Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, The Meaning of Fangguang 放光的意義
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 25 | 放光 | fàng guāng | to emit light | 放光的意義 | 
| 2 | 25 | 放光 | fàng guāng | to produce light | 放光的意義 | 
| 3 | 14 | 在 | zài | in; at | 在佛教裡 | 
| 4 | 14 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教裡 | 
| 5 | 14 | 在 | zài | to consist of | 在佛教裡 | 
| 6 | 14 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教裡 | 
| 7 | 14 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教裡 | 
| 8 | 8 | 光 | guāng | light | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 9 | 8 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 10 | 8 | 光 | guāng | to shine | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 11 | 8 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 12 | 8 | 光 | guāng | bare; naked | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 13 | 8 | 光 | guāng | glory; honor | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 14 | 8 | 光 | guāng | scenery | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 15 | 8 | 光 | guāng | smooth | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 16 | 8 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 17 | 8 | 光 | guāng | time; a moment | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 18 | 8 | 光 | guāng | grace; favor | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 19 | 8 | 光 | guāng | Guang | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 20 | 8 | 光 | guāng | to manifest | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 21 | 8 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 22 | 8 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 23 | 7 | 都 | dū | capital city | 都必定要 | 
| 24 | 7 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都必定要 | 
| 25 | 7 | 都 | dōu | all | 都必定要 | 
| 26 | 7 | 都 | dū | elegant; refined | 都必定要 | 
| 27 | 7 | 都 | dū | Du | 都必定要 | 
| 28 | 7 | 都 | dū | to establish a capital city | 都必定要 | 
| 29 | 7 | 都 | dū | to reside | 都必定要 | 
| 30 | 7 | 都 | dū | to total; to tally | 都必定要 | 
| 31 | 6 | 這不 | zhèbù | As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) | 這不是口中在放光嗎 | 
| 32 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 開頭的經文說 | 
| 33 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 開頭的經文說 | 
| 34 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 開頭的經文說 | 
| 35 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 開頭的經文說 | 
| 36 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 開頭的經文說 | 
| 37 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 開頭的經文說 | 
| 38 | 6 | 說 | shuō | allocution | 開頭的經文說 | 
| 39 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 開頭的經文說 | 
| 40 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 開頭的經文說 | 
| 41 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 開頭的經文說 | 
| 42 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 開頭的經文說 | 
| 43 | 6 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀每次講經之前 | 
| 44 | 4 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 這是口中放光 | 
| 45 | 4 | 口 | kǒu | mouth | 這是口中放光 | 
| 46 | 4 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 這是口中放光 | 
| 47 | 4 | 口 | kǒu | eloquence | 這是口中放光 | 
| 48 | 4 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 這是口中放光 | 
| 49 | 4 | 口 | kǒu | edge; border | 這是口中放光 | 
| 50 | 4 | 口 | kǒu | verbal; oral | 這是口中放光 | 
| 51 | 4 | 口 | kǒu | taste | 這是口中放光 | 
| 52 | 4 | 口 | kǒu | population; people | 這是口中放光 | 
| 53 | 4 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 這是口中放光 | 
| 54 | 4 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 這是口中放光 | 
| 55 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 56 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 57 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 58 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 59 | 4 | 中 | zhōng | middle | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 60 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 61 | 4 | 中 | zhōng | China | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 62 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 63 | 4 | 中 | zhōng | midday | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 64 | 4 | 中 | zhōng | inside | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 65 | 4 | 中 | zhōng | during | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 66 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 67 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 68 | 4 | 中 | zhōng | half | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 69 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 70 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 71 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 72 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 73 | 4 | 中 | zhōng | middle | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 74 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 這不就是眼睛在放光嗎 | 
| 75 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 這不就是眼睛在放光嗎 | 
| 76 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把 | 
| 77 | 3 | 把 | bà | a handle | 把 | 
| 78 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 把 | 
| 79 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 把 | 
| 80 | 3 | 把 | bǎ | to give | 把 | 
| 81 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 把 | 
| 82 | 3 | 把 | bà | a stem | 把 | 
| 83 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 把 | 
| 84 | 3 | 把 | bǎ | to control | 把 | 
| 85 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 把 | 
| 86 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把 | 
| 87 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把 | 
| 88 | 3 | 把 | pá | a claw | 把 | 
| 89 | 3 | 身 | shēn | human body; torso | 這是通身放光 | 
| 90 | 3 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 這是通身放光 | 
| 91 | 3 | 身 | shēn | self | 這是通身放光 | 
| 92 | 3 | 身 | shēn | life | 這是通身放光 | 
| 93 | 3 | 身 | shēn | an object | 這是通身放光 | 
| 94 | 3 | 身 | shēn | a lifetime | 這是通身放光 | 
| 95 | 3 | 身 | shēn | moral character | 這是通身放光 | 
| 96 | 3 | 身 | shēn | status; identity; position | 這是通身放光 | 
| 97 | 3 | 身 | shēn | pregnancy | 這是通身放光 | 
| 98 | 3 | 身 | juān | India | 這是通身放光 | 
| 99 | 3 | 身 | shēn | body; kaya | 這是通身放光 | 
| 100 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠 | 
| 101 | 3 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 次第乞已 | 
| 102 | 3 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 次第乞已 | 
| 103 | 3 | 已 | yǐ | to complete | 次第乞已 | 
| 104 | 3 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 次第乞已 | 
| 105 | 3 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 次第乞已 | 
| 106 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 次第乞已 | 
| 107 | 3 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 108 | 3 | 般若 | bōrě | prajna | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 109 | 3 | 般若 | bōrě | Prajñā | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 110 | 3 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 111 | 3 | 坐 | zuò | to sit | 敷座而坐 | 
| 112 | 3 | 坐 | zuò | to ride | 敷座而坐 | 
| 113 | 3 | 坐 | zuò | to visit | 敷座而坐 | 
| 114 | 3 | 坐 | zuò | a seat | 敷座而坐 | 
| 115 | 3 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 敷座而坐 | 
| 116 | 3 | 坐 | zuò | to be in a position | 敷座而坐 | 
| 117 | 3 | 坐 | zuò | to convict; to try | 敷座而坐 | 
| 118 | 3 | 坐 | zuò | to stay | 敷座而坐 | 
| 119 | 3 | 坐 | zuò | to kneel | 敷座而坐 | 
| 120 | 3 | 坐 | zuò | to violate | 敷座而坐 | 
| 121 | 3 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 敷座而坐 | 
| 122 | 3 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 123 | 3 | 注意 | zhùyì | attention | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 124 | 3 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中的慈悲 | 
