Glossary and Vocabulary for One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 9: Spring and Autumn Offerings 第九講.春秋祭祀
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 80 | 了 | liǎo | to know; to understand | 人死了以後 |
| 2 | 80 | 了 | liǎo | to understand; to know | 人死了以後 |
| 3 | 80 | 了 | liào | to look afar from a high place | 人死了以後 |
| 4 | 80 | 了 | liǎo | to complete | 人死了以後 |
| 5 | 80 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 人死了以後 |
| 6 | 80 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 人死了以後 |
| 7 | 62 | 他 | tā | other; another; some other | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 8 | 62 | 他 | tā | other | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 9 | 62 | 他 | tā | tha | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 10 | 62 | 他 | tā | ṭha | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 11 | 62 | 他 | tā | other; anya | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 12 | 53 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就當他能受用 |
| 13 | 53 | 就 | jiù | to assume | 就當他能受用 |
| 14 | 53 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就當他能受用 |
| 15 | 53 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就當他能受用 |
| 16 | 53 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就當他能受用 |
| 17 | 53 | 就 | jiù | to accomplish | 就當他能受用 |
| 18 | 53 | 就 | jiù | to go with | 就當他能受用 |
| 19 | 53 | 就 | jiù | to die | 就當他能受用 |
| 20 | 48 | 人 | rén | person; people; a human being | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 21 | 48 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 22 | 48 | 人 | rén | a kind of person | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 23 | 48 | 人 | rén | everybody | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 24 | 48 | 人 | rén | adult | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 25 | 48 | 人 | rén | somebody; others | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 26 | 48 | 人 | rén | an upright person | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 27 | 48 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 28 | 46 | 在 | zài | in; at | 祭神如神在 |
| 29 | 46 | 在 | zài | to exist; to be living | 祭神如神在 |
| 30 | 46 | 在 | zài | to consist of | 祭神如神在 |
| 31 | 46 | 在 | zài | to be at a post | 祭神如神在 |
| 32 | 46 | 在 | zài | in; bhū | 祭神如神在 |
| 33 | 43 | 要 | yào | to want; to wish for | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 34 | 43 | 要 | yào | to want | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 35 | 43 | 要 | yāo | a treaty | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 36 | 43 | 要 | yào | to request | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 37 | 43 | 要 | yào | essential points; crux | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 38 | 43 | 要 | yāo | waist | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 39 | 43 | 要 | yāo | to cinch | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 40 | 43 | 要 | yāo | waistband | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 41 | 43 | 要 | yāo | Yao | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 42 | 43 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 43 | 43 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 44 | 43 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 45 | 43 | 要 | yāo | to agree with | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 46 | 43 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 47 | 43 | 要 | yào | to summarize | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 48 | 43 | 要 | yào | essential; important | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 49 | 43 | 要 | yào | to desire | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 50 | 43 | 要 | yào | to demand | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 51 | 43 | 要 | yào | to need | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 52 | 43 | 要 | yào | should; must | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 53 | 43 | 要 | yào | might | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 54 | 40 | 也 | yě | ya | 你本身也能獲得功德 |
| 55 | 36 | 一 | yī | one | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 56 | 36 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 57 | 36 | 一 | yī | pure; concentrated | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 58 | 36 | 一 | yī | first | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 59 | 36 | 一 | yī | the same | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 60 | 36 | 一 | yī | sole; single | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 61 | 36 | 一 | yī | a very small amount | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 62 | 36 | 一 | yī | Yi | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 63 | 36 | 一 | yī | other | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 64 | 36 | 一 | yī | to unify | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 65 | 36 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 66 | 36 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 67 | 36 | 一 | yī | one; eka | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 68 | 35 | 能 | néng | can; able | 就當他能受用 |
| 69 | 35 | 能 | néng | ability; capacity | 就當他能受用 |
| 70 | 35 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就當他能受用 |
| 71 | 35 | 能 | néng | energy | 就當他能受用 |
| 72 | 35 | 能 | néng | function; use | 就當他能受用 |
| 73 | 35 | 能 | néng | talent | 就當他能受用 |
| 74 | 35 | 能 | néng | expert at | 就當他能受用 |
| 75 | 35 | 能 | néng | to be in harmony | 就當他能受用 |
| 76 | 35 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就當他能受用 |
| 77 | 35 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就當他能受用 |
| 78 | 35 | 能 | néng | to be able; śak | 就當他能受用 |
| 79 | 32 | 都 | dū | capital city | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 80 | 32 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 81 | 32 | 都 | dōu | all | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 82 | 32 | 都 | dū | elegant; refined | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 83 | 32 | 都 | dū | Du | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 84 | 32 | 都 | dū | to establish a capital city | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 85 | 32 | 都 | dū | to reside | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 86 | 32 | 都 | dū | to total; to tally | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 87 | 30 | 我 | wǒ | self | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 88 | 30 | 我 | wǒ | [my] dear | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 89 | 30 | 我 | wǒ | Wo | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 90 | 30 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 91 | 30 | 我 | wǒ | ga | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 92 | 29 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 兩者就逐漸地沒有了差別 |
| 93 | 27 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 對自己已故父母 |
| 94 | 27 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 對自己已故父母 |
| 95 | 27 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 祭神如神在 |
| 96 | 27 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 祭神如神在 |
| 97 | 27 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 祭神如神在 |
| 98 | 27 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 祭神如神在 |
| 99 | 27 | 祭 | zhài | Zhai | 祭神如神在 |
| 100 | 27 | 來 | lái | to come | 這樣說來 |
| 101 | 27 | 來 | lái | please | 這樣說來 |
| 102 | 27 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 這樣說來 |
| 103 | 27 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 這樣說來 |
| 104 | 27 | 來 | lái | wheat | 這樣說來 |
| 105 | 27 | 來 | lái | next; future | 這樣說來 |
| 106 | 27 | 來 | lái | a simple complement of direction | 這樣說來 |
| 107 | 27 | 來 | lái | to occur; to arise | 這樣說來 |
| 108 | 27 | 來 | lái | to earn | 這樣說來 |
| 109 | 27 | 來 | lái | to come; āgata | 這樣說來 |
| 110 | 27 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 這樣說來 |
| 111 | 27 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 這樣說來 |
| 112 | 27 | 說 | shuì | to persuade | 這樣說來 |
| 113 | 27 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 這樣說來 |
| 114 | 27 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 這樣說來 |
| 115 | 27 | 說 | shuō | to claim; to assert | 這樣說來 |
| 116 | 27 | 說 | shuō | allocution | 這樣說來 |
| 117 | 27 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 這樣說來 |
| 118 | 27 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 這樣說來 |
| 119 | 27 | 說 | shuō | speach; vāda | 這樣說來 |
| 120 | 27 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 這樣說來 |
| 121 | 26 | 超度 | chāodù | to surpass; to transcend | 以超度的意義 |
| 122 | 26 | 超度 | chāodù | to perform religious ceremonies to help the soul find peace | 以超度的意義 |
| 123 | 26 | 超度 | chāodù | Deliver | 以超度的意義 |
| 124 | 26 | 問 | wèn | to ask | 問 |
| 125 | 26 | 問 | wèn | to inquire after | 問 |
| 126 | 26 | 問 | wèn | to interrogate | 問 |
| 127 | 26 | 問 | wèn | to hold responsible | 問 |
| 128 | 26 | 問 | wèn | to request something | 問 |
| 129 | 26 | 問 | wèn | to rebuke | 問 |
| 130 | 26 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問 |
| 131 | 26 | 問 | wèn | news | 問 |
