Glossary and Vocabulary for Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, The Secret Code of Life 生命的密碼
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 47 | 生命 | shēngmìng | life | 生命的密碼 |
| 2 | 47 | 生命 | shēngmìng | living | 生命的密碼 |
| 3 | 47 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 生命的密碼 |
| 4 | 29 | 來 | lái | to come | 生從哪裡來 |
| 5 | 29 | 來 | lái | please | 生從哪裡來 |
| 6 | 29 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 生從哪裡來 |
| 7 | 29 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 生從哪裡來 |
| 8 | 29 | 來 | lái | wheat | 生從哪裡來 |
| 9 | 29 | 來 | lái | next; future | 生從哪裡來 |
| 10 | 29 | 來 | lái | a simple complement of direction | 生從哪裡來 |
| 11 | 29 | 來 | lái | to occur; to arise | 生從哪裡來 |
| 12 | 29 | 來 | lái | to earn | 生從哪裡來 |
| 13 | 29 | 來 | lái | to come; āgata | 生從哪裡來 |
| 14 | 23 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以科學來說是基因 |
| 15 | 23 | 以 | yǐ | to rely on | 以科學來說是基因 |
| 16 | 23 | 以 | yǐ | to regard | 以科學來說是基因 |
| 17 | 23 | 以 | yǐ | to be able to | 以科學來說是基因 |
| 18 | 23 | 以 | yǐ | to order; to command | 以科學來說是基因 |
| 19 | 23 | 以 | yǐ | used after a verb | 以科學來說是基因 |
| 20 | 23 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以科學來說是基因 |
| 21 | 23 | 以 | yǐ | Israel | 以科學來說是基因 |
| 22 | 23 | 以 | yǐ | Yi | 以科學來說是基因 |
| 23 | 23 | 以 | yǐ | use; yogena | 以科學來說是基因 |
| 24 | 20 | 基因 | jīyīn | gene | 以科學來說是基因 |
| 25 | 19 | 中 | zhōng | middle | 生物界中 |
| 26 | 19 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 生物界中 |
| 27 | 19 | 中 | zhōng | China | 生物界中 |
| 28 | 19 | 中 | zhòng | to hit the mark | 生物界中 |
| 29 | 19 | 中 | zhōng | midday | 生物界中 |
| 30 | 19 | 中 | zhōng | inside | 生物界中 |
| 31 | 19 | 中 | zhōng | during | 生物界中 |
| 32 | 19 | 中 | zhōng | Zhong | 生物界中 |
| 33 | 19 | 中 | zhōng | intermediary | 生物界中 |
| 34 | 19 | 中 | zhōng | half | 生物界中 |
| 35 | 19 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 生物界中 |
| 36 | 19 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 生物界中 |
| 37 | 19 | 中 | zhòng | to obtain | 生物界中 |
| 38 | 19 | 中 | zhòng | to pass an exam | 生物界中 |
| 39 | 19 | 中 | zhōng | middle | 生物界中 |
| 40 | 19 | 也 | yě | ya | 且基因之間也會交互影響 |
| 41 | 18 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 42 | 18 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 43 | 18 | 說 | shuì | to persuade | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 44 | 18 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 45 | 18 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 46 | 18 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 47 | 18 | 說 | shuō | allocution | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 48 | 18 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 49 | 18 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 50 | 18 | 說 | shuō | speach; vāda | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 51 | 18 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 52 | 17 | 輪迴 | Lúnhuí | Cycle of Rebirth | 驅使生命輪迴的動力 |
| 53 | 17 | 輪迴 | Lúnhuí | rebirth | 驅使生命輪迴的動力 |
| 54 | 17 | 輪迴 | lúnhuí | Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth | 驅使生命輪迴的動力 |
| 55 | 17 | 在 | zài | in; at | 在苦樂參半的世間 |
| 56 | 17 | 在 | zài | to exist; to be living | 在苦樂參半的世間 |
| 57 | 17 | 在 | zài | to consist of | 在苦樂參半的世間 |
| 58 | 17 | 在 | zài | to be at a post | 在苦樂參半的世間 |
| 59 | 17 | 在 | zài | in; bhū | 在苦樂參半的世間 |
| 60 | 16 | 所 | suǒ | a few; various; some | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 61 | 16 | 所 | suǒ | a place; a location | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 62 | 16 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 63 | 16 | 所 | suǒ | an ordinal number | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 64 | 16 | 所 | suǒ | meaning | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 65 | 16 | 所 | suǒ | garrison | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 66 | 16 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 67 | 16 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 人間生活有苦有樂 |
| 68 | 16 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 人間生活有苦有樂 |
| 69 | 16 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 人間生活有苦有樂 |
| 70 | 16 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 人間生活有苦有樂 |
| 71 | 16 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 人間生活有苦有樂 |
| 72 | 16 | 苦 | kǔ | bitter | 人間生活有苦有樂 |
| 73 | 16 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 人間生活有苦有樂 |
| 74 | 16 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 人間生活有苦有樂 |
| 75 | 16 | 苦 | kǔ | painful | 人間生活有苦有樂 |
| 76 | 16 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 人間生活有苦有樂 |
| 77 | 14 | 密碼 | mìmǎ | password; pin number; secret code | 生命的密碼 |
| 78 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 79 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 80 | 13 | 而 | néng | can; able | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 81 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 82 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 83 | 13 | 因緣 | yīnyuán | chance | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 84 | 13 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 85 | 13 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 86 | 13 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 87 | 13 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 88 | 13 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 89 | 13 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 90 | 12 | 業力 | yè lì | karmic effect | 以佛法來說是業力 |
| 91 | 12 | 業力 | yè lì | the power of karma | 以佛法來說是業力 |
| 92 | 12 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 一切都離不開因果 |
| 93 | 12 | 因果 | yīnguǒ | reason | 一切都離不開因果 |
| 94 | 12 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 一切都離不開因果 |
| 95 | 12 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 一切都離不開因果 |
| 96 | 12 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 97 | 12 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 98 | 12 | 者 | zhě | ca | 招感三界五趣的總報者 |
| 99 | 12 | 從 | cóng | to follow | 生從哪裡來 |
| 100 | 12 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 生從哪裡來 |
| 101 | 12 | 從 | cóng | to participate in something | 生從哪裡來 |
| 102 | 12 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 生從哪裡來 |
| 103 | 12 | 從 | cóng | something secondary | 生從哪裡來 |
| 104 | 12 | 從 | cóng | remote relatives | 生從哪裡來 |
| 105 | 12 | 從 | cóng | secondary | 生從哪裡來 |
| 106 | 12 | 從 | cóng | to go on; to advance | 生從哪裡來 |
| 107 | 12 | 從 | cōng | at ease; informal | 生從哪裡來 |
| 108 | 12 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 生從哪裡來 |
| 109 | 12 | 從 | zòng | to release | 生從哪裡來 |
| 110 | 12 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 生從哪裡來 |
| 111 | 11 | 與 | yǔ | to give | 都與基因有著密切的關係 |
| 112 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 都與基因有著密切的關係 |
| 113 | 11 | 與 | yù | to particate in | 都與基因有著密切的關係 |
| 114 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 都與基因有著密切的關係 |
| 115 | 11 | 與 | yù | to help | 都與基因有著密切的關係 |
| 116 | 11 | 與 | yǔ | for | 都與基因有著密切的關係 |
| 117 | 11 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 生命的密碼又是哪些要素 |
| 118 | 10 | 苦樂 | kŭ lè | joy and pain | 在苦樂參半的世間 |
| 119 | 10 | 科學 | kēxué | science | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 120 | 10 | 能 | néng | can; able | 人能不能單獨活在世間 |
| 121 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 人能不能單獨活在世間 |
| 122 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 人能不能單獨活在世間 |
| 123 | 10 | 能 | néng | energy | 人能不能單獨活在世間 |
| 124 | 10 | 能 | néng | function; use | 人能不能單獨活在世間 |
| 125 | 10 | 能 | néng | talent | 人能不能單獨活在世間 |
| 126 | 10 | 能 | néng | expert at | 人能不能單獨活在世間 |
| 127 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 人能不能單獨活在世間 |
| 128 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 人能不能單獨活在世間 |
| 129 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 人能不能單獨活在世間 |
| 130 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 人能不能單獨活在世間 |
| 131 | 9 | 演化 | yǎnhuà | to evolve | 如何從單一細胞演化到三千萬個物種 |
| 132 | 9 | 人生 | rénshēng | life | 所以因果也是宇宙人生的實相 |
| 133 | 9 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 所以因果也是宇宙人生的實相 |
| 134 | 9 | 人生 | rénshēng | life | 所以因果也是宇宙人生的實相 |
| 135 | 9 | 宇宙 | yǔzhòu | universe; cosmos | 土是宇宙組成的要素 |
| 136 | 9 | 宇宙 | yǔzhòu | space and time | 土是宇宙組成的要素 |
| 137 | 9 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 當招感果報的受果 |
