Glossary and Vocabulary for Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 3 Resolving the Unresolved - Canonical Text and Notes 第三 決疑品 經文.註釋
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 14 | 心 | xīn | heart [organ] | 武帝心邪 | 
| 2 | 14 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 武帝心邪 | 
| 3 | 14 | 心 | xīn | mind; consciousness | 武帝心邪 | 
| 4 | 14 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 武帝心邪 | 
| 5 | 14 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 武帝心邪 | 
| 6 | 14 | 心 | xīn | heart | 武帝心邪 | 
| 7 | 14 | 心 | xīn | emotion | 武帝心邪 | 
| 8 | 14 | 心 | xīn | intention; consideration | 武帝心邪 | 
| 9 | 14 | 心 | xīn | disposition; temperament | 武帝心邪 | 
| 10 | 14 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 武帝心邪 | 
| 11 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 12 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 13 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 14 | 14 | 為 | wéi | to do | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 15 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 16 | 14 | 為 | wéi | to govern | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 17 | 14 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 有疑即問 | 
| 18 | 14 | 即 | jí | at that time | 有疑即問 | 
| 19 | 14 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 有疑即問 | 
| 20 | 14 | 即 | jí | supposed; so-called | 有疑即問 | 
| 21 | 14 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 有疑即問 | 
| 22 | 13 | 不 | bù | infix potential marker | 不離自性是功 | 
| 23 | 12 | 師 | shī | teacher | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 24 | 12 | 師 | shī | multitude | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 25 | 12 | 師 | shī | a host; a leader | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 26 | 12 | 師 | shī | an expert | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 27 | 12 | 師 | shī | an example; a model | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 28 | 12 | 師 | shī | master | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 29 | 12 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 30 | 12 | 師 | shī | Shi | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 31 | 12 | 師 | shī | to imitate | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 32 | 12 | 師 | shī | troops | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 33 | 12 | 師 | shī | shi | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 34 | 12 | 師 | shī | an army division | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 35 | 12 | 師 | shī | the 7th hexagram | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 36 | 12 | 師 | shī | a lion | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 37 | 12 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 38 | 11 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願大慈悲 | 
| 39 | 11 | 願 | yuàn | hope | 願大慈悲 | 
| 40 | 11 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願大慈悲 | 
| 41 | 11 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願大慈悲 | 
| 42 | 11 | 願 | yuàn | a vow | 願大慈悲 | 
| 43 | 11 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願大慈悲 | 
| 44 | 11 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願大慈悲 | 
| 45 | 11 | 願 | yuàn | to admire | 願大慈悲 | 
| 46 | 11 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願大慈悲 | 
| 47 | 11 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 有何功德 | 
| 48 | 11 | 功德 | gōngdé | merit | 有何功德 | 
| 49 | 11 | 功德 | gōngdé | merit | 有何功德 | 
| 50 | 11 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 有何功德 | 
| 51 | 10 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 吾當為說 | 
| 52 | 10 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 吾當為說 | 
| 53 | 10 | 說 | shuì | to persuade | 吾當為說 | 
| 54 | 10 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 吾當為說 | 
| 55 | 10 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 吾當為說 | 
| 56 | 10 | 說 | shuō | to claim; to assert | 吾當為說 | 
| 57 | 10 | 說 | shuō | allocution | 吾當為說 | 
| 58 | 10 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 吾當為說 | 
| 59 | 10 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 吾當為說 | 
| 60 | 10 | 說 | shuō | speach; vāda | 吾當為說 | 
| 61 | 10 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 吾當為說 | 
| 62 | 10 | 自性 | zìxìng | Self-Nature | 自性建立萬法是功 | 
| 63 | 10 | 自性 | zìxìng | intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava | 自性建立萬法是功 | 
| 64 | 10 | 自性 | zìxìng | primordial matter; nature; prakṛti | 自性建立萬法是功 | 
| 65 | 10 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 實無功德 | 
| 66 | 10 | 無 | wú | to not have; without | 實無功德 | 
| 67 | 10 | 無 | mó | mo | 實無功德 | 
| 68 | 10 | 無 | wú | to not have | 實無功德 | 
| 69 | 10 | 無 | wú | Wu | 實無功德 | 
| 70 | 10 | 無 | mó | mo | 實無功德 | 
| 71 | 10 | 西方 | xīfāng | the West | 願生西方 | 
| 72 | 10 | 西方 | xīfāng | west side | 願生西方 | 
| 73 | 10 | 西方 | xīfāng | the Western [Pureland] | 願生西方 | 
| 74 | 10 | 西方 | xīfāng | Xifang | 願生西方 | 
| 75 | 10 | 西方 | xīfāng | West | 願生西方 | 
| 76 | 10 | 在 | zài | in; at | 功德在法身中 | 
| 77 | 10 | 在 | zài | to exist; to be living | 功德在法身中 | 
| 78 | 10 | 在 | zài | to consist of | 功德在法身中 | 
| 79 | 10 | 在 | zài | to be at a post | 功德在法身中 | 
| 80 | 10 | 在 | zài | in; bhū | 功德在法身中 | 
| 81 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 若修功德之人 | 
| 82 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若修功德之人 | 
| 83 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 若修功德之人 | 
| 84 | 9 | 人 | rén | everybody | 若修功德之人 | 
| 85 | 9 | 人 | rén | adult | 若修功德之人 | 
| 86 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 若修功德之人 | 
| 87 | 9 | 人 | rén | an upright person | 若修功德之人 | 
| 88 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 若修功德之人 | 
| 89 | 9 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 武帝心邪 | 
| 90 | 9 | 邪 | xié | unhealthy | 武帝心邪 | 
| 91 | 9 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 武帝心邪 | 
| 92 | 9 | 邪 | yé | grandfather | 武帝心邪 | 
| 93 | 9 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 武帝心邪 | 
| 94 | 9 | 邪 | xié | incorrect; improper; heterodox | 武帝心邪 | 
| 95 | 9 | 邪 | xié | evil | 武帝心邪 | 
| 96 | 9 | 曰 | yuē | to speak; to say | 師曰 | 
| 97 | 9 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 師曰 | 
| 98 | 9 | 曰 | yuē | to be called | 師曰 | 
| 99 | 7 | 性 | xìng | gender | 自修性是功 | 
| 100 | 7 | 性 | xìng | nature; disposition | 自修性是功 | 
| 101 | 7 | 性 | xìng | grammatical gender | 自修性是功 | 
| 102 | 7 | 性 | xìng | a property; a quality | 自修性是功 | 
| 103 | 7 | 性 | xìng | life; destiny | 自修性是功 | 
| 104 | 7 | 性 | xìng | sexual desire | 自修性是功 | 
| 105 | 7 | 性 | xìng | scope | 自修性是功 | 
| 106 | 7 | 性 | xìng | nature | 自修性是功 | 
| 107 | 7 | 與 | yǔ | to give | 是以福德與功德別 | 
| 108 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 是以福德與功德別 | 
| 109 | 7 | 與 | yù | to particate in | 是以福德與功德別 | 
| 110 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 是以福德與功德別 | 
| 111 | 7 | 與 | yù | to help | 是以福德與功德別 | 
| 112 | 7 | 與 | yǔ | for | 是以福德與功德別 | 
| 113 | 7 | 功 | gōng | merit | 見性是功 | 
| 114 | 7 | 功 | gōng | service; work; effort | 見性是功 | 
| 115 | 7 | 功 | gōng | skill | 見性是功 | 
| 116 | 7 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 見性是功 | 
| 117 | 7 | 功 | gōng | merit-creating actions; vyāyāma | 見性是功 | 
| 118 | 7 | 功 | gōng | deserving praise | 見性是功 | 
| 119 | 7 | 功 | gōng | level of morning ritual | 見性是功 | 
| 120 | 7 | 功 | gōng | an effect; a result | 見性是功 | 
| 121 | 7 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 見性是功 | 
| 122 | 7 | 功 | gōng | work (physics) | 見性是功 | 
| 123 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 地獄等罪一時銷滅 | 
| 124 | 7 | 等 | děng | to wait | 地獄等罪一時銷滅 | 
| 125 | 7 | 等 | děng | to be equal | 地獄等罪一時銷滅 | 
| 126 | 7 | 等 | děng | degree; level | 地獄等罪一時銷滅 | 
| 127 | 7 | 等 | děng | to compare | 地獄等罪一時銷滅 | 
| 128 | 7 | 見 | jiàn | to see | 功德須自性內見 | 
| 129 | 7 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 功德須自性內見 | 
| 130 | 7 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 功德須自性內見 | 
