 21 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就不能跨步向前 | 
| 124 | 21 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就不能跨步向前 | 
| 125 | 21 | 就 | jiù | to assume | 就不能跨步向前 | 
| 126 | 21 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就不能跨步向前 | 
| 127 | 21 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就不能跨步向前 | 
| 128 | 21 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就不能跨步向前 | 
| 129 | 21 | 就 | jiù | namely | 就不能跨步向前 | 
| 130 | 21 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就不能跨步向前 | 
| 131 | 21 | 就 | jiù | only; just | 就不能跨步向前 | 
| 132 | 21 | 就 | jiù | to accomplish | 就不能跨步向前 | 
| 133 | 21 | 就 | jiù | to go with | 就不能跨步向前 | 
| 134 | 21 | 就 | jiù | already | 就不能跨步向前 | 
| 135 | 21 | 就 | jiù | as much as | 就不能跨步向前 | 
| 136 | 21 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就不能跨步向前 | 
| 137 | 21 | 就 | jiù | even if | 就不能跨步向前 | 
| 138 | 21 | 就 | jiù | to die | 就不能跨步向前 | 
| 139 | 21 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就不能跨步向前 | 
| 140 | 19 | 一 | yī | one | 一 | 
| 141 | 19 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 142 | 19 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 | 
| 143 | 19 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 144 | 19 | 一 | yì | whole; all | 一 | 
| 145 | 19 | 一 | yī | first | 一 | 
| 146 | 19 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 147 | 19 | 一 | yī | each | 一 | 
| 148 | 19 | 一 | yī | certain | 一 | 
| 149 | 19 | 一 | yī | throughout | 一 | 
| 150 | 19 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 | 
| 151 | 19 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 152 | 19 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 153 | 19 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 154 | 19 | 一 | yī | other | 一 | 
| 155 | 19 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 156 | 19 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 157 | 19 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 158 | 19 | 一 | yī | or | 一 | 
| 159 | 19 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 160 | 19 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 忍一口氣風平浪靜 | 
| 161 | 19 | 忍 | rěn | willingly | 忍一口氣風平浪靜 | 
| 162 | 19 | 忍 | rěn | callous; heartless | 忍一口氣風平浪靜 | 
| 163 | 19 | 忍 | rěn | Patience | 忍一口氣風平浪靜 | 
| 164 | 19 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 忍一口氣風平浪靜 | 
| 165 | 19 | 宗風 | zōngfēng | the customs and traditions of one of the schools of Chan | 我掛念大家對常住宗風不夠了解 | 
| 166 | 19 | 宗風 | zōngfēng | FGS Philosophy | 我掛念大家對常住宗風不夠了解 | 
| 167 | 19 | 自己 | zìjǐ | self | 人只會被自己擊敗 | 
| 168 | 19 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 知客師父帶一位信徒去參觀 | 
| 169 | 19 | 信徒 | xìntú | Devotee | 知客師父帶一位信徒去參觀 | 
| 170 | 18 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 我寧可以沒有學問 | 
| 171 | 18 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 我寧可以沒有學問 | 
| 172 | 17 | 都 | dōu | all | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 173 | 17 | 都 | dū | capital city | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 174 | 17 | 都 | dū | a city; a metropolis | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 175 | 17 | 都 | dōu | all | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 176 | 17 | 都 | dū | elegant; refined | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 177 | 17 | 都 | dū | Du | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 178 | 17 | 都 | dōu | already | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 179 | 17 | 都 | dū | to establish a capital city | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 180 | 17 | 都 | dū | to reside | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 181 | 17 | 都 | dū | to total; to tally | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 182 | 17 | 都 | dōu | all; sarva | 古代叢林裡的學生一般都是五年學戒之後 | 
| 183 | 17 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 但不能做一個對不起佛教 | 
| 184 | 17 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 但不能做一個對不起佛教 | 
| 185 | 17 | 一個 | yī gè | whole; entire | 但不能做一個對不起佛教 | 
| 186 | 16 | 也 | yě | also; too | 待人處世也自然會有所進步了 | 
| 187 | 16 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 待人處世也自然會有所進步了 | 
