Glossary and Vocabulary for Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, The Study of Fate in Buddhism 佛教的生命學
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 161 | 生命 | shēngmìng | life | 佛教的生命學 | 
| 2 | 161 | 生命 | shēngmìng | living | 佛教的生命學 | 
| 3 | 161 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 佛教的生命學 | 
| 4 | 109 | 我 | wǒ | self | 我再來回答 | 
| 5 | 109 | 我 | wǒ | [my] dear | 我再來回答 | 
| 6 | 109 | 我 | wǒ | Wo | 我再來回答 | 
| 7 | 109 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我再來回答 | 
| 8 | 109 | 我 | wǒ | ga | 我再來回答 | 
| 9 | 105 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就沒有作用了 | 
| 10 | 105 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就沒有作用了 | 
| 11 | 105 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就沒有作用了 | 
| 12 | 105 | 了 | liǎo | to complete | 就沒有作用了 | 
| 13 | 105 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就沒有作用了 | 
| 14 | 105 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就沒有作用了 | 
| 15 | 88 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就沒有作用了 | 
| 16 | 88 | 就 | jiù | to assume | 就沒有作用了 | 
| 17 | 88 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就沒有作用了 | 
| 18 | 88 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就沒有作用了 | 
| 19 | 88 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就沒有作用了 | 
| 20 | 88 | 就 | jiù | to accomplish | 就沒有作用了 | 
| 21 | 88 | 就 | jiù | to go with | 就沒有作用了 | 
| 22 | 88 | 就 | jiù | to die | 就沒有作用了 | 
| 23 | 72 | 要 | yào | to want; to wish for | 甚至比虛空還要大 | 
| 24 | 72 | 要 | yào | to want | 甚至比虛空還要大 | 
| 25 | 72 | 要 | yāo | a treaty | 甚至比虛空還要大 | 
| 26 | 72 | 要 | yào | to request | 甚至比虛空還要大 | 
| 27 | 72 | 要 | yào | essential points; crux | 甚至比虛空還要大 | 
| 28 | 72 | 要 | yāo | waist | 甚至比虛空還要大 | 
| 29 | 72 | 要 | yāo | to cinch | 甚至比虛空還要大 | 
| 30 | 72 | 要 | yāo | waistband | 甚至比虛空還要大 | 
| 31 | 72 | 要 | yāo | Yao | 甚至比虛空還要大 | 
| 32 | 72 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 甚至比虛空還要大 | 
| 33 | 72 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 甚至比虛空還要大 | 
| 34 | 72 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 甚至比虛空還要大 | 
| 35 | 72 | 要 | yāo | to agree with | 甚至比虛空還要大 | 
| 36 | 72 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 甚至比虛空還要大 | 
| 37 | 72 | 要 | yào | to summarize | 甚至比虛空還要大 | 
| 38 | 72 | 要 | yào | essential; important | 甚至比虛空還要大 | 
| 39 | 72 | 要 | yào | to desire | 甚至比虛空還要大 | 
| 40 | 72 | 要 | yào | to demand | 甚至比虛空還要大 | 
| 41 | 72 | 要 | yào | to need | 甚至比虛空還要大 | 
| 42 | 72 | 要 | yào | should; must | 甚至比虛空還要大 | 
| 43 | 72 | 要 | yào | might | 甚至比虛空還要大 | 
| 44 | 71 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 45 | 71 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 46 | 71 | 人 | rén | a kind of person | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 47 | 71 | 人 | rén | everybody | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 48 | 71 | 人 | rén | adult | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 49 | 71 | 人 | rén | somebody; others | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 50 | 71 | 人 | rén | an upright person | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 51 | 71 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 52 | 65 | 也 | yě | ya | 乃至我們居住的地球也有生命 | 
| 53 | 57 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 | 
| 54 | 57 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 | 
| 55 | 57 | 說 | shuì | to persuade | 說 | 
| 56 | 57 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 | 
| 57 | 57 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 | 
| 58 | 57 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 | 
| 59 | 57 | 說 | shuō | allocution | 說 | 
| 60 | 57 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 | 
| 61 | 57 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 | 
| 62 | 57 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 | 
| 63 | 57 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 | 
| 64 | 49 | 來 | lái | to come | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 65 | 49 | 來 | lái | please | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 66 | 49 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 67 | 49 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 68 | 49 | 來 | lái | wheat | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 69 | 49 | 來 | lái | next; future | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 70 | 49 | 來 | lái | a simple complement of direction | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 71 | 49 | 來 | lái | to occur; to arise | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 72 | 49 | 來 | lái | to earn | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 73 | 49 | 來 | lái | to come; āgata | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 74 | 46 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 如果萬物沒有生命 | 
| 75 | 43 | 都 | dū | capital city | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 76 | 43 | 都 | dū | a city; a metropolis | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 77 | 43 | 都 | dōu | all | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 78 | 43 | 都 | dū | elegant; refined | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 79 | 43 | 都 | dū | Du | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 80 | 43 | 都 | dū | to establish a capital city | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 81 | 43 | 都 | dū | to reside | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 82 | 43 | 都 | dū | to total; to tally | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 83 | 39 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 84 | 39 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 85 | 38 | 會 | huì | can; be able to | 會動的 | 
| 86 | 38 | 會 | huì | able to | 會動的 | 
| 87 | 38 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會動的 | 
| 88 | 38 | 會 | kuài | to balance an account | 會動的 | 
| 89 | 38 | 會 | huì | to assemble | 會動的 | 
| 90 | 38 | 會 | huì | to meet | 會動的 | 
| 91 | 38 | 會 | huì | a temple fair | 會動的 | 
| 92 | 38 | 會 | huì | a religious assembly | 會動的 | 
| 93 | 38 | 會 | huì | an association; a society | 會動的 | 
| 94 | 38 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會動的 | 
| 95 | 38 | 會 | huì | an opportunity | 會動的 | 
| 96 | 38 | 會 | huì | to understand | 會動的 | 
| 97 | 38 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會動的 | 
| 98 | 38 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會動的 | 
| 99 | 38 | 會 | huì | to be good at | 會動的 | 
| 100 | 38 | 會 | huì | a moment | 會動的 | 
| 101 | 38 | 會 | huì | to happen to | 會動的 | 
| 102 | 38 | 會 | huì | to pay | 會動的 | 
| 103 | 38 | 會 | huì | a meeting place | 會動的 | 
| 104 | 38 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會動的 | 
| 105 | 38 | 會 | huì | in accordance with | 會動的 | 
| 106 | 38 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會動的 | 
| 107 | 38 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會動的 | 
| 108 | 38 | 會 | huì | Hui | 會動的 | 
| 109 | 38 | 會 | huì | combining; samsarga | 會動的 | 
| 110 | 36 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 111 | 36 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 112 | 36 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 113 | 36 | 在 | zài | in; at | 我在二 | 
| 114 | 36 | 在 | zài | to exist; to be living | 我在二 | 
| 115 | 36 | 在 | zài | to consist of | 我在二 | 
| 116 | 36 | 在 | zài | to be at a post | 我在二 | 
| 117 | 36 | 在 | zài | in; bhū | 我在二 | 
| 118 | 36 | 一 | yī | one | 問題一 | 
| 119 | 36 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 問題一 | 
| 120 | 36 | 一 | yī | pure; concentrated | 問題一 | 
| 121 | 36 | 一 | yī | first | 問題一 | 
| 122 | 36 | 一 | yī | the same | 問題一 | 
| 123 | 36 | 一 | yī | sole; single | 問題一 | 
| 124 | 36 | 一 | yī | a very small amount | 問題一 | 
| 125 | 36 | 一 | yī | Yi | 問題一 | 
| 126 | 36 | 一 | yī | other | 問題一 | 
| 127 | 36 | 一 | yī | to unify | 問題一 | 
| 128 | 36 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 問題一 | 
| 129 | 36 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 問題一 | 
| 130 | 36 | 一 | yī | one; eka | 問題一 | 
| 131 | 35 | 能 | néng | can; able | 必定能做大事 | 
| 132 | 35 | 能 | néng | ability; capacity | 必定能做大事 | 
| 133 | 35 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 必定能做大事 | 
| 134 | 35 | 能 | néng | energy | 必定能做大事 | 
| 135 | 35 | 能 | néng | function; use | 必定能做大事 | 