| 132 | 26 | 問 | wèn | to propose marriage | 問 |
| 133 | 26 | 問 | wén | to inform | 問 |
| 134 | 26 | 問 | wèn | to research | 問 |
| 135 | 26 | 問 | wèn | Wen | 問 |
| 136 | 26 | 問 | wèn | a question | 問 |
| 137 | 26 | 問 | wèn | ask; prccha | 問 |
| 138 | 25 | 答 | dá | to reply; to answer | 答 |
| 139 | 25 | 答 | dá | to reciprocate to | 答 |
| 140 | 25 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答 |
| 141 | 25 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答 |
| 142 | 25 | 答 | dā | Da | 答 |
| 143 | 24 | 裡 | lǐ | inside; interior | 中國的傳統風俗裡 |
| 144 | 24 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 中國的傳統風俗裡 |
| 145 | 24 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 中國的傳統風俗裡 |
| 146 | 24 | 裡 | lǐ | a residence | 中國的傳統風俗裡 |
| 147 | 24 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 中國的傳統風俗裡 |
| 148 | 24 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 中國的傳統風俗裡 |
| 149 | 23 | 寺廟 | sìmiào | temple; monastery; shrine | 好讓信徒到寺廟 |
| 150 | 23 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 151 | 23 | 為 | wéi | to change into; to become | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 152 | 23 | 為 | wéi | to be; is | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 153 | 23 | 為 | wéi | to do | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 154 | 23 | 為 | wèi | to support; to help | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 155 | 23 | 為 | wéi | to govern | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 156 | 20 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 祝願他們可以蓮位增長 |
| 157 | 20 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 祝願他們可以蓮位增長 |
| 158 | 20 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 祝願他們可以蓮位增長 |
| 159 | 20 | 可以 | kěyǐ | good | 祝願他們可以蓮位增長 |
| 160 | 19 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 好讓信徒到寺廟 |
| 161 | 19 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 好讓信徒到寺廟 |
| 162 | 19 | 讓 | ràng | Give Way | 好讓信徒到寺廟 |
| 163 | 18 | 到 | dào | to arrive | 好讓信徒到寺廟 |
| 164 | 18 | 到 | dào | to go | 好讓信徒到寺廟 |
| 165 | 18 | 到 | dào | careful | 好讓信徒到寺廟 |
| 166 | 18 | 到 | dào | Dao | 好讓信徒到寺廟 |
| 167 | 18 | 到 | dào | approach; upagati | 好讓信徒到寺廟 |
| 168 | 17 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 169 | 17 | 對 | duì | correct; right | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 170 | 17 | 對 | duì | opposing; opposite | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 171 | 17 | 對 | duì | duilian; couplet | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 172 | 17 | 對 | duì | yes; affirmative | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 173 | 17 | 對 | duì | to treat; to regard | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 174 | 17 | 對 | duì | to confirm; to agree | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 175 | 17 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 176 | 17 | 對 | duì | to mix | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 177 | 17 | 對 | duì | a pair | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 178 | 17 | 對 | duì | to respond; to answer | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 179 | 17 | 對 | duì | mutual | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 180 | 17 | 對 | duì | parallel; alternating | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 181 | 17 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 182 | 17 | 會 | huì | can; be able to | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 183 | 17 | 會 | huì | able to | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 184 | 17 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 185 | 17 | 會 | kuài | to balance an account | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 186 | 17 | 會 | huì | to assemble | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 187 | 17 | 會 | huì | to meet | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 188 | 17 | 會 | huì | a temple fair | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 189 | 17 | 會 | huì | a religious assembly | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 190 | 17 | 會 | huì | an association; a society | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 191 | 17 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 192 | 17 | 會 | huì | an opportunity | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 193 | 17 | 會 | huì | to understand | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 194 | 17 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 195 | 17 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 196 | 17 | 會 | huì | to be good at | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 197 | 17 | 會 | huì | a moment | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 198 | 17 | 會 | huì | to happen to | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 199 | 17 | 會 | huì | to pay | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 200 | 17 | 會 | huì | a meeting place | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 201 | 17 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 202 | 17 | 會 | huì | in accordance with | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 203 | 17 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 204 | 17 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 205 | 17 | 會 | huì | Hui | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 206 | 17 | 會 | huì | combining; samsarga | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 207 | 17 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 每一個信徒家裡 |
| 208 | 17 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 每一個信徒家裡 |
| 209 | 17 | 一個 | yī gè | whole; entire | 每一個信徒家裡 |
| 210 | 17 | 阿彌陀佛 | ēmítuó fó | Amitabha Buddha | 阿彌陀佛 |
| 211 | 17 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha | 阿彌陀佛 |
| 212 | 17 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha; Amitābha Buddha | 阿彌陀佛 |
| 213 | 17 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀或者歷代高僧是否也有些事例 |
| 214 | 17 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教是重視孝道的宗教 |
| 215 | 17 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教是重視孝道的宗教 |
| 216 | 16 | 呢 | ní | woolen material | 是如何與信徒建立往來關係呢 |
| 217 | 15 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 218 | 15 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 219 | 15 | 祭祀 | jìsì | sacrificial worship | 春秋祭祀 |
| 220 | 15 | 祭祀 | jìsì | Vedic ritual; yajña | 春秋祭祀 |
| 221 | 14 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 222 | 14 | 就是 | jiùshì | agree | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 223 | 14 | 做 | zuò | to make | 或者是請寺廟為先人做一些紀念佛事 |
| 224 | 14 | 做 | zuò | to do; to work | 或者是請寺廟為先人做一些紀念佛事 |
| 225 | 14 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 或者是請寺廟為先人做一些紀念佛事 |
| 226 | 14 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 或者是請寺廟為先人做一些紀念佛事 |
| 227 | 14 | 做 | zuò | to pretend | 或者是請寺廟為先人做一些紀念佛事 |
| 228 | 14 | 死 | sǐ | to die | 人死了以後 |
| 229 | 14 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 人死了以後 |
| 230 | 14 | 死 | sǐ | dead | 人死了以後 |
| 231 | 14 | 死 | sǐ | death | 人死了以後 |
| 232 | 14 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 人死了以後 |
| 233 | 14 | 死 | sǐ | lost; severed | 人死了以後 |
| 234 | 14 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 人死了以後 |
| 235 | 14 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 人死了以後 |
| 236 | 14 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 人死了以後 |
| 237 | 14 | 死 | sǐ | damned | 人死了以後 |
| 238 | 14 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 放把火燒山 |
| 239 | 14 | 把 | bà | a handle | 放把火燒山 |
| 240 | 14 | 把 | bǎ | to guard | 放把火燒山 |
| 241 | 14 | 把 | bǎ | to regard as | 放把火燒山 |
| 242 | 14 | 把 | bǎ | to give | 放把火燒山 |
| 243 | 14 | 把 | bǎ | approximate | 放把火燒山 |
| 244 | 14 | 把 | bà | a stem | 放把火燒山 |
| 245 | 14 | 把 | bǎi | to grasp | 放把火燒山 |
| 246 | 14 | 把 | bǎ | to control | 放把火燒山 |
| 247 | 14 | 把 | bǎ | a handlebar | 放把火燒山 |
| 248 | 14 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 放把火燒山 |
| 249 | 14 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 放把火燒山 |
| 250 | 14 | 把 | pá | a claw | 放把火燒山 |
| 251 | 13 | 上 | shàng | top; a high position | 有可能上生善道 |
| 252 | 13 | 上 | shang | top; the position on or above something | 有可能上生善道 |
| 253 | 13 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 有可能上生善道 |
| 254 | 13 | 上 | shàng | shang | 有可能上生善道 |
| 255 | 13 | 上 | shàng | previous; last | 有可能上生善道 |
| 256 | 13 | 上 | shàng | high; higher | 有可能上生善道 |
| 257 | 13 | 上 | shàng | advanced | 有可能上生善道 |
| 258 | 13 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 有可能上生善道 |
| 259 | 13 | 上 | shàng | time | 有可能上生善道 |
| 260 | 13 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 有可能上生善道 |
| 261 | 13 | 上 | shàng | far | 有可能上生善道 |
| 262 | 13 | 上 | shàng | big; as big as | 有可能上生善道 |
| 263 | 13 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 有可能上生善道 |
| 264 | 13 | 上 | shàng | to report | 有可能上生善道 |
| 265 | 13 | 上 | shàng | to offer | 有可能上生善道 |
| 266 | 13 | 上 | shàng | to go on stage | 有可能上生善道 |
| 267 | 13 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 有可能上生善道 |