| 188 | 16 | 也 | yě | either | 待人處世也自然會有所進步了 | 
| 189 | 16 | 也 | yě | even | 待人處世也自然會有所進步了 | 
| 190 | 16 | 也 | yě | used to soften the tone | 待人處世也自然會有所進步了 | 
| 191 | 16 | 也 | yě | used for emphasis | 待人處世也自然會有所進步了 | 
| 192 | 16 | 也 | yě | used to mark contrast | 待人處世也自然會有所進步了 | 
| 193 | 16 | 也 | yě | used to mark compromise | 待人處世也自然會有所進步了 | 
| 194 | 16 | 也 | yě | ya | 待人處世也自然會有所進步了 | 
| 195 | 16 | 愛 | ài | to love | 是愛 | 
| 196 | 16 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 是愛 | 
| 197 | 16 | 愛 | ài | somebody who is loved | 是愛 | 
| 198 | 16 | 愛 | ài | love; affection | 是愛 | 
| 199 | 16 | 愛 | ài | to like | 是愛 | 
| 200 | 16 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 是愛 | 
| 201 | 16 | 愛 | ài | to begrudge | 是愛 | 
| 202 | 16 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 是愛 | 
| 203 | 16 | 愛 | ài | my dear | 是愛 | 
| 204 | 16 | 愛 | ài | Ai | 是愛 | 
| 205 | 16 | 愛 | ài | loved; beloved | 是愛 | 
| 206 | 16 | 愛 | ài | Love | 是愛 | 
| 207 | 16 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 是愛 | 
| 208 | 16 | 常住 | chángzhù | monastery | 對不起常住的聰明人 | 
| 209 | 16 | 常住 | chángzhù | Permanence | 對不起常住的聰明人 | 
| 210 | 16 | 常住 | chángzhù | a long-term resident at a monastery | 對不起常住的聰明人 | 
| 211 | 16 | 常住 | chángzhù | permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita | 對不起常住的聰明人 | 
| 212 | 15 | 掛念 | guàniàn | to be concerned; to miss | 在我心中也升起了殷切的掛念 | 
| 213 | 15 | 為 | wèi | for; to | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 214 | 15 | 為 | wèi | because of | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 215 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 216 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 217 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 218 | 15 | 為 | wéi | to do | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 219 | 15 | 為 | wèi | for | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 220 | 15 | 為 | wèi | because of; for; to | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 221 | 15 | 為 | wèi | to | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 222 | 15 | 為 | wéi | in a passive construction | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 223 | 15 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 224 | 15 | 為 | wéi | forming an adverb | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 225 | 15 | 為 | wéi | to add emphasis | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 226 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 227 | 15 | 為 | wéi | to govern | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 228 | 14 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 就不能跨步向前 | 
| 229 | 12 | 很 | hěn | very | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 230 | 12 | 很 | hěn | disobey | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 231 | 12 | 很 | hěn | a dispute | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 232 | 12 | 很 | hěn | violent; cruel | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 233 | 12 | 很 | hěn | very; atīva | 我見過很多人福德因緣不具足 | 
| 234 | 12 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 我寧可以沒有學問 | 
| 235 | 12 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 我寧可以沒有學問 | 
| 236 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我寧可以沒有學問 | 
| 237 | 12 | 以 | yǐ | according to | 我寧可以沒有學問 | 
| 238 | 12 | 以 | yǐ | because of | 我寧可以沒有學問 | 
| 239 | 12 | 以 | yǐ | on a certain date | 我寧可以沒有學問 | 
| 240 | 12 | 以 | yǐ | and; as well as | 我寧可以沒有學問 | 
| 241 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 我寧可以沒有學問 | 
| 242 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 我寧可以沒有學問 | 
| 243 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 我寧可以沒有學問 | 
| 244 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 我寧可以沒有學問 | 
| 245 | 12 | 以 | yǐ | further; moreover | 我寧可以沒有學問 | 
| 246 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 我寧可以沒有學問 | 
| 247 | 12 | 以 | yǐ | very | 我寧可以沒有學問 | 
| 248 | 12 | 以 | yǐ | already | 我寧可以沒有學問 | 
| 249 | 12 | 以 | yǐ | increasingly | 我寧可以沒有學問 | 
| 250 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我寧可以沒有學問 | 