| 138 | 9 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 當招感果報的受果 |
| 139 | 9 | 受 | shòu | to receive; to accept | 當招感果報的受果 |
| 140 | 9 | 受 | shòu | to tolerate | 當招感果報的受果 |
| 141 | 9 | 受 | shòu | feelings; sensations | 當招感果報的受果 |
| 142 | 9 | 業 | yè | business; industry | 業 |
| 143 | 9 | 業 | yè | activity; actions | 業 |
| 144 | 9 | 業 | yè | order; sequence | 業 |
| 145 | 9 | 業 | yè | to continue | 業 |
| 146 | 9 | 業 | yè | to start; to create | 業 |
| 147 | 9 | 業 | yè | karma | 業 |
| 148 | 9 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 業 |
| 149 | 9 | 業 | yè | a course of study; training | 業 |
| 150 | 9 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 業 |
| 151 | 9 | 業 | yè | an estate; a property | 業 |
| 152 | 9 | 業 | yè | an achievement | 業 |
| 153 | 9 | 業 | yè | to engage in | 業 |
| 154 | 9 | 業 | yè | Ye | 業 |
| 155 | 9 | 業 | yè | a horizontal board | 業 |
| 156 | 9 | 業 | yè | an occupation | 業 |
| 157 | 9 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 業 |
| 158 | 9 | 業 | yè | a book | 業 |
| 159 | 9 | 業 | yè | karma; kamma; karmic deeds; actions | 業 |
| 160 | 9 | 都 | dū | capital city | 都與基因有著密切的關係 |
| 161 | 9 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都與基因有著密切的關係 |
| 162 | 9 | 都 | dōu | all | 都與基因有著密切的關係 |
| 163 | 9 | 都 | dū | elegant; refined | 都與基因有著密切的關係 |
| 164 | 9 | 都 | dū | Du | 都與基因有著密切的關係 |
| 165 | 9 | 都 | dū | to establish a capital city | 都與基因有著密切的關係 |
| 166 | 9 | 都 | dū | to reside | 都與基因有著密切的關係 |
| 167 | 9 | 都 | dū | to total; to tally | 都與基因有著密切的關係 |
| 168 | 9 | 稱為 | chēngwèi | to be called; to call by a name; to name | 稱為 |
| 169 | 9 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這也說明了親子之間 |
| 170 | 9 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這也說明了親子之間 |
| 171 | 9 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這也說明了親子之間 |
| 172 | 9 | 了 | liǎo | to complete | 這也說明了親子之間 |
| 173 | 9 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這也說明了親子之間 |
| 174 | 9 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這也說明了親子之間 |
| 175 | 9 | 要 | yào | to want; to wish for | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 176 | 9 | 要 | yào | to want | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 177 | 9 | 要 | yāo | a treaty | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 178 | 9 | 要 | yào | to request | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 179 | 9 | 要 | yào | essential points; crux | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 180 | 9 | 要 | yāo | waist | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 181 | 9 | 要 | yāo | to cinch | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 182 | 9 | 要 | yāo | waistband | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 183 | 9 | 要 | yāo | Yao | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 184 | 9 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 185 | 9 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 186 | 9 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 187 | 9 | 要 | yāo | to agree with | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 188 | 9 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 189 | 9 | 要 | yào | to summarize | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 190 | 9 | 要 | yào | essential; important | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 191 | 9 | 要 | yào | to desire | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 192 | 9 | 要 | yào | to demand | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 193 | 9 | 要 | yào | to need | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 194 | 9 | 要 | yào | should; must | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 195 | 9 | 要 | yào | might | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 196 | 9 | 因 | yīn | cause; reason | 如何因身 |
| 197 | 9 | 因 | yīn | to accord with | 如何因身 |
| 198 | 9 | 因 | yīn | to follow | 如何因身 |
| 199 | 9 | 因 | yīn | to rely on | 如何因身 |
| 200 | 9 | 因 | yīn | via; through | 如何因身 |
| 201 | 9 | 因 | yīn | to continue | 如何因身 |
| 202 | 9 | 因 | yīn | to receive | 如何因身 |
| 203 | 9 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 如何因身 |
| 204 | 9 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 如何因身 |
| 205 | 9 | 因 | yīn | to be like | 如何因身 |
| 206 | 9 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 如何因身 |
| 207 | 9 | 因 | yīn | cause; hetu | 如何因身 |
| 208 | 9 | 物種 | wùzhǒng | a species | 如何從單一細胞演化到三千萬個物種 |
| 209 | 9 | 體 | tǐ | a human or animal body | 從體 |
| 210 | 9 | 體 | tǐ | form; style | 從體 |
| 211 | 9 | 體 | tǐ | a substance | 從體 |
| 212 | 9 | 體 | tǐ | a system | 從體 |
| 213 | 9 | 體 | tǐ | a font | 從體 |
| 214 | 9 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 從體 |
| 215 | 9 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 從體 |
| 216 | 9 | 體 | tī | ti | 從體 |
| 217 | 9 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 從體 |
| 218 | 9 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 從體 |
| 219 | 9 | 體 | tǐ | a genre of writing | 從體 |
| 220 | 9 | 體 | tǐ | body; śarīra | 從體 |
| 221 | 9 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 從體 |
| 222 | 9 | 體 | tǐ | ti; essence | 從體 |
| 223 | 9 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 從體 |
| 224 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 225 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 226 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 227 | 9 | 上 | shàng | shang | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 228 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 229 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 230 | 9 | 上 | shàng | advanced | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 231 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 232 | 9 | 上 | shàng | time | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 233 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 234 | 9 | 上 | shàng | far | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 235 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 236 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 237 | 9 | 上 | shàng | to report | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 238 | 9 | 上 | shàng | to offer | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 239 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 240 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 241 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 242 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 243 | 9 | 上 | shàng | to burn | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 244 | 9 | 上 | shàng | to remember | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 245 | 9 | 上 | shàng | to add | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 246 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 247 | 9 | 上 | shàng | to meet | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 248 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 249 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 250 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 251 | 9 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 252 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 並列為圖譜 |
| 253 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 並列為圖譜 |
| 254 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 並列為圖譜 |
| 255 | 9 | 為 | wéi | to do | 並列為圖譜 |
| 256 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 並列為圖譜 |
| 257 | 9 | 為 | wéi | to govern | 並列為圖譜 |
| 258 | 9 | 涅槃 | nièpán | Nirvana | 達到證悟涅槃 |
| 259 | 9 | 涅槃 | Nièpán | nirvana | 達到證悟涅槃 |
| 260 | 9 | 涅槃 | nièpán | Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna | 達到證悟涅槃 |
| 261 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
| 262 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
| 263 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
| 264 | 9 | 人 | rén | everybody | 人 |
| 265 | 9 | 人 | rén | adult | 人 |
| 266 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
| 267 | 9 | 人 | rén | an upright person | 人 |
| 268 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
| 269 | 8 | 個 | gè | individual | 理四個層面 |
| 270 | 8 | 個 | gè | height | 理四個層面 |
| 271 | 8 | 緣起 | yuánqǐ | Dependent Origination | 以同體來說是緣起 |
| 272 | 8 | 緣起 | yuánqǐ | dependent origination; conditioned origination; dependent arising | 以同體來說是緣起 |