| 268 | 13 | 上 | shàng | to install; to erect | 有可能上生善道 |
| 269 | 13 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 有可能上生善道 |
| 270 | 13 | 上 | shàng | to burn | 有可能上生善道 |
| 271 | 13 | 上 | shàng | to remember | 有可能上生善道 |
| 272 | 13 | 上 | shàng | to add | 有可能上生善道 |
| 273 | 13 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 有可能上生善道 |
| 274 | 13 | 上 | shàng | to meet | 有可能上生善道 |
| 275 | 13 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 有可能上生善道 |
| 276 | 13 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 有可能上生善道 |
| 277 | 13 | 上 | shàng | a musical note | 有可能上生善道 |
| 278 | 13 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 有可能上生善道 |
| 279 | 13 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 你本身也能獲得功德 |
| 280 | 13 | 功德 | gōngdé | merit | 你本身也能獲得功德 |
| 281 | 13 | 功德 | gōngdé | merit | 你本身也能獲得功德 |
| 282 | 13 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 你本身也能獲得功德 |
| 283 | 13 | 月 | yuè | month | 鬼月 |
| 284 | 13 | 月 | yuè | moon | 鬼月 |
| 285 | 13 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 鬼月 |
| 286 | 13 | 月 | yuè | moonlight | 鬼月 |
| 287 | 13 | 月 | yuè | monthly | 鬼月 |
| 288 | 13 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 鬼月 |
| 289 | 13 | 月 | yuè | Tokharians | 鬼月 |
| 290 | 13 | 月 | yuè | China rose | 鬼月 |
| 291 | 13 | 月 | yuè | Yue | 鬼月 |
| 292 | 13 | 月 | yuè | moon | 鬼月 |
| 293 | 13 | 月 | yuè | month; māsa | 鬼月 |
| 294 | 13 | 出家人 | chūjiā rén | a Buddhist monk or nun | 出家人孝親之道 |
| 295 | 13 | 往生 | wǎng shēng | to be reborn | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 296 | 13 | 往生 | wǎng shēng | a future life | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 297 | 12 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 尤其每年到了農曆七月十五日 |
| 298 | 12 | 七月 | qīyuè | seventh lunar month; āśvayuja | 尤其每年到了農曆七月十五日 |
| 299 | 12 | 大 | dà | big; huge; large | 你的功勞實在很大啊 |
| 300 | 12 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 你的功勞實在很大啊 |
| 301 | 12 | 大 | dà | great; major; important | 你的功勞實在很大啊 |
| 302 | 12 | 大 | dà | size | 你的功勞實在很大啊 |
| 303 | 12 | 大 | dà | old | 你的功勞實在很大啊 |
| 304 | 12 | 大 | dà | oldest; earliest | 你的功勞實在很大啊 |
| 305 | 12 | 大 | dà | adult | 你的功勞實在很大啊 |
| 306 | 12 | 大 | dài | an important person | 你的功勞實在很大啊 |
| 307 | 12 | 大 | dà | senior | 你的功勞實在很大啊 |
| 308 | 12 | 大 | dà | an element | 你的功勞實在很大啊 |
| 309 | 12 | 大 | dà | great; mahā | 你的功勞實在很大啊 |
| 310 | 12 | 亡者 | wángzhě | the deceased | 也不一定要替亡者上香 |
| 311 | 12 | 給 | gěi | to give | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 312 | 12 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 313 | 12 | 給 | jǐ | salary for government employees | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 314 | 12 | 給 | jǐ | to confer; to award | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 315 | 12 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 316 | 12 | 給 | jǐ | agile; nimble | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 317 | 12 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 318 | 12 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 319 | 12 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 320 | 12 | 給 | gěi | to give; deya | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 321 | 12 | 母親 | mǔqīn | mother | 母親摩耶夫人就過世了 |
| 322 | 12 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了因應此一傳統 |
| 323 | 12 | 時間 | shíjiān | time | 讓從遠處趕來參加的人好安排時間 |
| 324 | 11 | 地 | dì | soil; ground; land | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 325 | 11 | 地 | dì | floor | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 326 | 11 | 地 | dì | the earth | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 327 | 11 | 地 | dì | fields | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 328 | 11 | 地 | dì | a place | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 329 | 11 | 地 | dì | a situation; a position | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 330 | 11 | 地 | dì | background | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 331 | 11 | 地 | dì | terrain | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 332 | 11 | 地 | dì | a territory; a region | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 333 | 11 | 地 | dì | used after a distance measure | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 334 | 11 | 地 | dì | coming from the same clan | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 335 | 11 | 地 | dì | earth; prthivi | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 336 | 11 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 337 | 11 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 好讓信徒到寺廟 |
| 338 | 11 | 信徒 | xìntú | Devotee | 好讓信徒到寺廟 |
| 339 | 11 | 很 | hěn | disobey | 日本很多寺廟的住持 |
| 340 | 11 | 很 | hěn | a dispute | 日本很多寺廟的住持 |
| 341 | 11 | 很 | hěn | violent; cruel | 日本很多寺廟的住持 |
| 342 | 11 | 很 | hěn | very; atīva | 日本很多寺廟的住持 |
| 343 | 11 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 春祭是在清明節的時候 |
| 344 | 11 | 時候 | shíhou | time | 春祭是在清明節的時候 |
| 345 | 11 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 春祭是在清明節的時候 |
| 346 | 11 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 春祭是在清明節的時候 |
| 347 | 11 | 與 | yǔ | to give | 與信徒家建立關係 |
| 348 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 與信徒家建立關係 |
| 349 | 11 | 與 | yù | to particate in | 與信徒家建立關係 |
| 350 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 與信徒家建立關係 |
| 351 | 11 | 與 | yù | to help | 與信徒家建立關係 |
| 352 | 11 | 與 | yǔ | for | 與信徒家建立關係 |
| 353 | 11 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而介之推早已決定遠離政治 |
| 354 | 11 | 而 | ér | as if; to seem like | 而介之推早已決定遠離政治 |
| 355 | 11 | 而 | néng | can; able | 而介之推早已決定遠離政治 |
| 356 | 11 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而介之推早已決定遠離政治 |
| 357 | 11 | 而 | ér | to arrive; up to | 而介之推早已決定遠離政治 |
| 358 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 不尊重 |
| 359 | 10 | 親人 | qīnrén | one's close family | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 360 | 10 | 佛事 | fó shì | a Buddha ceremony; a Buddhist ritual | 或者是請寺廟為先人做一些紀念佛事 |
| 361 | 10 | 鬼 | guǐ | a ghost; spirit of dead | 還要以祭鬼的儀式來超度自己的父母 |
| 362 | 10 | 鬼 | guǐ | Kangxi radical 194 | 還要以祭鬼的儀式來超度自己的父母 |
| 363 | 10 | 鬼 | guǐ | a devil | 還要以祭鬼的儀式來超度自己的父母 |
| 364 | 10 | 想 | xiǎng | to think | 要想為有功之人封官 |
| 365 | 10 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 要想為有功之人封官 |
| 366 | 10 | 想 | xiǎng | to want | 要想為有功之人封官 |
| 367 | 10 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 要想為有功之人封官 |
| 368 | 10 | 想 | xiǎng | to plan | 要想為有功之人封官 |
| 369 | 10 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 要想為有功之人封官 |
| 370 | 10 | 到了 | dàole | at last; finally; in the end | 尤其每年到了農曆七月十五日 |
| 371 | 10 | 一天 | yītiān | one day | 這一天 |
| 372 | 10 | 一天 | yītiān | on a particular day | 這一天 |
| 373 | 10 | 一天 | yītiān | the whole sky | 這一天 |
| 374 | 10 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 這一天 |
| 375 | 10 | 好 | hǎo | good | 好讓信徒到寺廟 |
| 376 | 10 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好讓信徒到寺廟 |
| 377 | 10 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好讓信徒到寺廟 |
| 378 | 10 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好讓信徒到寺廟 |
| 379 | 10 | 好 | hǎo | so as to | 好讓信徒到寺廟 |
| 380 | 10 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好讓信徒到寺廟 |
| 381 | 10 | 好 | hào | to be likely to | 好讓信徒到寺廟 |
| 382 | 10 | 好 | hǎo | beautiful | 好讓信徒到寺廟 |
| 383 | 10 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好讓信徒到寺廟 |
| 384 | 10 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好讓信徒到寺廟 |
| 385 | 10 | 好 | hǎo | suitable | 好讓信徒到寺廟 |
| 386 | 10 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好讓信徒到寺廟 |
| 387 | 10 | 好 | hào | a fond object | 好讓信徒到寺廟 |
| 388 | 10 | 好 | hǎo | Good | 好讓信徒到寺廟 |
| 389 | 10 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好讓信徒到寺廟 |
| 390 | 10 | 老人 | lǎorén | an old person; old people; the aged | 甚至這些老人過去對國家立下了汗馬功勞 |
| 391 | 9 | 佛像 | fóxiàng | Buddha Statues; a figure or statue of a Buddha | 他擁有一尊黃金打造的佛像 |
| 392 | 9 | 佛像 | fó xiàng | images worshipped by Buddhists | 他擁有一尊黃金打造的佛像 |
| 393 | 9 | 做鬼 | zuòguǐ | to play tricks; to cheat; to get up to mischief; to become a ghost; to give up the ghost | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 394 | 9 | 大臣 | dàchén | chancellor; minister | 有個大臣不忍心遺棄年邁的父親 |
| 395 | 9 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 第九講 |
| 396 | 9 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 第九講 |
| 397 | 9 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 第九講 |
| 398 | 9 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 第九講 |
| 399 | 9 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 第九講 |
| 400 | 9 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 第九講 |
| 401 | 9 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 第九講 |
| 402 | 9 | 父親 | fùqīn | father | 父親淨飯王去世的時候 |
| 403 | 9 | 都會 | dūhuì | society; community; city; metropolis | 每年都會舉行春秋二祭 |
| 404 | 9 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 他吃得到嗎 |
| 405 | 9 | 之 | zhī | to go | 出家人孝親之道 |
| 406 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 出家人孝親之道 |
| 407 | 9 | 之 | zhī | is | 出家人孝親之道 |