| 251 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 我寧可以沒有學問 | 
| 252 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 我寧可以沒有學問 | 
| 253 | 12 | 以 | yǐ | use; yogena | 我寧可以沒有學問 | 
| 254 | 11 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 255 | 11 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 256 | 11 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 257 | 11 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 從大家對佛法渴求的眼神和充滿法喜的笑容中 | 
| 258 | 11 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 我信仰佛陀的心是永遠不會改變的 | 
| 259 | 11 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 我信仰佛陀的心是永遠不會改變的 | 
| 260 | 11 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 我信仰佛陀的心是永遠不會改變的 | 
| 261 | 11 | 道念 | dào niàn | A Mind of Cultivation | 我掛念大家信心道念不夠堅定 | 
| 262 | 11 | 道念 | dào niàn | Mindfulness of the Path | 我掛念大家信心道念不夠堅定 | 
| 263 | 10 | 會 | huì | can; be able to | 養成會聽話的習慣 | 
| 264 | 10 | 會 | huì | able to | 養成會聽話的習慣 | 
| 265 | 10 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 養成會聽話的習慣 | 
| 266 | 10 | 會 | kuài | to balance an account | 養成會聽話的習慣 | 
| 267 | 10 | 會 | huì | to assemble | 養成會聽話的習慣 | 
| 268 | 10 | 會 | huì | to meet | 養成會聽話的習慣 | 
| 269 | 10 | 會 | huì | a temple fair | 養成會聽話的習慣 | 
| 270 | 10 | 會 | huì | a religious assembly | 養成會聽話的習慣 | 
| 271 | 10 | 會 | huì | an association; a society | 養成會聽話的習慣 | 
| 272 | 10 | 會 | huì | a national or provincial capital | 養成會聽話的習慣 | 
| 273 | 10 | 會 | huì | an opportunity | 養成會聽話的習慣 | 
| 274 | 10 | 會 | huì | to understand | 養成會聽話的習慣 | 
| 275 | 10 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 養成會聽話的習慣 | 
| 276 | 10 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 養成會聽話的習慣 | 
| 277 | 10 | 會 | huì | to be good at | 養成會聽話的習慣 | 
| 278 | 10 | 會 | huì | a moment | 養成會聽話的習慣 | 
| 279 | 10 | 會 | huì | to happen to | 養成會聽話的習慣 | 
| 280 | 10 | 會 | huì | to pay | 養成會聽話的習慣 | 
| 281 | 10 | 會 | huì | a meeting place | 養成會聽話的習慣 | 
| 282 | 10 | 會 | kuài | the seam of a cap | 養成會聽話的習慣 | 
| 283 | 10 | 會 | huì | in accordance with | 養成會聽話的習慣 | 
| 284 | 10 | 會 | huì | imperial civil service examination | 養成會聽話的習慣 | 
| 285 | 10 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 養成會聽話的習慣 | 
| 286 | 10 | 會 | huì | Hui | 養成會聽話的習慣 | 
| 287 | 10 | 會 | huì | combining; samsarga | 養成會聽話的習慣 | 
| 288 | 10 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 289 | 10 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 我彷彿看到了佛教未來的希望 | 
| 290 | 10 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 談到眾生就是你心中有我 | 
| 291 | 10 | 就是 | jiùshì | even if; even | 談到眾生就是你心中有我 | 
| 292 | 10 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 談到眾生就是你心中有我 | 
| 293 | 10 | 就是 | jiùshì | agree | 談到眾生就是你心中有我 | 
| 294 | 10 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我常常對大家說 | 
| 295 | 10 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我常常對大家說 | 
| 296 | 10 | 說 | shuì | to persuade | 我常常對大家說 | 
| 297 | 10 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我常常對大家說 | 
| 298 | 10 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我常常對大家說 | 
| 299 | 10 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我常常對大家說 | 
| 300 | 10 | 說 | shuō | allocution | 我常常對大家說 | 
| 301 | 10 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我常常對大家說 | 
| 302 | 10 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我常常對大家說 | 
| 303 | 10 | 說 | shuō | speach; vāda | 我常常對大家說 | 
| 304 | 10 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我常常對大家說 | 
| 305 | 10 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 306 | 10 | 太 | tài | very; too; extremely | 由於太高 | 
| 307 | 10 | 太 | tài | most | 由於太高 | 
| 308 | 10 | 太 | tài | grand | 由於太高 | 
| 309 | 10 | 太 | tài | tera | 由於太高 | 
| 310 | 10 | 太 | tài | senior | 由於太高 | 
| 311 | 10 | 太 | tài | most senior member | 由於太高 | 
| 312 | 10 | 太 | tài | very; great; ati | 由於太高 | 