| 125 | 3 | 之 | zhī | to go | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 126 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 127 | 3 | 之 | zhī | is | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 128 | 3 | 之 | zhī | to use | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 129 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 130 | 3 | 放 | fàng | to put; to place | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 131 | 3 | 放 | fàng | to release; to free; to liberate | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 132 | 3 | 放 | fàng | to dismiss | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 133 | 3 | 放 | fàng | to feed a domesticated animal | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 134 | 3 | 放 | fàng | to shoot; to light on fire | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 135 | 3 | 放 | fàng | to expand; to enlarge | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 136 | 3 | 放 | fàng | to exile | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 137 | 3 | 放 | fàng | to shelve; to set aside; to abandon | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 138 | 3 | 放 | fàng | to act arbitrarily; to indulge | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 139 | 3 | 放 | fàng | to open; to reveal fully | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 140 | 3 | 放 | fàng | to emit; to send out; to issue | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 141 | 3 | 放 | fàng | to appoint; to assign; to delegate | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 142 | 3 | 放 | fǎng | according to | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 143 | 3 | 放 | fǎng | to arrive at | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 144 | 3 | 放 | fǎng | to copy; to imitate | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 145 | 2 | 從 | cóng | to follow | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 146 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 147 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 148 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 149 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 150 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 151 | 2 | 從 | cóng | secondary | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 152 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 153 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 154 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 155 | 2 | 從 | zòng | to release | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 156 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 157 | 2 | 謝謝 | xièxie | to thank | 謝謝你來放光 | 
| 158 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以慈眼垂視眾生 | 
| 159 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以慈眼垂視眾生 | 
| 160 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以慈眼垂視眾生 | 
| 161 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以慈眼垂視眾生 | 
| 162 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以慈眼垂視眾生 | 
| 163 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以慈眼垂視眾生 | 
| 164 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以慈眼垂視眾生 | 
| 165 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以慈眼垂視眾生 | 
| 166 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以慈眼垂視眾生 | 
| 167 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以慈眼垂視眾生 | 
| 168 | 2 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時 | 
| 169 | 2 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時 | 
| 170 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 若無慈悲道德 | 
| 171 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 若無慈悲道德 | 
| 172 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 若無慈悲道德 | 
| 173 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 若無慈悲道德 | 
| 174 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 若無慈悲道德 | 
| 175 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 若無慈悲道德 | 
| 176 | 2 | 敷 | fū | to apply; to smear | 敷座而坐 | 
| 177 | 2 | 敷 | fū | to elaborate; to describe | 敷座而坐 | 
| 178 | 2 | 敷 | fū | to spread out; to diffuse | 敷座而坐 | 
| 179 | 2 | 敷 | fū | to install; readied | 敷座而坐 | 
| 180 | 2 | 敷 | fū | to be enough; to be sufficient | 敷座而坐 | 
| 181 | 2 | 敷 | fū | to grant | 敷座而坐 | 
| 182 | 2 | 敷 | fū | universal; general; widespread; commonplace | 敷座而坐 | 
| 183 | 2 | 敷 | fū | to open | 敷座而坐 | 
| 184 | 2 | 敷 | fū | to announce; to disseminate | 敷座而坐 | 
| 185 | 2 | 敷 | fū | to grow | 敷座而坐 | 
| 186 | 2 | 敷 | fū | shallow | 敷座而坐 | 
| 187 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 總有人跟你講 | 
| 188 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 總有人跟你講 | 
| 189 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 總有人跟你講 | 
| 190 | 2 | 人 | rén | everybody | 總有人跟你講 | 
| 191 | 2 | 人 | rén | adult | 總有人跟你講 | 
| 192 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 總有人跟你講 | 
| 193 | 2 | 人 | rén | an upright person | 總有人跟你講 | 
| 194 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 總有人跟你講 | 
| 195 | 2 | 說明 | shuōmíng | to explain | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 196 | 2 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 197 | 2 | 缽 | bō | a bowl; an alms bowl | 著衣持缽 | 
| 198 | 2 | 缽 | bō | a bowl | 著衣持缽 | 
| 199 | 2 | 缽 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 著衣持缽 | 
| 200 | 2 | 缽 | bō | an earthenware basin | 著衣持缽 | 
| 201 | 2 | 缽 | bō | Alms bowl | 著衣持缽 | 
| 202 | 2 | 缽 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 著衣持缽 | 
| 203 | 2 | 缽 | bō | an alms bowl; patra; patta | 著衣持缽 | 
| 204 | 2 | 缽 | bō | an alms bowl; patra | 著衣持缽 | 
| 205 | 2 | 經文 | jīngwén | text from a scripture or classic | 開頭的經文說 | 
| 206 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 是手上放光 | 
| 207 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 是手上放光 | 
| 208 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 是手上放光 | 
| 209 | 2 | 上 | shàng | shang | 是手上放光 | 
| 210 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 是手上放光 | 
| 211 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 是手上放光 | 
| 212 | 2 | 上 | shàng | advanced | 是手上放光 | 
| 213 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 是手上放光 | 
| 214 | 2 | 上 | shàng | time | 是手上放光 | 
| 215 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 是手上放光 | 
| 216 | 2 | 上 | shàng | far | 是手上放光 | 
| 217 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 是手上放光 | 
| 218 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 是手上放光 | 
| 219 | 2 | 上 | shàng | to report | 是手上放光 | 
| 220 | 2 | 上 | shàng | to offer | 是手上放光 | 
| 221 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 是手上放光 | 
| 222 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 是手上放光 | 
| 223 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 是手上放光 | 
| 224 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 是手上放光 | 
| 225 | 2 | 上 | shàng | to burn | 是手上放光 | 
| 226 | 2 | 上 | shàng | to remember | 是手上放光 | 
| 227 | 2 | 上 | shàng | to add | 是手上放光 | 
| 228 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 是手上放光 | 
| 229 | 2 | 上 | shàng | to meet | 是手上放光 | 
| 230 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 是手上放光 | 
| 231 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 是手上放光 | 
| 232 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 是手上放光 | 
| 233 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 是手上放光 | 
| 234 | 2 | 有意義 | yǒuyìyì | to make sense; to have meaning; to have significance; meaningful; significant; worthwhile; important; interesting | 這實在是非常的有意義 | 
| 235 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 但是幾年前台灣社會為了有人 | 
| 236 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 若無慈悲道德 | 
| 237 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 若無慈悲道德 | 
| 238 | 2 | 無 | mó | mo | 若無慈悲道德 | 
| 239 | 2 | 無 | wú | to not have | 若無慈悲道德 | 
| 240 | 2 | 無 | wú | Wu | 若無慈悲道德 | 
| 241 | 2 | 無 | mó | mo | 若無慈悲道德 | 