| 136 | 35 | 能 | néng | talent | 必定能做大事 | 
| 137 | 35 | 能 | néng | expert at | 必定能做大事 | 
| 138 | 35 | 能 | néng | to be in harmony | 必定能做大事 | 
| 139 | 35 | 能 | néng | to tend to; to care for | 必定能做大事 | 
| 140 | 35 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 必定能做大事 | 
| 141 | 35 | 能 | néng | to be able; śak | 必定能做大事 | 
| 142 | 33 | 很 | hěn | disobey | 會很有意義 | 
| 143 | 33 | 很 | hěn | a dispute | 會很有意義 | 
| 144 | 33 | 很 | hěn | violent; cruel | 會很有意義 | 
| 145 | 33 | 很 | hěn | very; atīva | 會很有意義 | 
| 146 | 30 | 從 | cóng | to follow | 從各位法師 | 
| 147 | 30 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從各位法師 | 
| 148 | 30 | 從 | cóng | to participate in something | 從各位法師 | 
| 149 | 30 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從各位法師 | 
| 150 | 30 | 從 | cóng | something secondary | 從各位法師 | 
| 151 | 30 | 從 | cóng | remote relatives | 從各位法師 | 
| 152 | 30 | 從 | cóng | secondary | 從各位法師 | 
| 153 | 30 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從各位法師 | 
| 154 | 30 | 從 | cōng | at ease; informal | 從各位法師 | 
| 155 | 30 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從各位法師 | 
| 156 | 30 | 從 | zòng | to release | 從各位法師 | 
| 157 | 30 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從各位法師 | 
| 158 | 28 | 到 | dào | to arrive | 從現在到末來 | 
| 159 | 28 | 到 | dào | to go | 從現在到末來 | 
| 160 | 28 | 到 | dào | careful | 從現在到末來 | 
| 161 | 28 | 到 | dào | Dao | 從現在到末來 | 
| 162 | 28 | 到 | dào | approach; upagati | 從現在到末來 | 
| 163 | 28 | 呢 | ní | woolen material | 為什麼生命是最重要的呢 | 
| 164 | 27 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是生命 | 
| 165 | 27 | 就是 | jiùshì | agree | 就是生命 | 
| 166 | 27 | 裡 | lǐ | inside; interior | 所以佛經裡說 | 
| 167 | 27 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 所以佛經裡說 | 
| 168 | 27 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 所以佛經裡說 | 
| 169 | 27 | 裡 | lǐ | a residence | 所以佛經裡說 | 
| 170 | 27 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 所以佛經裡說 | 
| 171 | 27 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 所以佛經裡說 | 
| 172 | 25 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 生存的現象又是如何 | 
| 173 | 25 | 心 | xīn | heart [organ] | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 174 | 25 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 175 | 25 | 心 | xīn | mind; consciousness | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 176 | 25 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 177 | 25 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 178 | 25 | 心 | xīn | heart | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 179 | 25 | 心 | xīn | emotion | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 180 | 25 | 心 | xīn | intention; consideration | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 181 | 25 | 心 | xīn | disposition; temperament | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 182 | 25 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 183 | 25 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 184 | 25 | 把 | bà | a handle | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 185 | 25 | 把 | bǎ | to guard | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 186 | 25 | 把 | bǎ | to regard as | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 187 | 25 | 把 | bǎ | to give | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 188 | 25 | 把 | bǎ | approximate | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 189 | 25 | 把 | bà | a stem | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 190 | 25 | 把 | bǎi | to grasp | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 191 | 25 | 把 | bǎ | to control | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 192 | 25 | 把 | bǎ | a handlebar | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 193 | 25 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 194 | 25 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 195 | 25 | 把 | pá | a claw | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 196 | 25 | 問題 | wèntí | a question | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 197 | 25 | 問題 | wèntí | a problem | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 198 | 24 | 變化 | biànhuà | to change | 是生命的階段性變化 | 
| 199 | 24 | 變化 | biànhuà | transformation; nirmāṇa | 是生命的階段性變化 | 
| 200 | 21 | 給 | gěi | to give | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 201 | 21 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 202 | 21 | 給 | jǐ | salary for government employees | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 203 | 21 | 給 | jǐ | to confer; to award | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 204 | 21 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 205 | 21 | 給 | jǐ | agile; nimble | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 206 | 21 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 207 | 21 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 208 | 21 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 209 | 21 | 給 | gěi | to give; deya | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 210 | 21 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 它就可以穿五年 | 
| 211 | 21 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 它就可以穿五年 | 
| 212 | 21 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 它就可以穿五年 | 
| 213 | 21 | 可以 | kěyǐ | good | 它就可以穿五年 | 
| 214 | 20 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 大師提到 | 
| 215 | 20 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 大師提到 | 
| 216 | 20 | 大師 | dàshī | venerable master | 大師提到 | 
| 217 | 19 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的生命學 | 
| 218 | 19 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的生命學 | 
| 219 | 19 | 上 | shàng | top; a high position | 我們活在世間上 | 
| 220 | 19 | 上 | shang | top; the position on or above something | 我們活在世間上 | 
| 221 | 19 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 我們活在世間上 | 
| 222 | 19 | 上 | shàng | shang | 我們活在世間上 | 
| 223 | 19 | 上 | shàng | previous; last | 我們活在世間上 | 
| 224 | 19 | 上 | shàng | high; higher | 我們活在世間上 | 
| 225 | 19 | 上 | shàng | advanced | 我們活在世間上 | 
| 226 | 19 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 我們活在世間上 | 
| 227 | 19 | 上 | shàng | time | 我們活在世間上 | 
| 228 | 19 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 我們活在世間上 | 
| 229 | 19 | 上 | shàng | far | 我們活在世間上 | 
| 230 | 19 | 上 | shàng | big; as big as | 我們活在世間上 | 
| 231 | 19 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 我們活在世間上 | 
| 232 | 19 | 上 | shàng | to report | 我們活在世間上 | 
| 233 | 19 | 上 | shàng | to offer | 我們活在世間上 | 
| 234 | 19 | 上 | shàng | to go on stage | 我們活在世間上 | 
| 235 | 19 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 我們活在世間上 | 
| 236 | 19 | 上 | shàng | to install; to erect | 我們活在世間上 | 
| 237 | 19 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 我們活在世間上 | 
| 238 | 19 | 上 | shàng | to burn | 我們活在世間上 | 
| 239 | 19 | 上 | shàng | to remember | 我們活在世間上 | 
| 240 | 19 | 上 | shàng | to add | 我們活在世間上 | 
| 241 | 19 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 我們活在世間上 | 
| 242 | 19 | 上 | shàng | to meet | 我們活在世間上 | 
| 243 | 19 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 我們活在世間上 | 
| 244 | 19 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 我們活在世間上 | 
| 245 | 19 | 上 | shàng | a musical note | 我們活在世間上 | 
| 246 | 19 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 我們活在世間上 | 
| 247 | 19 | 死 | sǐ | to die | 死了要生 | 
| 248 | 19 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死了要生 | 
| 249 | 19 | 死 | sǐ | dead | 死了要生 | 
| 250 | 19 | 死 | sǐ | death | 死了要生 | 
| 251 | 19 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死了要生 | 
| 252 | 19 | 死 | sǐ | lost; severed | 死了要生 | 
| 253 | 19 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死了要生 | 
| 254 | 19 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死了要生 | 
| 255 | 19 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死了要生 | 
| 256 | 19 | 死 | sǐ | damned | 死了要生 | 
| 257 | 19 | 他 | tā | other; another; some other | 他在神龕下面睡覺 | 
| 258 | 19 | 他 | tā | other | 他在神龕下面睡覺 | 
| 259 | 19 | 他 | tā | tha | 他在神龕下面睡覺 | 
| 260 | 19 | 他 | tā | ṭha | 他在神龕下面睡覺 | 
| 261 | 19 | 他 | tā | other; anya | 他在神龕下面睡覺 | 
| 262 | 18 | 好比 | hǎobǐ | to be just like | 好比沒有父親 | 
| 263 | 18 | 好比 | hǎobǐ | can be compared to | 好比沒有父親 | 