| 313 | 9 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 314 | 9 | 來 | lái | to come | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 315 | 9 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 316 | 9 | 來 | lái | please | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 317 | 9 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 318 | 9 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 319 | 9 | 來 | lái | ever since | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 320 | 9 | 來 | lái | wheat | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 321 | 9 | 來 | lái | next; future | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 322 | 9 | 來 | lái | a simple complement of direction | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 323 | 9 | 來 | lái | to occur; to arise | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 324 | 9 | 來 | lái | to earn | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 325 | 9 | 來 | lái | to come; āgata | 但也不能以邪知邪見的才幹來危害佛教 | 
| 326 | 9 | 之 | zhī | him; her; them; that | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 327 | 9 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 328 | 9 | 之 | zhī | to go | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 329 | 9 | 之 | zhī | this; that | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 330 | 9 | 之 | zhī | genetive marker | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 331 | 9 | 之 | zhī | it | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 332 | 9 | 之 | zhī | in | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 333 | 9 | 之 | zhī | all | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 334 | 9 | 之 | zhī | and | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 335 | 9 | 之 | zhī | however | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 336 | 9 | 之 | zhī | if | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 337 | 9 | 之 | zhī | then | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 338 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 339 | 9 | 之 | zhī | is | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 340 | 9 | 之 | zhī | to use | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 341 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 過去父母之家長養我們的色身 | 
| 342 | 8 | 道 | dào | way; road; path | 知客師回答道 | 
| 343 | 8 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 知客師回答道 | 
| 344 | 8 | 道 | dào | Tao; the Way | 知客師回答道 | 
| 345 | 8 | 道 | dào | measure word for long things | 知客師回答道 | 
| 346 | 8 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 知客師回答道 | 
| 347 | 8 | 道 | dào | to think | 知客師回答道 | 
| 348 | 8 | 道 | dào | times | 知客師回答道 | 
| 349 | 8 | 道 | dào | circuit; a province | 知客師回答道 | 
| 350 | 8 | 道 | dào | a course; a channel | 知客師回答道 | 
| 351 | 8 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 知客師回答道 | 
| 352 | 8 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 知客師回答道 | 
| 353 | 8 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 知客師回答道 | 
| 354 | 8 | 道 | dào | a centimeter | 知客師回答道 | 
| 355 | 8 | 道 | dào | a doctrine | 知客師回答道 | 
| 356 | 8 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 知客師回答道 | 
| 357 | 8 | 道 | dào | a skill | 知客師回答道 | 
| 358 | 8 | 道 | dào | a sect | 知客師回答道 | 
| 359 | 8 | 道 | dào | a line | 知客師回答道 | 
| 360 | 8 | 道 | dào | Way | 知客師回答道 | 
| 361 | 8 | 道 | dào | way; path; marga | 知客師回答道 | 
| 362 | 8 | 個人 | gèrén | individual; personal | 個人不私有 | 
| 363 | 8 | 忍耐 | rěnnài | to show restraint; to exercise patience | 我掛念大家忍耐恆心不夠持久 | 
| 364 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 365 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 366 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 367 | 8 | 上 | shàng | shang | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 368 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 369 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 370 | 8 | 上 | shàng | advanced | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 371 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 372 | 8 | 上 | shàng | time | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 373 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 374 | 8 | 上 | shàng | far | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 375 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 376 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 377 | 8 | 上 | shàng | to report | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 378 | 8 | 上 | shàng | to offer | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 379 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 380 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 381 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 382 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 383 | 8 | 上 | shàng | to burn | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 384 | 8 | 上 | shàng | to remember | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 385 | 8 | 上 | shang | on; in | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 386 | 8 | 上 | shàng | upward | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 387 | 8 | 上 | shàng | to add | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 388 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 389 | 8 | 上 | shàng | to meet | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 390 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 391 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 392 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 393 | 8 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 就像袁了凡每天都在自己的功過格上檢討行為得失 | 
| 394 | 8 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 395 | 7 | 用 | yòng | to use; to apply | 甚至一無是用 | 
| 396 | 7 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 甚至一無是用 | 
| 397 | 7 | 用 | yòng | to eat | 甚至一無是用 | 
| 398 | 7 | 用 | yòng | to spend | 甚至一無是用 | 
| 399 | 7 | 用 | yòng | expense | 甚至一無是用 | 
| 400 | 7 | 用 | yòng | a use; usage | 甚至一無是用 | 
| 401 | 7 | 用 | yòng | to need; must | 甚至一無是用 | 
| 402 | 7 | 用 | yòng | useful; practical | 甚至一無是用 | 
| 403 | 7 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 甚至一無是用 | 
| 404 | 7 | 用 | yòng | by means of; with | 甚至一無是用 | 
| 405 | 7 | 用 | yòng | to work (an animal) | 甚至一無是用 | 
| 406 | 7 | 用 | yòng | to appoint | 甚至一無是用 | 
| 407 | 7 | 用 | yòng | to administer; to manager | 甚至一無是用 | 
| 408 | 7 | 用 | yòng | to control | 甚至一無是用 | 
| 409 | 7 | 用 | yòng | to access | 甚至一無是用 | 
| 410 | 7 | 用 | yòng | Yong | 甚至一無是用 | 
| 411 | 7 | 用 | yòng | yong / function; application | 甚至一無是用 | 
| 412 | 7 | 感情 | gǎnqíng | feeling; emotion; affection; sensation | 我掛念大家信仰感情不夠成熟 | 
| 413 | 7 | 得 | de | potential marker | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 414 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 415 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 416 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 417 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 418 | 7 | 得 | dé | de | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 419 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 420 | 7 | 得 | dé | to result in | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 421 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 422 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 423 | 7 | 得 | dé | to be finished | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 424 | 7 | 得 | de | result of degree | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 425 | 7 | 得 | de | marks completion of an action | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 426 | 7 | 得 | děi | satisfying | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 427 | 7 | 得 | dé | to contract | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 428 | 7 | 得 | dé | marks permission or possibility | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 429 | 7 | 得 | dé | expressing frustration | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 430 | 7 | 得 | dé | to hear | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 431 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 432 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 433 | 7 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 我們的信心能抵擋得住嗎 | 
| 434 | 7 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 忍耐是力量 | 