| 242 | 2 | 一 | yī | one | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 243 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 244 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 245 | 2 | 一 | yī | first | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 246 | 2 | 一 | yī | the same | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 247 | 2 | 一 | yī | sole; single | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 248 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 249 | 2 | 一 | yī | Yi | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 250 | 2 | 一 | yī | other | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 251 | 2 | 一 | yī | to unify | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 252 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 253 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 254 | 2 | 一 | yī | one; eka | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 255 | 2 | 舍衛大城 | Shèwèi dà Chéng | Sravasti; Savatthi | 入舍衛大城乞食 | 
| 256 | 2 | 耳 | ěr | ear | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 257 | 2 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 258 | 2 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 259 | 2 | 耳 | ěr | on both sides | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 260 | 2 | 耳 | ěr | a vessel handle | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 261 | 2 | 飯食 | fànshí | food | 飯食訖 | 
| 262 | 2 | 飯食 | fànshí | a meal with rice | 飯食訖 | 
| 263 | 2 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 讓每個人都可以看到 | 
| 264 | 2 | 談 | tán | to speak; to talk; to converse; to chat; to discuss | 談光色變 | 
| 265 | 2 | 談 | tán | Tan | 談光色變 | 
| 266 | 2 | 談 | tán | discussion | 談光色變 | 
| 267 | 2 | 很 | hěn | disobey | 本來是一件很有意義的美事 | 
| 268 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 本來是一件很有意義的美事 | 
| 269 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 本來是一件很有意義的美事 | 
| 270 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 本來是一件很有意義的美事 | 
| 271 | 2 | 事件 | shìjiàn | event; happening; incident | 的事件 | 
| 272 | 2 | 來 | lái | to come | 謝謝你來放光 | 
| 273 | 2 | 來 | lái | please | 謝謝你來放光 | 
| 274 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 謝謝你來放光 | 
| 275 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 謝謝你來放光 | 
| 276 | 2 | 來 | lái | wheat | 謝謝你來放光 | 
| 277 | 2 | 來 | lái | next; future | 謝謝你來放光 | 
| 278 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 謝謝你來放光 | 
| 279 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 謝謝你來放光 | 
| 280 | 2 | 來 | lái | to earn | 謝謝你來放光 | 
| 281 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 謝謝你來放光 | 
| 282 | 2 | 著衣 | zhuóyī | put on clothes; wear clothes | 著衣持缽 | 
| 283 | 2 | 通 | tōng | to go through; to open | 這是通身放光 | 
| 284 | 2 | 通 | tōng | open | 這是通身放光 | 
| 285 | 2 | 通 | tōng | to connect | 這是通身放光 | 
| 286 | 2 | 通 | tōng | to know well | 這是通身放光 | 
| 287 | 2 | 通 | tōng | to report | 這是通身放光 | 
| 288 | 2 | 通 | tōng | to commit adultery | 這是通身放光 | 
| 289 | 2 | 通 | tōng | common; in general | 這是通身放光 | 
| 290 | 2 | 通 | tōng | to transmit | 這是通身放光 | 
| 291 | 2 | 通 | tōng | to attain a goal | 這是通身放光 | 
| 292 | 2 | 通 | tōng | to communicate with | 這是通身放光 | 
| 293 | 2 | 通 | tōng | to pardon; to forgive | 這是通身放光 | 
| 294 | 2 | 通 | tōng | free-flowing; smooth | 這是通身放光 | 
| 295 | 2 | 通 | tōng | smoothly; without a hitch | 這是通身放光 | 
| 296 | 2 | 通 | tōng | erudite; learned | 這是通身放光 | 
| 297 | 2 | 通 | tōng | an expert | 這是通身放光 | 
| 298 | 2 | 通 | tōng | a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power | 這是通身放光 | 
| 299 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教裡 | 
| 300 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教裡 | 
| 301 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教裡 | 
| 302 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教裡 | 
| 303 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教裡 | 
| 304 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教裡 | 
| 305 | 2 | 持 | chí | to grasp; to hold | 著衣持缽 | 
| 306 | 2 | 持 | chí | to resist; to oppose | 著衣持缽 | 
| 307 | 2 | 持 | chí | to uphold | 著衣持缽 | 
| 308 | 2 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 著衣持缽 | 
| 309 | 2 | 持 | chí | to administer; to manage | 著衣持缽 | 
| 310 | 2 | 持 | chí | to control | 著衣持缽 | 
| 311 | 2 | 持 | chí | to be cautious | 著衣持缽 | 
| 312 | 2 | 持 | chí | to remember | 著衣持缽 | 
| 313 | 2 | 持 | chí | to assist | 著衣持缽 | 
| 314 | 2 | 持 | chí | to hold; dhara | 著衣持缽 | 
| 315 | 2 | 持 | chí | with; using | 著衣持缽 | 
| 316 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 避開放光的事件不談 | 
| 317 | 2 | 座 | zuò | seat | 敷座而坐 | 
| 318 | 2 | 座 | zuò | stand; base | 敷座而坐 | 
| 319 | 2 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 敷座而坐 | 
| 320 | 2 | 座 | zuò | seat; āsana | 敷座而坐 | 
| 321 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還至本處 | 
| 322 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還至本處 | 
| 323 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還至本處 | 
| 324 | 2 | 還 | huán | Huan | 還至本處 | 
| 325 | 2 | 還 | huán | to revert | 還至本處 | 
| 326 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還至本處 | 
| 327 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還至本處 | 
| 328 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還至本處 | 
| 329 | 2 | 還 | huán | since | 還至本處 | 
| 330 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 331 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 332 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 333 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 334 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 335 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 336 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 337 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 338 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 339 | 2 | 著 | zhāo | OK | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 340 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 341 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 342 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 343 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 344 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 345 | 2 | 著 | zhù | to show | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 346 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 347 | 2 | 著 | zhù | to write | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 348 | 2 | 著 | zhù | to record | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 349 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 350 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 351 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 352 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 353 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 354 | 2 | 著 | zhuó | to command | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 355 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 356 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 357 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 358 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 359 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 360 | 2 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 世尊食時 | 
| 361 | 2 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha | 世尊食時 | 
| 362 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 心 | 
| 363 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心 | 
| 364 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心 | 
| 365 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心 | 
| 366 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心 | 
| 367 | 2 | 心 | xīn | heart | 心 | 
| 368 | 2 | 心 | xīn | emotion | 心 | 
| 369 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 心 | 
| 370 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心 | 
| 371 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心 | 
| 372 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 乾脆就名為 | 
| 373 | 2 | 就 | jiù | to assume | 乾脆就名為 | 
| 374 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 乾脆就名為 | 
| 375 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 乾脆就名為 | 
| 376 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 乾脆就名為 | 
| 377 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 乾脆就名為 | 
| 378 | 2 | 就 | jiù | to go with | 乾脆就名為 | 
| 379 | 2 | 就 | jiù | to die | 乾脆就名為 | 
| 380 | 2 | 洗 | xǐ | to wash; to bathe | 洗足已 | 