| 408 | 9 | 之 | zhī | to use | 出家人孝親之道 |
| 409 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 出家人孝親之道 |
| 410 | 9 | 時 | shí | time; a point or period of time | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 411 | 9 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 412 | 9 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 413 | 9 | 時 | shí | fashionable | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 414 | 9 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 415 | 9 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 416 | 9 | 時 | shí | tense | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 417 | 9 | 時 | shí | particular; special | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 418 | 9 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 419 | 9 | 時 | shí | an era; a dynasty | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 420 | 9 | 時 | shí | time [abstract] | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 421 | 9 | 時 | shí | seasonal | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 422 | 9 | 時 | shí | to wait upon | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 423 | 9 | 時 | shí | hour | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 424 | 9 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 425 | 9 | 時 | shí | Shi | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 426 | 9 | 時 | shí | a present; currentlt | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 427 | 9 | 時 | shí | time; kāla | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 428 | 9 | 時 | shí | at that time; samaya | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 429 | 9 | 孝道 | xiàodào | filial piety; to be a good son or daughter | 的孝道精神 |
| 430 | 9 | 春秋 | chūnqiū | Spring and Autumn Period | 春秋祭祀 |
| 431 | 9 | 春秋 | chūnqiū | a person's age | 春秋祭祀 |
| 432 | 9 | 春秋 | chūnqiū | Chunqiu; Annals of Spring and Autumn | 春秋祭祀 |
| 433 | 9 | 春秋 | chūnqiū | spring and autumn | 春秋祭祀 |
| 434 | 9 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 435 | 9 | 還 | huán | to pay back; to give back | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 436 | 9 | 還 | huán | to do in return | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 437 | 9 | 還 | huán | Huan | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 438 | 9 | 還 | huán | to revert | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 439 | 9 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 440 | 9 | 還 | huán | to encircle | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 441 | 9 | 還 | xuán | to rotate | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 442 | 9 | 還 | huán | since | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 443 | 9 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 444 | 9 | 多 | duó | many; much | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 445 | 9 | 多 | duō | more | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 446 | 9 | 多 | duō | excessive | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 447 | 9 | 多 | duō | abundant | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 448 | 9 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 449 | 9 | 多 | duō | Duo | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 450 | 9 | 多 | duō | ta | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 451 | 9 | 去 | qù | to go | 他到哪裡去了 |
| 452 | 9 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 他到哪裡去了 |
| 453 | 9 | 去 | qù | to be distant | 他到哪裡去了 |
| 454 | 9 | 去 | qù | to leave | 他到哪裡去了 |
| 455 | 9 | 去 | qù | to play a part | 他到哪裡去了 |
| 456 | 9 | 去 | qù | to abandon; to give up | 他到哪裡去了 |
| 457 | 9 | 去 | qù | to die | 他到哪裡去了 |
| 458 | 9 | 去 | qù | previous; past | 他到哪裡去了 |
| 459 | 9 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 他到哪裡去了 |
| 460 | 9 | 去 | qù | falling tone | 他到哪裡去了 |
| 461 | 9 | 去 | qù | to lose | 他到哪裡去了 |
| 462 | 9 | 去 | qù | Qu | 他到哪裡去了 |
| 463 | 9 | 去 | qù | go; gati | 他到哪裡去了 |
| 464 | 9 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 有可能上生善道 |
| 465 | 9 | 生 | shēng | to live | 有可能上生善道 |
| 466 | 9 | 生 | shēng | raw | 有可能上生善道 |
| 467 | 9 | 生 | shēng | a student | 有可能上生善道 |
| 468 | 9 | 生 | shēng | life | 有可能上生善道 |
| 469 | 9 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 有可能上生善道 |
| 470 | 9 | 生 | shēng | alive | 有可能上生善道 |
| 471 | 9 | 生 | shēng | a lifetime | 有可能上生善道 |
| 472 | 9 | 生 | shēng | to initiate; to become | 有可能上生善道 |
| 473 | 9 | 生 | shēng | to grow | 有可能上生善道 |
| 474 | 9 | 生 | shēng | unfamiliar | 有可能上生善道 |
| 475 | 9 | 生 | shēng | not experienced | 有可能上生善道 |
| 476 | 9 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 有可能上生善道 |
| 477 | 9 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 有可能上生善道 |
| 478 | 9 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 有可能上生善道 |
| 479 | 9 | 生 | shēng | gender | 有可能上生善道 |
| 480 | 9 | 生 | shēng | to develop; to grow | 有可能上生善道 |
| 481 | 9 | 生 | shēng | to set up | 有可能上生善道 |
| 482 | 9 | 生 | shēng | a prostitute | 有可能上生善道 |
| 483 | 9 | 生 | shēng | a captive | 有可能上生善道 |
| 484 | 9 | 生 | shēng | a gentleman | 有可能上生善道 |
| 485 | 9 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 有可能上生善道 |
| 486 | 9 | 生 | shēng | unripe | 有可能上生善道 |
| 487 | 9 | 生 | shēng | nature | 有可能上生善道 |
| 488 | 9 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 有可能上生善道 |
| 489 | 9 | 生 | shēng | destiny | 有可能上生善道 |
| 490 | 9 | 生 | shēng | birth | 有可能上生善道 |
| 491 | 9 | 念 | niàn | to read aloud | 或者誦念些什麼經典呢 |
| 492 | 9 | 念 | niàn | to remember; to expect | 或者誦念些什麼經典呢 |
| 493 | 9 | 念 | niàn | to miss | 或者誦念些什麼經典呢 |
| 494 | 9 | 念 | niàn | to consider | 或者誦念些什麼經典呢 |
| 495 | 9 | 念 | niàn | to recite; to chant | 或者誦念些什麼經典呢 |
| 496 | 9 | 念 | niàn | to show affection for | 或者誦念些什麼經典呢 |
| 497 | 9 | 念 | niàn | a thought; an idea | 或者誦念些什麼經典呢 |
| 498 | 9 | 念 | niàn | twenty | 或者誦念些什麼經典呢 |
| 499 | 9 | 念 | niàn | memory | 或者誦念些什麼經典呢 |
| 500 | 9 | 念 | niàn | an instant | 或者誦念些什麼經典呢 |
Frequencies of all Words
Top 724
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 271 | 的 | de | possessive particle | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 2 | 271 | 的 | de | structural particle | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 3 | 271 | 的 | de | complement | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 4 | 271 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 5 | 81 | 是 | shì | is; are; am; to be | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 6 | 81 | 是 | shì | is exactly | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 7 | 81 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 8 | 81 | 是 | shì | this; that; those | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 9 | 81 | 是 | shì | really; certainly | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 10 | 81 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 11 | 81 | 是 | shì | true | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 12 | 81 | 是 | shì | is; has; exists | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 13 | 81 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 14 | 81 | 是 | shì | a matter; an affair | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 15 | 81 | 是 | shì | Shi | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 16 | 81 | 是 | shì | is; bhū | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 17 | 81 | 是 | shì | this; idam | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 18 | 80 | 了 | le | completion of an action | 人死了以後 |
| 19 | 80 | 了 | liǎo | to know; to understand | 人死了以後 |
| 20 | 80 | 了 | liǎo | to understand; to know | 人死了以後 |
| 21 | 80 | 了 | liào | to look afar from a high place | 人死了以後 |
| 22 | 80 | 了 | le | modal particle | 人死了以後 |
| 23 | 80 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 人死了以後 |
| 24 | 80 | 了 | liǎo | to complete | 人死了以後 |
| 25 | 80 | 了 | liǎo | completely | 人死了以後 |
| 26 | 80 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 人死了以後 |
| 27 | 80 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 人死了以後 |
| 28 | 63 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 不只有做鬼一途 |
| 29 | 63 | 有 | yǒu | to have; to possess | 不只有做鬼一途 |
| 30 | 63 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 不只有做鬼一途 |
| 31 | 63 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 不只有做鬼一途 |
| 32 | 63 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 不只有做鬼一途 |
| 33 | 63 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 不只有做鬼一途 |
| 34 | 63 | 有 | yǒu | used to compare two things | 不只有做鬼一途 |
| 35 | 63 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 不只有做鬼一途 |
| 36 | 63 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 不只有做鬼一途 |
| 37 | 63 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 不只有做鬼一途 |
| 38 | 63 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 不只有做鬼一途 |
| 39 | 63 | 有 | yǒu | abundant | 不只有做鬼一途 |
| 40 | 63 | 有 | yǒu | purposeful | 不只有做鬼一途 |
| 41 | 63 | 有 | yǒu | You | 不只有做鬼一途 |
| 42 | 63 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 不只有做鬼一途 |
| 43 | 63 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 不只有做鬼一途 |