| 131 | 7 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 功德須自性內見 | 
| 132 | 7 | 見 | jiàn | to appear | 功德須自性內見 | 
| 133 | 7 | 見 | jiàn | to meet | 功德須自性內見 | 
| 134 | 7 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 功德須自性內見 | 
| 135 | 7 | 見 | jiàn | let me; kindly | 功德須自性內見 | 
| 136 | 7 | 見 | jiàn | Jian | 功德須自性內見 | 
| 137 | 7 | 見 | xiàn | to appear | 功德須自性內見 | 
| 138 | 7 | 見 | xiàn | to introduce | 功德須自性內見 | 
| 139 | 7 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 功德須自性內見 | 
| 140 | 6 | 之 | zhī | to go | 勿疑先聖之言 | 
| 141 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 勿疑先聖之言 | 
| 142 | 6 | 之 | zhī | is | 勿疑先聖之言 | 
| 143 | 6 | 之 | zhī | to use | 勿疑先聖之言 | 
| 144 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 勿疑先聖之言 | 
| 145 | 6 | 疑 | yí | to doubt; to disbelieve | 決疑品 | 
| 146 | 6 | 疑 | yí | to suspect; to wonder | 決疑品 | 
| 147 | 6 | 疑 | yí | puzzled | 決疑品 | 
| 148 | 6 | 疑 | yí | to hesitate | 決疑品 | 
| 149 | 6 | 疑 | nǐ | to fix; to determine | 決疑品 | 
| 150 | 6 | 疑 | nǐ | to copy; to immitate; to emulate | 決疑品 | 
| 151 | 6 | 疑 | yí | to be strange | 決疑品 | 
| 152 | 6 | 疑 | yí | to dread; to be scared | 決疑品 | 
| 153 | 6 | 疑 | yí | doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā | 決疑品 | 
| 154 | 6 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 有何功德 | 
| 155 | 6 | 何 | hé | what | 有何功德 | 
| 156 | 6 | 何 | hé | He | 有何功德 | 
| 157 | 6 | 德 | dé | Germany | 平等是德 | 
| 158 | 6 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 平等是德 | 
| 159 | 6 | 德 | dé | kindness; favor | 平等是德 | 
| 160 | 6 | 德 | dé | conduct; behavior | 平等是德 | 
| 161 | 6 | 德 | dé | to be grateful | 平等是德 | 
| 162 | 6 | 德 | dé | heart; intention | 平等是德 | 
| 163 | 6 | 德 | dé | De | 平等是德 | 
| 164 | 6 | 德 | dé | potency; natural power | 平等是德 | 
| 165 | 6 | 德 | dé | wholesome; good | 平等是德 | 
| 166 | 6 | 德 | dé | Virtue | 平等是德 | 
| 167 | 6 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 平等是德 | 
| 168 | 6 | 德 | dé | guṇa | 平等是德 | 
| 169 | 6 | 善知識 | shànzhīshi | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra | 善知識 | 
| 170 | 6 | 吾 | wú | Wu | 吾當為說 | 
| 171 | 6 | 年 | nián | year | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 172 | 6 | 年 | nián | New Year festival | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 173 | 6 | 年 | nián | age | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 174 | 6 | 年 | nián | life span; life expectancy | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 175 | 6 | 年 | nián | an era; a period | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 176 | 6 | 年 | nián | a date | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 177 | 6 | 年 | nián | time; years | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 178 | 6 | 年 | nián | harvest | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 179 | 6 | 年 | nián | annual; every year | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 180 | 6 | 年 | nián | year; varṣa | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 181 | 6 | 但 | dàn | Dan | 但依此作 | 
| 182 | 6 | 五 | wǔ | five | 外有五門 | 
| 183 | 6 | 五 | wǔ | fifth musical note | 外有五門 | 
| 184 | 6 | 五 | wǔ | Wu | 外有五門 | 
| 185 | 6 | 五 | wǔ | the five elements | 外有五門 | 
| 186 | 6 | 五 | wǔ | five; pañca | 外有五門 | 
| 187 | 6 | 於 | yú | to go; to | 外行於禮是德 | 
| 188 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 外行於禮是德 | 
| 189 | 6 | 於 | yú | Yu | 外行於禮是德 | 
| 190 | 6 | 於 | wū | a crow | 外行於禮是德 | 
| 191 | 6 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 喜捨名為勢至 | 
| 192 | 6 | 至 | zhì | to arrive | 喜捨名為勢至 | 
| 193 | 6 | 設 | shè | to set up; to establish | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 194 | 6 | 設 | shè | to display; to arrange | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 195 | 6 | 設 | shè | completely setup | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 196 | 6 | 設 | shè | an army detachment | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 197 | 6 | 設 | shè | to build | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 198 | 5 | 其 | qí | Qi | 說遠為其下根 | 
| 199 | 5 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 若修功德之人 | 
| 200 | 5 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 若修功德之人 | 
| 201 | 5 | 修 | xiū | to repair | 若修功德之人 | 
| 202 | 5 | 修 | xiū | long; slender | 若修功德之人 | 
| 203 | 5 | 修 | xiū | to write; to compile | 若修功德之人 | 
| 204 | 5 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 若修功德之人 | 
| 205 | 5 | 修 | xiū | to practice | 若修功德之人 | 
| 206 | 5 | 修 | xiū | to cut | 若修功德之人 | 
| 207 | 5 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 若修功德之人 | 
| 208 | 5 | 修 | xiū | a virtuous person | 若修功德之人 | 
| 209 | 5 | 修 | xiū | Xiu | 若修功德之人 | 
| 210 | 5 | 修 | xiū | to unknot | 若修功德之人 | 
| 211 | 5 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 若修功德之人 | 
| 212 | 5 | 修 | xiū | excellent | 若修功德之人 | 
| 213 | 5 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 若修功德之人 | 
| 214 | 5 | 修 | xiū | Cultivation | 若修功德之人 | 
| 215 | 5 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 若修功德之人 | 
| 216 | 5 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 若修功德之人 | 
| 217 | 5 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 先除十惡 | 
| 218 | 5 | 除 | chú | to divide | 先除十惡 | 
| 219 | 5 | 除 | chú | to put in order | 先除十惡 | 
| 220 | 5 | 除 | chú | to appoint to an official position | 先除十惡 | 
| 221 | 5 | 除 | chú | door steps; stairs | 先除十惡 | 
| 222 | 5 | 除 | chú | to replace an official | 先除十惡 | 
| 223 | 5 | 除 | chú | to change; to replace | 先除十惡 | 
| 224 | 5 | 除 | chú | to renovate; to restore | 先除十惡 | 
| 225 | 5 | 除 | chú | division | 先除十惡 | 
| 226 | 5 | 除 | chú | except; without; anyatra | 先除十惡 | 
| 227 | 5 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 悟人自淨其心 | 
| 228 | 5 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 悟人自淨其心 | 
| 229 | 5 | 悟 | wù | Wu | 悟人自淨其心 | 
| 230 | 5 | 悟 | wù | Enlightenment | 悟人自淨其心 | 
| 231 | 5 | 悟 | wù | waking; bodha | 悟人自淨其心 | 
| 232 | 5 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 一生造寺度僧 | 
| 233 | 5 | 寺 | sì | a government office | 一生造寺度僧 | 
| 234 | 5 | 寺 | sì | a eunuch | 一生造寺度僧 | 
| 235 | 5 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 一生造寺度僧 | 
| 236 | 5 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得生彼否 | 
| 237 | 5 | 得 | děi | to want to; to need to | 得生彼否 | 
| 238 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 得生彼否 | 
| 239 | 5 | 得 | dé | de | 得生彼否 | 
| 240 | 5 | 得 | de | infix potential marker | 得生彼否 | 
| 241 | 5 | 得 | dé | to result in | 得生彼否 | 
| 242 | 5 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得生彼否 | 
| 243 | 5 | 得 | dé | to be satisfied | 得生彼否 | 
| 244 | 5 | 得 | dé | to be finished | 得生彼否 | 
| 245 | 5 | 得 | děi | satisfying | 得生彼否 | 
| 246 | 5 | 得 | dé | to contract | 得生彼否 | 
| 247 | 5 | 得 | dé | to hear | 得生彼否 | 
| 248 | 5 | 得 | dé | to have; there is | 得生彼否 | 
| 249 | 5 | 得 | dé | marks time passed | 得生彼否 | 
| 250 | 5 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得生彼否 | 
| 251 | 5 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 不可將福便為功德 | 
| 252 | 5 | 便 | biàn | advantageous | 不可將福便為功德 | 
| 253 | 5 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 不可將福便為功德 | 
| 254 | 5 | 便 | pián | fat; obese | 不可將福便為功德 | 
| 255 | 5 | 便 | biàn | to make easy | 不可將福便為功德 | 
| 256 | 5 | 便 | biàn | an unearned advantage | 不可將福便為功德 | 
| 257 | 5 | 便 | biàn | ordinary; plain | 不可將福便為功德 | 
| 258 | 5 | 便 | biàn | in passing | 不可將福便為功德 | 
| 259 | 5 | 便 | biàn | informal | 不可將福便為功德 | 
| 260 | 5 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 不可將福便為功德 | 
| 261 | 5 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 不可將福便為功德 | 
| 262 | 5 | 便 | biàn | stool | 不可將福便為功德 | 
| 263 | 5 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 不可將福便為功德 | 
| 264 | 5 | 便 | biàn | proficient; skilled | 不可將福便為功德 | 
| 265 | 5 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 不可將福便為功德 | 
| 266 | 5 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 即自無功 | 
| 267 | 5 | 自 | zì | Zi | 即自無功 | 