| 381 | 2 | 足 | zú | sufficient; enough | 洗足已 | 
| 382 | 2 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 洗足已 | 
| 383 | 2 | 足 | zú | foot | 洗足已 | 
| 384 | 2 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 洗足已 | 
| 385 | 2 | 足 | zú | to satisfy | 洗足已 | 
| 386 | 2 | 足 | zú | leg | 洗足已 | 
| 387 | 2 | 足 | zú | football | 洗足已 | 
| 388 | 2 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 洗足已 | 
| 389 | 2 | 足 | zú | permitted | 洗足已 | 
| 390 | 2 | 足 | zú | to amount to; worthy | 洗足已 | 
| 391 | 2 | 足 | zú | Zu | 洗足已 | 
| 392 | 2 | 足 | zú | to step; to tread | 洗足已 | 
| 393 | 2 | 足 | zú | to stop; to halt | 洗足已 | 
| 394 | 2 | 足 | zú | prosperous | 洗足已 | 
| 395 | 2 | 足 | jù | excessive | 洗足已 | 
| 396 | 2 | 足 | zú | Contented | 洗足已 | 
| 397 | 2 | 足 | zú | foot; pāda | 洗足已 | 
| 398 | 2 | 足 | zú | satisfied; tṛpta | 洗足已 | 
| 399 | 2 | 聽聞 | tīngwén | to listen | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 400 | 2 | 聽聞 | tīngwén | news one has heard | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 401 | 2 | 聽聞 | tīngwén | listening and learning | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 402 | 2 | 入 | rù | to enter | 入舍衛大城乞食 | 
| 403 | 2 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入舍衛大城乞食 | 
| 404 | 2 | 入 | rù | radical | 入舍衛大城乞食 | 
| 405 | 2 | 入 | rù | income | 入舍衛大城乞食 | 
| 406 | 2 | 入 | rù | to conform with | 入舍衛大城乞食 | 
| 407 | 2 | 入 | rù | to descend | 入舍衛大城乞食 | 
| 408 | 2 | 入 | rù | the entering tone | 入舍衛大城乞食 | 
| 409 | 2 | 入 | rù | to pay | 入舍衛大城乞食 | 
| 410 | 2 | 入 | rù | to join | 入舍衛大城乞食 | 
| 411 | 2 | 入 | rù | entering; praveśa | 入舍衛大城乞食 | 
| 412 | 2 | 能 | néng | can; able | 何能放光 | 
| 413 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 何能放光 | 
| 414 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 何能放光 | 
| 415 | 2 | 能 | néng | energy | 何能放光 | 
| 416 | 2 | 能 | néng | function; use | 何能放光 | 
| 417 | 2 | 能 | néng | talent | 何能放光 | 
| 418 | 2 | 能 | néng | expert at | 何能放光 | 
| 419 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 何能放光 | 
| 420 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 何能放光 | 
| 421 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 何能放光 | 
| 422 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 何能放光 | 
| 423 | 2 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 入舍衛大城乞食 | 
| 424 | 2 | 乞食 | qǐshí | Begging for Food | 入舍衛大城乞食 | 
| 425 | 2 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 入舍衛大城乞食 | 
| 426 | 2 | 最 | zuì | superior | 最重要的是 | 
| 427 | 2 | 最 | zuì | top place | 最重要的是 | 
| 428 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 最重要的是 | 
| 429 | 2 | 訖 | qì | to stop | 飯食訖 | 
| 430 | 2 | 訖 | qì | up until; until now; arrive at | 飯食訖 | 
| 431 | 2 | 訖 | qì | to settle [an account] | 飯食訖 | 
| 432 | 2 | 點亮 | diǎn liàng | to light; to light up | 如果能夠把我們心裡的燈光點亮起來 | 
| 433 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 都在放著真理之光 | 
| 434 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 都在放著真理之光 | 
| 435 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 敷座而坐 | 
| 436 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 敷座而坐 | 
| 437 | 2 | 而 | néng | can; able | 敷座而坐 | 
| 438 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 敷座而坐 | 
| 439 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 敷座而坐 | 
| 440 | 2 | 燈光 | dēngguāng | rays emitted from a source of light | 燈光 | 
| 441 | 2 | 燈光 | dēngguāng | inglight | 燈光 | 
| 442 | 2 | 重要 | zhòngyào | important; major | 最重要的是 | 
| 443 | 1 | 如同 | rútóng | to be like | 就如同 | 
| 444 | 1 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 | 
| 445 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧般若 | 
| 446 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧般若 | 
| 447 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧般若 | 
| 448 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧般若 | 
| 449 | 1 | 與 | yǔ | to give | 更不要去在意邪魔外道的不正之暗光與假光 | 
| 450 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 更不要去在意邪魔外道的不正之暗光與假光 | 
| 451 | 1 | 與 | yù | to particate in | 更不要去在意邪魔外道的不正之暗光與假光 | 
| 452 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 更不要去在意邪魔外道的不正之暗光與假光 | 
| 453 | 1 | 與 | yù | to help | 更不要去在意邪魔外道的不正之暗光與假光 | 
| 454 | 1 | 與 | yǔ | for | 更不要去在意邪魔外道的不正之暗光與假光 | 
| 455 | 1 | 端正 | duānzhèng | upright | 身體的端正 | 
| 456 | 1 | 端正 | duānzhèng | to prepare | 身體的端正 | 
| 457 | 1 | 端正 | duānzhèng | regular; proper; correct | 身體的端正 | 
| 458 | 1 | 眼 | yǎn | eye | 我們的眼 | 
| 459 | 1 | 眼 | yǎn | eyeball | 我們的眼 | 
| 460 | 1 | 眼 | yǎn | sight | 我們的眼 | 
| 461 | 1 | 眼 | yǎn | the present moment | 我們的眼 | 
| 462 | 1 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 我們的眼 | 
| 463 | 1 | 眼 | yǎn | a trap | 我們的眼 | 
| 464 | 1 | 眼 | yǎn | insight | 我們的眼 | 
| 465 | 1 | 眼 | yǎn | a salitent point | 我們的眼 | 
| 466 | 1 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 我們的眼 | 
| 467 | 1 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 我們的眼 | 
| 468 | 1 | 眼 | yǎn | to see proof | 我們的眼 | 
| 469 | 1 | 眼 | yǎn | eye; locana | 我們的眼 | 
| 470 | 1 | 食時 | shíshí | mealtime | 世尊食時 | 
| 471 | 1 | 本處 | běn chù | here; this place | 還至本處 | 
| 472 | 1 | 本處 | běnchù | here; this place | 還至本處 | 
| 473 | 1 | 本處 | běnchù | native place; hometown | 還至本處 | 
| 474 | 1 | 本處 | běnchù | one's own place; own home; svasthāna | 還至本處 | 
| 475 | 1 | 美事 | měishì | a fine thing; a wonderful thing | 本來是一件很有意義的美事 | 
| 476 | 1 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 這實在是非常的有意義 | 
| 477 | 1 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 這實在是非常的有意義 | 
| 478 | 1 | 典 | diǎn | canon; classic; scripture | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 479 | 1 | 典 | diǎn | laws; regulations | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 480 | 1 | 典 | diǎn | a ceremony | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 481 | 1 | 典 | diǎn | an institution in imperial China | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 482 | 1 | 典 | diǎn | refined; elegant | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 483 | 1 | 典 | diǎn | to administer | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 484 | 1 | 典 | diǎn | to pawn | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 485 | 1 | 典 | diǎn | an allusion; a precedent | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 486 | 1 | 典 | diǎn | scripture; grantha | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 487 | 1 | 件 | jiàn | a document | 本來是一件很有意義的美事 | 
| 488 | 1 | 件 | jiàn | an item | 本來是一件很有意義的美事 | 
| 489 | 1 | 在意 | zàiyì | to care about; to mind; to take to heart | 更不要去在意邪魔外道的不正之暗光與假光 | 
| 490 | 1 | 知道 | zhīdào | to know | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 491 | 1 | 知道 | zhīdào | Knowing | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 492 | 1 | 滿臉 | mǎn liǎn | across one's whole face | 滿臉的笑容 | 
| 493 | 1 | 意義 | yìyì | meaning | 放光的意義 | 
| 494 | 1 | 意義 | yìyì | value; significance | 放光的意義 | 
| 495 | 1 | 電光 | diànguāng | lightning | 電光 | 
| 496 | 1 | 電光 | diànguāng | electric lighting | 電光 | 
| 497 | 1 | 電光 | diànguāng | a very short time; a flash | 電光 | 
| 498 | 1 | 開示 | kāishì | to express; to indicate | 謝謝你來開示 | 
| 499 | 1 | 開示 | kāishì | Teach | 謝謝你來開示 | 
| 500 | 1 | 開示 | kāishì | teaching; prakāśanā | 謝謝你來開示 | 
Frequencies of all Words
Top 685
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 27 | 的 | de | possessive particle | 放光的意義 | 
| 2 | 27 | 的 | de | structural particle | 放光的意義 | 
| 3 | 27 | 的 | de | complement | 放光的意義 | 
| 4 | 27 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 放光的意義 | 
| 5 | 25 | 放光 | fàng guāng | to emit light | 放光的意義 | 
| 6 | 25 | 放光 | fàng guāng | to produce light | 放光的意義 | 
| 7 | 14 | 在 | zài | in; at | 在佛教裡 | 
| 8 | 14 | 在 | zài | at | 在佛教裡 | 
| 9 | 14 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛教裡 | 
| 10 | 14 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教裡 | 
| 11 | 14 | 在 | zài | to consist of | 在佛教裡 | 
| 12 | 14 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教裡 | 
| 13 | 14 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教裡 | 