| 264 | 18 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 265 | 18 | 為 | wéi | to change into; to become | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 266 | 18 | 為 | wéi | to be; is | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 267 | 18 | 為 | wéi | to do | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 268 | 18 | 為 | wèi | to support; to help | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 269 | 18 | 為 | wéi | to govern | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 270 | 17 | 好 | hǎo | good | 活得好 | 
| 271 | 17 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 活得好 | 
| 272 | 17 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 活得好 | 
| 273 | 17 | 好 | hǎo | easy; convenient | 活得好 | 
| 274 | 17 | 好 | hǎo | so as to | 活得好 | 
| 275 | 17 | 好 | hǎo | friendly; kind | 活得好 | 
| 276 | 17 | 好 | hào | to be likely to | 活得好 | 
| 277 | 17 | 好 | hǎo | beautiful | 活得好 | 
| 278 | 17 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 活得好 | 
| 279 | 17 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 活得好 | 
| 280 | 17 | 好 | hǎo | suitable | 活得好 | 
| 281 | 17 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 活得好 | 
| 282 | 17 | 好 | hào | a fond object | 活得好 | 
| 283 | 17 | 好 | hǎo | Good | 活得好 | 
| 284 | 17 | 好 | hǎo | good; sādhu | 活得好 | 
| 285 | 17 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 286 | 17 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 287 | 17 | 過去 | guòqu | to die | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 288 | 17 | 過去 | guòqu | already past | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 289 | 17 | 過去 | guòqu | to go forward | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 290 | 17 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 291 | 17 | 過去 | guòqù | past | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 292 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 若不愛惜 | 
| 293 | 16 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 以增加大家的印象和了解 | 
| 294 | 16 | 和 | hé | peace; harmony | 以增加大家的印象和了解 | 
| 295 | 16 | 和 | hé | He | 以增加大家的印象和了解 | 
| 296 | 16 | 和 | hé | harmonious [sound] | 以增加大家的印象和了解 | 
| 297 | 16 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 以增加大家的印象和了解 | 
| 298 | 16 | 和 | hé | warm | 以增加大家的印象和了解 | 
| 299 | 16 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 以增加大家的印象和了解 | 
| 300 | 16 | 和 | hé | a transaction | 以增加大家的印象和了解 | 
| 301 | 16 | 和 | hé | a bell on a chariot | 以增加大家的印象和了解 | 
| 302 | 16 | 和 | hé | a musical instrument | 以增加大家的印象和了解 | 
| 303 | 16 | 和 | hé | a military gate | 以增加大家的印象和了解 | 
| 304 | 16 | 和 | hé | a coffin headboard | 以增加大家的印象和了解 | 
| 305 | 16 | 和 | hé | a skilled worker | 以增加大家的印象和了解 | 
| 306 | 16 | 和 | hé | compatible | 以增加大家的印象和了解 | 
| 307 | 16 | 和 | hé | calm; peaceful | 以增加大家的印象和了解 | 
| 308 | 16 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 以增加大家的印象和了解 | 
| 309 | 16 | 和 | hè | to write a matching poem | 以增加大家的印象和了解 | 
| 310 | 16 | 和 | hé | harmony; gentleness | 以增加大家的印象和了解 | 
| 311 | 16 | 和 | hé | venerable | 以增加大家的印象和了解 | 
| 312 | 16 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 得到很多的好處和利益 | 
| 313 | 16 | 多 | duó | many; much | 得到很多的好處和利益 | 
| 314 | 16 | 多 | duō | more | 得到很多的好處和利益 | 
| 315 | 16 | 多 | duō | excessive | 得到很多的好處和利益 | 
| 316 | 16 | 多 | duō | abundant | 得到很多的好處和利益 | 
| 317 | 16 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 得到很多的好處和利益 | 
| 318 | 16 | 多 | duō | Duo | 得到很多的好處和利益 | 
| 319 | 16 | 多 | duō | ta | 得到很多的好處和利益 | 
| 320 | 15 | 去 | qù | to go | 有一個人去旅行 | 
| 321 | 15 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 有一個人去旅行 | 
| 322 | 15 | 去 | qù | to be distant | 有一個人去旅行 | 
| 323 | 15 | 去 | qù | to leave | 有一個人去旅行 | 
| 324 | 15 | 去 | qù | to play a part | 有一個人去旅行 | 
| 325 | 15 | 去 | qù | to abandon; to give up | 有一個人去旅行 | 
| 326 | 15 | 去 | qù | to die | 有一個人去旅行 | 
| 327 | 15 | 去 | qù | previous; past | 有一個人去旅行 | 
| 328 | 15 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 有一個人去旅行 | 
| 329 | 15 | 去 | qù | falling tone | 有一個人去旅行 | 
| 330 | 15 | 去 | qù | to lose | 有一個人去旅行 | 
| 331 | 15 | 去 | qù | Qu | 有一個人去旅行 | 
| 332 | 15 | 去 | qù | go; gati | 有一個人去旅行 | 
| 333 | 15 | 因緣 | yīnyuán | chance | 必須仰賴眾多因緣才能生存 | 
| 334 | 15 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 必須仰賴眾多因緣才能生存 | 
| 335 | 15 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 必須仰賴眾多因緣才能生存 | 
| 336 | 15 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 必須仰賴眾多因緣才能生存 | 
| 337 | 15 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 必須仰賴眾多因緣才能生存 | 
| 338 | 15 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 必須仰賴眾多因緣才能生存 | 
| 339 | 15 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 必須仰賴眾多因緣才能生存 | 
| 340 | 15 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 為了讓大家更明白講演的內容及意義 | 
| 341 | 15 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 為了讓大家更明白講演的內容及意義 | 
| 342 | 15 | 讓 | ràng | Give Way | 為了讓大家更明白講演的內容及意義 | 
| 343 | 14 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 人不是單獨存在 | 
| 344 | 14 | 不是 | bùshì | illegal | 人不是單獨存在 | 
| 345 | 14 | 問 | wèn | to ask | 常有人問我 | 
| 346 | 14 | 問 | wèn | to inquire after | 常有人問我 | 
| 347 | 14 | 問 | wèn | to interrogate | 常有人問我 | 
| 348 | 14 | 問 | wèn | to hold responsible | 常有人問我 | 
| 349 | 14 | 問 | wèn | to request something | 常有人問我 | 
| 350 | 14 | 問 | wèn | to rebuke | 常有人問我 | 
| 351 | 14 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 常有人問我 | 
| 352 | 14 | 問 | wèn | news | 常有人問我 | 
| 353 | 14 | 問 | wèn | to propose marriage | 常有人問我 | 
| 354 | 14 | 問 | wén | to inform | 常有人問我 | 
| 355 | 14 | 問 | wèn | to research | 常有人問我 | 
| 356 | 14 | 問 | wèn | Wen | 常有人問我 | 
| 357 | 14 | 問 | wèn | a question | 常有人問我 | 
| 358 | 14 | 問 | wèn | ask; prccha | 常有人問我 | 
| 359 | 14 | 大 | dà | big; huge; large | 其大無比 | 
| 360 | 14 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 其大無比 | 
| 361 | 14 | 大 | dà | great; major; important | 其大無比 | 
| 362 | 14 | 大 | dà | size | 其大無比 | 
| 363 | 14 | 大 | dà | old | 其大無比 | 
| 364 | 14 | 大 | dà | oldest; earliest | 其大無比 | 
| 365 | 14 | 大 | dà | adult | 其大無比 | 
| 366 | 14 | 大 | dài | an important person | 其大無比 | 
| 367 | 14 | 大 | dà | senior | 其大無比 | 
| 368 | 14 | 大 | dà | an element | 其大無比 | 
| 369 | 14 | 大 | dà | great; mahā | 其大無比 | 
| 370 | 13 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 甚至比虛空還要大 | 
| 371 | 13 | 還 | huán | to pay back; to give back | 甚至比虛空還要大 | 
| 372 | 13 | 還 | huán | to do in return | 甚至比虛空還要大 | 
| 373 | 13 | 還 | huán | Huan | 甚至比虛空還要大 | 
| 374 | 13 | 還 | huán | to revert | 甚至比虛空還要大 | 
| 375 | 13 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 甚至比虛空還要大 | 
| 376 | 13 | 還 | huán | to encircle | 甚至比虛空還要大 | 
| 377 | 13 | 還 | xuán | to rotate | 甚至比虛空還要大 | 
| 378 | 13 | 還 | huán | since | 甚至比虛空還要大 | 
| 379 | 13 | 吃 | chī | to eat | 大鬼就把膀子吃下去了 | 
| 380 | 13 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 大鬼就把膀子吃下去了 | 
| 381 | 13 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 大鬼就把膀子吃下去了 | 
| 382 | 13 | 吃 | jí | to stutter | 大鬼就把膀子吃下去了 | 
| 383 | 13 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 大鬼就把膀子吃下去了 | 
| 384 | 13 | 吃 | chī | to engulf | 大鬼就把膀子吃下去了 | 
| 385 | 13 | 吃 | chī | to sink | 大鬼就把膀子吃下去了 | 
| 386 | 13 | 吃 | chī | to receive | 大鬼就把膀子吃下去了 | 
| 387 | 13 | 吃 | chī | to expend | 大鬼就把膀子吃下去了 | 
| 388 | 13 | 吃 | jí | laughing sound | 大鬼就把膀子吃下去了 | 
| 389 | 13 | 吃 | chī | kha | 大鬼就把膀子吃下去了 | 
| 390 | 13 | 大家 | dàjiā | an influential family | 為了讓大家更明白講演的內容及意義 | 
| 391 | 13 | 大家 | dàjiā | a great master | 為了讓大家更明白講演的內容及意義 | 
| 392 | 13 | 大家 | dàgū | madam | 為了讓大家更明白講演的內容及意義 | 
| 393 | 13 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 為了讓大家更明白講演的內容及意義 | 
| 394 | 13 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 則樹木花草不能成熟 | 
| 395 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而心的 | 
| 396 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 而心的 | 
| 397 | 13 | 而 | néng | can; able | 而心的 | 
| 398 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而心的 | 
| 399 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 而心的 | 
| 400 | 13 | 與 | yǔ | to give | 與它的肥料 | 
| 401 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 與它的肥料 | 
| 402 | 13 | 與 | yù | to particate in | 與它的肥料 | 
| 403 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 與它的肥料 | 
| 404 | 13 | 與 | yù | to help | 與它的肥料 | 