| 268 | 5 | 自 | zì | a nose | 即自無功 | 
| 269 | 5 | 自 | zì | the beginning; the start | 即自無功 | 
| 270 | 5 | 自 | zì | origin | 即自無功 | 
| 271 | 5 | 自 | zì | to employ; to use | 即自無功 | 
| 272 | 5 | 自 | zì | to be | 即自無功 | 
| 273 | 5 | 自 | zì | self; soul; ātman | 即自無功 | 
| 274 | 5 | 去 | qù | to go | 分明去此不遠 | 
| 275 | 5 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 分明去此不遠 | 
| 276 | 5 | 去 | qù | to be distant | 分明去此不遠 | 
| 277 | 5 | 去 | qù | to leave | 分明去此不遠 | 
| 278 | 5 | 去 | qù | to play a part | 分明去此不遠 | 
| 279 | 5 | 去 | qù | to abandon; to give up | 分明去此不遠 | 
| 280 | 5 | 去 | qù | to die | 分明去此不遠 | 
| 281 | 5 | 去 | qù | previous; past | 分明去此不遠 | 
| 282 | 5 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 分明去此不遠 | 
| 283 | 5 | 去 | qù | falling tone | 分明去此不遠 | 
| 284 | 5 | 去 | qù | to lose | 分明去此不遠 | 
| 285 | 5 | 去 | qù | Qu | 分明去此不遠 | 
| 286 | 5 | 去 | qù | go; gati | 分明去此不遠 | 
| 287 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時不相待 | 
| 288 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時不相待 | 
| 289 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時不相待 | 
| 290 | 5 | 時 | shí | fashionable | 時不相待 | 
| 291 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時不相待 | 
| 292 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時不相待 | 
| 293 | 5 | 時 | shí | tense | 時不相待 | 
| 294 | 5 | 時 | shí | particular; special | 時不相待 | 
| 295 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時不相待 | 
| 296 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時不相待 | 
| 297 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 時不相待 | 
| 298 | 5 | 時 | shí | seasonal | 時不相待 | 
| 299 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 時不相待 | 
| 300 | 5 | 時 | shí | hour | 時不相待 | 
| 301 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時不相待 | 
| 302 | 5 | 時 | shí | Shi | 時不相待 | 
| 303 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 時不相待 | 
| 304 | 5 | 時 | shí | time; kāla | 時不相待 | 
| 305 | 5 | 時 | shí | at that time; samaya | 時不相待 | 
| 306 | 5 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使君善聽 | 
| 307 | 5 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使君善聽 | 
| 308 | 5 | 使 | shǐ | to indulge | 使君善聽 | 
| 309 | 5 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使君善聽 | 
| 310 | 5 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使君善聽 | 
| 311 | 5 | 使 | shǐ | to dispatch | 使君善聽 | 
| 312 | 5 | 使 | shǐ | to use | 使君善聽 | 
| 313 | 5 | 使 | shǐ | to be able to | 使君善聽 | 
| 314 | 5 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使君善聽 | 
| 315 | 5 | 言 | yán | to speak; to say; said | 達摩言 | 
| 316 | 5 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 達摩言 | 
| 317 | 5 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 達摩言 | 
| 318 | 5 | 言 | yán | phrase; sentence | 達摩言 | 
| 319 | 5 | 言 | yán | a word; a syllable | 達摩言 | 
| 320 | 5 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 達摩言 | 
| 321 | 5 | 言 | yán | to regard as | 達摩言 | 
| 322 | 5 | 言 | yán | to act as | 達摩言 | 
| 323 | 5 | 言 | yán | speech; vāc | 達摩言 | 
| 324 | 5 | 言 | yán | speak; vad | 達摩言 | 
| 325 | 5 | 武帝 | Wǔ dì | Emperor Wu of Han | 武帝心邪 | 
| 326 | 5 | 武帝 | Wǔ dì | Emperor Wu of Southern Qi | 武帝心邪 | 
| 327 | 5 | 武帝 | Wǔ dì | Emperor Wu of Song | 武帝心邪 | 
| 328 | 4 | 六 | liù | six | 外照六門清淨 | 
| 329 | 4 | 六 | liù | sixth | 外照六門清淨 | 
| 330 | 4 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 外照六門清淨 | 
| 331 | 4 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 外照六門清淨 | 
| 332 | 4 | 梁武帝 | liáng wǔ dì | Emperor Wu of Liang | 弟子聞達摩初化梁武帝 | 
| 333 | 4 | 梁武帝 | liáng wǔ dì | Emperor Wu of Liang | 弟子聞達摩初化梁武帝 | 
| 334 | 4 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 塔名空觀 | 
| 335 | 4 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 塔名空觀 | 
| 336 | 4 | 名 | míng | rank; position | 塔名空觀 | 
| 337 | 4 | 名 | míng | an excuse | 塔名空觀 | 
| 338 | 4 | 名 | míng | life | 塔名空觀 | 
| 339 | 4 | 名 | míng | to name; to call | 塔名空觀 | 
| 340 | 4 | 名 | míng | to express; to describe | 塔名空觀 | 
| 341 | 4 | 名 | míng | to be called; to have the name | 塔名空觀 | 
| 342 | 4 | 名 | míng | to own; to possess | 塔名空觀 | 
| 343 | 4 | 名 | míng | famous; renowned | 塔名空觀 | 
| 344 | 4 | 名 | míng | moral | 塔名空觀 | 
| 345 | 4 | 名 | míng | name; naman | 塔名空觀 | 
| 346 | 4 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 塔名空觀 | 
| 347 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 和尚所說 | 
| 348 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 和尚所說 | 
| 349 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 和尚所說 | 
| 350 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 和尚所說 | 
| 351 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 和尚所說 | 
| 352 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 和尚所說 | 
| 353 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 和尚所說 | 
| 354 | 4 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 弟子聞和尚說法 | 
| 355 | 4 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 弟子聞和尚說法 | 
| 356 | 4 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 弟子聞和尚說法 | 
| 357 | 4 | 身 | shēn | human body; torso | 自修身是德 | 
| 358 | 4 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 自修身是德 | 
| 359 | 4 | 身 | shēn | self | 自修身是德 | 
| 360 | 4 | 身 | shēn | life | 自修身是德 | 
| 361 | 4 | 身 | shēn | an object | 自修身是德 | 
| 362 | 4 | 身 | shēn | a lifetime | 自修身是德 | 
| 363 | 4 | 身 | shēn | moral character | 自修身是德 | 
| 364 | 4 | 身 | shēn | status; identity; position | 自修身是德 | 
| 365 | 4 | 身 | shēn | pregnancy | 自修身是德 | 
| 366 | 4 | 身 | juān | India | 自修身是德 | 
| 367 | 4 | 身 | shēn | body; kaya | 自修身是德 | 
| 368 | 4 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 但依此作 | 
| 369 | 4 | 依 | yī | to comply with; to follow | 但依此作 | 
| 370 | 4 | 依 | yī | to help | 但依此作 | 
| 371 | 4 | 依 | yī | flourishing | 但依此作 | 
| 372 | 4 | 依 | yī | lovable | 但依此作 | 
| 373 | 4 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 但依此作 | 
| 374 | 4 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 眼耳鼻舌是門 | 
| 375 | 4 | 門 | mén | phylum; division | 眼耳鼻舌是門 | 
| 376 | 4 | 門 | mén | sect; school | 眼耳鼻舌是門 | 
| 377 | 4 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 眼耳鼻舌是門 | 
| 378 | 4 | 門 | mén | a door-like object | 眼耳鼻舌是門 | 
| 379 | 4 | 門 | mén | an opening | 眼耳鼻舌是門 | 
| 380 | 4 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 眼耳鼻舌是門 | 
| 381 | 4 | 門 | mén | a household; a clan | 眼耳鼻舌是門 | 
| 382 | 4 | 門 | mén | a kind; a category | 眼耳鼻舌是門 | 
| 383 | 4 | 門 | mén | to guard a gate | 眼耳鼻舌是門 | 
| 384 | 4 | 門 | mén | Men | 眼耳鼻舌是門 | 
| 385 | 4 | 門 | mén | a turning point | 眼耳鼻舌是門 | 
| 386 | 4 | 門 | mén | a method | 眼耳鼻舌是門 | 
| 387 | 4 | 門 | mén | a sense organ | 眼耳鼻舌是門 | 
| 388 | 4 | 門 | mén | door; gate; dvara | 眼耳鼻舌是門 | 
| 389 | 4 | 求生 | qiú shēng | seeking rebirth | 迷人念佛求生於彼 | 
| 390 | 4 | 求 | qiú | to request | 名為求福 | 
| 391 | 4 | 求 | qiú | to seek; to look for | 名為求福 | 
| 392 | 4 | 求 | qiú | to implore | 名為求福 | 
| 393 | 4 | 求 | qiú | to aspire to | 名為求福 | 
| 394 | 4 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 名為求福 | 
| 395 | 4 | 求 | qiú | to attract | 名為求福 | 
| 396 | 4 | 求 | qiú | to bribe | 名為求福 | 
| 397 | 4 | 求 | qiú | Qiu | 名為求福 | 
| 398 | 4 | 求 | qiú | to demand | 名為求福 | 
| 399 | 4 | 求 | qiú | to end | 名為求福 | 
| 400 | 4 | 常行 | chángxíng | to perpetually practice; a permanent norm | 常行普敬 | 
| 401 | 4 | 常行 | chángxíng | normal; ordinary | 常行普敬 | 
| 402 | 4 | 常行 | chángxíng | constantly walking in meditation | 常行普敬 | 
| 403 | 4 | 二 | èr | two | 五二 | 
| 404 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 五二 | 
| 405 | 4 | 二 | èr | second | 五二 | 
| 406 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 五二 | 
| 407 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 五二 | 
| 408 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 五二 | 
| 409 | 4 | 常 | cháng | Chang | 心常輕人 | 
| 410 | 4 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 心常輕人 | 
| 411 | 4 | 常 | cháng | a principle; a rule | 心常輕人 | 
| 412 | 4 | 常 | cháng | eternal; nitya | 心常輕人 | 
| 413 | 4 | 布施 | bùshī | generosity | 布施 | 