| 14 | 12 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 15 | 12 | 是 | shì | is exactly | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 16 | 12 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 17 | 12 | 是 | shì | this; that; those | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 18 | 12 | 是 | shì | really; certainly | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 19 | 12 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 20 | 12 | 是 | shì | true | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 21 | 12 | 是 | shì | is; has; exists | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 22 | 12 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 23 | 12 | 是 | shì | a matter; an affair | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 24 | 12 | 是 | shì | Shi | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 25 | 12 | 是 | shì | is; bhū | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 26 | 12 | 是 | shì | this; idam | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 27 | 9 | 嗎 | ma | indicates a question | 這不是口中在放光嗎 | 
| 28 | 9 | 這 | zhè | this; these | 這實在是非常的有意義 | 
| 29 | 9 | 這 | zhèi | this; these | 這實在是非常的有意義 | 
| 30 | 9 | 這 | zhè | now | 這實在是非常的有意義 | 
| 31 | 9 | 這 | zhè | immediately | 這實在是非常的有意義 | 
| 32 | 9 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這實在是非常的有意義 | 
| 33 | 9 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這實在是非常的有意義 | 
| 34 | 8 | 光 | guāng | light | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 35 | 8 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 36 | 8 | 光 | guāng | to shine | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 37 | 8 | 光 | guāng | only | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 38 | 8 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 39 | 8 | 光 | guāng | bare; naked | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 40 | 8 | 光 | guāng | glory; honor | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 41 | 8 | 光 | guāng | scenery | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 42 | 8 | 光 | guāng | smooth | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 43 | 8 | 光 | guāng | used up | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 44 | 8 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 45 | 8 | 光 | guāng | time; a moment | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 46 | 8 | 光 | guāng | grace; favor | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 47 | 8 | 光 | guāng | Guang | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 48 | 8 | 光 | guāng | to manifest | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 49 | 8 | 光 | guāng | welcome | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 50 | 8 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 51 | 8 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 52 | 7 | 都 | dōu | all | 都必定要 | 
| 53 | 7 | 都 | dū | capital city | 都必定要 | 
| 54 | 7 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都必定要 | 
| 55 | 7 | 都 | dōu | all | 都必定要 | 
| 56 | 7 | 都 | dū | elegant; refined | 都必定要 | 
| 57 | 7 | 都 | dū | Du | 都必定要 | 
| 58 | 7 | 都 | dōu | already | 都必定要 | 
| 59 | 7 | 都 | dū | to establish a capital city | 都必定要 | 
| 60 | 7 | 都 | dū | to reside | 都必定要 | 
| 61 | 7 | 都 | dū | to total; to tally | 都必定要 | 
| 62 | 7 | 都 | dōu | all; sarva | 都必定要 | 
| 63 | 6 | 這不 | zhèbù | As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) | 這不是口中在放光嗎 | 
| 64 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 開頭的經文說 | 
| 65 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 開頭的經文說 | 
| 66 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 開頭的經文說 | 
| 67 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 開頭的經文說 | 
| 68 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 開頭的經文說 | 
| 69 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 開頭的經文說 | 
| 70 | 6 | 說 | shuō | allocution | 開頭的經文說 | 
| 71 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 開頭的經文說 | 
| 72 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 開頭的經文說 | 
| 73 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 開頭的經文說 | 
| 74 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 開頭的經文說 | 
| 75 | 6 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀每次講經之前 | 
| 76 | 5 | 我們 | wǒmen | we | 我們不要只是注意外面的陽光 | 
| 77 | 4 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 這是口中放光 | 
| 78 | 4 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 這是口中放光 | 
| 79 | 4 | 口 | kǒu | mouth | 這是口中放光 | 
| 80 | 4 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 這是口中放光 | 
| 81 | 4 | 口 | kǒu | eloquence | 這是口中放光 | 
| 82 | 4 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 這是口中放光 | 
| 83 | 4 | 口 | kǒu | edge; border | 這是口中放光 | 
| 84 | 4 | 口 | kǒu | verbal; oral | 這是口中放光 | 
| 85 | 4 | 口 | kǒu | taste | 這是口中放光 | 
| 86 | 4 | 口 | kǒu | population; people | 這是口中放光 | 
| 87 | 4 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 這是口中放光 | 
| 88 | 4 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 這是口中放光 | 
| 89 | 4 | 你 | nǐ | you | 不管你到哪裡講經說法 | 
| 90 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 91 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 92 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 93 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 94 | 4 | 中 | zhōng | middle | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 95 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 96 | 4 | 中 | zhōng | China | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 97 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 98 | 4 | 中 | zhōng | in; amongst | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 99 | 4 | 中 | zhōng | midday | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 100 | 4 | 中 | zhōng | inside | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 101 | 4 | 中 | zhōng | during | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 102 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 103 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 104 | 4 | 中 | zhōng | half | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 105 | 4 | 中 | zhōng | just right; suitably | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 106 | 4 | 中 | zhōng | while | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 107 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 108 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 109 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 110 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 111 | 4 | 中 | zhōng | middle | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 112 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 這不就是眼睛在放光嗎 | 
| 113 | 4 | 就是 | jiùshì | even if; even | 這不就是眼睛在放光嗎 | 
| 114 | 4 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 這不就是眼睛在放光嗎 | 
| 115 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 這不就是眼睛在放光嗎 | 
| 116 | 3 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把 | 
| 117 | 3 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把 | 
| 118 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把 | 
| 119 | 3 | 把 | bà | a handle | 把 | 
| 120 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 把 | 
| 121 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 把 | 
| 122 | 3 | 把 | bǎ | to give | 把 | 
| 123 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 把 | 
| 124 | 3 | 把 | bà | a stem | 把 | 
| 125 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 把 | 
| 126 | 3 | 把 | bǎ | to control | 把 | 
| 127 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 把 | 
| 128 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把 | 
| 129 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把 | 
| 130 | 3 | 把 | pá | a claw | 把 | 
| 131 | 3 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把 | 
| 132 | 3 | 身 | shēn | human body; torso | 這是通身放光 | 
| 133 | 3 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 這是通身放光 | 
| 134 | 3 | 身 | shēn | measure word for clothes | 這是通身放光 | 
| 135 | 3 | 身 | shēn | self | 這是通身放光 | 