| 435 | 7 | 能 | néng | can; able | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 436 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 437 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 438 | 7 | 能 | néng | energy | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 439 | 7 | 能 | néng | function; use | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 440 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 441 | 7 | 能 | néng | talent | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 442 | 7 | 能 | néng | expert at | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 443 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 444 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 445 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 446 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 447 | 7 | 能 | néng | even if | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 448 | 7 | 能 | néng | but | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 449 | 7 | 能 | néng | in this way | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 450 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 大家如果能經常懂得接受 | 
| 451 | 7 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 452 | 7 | 呢 | ní | woolen material | 叫我能不為大家掛念呢 | 
| 453 | 7 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 在我心中也升起了殷切的掛念 | 
| 454 | 7 | 去 | qù | to go | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 455 | 7 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 456 | 7 | 去 | qù | to be distant | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 457 | 7 | 去 | qù | to leave | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 458 | 7 | 去 | qù | to play a part | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 459 | 7 | 去 | qù | to abandon; to give up | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 460 | 7 | 去 | qù | to die | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 461 | 7 | 去 | qù | previous; past | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 462 | 7 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 463 | 7 | 去 | qù | expresses a tendency | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 464 | 7 | 去 | qù | falling tone | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 465 | 7 | 去 | qù | to lose | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 466 | 7 | 去 | qù | Qu | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 467 | 7 | 去 | qù | go; gati | 往後的歲月就要看你們自己如何去成就了 | 
| 468 | 7 | 信心 | xìnxīn | confidence | 我掛念大家信心道念不夠堅定 | 
| 469 | 7 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 我掛念大家信心道念不夠堅定 | 
| 470 | 7 | 信心 | xìnxīn | Faith | 我掛念大家信心道念不夠堅定 | 
| 471 | 6 | 做 | zuò | to make | 但不能做一個對不起佛教 | 
| 472 | 6 | 做 | zuò | to do; to work | 但不能做一個對不起佛教 | 
| 473 | 6 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 但不能做一個對不起佛教 | 
| 474 | 6 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 但不能做一個對不起佛教 | 
| 475 | 6 | 做 | zuò | to pretend | 但不能做一個對不起佛教 | 
| 476 | 6 | 到 | dào | to arrive | 比丘尼戒時就接受到一次考驗 | 
| 477 | 6 | 到 | dào | arrive; receive | 比丘尼戒時就接受到一次考驗 | 
| 478 | 6 | 到 | dào | to go | 比丘尼戒時就接受到一次考驗 | 
| 479 | 6 | 到 | dào | careful | 比丘尼戒時就接受到一次考驗 | 
| 480 | 6 | 到 | dào | Dao | 比丘尼戒時就接受到一次考驗 | 
| 481 | 6 | 到 | dào | approach; upagati | 比丘尼戒時就接受到一次考驗 | 
| 482 | 6 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 如果我們對俗情太濃 | 
| 483 | 6 | 情 | qíng | passion; affection | 如果我們對俗情太濃 | 
| 484 | 6 | 情 | qíng | friendship; kindness | 如果我們對俗情太濃 | 
| 485 | 6 | 情 | qíng | face; honor | 如果我們對俗情太濃 | 
| 486 | 6 | 情 | qíng | condition; state; situation | 如果我們對俗情太濃 | 
| 487 | 6 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 如果我們對俗情太濃 | 
| 488 | 6 | 情 | qíng | obviously; clearly | 如果我們對俗情太濃 | 
| 489 | 6 | 情 | qíng | sentience; cognition | 如果我們對俗情太濃 | 
| 490 | 6 | 重要 | zhòngyào | important; major | 業在佛教裡扮演了一個重要的角色 | 
| 491 | 6 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓自己養深積厚 | 
| 492 | 6 | 讓 | ràng | by | 讓自己養深積厚 | 
| 493 | 6 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓自己養深積厚 | 
| 494 | 6 | 讓 | ràng | Give Way | 讓自己養深積厚 | 
| 495 | 6 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 | 
| 496 | 6 | 啊 | a | expressing affirmation, approval, or consent | 這也就是我對各位佛光山弟子的深深牽掛啊 | 
| 497 | 6 | 啊 | ā | expressing surprise or admiration | 這也就是我對各位佛光山弟子的深深牽掛啊 | 