| 414 | 4 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施 | 
| 415 | 4 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 使君善聽 | 
| 416 | 4 | 君 | jūn | a mistress | 使君善聽 | 
| 417 | 4 | 君 | jūn | date-plum | 使君善聽 | 
| 418 | 4 | 君 | jūn | the son of heaven | 使君善聽 | 
| 419 | 4 | 君 | jūn | to rule | 使君善聽 | 
| 420 | 4 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 使君善聽 | 
| 421 | 4 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 若欲修行 | 
| 422 | 4 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 若欲修行 | 
| 423 | 4 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 若欲修行 | 
| 424 | 4 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 若欲修行 | 
| 425 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 弟子聞和尚說法 | 
| 426 | 4 | 弟子 | dìzi | youngster | 弟子聞和尚說法 | 
| 427 | 4 | 弟子 | dìzi | prostitute | 弟子聞和尚說法 | 
| 428 | 4 | 弟子 | dìzi | believer | 弟子聞和尚說法 | 
| 429 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple | 弟子聞和尚說法 | 
| 430 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 弟子聞和尚說法 | 
| 431 | 4 | 作 | zuò | to do | 但依此作 | 
| 432 | 4 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 但依此作 | 
| 433 | 4 | 作 | zuò | to start | 但依此作 | 
| 434 | 4 | 作 | zuò | a writing; a work | 但依此作 | 
| 435 | 4 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 但依此作 | 
| 436 | 4 | 作 | zuō | to create; to make | 但依此作 | 
| 437 | 4 | 作 | zuō | a workshop | 但依此作 | 
| 438 | 4 | 作 | zuō | to write; to compose | 但依此作 | 
| 439 | 4 | 作 | zuò | to rise | 但依此作 | 
| 440 | 4 | 作 | zuò | to be aroused | 但依此作 | 
| 441 | 4 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 但依此作 | 
| 442 | 4 | 作 | zuò | to regard as | 但依此作 | 
| 443 | 4 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 但依此作 | 
| 444 | 4 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 願生西方 | 
| 445 | 4 | 生 | shēng | to live | 願生西方 | 
| 446 | 4 | 生 | shēng | raw | 願生西方 | 
| 447 | 4 | 生 | shēng | a student | 願生西方 | 
| 448 | 4 | 生 | shēng | life | 願生西方 | 
| 449 | 4 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 願生西方 | 
| 450 | 4 | 生 | shēng | alive | 願生西方 | 
| 451 | 4 | 生 | shēng | a lifetime | 願生西方 | 
| 452 | 4 | 生 | shēng | to initiate; to become | 願生西方 | 
| 453 | 4 | 生 | shēng | to grow | 願生西方 | 
| 454 | 4 | 生 | shēng | unfamiliar | 願生西方 | 
| 455 | 4 | 生 | shēng | not experienced | 願生西方 | 
| 456 | 4 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 願生西方 | 
| 457 | 4 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 願生西方 | 
| 458 | 4 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 願生西方 | 
| 459 | 4 | 生 | shēng | gender | 願生西方 | 
| 460 | 4 | 生 | shēng | to develop; to grow | 願生西方 | 
| 461 | 4 | 生 | shēng | to set up | 願生西方 | 
| 462 | 4 | 生 | shēng | a prostitute | 願生西方 | 
| 463 | 4 | 生 | shēng | a captive | 願生西方 | 
| 464 | 4 | 生 | shēng | a gentleman | 願生西方 | 
| 465 | 4 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 願生西方 | 
| 466 | 4 | 生 | shēng | unripe | 願生西方 | 
| 467 | 4 | 生 | shēng | nature | 願生西方 | 
| 468 | 4 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 願生西方 | 
| 469 | 4 | 生 | shēng | destiny | 願生西方 | 
| 470 | 4 | 生 | shēng | birth | 願生西方 | 
| 471 | 4 | 問 | wèn | to ask | 有疑即問 | 
| 472 | 4 | 問 | wèn | to inquire after | 有疑即問 | 
| 473 | 4 | 問 | wèn | to interrogate | 有疑即問 | 
| 474 | 4 | 問 | wèn | to hold responsible | 有疑即問 | 
| 475 | 4 | 問 | wèn | to request something | 有疑即問 | 
| 476 | 4 | 問 | wèn | to rebuke | 有疑即問 | 
| 477 | 4 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 有疑即問 | 
| 478 | 4 | 問 | wèn | news | 有疑即問 | 
| 479 | 4 | 問 | wèn | to propose marriage | 有疑即問 | 
| 480 | 4 | 問 | wén | to inform | 有疑即問 | 
| 481 | 4 | 問 | wèn | to research | 有疑即問 | 
| 482 | 4 | 問 | wèn | Wen | 有疑即問 | 
| 483 | 4 | 問 | wèn | a question | 有疑即問 | 
| 484 | 4 | 問 | wèn | ask; prccha | 有疑即問 | 
| 485 | 4 | 眾 | zhòng | many; numerous | 眾皆頂禮 | 
| 486 | 4 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 眾皆頂禮 | 
| 487 | 4 | 眾 | zhòng | general; common; public | 眾皆頂禮 | 
| 488 | 4 | 中 | zhōng | middle | 功德在法身中 | 
| 489 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 功德在法身中 | 
| 490 | 4 | 中 | zhōng | China | 功德在法身中 | 
| 491 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 功德在法身中 | 
| 492 | 4 | 中 | zhōng | midday | 功德在法身中 | 
| 493 | 4 | 中 | zhōng | inside | 功德在法身中 | 
| 494 | 4 | 中 | zhōng | during | 功德在法身中 | 
| 495 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 功德在法身中 | 
| 496 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 功德在法身中 | 
| 497 | 4 | 中 | zhōng | half | 功德在法身中 | 
| 498 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 功德在法身中 | 
| 499 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 功德在法身中 | 
| 500 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 功德在法身中 | 
Frequencies of all Words
Top 936
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 30 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是 | 
| 2 | 30 | 是 | shì | is exactly | 是 | 
| 3 | 30 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是 | 
| 4 | 30 | 是 | shì | this; that; those | 是 | 
| 5 | 30 | 是 | shì | really; certainly | 是 | 
| 6 | 30 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是 | 
| 7 | 30 | 是 | shì | true | 是 | 
| 8 | 30 | 是 | shì | is; has; exists | 是 | 
| 9 | 30 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是 | 
| 10 | 30 | 是 | shì | a matter; an affair | 是 | 
| 11 | 30 | 是 | shì | Shi | 是 | 
| 12 | 30 | 是 | shì | is; bhū | 是 | 
| 13 | 30 | 是 | shì | this; idam | 是 | 
| 14 | 15 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 今有少疑 | 
| 15 | 15 | 有 | yǒu | to have; to possess | 今有少疑 | 
| 16 | 15 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 今有少疑 | 
| 17 | 15 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 今有少疑 | 
| 18 | 15 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 今有少疑 | 
| 19 | 15 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 今有少疑 | 
| 20 | 15 | 有 | yǒu | used to compare two things | 今有少疑 | 
| 21 | 15 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 今有少疑 | 
| 22 | 15 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 今有少疑 | 
| 23 | 15 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 今有少疑 | 
| 24 | 15 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 今有少疑 | 
| 25 | 15 | 有 | yǒu | abundant | 今有少疑 | 
| 26 | 15 | 有 | yǒu | purposeful | 今有少疑 | 
| 27 | 15 | 有 | yǒu | You | 今有少疑 | 
| 28 | 15 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 今有少疑 | 
| 29 | 15 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 今有少疑 | 
| 30 | 14 | 心 | xīn | heart [organ] | 武帝心邪 | 
| 31 | 14 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 武帝心邪 | 
| 32 | 14 | 心 | xīn | mind; consciousness | 武帝心邪 | 
| 33 | 14 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 武帝心邪 | 
| 34 | 14 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 武帝心邪 | 
| 35 | 14 | 心 | xīn | heart | 武帝心邪 | 
| 36 | 14 | 心 | xīn | emotion | 武帝心邪 | 
| 37 | 14 | 心 | xīn | intention; consideration | 武帝心邪 | 
| 38 | 14 | 心 | xīn | disposition; temperament | 武帝心邪 | 
| 39 | 14 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 武帝心邪 | 
| 40 | 14 | 為 | wèi | for; to | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 41 | 14 | 為 | wèi | because of | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 42 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 43 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 44 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 45 | 14 | 為 | wéi | to do | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 46 | 14 | 為 | wèi | for | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 47 | 14 | 為 | wèi | because of; for; to | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 48 | 14 | 為 | wèi | to | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 49 | 14 | 為 | wéi | in a passive construction | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 50 | 14 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 51 | 14 | 為 | wéi | forming an adverb | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 52 | 14 | 為 | wéi | to add emphasis | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 53 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 54 | 14 | 為 | wéi | to govern | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 55 | 14 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 有疑即問 | 