| 136 | 3 | 身 | shēn | life | 這是通身放光 | 
| 137 | 3 | 身 | shēn | an object | 這是通身放光 | 
| 138 | 3 | 身 | shēn | a lifetime | 這是通身放光 | 
| 139 | 3 | 身 | shēn | personally | 這是通身放光 | 
| 140 | 3 | 身 | shēn | moral character | 這是通身放光 | 
| 141 | 3 | 身 | shēn | status; identity; position | 這是通身放光 | 
| 142 | 3 | 身 | shēn | pregnancy | 這是通身放光 | 
| 143 | 3 | 身 | juān | India | 這是通身放光 | 
| 144 | 3 | 身 | shēn | body; kaya | 這是通身放光 | 
| 145 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠 | 
| 146 | 3 | 已 | yǐ | already | 次第乞已 | 
| 147 | 3 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 次第乞已 | 
| 148 | 3 | 已 | yǐ | from | 次第乞已 | 
| 149 | 3 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 次第乞已 | 
| 150 | 3 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 次第乞已 | 
| 151 | 3 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 次第乞已 | 
| 152 | 3 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 次第乞已 | 
| 153 | 3 | 已 | yǐ | to complete | 次第乞已 | 
| 154 | 3 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 次第乞已 | 
| 155 | 3 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 次第乞已 | 
| 156 | 3 | 已 | yǐ | certainly | 次第乞已 | 
| 157 | 3 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 次第乞已 | 
| 158 | 3 | 已 | yǐ | this | 次第乞已 | 
| 159 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 次第乞已 | 
| 160 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 次第乞已 | 
| 161 | 3 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 162 | 3 | 般若 | bōrě | prajna | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 163 | 3 | 般若 | bōrě | Prajñā | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 164 | 3 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 165 | 3 | 坐 | zuò | to sit | 敷座而坐 | 
| 166 | 3 | 坐 | zuò | to ride | 敷座而坐 | 
| 167 | 3 | 坐 | zuò | to visit | 敷座而坐 | 
| 168 | 3 | 坐 | zuò | a seat | 敷座而坐 | 
| 169 | 3 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 敷座而坐 | 
| 170 | 3 | 坐 | zuò | to be in a position | 敷座而坐 | 
| 171 | 3 | 坐 | zuò | because; for | 敷座而坐 | 
| 172 | 3 | 坐 | zuò | to convict; to try | 敷座而坐 | 
| 173 | 3 | 坐 | zuò | to stay | 敷座而坐 | 
| 174 | 3 | 坐 | zuò | to kneel | 敷座而坐 | 
| 175 | 3 | 坐 | zuò | to violate | 敷座而坐 | 
| 176 | 3 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 敷座而坐 | 
| 177 | 3 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 178 | 3 | 注意 | zhùyì | attention | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 179 | 3 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中的慈悲 | 
| 180 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 181 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 182 | 3 | 之 | zhī | to go | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 183 | 3 | 之 | zhī | this; that | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 184 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 185 | 3 | 之 | zhī | it | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 186 | 3 | 之 | zhī | in | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 187 | 3 | 之 | zhī | all | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 188 | 3 | 之 | zhī | and | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 189 | 3 | 之 | zhī | however | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 190 | 3 | 之 | zhī | if | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 191 | 3 | 之 | zhī | then | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 192 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 193 | 3 | 之 | zhī | is | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 194 | 3 | 之 | zhī | to use | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 195 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 196 | 3 | 放 | fàng | to put; to place | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 197 | 3 | 放 | fàng | to release; to free; to liberate | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 198 | 3 | 放 | fàng | to dismiss | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 199 | 3 | 放 | fàng | to feed a domesticated animal | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 200 | 3 | 放 | fàng | to shoot; to light on fire | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 201 | 3 | 放 | fàng | to expand; to enlarge | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 202 | 3 | 放 | fàng | to exile | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 203 | 3 | 放 | fàng | to shelve; to set aside; to abandon | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 204 | 3 | 放 | fàng | to act arbitrarily; to indulge | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 205 | 3 | 放 | fàng | to open; to reveal fully | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 206 | 3 | 放 | fàng | to emit; to send out; to issue | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 207 | 3 | 放 | fàng | to appoint; to assign; to delegate | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 208 | 3 | 放 | fǎng | according to | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 209 | 3 | 放 | fǎng | to arrive at | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 210 | 3 | 放 | fǎng | to copy; to imitate | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 211 | 2 | 從 | cóng | from | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 212 | 2 | 從 | cóng | to follow | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 213 | 2 | 從 | cóng | past; through | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 214 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 215 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 216 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 217 | 2 | 從 | cóng | usually | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 218 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 219 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 220 | 2 | 從 | cóng | secondary | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 221 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 222 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 223 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 224 | 2 | 從 | zòng | to release | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 225 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 226 | 2 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 這可以從華嚴等大乘經典中知道 | 
| 227 | 2 | 謝謝 | xièxie | to thank | 謝謝你來放光 | 
| 228 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以慈眼垂視眾生 | 
| 229 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以慈眼垂視眾生 | 
| 230 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以慈眼垂視眾生 | 
| 231 | 2 | 以 | yǐ | according to | 以慈眼垂視眾生 | 
| 232 | 2 | 以 | yǐ | because of | 以慈眼垂視眾生 | 
| 233 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 以慈眼垂視眾生 | 
| 234 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 以慈眼垂視眾生 | 
| 235 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以慈眼垂視眾生 | 
| 236 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以慈眼垂視眾生 | 
| 237 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以慈眼垂視眾生 | 
| 238 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以慈眼垂視眾生 | 
| 239 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 以慈眼垂視眾生 | 
| 240 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以慈眼垂視眾生 | 
| 241 | 2 | 以 | yǐ | very | 以慈眼垂視眾生 | 
| 242 | 2 | 以 | yǐ | already | 以慈眼垂視眾生 | 
| 243 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 以慈眼垂視眾生 | 
| 244 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以慈眼垂視眾生 | 
| 245 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以慈眼垂視眾生 | 
| 246 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以慈眼垂視眾生 | 
| 247 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以慈眼垂視眾生 | 
| 248 | 2 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時 | 
| 249 | 2 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時 | 
| 250 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 若無慈悲道德 | 
| 251 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 若無慈悲道德 | 
| 252 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 若無慈悲道德 | 
| 253 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 若無慈悲道德 | 