| 273 | 8 | 善惡 | shàn è | good and evil | 各人所造的善惡諸業 |
| 274 | 8 | 善惡 | shàn è | good and evil | 各人所造的善惡諸業 |
| 275 | 8 | 身 | shēn | human body; torso | 如何因身 |
| 276 | 8 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 如何因身 |
| 277 | 8 | 身 | shēn | self | 如何因身 |
| 278 | 8 | 身 | shēn | life | 如何因身 |
| 279 | 8 | 身 | shēn | an object | 如何因身 |
| 280 | 8 | 身 | shēn | a lifetime | 如何因身 |
| 281 | 8 | 身 | shēn | moral character | 如何因身 |
| 282 | 8 | 身 | shēn | status; identity; position | 如何因身 |
| 283 | 8 | 身 | shēn | pregnancy | 如何因身 |
| 284 | 8 | 身 | juān | India | 如何因身 |
| 285 | 8 | 身 | shēn | body; kaya | 如何因身 |
| 286 | 8 | 時 | shí | time; a point or period of time | 受時俱定 |
| 287 | 8 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 受時俱定 |
| 288 | 8 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 受時俱定 |
| 289 | 8 | 時 | shí | fashionable | 受時俱定 |
| 290 | 8 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 受時俱定 |
| 291 | 8 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 受時俱定 |
| 292 | 8 | 時 | shí | tense | 受時俱定 |
| 293 | 8 | 時 | shí | particular; special | 受時俱定 |
| 294 | 8 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 受時俱定 |
| 295 | 8 | 時 | shí | an era; a dynasty | 受時俱定 |
| 296 | 8 | 時 | shí | time [abstract] | 受時俱定 |
| 297 | 8 | 時 | shí | seasonal | 受時俱定 |
| 298 | 8 | 時 | shí | to wait upon | 受時俱定 |
| 299 | 8 | 時 | shí | hour | 受時俱定 |
| 300 | 8 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 受時俱定 |
| 301 | 8 | 時 | shí | Shi | 受時俱定 |
| 302 | 8 | 時 | shí | a present; currentlt | 受時俱定 |
| 303 | 8 | 時 | shí | time; kāla | 受時俱定 |
| 304 | 8 | 時 | shí | at that time; samaya | 受時俱定 |
| 305 | 8 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 306 | 8 | 和 | hé | peace; harmony | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 307 | 8 | 和 | hé | He | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 308 | 8 | 和 | hé | harmonious [sound] | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 309 | 8 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 310 | 8 | 和 | hé | warm | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 311 | 8 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 312 | 8 | 和 | hé | a transaction | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 313 | 8 | 和 | hé | a bell on a chariot | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 314 | 8 | 和 | hé | a musical instrument | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 315 | 8 | 和 | hé | a military gate | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 316 | 8 | 和 | hé | a coffin headboard | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 317 | 8 | 和 | hé | a skilled worker | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 318 | 8 | 和 | hé | compatible | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 319 | 8 | 和 | hé | calm; peaceful | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 320 | 8 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 321 | 8 | 和 | hè | to write a matching poem | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 322 | 8 | 和 | hé | harmony; gentleness | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 323 | 8 | 和 | hé | venerable | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 324 | 8 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 意所造作的各種行為 |
| 325 | 8 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 326 | 8 | 就 | jiù | to assume | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 327 | 8 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 328 | 8 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 329 | 8 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 330 | 8 | 就 | jiù | to accomplish | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 331 | 8 | 就 | jiù | to go with | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 332 | 8 | 就 | jiù | to die | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 333 | 8 | 生物 | shēngwù | living creatures and plants; forms of life | 他發現生物身上的特徵是由遺傳因子所決定 |
| 334 | 8 | 生物 | shēngwù | life; biology | 他發現生物身上的特徵是由遺傳因子所決定 |
| 335 | 8 | 但 | dàn | Dan | 但科學人工的複製 |
| 336 | 8 | 複製 | fùzhì | to duplicate; to copy | 且現代科學家也成功的繁殖了基因複製牛 |
| 337 | 7 | 一 | yī | one | 一 |
| 338 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 339 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 340 | 7 | 一 | yī | first | 一 |
| 341 | 7 | 一 | yī | the same | 一 |
| 342 | 7 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 343 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 344 | 7 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 345 | 7 | 一 | yī | other | 一 |
| 346 | 7 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 347 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 348 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 349 | 7 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 350 | 7 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 沒有一個現象能脫離得了因果關係 |
| 351 | 7 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 沒有一個現象能脫離得了因果關係 |
| 352 | 7 | 一個 | yī gè | whole; entire | 沒有一個現象能脫離得了因果關係 |
| 353 | 7 | 果報 | guǒbào | vipāka; the result of karma; indirect effect | 往後必招感相應的苦樂果報 |
| 354 | 7 | 立場 | lìchǎng | position; standpoint | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 355 | 7 | 立場 | lìchǎng | to criticize; to question | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 356 | 7 | 同體 | tóngtǐ | a unified body | 以同體來說是緣起 |
| 357 | 7 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 招感三界五趣的總報者 |
| 358 | 7 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 招感三界五趣的總報者 |
| 359 | 7 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 招感三界五趣的總報者 |
| 360 | 7 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 招感三界五趣的總報者 |
| 361 | 7 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 招感三界五趣的總報者 |
| 362 | 7 | 感 | gǎn | to influence | 招感三界五趣的總報者 |
| 363 | 7 | 感 | hàn | to shake | 招感三界五趣的總報者 |
| 364 | 7 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 招感三界五趣的總報者 |
| 365 | 7 | 感 | gǎn | sense | 招感三界五趣的總報者 |
| 366 | 7 | 感 | gǎn | to influence; to move; to be felt | 招感三界五趣的總報者 |
| 367 | 6 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 持續潛隱於內的業果力量 |
| 368 | 6 | 報 | bào | newspaper | 招感三界五趣的總報者 |
| 369 | 6 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 招感三界五趣的總報者 |
| 370 | 6 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 招感三界五趣的總報者 |
| 371 | 6 | 報 | bào | to respond; to reply | 招感三界五趣的總報者 |
| 372 | 6 | 報 | bào | to revenge | 招感三界五趣的總報者 |
| 373 | 6 | 報 | bào | a cable; a telegram | 招感三界五趣的總報者 |
| 374 | 6 | 報 | bào | a message; information | 招感三界五趣的總報者 |
| 375 | 6 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 招感三界五趣的總報者 |
| 376 | 6 | 到 | dào | to arrive | 如何從單一細胞演化到三千萬個物種 |
| 377 | 6 | 到 | dào | to go | 如何從單一細胞演化到三千萬個物種 |
| 378 | 6 | 到 | dào | careful | 如何從單一細胞演化到三千萬個物種 |
| 379 | 6 | 到 | dào | Dao | 如何從單一細胞演化到三千萬個物種 |
| 380 | 6 | 到 | dào | approach; upagati | 如何從單一細胞演化到三千萬個物種 |
| 381 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 不需要別人給予的因緣 |
| 382 | 6 | 共生 | gòngshēng | symbiosis | 眾生之間也具有同體共生的關係 |
| 383 | 6 | 共生 | gòngshēng | intergrowth | 眾生之間也具有同體共生的關係 |
| 384 | 6 | 共生 | gòngshēng | coexistence | 眾生之間也具有同體共生的關係 |
| 385 | 6 | 造作 | zàozuò | to make; to manufacture | 意的造作 |
| 386 | 6 | 造作 | zàozuò | a lie; a rumor | 意的造作 |
| 387 | 6 | 造作 | zàozuò | a fake; a forgery | 意的造作 |
| 388 | 6 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 當招感果報的受果 |
| 389 | 6 | 果 | guǒ | fruit | 當招感果報的受果 |
| 390 | 6 | 果 | guǒ | to eat until full | 當招感果報的受果 |
| 391 | 6 | 果 | guǒ | to realize | 當招感果報的受果 |
| 392 | 6 | 果 | guǒ | a fruit tree | 當招感果報的受果 |
| 393 | 6 | 果 | guǒ | resolute; determined | 當招感果報的受果 |
| 394 | 6 | 果 | guǒ | Fruit | 當招感果報的受果 |
| 395 | 6 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 當招感果報的受果 |
| 396 | 6 | 種 | zhǒng | kind; type | 而且這四種要素均具有輕與重 |
| 397 | 6 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 而且這四種要素均具有輕與重 |
| 398 | 6 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 而且這四種要素均具有輕與重 |
| 399 | 6 | 種 | zhǒng | seed; strain | 而且這四種要素均具有輕與重 |
| 400 | 6 | 種 | zhǒng | offspring | 而且這四種要素均具有輕與重 |
| 401 | 6 | 種 | zhǒng | breed | 而且這四種要素均具有輕與重 |
| 402 | 6 | 種 | zhǒng | race | 而且這四種要素均具有輕與重 |
| 403 | 6 | 種 | zhǒng | species | 而且這四種要素均具有輕與重 |
| 404 | 6 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 而且這四種要素均具有輕與重 |
| 405 | 6 | 種 | zhǒng | grit; guts | 而且這四種要素均具有輕與重 |