| 405 | 13 | 與 | yǔ | for | 與它的肥料 | 
| 406 | 12 | 才 | cái | ability; talent | 才會動 | 
| 407 | 12 | 才 | cái | strength; wisdom | 才會動 | 
| 408 | 12 | 才 | cái | Cai | 才會動 | 
| 409 | 12 | 才 | cái | a person of greast talent | 才會動 | 
| 410 | 12 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才會動 | 
| 411 | 12 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了讓大家更明白講演的內容及意義 | 
| 412 | 12 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 換一個新的身體 | 
| 413 | 12 | 想 | xiǎng | to think | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 414 | 12 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 415 | 12 | 想 | xiǎng | to want | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 416 | 12 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 417 | 12 | 想 | xiǎng | to plan | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 418 | 12 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 419 | 12 | 個 | gè | individual | 以下請慈惠法師就八個問題來提問 | 
| 420 | 12 | 個 | gè | height | 以下請慈惠法師就八個問題來提問 | 
| 421 | 12 | 做 | zuò | to make | 要經常做一些給人感動的事情 | 
| 422 | 12 | 做 | zuò | to do; to work | 要經常做一些給人感動的事情 | 
| 423 | 12 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 要經常做一些給人感動的事情 | 
| 424 | 12 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 要經常做一些給人感動的事情 | 
| 425 | 12 | 做 | zuò | to pretend | 要經常做一些給人感動的事情 | 
| 426 | 12 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 我們愛護所穿的衣服 | 
| 427 | 12 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 好比一個小女孩剛出生的時候叫做 | 
| 428 | 12 | 時候 | shíhou | time | 好比一個小女孩剛出生的時候叫做 | 
| 429 | 12 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 好比一個小女孩剛出生的時候叫做 | 
| 430 | 12 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 好比一個小女孩剛出生的時候叫做 | 
| 431 | 12 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生了要死 | 
| 432 | 12 | 生 | shēng | to live | 生了要死 | 
| 433 | 12 | 生 | shēng | raw | 生了要死 | 
| 434 | 12 | 生 | shēng | a student | 生了要死 | 
| 435 | 12 | 生 | shēng | life | 生了要死 | 
| 436 | 12 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生了要死 | 
| 437 | 12 | 生 | shēng | alive | 生了要死 | 
| 438 | 12 | 生 | shēng | a lifetime | 生了要死 | 
| 439 | 12 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生了要死 | 
| 440 | 12 | 生 | shēng | to grow | 生了要死 | 
| 441 | 12 | 生 | shēng | unfamiliar | 生了要死 | 
| 442 | 12 | 生 | shēng | not experienced | 生了要死 | 
| 443 | 12 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生了要死 | 
| 444 | 12 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生了要死 | 
| 445 | 12 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生了要死 | 
| 446 | 12 | 生 | shēng | gender | 生了要死 | 
| 447 | 12 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生了要死 | 
| 448 | 12 | 生 | shēng | to set up | 生了要死 | 
| 449 | 12 | 生 | shēng | a prostitute | 生了要死 | 
| 450 | 12 | 生 | shēng | a captive | 生了要死 | 
| 451 | 12 | 生 | shēng | a gentleman | 生了要死 | 
| 452 | 12 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生了要死 | 
| 453 | 12 | 生 | shēng | unripe | 生了要死 | 
| 454 | 12 | 生 | shēng | nature | 生了要死 | 
| 455 | 12 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生了要死 | 
| 456 | 12 | 生 | shēng | destiny | 生了要死 | 
| 457 | 12 | 生 | shēng | birth | 生了要死 | 
| 458 | 12 | 存在 | cúnzài | to exist | 人不是單獨存在 | 
| 459 | 12 | 存在 | cúnzài | existence | 人不是單獨存在 | 
| 460 | 11 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 如信仰也能維持我們的生命 | 
| 461 | 11 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 如信仰也能維持我們的生命 | 
| 462 | 11 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 如信仰也能維持我們的生命 | 
| 463 | 11 | 鬼 | guǐ | a ghost; spirit of dead | 又進來了一個大鬼 | 
| 464 | 11 | 鬼 | guǐ | Kangxi radical 194 | 又進來了一個大鬼 | 
| 465 | 11 | 鬼 | guǐ | a devil | 又進來了一個大鬼 | 
| 466 | 11 | 關係 | guānxi | a relationship; a connection | 而是仰賴愛的關係 | 
| 467 | 11 | 關係 | guānxi | relations | 而是仰賴愛的關係 | 
| 468 | 11 | 關係 | guānxi | influence; bearing; importance | 而是仰賴愛的關係 | 
| 469 | 11 | 關係 | guānxi | a reason | 而是仰賴愛的關係 | 
| 470 | 11 | 關係 | guānxi | to concern; to affect | 而是仰賴愛的關係 | 
| 471 | 11 | 關係 | guānxi | credentials | 而是仰賴愛的關係 | 
| 472 | 11 | 關係 | guānxi | a reference | 而是仰賴愛的關係 | 
| 473 | 11 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 第一天講 | 
| 474 | 11 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 第一天講 | 
| 475 | 11 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 第一天講 | 
| 476 | 11 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 第一天講 | 
| 477 | 11 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 第一天講 | 
| 478 | 11 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 第一天講 | 
| 479 | 11 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 第一天講 | 
| 480 | 11 | 最 | zuì | superior | 世間上最有價值 | 
| 481 | 11 | 最 | zuì | top place | 世間上最有價值 | 
| 482 | 11 | 最 | zuì | to assemble together | 世間上最有價值 | 
| 483 | 10 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間上最有價值 | 
| 484 | 10 | 世間 | shìjiān | world | 世間上最有價值 | 
| 485 | 10 | 靠 | kào | to depend upon | 生命靠著因緣果報而輪迴 | 
| 486 | 10 | 靠 | kào | to lean on | 生命靠著因緣果報而輪迴 | 
| 487 | 10 | 靠 | kào | to trust | 生命靠著因緣果報而輪迴 | 
| 488 | 10 | 靠 | kào | near | 生命靠著因緣果報而輪迴 | 
| 489 | 10 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 需要父母的照顧 | 
| 490 | 10 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 需要父母的照顧 | 
| 491 | 10 | 社會 | shèhuì | society | 現在的社會太富有 | 
| 492 | 10 | 不會 | bù huì | will not; not able | 也不會從地上蹦出來 | 
| 493 | 10 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 也不會從地上蹦出來 | 
| 494 | 10 | 放生 | Fàng Shēng | Liberate Lives | 最近報紙一再討論放生的問題 | 
| 495 | 10 | 放生 | fàng shēng | to release living creatures; fangsheng | 最近報紙一再討論放生的問題 | 
| 496 | 10 | 小 | xiǎo | small; tiny | 就在荒郊野外的一座小神廟借住一宿 | 
| 497 | 10 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 就在荒郊野外的一座小神廟借住一宿 | 
| 498 | 10 | 小 | xiǎo | brief | 就在荒郊野外的一座小神廟借住一宿 | 
| 499 | 10 | 小 | xiǎo | small in amount | 就在荒郊野外的一座小神廟借住一宿 | 
| 500 | 10 | 小 | xiǎo | insignificant | 就在荒郊野外的一座小神廟借住一宿 | 
Frequencies of all Words
Top 744
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 422 | 的 | de | possessive particle | 佛教的生命學 | 
| 2 | 422 | 的 | de | structural particle | 佛教的生命學 | 
| 3 | 422 | 的 | de | complement | 佛教的生命學 | 
| 4 | 422 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛教的生命學 | 
| 5 | 161 | 生命 | shēngmìng | life | 佛教的生命學 | 
| 6 | 161 | 生命 | shēngmìng | living | 佛教的生命學 | 
| 7 | 161 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 佛教的生命學 | 
| 8 | 139 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是生命的階段性變化 | 
| 9 | 139 | 是 | shì | is exactly | 是生命的階段性變化 | 
| 10 | 139 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是生命的階段性變化 | 
| 11 | 139 | 是 | shì | this; that; those | 是生命的階段性變化 | 
| 12 | 139 | 是 | shì | really; certainly | 是生命的階段性變化 | 
| 13 | 139 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是生命的階段性變化 | 
| 14 | 139 | 是 | shì | true | 是生命的階段性變化 | 
| 15 | 139 | 是 | shì | is; has; exists | 是生命的階段性變化 | 
| 16 | 139 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是生命的階段性變化 | 
| 17 | 139 | 是 | shì | a matter; an affair | 是生命的階段性變化 | 
| 18 | 139 | 是 | shì | Shi | 是生命的階段性變化 | 
| 19 | 139 | 是 | shì | is; bhū | 是生命的階段性變化 | 
| 20 | 139 | 是 | shì | this; idam | 是生命的階段性變化 | 
| 21 | 109 | 我 | wǒ | I; me; my | 我再來回答 | 
| 22 | 109 | 我 | wǒ | self | 我再來回答 | 
| 23 | 109 | 我 | wǒ | we; our | 我再來回答 | 
| 24 | 109 | 我 | wǒ | [my] dear | 我再來回答 | 
| 25 | 109 | 我 | wǒ | Wo | 我再來回答 | 
| 26 | 109 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我再來回答 | 
| 27 | 109 | 我 | wǒ | ga | 我再來回答 | 
| 28 | 109 | 我 | wǒ | I; aham | 我再來回答 | 
| 29 | 105 | 了 | le | completion of an action | 就沒有作用了 | 
| 30 | 105 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就沒有作用了 | 
| 31 | 105 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就沒有作用了 | 
| 32 | 105 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就沒有作用了 | 
| 33 | 105 | 了 | le | modal particle | 就沒有作用了 | 
| 34 | 105 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 就沒有作用了 | 
| 35 | 105 | 了 | liǎo | to complete | 就沒有作用了 | 
| 36 | 105 | 了 | liǎo | completely | 就沒有作用了 | 
| 37 | 105 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就沒有作用了 | 
| 38 | 105 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就沒有作用了 | 
| 39 | 88 | 就 | jiù | right away | 就沒有作用了 | 
| 40 | 88 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就沒有作用了 | 
| 41 | 88 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就沒有作用了 | 