| 44 | 62 | 他 | tā | he; him | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 45 | 62 | 他 | tā | another aspect | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 46 | 62 | 他 | tā | other; another; some other | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 47 | 62 | 他 | tā | everybody | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 48 | 62 | 他 | tā | other | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 49 | 62 | 他 | tuō | other; another; some other | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 50 | 62 | 他 | tā | tha | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 51 | 62 | 他 | tā | ṭha | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 52 | 62 | 他 | tā | other; anya | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 53 | 53 | 就 | jiù | right away | 就當他能受用 |
| 54 | 53 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就當他能受用 |
| 55 | 53 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就當他能受用 |
| 56 | 53 | 就 | jiù | to assume | 就當他能受用 |
| 57 | 53 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就當他能受用 |
| 58 | 53 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就當他能受用 |
| 59 | 53 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就當他能受用 |
| 60 | 53 | 就 | jiù | namely | 就當他能受用 |
| 61 | 53 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就當他能受用 |
| 62 | 53 | 就 | jiù | only; just | 就當他能受用 |
| 63 | 53 | 就 | jiù | to accomplish | 就當他能受用 |
| 64 | 53 | 就 | jiù | to go with | 就當他能受用 |
| 65 | 53 | 就 | jiù | already | 就當他能受用 |
| 66 | 53 | 就 | jiù | as much as | 就當他能受用 |
| 67 | 53 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就當他能受用 |
| 68 | 53 | 就 | jiù | even if | 就當他能受用 |
| 69 | 53 | 就 | jiù | to die | 就當他能受用 |
| 70 | 53 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就當他能受用 |
| 71 | 48 | 人 | rén | person; people; a human being | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 72 | 48 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 73 | 48 | 人 | rén | a kind of person | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 74 | 48 | 人 | rén | everybody | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 75 | 48 | 人 | rén | adult | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 76 | 48 | 人 | rén | somebody; others | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 77 | 48 | 人 | rén | an upright person | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 78 | 48 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 79 | 46 | 在 | zài | in; at | 祭神如神在 |
| 80 | 46 | 在 | zài | at | 祭神如神在 |
| 81 | 46 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 祭神如神在 |
| 82 | 46 | 在 | zài | to exist; to be living | 祭神如神在 |
| 83 | 46 | 在 | zài | to consist of | 祭神如神在 |
| 84 | 46 | 在 | zài | to be at a post | 祭神如神在 |
| 85 | 46 | 在 | zài | in; bhū | 祭神如神在 |
| 86 | 43 | 要 | yào | to want; to wish for | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 87 | 43 | 要 | yào | if | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 88 | 43 | 要 | yào | to be about to; in the future | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 89 | 43 | 要 | yào | to want | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 90 | 43 | 要 | yāo | a treaty | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 91 | 43 | 要 | yào | to request | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 92 | 43 | 要 | yào | essential points; crux | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 93 | 43 | 要 | yāo | waist | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 94 | 43 | 要 | yāo | to cinch | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 95 | 43 | 要 | yāo | waistband | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 96 | 43 | 要 | yāo | Yao | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 97 | 43 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 98 | 43 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 99 | 43 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 100 | 43 | 要 | yāo | to agree with | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 101 | 43 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 102 | 43 | 要 | yào | to summarize | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 103 | 43 | 要 | yào | essential; important | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 104 | 43 | 要 | yào | to desire | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 105 | 43 | 要 | yào | to demand | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 106 | 43 | 要 | yào | to need | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 107 | 43 | 要 | yào | should; must | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 108 | 43 | 要 | yào | might | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 109 | 43 | 要 | yào | or | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 110 | 40 | 也 | yě | also; too | 你本身也能獲得功德 |
| 111 | 40 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 你本身也能獲得功德 |
| 112 | 40 | 也 | yě | either | 你本身也能獲得功德 |
| 113 | 40 | 也 | yě | even | 你本身也能獲得功德 |
| 114 | 40 | 也 | yě | used to soften the tone | 你本身也能獲得功德 |
| 115 | 40 | 也 | yě | used for emphasis | 你本身也能獲得功德 |
| 116 | 40 | 也 | yě | used to mark contrast | 你本身也能獲得功德 |
| 117 | 40 | 也 | yě | used to mark compromise | 你本身也能獲得功德 |
| 118 | 40 | 也 | yě | ya | 你本身也能獲得功德 |
| 119 | 36 | 一 | yī | one | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 120 | 36 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 121 | 36 | 一 | yī | as soon as; all at once | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 122 | 36 | 一 | yī | pure; concentrated | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 123 | 36 | 一 | yì | whole; all | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 124 | 36 | 一 | yī | first | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 125 | 36 | 一 | yī | the same | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 126 | 36 | 一 | yī | each | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 127 | 36 | 一 | yī | certain | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 128 | 36 | 一 | yī | throughout | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 129 | 36 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 130 | 36 | 一 | yī | sole; single | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 131 | 36 | 一 | yī | a very small amount | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 132 | 36 | 一 | yī | Yi | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 133 | 36 | 一 | yī | other | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 134 | 36 | 一 | yī | to unify | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 135 | 36 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 136 | 36 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 137 | 36 | 一 | yī | or | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 138 | 36 | 一 | yī | one; eka | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 139 | 35 | 能 | néng | can; able | 就當他能受用 |
| 140 | 35 | 能 | néng | ability; capacity | 就當他能受用 |
| 141 | 35 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就當他能受用 |
| 142 | 35 | 能 | néng | energy | 就當他能受用 |
| 143 | 35 | 能 | néng | function; use | 就當他能受用 |
| 144 | 35 | 能 | néng | may; should; permitted to | 就當他能受用 |
| 145 | 35 | 能 | néng | talent | 就當他能受用 |
| 146 | 35 | 能 | néng | expert at | 就當他能受用 |
| 147 | 35 | 能 | néng | to be in harmony | 就當他能受用 |
| 148 | 35 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就當他能受用 |
| 149 | 35 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就當他能受用 |
| 150 | 35 | 能 | néng | as long as; only | 就當他能受用 |
| 151 | 35 | 能 | néng | even if | 就當他能受用 |
| 152 | 35 | 能 | néng | but | 就當他能受用 |
| 153 | 35 | 能 | néng | in this way | 就當他能受用 |
| 154 | 35 | 能 | néng | to be able; śak | 就當他能受用 |
| 155 | 32 | 都 | dōu | all | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 156 | 32 | 都 | dū | capital city | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 157 | 32 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 158 | 32 | 都 | dōu | all | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 159 | 32 | 都 | dū | elegant; refined | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 160 | 32 | 都 | dū | Du | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 161 | 32 | 都 | dōu | already | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 162 | 32 | 都 | dū | to establish a capital city | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 163 | 32 | 都 | dū | to reside | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 164 | 32 | 都 | dū | to total; to tally | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 165 | 32 | 都 | dōu | all; sarva | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 166 | 30 | 我 | wǒ | I; me; my | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 167 | 30 | 我 | wǒ | self | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 168 | 30 | 我 | wǒ | we; our | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 169 | 30 | 我 | wǒ | [my] dear | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 170 | 30 | 我 | wǒ | Wo | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 171 | 30 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 172 | 30 | 我 | wǒ | ga | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 173 | 30 | 我 | wǒ | I; aham | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 174 | 29 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 兩者就逐漸地沒有了差別 |