| 406 | 6 | 於 | yú | to go; to | 更致力於人類 |
| 407 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 更致力於人類 |
| 408 | 6 | 於 | yú | Yu | 更致力於人類 |
| 409 | 6 | 於 | wū | a crow | 更致力於人類 |
| 410 | 6 | 轉換 | zhuǎnhuàn | to transform; to change; to convert | 以能量來說是轉換 |
| 411 | 6 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此 |
| 412 | 6 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 相 |
| 413 | 6 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 相 |
| 414 | 6 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 相 |
| 415 | 6 | 相 | xiàng | to aid; to help | 相 |
| 416 | 6 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 相 |
| 417 | 6 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 相 |
| 418 | 6 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 相 |
| 419 | 6 | 相 | xiāng | Xiang | 相 |
| 420 | 6 | 相 | xiāng | form substance | 相 |
| 421 | 6 | 相 | xiāng | to express | 相 |
| 422 | 6 | 相 | xiàng | to choose | 相 |
| 423 | 6 | 相 | xiāng | Xiang | 相 |
| 424 | 6 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 相 |
| 425 | 6 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 相 |
| 426 | 6 | 相 | xiāng | to compare | 相 |
| 427 | 6 | 相 | xiàng | to divine | 相 |
| 428 | 6 | 相 | xiàng | to administer | 相 |
| 429 | 6 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 相 |
| 430 | 6 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 相 |
| 431 | 6 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 相 |
| 432 | 6 | 相 | xiāng | coralwood | 相 |
| 433 | 6 | 相 | xiàng | ministry | 相 |
| 434 | 6 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 相 |
| 435 | 6 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 相 |
| 436 | 6 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 相 |
| 437 | 6 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 相 |
| 438 | 6 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 相 |
| 439 | 6 | 細胞 | xìbāo | cell | 如何從單一細胞演化到三千萬個物種 |
| 440 | 6 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生從哪裡來 |
| 441 | 6 | 生 | shēng | to live | 生從哪裡來 |
| 442 | 6 | 生 | shēng | raw | 生從哪裡來 |
| 443 | 6 | 生 | shēng | a student | 生從哪裡來 |
| 444 | 6 | 生 | shēng | life | 生從哪裡來 |
| 445 | 6 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生從哪裡來 |
| 446 | 6 | 生 | shēng | alive | 生從哪裡來 |
| 447 | 6 | 生 | shēng | a lifetime | 生從哪裡來 |
| 448 | 6 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生從哪裡來 |
| 449 | 6 | 生 | shēng | to grow | 生從哪裡來 |
| 450 | 6 | 生 | shēng | unfamiliar | 生從哪裡來 |
| 451 | 6 | 生 | shēng | not experienced | 生從哪裡來 |
| 452 | 6 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生從哪裡來 |
| 453 | 6 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生從哪裡來 |
| 454 | 6 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生從哪裡來 |
| 455 | 6 | 生 | shēng | gender | 生從哪裡來 |
| 456 | 6 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生從哪裡來 |
| 457 | 6 | 生 | shēng | to set up | 生從哪裡來 |
| 458 | 6 | 生 | shēng | a prostitute | 生從哪裡來 |
| 459 | 6 | 生 | shēng | a captive | 生從哪裡來 |
| 460 | 6 | 生 | shēng | a gentleman | 生從哪裡來 |
| 461 | 6 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生從哪裡來 |
| 462 | 6 | 生 | shēng | unripe | 生從哪裡來 |
| 463 | 6 | 生 | shēng | nature | 生從哪裡來 |
| 464 | 6 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生從哪裡來 |
| 465 | 6 | 生 | shēng | destiny | 生從哪裡來 |
| 466 | 6 | 生 | shēng | birth | 生從哪裡來 |
| 467 | 6 | 水 | shuǐ | water | 水 |
| 468 | 6 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水 |
| 469 | 6 | 水 | shuǐ | a river | 水 |
| 470 | 6 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水 |
| 471 | 6 | 水 | shuǐ | a flood | 水 |
| 472 | 6 | 水 | shuǐ | to swim | 水 |
| 473 | 6 | 水 | shuǐ | a body of water | 水 |
| 474 | 6 | 水 | shuǐ | Shui | 水 |
| 475 | 6 | 水 | shuǐ | water element | 水 |
| 476 | 6 | 水 | shuǐ | water | 水 |
| 477 | 6 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 人間生活有苦有樂 |
| 478 | 6 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 人間生活有苦有樂 |
| 479 | 6 | 樂 | lè | Le | 人間生活有苦有樂 |
| 480 | 6 | 樂 | yuè | music | 人間生活有苦有樂 |
| 481 | 6 | 樂 | yuè | a musical instrument | 人間生活有苦有樂 |
| 482 | 6 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 人間生活有苦有樂 |
| 483 | 6 | 樂 | yuè | a musician | 人間生活有苦有樂 |
| 484 | 6 | 樂 | lè | joy; pleasure | 人間生活有苦有樂 |
| 485 | 6 | 樂 | yuè | the Book of Music | 人間生活有苦有樂 |
| 486 | 6 | 樂 | lào | Lao | 人間生活有苦有樂 |
| 487 | 6 | 樂 | lè | to laugh | 人間生活有苦有樂 |
| 488 | 6 | 樂 | lè | Joy | 人間生活有苦有樂 |
| 489 | 6 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 人間生活有苦有樂 |
| 490 | 6 | 下 | xià | bottom | 但種下 |
| 491 | 6 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 但種下 |
| 492 | 6 | 下 | xià | to announce | 但種下 |
| 493 | 6 | 下 | xià | to do | 但種下 |
| 494 | 6 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 但種下 |
| 495 | 6 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 但種下 |
| 496 | 6 | 下 | xià | inside | 但種下 |
| 497 | 6 | 下 | xià | an aspect | 但種下 |
| 498 | 6 | 下 | xià | a certain time | 但種下 |
| 499 | 6 | 下 | xià | to capture; to take | 但種下 |
| 500 | 6 | 下 | xià | to put in | 但種下 |
Frequencies of all Words
Top 845
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 237 | 的 | de | possessive particle | 生命的密碼 |
| 2 | 237 | 的 | de | structural particle | 生命的密碼 |
| 3 | 237 | 的 | de | complement | 生命的密碼 |
| 4 | 237 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 生命的密碼 |
| 5 | 73 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這是許多人很想了解的問題 |
| 6 | 73 | 是 | shì | is exactly | 這是許多人很想了解的問題 |
| 7 | 73 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這是許多人很想了解的問題 |
| 8 | 73 | 是 | shì | this; that; those | 這是許多人很想了解的問題 |
| 9 | 73 | 是 | shì | really; certainly | 這是許多人很想了解的問題 |
| 10 | 73 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這是許多人很想了解的問題 |
| 11 | 73 | 是 | shì | true | 這是許多人很想了解的問題 |
| 12 | 73 | 是 | shì | is; has; exists | 這是許多人很想了解的問題 |
| 13 | 73 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這是許多人很想了解的問題 |
| 14 | 73 | 是 | shì | a matter; an affair | 這是許多人很想了解的問題 |
| 15 | 73 | 是 | shì | Shi | 這是許多人很想了解的問題 |
| 16 | 73 | 是 | shì | is; bhū | 這是許多人很想了解的問題 |
| 17 | 73 | 是 | shì | this; idam | 這是許多人很想了解的問題 |
| 18 | 47 | 生命 | shēngmìng | life | 生命的密碼 |
| 19 | 47 | 生命 | shēngmìng | living | 生命的密碼 |
| 20 | 47 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 生命的密碼 |
| 21 | 29 | 來 | lái | to come | 生從哪裡來 |
| 22 | 29 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 生從哪裡來 |
| 23 | 29 | 來 | lái | please | 生從哪裡來 |
| 24 | 29 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 生從哪裡來 |
| 25 | 29 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 生從哪裡來 |
| 26 | 29 | 來 | lái | ever since | 生從哪裡來 |
| 27 | 29 | 來 | lái | wheat | 生從哪裡來 |
| 28 | 29 | 來 | lái | next; future | 生從哪裡來 |
| 29 | 29 | 來 | lái | a simple complement of direction | 生從哪裡來 |
| 30 | 29 | 來 | lái | to occur; to arise | 生從哪裡來 |
| 31 | 29 | 來 | lái | to earn | 生從哪裡來 |
| 32 | 29 | 來 | lái | to come; āgata | 生從哪裡來 |
| 33 | 23 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以科學來說是基因 |
| 34 | 23 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以科學來說是基因 |
| 35 | 23 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以科學來說是基因 |
| 36 | 23 | 以 | yǐ | according to | 以科學來說是基因 |
| 37 | 23 | 以 | yǐ | because of | 以科學來說是基因 |
| 38 | 23 | 以 | yǐ | on a certain date | 以科學來說是基因 |
| 39 | 23 | 以 | yǐ | and; as well as | 以科學來說是基因 |
| 40 | 23 | 以 | yǐ | to rely on | 以科學來說是基因 |
| 41 | 23 | 以 | yǐ | to regard | 以科學來說是基因 |
| 42 | 23 | 以 | yǐ | to be able to | 以科學來說是基因 |
| 43 | 23 | 以 | yǐ | to order; to command | 以科學來說是基因 |
| 44 | 23 | 以 | yǐ | further; moreover | 以科學來說是基因 |
| 45 | 23 | 以 | yǐ | used after a verb | 以科學來說是基因 |
| 46 | 23 | 以 | yǐ | very | 以科學來說是基因 |
| 47 | 23 | 以 | yǐ | already | 以科學來說是基因 |
| 48 | 23 | 以 | yǐ | increasingly | 以科學來說是基因 |
| 49 | 23 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以科學來說是基因 |
| 50 | 23 | 以 | yǐ | Israel | 以科學來說是基因 |
| 51 | 23 | 以 | yǐ | Yi | 以科學來說是基因 |
| 52 | 23 | 以 | yǐ | use; yogena | 以科學來說是基因 |
| 53 | 20 | 基因 | jīyīn | gene | 以科學來說是基因 |
| 54 | 20 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 針對有缺陷的基因 |
| 55 | 20 | 有 | yǒu | to have; to possess | 針對有缺陷的基因 |
| 56 | 20 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 針對有缺陷的基因 |
| 57 | 20 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 針對有缺陷的基因 |
| 58 | 20 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 針對有缺陷的基因 |