| 42 | 88 | 就 | jiù | to assume | 就沒有作用了 | 
| 43 | 88 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就沒有作用了 | 
| 44 | 88 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就沒有作用了 | 
| 45 | 88 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就沒有作用了 | 
| 46 | 88 | 就 | jiù | namely | 就沒有作用了 | 
| 47 | 88 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就沒有作用了 | 
| 48 | 88 | 就 | jiù | only; just | 就沒有作用了 | 
| 49 | 88 | 就 | jiù | to accomplish | 就沒有作用了 | 
| 50 | 88 | 就 | jiù | to go with | 就沒有作用了 | 
| 51 | 88 | 就 | jiù | already | 就沒有作用了 | 
| 52 | 88 | 就 | jiù | as much as | 就沒有作用了 | 
| 53 | 88 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就沒有作用了 | 
| 54 | 88 | 就 | jiù | even if | 就沒有作用了 | 
| 55 | 88 | 就 | jiù | to die | 就沒有作用了 | 
| 56 | 88 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就沒有作用了 | 
| 57 | 86 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 我們的心有 | 
| 58 | 86 | 有 | yǒu | to have; to possess | 我們的心有 | 
| 59 | 86 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 我們的心有 | 
| 60 | 86 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 我們的心有 | 
| 61 | 86 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 我們的心有 | 
| 62 | 86 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 我們的心有 | 
| 63 | 86 | 有 | yǒu | used to compare two things | 我們的心有 | 
| 64 | 86 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 我們的心有 | 
| 65 | 86 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 我們的心有 | 
| 66 | 86 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 我們的心有 | 
| 67 | 86 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 我們的心有 | 
| 68 | 86 | 有 | yǒu | abundant | 我們的心有 | 
| 69 | 86 | 有 | yǒu | purposeful | 我們的心有 | 
| 70 | 86 | 有 | yǒu | You | 我們的心有 | 
| 71 | 86 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 我們的心有 | 
| 72 | 86 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 我們的心有 | 
| 73 | 72 | 要 | yào | to want; to wish for | 甚至比虛空還要大 | 
| 74 | 72 | 要 | yào | if | 甚至比虛空還要大 | 
| 75 | 72 | 要 | yào | to be about to; in the future | 甚至比虛空還要大 | 
| 76 | 72 | 要 | yào | to want | 甚至比虛空還要大 | 
| 77 | 72 | 要 | yāo | a treaty | 甚至比虛空還要大 | 
| 78 | 72 | 要 | yào | to request | 甚至比虛空還要大 | 
| 79 | 72 | 要 | yào | essential points; crux | 甚至比虛空還要大 | 
| 80 | 72 | 要 | yāo | waist | 甚至比虛空還要大 | 
| 81 | 72 | 要 | yāo | to cinch | 甚至比虛空還要大 | 
| 82 | 72 | 要 | yāo | waistband | 甚至比虛空還要大 | 
| 83 | 72 | 要 | yāo | Yao | 甚至比虛空還要大 | 
| 84 | 72 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 甚至比虛空還要大 | 
| 85 | 72 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 甚至比虛空還要大 | 
| 86 | 72 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 甚至比虛空還要大 | 
| 87 | 72 | 要 | yāo | to agree with | 甚至比虛空還要大 | 
| 88 | 72 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 甚至比虛空還要大 | 
| 89 | 72 | 要 | yào | to summarize | 甚至比虛空還要大 | 
| 90 | 72 | 要 | yào | essential; important | 甚至比虛空還要大 | 
| 91 | 72 | 要 | yào | to desire | 甚至比虛空還要大 | 
| 92 | 72 | 要 | yào | to demand | 甚至比虛空還要大 | 
| 93 | 72 | 要 | yào | to need | 甚至比虛空還要大 | 
| 94 | 72 | 要 | yào | should; must | 甚至比虛空還要大 | 
| 95 | 72 | 要 | yào | might | 甚至比虛空還要大 | 
| 96 | 72 | 要 | yào | or | 甚至比虛空還要大 | 
| 97 | 71 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 98 | 71 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 99 | 71 | 人 | rén | a kind of person | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 100 | 71 | 人 | rén | everybody | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 101 | 71 | 人 | rén | adult | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 102 | 71 | 人 | rén | somebody; others | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 103 | 71 | 人 | rén | an upright person | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 104 | 71 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 105 | 65 | 也 | yě | also; too | 乃至我們居住的地球也有生命 | 
| 106 | 65 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 乃至我們居住的地球也有生命 | 
| 107 | 65 | 也 | yě | either | 乃至我們居住的地球也有生命 | 
| 108 | 65 | 也 | yě | even | 乃至我們居住的地球也有生命 | 
| 109 | 65 | 也 | yě | used to soften the tone | 乃至我們居住的地球也有生命 | 
| 110 | 65 | 也 | yě | used for emphasis | 乃至我們居住的地球也有生命 | 
| 111 | 65 | 也 | yě | used to mark contrast | 乃至我們居住的地球也有生命 | 
| 112 | 65 | 也 | yě | used to mark compromise | 乃至我們居住的地球也有生命 | 
| 113 | 65 | 也 | yě | ya | 乃至我們居住的地球也有生命 | 
| 114 | 61 | 我們 | wǒmen | we | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 115 | 57 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 | 
| 116 | 57 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 | 
| 117 | 57 | 說 | shuì | to persuade | 說 | 
| 118 | 57 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 | 
| 119 | 57 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 | 
| 120 | 57 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 | 
| 121 | 57 | 說 | shuō | allocution | 說 | 
| 122 | 57 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 | 
| 123 | 57 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 | 
| 124 | 57 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 | 
| 125 | 57 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 | 
| 126 | 49 | 你 | nǐ | you | 可以決定你未來的果報 | 
| 127 | 49 | 來 | lái | to come | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 128 | 49 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 129 | 49 | 來 | lái | please | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 130 | 49 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 131 | 49 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 132 | 49 | 來 | lái | ever since | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 133 | 49 | 來 | lái | wheat | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 134 | 49 | 來 | lái | next; future | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 135 | 49 | 來 | lái | a simple complement of direction | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 136 | 49 | 來 | lái | to occur; to arise | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 137 | 49 | 來 | lái | to earn | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 138 | 49 | 來 | lái | to come; āgata | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 139 | 46 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 如果萬物沒有生命 | 
| 140 | 46 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 如果萬物沒有生命 | 
| 141 | 43 | 都 | dōu | all | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 142 | 43 | 都 | dū | capital city | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 143 | 43 | 都 | dū | a city; a metropolis | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 144 | 43 | 都 | dōu | all | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 145 | 43 | 都 | dū | elegant; refined | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 146 | 43 | 都 | dū | Du | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 147 | 43 | 都 | dōu | already | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 148 | 43 | 都 | dū | to establish a capital city | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 149 | 43 | 都 | dū | to reside | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 150 | 43 | 都 | dū | to total; to tally | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 151 | 43 | 都 | dōu | all; sarva | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 152 | 39 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 153 | 39 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 154 | 39 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 155 | 39 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 156 | 38 | 會 | huì | can; be able to | 會動的 | 
| 157 | 38 | 會 | huì | able to | 會動的 | 
| 158 | 38 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會動的 | 
| 159 | 38 | 會 | kuài | to balance an account | 會動的 | 
| 160 | 38 | 會 | huì | to assemble | 會動的 | 
| 161 | 38 | 會 | huì | to meet | 會動的 | 
| 162 | 38 | 會 | huì | a temple fair | 會動的 | 
| 163 | 38 | 會 | huì | a religious assembly | 會動的 | 
| 164 | 38 | 會 | huì | an association; a society | 會動的 | 
| 165 | 38 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會動的 | 
| 166 | 38 | 會 | huì | an opportunity | 會動的 | 
| 167 | 38 | 會 | huì | to understand | 會動的 | 
| 168 | 38 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會動的 | 
| 169 | 38 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會動的 | 