| 254 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 若無慈悲道德 | 
| 255 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 若無慈悲道德 | 
| 256 | 2 | 敷 | fū | to apply; to smear | 敷座而坐 | 
| 257 | 2 | 敷 | fū | to elaborate; to describe | 敷座而坐 | 
| 258 | 2 | 敷 | fū | to spread out; to diffuse | 敷座而坐 | 
| 259 | 2 | 敷 | fū | to install; readied | 敷座而坐 | 
| 260 | 2 | 敷 | fū | to be enough; to be sufficient | 敷座而坐 | 
| 261 | 2 | 敷 | fū | to grant | 敷座而坐 | 
| 262 | 2 | 敷 | fū | universal; general; widespread; commonplace | 敷座而坐 | 
| 263 | 2 | 敷 | fū | to open | 敷座而坐 | 
| 264 | 2 | 敷 | fū | to announce; to disseminate | 敷座而坐 | 
| 265 | 2 | 敷 | fū | to grow | 敷座而坐 | 
| 266 | 2 | 敷 | fū | shallow | 敷座而坐 | 
| 267 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 總有人跟你講 | 
| 268 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 總有人跟你講 | 
| 269 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 總有人跟你講 | 
| 270 | 2 | 人 | rén | everybody | 總有人跟你講 | 
| 271 | 2 | 人 | rén | adult | 總有人跟你講 | 
| 272 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 總有人跟你講 | 
| 273 | 2 | 人 | rén | an upright person | 總有人跟你講 | 
| 274 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 總有人跟你講 | 
| 275 | 2 | 說明 | shuōmíng | to explain | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 276 | 2 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 277 | 2 | 缽 | bō | a bowl; an alms bowl | 著衣持缽 | 
| 278 | 2 | 缽 | bō | a bowl | 著衣持缽 | 
| 279 | 2 | 缽 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 著衣持缽 | 
| 280 | 2 | 缽 | bō | an earthenware basin | 著衣持缽 | 
| 281 | 2 | 缽 | bō | Alms bowl | 著衣持缽 | 
| 282 | 2 | 缽 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 著衣持缽 | 
| 283 | 2 | 缽 | bō | an alms bowl; patra; patta | 著衣持缽 | 
| 284 | 2 | 缽 | bō | an alms bowl; patra | 著衣持缽 | 
| 285 | 2 | 經文 | jīngwén | text from a scripture or classic | 開頭的經文說 | 
| 286 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果到了無光可放 | 
| 287 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 是手上放光 | 
| 288 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 是手上放光 | 
| 289 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 是手上放光 | 
| 290 | 2 | 上 | shàng | shang | 是手上放光 | 
| 291 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 是手上放光 | 
| 292 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 是手上放光 | 
| 293 | 2 | 上 | shàng | advanced | 是手上放光 | 
| 294 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 是手上放光 | 
| 295 | 2 | 上 | shàng | time | 是手上放光 | 
| 296 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 是手上放光 | 
| 297 | 2 | 上 | shàng | far | 是手上放光 | 
| 298 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 是手上放光 | 
| 299 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 是手上放光 | 
| 300 | 2 | 上 | shàng | to report | 是手上放光 | 
| 301 | 2 | 上 | shàng | to offer | 是手上放光 | 
| 302 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 是手上放光 | 
| 303 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 是手上放光 | 
| 304 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 是手上放光 | 
| 305 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 是手上放光 | 
| 306 | 2 | 上 | shàng | to burn | 是手上放光 | 
| 307 | 2 | 上 | shàng | to remember | 是手上放光 | 
| 308 | 2 | 上 | shang | on; in | 是手上放光 | 
| 309 | 2 | 上 | shàng | upward | 是手上放光 | 
| 310 | 2 | 上 | shàng | to add | 是手上放光 | 
| 311 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 是手上放光 | 
| 312 | 2 | 上 | shàng | to meet | 是手上放光 | 
| 313 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 是手上放光 | 
| 314 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 是手上放光 | 
| 315 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 是手上放光 | 
| 316 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 是手上放光 | 
| 317 | 2 | 有意義 | yǒuyìyì | to make sense; to have meaning; to have significance; meaningful; significant; worthwhile; important; interesting | 這實在是非常的有意義 | 
| 318 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 但是幾年前台灣社會為了有人 | 
| 319 | 2 | 哪裡 | nǎlǐ | where | 不管你到哪裡講經說法 | 
| 320 | 2 | 無 | wú | no | 若無慈悲道德 | 
| 321 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 若無慈悲道德 | 
| 322 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 若無慈悲道德 | 
| 323 | 2 | 無 | wú | has not yet | 若無慈悲道德 | 
| 324 | 2 | 無 | mó | mo | 若無慈悲道德 | 
| 325 | 2 | 無 | wú | do not | 若無慈悲道德 | 
| 326 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 若無慈悲道德 | 
| 327 | 2 | 無 | wú | regardless of | 若無慈悲道德 | 
| 328 | 2 | 無 | wú | to not have | 若無慈悲道德 | 
| 329 | 2 | 無 | wú | um | 若無慈悲道德 | 
| 330 | 2 | 無 | wú | Wu | 若無慈悲道德 | 
| 331 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 若無慈悲道德 | 
| 332 | 2 | 無 | wú | not; non- | 若無慈悲道德 | 
| 333 | 2 | 無 | mó | mo | 若無慈悲道德 | 
| 334 | 2 | 一 | yī | one | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 335 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 336 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 337 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 338 | 2 | 一 | yì | whole; all | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 339 | 2 | 一 | yī | first | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 340 | 2 | 一 | yī | the same | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 341 | 2 | 一 | yī | each | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 342 | 2 | 一 | yī | certain | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 343 | 2 | 一 | yī | throughout | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 344 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 345 | 2 | 一 | yī | sole; single | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 346 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 347 | 2 | 一 | yī | Yi | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 348 | 2 | 一 | yī | other | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 349 | 2 | 一 | yī | to unify | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 350 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 351 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 352 | 2 | 一 | yī | or | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 353 | 2 | 一 | yī | one; eka | 這一段經文都是說明佛陀在放光 | 
| 354 | 2 | 舍衛大城 | Shèwèi dà Chéng | Sravasti; Savatthi | 入舍衛大城乞食 | 
| 355 | 2 | 耳 | ěr | ear | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 356 | 2 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 357 | 2 | 耳 | ěr | and that is all | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 358 | 2 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 359 | 2 | 耳 | ěr | on both sides | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 360 | 2 | 耳 | ěr | a vessel handle | 耳中注意聽聞佛法 | 
| 361 | 2 | 飯食 | fànshí | food | 飯食訖 | 
| 362 | 2 | 飯食 | fànshí | a meal with rice | 飯食訖 | 
| 363 | 2 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 讓每個人都可以看到 | 
| 364 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至有些經典的名稱 | 
| 365 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至有些經典的名稱 | 
| 366 | 2 | 談 | tán | to speak; to talk; to converse; to chat; to discuss | 談光色變 | 
| 367 | 2 | 談 | tán | Tan | 談光色變 | 
| 368 | 2 | 談 | tán | discussion | 談光色變 | 
| 369 | 2 | 很 | hěn | very | 本來是一件很有意義的美事 | 
| 370 | 2 | 很 | hěn | disobey | 本來是一件很有意義的美事 | 
| 371 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 本來是一件很有意義的美事 | 
| 372 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 本來是一件很有意義的美事 | 
| 373 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 本來是一件很有意義的美事 | 
| 374 | 2 | 事件 | shìjiàn | event; happening; incident | 的事件 | 
| 375 | 2 | 來 | lái | to come | 謝謝你來放光 | 
| 376 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 謝謝你來放光 | 
| 377 | 2 | 來 | lái | please | 謝謝你來放光 | 
| 378 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 謝謝你來放光 | 
| 379 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 謝謝你來放光 | 
| 380 | 2 | 來 | lái | ever since | 謝謝你來放光 | 
| 381 | 2 | 來 | lái | wheat | 謝謝你來放光 | 
| 382 | 2 | 來 | lái | next; future | 謝謝你來放光 | 
| 383 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 謝謝你來放光 | 
| 384 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 謝謝你來放光 | 