| 56 | 14 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 有疑即問 | 
| 57 | 14 | 即 | jí | at that time | 有疑即問 | 
| 58 | 14 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 有疑即問 | 
| 59 | 14 | 即 | jí | supposed; so-called | 有疑即問 | 
| 60 | 14 | 即 | jí | if; but | 有疑即問 | 
| 61 | 14 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 有疑即問 | 
| 62 | 14 | 即 | jí | then; following | 有疑即問 | 
| 63 | 14 | 即 | jí | so; just so; eva | 有疑即問 | 
| 64 | 13 | 不 | bù | not; no | 不離自性是功 | 
| 65 | 13 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不離自性是功 | 
| 66 | 13 | 不 | bù | as a correlative | 不離自性是功 | 
| 67 | 13 | 不 | bù | no (answering a question) | 不離自性是功 | 
| 68 | 13 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不離自性是功 | 
| 69 | 13 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不離自性是功 | 
| 70 | 13 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不離自性是功 | 
| 71 | 13 | 不 | bù | infix potential marker | 不離自性是功 | 
| 72 | 13 | 不 | bù | no; na | 不離自性是功 | 
| 73 | 13 | 的 | de | possessive particle | 苦口的是良藥 | 
| 74 | 13 | 的 | de | structural particle | 苦口的是良藥 | 
| 75 | 13 | 的 | de | complement | 苦口的是良藥 | 
| 76 | 13 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 苦口的是良藥 | 
| 77 | 12 | 師 | shī | teacher | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 78 | 12 | 師 | shī | multitude | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 79 | 12 | 師 | shī | a host; a leader | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 80 | 12 | 師 | shī | an expert | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 81 | 12 | 師 | shī | an example; a model | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 82 | 12 | 師 | shī | master | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 83 | 12 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 84 | 12 | 師 | shī | Shi | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 85 | 12 | 師 | shī | to imitate | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 86 | 12 | 師 | shī | troops | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 87 | 12 | 師 | shī | shi | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 88 | 12 | 師 | shī | an army division | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 89 | 12 | 師 | shī | the 7th hexagram | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 90 | 12 | 師 | shī | a lion | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 91 | 12 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 92 | 11 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願大慈悲 | 
| 93 | 11 | 願 | yuàn | hope | 願大慈悲 | 
| 94 | 11 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願大慈悲 | 
| 95 | 11 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願大慈悲 | 
| 96 | 11 | 願 | yuàn | a vow | 願大慈悲 | 
| 97 | 11 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願大慈悲 | 
| 98 | 11 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願大慈悲 | 
| 99 | 11 | 願 | yuàn | to admire | 願大慈悲 | 
| 100 | 11 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願大慈悲 | 
| 101 | 11 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 有何功德 | 
| 102 | 11 | 功德 | gōngdé | merit | 有何功德 | 
| 103 | 11 | 功德 | gōngdé | merit | 有何功德 | 
| 104 | 11 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 有何功德 | 
| 105 | 10 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 吾當為說 | 
| 106 | 10 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 吾當為說 | 
| 107 | 10 | 說 | shuì | to persuade | 吾當為說 | 
| 108 | 10 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 吾當為說 | 
| 109 | 10 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 吾當為說 | 
| 110 | 10 | 說 | shuō | to claim; to assert | 吾當為說 | 
| 111 | 10 | 說 | shuō | allocution | 吾當為說 | 
| 112 | 10 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 吾當為說 | 
| 113 | 10 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 吾當為說 | 
| 114 | 10 | 說 | shuō | speach; vāda | 吾當為說 | 
| 115 | 10 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 吾當為說 | 
| 116 | 10 | 自性 | zìxìng | Self-Nature | 自性建立萬法是功 | 
| 117 | 10 | 自性 | zìxìng | intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava | 自性建立萬法是功 | 
| 118 | 10 | 自性 | zìxìng | primordial matter; nature; prakṛti | 自性建立萬法是功 | 
| 119 | 10 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若覓功德法身 | 
| 120 | 10 | 若 | ruò | seemingly | 若覓功德法身 | 
| 121 | 10 | 若 | ruò | if | 若覓功德法身 | 
| 122 | 10 | 若 | ruò | you | 若覓功德法身 | 
| 123 | 10 | 若 | ruò | this; that | 若覓功德法身 | 
| 124 | 10 | 若 | ruò | and; or | 若覓功德法身 | 
| 125 | 10 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若覓功德法身 | 
| 126 | 10 | 若 | rě | pomegranite | 若覓功德法身 | 
| 127 | 10 | 若 | ruò | to choose | 若覓功德法身 | 
| 128 | 10 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若覓功德法身 | 
| 129 | 10 | 若 | ruò | thus | 若覓功德法身 | 
| 130 | 10 | 若 | ruò | pollia | 若覓功德法身 | 
| 131 | 10 | 若 | ruò | Ruo | 若覓功德法身 | 
| 132 | 10 | 若 | ruò | only then | 若覓功德法身 | 
| 133 | 10 | 若 | rě | ja | 若覓功德法身 | 
| 134 | 10 | 若 | rě | jñā | 若覓功德法身 | 
| 135 | 10 | 無 | wú | no | 實無功德 | 
| 136 | 10 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 實無功德 | 
| 137 | 10 | 無 | wú | to not have; without | 實無功德 | 
| 138 | 10 | 無 | wú | has not yet | 實無功德 | 
| 139 | 10 | 無 | mó | mo | 實無功德 | 
| 140 | 10 | 無 | wú | do not | 實無功德 | 
| 141 | 10 | 無 | wú | not; -less; un- | 實無功德 | 
| 142 | 10 | 無 | wú | regardless of | 實無功德 | 
| 143 | 10 | 無 | wú | to not have | 實無功德 | 
| 144 | 10 | 無 | wú | um | 實無功德 | 
| 145 | 10 | 無 | wú | Wu | 實無功德 | 
| 146 | 10 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 實無功德 | 
| 147 | 10 | 無 | wú | not; non- | 實無功德 | 
| 148 | 10 | 無 | mó | mo | 實無功德 | 
| 149 | 10 | 西方 | xīfāng | the West | 願生西方 | 
| 150 | 10 | 西方 | xīfāng | west side | 願生西方 | 
| 151 | 10 | 西方 | xīfāng | the Western [Pureland] | 願生西方 | 
| 152 | 10 | 西方 | xīfāng | Xifang | 願生西方 | 
| 153 | 10 | 西方 | xīfāng | West | 願生西方 | 
| 154 | 10 | 在 | zài | in; at | 功德在法身中 | 
| 155 | 10 | 在 | zài | at | 功德在法身中 | 
| 156 | 10 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 功德在法身中 | 
| 157 | 10 | 在 | zài | to exist; to be living | 功德在法身中 | 
| 158 | 10 | 在 | zài | to consist of | 功德在法身中 | 
| 159 | 10 | 在 | zài | to be at a post | 功德在法身中 | 
| 160 | 10 | 在 | zài | in; bhū | 功德在法身中 | 
| 161 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 若修功德之人 | 
| 162 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若修功德之人 | 
| 163 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 若修功德之人 | 
| 164 | 9 | 人 | rén | everybody | 若修功德之人 | 
| 165 | 9 | 人 | rén | adult | 若修功德之人 | 
| 166 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 若修功德之人 | 
| 167 | 9 | 人 | rén | an upright person | 若修功德之人 | 
| 168 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 若修功德之人 | 
| 169 | 9 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 武帝心邪 | 
| 170 | 9 | 邪 | yé | interrogative particle | 武帝心邪 | 
| 171 | 9 | 邪 | xié | unhealthy | 武帝心邪 | 
| 172 | 9 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 武帝心邪 | 
| 173 | 9 | 邪 | yé | grandfather | 武帝心邪 | 
| 174 | 9 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 武帝心邪 | 
| 175 | 9 | 邪 | xié | incorrect; improper; heterodox | 武帝心邪 | 
| 176 | 9 | 邪 | xié | evil | 武帝心邪 | 
| 177 | 9 | 此 | cǐ | this; these | 弟子未達此理 | 
| 178 | 9 | 此 | cǐ | in this way | 弟子未達此理 | 
| 179 | 9 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 弟子未達此理 | 
| 180 | 9 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 弟子未達此理 | 
| 181 | 9 | 此 | cǐ | this; here; etad | 弟子未達此理 | 
| 182 | 9 | 曰 | yuē | to speak; to say | 師曰 | 
| 183 | 9 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 師曰 | 
| 184 | 9 | 曰 | yuē | to be called | 師曰 | 
| 185 | 9 | 曰 | yuē | particle without meaning | 師曰 | 
| 186 | 7 | 性 | xìng | gender | 自修性是功 | 