| 170 | 38 | 會 | huì | to be good at | 會動的 | 
| 171 | 38 | 會 | huì | a moment | 會動的 | 
| 172 | 38 | 會 | huì | to happen to | 會動的 | 
| 173 | 38 | 會 | huì | to pay | 會動的 | 
| 174 | 38 | 會 | huì | a meeting place | 會動的 | 
| 175 | 38 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會動的 | 
| 176 | 38 | 會 | huì | in accordance with | 會動的 | 
| 177 | 38 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會動的 | 
| 178 | 38 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會動的 | 
| 179 | 38 | 會 | huì | Hui | 會動的 | 
| 180 | 38 | 會 | huì | combining; samsarga | 會動的 | 
| 181 | 36 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 182 | 36 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 183 | 36 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 184 | 36 | 在 | zài | in; at | 我在二 | 
| 185 | 36 | 在 | zài | at | 我在二 | 
| 186 | 36 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 我在二 | 
| 187 | 36 | 在 | zài | to exist; to be living | 我在二 | 
| 188 | 36 | 在 | zài | to consist of | 我在二 | 
| 189 | 36 | 在 | zài | to be at a post | 我在二 | 
| 190 | 36 | 在 | zài | in; bhū | 我在二 | 
| 191 | 36 | 一 | yī | one | 問題一 | 
| 192 | 36 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 問題一 | 
| 193 | 36 | 一 | yī | as soon as; all at once | 問題一 | 
| 194 | 36 | 一 | yī | pure; concentrated | 問題一 | 
| 195 | 36 | 一 | yì | whole; all | 問題一 | 
| 196 | 36 | 一 | yī | first | 問題一 | 
| 197 | 36 | 一 | yī | the same | 問題一 | 
| 198 | 36 | 一 | yī | each | 問題一 | 
| 199 | 36 | 一 | yī | certain | 問題一 | 
| 200 | 36 | 一 | yī | throughout | 問題一 | 
| 201 | 36 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 問題一 | 
| 202 | 36 | 一 | yī | sole; single | 問題一 | 
| 203 | 36 | 一 | yī | a very small amount | 問題一 | 
| 204 | 36 | 一 | yī | Yi | 問題一 | 
| 205 | 36 | 一 | yī | other | 問題一 | 
| 206 | 36 | 一 | yī | to unify | 問題一 | 
| 207 | 36 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 問題一 | 
| 208 | 36 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 問題一 | 
| 209 | 36 | 一 | yī | or | 問題一 | 
| 210 | 36 | 一 | yī | one; eka | 問題一 | 
| 211 | 35 | 能 | néng | can; able | 必定能做大事 | 
| 212 | 35 | 能 | néng | ability; capacity | 必定能做大事 | 
| 213 | 35 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 必定能做大事 | 
| 214 | 35 | 能 | néng | energy | 必定能做大事 | 
| 215 | 35 | 能 | néng | function; use | 必定能做大事 | 
| 216 | 35 | 能 | néng | may; should; permitted to | 必定能做大事 | 
| 217 | 35 | 能 | néng | talent | 必定能做大事 | 
| 218 | 35 | 能 | néng | expert at | 必定能做大事 | 
| 219 | 35 | 能 | néng | to be in harmony | 必定能做大事 | 
| 220 | 35 | 能 | néng | to tend to; to care for | 必定能做大事 | 
| 221 | 35 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 必定能做大事 | 
| 222 | 35 | 能 | néng | as long as; only | 必定能做大事 | 
| 223 | 35 | 能 | néng | even if | 必定能做大事 | 
| 224 | 35 | 能 | néng | but | 必定能做大事 | 
| 225 | 35 | 能 | néng | in this way | 必定能做大事 | 
| 226 | 35 | 能 | néng | to be able; śak | 必定能做大事 | 
| 227 | 33 | 很 | hěn | very | 會很有意義 | 
| 228 | 33 | 很 | hěn | disobey | 會很有意義 | 
| 229 | 33 | 很 | hěn | a dispute | 會很有意義 | 
| 230 | 33 | 很 | hěn | violent; cruel | 會很有意義 | 
| 231 | 33 | 很 | hěn | very; atīva | 會很有意義 | 
| 232 | 30 | 從 | cóng | from | 從各位法師 | 
| 233 | 30 | 從 | cóng | to follow | 從各位法師 | 
| 234 | 30 | 從 | cóng | past; through | 從各位法師 | 
| 235 | 30 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從各位法師 | 
| 236 | 30 | 從 | cóng | to participate in something | 從各位法師 | 
| 237 | 30 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從各位法師 | 
| 238 | 30 | 從 | cóng | usually | 從各位法師 | 
| 239 | 30 | 從 | cóng | something secondary | 從各位法師 | 
| 240 | 30 | 從 | cóng | remote relatives | 從各位法師 | 
| 241 | 30 | 從 | cóng | secondary | 從各位法師 | 
| 242 | 30 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從各位法師 | 
| 243 | 30 | 從 | cōng | at ease; informal | 從各位法師 | 
| 244 | 30 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從各位法師 | 
| 245 | 30 | 從 | zòng | to release | 從各位法師 | 
| 246 | 30 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從各位法師 | 
| 247 | 30 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從各位法師 | 
| 248 | 28 | 到 | dào | to arrive | 從現在到末來 | 
| 249 | 28 | 到 | dào | arrive; receive | 從現在到末來 | 
| 250 | 28 | 到 | dào | to go | 從現在到末來 | 
| 251 | 28 | 到 | dào | careful | 從現在到末來 | 
| 252 | 28 | 到 | dào | Dao | 從現在到末來 | 
| 253 | 28 | 到 | dào | approach; upagati | 從現在到末來 | 
| 254 | 28 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 為什麼生命是最重要的呢 | 
| 255 | 28 | 呢 | ní | woolen material | 為什麼生命是最重要的呢 | 
| 256 | 27 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是生命 | 
| 257 | 27 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是生命 | 
| 258 | 27 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是生命 | 
| 259 | 27 | 就是 | jiùshì | agree | 就是生命 | 
| 260 | 27 | 裡 | lǐ | inside; interior | 所以佛經裡說 | 
| 261 | 27 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 所以佛經裡說 | 
| 262 | 27 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 所以佛經裡說 | 
| 263 | 27 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 所以佛經裡說 | 
| 264 | 27 | 裡 | lǐ | inside; within | 所以佛經裡說 | 
| 265 | 27 | 裡 | lǐ | a residence | 所以佛經裡說 | 
| 266 | 27 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 所以佛經裡說 | 
| 267 | 27 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 所以佛經裡說 | 
| 268 | 26 | 這 | zhè | this; these | 這三天的主題 | 
| 269 | 26 | 這 | zhèi | this; these | 這三天的主題 | 
| 270 | 26 | 這 | zhè | now | 這三天的主題 | 
| 271 | 26 | 這 | zhè | immediately | 這三天的主題 | 
| 272 | 26 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這三天的主題 | 
| 273 | 26 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這三天的主題 | 
| 274 | 25 | 又 | yòu | again; also | 生存的現象又是如何 | 
| 275 | 25 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 生存的現象又是如何 | 
| 276 | 25 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 生存的現象又是如何 | 
| 277 | 25 | 又 | yòu | and | 生存的現象又是如何 | 
| 278 | 25 | 又 | yòu | furthermore | 生存的現象又是如何 | 
| 279 | 25 | 又 | yòu | in addition | 生存的現象又是如何 | 
| 280 | 25 | 又 | yòu | but | 生存的現象又是如何 | 
| 281 | 25 | 又 | yòu | again; also; punar | 生存的現象又是如何 | 
| 282 | 25 | 心 | xīn | heart [organ] | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 283 | 25 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 284 | 25 | 心 | xīn | mind; consciousness | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 285 | 25 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 286 | 25 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 287 | 25 | 心 | xīn | heart | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 288 | 25 | 心 | xīn | emotion | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 289 | 25 | 心 | xīn | intention; consideration | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 290 | 25 | 心 | xīn | disposition; temperament | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 291 | 25 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 三天的內容都離不開我們的心 | 
| 292 | 25 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 293 | 25 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 294 | 25 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 295 | 25 | 把 | bà | a handle | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 296 | 25 | 把 | bǎ | to guard | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 297 | 25 | 把 | bǎ | to regard as | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 298 | 25 | 把 | bǎ | to give | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 299 | 25 | 把 | bǎ | approximate | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 300 | 25 | 把 | bà | a stem | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 301 | 25 | 把 | bǎi | to grasp | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 302 | 25 | 把 | bǎ | to control | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 303 | 25 | 把 | bǎ | a handlebar | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 304 | 25 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 305 | 25 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 306 | 25 | 把 | pá | a claw | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 307 | 25 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 若把它丟在桌上或地板上 | 
| 308 | 25 | 問題 | wèntí | a question | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 309 | 25 | 問題 | wèntí | a problem | 所以由慈惠法師設定一些問題來提問 | 
| 310 | 24 | 變化 | biànhuà | to change | 是生命的階段性變化 | 