| 498 | 6 | 啊 | ā | expressing doubt | 這也就是我對各位佛光山弟子的深深牽掛啊 | 
| 499 | 6 | 啊 | ō | expressing surprise | 這也就是我對各位佛光山弟子的深深牽掛啊 | 
| 500 | 6 | 啊 | ō | expressing doubt | 這也就是我對各位佛光山弟子的深深牽掛啊 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 是 | 
 | 
 | |
| 我 | 
 | 
 | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 不 | bù | no; na | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 忍 | 
 | 
 | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 | 
 | 
| 禅林宝训 | 禪林寶訓 | 67 | Treasured Instructions of Chan Temples; Chanlin Baoxun | 
| 传灯 | 傳燈 | 67 | 
 | 
| 大悲忏 | 大悲懺 | 100 | Great Compassion Repentance Ceremony | 
| 典座 | 100 | 
 | |
| 地狱 | 地獄 | 100 | 
 | 
| 法身 | 70 | 
 | |
| 佛光世纪 | 佛光世紀 | 102 | Buddha's Light Newsletter | 
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism | 
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 怀信 | 懷信 | 72 | Huai Xin | 
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 九月 | 106 | 
 | |
| 普门 | 普門 | 80 | 
 | 
| 栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan | 
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 | 
 | 
| 上帝 | 83 | 
 | |
| 太岁 | 太歲 | 116 | Tai Sui, God of the year | 
| 头城 | 頭城 | 116 | Toucheng | 
| 西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple | 
| 行堂 | 120 | 
 | |
| 星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun | 
| 星云禅话 | 星雲禪話 | 120 | Hsing Yun's Chan Stories | 
| 雪山 | 120 | The Himalayas | |
| 正知 | 122 | Zheng Zhi | |
| 中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo | 
| 中天 | 122 | Central North India | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 68.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿僧祇劫 | 196 | an asankhyeya kalpa | |
| 八宗 | 98 | eight sects | |
| 比丘尼戒 | 98 | the nun's precepts; Bhiksuni Precepts | |
| 不私建道场 | 不私建道場 | 98 | do not establish your own temples | 
| 参禅 | 參禪 | 99 | 
 | 
| 忏摩 | 懺摩 | 99 | Repentance | 
| 常住 | 99 | 
 | |
| 成佛 | 99 | 
 | |
| 出坡 | 99 | 
 | |
| 道念 | 100 | 
 | |
| 道心 | 100 | Mind for the Way | |
| 大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva | 
| 登坛受戒 | 登壇受戒 | 100 | ascending the platform to take the precepts | 
| 度化 | 100 | Deliver | |
| 法器 | 102 | 
 | |
| 法喜 | 102 | 
 | |
| 佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
| 佛法僧 | 70 | 
 | |
| 佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
| 佛光山丛林学院 | 佛光山叢林學院 | 102 | FGS Tsung-Lin University | 
| 佛化家庭 | 102 | Buddhist family | |
| 福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions | 
| 福报 | 福報 | 102 | a blessed reward | 
| 共修 | 103 | Dharma service | |
| 观想 | 觀想 | 103 | 
 | 
| 化缘 | 化緣 | 104 | 
 | 
| 慧命之家 | 104 | spiritual home | |
| 戒常住 | 106 | ordination monastery | |
| 结缘 | 結緣 | 106 | 
 | 
| 净化的 | 淨化的 | 106 | what purifies | 
| 两序 | 兩序 | 108 | two rows | 
| 没有什么关系 | 沒有什麼關係 | 109 | not bear much relevance | 
| 念珠 | 110 | 
 | |
| 尼师 | 尼師 | 110 | Bhiksuni; a nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 
| 女心 | 110 | the mind of a woman | |
| 千佛 | 113 | thousand Buddhas | |
| 入道 | 114 | 
 | |
| 三大阿僧祇劫 | 115 | the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas | |
| 三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 三世 | 115 | 
 | |
| 三天 | 115 | 
 | |
| 色身 | 115 | 
 | |
| 善恶 | 善惡 | 115 | 
 | 
| 生天 | 115 | highest rebirth | |
| 四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities | 
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples | 
| 我见 | 我見 | 119 | the view of a self | 
| 我执 | 我執 | 119 | 
 | 
| 五衰相现 | 五衰相現 | 119 | Five Signs of Decay | 
| 邪知邪见 | 邪知邪見 | 120 | false wisdom and erroneous views | 
| 心地 | 120 | 
 | |
| 行脚僧 | 行腳僧 | 120 | wandering mendicant | 
| 修道人 | 120 | Spiritual Practitioner | |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha | 
| 学戒 | 學戒 | 120 | study of the precepts | 
| 业障 | 業障 | 121 | 
 | 
| 一句 | 121 | 
 | |
| 愿力 | 願力 | 121 | 
 | 
| 正见 | 正見 | 122 | 
 | 
| 正念 | 122 | 
 | |
| 正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views | 
| 知客师 | 知客師 | 122 | receptionist | 
| 知见 | 知見 | 122 | 
 | 
| 执着 | 執著 | 122 | 
 | 
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas | 
| 住持 | 122 | 
 | |
| 宗风 | 宗風 | 122 | 
 |