| 385 | 2 | 來 | lái | to earn | 謝謝你來放光 | 
| 386 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 謝謝你來放光 | 
| 387 | 2 | 著衣 | zhuóyī | put on clothes; wear clothes | 著衣持缽 | 
| 388 | 2 | 通 | tōng | to go through; to open | 這是通身放光 | 
| 389 | 2 | 通 | tōng | open | 這是通身放光 | 
| 390 | 2 | 通 | tōng | instance; occurrence; bout | 這是通身放光 | 
| 391 | 2 | 通 | tōng | to connect | 這是通身放光 | 
| 392 | 2 | 通 | tōng | to know well | 這是通身放光 | 
| 393 | 2 | 通 | tōng | to report | 這是通身放光 | 
| 394 | 2 | 通 | tōng | to commit adultery | 這是通身放光 | 
| 395 | 2 | 通 | tōng | common; in general | 這是通身放光 | 
| 396 | 2 | 通 | tōng | to transmit | 這是通身放光 | 
| 397 | 2 | 通 | tōng | to attain a goal | 這是通身放光 | 
| 398 | 2 | 通 | tōng | finally; in the end | 這是通身放光 | 
| 399 | 2 | 通 | tōng | to communicate with | 這是通身放光 | 
| 400 | 2 | 通 | tōng | thoroughly | 這是通身放光 | 
| 401 | 2 | 通 | tōng | to pardon; to forgive | 這是通身放光 | 
| 402 | 2 | 通 | tōng | free-flowing; smooth | 這是通身放光 | 
| 403 | 2 | 通 | tōng | smoothly; without a hitch | 這是通身放光 | 
| 404 | 2 | 通 | tōng | erudite; learned | 這是通身放光 | 
| 405 | 2 | 通 | tōng | an expert | 這是通身放光 | 
| 406 | 2 | 通 | tōng | a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power | 這是通身放光 | 
| 407 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教裡 | 
| 408 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教裡 | 
| 409 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在佛教裡 | 
| 410 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教裡 | 
| 411 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 在佛教裡 | 
| 412 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教裡 | 
| 413 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教裡 | 
| 414 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教裡 | 
| 415 | 2 | 持 | chí | to grasp; to hold | 著衣持缽 | 
| 416 | 2 | 持 | chí | to resist; to oppose | 著衣持缽 | 
| 417 | 2 | 持 | chí | to uphold | 著衣持缽 | 
| 418 | 2 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 著衣持缽 | 
| 419 | 2 | 持 | chí | to administer; to manage | 著衣持缽 | 
| 420 | 2 | 持 | chí | to control | 著衣持缽 | 
| 421 | 2 | 持 | chí | to be cautious | 著衣持缽 | 
| 422 | 2 | 持 | chí | to remember | 著衣持缽 | 
| 423 | 2 | 持 | chí | to assist | 著衣持缽 | 
| 424 | 2 | 持 | chí | to hold; dhara | 著衣持缽 | 
| 425 | 2 | 持 | chí | with; using | 著衣持缽 | 
| 426 | 2 | 不 | bù | not; no | 避開放光的事件不談 | 
| 427 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 避開放光的事件不談 | 
| 428 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 避開放光的事件不談 | 
| 429 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 避開放光的事件不談 | 
| 430 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 避開放光的事件不談 | 
| 431 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 避開放光的事件不談 | 
| 432 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 避開放光的事件不談 | 
| 433 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 避開放光的事件不談 | 
| 434 | 2 | 不 | bù | no; na | 避開放光的事件不談 | 
| 435 | 2 | 座 | zuò | seat | 敷座而坐 | 
| 436 | 2 | 座 | zuò | measure word for large things | 敷座而坐 | 
| 437 | 2 | 座 | zuò | stand; base | 敷座而坐 | 
| 438 | 2 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 敷座而坐 | 
| 439 | 2 | 座 | zuò | seat; āsana | 敷座而坐 | 
| 440 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 還至本處 | 
| 441 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還至本處 | 
| 442 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還至本處 | 
| 443 | 2 | 還 | hái | yet; still | 還至本處 | 
| 444 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 還至本處 | 
| 445 | 2 | 還 | hái | fairly | 還至本處 | 
| 446 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還至本處 | 
| 447 | 2 | 還 | huán | Huan | 還至本處 | 
| 448 | 2 | 還 | huán | to revert | 還至本處 | 
| 449 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還至本處 | 
| 450 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還至本處 | 
| 451 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還至本處 | 
| 452 | 2 | 還 | huán | since | 還至本處 | 
| 453 | 2 | 還 | hái | however | 還至本處 | 
| 454 | 2 | 還 | hái | already | 還至本處 | 
| 455 | 2 | 還 | hái | already | 還至本處 | 
| 456 | 2 | 還 | hái | or | 還至本處 | 
| 457 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 458 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 459 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 460 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 461 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 462 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 463 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 464 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 465 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 466 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 467 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 468 | 2 | 著 | zhāo | OK | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 469 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 470 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 471 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 472 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 473 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 474 | 2 | 著 | zhù | to show | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 475 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 476 | 2 | 著 | zhù | to write | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 477 | 2 | 著 | zhù | to record | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 478 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 479 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 480 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 481 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 482 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 483 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 484 | 2 | 著 | zhuó | to command | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 485 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 486 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 487 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 488 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 489 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 這是說佛陀時時刻刻都在放著般若之光 | 
| 490 | 2 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 世尊食時 | 
| 491 | 2 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha | 世尊食時 | 
| 492 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 心 | 
| 493 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心 | 
| 494 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心 | 
| 495 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心 | 
| 496 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心 | 
| 497 | 2 | 心 | xīn | heart | 心 | 
| 498 | 2 | 心 | xīn | emotion | 心 | 
| 499 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 心 | 
| 500 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 放光 | 
 | 
 | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 这 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 
| 光 | 
 | 
 | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 说 | 說 | 
 | 
 | 
| 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | |
| 中 | zhōng | middle | |
| 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 放光般若经 | 放光般若經 | 102 | Fang Guang Bore Jing | 
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 华严 | 華嚴 | 72 | Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra | 
| 金刚经 | 金剛經 | 74 | 
 | 
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times | 
| 舍卫大城 | 舍衛大城 | 83 | Sravasti; Savatthi | 
| 十二月 | 115 | 
 | |
| 世尊 | 115 | 
 | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 般若 | 98 | 
 | |
| 慈眼 | 99 | Compassionate Eyes | |
| 次第乞 | 99 | a round of begging | |
| 大乘经 | 大乘經 | 100 | Mahāyāna sutras | 
| 道念 | 100 | 
 | |
| 梵呗 | 梵唄 | 102 | 
 | 
| 放光 | 102 | 
 | |
| 佛德 | 102 | Buddha virtue | |
| 佛世 | 102 | the age when the Buddha lived in the world | |
| 讲经 | 講經 | 106 | 
 | 
| 邪魔外道 | 120 | 
 | |
| 心灯 | 心燈 | 120 | Lamp of the Mind | 
| 行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 | 
 | 
| 衣钵 | 衣鉢 | 121 | 
 | 
| 真如 | 122 | 
 | |
| 自性 | 122 | 
 |