| 187 | 7 | 性 | xìng | suffix corresponding to -ness | 自修性是功 | 
| 188 | 7 | 性 | xìng | nature; disposition | 自修性是功 | 
| 189 | 7 | 性 | xìng | a suffix corresponding to -ness | 自修性是功 | 
| 190 | 7 | 性 | xìng | grammatical gender | 自修性是功 | 
| 191 | 7 | 性 | xìng | a property; a quality | 自修性是功 | 
| 192 | 7 | 性 | xìng | life; destiny | 自修性是功 | 
| 193 | 7 | 性 | xìng | sexual desire | 自修性是功 | 
| 194 | 7 | 性 | xìng | scope | 自修性是功 | 
| 195 | 7 | 性 | xìng | nature | 自修性是功 | 
| 196 | 7 | 與 | yǔ | and | 是以福德與功德別 | 
| 197 | 7 | 與 | yǔ | to give | 是以福德與功德別 | 
| 198 | 7 | 與 | yǔ | together with | 是以福德與功德別 | 
| 199 | 7 | 與 | yú | interrogative particle | 是以福德與功德別 | 
| 200 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 是以福德與功德別 | 
| 201 | 7 | 與 | yù | to particate in | 是以福德與功德別 | 
| 202 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 是以福德與功德別 | 
| 203 | 7 | 與 | yù | to help | 是以福德與功德別 | 
| 204 | 7 | 與 | yǔ | for | 是以福德與功德別 | 
| 205 | 7 | 功 | gōng | merit | 見性是功 | 
| 206 | 7 | 功 | gōng | service; work; effort | 見性是功 | 
| 207 | 7 | 功 | gōng | skill | 見性是功 | 
| 208 | 7 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 見性是功 | 
| 209 | 7 | 功 | gōng | merit-creating actions; vyāyāma | 見性是功 | 
| 210 | 7 | 功 | gōng | deserving praise | 見性是功 | 
| 211 | 7 | 功 | gōng | level of morning ritual | 見性是功 | 
| 212 | 7 | 功 | gōng | an effect; a result | 見性是功 | 
| 213 | 7 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 見性是功 | 
| 214 | 7 | 功 | gōng | work (physics) | 見性是功 | 
| 215 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 地獄等罪一時銷滅 | 
| 216 | 7 | 等 | děng | to wait | 地獄等罪一時銷滅 | 
| 217 | 7 | 等 | děng | degree; kind | 地獄等罪一時銷滅 | 
| 218 | 7 | 等 | děng | plural | 地獄等罪一時銷滅 | 
| 219 | 7 | 等 | děng | to be equal | 地獄等罪一時銷滅 | 
| 220 | 7 | 等 | děng | degree; level | 地獄等罪一時銷滅 | 
| 221 | 7 | 等 | děng | to compare | 地獄等罪一時銷滅 | 
| 222 | 7 | 見 | jiàn | to see | 功德須自性內見 | 
| 223 | 7 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 功德須自性內見 | 
| 224 | 7 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 功德須自性內見 | 
| 225 | 7 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 功德須自性內見 | 
| 226 | 7 | 見 | jiàn | to appear | 功德須自性內見 | 
| 227 | 7 | 見 | jiàn | passive marker | 功德須自性內見 | 
| 228 | 7 | 見 | jiàn | to meet | 功德須自性內見 | 
| 229 | 7 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 功德須自性內見 | 
| 230 | 7 | 見 | jiàn | let me; kindly | 功德須自性內見 | 
| 231 | 7 | 見 | jiàn | Jian | 功德須自性內見 | 
| 232 | 7 | 見 | xiàn | to appear | 功德須自性內見 | 
| 233 | 7 | 見 | xiàn | to introduce | 功德須自性內見 | 
| 234 | 7 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 功德須自性內見 | 
| 235 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 勿疑先聖之言 | 
| 236 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 勿疑先聖之言 | 
| 237 | 6 | 之 | zhī | to go | 勿疑先聖之言 | 
| 238 | 6 | 之 | zhī | this; that | 勿疑先聖之言 | 
| 239 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 勿疑先聖之言 | 
| 240 | 6 | 之 | zhī | it | 勿疑先聖之言 | 
| 241 | 6 | 之 | zhī | in | 勿疑先聖之言 | 
| 242 | 6 | 之 | zhī | all | 勿疑先聖之言 | 
| 243 | 6 | 之 | zhī | and | 勿疑先聖之言 | 
| 244 | 6 | 之 | zhī | however | 勿疑先聖之言 | 
| 245 | 6 | 之 | zhī | if | 勿疑先聖之言 | 
| 246 | 6 | 之 | zhī | then | 勿疑先聖之言 | 
| 247 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 勿疑先聖之言 | 
| 248 | 6 | 之 | zhī | is | 勿疑先聖之言 | 
| 249 | 6 | 之 | zhī | to use | 勿疑先聖之言 | 
| 250 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 勿疑先聖之言 | 
| 251 | 6 | 疑 | yí | to doubt; to disbelieve | 決疑品 | 
| 252 | 6 | 疑 | yí | to suspect; to wonder | 決疑品 | 
| 253 | 6 | 疑 | yí | puzzled | 決疑品 | 
| 254 | 6 | 疑 | yí | to seem like | 決疑品 | 
| 255 | 6 | 疑 | yí | to hesitate | 決疑品 | 
| 256 | 6 | 疑 | nǐ | to fix; to determine | 決疑品 | 
| 257 | 6 | 疑 | nǐ | to copy; to immitate; to emulate | 決疑品 | 
| 258 | 6 | 疑 | yí | to be strange | 決疑品 | 
| 259 | 6 | 疑 | yí | to dread; to be scared | 決疑品 | 
| 260 | 6 | 疑 | yí | doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā | 決疑品 | 
| 261 | 6 | 何 | hé | what; where; which | 有何功德 | 
| 262 | 6 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 有何功德 | 
| 263 | 6 | 何 | hé | who | 有何功德 | 
| 264 | 6 | 何 | hé | what | 有何功德 | 
| 265 | 6 | 何 | hé | why | 有何功德 | 
| 266 | 6 | 何 | hé | how | 有何功德 | 
| 267 | 6 | 何 | hé | how much | 有何功德 | 
| 268 | 6 | 何 | hé | He | 有何功德 | 
| 269 | 6 | 何 | hé | what; kim | 有何功德 | 
| 270 | 6 | 德 | dé | Germany | 平等是德 | 
| 271 | 6 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 平等是德 | 
| 272 | 6 | 德 | dé | kindness; favor | 平等是德 | 
| 273 | 6 | 德 | dé | conduct; behavior | 平等是德 | 
| 274 | 6 | 德 | dé | to be grateful | 平等是德 | 
| 275 | 6 | 德 | dé | heart; intention | 平等是德 | 
| 276 | 6 | 德 | dé | De | 平等是德 | 
| 277 | 6 | 德 | dé | potency; natural power | 平等是德 | 
| 278 | 6 | 德 | dé | wholesome; good | 平等是德 | 
| 279 | 6 | 德 | dé | Virtue | 平等是德 | 
| 280 | 6 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 平等是德 | 
| 281 | 6 | 德 | dé | guṇa | 平等是德 | 
| 282 | 6 | 善知識 | shànzhīshi | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra | 善知識 | 
| 283 | 6 | 吾 | wú | I | 吾當為說 | 
| 284 | 6 | 吾 | wú | my | 吾當為說 | 
| 285 | 6 | 吾 | wú | Wu | 吾當為說 | 
| 286 | 6 | 吾 | wú | I; aham | 吾當為說 | 
| 287 | 6 | 年 | nián | year | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 288 | 6 | 年 | nián | New Year festival | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 289 | 6 | 年 | nián | age | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 290 | 6 | 年 | nián | life span; life expectancy | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 291 | 6 | 年 | nián | an era; a period | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 292 | 6 | 年 | nián | a date | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 293 | 6 | 年 | nián | time; years | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 294 | 6 | 年 | nián | harvest | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 295 | 6 | 年 | nián | annual; every year | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 296 | 6 | 年 | nián | year; varṣa | 示寂年代有梁大通二年 | 
| 297 | 6 | 但 | dàn | but; yet; however | 但依此作 | 
| 298 | 6 | 但 | dàn | merely; only | 但依此作 | 
| 299 | 6 | 但 | dàn | vainly | 但依此作 | 
| 300 | 6 | 但 | dàn | promptly | 但依此作 | 
| 301 | 6 | 但 | dàn | all | 但依此作 | 
| 302 | 6 | 但 | dàn | Dan | 但依此作 | 
| 303 | 6 | 但 | dàn | only; kevala | 但依此作 | 
| 304 | 6 | 五 | wǔ | five | 外有五門 | 
| 305 | 6 | 五 | wǔ | fifth musical note | 外有五門 | 
| 306 | 6 | 五 | wǔ | Wu | 外有五門 | 
| 307 | 6 | 五 | wǔ | the five elements | 外有五門 | 
| 308 | 6 | 五 | wǔ | five; pañca | 外有五門 | 
| 309 | 6 | 於 | yú | in; at | 外行於禮是德 | 
| 310 | 6 | 於 | yú | in; at | 外行於禮是德 | 
| 311 | 6 | 於 | yú | in; at; to; from | 外行於禮是德 | 
| 312 | 6 | 於 | yú | to go; to | 外行於禮是德 | 
| 313 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 外行於禮是德 | 
| 314 | 6 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 外行於禮是德 | 
| 315 | 6 | 於 | yú | from | 外行於禮是德 | 
| 316 | 6 | 於 | yú | give | 外行於禮是德 | 
| 317 | 6 | 於 | yú | oppposing | 外行於禮是德 | 
| 318 | 6 | 於 | yú | and | 外行於禮是德 | 
| 319 | 6 | 於 | yú | compared to | 外行於禮是德 | 
| 320 | 6 | 於 | yú | by | 外行於禮是德 | 
| 321 | 6 | 於 | yú | and; as well as | 外行於禮是德 | 
| 322 | 6 | 於 | yú | for | 外行於禮是德 | 
| 323 | 6 | 於 | yú | Yu | 外行於禮是德 | 
| 324 | 6 | 於 | wū | a crow | 外行於禮是德 | 
| 325 | 6 | 於 | wū | whew; wow | 外行於禮是德 | 
| 326 | 6 | 至 | zhì | to; until | 喜捨名為勢至 | 
| 327 | 6 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 喜捨名為勢至 | 
| 328 | 6 | 至 | zhì | extremely; very; most | 喜捨名為勢至 | 
| 329 | 6 | 至 | zhì | to arrive | 喜捨名為勢至 | 
| 330 | 6 | 設 | shè | to set up; to establish | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 331 | 6 | 設 | shè | to display; to arrange | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 332 | 6 | 設 | shè | if; suppose; given | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 333 | 6 | 設 | shè | to implement | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 334 | 6 | 設 | shè | completely setup | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 335 | 6 | 設 | shè | an army detachment | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 336 | 6 | 設 | shè | to build | 韋刺史為師設大會齋 | 