| 311 | 24 | 變化 | biànhuà | transformation; nirmāṇa | 是生命的階段性變化 | 
| 312 | 24 | 這個 | zhège | this; this one | 這個心 | 
| 313 | 24 | 這個 | zhège | expressing pondering | 這個心 | 
| 314 | 22 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 活著對生命的意義究竟是什麼 | 
| 315 | 22 | 什麼 | shénme | what; that | 活著對生命的意義究竟是什麼 | 
| 316 | 22 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 活著對生命的意義究竟是什麼 | 
| 317 | 22 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 活著對生命的意義究竟是什麼 | 
| 318 | 22 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為有它們 | 
| 319 | 21 | 給 | gěi | to give | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 320 | 21 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 321 | 21 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 322 | 21 | 給 | jǐ | salary for government employees | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 323 | 21 | 給 | jǐ | to confer; to award | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 324 | 21 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 325 | 21 | 給 | jǐ | agile; nimble | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 326 | 21 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 327 | 21 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 328 | 21 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 329 | 21 | 給 | gěi | to give; deya | 是多少人給了我存在的因緣 | 
| 330 | 21 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 它就可以穿五年 | 
| 331 | 21 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 它就可以穿五年 | 
| 332 | 21 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 它就可以穿五年 | 
| 333 | 21 | 可以 | kěyǐ | good | 它就可以穿五年 | 
| 334 | 20 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 大師提到 | 
| 335 | 20 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 大師提到 | 
| 336 | 20 | 大師 | dàshī | venerable master | 大師提到 | 
| 337 | 20 | 那裡 | nàli | there | 人的生命是從那裡來的 | 
| 338 | 19 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的生命學 | 
| 339 | 19 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的生命學 | 
| 340 | 19 | 上 | shàng | top; a high position | 我們活在世間上 | 
| 341 | 19 | 上 | shang | top; the position on or above something | 我們活在世間上 | 
| 342 | 19 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 我們活在世間上 | 
| 343 | 19 | 上 | shàng | shang | 我們活在世間上 | 
| 344 | 19 | 上 | shàng | previous; last | 我們活在世間上 | 
| 345 | 19 | 上 | shàng | high; higher | 我們活在世間上 | 
| 346 | 19 | 上 | shàng | advanced | 我們活在世間上 | 
| 347 | 19 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 我們活在世間上 | 
| 348 | 19 | 上 | shàng | time | 我們活在世間上 | 
| 349 | 19 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 我們活在世間上 | 
| 350 | 19 | 上 | shàng | far | 我們活在世間上 | 
| 351 | 19 | 上 | shàng | big; as big as | 我們活在世間上 | 
| 352 | 19 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 我們活在世間上 | 
| 353 | 19 | 上 | shàng | to report | 我們活在世間上 | 
| 354 | 19 | 上 | shàng | to offer | 我們活在世間上 | 
| 355 | 19 | 上 | shàng | to go on stage | 我們活在世間上 | 
| 356 | 19 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 我們活在世間上 | 
| 357 | 19 | 上 | shàng | to install; to erect | 我們活在世間上 | 
| 358 | 19 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 我們活在世間上 | 
| 359 | 19 | 上 | shàng | to burn | 我們活在世間上 | 
| 360 | 19 | 上 | shàng | to remember | 我們活在世間上 | 
| 361 | 19 | 上 | shang | on; in | 我們活在世間上 | 
| 362 | 19 | 上 | shàng | upward | 我們活在世間上 | 
| 363 | 19 | 上 | shàng | to add | 我們活在世間上 | 
| 364 | 19 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 我們活在世間上 | 
| 365 | 19 | 上 | shàng | to meet | 我們活在世間上 | 
| 366 | 19 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 我們活在世間上 | 
| 367 | 19 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 我們活在世間上 | 
| 368 | 19 | 上 | shàng | a musical note | 我們活在世間上 | 
| 369 | 19 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 我們活在世間上 | 
| 370 | 19 | 死 | sǐ | to die | 死了要生 | 
| 371 | 19 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死了要生 | 
| 372 | 19 | 死 | sǐ | extremely; very | 死了要生 | 
| 373 | 19 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 死了要生 | 
| 374 | 19 | 死 | sǐ | dead | 死了要生 | 
| 375 | 19 | 死 | sǐ | death | 死了要生 | 
| 376 | 19 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死了要生 | 
| 377 | 19 | 死 | sǐ | lost; severed | 死了要生 | 
| 378 | 19 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死了要生 | 
| 379 | 19 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死了要生 | 
| 380 | 19 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死了要生 | 
| 381 | 19 | 死 | sǐ | damned | 死了要生 | 
| 382 | 19 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 一個人如果有容納宇宙虛空的心量 | 
| 383 | 19 | 他 | tā | he; him | 他在神龕下面睡覺 | 
| 384 | 19 | 他 | tā | another aspect | 他在神龕下面睡覺 | 
| 385 | 19 | 他 | tā | other; another; some other | 他在神龕下面睡覺 | 
| 386 | 19 | 他 | tā | everybody | 他在神龕下面睡覺 | 
| 387 | 19 | 他 | tā | other | 他在神龕下面睡覺 | 
| 388 | 19 | 他 | tuō | other; another; some other | 他在神龕下面睡覺 | 
| 389 | 19 | 他 | tā | tha | 他在神龕下面睡覺 | 
| 390 | 19 | 他 | tā | ṭha | 他在神龕下面睡覺 | 
| 391 | 19 | 他 | tā | other; anya | 他在神龕下面睡覺 | 
| 392 | 18 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在的社會太富有 | 
| 393 | 18 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在的社會太富有 | 
| 394 | 18 | 好比 | hǎobǐ | to be just like | 好比沒有父親 | 
| 395 | 18 | 好比 | hǎobǐ | can be compared to | 好比沒有父親 | 
| 396 | 18 | 它 | tā | it | 它就可以穿五年 | 
| 397 | 18 | 它 | tā | other | 它就可以穿五年 | 
| 398 | 18 | 為 | wèi | for; to | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 399 | 18 | 為 | wèi | because of | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 400 | 18 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 401 | 18 | 為 | wéi | to change into; to become | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 402 | 18 | 為 | wéi | to be; is | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 403 | 18 | 為 | wéi | to do | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 404 | 18 | 為 | wèi | for | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 405 | 18 | 為 | wèi | because of; for; to | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 406 | 18 | 為 | wèi | to | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 407 | 18 | 為 | wéi | in a passive construction | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 408 | 18 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 409 | 18 | 為 | wéi | forming an adverb | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 410 | 18 | 為 | wéi | to add emphasis | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 411 | 18 | 為 | wèi | to support; to help | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 412 | 18 | 為 | wéi | to govern | 我們要如何為這個生命下定義 | 
| 413 | 17 | 好 | hǎo | good | 活得好 | 
| 414 | 17 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 活得好 | 
| 415 | 17 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 活得好 | 
| 416 | 17 | 好 | hǎo | indicates agreement | 活得好 | 
| 417 | 17 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 活得好 | 
| 418 | 17 | 好 | hǎo | easy; convenient | 活得好 | 
| 419 | 17 | 好 | hǎo | very; quite | 活得好 | 
| 420 | 17 | 好 | hǎo | many; long | 活得好 | 
| 421 | 17 | 好 | hǎo | so as to | 活得好 | 
| 422 | 17 | 好 | hǎo | friendly; kind | 活得好 | 
| 423 | 17 | 好 | hào | to be likely to | 活得好 | 
| 424 | 17 | 好 | hǎo | beautiful | 活得好 | 
| 425 | 17 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 活得好 | 
| 426 | 17 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 活得好 | 
| 427 | 17 | 好 | hǎo | suitable | 活得好 | 
| 428 | 17 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 活得好 | 
| 429 | 17 | 好 | hào | a fond object | 活得好 | 
| 430 | 17 | 好 | hǎo | Good | 活得好 | 
| 431 | 17 | 好 | hǎo | good; sādhu | 活得好 | 
| 432 | 17 | 自己 | zìjǐ | self | 結束自己的生命呢 | 
| 433 | 17 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 434 | 17 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 435 | 17 | 過去 | guòqu | to die | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 436 | 17 | 過去 | guòqu | already past | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 437 | 17 | 過去 | guòqu | to go forward | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 438 | 17 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 439 | 17 | 過去 | guòqù | past | 我想最主要的就是過去的人 | 
| 440 | 16 | 還是 | háishì | still; nevertheless | 它還是連在一起的 | 
| 441 | 16 | 還是 | háishì | had better | 它還是連在一起的 | 
| 442 | 16 | 還是 | háishì | or | 它還是連在一起的 | 