| 175 | 29 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 兩者就逐漸地沒有了差別 |
| 176 | 27 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 對自己已故父母 |
| 177 | 27 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 對自己已故父母 |
| 178 | 27 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 祭神如神在 |
| 179 | 27 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 祭神如神在 |
| 180 | 27 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 祭神如神在 |
| 181 | 27 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 祭神如神在 |
| 182 | 27 | 祭 | zhài | Zhai | 祭神如神在 |
| 183 | 27 | 來 | lái | to come | 這樣說來 |
| 184 | 27 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 這樣說來 |
| 185 | 27 | 來 | lái | please | 這樣說來 |
| 186 | 27 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 這樣說來 |
| 187 | 27 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 這樣說來 |
| 188 | 27 | 來 | lái | ever since | 這樣說來 |
| 189 | 27 | 來 | lái | wheat | 這樣說來 |
| 190 | 27 | 來 | lái | next; future | 這樣說來 |
| 191 | 27 | 來 | lái | a simple complement of direction | 這樣說來 |
| 192 | 27 | 來 | lái | to occur; to arise | 這樣說來 |
| 193 | 27 | 來 | lái | to earn | 這樣說來 |
| 194 | 27 | 來 | lái | to come; āgata | 這樣說來 |
| 195 | 27 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 這樣說來 |
| 196 | 27 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 這樣說來 |
| 197 | 27 | 說 | shuì | to persuade | 這樣說來 |
| 198 | 27 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 這樣說來 |
| 199 | 27 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 這樣說來 |
| 200 | 27 | 說 | shuō | to claim; to assert | 這樣說來 |
| 201 | 27 | 說 | shuō | allocution | 這樣說來 |
| 202 | 27 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 這樣說來 |
| 203 | 27 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 這樣說來 |
| 204 | 27 | 說 | shuō | speach; vāda | 這樣說來 |
| 205 | 27 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 這樣說來 |
| 206 | 26 | 你 | nǐ | you | 你本身也能獲得功德 |
| 207 | 26 | 超度 | chāodù | to surpass; to transcend | 以超度的意義 |
| 208 | 26 | 超度 | chāodù | to perform religious ceremonies to help the soul find peace | 以超度的意義 |
| 209 | 26 | 超度 | chāodù | Deliver | 以超度的意義 |
| 210 | 26 | 問 | wèn | to ask | 問 |
| 211 | 26 | 問 | wèn | to inquire after | 問 |
| 212 | 26 | 問 | wèn | to interrogate | 問 |
| 213 | 26 | 問 | wèn | to hold responsible | 問 |
| 214 | 26 | 問 | wèn | to request something | 問 |
| 215 | 26 | 問 | wèn | to rebuke | 問 |
| 216 | 26 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問 |
| 217 | 26 | 問 | wèn | news | 問 |
| 218 | 26 | 問 | wèn | to propose marriage | 問 |
| 219 | 26 | 問 | wén | to inform | 問 |
| 220 | 26 | 問 | wèn | to research | 問 |
| 221 | 26 | 問 | wèn | Wen | 問 |
| 222 | 26 | 問 | wèn | to | 問 |
| 223 | 26 | 問 | wèn | a question | 問 |
| 224 | 26 | 問 | wèn | ask; prccha | 問 |
| 225 | 25 | 答 | dá | to reply; to answer | 答 |
| 226 | 25 | 答 | dá | to reciprocate to | 答 |
| 227 | 25 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答 |
| 228 | 25 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答 |
| 229 | 25 | 答 | dā | Da | 答 |
| 230 | 25 | 這 | zhè | this; these | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 231 | 25 | 這 | zhèi | this; these | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 232 | 25 | 這 | zhè | now | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 233 | 25 | 這 | zhè | immediately | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 234 | 25 | 這 | zhè | particle with no meaning | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 235 | 25 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 236 | 24 | 裡 | lǐ | inside; interior | 中國的傳統風俗裡 |
| 237 | 24 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 中國的傳統風俗裡 |
| 238 | 24 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 中國的傳統風俗裡 |
| 239 | 24 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 中國的傳統風俗裡 |
| 240 | 24 | 裡 | lǐ | inside; within | 中國的傳統風俗裡 |
| 241 | 24 | 裡 | lǐ | a residence | 中國的傳統風俗裡 |
| 242 | 24 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 中國的傳統風俗裡 |
| 243 | 24 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 中國的傳統風俗裡 |
| 244 | 23 | 寺廟 | sìmiào | temple; monastery; shrine | 好讓信徒到寺廟 |
| 245 | 23 | 為 | wèi | for; to | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 246 | 23 | 為 | wèi | because of | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 247 | 23 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 248 | 23 | 為 | wéi | to change into; to become | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 249 | 23 | 為 | wéi | to be; is | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 250 | 23 | 為 | wéi | to do | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 251 | 23 | 為 | wèi | for | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 252 | 23 | 為 | wèi | because of; for; to | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 253 | 23 | 為 | wèi | to | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 254 | 23 | 為 | wéi | in a passive construction | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 255 | 23 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 256 | 23 | 為 | wéi | forming an adverb | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 257 | 23 | 為 | wéi | to add emphasis | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 258 | 23 | 為 | wèi | to support; to help | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 259 | 23 | 為 | wéi | to govern | 為先遠考妣宗親誦經回向 |
| 260 | 20 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 祝願他們可以蓮位增長 |
| 261 | 20 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 祝願他們可以蓮位增長 |
| 262 | 20 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 祝願他們可以蓮位增長 |
| 263 | 20 | 可以 | kěyǐ | good | 祝願他們可以蓮位增長 |
| 264 | 19 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 好讓信徒到寺廟 |
| 265 | 19 | 讓 | ràng | by | 好讓信徒到寺廟 |
| 266 | 19 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 好讓信徒到寺廟 |
| 267 | 19 | 讓 | ràng | Give Way | 好讓信徒到寺廟 |
| 268 | 18 | 到 | dào | to arrive | 好讓信徒到寺廟 |
| 269 | 18 | 到 | dào | arrive; receive | 好讓信徒到寺廟 |
| 270 | 18 | 到 | dào | to go | 好讓信徒到寺廟 |
| 271 | 18 | 到 | dào | careful | 好讓信徒到寺廟 |
| 272 | 18 | 到 | dào | Dao | 好讓信徒到寺廟 |
| 273 | 18 | 到 | dào | approach; upagati | 好讓信徒到寺廟 |
| 274 | 17 | 對 | duì | to; toward | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 275 | 17 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 276 | 17 | 對 | duì | correct; right | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 277 | 17 | 對 | duì | pair | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 278 | 17 | 對 | duì | opposing; opposite | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 279 | 17 | 對 | duì | duilian; couplet | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 280 | 17 | 對 | duì | yes; affirmative | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 281 | 17 | 對 | duì | to treat; to regard | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 282 | 17 | 對 | duì | to confirm; to agree | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 283 | 17 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 284 | 17 | 對 | duì | to mix | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 285 | 17 | 對 | duì | a pair | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 286 | 17 | 對 | duì | to respond; to answer | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 287 | 17 | 對 | duì | mutual | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 288 | 17 | 對 | duì | parallel; alternating | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 289 | 17 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 佛教對民間祭祀的看法 |
| 290 | 17 | 會 | huì | can; be able to | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 291 | 17 | 會 | huì | able to | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 292 | 17 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 293 | 17 | 會 | kuài | to balance an account | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 294 | 17 | 會 | huì | to assemble | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 295 | 17 | 會 | huì | to meet | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 296 | 17 | 會 | huì | a temple fair | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 297 | 17 | 會 | huì | a religious assembly | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 298 | 17 | 會 | huì | an association; a society | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 299 | 17 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 300 | 17 | 會 | huì | an opportunity | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 301 | 17 | 會 | huì | to understand | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 302 | 17 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 303 | 17 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 304 | 17 | 會 | huì | to be good at | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 305 | 17 | 會 | huì | a moment | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 306 | 17 | 會 | huì | to happen to | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 307 | 17 | 會 | huì | to pay | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 308 | 17 | 會 | huì | a meeting place | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 309 | 17 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 310 | 17 | 會 | huì | in accordance with | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 311 | 17 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 312 | 17 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 313 | 17 | 會 | huì | Hui | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 314 | 17 | 會 | huì | combining; samsarga | 會在這兩個時節舉辦報恩法會 |