| 337 | 5 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 說遠為其下根 | 
| 338 | 5 | 其 | qí | to add emphasis | 說遠為其下根 | 
| 339 | 5 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 說遠為其下根 | 
| 340 | 5 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 說遠為其下根 | 
| 341 | 5 | 其 | qí | he; her; it; them | 說遠為其下根 | 
| 342 | 5 | 其 | qí | probably; likely | 說遠為其下根 | 
| 343 | 5 | 其 | qí | will | 說遠為其下根 | 
| 344 | 5 | 其 | qí | may | 說遠為其下根 | 
| 345 | 5 | 其 | qí | if | 說遠為其下根 | 
| 346 | 5 | 其 | qí | or | 說遠為其下根 | 
| 347 | 5 | 其 | qí | Qi | 說遠為其下根 | 
| 348 | 5 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 說遠為其下根 | 
| 349 | 5 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 若修功德之人 | 
| 350 | 5 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 若修功德之人 | 
| 351 | 5 | 修 | xiū | to repair | 若修功德之人 | 
| 352 | 5 | 修 | xiū | long; slender | 若修功德之人 | 
| 353 | 5 | 修 | xiū | to write; to compile | 若修功德之人 | 
| 354 | 5 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 若修功德之人 | 
| 355 | 5 | 修 | xiū | to practice | 若修功德之人 | 
| 356 | 5 | 修 | xiū | to cut | 若修功德之人 | 
| 357 | 5 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 若修功德之人 | 
| 358 | 5 | 修 | xiū | a virtuous person | 若修功德之人 | 
| 359 | 5 | 修 | xiū | Xiu | 若修功德之人 | 
| 360 | 5 | 修 | xiū | to unknot | 若修功德之人 | 
| 361 | 5 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 若修功德之人 | 
| 362 | 5 | 修 | xiū | excellent | 若修功德之人 | 
| 363 | 5 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 若修功德之人 | 
| 364 | 5 | 修 | xiū | Cultivation | 若修功德之人 | 
| 365 | 5 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 若修功德之人 | 
| 366 | 5 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 若修功德之人 | 
| 367 | 5 | 除 | chú | except; besides | 先除十惡 | 
| 368 | 5 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 先除十惡 | 
| 369 | 5 | 除 | chú | to divide | 先除十惡 | 
| 370 | 5 | 除 | chú | to put in order | 先除十惡 | 
| 371 | 5 | 除 | chú | to appoint to an official position | 先除十惡 | 
| 372 | 5 | 除 | chú | door steps; stairs | 先除十惡 | 
| 373 | 5 | 除 | chú | to replace an official | 先除十惡 | 
| 374 | 5 | 除 | chú | to change; to replace | 先除十惡 | 
| 375 | 5 | 除 | chú | to renovate; to restore | 先除十惡 | 
| 376 | 5 | 除 | chú | division | 先除十惡 | 
| 377 | 5 | 除 | chú | except; without; anyatra | 先除十惡 | 
| 378 | 5 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 悟人自淨其心 | 
| 379 | 5 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 悟人自淨其心 | 
| 380 | 5 | 悟 | wù | Wu | 悟人自淨其心 | 
| 381 | 5 | 悟 | wù | Enlightenment | 悟人自淨其心 | 
| 382 | 5 | 悟 | wù | waking; bodha | 悟人自淨其心 | 
| 383 | 5 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 一生造寺度僧 | 
| 384 | 5 | 寺 | sì | a government office | 一生造寺度僧 | 
| 385 | 5 | 寺 | sì | a eunuch | 一生造寺度僧 | 
| 386 | 5 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 一生造寺度僧 | 
| 387 | 5 | 得 | de | potential marker | 得生彼否 | 
| 388 | 5 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得生彼否 | 
| 389 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 得生彼否 | 
| 390 | 5 | 得 | děi | to want to; to need to | 得生彼否 | 
| 391 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 得生彼否 | 
| 392 | 5 | 得 | dé | de | 得生彼否 | 
| 393 | 5 | 得 | de | infix potential marker | 得生彼否 | 
| 394 | 5 | 得 | dé | to result in | 得生彼否 | 
| 395 | 5 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得生彼否 | 
| 396 | 5 | 得 | dé | to be satisfied | 得生彼否 | 
| 397 | 5 | 得 | dé | to be finished | 得生彼否 | 
| 398 | 5 | 得 | de | result of degree | 得生彼否 | 
| 399 | 5 | 得 | de | marks completion of an action | 得生彼否 | 
| 400 | 5 | 得 | děi | satisfying | 得生彼否 | 
| 401 | 5 | 得 | dé | to contract | 得生彼否 | 
| 402 | 5 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得生彼否 | 
| 403 | 5 | 得 | dé | expressing frustration | 得生彼否 | 
| 404 | 5 | 得 | dé | to hear | 得生彼否 | 
| 405 | 5 | 得 | dé | to have; there is | 得生彼否 | 
| 406 | 5 | 得 | dé | marks time passed | 得生彼否 | 
| 407 | 5 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得生彼否 | 
| 408 | 5 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 不可將福便為功德 | 
| 409 | 5 | 便 | biàn | advantageous | 不可將福便為功德 | 
| 410 | 5 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 不可將福便為功德 | 
| 411 | 5 | 便 | pián | fat; obese | 不可將福便為功德 | 
| 412 | 5 | 便 | biàn | to make easy | 不可將福便為功德 | 
| 413 | 5 | 便 | biàn | an unearned advantage | 不可將福便為功德 | 
| 414 | 5 | 便 | biàn | ordinary; plain | 不可將福便為功德 | 
| 415 | 5 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 不可將福便為功德 | 
| 416 | 5 | 便 | biàn | in passing | 不可將福便為功德 | 
| 417 | 5 | 便 | biàn | informal | 不可將福便為功德 | 
| 418 | 5 | 便 | biàn | right away; then; right after | 不可將福便為功德 | 
| 419 | 5 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 不可將福便為功德 | 
| 420 | 5 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 不可將福便為功德 | 
| 421 | 5 | 便 | biàn | stool | 不可將福便為功德 | 
| 422 | 5 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 不可將福便為功德 | 
| 423 | 5 | 便 | biàn | proficient; skilled | 不可將福便為功德 | 
| 424 | 5 | 便 | biàn | even if; even though | 不可將福便為功德 | 
| 425 | 5 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 不可將福便為功德 | 
| 426 | 5 | 便 | biàn | then; atha | 不可將福便為功德 | 
| 427 | 5 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 即自無功 | 
| 428 | 5 | 自 | zì | from; since | 即自無功 | 
| 429 | 5 | 自 | zì | self; oneself; itself | 即自無功 | 
| 430 | 5 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 即自無功 | 
| 431 | 5 | 自 | zì | Zi | 即自無功 | 
| 432 | 5 | 自 | zì | a nose | 即自無功 | 
| 433 | 5 | 自 | zì | the beginning; the start | 即自無功 | 
| 434 | 5 | 自 | zì | origin | 即自無功 | 
| 435 | 5 | 自 | zì | originally | 即自無功 | 
| 436 | 5 | 自 | zì | still; to remain | 即自無功 | 
| 437 | 5 | 自 | zì | in person; personally | 即自無功 | 
| 438 | 5 | 自 | zì | in addition; besides | 即自無功 | 
| 439 | 5 | 自 | zì | if; even if | 即自無功 | 
| 440 | 5 | 自 | zì | but | 即自無功 | 
| 441 | 5 | 自 | zì | because | 即自無功 | 
| 442 | 5 | 自 | zì | to employ; to use | 即自無功 | 
| 443 | 5 | 自 | zì | to be | 即自無功 | 
| 444 | 5 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 即自無功 | 
| 445 | 5 | 自 | zì | self; soul; ātman | 即自無功 | 
| 446 | 5 | 去 | qù | to go | 分明去此不遠 | 
| 447 | 5 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 分明去此不遠 | 
| 448 | 5 | 去 | qù | to be distant | 分明去此不遠 | 
| 449 | 5 | 去 | qù | to leave | 分明去此不遠 | 
| 450 | 5 | 去 | qù | to play a part | 分明去此不遠 | 
| 451 | 5 | 去 | qù | to abandon; to give up | 分明去此不遠 | 
| 452 | 5 | 去 | qù | to die | 分明去此不遠 | 
| 453 | 5 | 去 | qù | previous; past | 分明去此不遠 | 
| 454 | 5 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 分明去此不遠 | 
| 455 | 5 | 去 | qù | expresses a tendency | 分明去此不遠 | 
| 456 | 5 | 去 | qù | falling tone | 分明去此不遠 | 
| 457 | 5 | 去 | qù | to lose | 分明去此不遠 | 
| 458 | 5 | 去 | qù | Qu | 分明去此不遠 | 
| 459 | 5 | 去 | qù | go; gati | 分明去此不遠 | 
| 460 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時不相待 | 
| 461 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時不相待 | 
| 462 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時不相待 | 
| 463 | 5 | 時 | shí | at that time | 時不相待 | 
| 464 | 5 | 時 | shí | fashionable | 時不相待 | 
| 465 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時不相待 | 
| 466 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時不相待 | 
| 467 | 5 | 時 | shí | tense | 時不相待 | 
| 468 | 5 | 時 | shí | particular; special | 時不相待 | 
| 469 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時不相待 | 
| 470 | 5 | 時 | shí | hour (measure word) | 時不相待 | 
| 471 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時不相待 | 
| 472 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 時不相待 | 
| 473 | 5 | 時 | shí | seasonal | 時不相待 | 
| 474 | 5 | 時 | shí | frequently; often | 時不相待 | 
| 475 | 5 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時不相待 | 
| 476 | 5 | 時 | shí | on time | 時不相待 | 
| 477 | 5 | 時 | shí | this; that | 時不相待 | 
| 478 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 時不相待 | 
| 479 | 5 | 時 | shí | hour | 時不相待 | 