| 59 | 20 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 針對有缺陷的基因 |
| 60 | 20 | 有 | yǒu | used to compare two things | 針對有缺陷的基因 |
| 61 | 20 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 針對有缺陷的基因 |
| 62 | 20 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 針對有缺陷的基因 |
| 63 | 20 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 針對有缺陷的基因 |
| 64 | 20 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 針對有缺陷的基因 |
| 65 | 20 | 有 | yǒu | abundant | 針對有缺陷的基因 |
| 66 | 20 | 有 | yǒu | purposeful | 針對有缺陷的基因 |
| 67 | 20 | 有 | yǒu | You | 針對有缺陷的基因 |
| 68 | 20 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 針對有缺陷的基因 |
| 69 | 20 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 針對有缺陷的基因 |
| 70 | 19 | 中 | zhōng | middle | 生物界中 |
| 71 | 19 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 生物界中 |
| 72 | 19 | 中 | zhōng | China | 生物界中 |
| 73 | 19 | 中 | zhòng | to hit the mark | 生物界中 |
| 74 | 19 | 中 | zhōng | in; amongst | 生物界中 |
| 75 | 19 | 中 | zhōng | midday | 生物界中 |
| 76 | 19 | 中 | zhōng | inside | 生物界中 |
| 77 | 19 | 中 | zhōng | during | 生物界中 |
| 78 | 19 | 中 | zhōng | Zhong | 生物界中 |
| 79 | 19 | 中 | zhōng | intermediary | 生物界中 |
| 80 | 19 | 中 | zhōng | half | 生物界中 |
| 81 | 19 | 中 | zhōng | just right; suitably | 生物界中 |
| 82 | 19 | 中 | zhōng | while | 生物界中 |
| 83 | 19 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 生物界中 |
| 84 | 19 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 生物界中 |
| 85 | 19 | 中 | zhòng | to obtain | 生物界中 |
| 86 | 19 | 中 | zhòng | to pass an exam | 生物界中 |
| 87 | 19 | 中 | zhōng | middle | 生物界中 |
| 88 | 19 | 也 | yě | also; too | 且基因之間也會交互影響 |
| 89 | 19 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 且基因之間也會交互影響 |
| 90 | 19 | 也 | yě | either | 且基因之間也會交互影響 |
| 91 | 19 | 也 | yě | even | 且基因之間也會交互影響 |
| 92 | 19 | 也 | yě | used to soften the tone | 且基因之間也會交互影響 |
| 93 | 19 | 也 | yě | used for emphasis | 且基因之間也會交互影響 |
| 94 | 19 | 也 | yě | used to mark contrast | 且基因之間也會交互影響 |
| 95 | 19 | 也 | yě | used to mark compromise | 且基因之間也會交互影響 |
| 96 | 19 | 也 | yě | ya | 且基因之間也會交互影響 |
| 97 | 18 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 98 | 18 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 99 | 18 | 說 | shuì | to persuade | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 100 | 18 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 101 | 18 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 102 | 18 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 103 | 18 | 說 | shuō | allocution | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 104 | 18 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 105 | 18 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 106 | 18 | 說 | shuō | speach; vāda | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 107 | 18 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 108 | 17 | 輪迴 | Lúnhuí | Cycle of Rebirth | 驅使生命輪迴的動力 |
| 109 | 17 | 輪迴 | Lúnhuí | rebirth | 驅使生命輪迴的動力 |
| 110 | 17 | 輪迴 | lúnhuí | Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth | 驅使生命輪迴的動力 |
| 111 | 17 | 在 | zài | in; at | 在苦樂參半的世間 |
| 112 | 17 | 在 | zài | at | 在苦樂參半的世間 |
| 113 | 17 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在苦樂參半的世間 |
| 114 | 17 | 在 | zài | to exist; to be living | 在苦樂參半的世間 |
| 115 | 17 | 在 | zài | to consist of | 在苦樂參半的世間 |
| 116 | 17 | 在 | zài | to be at a post | 在苦樂參半的世間 |
| 117 | 17 | 在 | zài | in; bhū | 在苦樂參半的世間 |
| 118 | 16 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 119 | 16 | 所 | suǒ | an office; an institute | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 120 | 16 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 121 | 16 | 所 | suǒ | it | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 122 | 16 | 所 | suǒ | if; supposing | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 123 | 16 | 所 | suǒ | a few; various; some | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 124 | 16 | 所 | suǒ | a place; a location | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 125 | 16 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 126 | 16 | 所 | suǒ | that which | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 127 | 16 | 所 | suǒ | an ordinal number | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 128 | 16 | 所 | suǒ | meaning | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 129 | 16 | 所 | suǒ | garrison | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 130 | 16 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 131 | 16 | 所 | suǒ | that which; yad | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 132 | 16 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 人間生活有苦有樂 |
| 133 | 16 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 人間生活有苦有樂 |
| 134 | 16 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 人間生活有苦有樂 |
| 135 | 16 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 人間生活有苦有樂 |
| 136 | 16 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 人間生活有苦有樂 |
| 137 | 16 | 苦 | kǔ | bitter | 人間生活有苦有樂 |
| 138 | 16 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 人間生活有苦有樂 |
| 139 | 16 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 人間生活有苦有樂 |
| 140 | 16 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 人間生活有苦有樂 |
| 141 | 16 | 苦 | kǔ | painful | 人間生活有苦有樂 |
| 142 | 16 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 人間生活有苦有樂 |
| 143 | 14 | 密碼 | mìmǎ | password; pin number; secret code | 生命的密碼 |
| 144 | 14 | 我們 | wǒmen | we | 驅使我們去造作新的行為 |
| 145 | 13 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 146 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 147 | 13 | 而 | ér | you | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 148 | 13 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 149 | 13 | 而 | ér | right away; then | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 150 | 13 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 151 | 13 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 152 | 13 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 153 | 13 | 而 | ér | how can it be that? | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 154 | 13 | 而 | ér | so as to | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 155 | 13 | 而 | ér | only then | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 156 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 157 | 13 | 而 | néng | can; able | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 158 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 159 | 13 | 而 | ér | me | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 160 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 161 | 13 | 而 | ér | possessive | 而使生命生生世世流轉不息 |
| 162 | 13 | 因緣 | yīnyuán | chance | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 163 | 13 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 164 | 13 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 165 | 13 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 166 | 13 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 167 | 13 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 168 | 13 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 卻仍符合佛陀所說的因緣法 |
| 169 | 12 | 業力 | yè lì | karmic effect | 以佛法來說是業力 |
| 170 | 12 | 業力 | yè lì | the power of karma | 以佛法來說是業力 |
| 171 | 12 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 一切都離不開因果 |
| 172 | 12 | 因果 | yīnguǒ | reason | 一切都離不開因果 |
| 173 | 12 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 一切都離不開因果 |
| 174 | 12 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 一切都離不開因果 |
| 175 | 12 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 176 | 12 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 177 | 12 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 招感三界五趣的總報者 |
| 178 | 12 | 者 | zhě | that | 招感三界五趣的總報者 |
| 179 | 12 | 者 | zhě | nominalizing function word | 招感三界五趣的總報者 |
| 180 | 12 | 者 | zhě | used to mark a definition | 招感三界五趣的總報者 |
| 181 | 12 | 者 | zhě | used to mark a pause | 招感三界五趣的總報者 |
| 182 | 12 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 招感三界五趣的總報者 |
| 183 | 12 | 者 | zhuó | according to | 招感三界五趣的總報者 |
| 184 | 12 | 者 | zhě | ca | 招感三界五趣的總報者 |
| 185 | 12 | 從 | cóng | from | 生從哪裡來 |
| 186 | 12 | 從 | cóng | to follow | 生從哪裡來 |
| 187 | 12 | 從 | cóng | past; through | 生從哪裡來 |
| 188 | 12 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 生從哪裡來 |
| 189 | 12 | 從 | cóng | to participate in something | 生從哪裡來 |