| 315 | 17 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 每一個信徒家裡 |
| 316 | 17 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 每一個信徒家裡 |
| 317 | 17 | 一個 | yī gè | whole; entire | 每一個信徒家裡 |
| 318 | 17 | 阿彌陀佛 | ēmítuó fó | Amitabha Buddha | 阿彌陀佛 |
| 319 | 17 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha | 阿彌陀佛 |
| 320 | 17 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha; Amitābha Buddha | 阿彌陀佛 |
| 321 | 17 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀或者歷代高僧是否也有些事例 |
| 322 | 17 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教是重視孝道的宗教 |
| 323 | 17 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教是重視孝道的宗教 |
| 324 | 16 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 是如何與信徒建立往來關係呢 |
| 325 | 16 | 呢 | ní | woolen material | 是如何與信徒建立往來關係呢 |
| 326 | 15 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 327 | 15 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 328 | 15 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 329 | 15 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以寺廟若能在舉辦春秋二祭法會時 |
| 330 | 15 | 嗎 | ma | indicates a question | 開塔的儀式是嗎 |
| 331 | 15 | 他們 | tāmen | they | 或許他們也在為父母祈願 |
| 332 | 15 | 祭祀 | jìsì | sacrificial worship | 春秋祭祀 |
| 333 | 15 | 祭祀 | jìsì | Vedic ritual; yajña | 春秋祭祀 |
| 334 | 14 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 335 | 14 | 就是 | jiùshì | even if; even | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 336 | 14 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 337 | 14 | 就是 | jiùshì | agree | 一般人多以為人死後就是做鬼 |
| 338 | 14 | 做 | zuò | to make | 或者是請寺廟為先人做一些紀念佛事 |
| 339 | 14 | 做 | zuò | to do; to work | 或者是請寺廟為先人做一些紀念佛事 |
| 340 | 14 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 或者是請寺廟為先人做一些紀念佛事 |
| 341 | 14 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 或者是請寺廟為先人做一些紀念佛事 |
| 342 | 14 | 做 | zuò | to pretend | 或者是請寺廟為先人做一些紀念佛事 |
| 343 | 14 | 或者 | huòzhě | or | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 344 | 14 | 或者 | huòzhě | perhaps | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 345 | 14 | 或者 | huòzhě | someone | 雖然我不知道他是即刻轉世或者情形如何 |
| 346 | 14 | 死 | sǐ | to die | 人死了以後 |
| 347 | 14 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 人死了以後 |
| 348 | 14 | 死 | sǐ | extremely; very | 人死了以後 |
| 349 | 14 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 人死了以後 |
| 350 | 14 | 死 | sǐ | dead | 人死了以後 |
| 351 | 14 | 死 | sǐ | death | 人死了以後 |
| 352 | 14 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 人死了以後 |
| 353 | 14 | 死 | sǐ | lost; severed | 人死了以後 |
| 354 | 14 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 人死了以後 |
| 355 | 14 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 人死了以後 |
| 356 | 14 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 人死了以後 |
| 357 | 14 | 死 | sǐ | damned | 人死了以後 |
| 358 | 14 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 放把火燒山 |
| 359 | 14 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 放把火燒山 |
| 360 | 14 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 放把火燒山 |
| 361 | 14 | 把 | bà | a handle | 放把火燒山 |
| 362 | 14 | 把 | bǎ | to guard | 放把火燒山 |
| 363 | 14 | 把 | bǎ | to regard as | 放把火燒山 |
| 364 | 14 | 把 | bǎ | to give | 放把火燒山 |
| 365 | 14 | 把 | bǎ | approximate | 放把火燒山 |
| 366 | 14 | 把 | bà | a stem | 放把火燒山 |
| 367 | 14 | 把 | bǎi | to grasp | 放把火燒山 |
| 368 | 14 | 把 | bǎ | to control | 放把火燒山 |
| 369 | 14 | 把 | bǎ | a handlebar | 放把火燒山 |
| 370 | 14 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 放把火燒山 |
| 371 | 14 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 放把火燒山 |
| 372 | 14 | 把 | pá | a claw | 放把火燒山 |
| 373 | 14 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 放把火燒山 |
| 374 | 13 | 上 | shàng | top; a high position | 有可能上生善道 |
| 375 | 13 | 上 | shang | top; the position on or above something | 有可能上生善道 |
| 376 | 13 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 有可能上生善道 |
| 377 | 13 | 上 | shàng | shang | 有可能上生善道 |
| 378 | 13 | 上 | shàng | previous; last | 有可能上生善道 |
| 379 | 13 | 上 | shàng | high; higher | 有可能上生善道 |
| 380 | 13 | 上 | shàng | advanced | 有可能上生善道 |
| 381 | 13 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 有可能上生善道 |
| 382 | 13 | 上 | shàng | time | 有可能上生善道 |
| 383 | 13 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 有可能上生善道 |
| 384 | 13 | 上 | shàng | far | 有可能上生善道 |
| 385 | 13 | 上 | shàng | big; as big as | 有可能上生善道 |
| 386 | 13 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 有可能上生善道 |
| 387 | 13 | 上 | shàng | to report | 有可能上生善道 |
| 388 | 13 | 上 | shàng | to offer | 有可能上生善道 |
| 389 | 13 | 上 | shàng | to go on stage | 有可能上生善道 |
| 390 | 13 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 有可能上生善道 |
| 391 | 13 | 上 | shàng | to install; to erect | 有可能上生善道 |
| 392 | 13 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 有可能上生善道 |
| 393 | 13 | 上 | shàng | to burn | 有可能上生善道 |
| 394 | 13 | 上 | shàng | to remember | 有可能上生善道 |
| 395 | 13 | 上 | shang | on; in | 有可能上生善道 |
| 396 | 13 | 上 | shàng | upward | 有可能上生善道 |
| 397 | 13 | 上 | shàng | to add | 有可能上生善道 |
| 398 | 13 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 有可能上生善道 |
| 399 | 13 | 上 | shàng | to meet | 有可能上生善道 |
| 400 | 13 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 有可能上生善道 |
| 401 | 13 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 有可能上生善道 |
| 402 | 13 | 上 | shàng | a musical note | 有可能上生善道 |
| 403 | 13 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 有可能上生善道 |
| 404 | 13 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 你本身也能獲得功德 |
| 405 | 13 | 功德 | gōngdé | merit | 你本身也能獲得功德 |
| 406 | 13 | 功德 | gōngdé | merit | 你本身也能獲得功德 |
| 407 | 13 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 你本身也能獲得功德 |
| 408 | 13 | 月 | yuè | month | 鬼月 |
| 409 | 13 | 月 | yuè | moon | 鬼月 |
| 410 | 13 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 鬼月 |
| 411 | 13 | 月 | yuè | moonlight | 鬼月 |
| 412 | 13 | 月 | yuè | monthly | 鬼月 |
| 413 | 13 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 鬼月 |
| 414 | 13 | 月 | yuè | Tokharians | 鬼月 |
| 415 | 13 | 月 | yuè | China rose | 鬼月 |
| 416 | 13 | 月 | yuè | a month | 鬼月 |
| 417 | 13 | 月 | yuè | Yue | 鬼月 |
| 418 | 13 | 月 | yuè | moon | 鬼月 |
| 419 | 13 | 月 | yuè | month; māsa | 鬼月 |
| 420 | 13 | 自己 | zìjǐ | self | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 421 | 13 | 出家人 | chūjiā rén | a Buddhist monk or nun | 出家人孝親之道 |
| 422 | 13 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 於是下令全國民眾從此不得再棄養老人 |
| 423 | 13 | 再 | zài | twice | 於是下令全國民眾從此不得再棄養老人 |
| 424 | 13 | 再 | zài | even though | 於是下令全國民眾從此不得再棄養老人 |
| 425 | 13 | 再 | zài | in addition; even more | 於是下令全國民眾從此不得再棄養老人 |
| 426 | 13 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 於是下令全國民眾從此不得再棄養老人 |
| 427 | 13 | 再 | zài | again; punar | 於是下令全國民眾從此不得再棄養老人 |
| 428 | 13 | 往生 | wǎng shēng | to be reborn | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 429 | 13 | 往生 | wǎng shēng | a future life | 子孫們對於自己往生的親人總要盡一份心意 |
| 430 | 12 | 我們 | wǒmen | we | 我們無以置論 |
| 431 | 12 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 尤其每年到了農曆七月十五日 |
| 432 | 12 | 七月 | qīyuè | seventh lunar month; āśvayuja | 尤其每年到了農曆七月十五日 |
| 433 | 12 | 大 | dà | big; huge; large | 你的功勞實在很大啊 |
| 434 | 12 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 你的功勞實在很大啊 |
| 435 | 12 | 大 | dà | great; major; important | 你的功勞實在很大啊 |
| 436 | 12 | 大 | dà | size | 你的功勞實在很大啊 |
| 437 | 12 | 大 | dà | old | 你的功勞實在很大啊 |
| 438 | 12 | 大 | dà | greatly; very | 你的功勞實在很大啊 |
| 439 | 12 | 大 | dà | oldest; earliest | 你的功勞實在很大啊 |
| 440 | 12 | 大 | dà | adult | 你的功勞實在很大啊 |
| 441 | 12 | 大 | tài | greatest; grand | 你的功勞實在很大啊 |
| 442 | 12 | 大 | dài | an important person | 你的功勞實在很大啊 |
| 443 | 12 | 大 | dà | senior | 你的功勞實在很大啊 |
| 444 | 12 | 大 | dà | approximately | 你的功勞實在很大啊 |
| 445 | 12 | 大 | tài | greatest; grand | 你的功勞實在很大啊 |
| 446 | 12 | 大 | dà | an element | 你的功勞實在很大啊 |
| 447 | 12 | 大 | dà | great; mahā | 你的功勞實在很大啊 |
| 448 | 12 | 亡者 | wángzhě | the deceased | 也不一定要替亡者上香 |
| 449 | 12 | 那麼 | nàme | or so; so; so very much; about; in that case | 那麼 |
| 450 | 12 | 那麼 | nàme | like that; in that way | 那麼 |
| 451 | 12 | 那麼 | nàme | there | 那麼 |
| 452 | 12 | 當然 | dāngrán | naturally; as it should be; certainly; of course | 當然也有可能下墮惡道 |