| 443 | 16 | 還是 | háishì | or | 它還是連在一起的 | 
| 444 | 16 | 但是 | dànshì | but | 但是無常並不可怕 | 
| 445 | 16 | 但是 | dànshì | if only | 但是無常並不可怕 | 
| 446 | 16 | 不 | bù | not; no | 若不愛惜 | 
| 447 | 16 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 若不愛惜 | 
| 448 | 16 | 不 | bù | as a correlative | 若不愛惜 | 
| 449 | 16 | 不 | bù | no (answering a question) | 若不愛惜 | 
| 450 | 16 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 若不愛惜 | 
| 451 | 16 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 若不愛惜 | 
| 452 | 16 | 不 | bù | to form a yes or no question | 若不愛惜 | 
| 453 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 若不愛惜 | 
| 454 | 16 | 不 | bù | no; na | 若不愛惜 | 
| 455 | 16 | 和 | hé | and | 以增加大家的印象和了解 | 
| 456 | 16 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 以增加大家的印象和了解 | 
| 457 | 16 | 和 | hé | peace; harmony | 以增加大家的印象和了解 | 
| 458 | 16 | 和 | hé | He | 以增加大家的印象和了解 | 
| 459 | 16 | 和 | hé | harmonious [sound] | 以增加大家的印象和了解 | 
| 460 | 16 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 以增加大家的印象和了解 | 
| 461 | 16 | 和 | hé | warm | 以增加大家的印象和了解 | 
| 462 | 16 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 以增加大家的印象和了解 | 
| 463 | 16 | 和 | hé | a transaction | 以增加大家的印象和了解 | 
| 464 | 16 | 和 | hé | a bell on a chariot | 以增加大家的印象和了解 | 
| 465 | 16 | 和 | hé | a musical instrument | 以增加大家的印象和了解 | 
| 466 | 16 | 和 | hé | a military gate | 以增加大家的印象和了解 | 
| 467 | 16 | 和 | hé | a coffin headboard | 以增加大家的印象和了解 | 
| 468 | 16 | 和 | hé | a skilled worker | 以增加大家的印象和了解 | 
| 469 | 16 | 和 | hé | compatible | 以增加大家的印象和了解 | 
| 470 | 16 | 和 | hé | calm; peaceful | 以增加大家的印象和了解 | 
| 471 | 16 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 以增加大家的印象和了解 | 
| 472 | 16 | 和 | hè | to write a matching poem | 以增加大家的印象和了解 | 
| 473 | 16 | 和 | hé | Harmony | 以增加大家的印象和了解 | 
| 474 | 16 | 和 | hé | harmony; gentleness | 以增加大家的印象和了解 | 
| 475 | 16 | 和 | hé | venerable | 以增加大家的印象和了解 | 
| 476 | 16 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 得到很多的好處和利益 | 
| 477 | 16 | 多 | duó | many; much | 得到很多的好處和利益 | 
| 478 | 16 | 多 | duō | more | 得到很多的好處和利益 | 
| 479 | 16 | 多 | duō | an unspecified extent | 得到很多的好處和利益 | 
| 480 | 16 | 多 | duō | used in exclamations | 得到很多的好處和利益 | 
| 481 | 16 | 多 | duō | excessive | 得到很多的好處和利益 | 
| 482 | 16 | 多 | duō | to what extent | 得到很多的好處和利益 | 
| 483 | 16 | 多 | duō | abundant | 得到很多的好處和利益 | 
| 484 | 16 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 得到很多的好處和利益 | 
| 485 | 16 | 多 | duō | mostly | 得到很多的好處和利益 | 
| 486 | 16 | 多 | duō | simply; merely | 得到很多的好處和利益 | 
| 487 | 16 | 多 | duō | frequently | 得到很多的好處和利益 | 
| 488 | 16 | 多 | duō | very | 得到很多的好處和利益 | 
| 489 | 16 | 多 | duō | Duo | 得到很多的好處和利益 | 
| 490 | 16 | 多 | duō | ta | 得到很多的好處和利益 | 
| 491 | 16 | 多 | duō | many; bahu | 得到很多的好處和利益 | 
| 492 | 15 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 我再來回答 | 
| 493 | 15 | 再 | zài | twice | 我再來回答 | 
| 494 | 15 | 再 | zài | even though | 我再來回答 | 
| 495 | 15 | 再 | zài | in addition; even more | 我再來回答 | 
| 496 | 15 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 我再來回答 | 
| 497 | 15 | 再 | zài | again; punar | 我再來回答 | 
| 498 | 15 | 去 | qù | to go | 有一個人去旅行 | 
| 499 | 15 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 有一個人去旅行 | 
| 500 | 15 | 去 | qù | to be distant | 有一個人去旅行 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 是 | 
 | 
 | |
| 我 | 
 | 
 | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 也 | yě | ya | |
| 说 | 說 | 
 | 
 | 
| 来 | 來 | lái | to come; āgata | 
| 都 | dōu | all; sarva | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 百喻经 | 百喻經 | 66 | 
 | 
| 巴西 | 98 | Brazil | |
| 春夏秋冬 | 67 | the four seasons | |
| 慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui | 
| 道教 | 100 | Taosim | |
| 大乘起信论 | 大乘起信論 | 100 | Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun | 
| 地球 | 100 | Earth | |
| 地狱 | 地獄 | 100 | 
 | 
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 | 
 | 
| 梵天 | 70 | 
 | |
| 佛说睒子经 | 佛說睒子經 | 102 | Fo Shuo Shan Zi Jing | 
| 高雄市 | 103 | City of Gaoxiong; City of Kaohsiung | |
| 国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall | 
| 教育部 | 106 | Ministry of Education | |
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations | 
| 轮迴 | 輪迴 | 76 | 
 | 
| 南美洲 | 78 | South America | |
| 七月 | 113 | 
 | |
| 日本 | 114 | Japan | |
| 上帝 | 83 | 
 | |
| 舍利子 | 115 | Śariputra; Sariputta | |
| 生死轮迴 | 生死輪迴 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death | 
| 舍身饲虎 | 捨身飼虎 | 115 | Prince Mahasattva Jataka | 
| 十二月 | 115 | 
 | |
| 受者 | 115 | The Recipient | |
| 四月 | 115 | 
 | |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei | 
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan | 
| 谢长廷 | 謝長廷 | 120 | Frank Chang-ting Hsieh | 
| 印度教 | 121 | Hinduism | |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 雨安居 | 121 | Varsa; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat | |
| 张三 | 張三 | 122 | John Doe | 
| 中山 | 122 | 
 | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 75.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿僧祇劫 | 196 | an asankhyeya kalpa | |
| 悲田 | 98 | field of piety | |
| 布施 | 98 | 
 | |
| 参学 | 參學 | 99 | 
 | 
| 成住坏空 | 成住壞空 | 99 | formation, existence, disintegration, and emptiness; four kalpas | 
| 存好心 | 99 | 
 | |
| 大我 | 100 | the collective; the whole; the greater self | |
| 地上 | 100 | above the ground | |
| 放生 | 70 | 
 | |
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas | 
| 福田 | 102 | 
 | |
| 割肉喂鹰 | 割肉餵鷹 | 103 | cut off a piece of his own flesh to feed an eagle | 
| 隔阴之迷 | 隔陰之迷 | 103 | disrememberment in-between lives | 
| 共生吉祥 | 103 | Auspicious Coexistence | |
| 果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect | 
| 过去佛 | 過去佛 | 103 | past Buddhas | 
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of | 
| 好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions | 
| 好因缘 | 好因緣 | 104 | Good Causes and Conditions | 
| 护法信徒 | 護法信徒 | 104 | Dharma protectors and devotees | 
| 护生 | 護生 | 104 | Protecting Lives | 
| 加持 | 106 | 
 | |
| 敬田 | 106 | field of reverence | |
| 偈子 | 106 | a stanza; a hymn; a gatha; a verse | |
| 苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain | 
| 来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births | 
| 量周沙界 | 108 | As Magnanimous as the Entire Universe | |
| 六入 | 108 | the six sense objects | |
| 能变 | 能變 | 110 | able to change | 
| 念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
| 念珠 | 110 | 
 | |
| 普门中学 | 普門中學 | 112 | Pu-Men High School | 
| 日月星 | 114 | sun, moon and star | |
| 入圣 | 入聖 | 114 | to become an arhat | 
| 三世 | 115 | 
 | |
| 三天 | 115 | 
 | |
| 色身 | 115 | 
 | |
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 生住异灭 | 生住異滅 | 115 | arising, abiding, changing and extinction of all existences | 
| 十二因缘 | 十二因緣 | 115 | the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions | 
| 说好话 | 說好話 | 115 | 
 | 
| 随喜 | 隨喜 | 115 | 
 | 
| 体大 | 體大 | 116 | great in substance | 
| 万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things | 
| 往生 | 119 | 
 | |
| 唯识 | 唯識 | 119 | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation | 
| 唯心 | 119 | cittamātra; mind-only | |
| 我相 | 119 | the notion of a self | |
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 相大 | 120 | greatness of attributes; greatness of the attributes of suchness; greatness of the potentiality | |
| 相互尊重 | 120 | mutual respect | |
| 相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect | 
| 心包太虚 | 心包太虛 | 120 | A Mind That Embraces the Vast Emptiness | 
| 心地 | 120 | 
 | |
| 薪尽 | 薪盡 | 120 | with the fuel consumed [the fire is extinguished] | 
| 心量 | 120 | 
 | |
| 心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
| 眼识 | 眼識 | 121 | visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa | 
| 业力 | 業力 | 121 | 
 | 
| 业识 | 業識 | 121 | activating mind; a delusion | 
| 一滴水 | 121 | A Water Drop | |
| 一念 | 121 | 
 | |
| 一句 | 121 | 
 | |
| 因缘果报 | 因緣果報 | 121 | 
 | 
| 一期 | 121 | 
 | |
| 用大 | 121 | great in function | |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness | 
| 有情众生 | 有情眾生 | 121 | sentient beings | 
| 宇宙之间 | 宇宙之間 | 121 | in time and space | 
| 证悟 | 證悟 | 122 | 
 | 
| 制戒 | 122 | rules; vinaya | |
| 执着 | 執著 | 122 | 
 | 
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 宗教师 | 宗教師 | 122 | religious teacher | 
| 做好事 | 122 | 
 |