| 190 | 12 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 生從哪裡來 |
| 191 | 12 | 從 | cóng | usually | 生從哪裡來 |
| 192 | 12 | 從 | cóng | something secondary | 生從哪裡來 |
| 193 | 12 | 從 | cóng | remote relatives | 生從哪裡來 |
| 194 | 12 | 從 | cóng | secondary | 生從哪裡來 |
| 195 | 12 | 從 | cóng | to go on; to advance | 生從哪裡來 |
| 196 | 12 | 從 | cōng | at ease; informal | 生從哪裡來 |
| 197 | 12 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 生從哪裡來 |
| 198 | 12 | 從 | zòng | to release | 生從哪裡來 |
| 199 | 12 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 生從哪裡來 |
| 200 | 12 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 生從哪裡來 |
| 201 | 11 | 與 | yǔ | and | 都與基因有著密切的關係 |
| 202 | 11 | 與 | yǔ | to give | 都與基因有著密切的關係 |
| 203 | 11 | 與 | yǔ | together with | 都與基因有著密切的關係 |
| 204 | 11 | 與 | yú | interrogative particle | 都與基因有著密切的關係 |
| 205 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 都與基因有著密切的關係 |
| 206 | 11 | 與 | yù | to particate in | 都與基因有著密切的關係 |
| 207 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 都與基因有著密切的關係 |
| 208 | 11 | 與 | yù | to help | 都與基因有著密切的關係 |
| 209 | 11 | 與 | yǔ | for | 都與基因有著密切的關係 |
| 210 | 11 | 又 | yòu | again; also | 生命的密碼又是哪些要素 |
| 211 | 11 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 生命的密碼又是哪些要素 |
| 212 | 11 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 生命的密碼又是哪些要素 |
| 213 | 11 | 又 | yòu | and | 生命的密碼又是哪些要素 |
| 214 | 11 | 又 | yòu | furthermore | 生命的密碼又是哪些要素 |
| 215 | 11 | 又 | yòu | in addition | 生命的密碼又是哪些要素 |
| 216 | 11 | 又 | yòu | but | 生命的密碼又是哪些要素 |
| 217 | 11 | 又 | yòu | again; also; punar | 生命的密碼又是哪些要素 |
| 218 | 10 | 苦樂 | kŭ lè | joy and pain | 在苦樂參半的世間 |
| 219 | 10 | 科學 | kēxué | science | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 220 | 10 | 能 | néng | can; able | 人能不能單獨活在世間 |
| 221 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 人能不能單獨活在世間 |
| 222 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 人能不能單獨活在世間 |
| 223 | 10 | 能 | néng | energy | 人能不能單獨活在世間 |
| 224 | 10 | 能 | néng | function; use | 人能不能單獨活在世間 |
| 225 | 10 | 能 | néng | may; should; permitted to | 人能不能單獨活在世間 |
| 226 | 10 | 能 | néng | talent | 人能不能單獨活在世間 |
| 227 | 10 | 能 | néng | expert at | 人能不能單獨活在世間 |
| 228 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 人能不能單獨活在世間 |
| 229 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 人能不能單獨活在世間 |
| 230 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 人能不能單獨活在世間 |
| 231 | 10 | 能 | néng | as long as; only | 人能不能單獨活在世間 |
| 232 | 10 | 能 | néng | even if | 人能不能單獨活在世間 |
| 233 | 10 | 能 | néng | but | 人能不能單獨活在世間 |
| 234 | 10 | 能 | néng | in this way | 人能不能單獨活在世間 |
| 235 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 人能不能單獨活在世間 |
| 236 | 9 | 演化 | yǎnhuà | to evolve | 如何從單一細胞演化到三千萬個物種 |
| 237 | 9 | 人生 | rénshēng | life | 所以因果也是宇宙人生的實相 |
| 238 | 9 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 所以因果也是宇宙人生的實相 |
| 239 | 9 | 人生 | rénshēng | life | 所以因果也是宇宙人生的實相 |
| 240 | 9 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
| 241 | 9 | 宇宙 | yǔzhòu | universe; cosmos | 土是宇宙組成的要素 |
| 242 | 9 | 宇宙 | yǔzhòu | space and time | 土是宇宙組成的要素 |
| 243 | 9 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 當招感果報的受果 |
| 244 | 9 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 當招感果報的受果 |
| 245 | 9 | 受 | shòu | to receive; to accept | 當招感果報的受果 |
| 246 | 9 | 受 | shòu | to tolerate | 當招感果報的受果 |
| 247 | 9 | 受 | shòu | suitably | 當招感果報的受果 |
| 248 | 9 | 受 | shòu | feelings; sensations | 當招感果報的受果 |
| 249 | 9 | 業 | yè | business; industry | 業 |
| 250 | 9 | 業 | yè | immediately | 業 |
| 251 | 9 | 業 | yè | activity; actions | 業 |
| 252 | 9 | 業 | yè | order; sequence | 業 |
| 253 | 9 | 業 | yè | to continue | 業 |
| 254 | 9 | 業 | yè | to start; to create | 業 |
| 255 | 9 | 業 | yè | karma | 業 |
| 256 | 9 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 業 |
| 257 | 9 | 業 | yè | a course of study; training | 業 |
| 258 | 9 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 業 |
| 259 | 9 | 業 | yè | an estate; a property | 業 |
| 260 | 9 | 業 | yè | an achievement | 業 |
| 261 | 9 | 業 | yè | to engage in | 業 |
| 262 | 9 | 業 | yè | Ye | 業 |
| 263 | 9 | 業 | yè | already | 業 |
| 264 | 9 | 業 | yè | a horizontal board | 業 |
| 265 | 9 | 業 | yè | an occupation | 業 |
| 266 | 9 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 業 |
| 267 | 9 | 業 | yè | a book | 業 |
| 268 | 9 | 業 | yè | karma; kamma; karmic deeds; actions | 業 |
| 269 | 9 | 都 | dōu | all | 都與基因有著密切的關係 |
| 270 | 9 | 都 | dū | capital city | 都與基因有著密切的關係 |
| 271 | 9 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都與基因有著密切的關係 |
| 272 | 9 | 都 | dōu | all | 都與基因有著密切的關係 |
| 273 | 9 | 都 | dū | elegant; refined | 都與基因有著密切的關係 |
| 274 | 9 | 都 | dū | Du | 都與基因有著密切的關係 |
| 275 | 9 | 都 | dōu | already | 都與基因有著密切的關係 |
| 276 | 9 | 都 | dū | to establish a capital city | 都與基因有著密切的關係 |
| 277 | 9 | 都 | dū | to reside | 都與基因有著密切的關係 |
| 278 | 9 | 都 | dū | to total; to tally | 都與基因有著密切的關係 |
| 279 | 9 | 都 | dōu | all; sarva | 都與基因有著密切的關係 |
| 280 | 9 | 稱為 | chēngwèi | to be called; to call by a name; to name | 稱為 |
| 281 | 9 | 了 | le | completion of an action | 這也說明了親子之間 |
| 282 | 9 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這也說明了親子之間 |
| 283 | 9 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這也說明了親子之間 |
| 284 | 9 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這也說明了親子之間 |
| 285 | 9 | 了 | le | modal particle | 這也說明了親子之間 |
| 286 | 9 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 這也說明了親子之間 |
| 287 | 9 | 了 | liǎo | to complete | 這也說明了親子之間 |
| 288 | 9 | 了 | liǎo | completely | 這也說明了親子之間 |
| 289 | 9 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這也說明了親子之間 |
| 290 | 9 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這也說明了親子之間 |
| 291 | 9 | 要 | yào | to want; to wish for | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 292 | 9 | 要 | yào | if | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 293 | 9 | 要 | yào | to be about to; in the future | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 294 | 9 | 要 | yào | to want | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 295 | 9 | 要 | yāo | a treaty | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 296 | 9 | 要 | yào | to request | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 297 | 9 | 要 | yào | essential points; crux | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 298 | 9 | 要 | yāo | waist | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 299 | 9 | 要 | yāo | to cinch | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 300 | 9 | 要 | yāo | waistband | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 301 | 9 | 要 | yāo | Yao | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 302 | 9 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 303 | 9 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 304 | 9 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 305 | 9 | 要 | yāo | to agree with | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 306 | 9 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 307 | 9 | 要 | yào | to summarize | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 308 | 9 | 要 | yào | essential; important | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 309 | 9 | 要 | yào | to desire | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 310 | 9 | 要 | yào | to demand | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 311 | 9 | 要 | yào | to need | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 312 | 9 | 要 | yào | should; must | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 313 | 9 | 要 | yào | might | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 314 | 9 | 要 | yào | or | 仍有一段很長的研究之路要走 |
| 315 | 9 | 因 | yīn | because | 如何因身 |
| 316 | 9 | 因 | yīn | cause; reason | 如何因身 |
| 317 | 9 | 因 | yīn | to accord with | 如何因身 |
| 318 | 9 | 因 | yīn | to follow | 如何因身 |
| 319 | 9 | 因 | yīn | to rely on | 如何因身 |
| 320 | 9 | 因 | yīn | via; through | 如何因身 |
| 321 | 9 | 因 | yīn | to continue | 如何因身 |
| 322 | 9 | 因 | yīn | to receive | 如何因身 |
| 323 | 9 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 如何因身 |
| 324 | 9 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 如何因身 |
| 325 | 9 | 因 | yīn | to be like | 如何因身 |
| 326 | 9 | 因 | yīn | from; because of | 如何因身 |
| 327 | 9 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 如何因身 |