| 453 | 12 | 給 | gěi | to give | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 454 | 12 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 455 | 12 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 456 | 12 | 給 | jǐ | salary for government employees | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 457 | 12 | 給 | jǐ | to confer; to award | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 458 | 12 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 459 | 12 | 給 | jǐ | agile; nimble | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 460 | 12 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 461 | 12 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 462 | 12 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 463 | 12 | 給 | gěi | to give; deya | 介之推還割下腿上的肉給他充飢 |
| 464 | 12 | 母親 | mǔqīn | mother | 母親摩耶夫人就過世了 |
| 465 | 12 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了因應此一傳統 |
| 466 | 12 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了因應此一傳統 |
| 467 | 12 | 時間 | shíjiān | time | 讓從遠處趕來參加的人好安排時間 |
| 468 | 11 | 地 | dì | soil; ground; land | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 469 | 11 | 地 | de | subordinate particle | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 470 | 11 | 地 | dì | floor | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 471 | 11 | 地 | dì | the earth | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 472 | 11 | 地 | dì | fields | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 473 | 11 | 地 | dì | a place | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 474 | 11 | 地 | dì | a situation; a position | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 475 | 11 | 地 | dì | background | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 476 | 11 | 地 | dì | terrain | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 477 | 11 | 地 | dì | a territory; a region | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 478 | 11 | 地 | dì | used after a distance measure | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 479 | 11 | 地 | dì | coming from the same clan | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 480 | 11 | 地 | dì | earth; prthivi | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 481 | 11 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 都要挨家挨戶地到信徒家裡念經 |
| 482 | 11 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果對老人不恭敬 |
| 483 | 11 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為子孫為了父母 |
| 484 | 11 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 好讓信徒到寺廟 |
| 485 | 11 | 信徒 | xìntú | Devotee | 好讓信徒到寺廟 |
| 486 | 11 | 很 | hěn | very | 日本很多寺廟的住持 |
| 487 | 11 | 很 | hěn | disobey | 日本很多寺廟的住持 |
| 488 | 11 | 很 | hěn | a dispute | 日本很多寺廟的住持 |
| 489 | 11 | 很 | hěn | violent; cruel | 日本很多寺廟的住持 |
| 490 | 11 | 很 | hěn | very; atīva | 日本很多寺廟的住持 |
| 491 | 11 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 春祭是在清明節的時候 |
| 492 | 11 | 時候 | shíhou | time | 春祭是在清明節的時候 |
| 493 | 11 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 春祭是在清明節的時候 |
| 494 | 11 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 春祭是在清明節的時候 |
| 495 | 11 | 與 | yǔ | and | 與信徒家建立關係 |
| 496 | 11 | 與 | yǔ | to give | 與信徒家建立關係 |
| 497 | 11 | 與 | yǔ | together with | 與信徒家建立關係 |
| 498 | 11 | 與 | yú | interrogative particle | 與信徒家建立關係 |
| 499 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 與信徒家建立關係 |
| 500 | 11 | 與 | yù | to particate in | 與信徒家建立關係 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 有 |
|
|
|
| 他 |
|
|
|
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 也 | yě | ya | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 能 | néng | to be able; śak |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿弥陀经 | 阿彌陀經 | 196 |
|
| 阿阇世 | 阿闍世 | 196 | Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu |
| 阿修罗道 | 阿修羅道 | 196 | Asura Realm |
| 报恩法会 | 報恩法會 | 66 |
|
| 春秋 | 99 |
|
|
| 春秋时代 | 春秋時代 | 99 | Spring and Autumn Period |
| 畜生道 | 99 | Animal Realm | |
| 大爱道 | 大愛道 | 100 |
|
| 忉利天 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 地藏经 | 地藏經 | 100 | Kṣitigarbha Sutra; Sutra of the Great Vow of Ksitigarbha Bodhisattva |
| 饿鬼道 | 餓鬼道 | 195 | Hungry Ghost Realm |
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
| 法华经 | 法華經 | 70 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
| 梵语 | 梵語 | 102 | Sanskrit |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 韩愈 | 韓愈 | 72 | Han Yu |
| 黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
| 介之推 | 106 | Jie Zhitui | |
| 极乐世界 | 極樂世界 | 106 |
|
| 净饭王 | 淨飯王 | 106 | Shuddhodana; Suddhodana |
| 晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
| 晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
| 九月 | 106 |
|
|
| 弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
| 摩耶夫人 | 77 |
|
|
| 目犍连 | 目犍連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
| 频婆娑罗王 | 頻婆娑羅王 | 112 | King Bimbisara |
| 清明法会 | 清明法會 | 81 |
|
| 清明节 | 清明節 | 113 | Qingming |
| 七月 | 113 |
|
|
| 日本 | 114 | Japan | |
| 三時系念 | 三時繫念 | 115 | Amitabha Triple Contemplation Service |
| 僧伽 | 115 |
|
|
| 上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 生死轮迴 | 生死輪迴 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death |
| 释迦族 | 釋迦族 | 83 | Sakya Clan; Shakya Clan |
| 释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
| 水忏 | 水懺 | 115 | Samadhi Water Repentance Service |
| 死不了 | 115 | Portulaca Sundial | |
| 娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
| 韦提希夫人 | 韋提希夫人 | 119 | Vaidehī |
| 吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung |
| 无量寿经 | 無量壽經 | 87 |
|
| 夏安居 | 120 | Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat | |
| 西方极乐净土 | 西方極樂淨土 | 88 | Western Pureland |
| 西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati |
| 印度 | 121 | India | |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 圆满时 | 圓滿時 | 121 | krtayuga |
| 瑜伽焰口 | 瑜伽焰口 | 121 | Yogacara Offering Service |
| 盂兰盆法会 | 盂蘭盆法會 | 121 |
|
| 中国话 | 中國話 | 122 | spoken Chinese |
| 中元 | 122 | Ghost festival | |
| 中元节 | 中元節 | 122 | Zhongyuan festival; Ghost festival |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 91.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 彼岸 | 98 |
|
|
| 布施 | 98 |
|
|
| 瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
| 成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
| 成佛 | 99 |
|
|
| 称念 | 稱念 | 99 |
|
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 得度 | 100 |
|
|
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 堕恶道 | 墮惡道 | 100 | to suffer an evil rebirth |
| 恶道 | 惡道 | 195 |
|
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 佛心 | 102 |
|
|
| 福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
| 福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
| 福德 | 102 |
|
|
| 福田 | 102 |
|
|
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 供佛 | 103 | to make offerings to the Buddha | |
| 供果 | 103 | Fruit Offering | |
| 功力 | 103 | diligence | |
| 皈依 | 103 |
|
|
| 国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
| 河沙 | 104 | the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges | |
| 化生 | 104 | to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni | |
| 回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
| 加持 | 106 |
|
|
| 教团 | 教團 | 106 |
|
| 金佛 | 106 | metal Buddha statue | |
| 经忏 | 經懺 | 106 |
|
| 课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
| 老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
| 离生 | 離生 | 108 | to leave the cycle of rebirth |
| 灵骨 | 靈骨 | 108 |
|
| 六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
| 六道轮迴 | 六道輪迴 | 108 | six realms of existence |
| 木佛 | 109 | a wooden statue of a Buddha | |
| 南无佛 | 南無佛 | 110 |
|
| 念佛 | 110 |
|
|
| 普度 | 112 |
|
|
| 普度众生 | 普度眾生 | 112 | to deliver all living creatures from suffering |
| 请法 | 請法 | 113 | Request Teachings |
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 三天 | 115 |
|
|
| 散乱心 | 散亂心 | 115 | a confused mind; an unsettled mind |
| 色身 | 115 |
|
|
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
| 善念 | 115 | Virtuous Thoughts | |
| 善道 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
| 善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
| 杀生 | 殺生 | 115 |
|
| 生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
| 生天 | 115 | highest rebirth | |
| 生命不死 | 115 | life does not die | |
| 神识 | 神識 | 115 | soul |
| 神通力 | 115 | a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power | |
| 受持 | 115 |
|
|
| 说好话 | 說好話 | 115 |
|
| 死苦 | 115 | death | |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 塔庙 | 塔廟 | 116 | stūpas; pagodas |
| 往好处想 | 往好處想 | 119 | Think Positively |
| 往生 | 119 |
|
|
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 无量光 | 無量光 | 119 |
|
| 无量寿 | 無量壽 | 119 |
|
| 献供 | 獻供 | 120 | Offering |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 修善 | 120 | to cultivate goodness | |
| 业力 | 業力 | 121 |
|
| 业障 | 業障 | 121 |
|
| 一念 | 121 |
|
|
| 一心不乱 | 一心不亂 | 121 |
|
| 一句 | 121 |
|
|
| 迎请 | 迎請 | 121 | to invite |
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
| 盂兰盆 | 盂蘭盆 | 121 |
|
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 正念 | 122 |
|
|
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 住持 | 122 |
|
|
| 总会长 | 總會長 | 122 | President (BLIA World HQ) |
| 罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |
| 做好事 | 122 |
|