| 480 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時不相待 | 
| 481 | 5 | 時 | shí | Shi | 時不相待 | 
| 482 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 時不相待 | 
| 483 | 5 | 時 | shí | time; kāla | 時不相待 | 
| 484 | 5 | 時 | shí | at that time; samaya | 時不相待 | 
| 485 | 5 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使君善聽 | 
| 486 | 5 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使君善聽 | 
| 487 | 5 | 使 | shǐ | to indulge | 使君善聽 | 
| 488 | 5 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使君善聽 | 
| 489 | 5 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使君善聽 | 
| 490 | 5 | 使 | shǐ | to dispatch | 使君善聽 | 
| 491 | 5 | 使 | shǐ | if | 使君善聽 | 
| 492 | 5 | 使 | shǐ | to use | 使君善聽 | 
| 493 | 5 | 使 | shǐ | to be able to | 使君善聽 | 
| 494 | 5 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使君善聽 | 
| 495 | 5 | 言 | yán | to speak; to say; said | 達摩言 | 
| 496 | 5 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 達摩言 | 
| 497 | 5 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 達摩言 | 
| 498 | 5 | 言 | yán | a particle with no meaning | 達摩言 | 
| 499 | 5 | 言 | yán | phrase; sentence | 達摩言 | 
| 500 | 5 | 言 | yán | a word; a syllable | 達摩言 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 是 | 
 | 
 | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
| 即 | jí | so; just so; eva | |
| 不 | bù | no; na | |
| 师 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 
| 愿 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 
| 功德 | 
 | 
 | |
| 说 | 說 | 
 | 
 | 
| 自性 | 
 | 
 | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿弥陀经 | 阿彌陀經 | 196 | 
 | 
| 曹溪 | 99 | 
 | |
| 草堂寺 | 99 | Caotang Temple | |
| 禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen | 
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大通 | 100 | Da Tong reign | |
| 达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma | 
| 大品经 | 大品經 | 100 | Large Perfection of Wisdom Sutra | 
| 大同 | 100 | 
 | |
| 地狱 | 地獄 | 100 | 
 | 
| 东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient | 
| 兜率天 | 100 | Tusita Heaven; Tusita gods | |
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 | 
 | 
| 法云 | 法雲 | 102 | Fa Yun | 
| 法身 | 70 | 
 | |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 广州 | 廣州 | 71 | Guangzhou | 
| 观音 | 觀音 | 103 | 
 | 
| 恒安 | 72 | Heng An | |
| 化自在天 | 104 | Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven | |
| 慧超 | 72 | 
 | |
| 慧可 | 72 | Huike | |
| 惠能 | 72 | Hui Neng | |
| 江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu | 
| 建康 | 106 | Jiankang | |
| 建业 | 建業 | 106 | Jianye | 
| 憍萨罗国 | 憍薩羅國 | 106 | Kośala; Kosala; Kausala | 
| 净名经 | 淨名經 | 106 | Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra | 
| 梁 | 108 | 
 | |
| 梁武帝 | 108 | 
 | |
| 弥陀 | 彌陀 | 77 | 
 | 
| 南北朝 | 78 | Northern and Southern Dynasties | |
| 南朝宋 | 110 | Song of the Southern dynasties | |
| 涅槃 | 110 | 
 | |
| 涅槃经 | 涅槃經 | 78 | 
 | 
| 番禺 | 112 | Panyu | |
| 婆罗门 | 婆羅門 | 112 | 
 | 
| 普愿 | 普願 | 112 | Nanquan; Puyuan | 
| 如东 | 如東 | 114 | Rudong | 
| 如来 | 如來 | 114 | 
 | 
| 三慧经 | 三慧經 | 115 | San Hui Jing | 
| 三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
| 僧伽婆罗 | 僧伽婆羅 | 115 | Saṅghabhara; Sajghavarman; Savghapāla | 
| 少林寺 | 83 | Shaolin Temple | |
| 舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi | 
| 舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi | 
| 释迦 | 釋迦 | 115 | Sakyamuni | 
| 世尊 | 115 | 
 | |
| 水陆法会 | 水陸法會 | 83 | Water and Land Service | 
| 四大王天 | 115 | Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings | |
| 嵩山 | 83 | Mount Song | |
| 他化自在天 | 84 | Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin | |
| 唐代宗 | 84 | Emperor Daizong of Tang | |
| 同泰寺 | 116 | Tongtai Temple; Jiming Temple | |
| 无德 | 無德 | 87 | Shan Zhao; Fenyang Wude | 
| 武帝 | 87 | 
 | |
| 武进 | 武進 | 119 | Wujin | 
| 西方 | 120 | 
 | |
| 西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati | 
| 西天 | 88 | India; Indian continent | |
| 须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru | 
| 焰摩天 | 121 | Yamadevaloka | |
| 印度 | 121 | India | |
| 盂兰盆会 | 盂蘭盆會 | 121 | Ullambana | 
| 中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo | 
| 钟山 | 鐘山 | 122 | 
 | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 91.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 般若 | 98 | 
 | |
| 不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy | 
| 不轻 | 不輕 | 98 | never disparage | 
| 不杀生 | 不殺生 | 98 | Refrain from killing | 
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 不偷盗 | 不偷盜 | 98 | refrain from stealing | 
| 不妄语 | 不妄語 | 98 | 
 | 
| 不邪淫 | 98 | refrain from sexual misconduct; prohibition against sexual misconduct | |
| 布施 | 98 | 
 | |
| 不贪欲 | 不貪欲 | 98 | non-attachment; alobha | 
| 刹那 | 剎那 | 99 | 
 | 
| 成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
| 成佛 | 99 | 
 | |
| 持戒 | 99 | 
 | |
| 传法 | 傳法 | 99 | 
 | 
| 大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
| 大会斋 | 大會齋 | 100 | great vegetarian feast | 
| 大施会 | 大施會 | 100 | great gathering for almsgiving | 
| 大斋会 | 大齋會 | 100 | great vegetarian feast | 
| 地上 | 100 | above the ground | |
| 度僧 | 100 | to lead to become a monastic | |
| 二十八祖 | 195 | the twenty eight patriarchs | |
| 恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions | 
| 法界 | 102 | 
 | |
| 放大光明 | 102 | diffusion of great light | |
| 凡愚 | 102 | common and ignorant | |
| 非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
| 佛言 | 102 | 
 | |
| 佛土 | 102 | buddhakṣetra; a Buddha land; land or realm of a Buddha; land of the Buddha's birth | |
| 福德 | 102 | 
 | |
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 还俗 | 還俗 | 104 | to return to secular life; to leave monastic life | 
| 见性 | 見性 | 106 | 
 | 
| 教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
| 空观 | 空觀 | 107 | to observe emptiness; to reflect on the emptiness of all phenomenon | 
| 来迎 | 來迎 | 108 | coming to greet | 
| 礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere | 
| 迷悟 | 109 | 
 | |
| 能破 | 110 | refutation | |
| 能行 | 110 | ability to act | |
| 念佛 | 110 | 
 | |
| 念佛往生 | 110 | reciting the name of the Buddha for a future life | |
| 念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
| 求生 | 113 | seeking rebirth | |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
| 三慧 | 115 | three kinds of wisdom | |
| 色身 | 115 | 
 | |
| 僧俗 | 115 | monastics and laypeople | |
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha | 
| 善男信女 | 115 | lay practitioners of Buddhism | |
| 善哉 | 115 | 
 | |
| 善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra | 
| 杀生 | 殺生 | 115 | 
 | 
| 陞座 | 115 | to address the assembly; to give a lecture | |
| 十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils | 
| 十善 | 115 | the ten virtues | |
| 万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things | 
| 往生 | 119 | 
 | |
| 妄语 | 妄語 | 119 | Lying | 
| 无量光 | 無量光 | 119 | 
 | 
| 无遮会 | 無遮會 | 119 | 
 | 
| 无量寿 | 無量壽 | 119 | 
 | 
| 无染 | 無染 | 119 | undefiled | 
| 无生 | 無生 | 119 | 
 | 
| 无相 | 無相 | 119 | 
 | 
| 相待 | 120 | 
 | |
| 邪定 | 120 | destined to be evil | |
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 
| 邪命 | 120 | heterodox practices | |
| 邪婬 | 120 | to commit sexual misconduct | |
| 心地 | 120 | 
 | |
| 心净 | 心淨 | 120 | A Pure Mind | 
| 信受奉行 | 120 | to receive and practice | |
| 心体离念 | 心體離念 | 120 | the mind's essence transcends thought | 
| 心行 | 120 | mental activity | |
| 修禅 | 修禪 | 120 | to meditate; to cultivate through meditation | 
| 玄旨 | 120 | a profound concept | |
| 意趣 | 121 | direction of the will | |
| 欲界 | 121 | realm of desire | |
| 圆觉 | 圓覺 | 121 | 
 | 
| 约法 | 約法 | 121 | according to the Dharma; according to teachings | 
| 见取 | 見取 | 121 | clinging to false views; dṛṣṭi-upādāna; diṭṭhi-upādāna | 
| 斋食 | 齋食 | 122 | monastic midday meal; vegetarian food | 
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas | 
| 诸人 | 諸人 | 122 | people; jana | 
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas | 
| 驻锡 | 駐錫 | 122 | to go on a journey | 
| 自心 | 122 | One's Mind | |
| 自性 | 122 | 
 | |
| 宗要 | 122 | 
 |