| 328 | 9 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 如何因身 |
| 329 | 9 | 因 | yīn | Cause | 如何因身 |
| 330 | 9 | 因 | yīn | cause; hetu | 如何因身 |
| 331 | 9 | 物種 | wùzhǒng | a species | 如何從單一細胞演化到三千萬個物種 |
| 332 | 9 | 體 | tǐ | a human or animal body | 從體 |
| 333 | 9 | 體 | tǐ | form; style | 從體 |
| 334 | 9 | 體 | tǐ | a substance | 從體 |
| 335 | 9 | 體 | tǐ | a system | 從體 |
| 336 | 9 | 體 | tǐ | a font | 從體 |
| 337 | 9 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 從體 |
| 338 | 9 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 從體 |
| 339 | 9 | 體 | tī | ti | 從體 |
| 340 | 9 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 從體 |
| 341 | 9 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 從體 |
| 342 | 9 | 體 | tǐ | a genre of writing | 從體 |
| 343 | 9 | 體 | tǐ | body; śarīra | 從體 |
| 344 | 9 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 從體 |
| 345 | 9 | 體 | tǐ | ti; essence | 從體 |
| 346 | 9 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 從體 |
| 347 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 348 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 349 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 350 | 9 | 上 | shàng | shang | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 351 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 352 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 353 | 9 | 上 | shàng | advanced | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 354 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 355 | 9 | 上 | shàng | time | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 356 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 357 | 9 | 上 | shàng | far | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 358 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 359 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 360 | 9 | 上 | shàng | to report | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 361 | 9 | 上 | shàng | to offer | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 362 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 363 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 364 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 365 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 366 | 9 | 上 | shàng | to burn | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 367 | 9 | 上 | shàng | to remember | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 368 | 9 | 上 | shang | on; in | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 369 | 9 | 上 | shàng | upward | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 370 | 9 | 上 | shàng | to add | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 371 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 372 | 9 | 上 | shàng | to meet | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 373 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 374 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 375 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 376 | 9 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 每個基因控制著生物體上的一項特徵 |
| 377 | 9 | 為 | wèi | for; to | 並列為圖譜 |
| 378 | 9 | 為 | wèi | because of | 並列為圖譜 |
| 379 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 並列為圖譜 |
| 380 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 並列為圖譜 |
| 381 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 並列為圖譜 |
| 382 | 9 | 為 | wéi | to do | 並列為圖譜 |
| 383 | 9 | 為 | wèi | for | 並列為圖譜 |
| 384 | 9 | 為 | wèi | because of; for; to | 並列為圖譜 |
| 385 | 9 | 為 | wèi | to | 並列為圖譜 |
| 386 | 9 | 為 | wéi | in a passive construction | 並列為圖譜 |
| 387 | 9 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 並列為圖譜 |
| 388 | 9 | 為 | wéi | forming an adverb | 並列為圖譜 |
| 389 | 9 | 為 | wéi | to add emphasis | 並列為圖譜 |
| 390 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 並列為圖譜 |
| 391 | 9 | 為 | wéi | to govern | 並列為圖譜 |
| 392 | 9 | 涅槃 | nièpán | Nirvana | 達到證悟涅槃 |
| 393 | 9 | 涅槃 | Nièpán | nirvana | 達到證悟涅槃 |
| 394 | 9 | 涅槃 | nièpán | Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna | 達到證悟涅槃 |
| 395 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
| 396 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
| 397 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
| 398 | 9 | 人 | rén | everybody | 人 |
| 399 | 9 | 人 | rén | adult | 人 |
| 400 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
| 401 | 9 | 人 | rén | an upright person | 人 |
| 402 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
| 403 | 8 | 個 | ge | unit | 理四個層面 |
| 404 | 8 | 個 | gè | before an approximate number | 理四個層面 |
| 405 | 8 | 個 | gè | after a verb and between its object | 理四個層面 |
| 406 | 8 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 理四個層面 |
| 407 | 8 | 個 | gè | individual | 理四個層面 |
| 408 | 8 | 個 | gè | height | 理四個層面 |
| 409 | 8 | 個 | gè | this | 理四個層面 |
| 410 | 8 | 緣起 | yuánqǐ | Dependent Origination | 以同體來說是緣起 |
| 411 | 8 | 緣起 | yuánqǐ | dependent origination; conditioned origination; dependent arising | 以同體來說是緣起 |
| 412 | 8 | 善惡 | shàn è | good and evil | 各人所造的善惡諸業 |
| 413 | 8 | 善惡 | shàn è | good and evil | 各人所造的善惡諸業 |
| 414 | 8 | 身 | shēn | human body; torso | 如何因身 |
| 415 | 8 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 如何因身 |
| 416 | 8 | 身 | shēn | measure word for clothes | 如何因身 |
| 417 | 8 | 身 | shēn | self | 如何因身 |
| 418 | 8 | 身 | shēn | life | 如何因身 |
| 419 | 8 | 身 | shēn | an object | 如何因身 |
| 420 | 8 | 身 | shēn | a lifetime | 如何因身 |
| 421 | 8 | 身 | shēn | personally | 如何因身 |
| 422 | 8 | 身 | shēn | moral character | 如何因身 |
| 423 | 8 | 身 | shēn | status; identity; position | 如何因身 |
| 424 | 8 | 身 | shēn | pregnancy | 如何因身 |
| 425 | 8 | 身 | juān | India | 如何因身 |
| 426 | 8 | 身 | shēn | body; kaya | 如何因身 |
| 427 | 8 | 時 | shí | time; a point or period of time | 受時俱定 |
| 428 | 8 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 受時俱定 |
| 429 | 8 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 受時俱定 |
| 430 | 8 | 時 | shí | at that time | 受時俱定 |
| 431 | 8 | 時 | shí | fashionable | 受時俱定 |
| 432 | 8 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 受時俱定 |
| 433 | 8 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 受時俱定 |
| 434 | 8 | 時 | shí | tense | 受時俱定 |
| 435 | 8 | 時 | shí | particular; special | 受時俱定 |
| 436 | 8 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 受時俱定 |
| 437 | 8 | 時 | shí | hour (measure word) | 受時俱定 |
| 438 | 8 | 時 | shí | an era; a dynasty | 受時俱定 |
| 439 | 8 | 時 | shí | time [abstract] | 受時俱定 |
| 440 | 8 | 時 | shí | seasonal | 受時俱定 |
| 441 | 8 | 時 | shí | frequently; often | 受時俱定 |
| 442 | 8 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 受時俱定 |
| 443 | 8 | 時 | shí | on time | 受時俱定 |
| 444 | 8 | 時 | shí | this; that | 受時俱定 |
| 445 | 8 | 時 | shí | to wait upon | 受時俱定 |
| 446 | 8 | 時 | shí | hour | 受時俱定 |
| 447 | 8 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 受時俱定 |
| 448 | 8 | 時 | shí | Shi | 受時俱定 |
| 449 | 8 | 時 | shí | a present; currentlt | 受時俱定 |
| 450 | 8 | 時 | shí | time; kāla | 受時俱定 |
| 451 | 8 | 時 | shí | at that time; samaya | 受時俱定 |
| 452 | 8 | 和 | hé | and | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 453 | 8 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 454 | 8 | 和 | hé | peace; harmony | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 455 | 8 | 和 | hé | He | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 456 | 8 | 和 | hé | harmonious [sound] | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 457 | 8 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 458 | 8 | 和 | hé | warm | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 459 | 8 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 460 | 8 | 和 | hé | a transaction | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 461 | 8 | 和 | hé | a bell on a chariot | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 462 | 8 | 和 | hé | a musical instrument | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 463 | 8 | 和 | hé | a military gate | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 464 | 8 | 和 | hé | a coffin headboard | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 465 | 8 | 和 | hé | a skilled worker | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 466 | 8 | 和 | hé | compatible | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 467 | 8 | 和 | hé | calm; peaceful | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 468 | 8 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 469 | 8 | 和 | hè | to write a matching poem | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 470 | 8 | 和 | hé | Harmony | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 471 | 8 | 和 | hé | harmony; gentleness | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 472 | 8 | 和 | hé | venerable | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 473 | 8 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 意所造作的各種行為 |
| 474 | 8 | 就 | jiù | right away | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 475 | 8 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 476 | 8 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 477 | 8 | 就 | jiù | to assume | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 478 | 8 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 479 | 8 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 480 | 8 | 就 | jiù | precisely; exactly | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 481 | 8 | 就 | jiù | namely | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 482 | 8 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 483 | 8 | 就 | jiù | only; just | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 484 | 8 | 就 | jiù | to accomplish | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 485 | 8 | 就 | jiù | to go with | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 486 | 8 | 就 | jiù | already | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 487 | 8 | 就 | jiù | as much as | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 488 | 8 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 489 | 8 | 就 | jiù | even if | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 490 | 8 | 就 | jiù | to die | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 491 | 8 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 本文分別就佛教和科學的立場 |
| 492 | 8 | 生物 | shēngwù | living creatures and plants; forms of life | 他發現生物身上的特徵是由遺傳因子所決定 |
| 493 | 8 | 生物 | shēngwù | life; biology | 他發現生物身上的特徵是由遺傳因子所決定 |
| 494 | 8 | 但 | dàn | but; yet; however | 但科學人工的複製 |
| 495 | 8 | 但 | dàn | merely; only | 但科學人工的複製 |
| 496 | 8 | 但 | dàn | vainly | 但科學人工的複製 |
| 497 | 8 | 但 | dàn | promptly | 但科學人工的複製 |
| 498 | 8 | 但 | dàn | all | 但科學人工的複製 |
| 499 | 8 | 但 | dàn | Dan | 但科學人工的複製 |
| 500 | 8 | 但 | dàn | only; kevala | 但科學人工的複製 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 来 | 來 | lái | to come; āgata |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 有 |
|
|
|
| 中 | zhōng | middle | |
| 也 | yě | ya | |
| 说 | 說 |
|
|
| 轮迴 | 輪迴 |
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 所 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 奧地利 | 奧地利 | 195 | Austria |
| 般若波罗密多心经 | 般若波羅密多心經 | 98 | Heart Sutra |
| 春夏秋冬 | 67 | the four seasons | |
| 大宝积经 | 大寶積經 | 100 | Maharatnakuta Sutra; Ratnakūṭasūtra; Mahāratnakūṭasūtra; The Great Treasures Collection Sūtra |
| 达尔文 | 達爾文 | 68 | Darwin |
| 地球 | 100 | Earth | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 金刚座 | 金剛座 | 106 | vajrasana; diamond throne |
| 两栖类 | 兩棲類 | 108 | Amphibia (amphibians) |
| 轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 涅槃经 | 涅槃經 | 78 |
|
| 生死相续 | 生死相續 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death |
| 生死轮迴 | 生死輪迴 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death |
| 十九世纪 | 十九世紀 | 115 | 19th century |
| 受者 | 115 | The Recipient | |
| 五趣 | 119 | Five Realms | |
| 贤愚经 | 賢愚經 | 88 | Sutra on the Wise and Foolish; Damamūka |
| 亚马逊 | 亞馬遜 | 89 | Amazon |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 94.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱别离苦 | 愛別離苦 | 195 | suffering due to separation from loved ones |
| 爱灭则取灭 | 愛滅則取滅 | 195 | from the suppression of longing results that of striving |
| 阿赖耶识 | 阿賴耶識 | 196 | alaya consciousness; storehouse consciousness; foundational consciousness; ālayavijñāna |
| 八苦 | 98 | eight kinds of suffering; the eight distresses | |
| 病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
| 般若 | 98 |
|
|
| 瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
| 成佛 | 99 |
|
|
| 持戒 | 99 |
|
|
| 触灭则受灭 | 觸滅則受滅 | 99 | from the suppression of contact results that of sensation |
| 第八识 | 第八識 | 100 | eighth consciousness; ālayavijñāna |
| 度一切苦厄 | 100 | Overcome All Sufferings | |
| 多生 | 100 | many births; many rebirths | |
| 恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
| 佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
| 孤起 | 103 | gatha; verses | |
| 坏苦 | 壞苦 | 104 | suffering from impermanence |
| 教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
| 苦果 | 107 |
|
|
| 苦苦 | 107 | suffering from external circumstances | |
| 苦痛 | 107 | the sensation of pain | |
| 苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
| 来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
| 来世 | 來世 | 108 | future worlds; the next world; the next life |
| 老苦 | 108 | Old Age; suffering due to old age | |
| 了知 | 108 | to understand clearly | |
| 六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
| 六道轮迴 | 六道輪迴 | 108 | six realms of existence |
| 六入 | 108 | the six sense objects | |
| 六入灭则触灭 | 六入滅則觸滅 | 108 | from the suppression of the six senses results that of contact |
| 满业 | 滿業 | 109 | distinguishing karma; complete karma |
| 灭谛 | 滅諦 | 109 | the truth of the cessation of suffering; the noble truth of the extinction of suffering |
| 名色灭则六入灭 | 名色滅則六入滅 | 109 | from the suppression of name and form results that of the six senses |
| 念珠 | 110 |
|
|
| 菩提树 | 菩提樹 | 80 |
|
| 前生 | 113 | previous lives | |
| 求不得苦 | 113 | Not Getting What One Wants; suffering due to not getting what we want | |
| 取灭则有灭 | 取滅則有滅 | 113 | from the suppression of striving results that of existence |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三世 | 115 |
|
|
| 三世因果 | 115 |
|
|
| 三苦 | 115 | three kinds of suffering | |
| 色界 | 115 | realm of form; rupadhatu | |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
| 杀生 | 殺生 | 115 |
|
| 生苦 | 115 | suffering due to birth | |
| 生灭则老死忧悲苦恼灭 | 生滅則老死憂悲苦惱滅 | 115 | from the suppression of existence results that of birth |
| 生灭 | 生滅 | 115 |
|
| 生死流转 | 生死流轉 | 115 | the cycle of death and rebirth |
| 生住异灭 | 生住異滅 | 115 | arising, abiding, changing and extinction of all existences |
| 十二因缘 | 十二因緣 | 115 | the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions |
| 十二缘起 | 十二緣起 | 115 |
|
| 识灭则名色灭 | 識滅則名色滅 | 115 | from the suppression of understanding results that of name and form |
| 实相 | 實相 | 115 |
|
| 受灭则爱灭 | 受滅則愛滅 | 115 | from the suppression of sensation results that of longing |
| 死苦 | 115 | death | |
| 四圣谛 | 四聖諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
| 贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
| 外境 | 119 | external realm of objects | |
| 无表业 | 無表業 | 119 | the non-revealable |
| 无明烦恼 | 無明煩惱 | 119 | Ignorance |
| 无明灭则行灭 | 無明滅則行滅 | 119 | From the suppression of ignorance results the suppression of conceptions |
| 五阴炽盛苦 | 五陰熾盛苦 | 119 | suffering due to the five aggregates |
| 五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
| 五蕴皆空 | 五蘊皆空 | 119 | all five skandhas are empty |
| 五百年 | 119 | five hundred years | |
| 无染 | 無染 | 119 | undefiled |
| 无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
| 现生 | 現生 | 120 | the present life |
| 相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
| 行苦 | 120 | suffering as a consequence of action | |
| 行灭则识灭 | 行滅則識滅 | 120 | from the suppression of conceptions results that of understanding |
| 性空 | 120 | inherently empty; empty in nature | |
| 业力 | 業力 | 121 |
|
| 业果 | 業果 | 121 | karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala |
| 业因 | 業因 | 121 | karmic conditions |
| 引业 | 引業 | 121 | directional karma |
| 因缘生 | 因緣生 | 121 | produced from causes and conditions |
| 因果报应 | 因果報應 | 121 |
|
| 因缘果报 | 因緣果報 | 121 |
|
| 有灭则生灭 | 有滅則生滅 | 121 | from the suppression of existence results that of birth |
| 有情众生 | 有情眾生 | 121 | sentient beings |
| 欲界 | 121 | realm of desire | |
| 缘起 | 緣起 | 121 |
|
| 缘起法 | 緣起法 | 121 | law of dependent origination; law of dependent arising |
| 怨憎会苦 | 怨憎會苦 | 121 | suffering due to closeness to loathsome people |
| 造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |
| 证悟 | 證悟 | 122 |
|
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 众生界 | 眾生界 | 122 | the realm of living beings |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |