Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Learn to Listen 學習聽話
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 25 | 聽 | tīng | to listen | 把話聽全 | 
| 2 | 25 | 聽 | tīng | to obey | 把話聽全 | 
| 3 | 25 | 聽 | tīng | to understand | 把話聽全 | 
| 4 | 25 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 把話聽全 | 
| 5 | 25 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 把話聽全 | 
| 6 | 25 | 聽 | tīng | to await | 把話聽全 | 
| 7 | 25 | 聽 | tīng | to acknowledge | 把話聽全 | 
| 8 | 25 | 聽 | tīng | information | 把話聽全 | 
| 9 | 25 | 聽 | tīng | a hall | 把話聽全 | 
| 10 | 25 | 聽 | tīng | Ting | 把話聽全 | 
| 11 | 25 | 聽 | tìng | to administer; to process | 把話聽全 | 
| 12 | 20 | 要 | yào | to want; to wish for | 因我除了要教你講話以外 | 
| 13 | 20 | 要 | yào | to want | 因我除了要教你講話以外 | 
| 14 | 20 | 要 | yāo | a treaty | 因我除了要教你講話以外 | 
| 15 | 20 | 要 | yào | to request | 因我除了要教你講話以外 | 
| 16 | 20 | 要 | yào | essential points; crux | 因我除了要教你講話以外 | 
| 17 | 20 | 要 | yāo | waist | 因我除了要教你講話以外 | 
| 18 | 20 | 要 | yāo | to cinch | 因我除了要教你講話以外 | 
| 19 | 20 | 要 | yāo | waistband | 因我除了要教你講話以外 | 
| 20 | 20 | 要 | yāo | Yao | 因我除了要教你講話以外 | 
| 21 | 20 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 因我除了要教你講話以外 | 
| 22 | 20 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 因我除了要教你講話以外 | 
| 23 | 20 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 因我除了要教你講話以外 | 
| 24 | 20 | 要 | yāo | to agree with | 因我除了要教你講話以外 | 
| 25 | 20 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 因我除了要教你講話以外 | 
| 26 | 20 | 要 | yào | to summarize | 因我除了要教你講話以外 | 
| 27 | 20 | 要 | yào | essential; important | 因我除了要教你講話以外 | 
| 28 | 20 | 要 | yào | to desire | 因我除了要教你講話以外 | 
| 29 | 20 | 要 | yào | to demand | 因我除了要教你講話以外 | 
| 30 | 20 | 要 | yào | to need | 因我除了要教你講話以外 | 
| 31 | 20 | 要 | yào | should; must | 因我除了要教你講話以外 | 
| 32 | 20 | 要 | yào | might | 因我除了要教你講話以外 | 
| 33 | 15 | 聽話 | tīnghuà | to be obedient | 學習聽話 | 
| 34 | 7 | 會 | huì | can; be able to | 會說話難 | 
| 35 | 7 | 會 | huì | able to | 會說話難 | 
| 36 | 7 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會說話難 | 
| 37 | 7 | 會 | kuài | to balance an account | 會說話難 | 
| 38 | 7 | 會 | huì | to assemble | 會說話難 | 
| 39 | 7 | 會 | huì | to meet | 會說話難 | 
| 40 | 7 | 會 | huì | a temple fair | 會說話難 | 
| 41 | 7 | 會 | huì | a religious assembly | 會說話難 | 
| 42 | 7 | 會 | huì | an association; a society | 會說話難 | 
| 43 | 7 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會說話難 | 
| 44 | 7 | 會 | huì | an opportunity | 會說話難 | 
| 45 | 7 | 會 | huì | to understand | 會說話難 | 
| 46 | 7 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會說話難 | 
| 47 | 7 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會說話難 | 
| 48 | 7 | 會 | huì | to be good at | 會說話難 | 
| 49 | 7 | 會 | huì | a moment | 會說話難 | 
| 50 | 7 | 會 | huì | to happen to | 會說話難 | 
| 51 | 7 | 會 | huì | to pay | 會說話難 | 
| 52 | 7 | 會 | huì | a meeting place | 會說話難 | 
| 53 | 7 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會說話難 | 
| 54 | 7 | 會 | huì | in accordance with | 會說話難 | 
| 55 | 7 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會說話難 | 
| 56 | 7 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會說話難 | 
| 57 | 7 | 會 | huì | Hui | 會說話難 | 
| 58 | 7 | 會 | huì | combining; samsarga | 會說話難 | 
| 59 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 他以教人如何講話為職 | 
| 60 | 7 | 他 | tā | other | 他以教人如何講話為職 | 
| 61 | 7 | 他 | tā | tha | 他以教人如何講話為職 | 
| 62 | 7 | 他 | tā | ṭha | 他以教人如何講話為職 | 
| 63 | 7 | 他 | tā | other; anya | 他以教人如何講話為職 | 
| 64 | 6 | 小 | xiǎo | small; tiny | 小張請教小王一個問題 | 
| 65 | 6 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 小張請教小王一個問題 | 
| 66 | 6 | 小 | xiǎo | brief | 小張請教小王一個問題 | 
| 67 | 6 | 小 | xiǎo | small in amount | 小張請教小王一個問題 | 
| 68 | 6 | 小 | xiǎo | insignificant | 小張請教小王一個問題 | 
| 69 | 6 | 小 | xiǎo | small in ability | 小張請教小王一個問題 | 
| 70 | 6 | 小 | xiǎo | to shrink | 小張請教小王一個問題 | 
| 71 | 6 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 小張請教小王一個問題 | 
| 72 | 6 | 小 | xiǎo | evil-doer | 小張請教小王一個問題 | 
| 73 | 6 | 小 | xiǎo | a child | 小張請教小王一個問題 | 
| 74 | 6 | 小 | xiǎo | concubine | 小張請教小王一個問題 | 
| 75 | 6 | 小 | xiǎo | young | 小張請教小王一個問題 | 
| 76 | 6 | 小 | xiǎo | small; alpa | 小張請教小王一個問題 | 
| 77 | 6 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 小張請教小王一個問題 | 
| 78 | 6 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 小張請教小王一個問題 | 
| 79 | 6 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 小張請教小王一個問題 | 
| 80 | 6 | 在 | zài | in; at | 在佛法裡 | 
| 81 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛法裡 | 
| 82 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在佛法裡 | 
| 83 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在佛法裡 | 
| 84 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在佛法裡 | 
| 85 | 6 | 張 | zhāng | Zhang | 小張請教小王一個問題 | 
| 86 | 6 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 小張請教小王一個問題 | 
| 87 | 6 | 張 | zhāng | idea; thought | 小張請教小王一個問題 | 
| 88 | 6 | 張 | zhāng | to fix strings | 小張請教小王一個問題 | 
| 89 | 6 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 小張請教小王一個問題 | 
| 90 | 6 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 小張請教小王一個問題 | 
| 91 | 6 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 小張請教小王一個問題 | 
| 92 | 6 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 小張請教小王一個問題 | 
| 93 | 6 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 小張請教小王一個問題 | 
| 94 | 6 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 小張請教小王一個問題 | 
| 95 | 6 | 張 | zhāng | large | 小張請教小王一個問題 | 
| 96 | 6 | 張 | zhàng | swollen | 小張請教小王一個問題 | 
| 97 | 6 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 小張請教小王一個問題 | 
| 98 | 6 | 張 | zhāng | to open a new business | 小張請教小王一個問題 | 
| 99 | 6 | 張 | zhāng | to fear | 小張請教小王一個問題 | 
| 100 | 6 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 小張請教小王一個問題 | 
| 101 | 5 | 能 | néng | can; able | 尤其要能舉一反三 | 
| 102 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 尤其要能舉一反三 | 
| 103 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 尤其要能舉一反三 | 
| 104 | 5 | 能 | néng | energy | 尤其要能舉一反三 | 
| 105 | 5 | 能 | néng | function; use | 尤其要能舉一反三 | 
| 106 | 5 | 能 | néng | talent | 尤其要能舉一反三 | 
| 107 | 5 | 能 | néng | expert at | 尤其要能舉一反三 | 
| 108 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 尤其要能舉一反三 | 
| 109 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 尤其要能舉一反三 | 
| 110 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 尤其要能舉一反三 | 
| 111 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 尤其要能舉一反三 | 
| 112 | 4 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 學習聽話 | 
| 113 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是要把話聽懂 | 
| 114 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 就是要把話聽懂 | 
| 115 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 116 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 117 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 118 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 119 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 120 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 121 | 4 | 一 | yī | one | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 122 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 123 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 124 | 4 | 一 | yī | first | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 125 | 4 | 一 | yī | the same | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 126 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 127 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 128 | 4 | 一 | yī | Yi | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 129 | 4 | 一 | yī | other | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 130 | 4 | 一 | yī | to unify | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 131 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 132 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 133 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 134 | 4 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 就是要把話聽懂 | 
| 135 | 4 | 把 | bà | a handle | 就是要把話聽懂 | 
| 136 | 4 | 把 | bǎ | to guard | 就是要把話聽懂 | 
| 137 | 4 | 把 | bǎ | to regard as | 就是要把話聽懂 | 
| 138 | 4 | 把 | bǎ | to give | 就是要把話聽懂 | 
| 139 | 4 | 把 | bǎ | approximate | 就是要把話聽懂 | 
| 140 | 4 | 把 | bà | a stem | 就是要把話聽懂 | 
| 141 | 4 | 把 | bǎi | to grasp | 就是要把話聽懂 | 
| 142 | 4 | 把 | bǎ | to control | 就是要把話聽懂 | 
| 143 | 4 | 把 | bǎ | a handlebar | 就是要把話聽懂 | 
| 144 | 4 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 就是要把話聽懂 | 
| 145 | 4 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 就是要把話聽懂 | 
| 146 | 4 | 把 | pá | a claw | 就是要把話聽懂 | 
| 147 | 3 | 小王 | xiǎo wáng | minor kings | 小張請教小王一個問題 | 
| 148 | 3 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 從童年開始就要學會聽父母的話 | 
| 149 | 3 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 他以教人如何講話為職 | 
| 150 | 3 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 他以教人如何講話為職 | 
| 151 | 3 | 教 | jiào | to make; to cause | 他以教人如何講話為職 | 
| 152 | 3 | 教 | jiào | religion | 他以教人如何講話為職 | 
| 153 | 3 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 他以教人如何講話為職 | 
| 154 | 3 | 教 | jiào | Jiao | 他以教人如何講話為職 | 
| 155 | 3 | 教 | jiào | a directive; an order | 他以教人如何講話為職 | 
| 156 | 3 | 教 | jiào | to urge; to incite | 他以教人如何講話為職 | 
| 157 | 3 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 他以教人如何講話為職 | 
| 158 | 3 | 教 | jiào | etiquette | 他以教人如何講話為職 | 
| 159 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 160 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 161 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 162 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 163 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 164 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 165 | 3 | 說 | shuō | allocution | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 166 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 167 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 168 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 169 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 170 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 他以教人如何講話為職 | 
| 171 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 他以教人如何講話為職 | 
| 172 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 他以教人如何講話為職 | 
| 173 | 3 | 人 | rén | everybody | 他以教人如何講話為職 | 
| 174 | 3 | 人 | rén | adult | 他以教人如何講話為職 | 
| 175 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 他以教人如何講話為職 | 
| 176 | 3 | 人 | rén | an upright person | 他以教人如何講話為職 | 
| 177 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 他以教人如何講話為職 | 
| 178 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 聽話不能斷章取義 | 
| 179 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 還要教你如何不講話 | 
| 180 | 3 | 青年 | qīngnián | youth | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 181 | 3 | 蘇格拉底 | sūgélādǐ | Socrates | 希臘哲學家蘇格拉底非常善於演說 | 
| 182 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人 | 
| 183 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人 | 
| 184 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人 | 
| 185 | 3 | 演說 | yǎnshuō | to give a speech | 希臘哲學家蘇格拉底非常善於演說 | 
| 186 | 3 | 演說 | yǎnshuō | a speech | 希臘哲學家蘇格拉底非常善於演說 | 
| 187 | 3 | 演說 | yǎnshuō | to expound | 希臘哲學家蘇格拉底非常善於演說 | 
| 188 | 3 | 講話 | jiǎnghuà | to speak; to talk; to address | 他以教人如何講話為職 | 
| 189 | 3 | 講話 | jiǎnghuà | a speech; a lecture | 他以教人如何講話為職 | 
| 190 | 3 | 話 | huà | spoken words; talk; conversation; dialect; language | 就是要把話聽懂 | 
| 191 | 3 | 話 | huà | dialect | 就是要把話聽懂 | 
| 192 | 3 | 全 | quán | perfect | 把話聽全 | 
| 193 | 3 | 全 | quán | complete; all; whole; entire; every | 把話聽全 | 
| 194 | 3 | 全 | quán | pure colored jade | 把話聽全 | 
| 195 | 3 | 全 | quán | to preserve; to keep intact | 把話聽全 | 
| 196 | 3 | 全 | quán | Quan | 把話聽全 | 
| 197 | 3 | 全 | quán | to make perfect | 把話聽全 | 
| 198 | 3 | 全 | quán | to fully recover from an illness | 把話聽全 | 
| 199 | 3 | 全 | quán | to reduce | 把話聽全 | 
| 200 | 3 | 全 | quán | all; sarva; kṛtsna | 把話聽全 | 
| 201 | 2 | 一天 | yītiān | one day | 有一天 | 
| 202 | 2 | 一天 | yītiān | on a particular day | 有一天 | 
| 203 | 2 | 一天 | yītiān | the whole sky | 有一天 | 
| 204 | 2 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 有一天 | 
| 205 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善聽 | 
| 206 | 2 | 善 | shàn | happy | 善聽 | 
| 207 | 2 | 善 | shàn | good | 善聽 | 
| 208 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 善聽 | 
| 209 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善聽 | 
| 210 | 2 | 善 | shàn | familiar | 善聽 | 
| 211 | 2 | 善 | shàn | to repair | 善聽 | 
| 212 | 2 | 善 | shàn | to admire | 善聽 | 
| 213 | 2 | 善 | shàn | to praise | 善聽 | 
| 214 | 2 | 善 | shàn | Shan | 善聽 | 
| 215 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 善聽 | 
| 216 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 是非煩惱應該不聽 | 
| 217 | 2 | 人才 | réncái | a talented person | 會聽話的人才能聽得懂 | 
| 218 | 2 | 人才 | réncái | talent | 會聽話的人才能聽得懂 | 
| 219 | 2 | 半天 | bàntiān | half a day | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 220 | 2 | 半天 | bàntiān | a long time | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 221 | 2 | 半天 | bàntiān | midair | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 222 | 2 | 不會 | bù huì | will not; not able | 就是不會聽話 | 
| 223 | 2 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 就是不會聽話 | 
| 224 | 2 | 諦聽 | dì tīng | listen carefully; listen attentively | 就是要諦聽 | 
| 225 | 2 | 諦聽 | dì tīng | listen carefully | 就是要諦聽 | 
| 226 | 2 | 諦聽 | dì tīng | listen carefully; śṛṇotha | 就是要諦聽 | 
| 227 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 也是人生重要的一課 | 
| 228 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 也是人生重要的一課 | 
| 229 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 也是人生重要的一課 | 
| 230 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 非禮勿言 | 
| 231 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 非禮勿言 | 
| 232 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 非禮勿言 | 
| 233 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 非禮勿言 | 
| 234 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 非禮勿言 | 
| 235 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 非禮勿言 | 
| 236 | 2 | 言 | yán | to regard as | 非禮勿言 | 
| 237 | 2 | 言 | yán | to act as | 非禮勿言 | 
| 238 | 2 | 言 | yán | speech; vāc | 非禮勿言 | 
| 239 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 非禮勿言 | 
| 240 | 2 | 聽懂 | tīngdǒng | to understand (on hearing); to catch (what is spoken) | 就是要把話聽懂 | 
| 241 | 2 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 是非煩惱應該不聽 | 
| 242 | 2 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 是非煩惱應該不聽 | 
| 243 | 2 | 非禮 | fēilǐ | rudeness; insolence; impropriety; harassment; molestation; indecent assault | 非禮勿聽 | 
| 244 | 2 | 從 | cóng | to follow | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 245 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 246 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 247 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 248 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 249 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 250 | 2 | 從 | cóng | secondary | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 251 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 252 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 253 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 254 | 2 | 從 | zòng | to release | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 255 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 256 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 聽話要懂得往好處想 | 
| 257 | 2 | 問 | wèn | to ask | 青年問為什麼 | 
| 258 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 青年問為什麼 | 
| 259 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 青年問為什麼 | 
| 260 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 青年問為什麼 | 
| 261 | 2 | 問 | wèn | to request something | 青年問為什麼 | 
| 262 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 青年問為什麼 | 
| 263 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 青年問為什麼 | 
| 264 | 2 | 問 | wèn | news | 青年問為什麼 | 
| 265 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 青年問為什麼 | 
| 266 | 2 | 問 | wén | to inform | 青年問為什麼 | 
| 267 | 2 | 問 | wèn | to research | 青年問為什麼 | 
| 268 | 2 | 問 | wèn | Wen | 青年問為什麼 | 
| 269 | 2 | 問 | wèn | a question | 青年問為什麼 | 
| 270 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 青年問為什麼 | 
| 271 | 2 | 好話 | hǎohuà | friendly advice; words spoken on somebody's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions | 有人喜歡喜聽好話 | 
| 272 | 2 | 請教 | qǐngjiào | to request teaching | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 273 | 2 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是善聽 | 
| 274 | 2 | 學會 | xuéhuì | institute; learned society; scholarly association | 從童年開始就要學會聽父母的話 | 
| 275 | 2 | 學會 | xuéhuì | to learn; to master | 從童年開始就要學會聽父母的話 | 
| 276 | 2 | 向 | xiàng | direction | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 277 | 2 | 向 | xiàng | to face | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 278 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 279 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 280 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 281 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 282 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 283 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 284 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 285 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 286 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 287 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 288 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 289 | 2 | 向 | xiàng | echo | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 290 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 291 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 292 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 也要該聽則聽 | 
| 293 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 也要該聽則聽 | 
| 294 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 也要該聽則聽 | 
| 295 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 也要該聽則聽 | 
| 296 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 也要該聽則聽 | 
| 297 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 也要該聽則聽 | 
| 298 | 2 | 則 | zé | to do | 也要該聽則聽 | 
| 299 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 也要該聽則聽 | 
| 300 | 2 | 兼聽 | jiān tīng | listen to both sides | 兼聽 | 
| 301 | 2 | 飛行員 | fēixíngyuán | pilot; aviator | 有一個機場的塔台人員問飛行員 | 
| 302 | 2 | 重要 | zhòngyào | important; major | 青年侃侃而談演說如何重要云云 | 
| 303 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 會說話難 | 
| 304 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 會說話難 | 
| 305 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 會說話難 | 
| 306 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 會說話難 | 
| 307 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 會說話難 | 
| 308 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 會說話難 | 
| 309 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 會說話難 | 
| 310 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 會說話難 | 
| 311 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 會說話難 | 
| 312 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 會說話難 | 
| 313 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還要教你如何不講話 | 
| 314 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還要教你如何不講話 | 
| 315 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還要教你如何不講話 | 
| 316 | 2 | 還 | huán | Huan | 還要教你如何不講話 | 
| 317 | 2 | 還 | huán | to revert | 還要教你如何不講話 | 
| 318 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還要教你如何不講話 | 
| 319 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還要教你如何不講話 | 
| 320 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還要教你如何不講話 | 
| 321 | 2 | 還 | huán | since | 還要教你如何不講話 | 
| 322 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 在佛法裡 | 
| 323 | 2 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 在佛法裡 | 
| 324 | 2 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 在佛法裡 | 
| 325 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 在佛法裡 | 
| 326 | 1 | 索取 | suǒqǔ | to ask; to demand | 向他索取兩倍的學費 | 
| 327 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 328 | 1 | 位 | wèi | bit | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 329 | 1 | 位 | wèi | a seat | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 330 | 1 | 位 | wèi | a post | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 331 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 332 | 1 | 位 | wèi | a throne | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 333 | 1 | 位 | wèi | Wei | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 334 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 335 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 336 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 337 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 338 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 339 | 1 | 問題 | wèntí | a question | 小張請教小王一個問題 | 
| 340 | 1 | 問題 | wèntí | a problem | 小張請教小王一個問題 | 
| 341 | 1 | 聞 | wén | to hear | 聞善言要著意 | 
| 342 | 1 | 聞 | wén | Wen | 聞善言要著意 | 
| 343 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞善言要著意 | 
| 344 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 聞善言要著意 | 
| 345 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞善言要著意 | 
| 346 | 1 | 聞 | wén | information | 聞善言要著意 | 
| 347 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞善言要著意 | 
| 348 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞善言要著意 | 
| 349 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞善言要著意 | 
| 350 | 1 | 聞 | wén | to question | 聞善言要著意 | 
| 351 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞善言要著意 | 
| 352 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 353 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 354 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 355 | 1 | 上 | shàng | shang | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 356 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 357 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 358 | 1 | 上 | shàng | advanced | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 359 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 360 | 1 | 上 | shàng | time | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 361 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 362 | 1 | 上 | shàng | far | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 363 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 364 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 365 | 1 | 上 | shàng | to report | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 366 | 1 | 上 | shàng | to offer | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 367 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 368 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 369 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 370 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 371 | 1 | 上 | shàng | to burn | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 372 | 1 | 上 | shàng | to remember | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 373 | 1 | 上 | shàng | to add | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 374 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 375 | 1 | 上 | shàng | to meet | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 376 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 377 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 378 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 379 | 1 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 380 | 1 | 意 | yì | idea | 意在言外 | 
| 381 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 意在言外 | 
| 382 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 意在言外 | 
| 383 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 意在言外 | 
| 384 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 意在言外 | 
| 385 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 意在言外 | 
| 386 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 意在言外 | 
| 387 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 意在言外 | 
| 388 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 意在言外 | 
| 389 | 1 | 意 | yì | meaning | 意在言外 | 
| 390 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 意在言外 | 
| 391 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 意在言外 | 
| 392 | 1 | 意 | yì | Yi | 意在言外 | 
| 393 | 1 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 意在言外 | 
| 394 | 1 | 外 | wài | outside | 意在言外 | 
| 395 | 1 | 外 | wài | external; outer | 意在言外 | 
| 396 | 1 | 外 | wài | foreign countries | 意在言外 | 
| 397 | 1 | 外 | wài | exterior; outer surface | 意在言外 | 
| 398 | 1 | 外 | wài | a remote place | 意在言外 | 
| 399 | 1 | 外 | wài | husband | 意在言外 | 
| 400 | 1 | 外 | wài | other | 意在言外 | 
| 401 | 1 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 意在言外 | 
| 402 | 1 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 意在言外 | 
| 403 | 1 | 外 | wài | role of an old man | 意在言外 | 
| 404 | 1 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 意在言外 | 
| 405 | 1 | 外 | wài | to betray; to forsake | 意在言外 | 
| 406 | 1 | 外 | wài | outside; exterior | 意在言外 | 
| 407 | 1 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 有人喜歡喜聽好話 | 
| 408 | 1 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 有人喜歡喜聽好話 | 
| 409 | 1 | 喜 | xǐ | suitable | 有人喜歡喜聽好話 | 
| 410 | 1 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 有人喜歡喜聽好話 | 
| 411 | 1 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 有人喜歡喜聽好話 | 
| 412 | 1 | 喜 | xǐ | Xi | 有人喜歡喜聽好話 | 
| 413 | 1 | 喜 | xǐ | easy | 有人喜歡喜聽好話 | 
| 414 | 1 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 有人喜歡喜聽好話 | 
| 415 | 1 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 有人喜歡喜聽好話 | 
| 416 | 1 | 喜 | xǐ | Joy | 有人喜歡喜聽好話 | 
| 417 | 1 | 喜 | xǐ | joy; priti | 有人喜歡喜聽好話 | 
| 418 | 1 | 囫圇吞棗 | húlún tūn zǎo | to swallow in one gulp; to accept without thinking; to lap up | 不能囫圇吞棗 | 
| 419 | 1 | 善言 | shànyán | good words | 聞善言要著意 | 
| 420 | 1 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 要專心聆聽才能受教 | 
| 421 | 1 | 過程 | guòchéng | course of events; process | 在學習的過程中 | 
| 422 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 423 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 424 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 425 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 426 | 1 | 道 | dào | to think | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 427 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 428 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 429 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 430 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 431 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 432 | 1 | 道 | dào | a skill | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 433 | 1 | 道 | dào | a sect | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 434 | 1 | 道 | dào | a line | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 435 | 1 | 道 | dào | Way | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 436 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 437 | 1 | 聽得懂 | tīngdedǒng | to understand (by hearing); to catch (what somebody says) | 會聽話的人才能聽得懂 | 
| 438 | 1 | 侃侃而談 | kǎn kǎn ér tán | to speak with assurance | 青年侃侃而談演說如何重要云云 | 
| 439 | 1 | 竅 | qiào | hole; opening; orifice | 你七竅已經開了六竅 | 
| 440 | 1 | 竅 | qiào | orifice in the body | 你七竅已經開了六竅 | 
| 441 | 1 | 竅 | qiào | a method; a knack | 你七竅已經開了六竅 | 
| 442 | 1 | 竅 | qiào | to bear the weight of | 你七竅已經開了六竅 | 
| 443 | 1 | 竅 | qiào | to bore [a hole]; to dig | 你七竅已經開了六竅 | 
| 444 | 1 | 竅 | qiào | intelligence; the mind | 你七竅已經開了六竅 | 
| 445 | 1 | 分析 | fēnxī | to analyze | 聽話要懂得分析 | 
| 446 | 1 | 分析 | fēnxī | to distinguish | 聽話要懂得分析 | 
| 447 | 1 | 分析 | fēnxī | to separate | 聽話要懂得分析 | 
| 448 | 1 | 一竅不通 | yī qiào bùtōng | doesn't (even) enter a single aperture (of one's head); I don't understand a word | 一竅不通 | 
| 449 | 1 | 當耳邊風 | dāng ěr biān fēng | to treat (what somebody says) as wind past your ear; to completely disregard | 不要把別人的好話當耳邊風 | 
| 450 | 1 | 上課 | shàngkè | to attend class | 學生上課 | 
| 451 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 這是人生的一大課題 | 
| 452 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 這是人生的一大課題 | 
| 453 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 這是人生的一大課題 | 
| 454 | 1 | 大 | dà | size | 這是人生的一大課題 | 
| 455 | 1 | 大 | dà | old | 這是人生的一大課題 | 
| 456 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 這是人生的一大課題 | 
| 457 | 1 | 大 | dà | adult | 這是人生的一大課題 | 
| 458 | 1 | 大 | dài | an important person | 這是人生的一大課題 | 
| 459 | 1 | 大 | dà | senior | 這是人生的一大課題 | 
| 460 | 1 | 大 | dà | an element | 這是人生的一大課題 | 
| 461 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 這是人生的一大課題 | 
| 462 | 1 | 損 | sǔn | to injure | 小張是在損他 | 
| 463 | 1 | 損 | sǔn | to impair | 小張是在損他 | 
| 464 | 1 | 損 | sǔn | to diminish | 小張是在損他 | 
| 465 | 1 | 耳 | ěr | ear | 聽要耳聽八方 | 
| 466 | 1 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 聽要耳聽八方 | 
| 467 | 1 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 聽要耳聽八方 | 
| 468 | 1 | 耳 | ěr | on both sides | 聽要耳聽八方 | 
| 469 | 1 | 耳 | ěr | a vessel handle | 聽要耳聽八方 | 
| 470 | 1 | 中 | zhōng | middle | 在學習的過程中 | 
| 471 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在學習的過程中 | 
| 472 | 1 | 中 | zhōng | China | 在學習的過程中 | 
| 473 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在學習的過程中 | 
| 474 | 1 | 中 | zhōng | midday | 在學習的過程中 | 
| 475 | 1 | 中 | zhōng | inside | 在學習的過程中 | 
| 476 | 1 | 中 | zhōng | during | 在學習的過程中 | 
| 477 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 在學習的過程中 | 
| 478 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 在學習的過程中 | 
| 479 | 1 | 中 | zhōng | half | 在學習的過程中 | 
| 480 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在學習的過程中 | 
| 481 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在學習的過程中 | 
| 482 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 在學習的過程中 | 
| 483 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在學習的過程中 | 
| 484 | 1 | 中 | zhōng | middle | 在學習的過程中 | 
| 485 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 是非煩惱應該不聽 | 
| 486 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 是非煩惱應該不聽 | 
| 487 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 是非煩惱應該不聽 | 
| 488 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 是非煩惱應該不聽 | 
| 489 | 1 | 人員 | rényuán | staff; crew; personnel | 有一個機場的塔台人員問飛行員 | 
| 490 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 491 | 1 | 等 | děng | to wait | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 492 | 1 | 等 | děng | to be equal | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 493 | 1 | 等 | děng | degree; level | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 494 | 1 | 等 | děng | to compare | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 495 | 1 | 開始 | kāishǐ | to begin; to start | 從童年開始就要學會聽父母的話 | 
| 496 | 1 | 開始 | kāishǐ | beginning; start | 從童年開始就要學會聽父母的話 | 
| 497 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 他以教人如何講話為職 | 
| 498 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 他以教人如何講話為職 | 
| 499 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 他以教人如何講話為職 | 
| 500 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 他以教人如何講話為職 | 
Frequencies of all Words
Top 677
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 25 | 聽 | tīng | to listen | 把話聽全 | 
| 2 | 25 | 聽 | tīng | to obey | 把話聽全 | 
| 3 | 25 | 聽 | tīng | to understand | 把話聽全 | 
| 4 | 25 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 把話聽全 | 
| 5 | 25 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 把話聽全 | 
| 6 | 25 | 聽 | tīng | to await | 把話聽全 | 
| 7 | 25 | 聽 | tīng | to acknowledge | 把話聽全 | 
| 8 | 25 | 聽 | tīng | a tin can | 把話聽全 | 
| 9 | 25 | 聽 | tīng | information | 把話聽全 | 
| 10 | 25 | 聽 | tīng | a hall | 把話聽全 | 
| 11 | 25 | 聽 | tīng | Ting | 把話聽全 | 
| 12 | 25 | 聽 | tìng | to administer; to process | 把話聽全 | 
| 13 | 20 | 要 | yào | to want; to wish for | 因我除了要教你講話以外 | 
| 14 | 20 | 要 | yào | if | 因我除了要教你講話以外 | 
| 15 | 20 | 要 | yào | to be about to; in the future | 因我除了要教你講話以外 | 
| 16 | 20 | 要 | yào | to want | 因我除了要教你講話以外 | 
| 17 | 20 | 要 | yāo | a treaty | 因我除了要教你講話以外 | 
| 18 | 20 | 要 | yào | to request | 因我除了要教你講話以外 | 
| 19 | 20 | 要 | yào | essential points; crux | 因我除了要教你講話以外 | 
| 20 | 20 | 要 | yāo | waist | 因我除了要教你講話以外 | 
| 21 | 20 | 要 | yāo | to cinch | 因我除了要教你講話以外 | 
| 22 | 20 | 要 | yāo | waistband | 因我除了要教你講話以外 | 
| 23 | 20 | 要 | yāo | Yao | 因我除了要教你講話以外 | 
| 24 | 20 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 因我除了要教你講話以外 | 
| 25 | 20 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 因我除了要教你講話以外 | 
| 26 | 20 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 因我除了要教你講話以外 | 
| 27 | 20 | 要 | yāo | to agree with | 因我除了要教你講話以外 | 
| 28 | 20 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 因我除了要教你講話以外 | 
| 29 | 20 | 要 | yào | to summarize | 因我除了要教你講話以外 | 
| 30 | 20 | 要 | yào | essential; important | 因我除了要教你講話以外 | 
| 31 | 20 | 要 | yào | to desire | 因我除了要教你講話以外 | 
| 32 | 20 | 要 | yào | to demand | 因我除了要教你講話以外 | 
| 33 | 20 | 要 | yào | to need | 因我除了要教你講話以外 | 
| 34 | 20 | 要 | yào | should; must | 因我除了要教你講話以外 | 
| 35 | 20 | 要 | yào | might | 因我除了要教你講話以外 | 
| 36 | 20 | 要 | yào | or | 因我除了要教你講話以外 | 
| 37 | 15 | 聽話 | tīnghuà | to be obedient | 學習聽話 | 
| 38 | 12 | 的 | de | possessive particle | 向他索取兩倍的學費 | 
| 39 | 12 | 的 | de | structural particle | 向他索取兩倍的學費 | 
| 40 | 12 | 的 | de | complement | 向他索取兩倍的學費 | 
| 41 | 12 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 向他索取兩倍的學費 | 
| 42 | 7 | 會 | huì | can; be able to | 會說話難 | 
| 43 | 7 | 會 | huì | able to | 會說話難 | 
| 44 | 7 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會說話難 | 
| 45 | 7 | 會 | kuài | to balance an account | 會說話難 | 
| 46 | 7 | 會 | huì | to assemble | 會說話難 | 
| 47 | 7 | 會 | huì | to meet | 會說話難 | 
| 48 | 7 | 會 | huì | a temple fair | 會說話難 | 
| 49 | 7 | 會 | huì | a religious assembly | 會說話難 | 
| 50 | 7 | 會 | huì | an association; a society | 會說話難 | 
| 51 | 7 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會說話難 | 
| 52 | 7 | 會 | huì | an opportunity | 會說話難 | 
| 53 | 7 | 會 | huì | to understand | 會說話難 | 
| 54 | 7 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會說話難 | 
| 55 | 7 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會說話難 | 
| 56 | 7 | 會 | huì | to be good at | 會說話難 | 
| 57 | 7 | 會 | huì | a moment | 會說話難 | 
| 58 | 7 | 會 | huì | to happen to | 會說話難 | 
| 59 | 7 | 會 | huì | to pay | 會說話難 | 
| 60 | 7 | 會 | huì | a meeting place | 會說話難 | 
| 61 | 7 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會說話難 | 
| 62 | 7 | 會 | huì | in accordance with | 會說話難 | 
| 63 | 7 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會說話難 | 
| 64 | 7 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會說話難 | 
| 65 | 7 | 會 | huì | Hui | 會說話難 | 
| 66 | 7 | 會 | huì | combining; samsarga | 會說話難 | 
| 67 | 7 | 他 | tā | he; him | 他以教人如何講話為職 | 
| 68 | 7 | 他 | tā | another aspect | 他以教人如何講話為職 | 
| 69 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 他以教人如何講話為職 | 
| 70 | 7 | 他 | tā | everybody | 他以教人如何講話為職 | 
| 71 | 7 | 他 | tā | other | 他以教人如何講話為職 | 
| 72 | 7 | 他 | tuō | other; another; some other | 他以教人如何講話為職 | 
| 73 | 7 | 他 | tā | tha | 他以教人如何講話為職 | 
| 74 | 7 | 他 | tā | ṭha | 他以教人如何講話為職 | 
| 75 | 7 | 他 | tā | other; anya | 他以教人如何講話為職 | 
| 76 | 6 | 小 | xiǎo | small; tiny | 小張請教小王一個問題 | 
| 77 | 6 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 小張請教小王一個問題 | 
| 78 | 6 | 小 | xiǎo | brief | 小張請教小王一個問題 | 
| 79 | 6 | 小 | xiǎo | small in amount | 小張請教小王一個問題 | 
| 80 | 6 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 小張請教小王一個問題 | 
| 81 | 6 | 小 | xiǎo | insignificant | 小張請教小王一個問題 | 
| 82 | 6 | 小 | xiǎo | small in ability | 小張請教小王一個問題 | 
| 83 | 6 | 小 | xiǎo | to shrink | 小張請教小王一個問題 | 
| 84 | 6 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 小張請教小王一個問題 | 
| 85 | 6 | 小 | xiǎo | evil-doer | 小張請教小王一個問題 | 
| 86 | 6 | 小 | xiǎo | a child | 小張請教小王一個問題 | 
| 87 | 6 | 小 | xiǎo | concubine | 小張請教小王一個問題 | 
| 88 | 6 | 小 | xiǎo | young | 小張請教小王一個問題 | 
| 89 | 6 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 小張請教小王一個問題 | 
| 90 | 6 | 小 | xiǎo | small; alpa | 小張請教小王一個問題 | 
| 91 | 6 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 小張請教小王一個問題 | 
| 92 | 6 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 小張請教小王一個問題 | 
| 93 | 6 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 小張請教小王一個問題 | 
| 94 | 6 | 在 | zài | in; at | 在佛法裡 | 
| 95 | 6 | 在 | zài | at | 在佛法裡 | 
| 96 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛法裡 | 
| 97 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛法裡 | 
| 98 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在佛法裡 | 
| 99 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在佛法裡 | 
| 100 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在佛法裡 | 
| 101 | 6 | 張 | zhāng | a sheet; a leaf | 小張請教小王一個問題 | 
| 102 | 6 | 張 | zhāng | Zhang | 小張請教小王一個問題 | 
| 103 | 6 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 小張請教小王一個問題 | 
| 104 | 6 | 張 | zhāng | idea; thought | 小張請教小王一個問題 | 
| 105 | 6 | 張 | zhāng | to fix strings | 小張請教小王一個問題 | 
| 106 | 6 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 小張請教小王一個問題 | 
| 107 | 6 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 小張請教小王一個問題 | 
| 108 | 6 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 小張請教小王一個問題 | 
| 109 | 6 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 小張請教小王一個問題 | 
| 110 | 6 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 小張請教小王一個問題 | 
| 111 | 6 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 小張請教小王一個問題 | 
| 112 | 6 | 張 | zhāng | large | 小張請教小王一個問題 | 
| 113 | 6 | 張 | zhàng | swollen | 小張請教小王一個問題 | 
| 114 | 6 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 小張請教小王一個問題 | 
| 115 | 6 | 張 | zhāng | to open a new business | 小張請教小王一個問題 | 
| 116 | 6 | 張 | zhāng | to fear | 小張請教小王一個問題 | 
| 117 | 6 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 小張請教小王一個問題 | 
| 118 | 5 | 能 | néng | can; able | 尤其要能舉一反三 | 
| 119 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 尤其要能舉一反三 | 
| 120 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 尤其要能舉一反三 | 
| 121 | 5 | 能 | néng | energy | 尤其要能舉一反三 | 
| 122 | 5 | 能 | néng | function; use | 尤其要能舉一反三 | 
| 123 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 尤其要能舉一反三 | 
| 124 | 5 | 能 | néng | talent | 尤其要能舉一反三 | 
| 125 | 5 | 能 | néng | expert at | 尤其要能舉一反三 | 
| 126 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 尤其要能舉一反三 | 
| 127 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 尤其要能舉一反三 | 
| 128 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 尤其要能舉一反三 | 
| 129 | 5 | 能 | néng | as long as; only | 尤其要能舉一反三 | 
| 130 | 5 | 能 | néng | even if | 尤其要能舉一反三 | 
| 131 | 5 | 能 | néng | but | 尤其要能舉一反三 | 
| 132 | 5 | 能 | néng | in this way | 尤其要能舉一反三 | 
| 133 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 尤其要能舉一反三 | 
| 134 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這才是真正的會聽話 | 
| 135 | 5 | 是 | shì | is exactly | 這才是真正的會聽話 | 
| 136 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這才是真正的會聽話 | 
| 137 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 這才是真正的會聽話 | 
| 138 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 這才是真正的會聽話 | 
| 139 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這才是真正的會聽話 | 
| 140 | 5 | 是 | shì | true | 這才是真正的會聽話 | 
| 141 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 這才是真正的會聽話 | 
| 142 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這才是真正的會聽話 | 
| 143 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 這才是真正的會聽話 | 
| 144 | 5 | 是 | shì | Shi | 這才是真正的會聽話 | 
| 145 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 這才是真正的會聽話 | 
| 146 | 5 | 是 | shì | this; idam | 這才是真正的會聽話 | 
| 147 | 4 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 學習聽話 | 
| 148 | 4 | 你 | nǐ | you | 因我除了要教你講話以外 | 
| 149 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是要把話聽懂 | 
| 150 | 4 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是要把話聽懂 | 
| 151 | 4 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是要把話聽懂 | 
| 152 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 就是要把話聽懂 | 
| 153 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一天 | 
| 154 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一天 | 
| 155 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一天 | 
| 156 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一天 | 
| 157 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一天 | 
| 158 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一天 | 
| 159 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一天 | 
| 160 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一天 | 
| 161 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一天 | 
| 162 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一天 | 
| 163 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一天 | 
| 164 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 有一天 | 
| 165 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 有一天 | 
| 166 | 4 | 有 | yǒu | You | 有一天 | 
| 167 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一天 | 
| 168 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一天 | 
| 169 | 4 | 了 | le | completion of an action | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 170 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 171 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 172 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 173 | 4 | 了 | le | modal particle | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 174 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 175 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 176 | 4 | 了 | liǎo | completely | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 177 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 178 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 179 | 4 | 一 | yī | one | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 180 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 181 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 182 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 183 | 4 | 一 | yì | whole; all | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 184 | 4 | 一 | yī | first | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 185 | 4 | 一 | yī | the same | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 186 | 4 | 一 | yī | each | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 187 | 4 | 一 | yī | certain | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 188 | 4 | 一 | yī | throughout | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 189 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 190 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 191 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 192 | 4 | 一 | yī | Yi | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 193 | 4 | 一 | yī | other | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 194 | 4 | 一 | yī | to unify | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 195 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 196 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 197 | 4 | 一 | yī | or | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 198 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 199 | 4 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 就是要把話聽懂 | 
| 200 | 4 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 就是要把話聽懂 | 
| 201 | 4 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 就是要把話聽懂 | 
| 202 | 4 | 把 | bà | a handle | 就是要把話聽懂 | 
| 203 | 4 | 把 | bǎ | to guard | 就是要把話聽懂 | 
| 204 | 4 | 把 | bǎ | to regard as | 就是要把話聽懂 | 
| 205 | 4 | 把 | bǎ | to give | 就是要把話聽懂 | 
| 206 | 4 | 把 | bǎ | approximate | 就是要把話聽懂 | 
| 207 | 4 | 把 | bà | a stem | 就是要把話聽懂 | 
| 208 | 4 | 把 | bǎi | to grasp | 就是要把話聽懂 | 
| 209 | 4 | 把 | bǎ | to control | 就是要把話聽懂 | 
| 210 | 4 | 把 | bǎ | a handlebar | 就是要把話聽懂 | 
| 211 | 4 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 就是要把話聽懂 | 
| 212 | 4 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 就是要把話聽懂 | 
| 213 | 4 | 把 | pá | a claw | 就是要把話聽懂 | 
| 214 | 4 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 就是要把話聽懂 | 
| 215 | 4 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 他以教人如何講話為職 | 
| 216 | 3 | 小王 | xiǎo wáng | minor kings | 小張請教小王一個問題 | 
| 217 | 3 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 從童年開始就要學會聽父母的話 | 
| 218 | 3 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 他以教人如何講話為職 | 
| 219 | 3 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 他以教人如何講話為職 | 
| 220 | 3 | 教 | jiào | to make; to cause | 他以教人如何講話為職 | 
| 221 | 3 | 教 | jiào | religion | 他以教人如何講話為職 | 
| 222 | 3 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 他以教人如何講話為職 | 
| 223 | 3 | 教 | jiào | Jiao | 他以教人如何講話為職 | 
| 224 | 3 | 教 | jiào | a directive; an order | 他以教人如何講話為職 | 
| 225 | 3 | 教 | jiào | to urge; to incite | 他以教人如何講話為職 | 
| 226 | 3 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 他以教人如何講話為職 | 
| 227 | 3 | 教 | jiào | etiquette | 他以教人如何講話為職 | 
| 228 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 229 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 230 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 231 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 232 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 233 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 234 | 3 | 說 | shuō | allocution | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 235 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 236 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 237 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 238 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 239 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 他以教人如何講話為職 | 
| 240 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 他以教人如何講話為職 | 
| 241 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 他以教人如何講話為職 | 
| 242 | 3 | 人 | rén | everybody | 他以教人如何講話為職 | 
| 243 | 3 | 人 | rén | adult | 他以教人如何講話為職 | 
| 244 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 他以教人如何講話為職 | 
| 245 | 3 | 人 | rén | an upright person | 他以教人如何講話為職 | 
| 246 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 他以教人如何講話為職 | 
| 247 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 聽話不能斷章取義 | 
| 248 | 3 | 不 | bù | not; no | 還要教你如何不講話 | 
| 249 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 還要教你如何不講話 | 
| 250 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 還要教你如何不講話 | 
| 251 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 還要教你如何不講話 | 
| 252 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 還要教你如何不講話 | 
| 253 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 還要教你如何不講話 | 
| 254 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 還要教你如何不講話 | 
| 255 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 還要教你如何不講話 | 
| 256 | 3 | 不 | bù | no; na | 還要教你如何不講話 | 
| 257 | 3 | 青年 | qīngnián | youth | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 258 | 3 | 蘇格拉底 | sūgélādǐ | Socrates | 希臘哲學家蘇格拉底非常善於演說 | 
| 259 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人 | 
| 260 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人 | 
| 261 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人 | 
| 262 | 3 | 演說 | yǎnshuō | to give a speech | 希臘哲學家蘇格拉底非常善於演說 | 
| 263 | 3 | 演說 | yǎnshuō | a speech | 希臘哲學家蘇格拉底非常善於演說 | 
| 264 | 3 | 演說 | yǎnshuō | to expound | 希臘哲學家蘇格拉底非常善於演說 | 
| 265 | 3 | 講話 | jiǎnghuà | to speak; to talk; to address | 他以教人如何講話為職 | 
| 266 | 3 | 講話 | jiǎnghuà | a speech; a lecture | 他以教人如何講話為職 | 
| 267 | 3 | 話 | huà | spoken words; talk; conversation; dialect; language | 就是要把話聽懂 | 
| 268 | 3 | 話 | huà | dialect | 就是要把話聽懂 | 
| 269 | 3 | 全 | quán | perfect | 把話聽全 | 
| 270 | 3 | 全 | quán | entirely; every; completely | 把話聽全 | 
| 271 | 3 | 全 | quán | complete; all; whole; entire; every | 把話聽全 | 
| 272 | 3 | 全 | quán | pure colored jade | 把話聽全 | 
| 273 | 3 | 全 | quán | to preserve; to keep intact | 把話聽全 | 
| 274 | 3 | 全 | quán | Quan | 把話聽全 | 
| 275 | 3 | 全 | quán | to make perfect | 把話聽全 | 
| 276 | 3 | 全 | quán | intensely | 把話聽全 | 
| 277 | 3 | 全 | quán | to fully recover from an illness | 把話聽全 | 
| 278 | 3 | 全 | quán | to reduce | 把話聽全 | 
| 279 | 3 | 全 | quán | all; sarva; kṛtsna | 把話聽全 | 
| 280 | 2 | 一天 | yītiān | one day | 有一天 | 
| 281 | 2 | 一天 | yītiān | on a particular day | 有一天 | 
| 282 | 2 | 一天 | yītiān | the whole sky | 有一天 | 
| 283 | 2 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 有一天 | 
| 284 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善聽 | 
| 285 | 2 | 善 | shàn | happy | 善聽 | 
| 286 | 2 | 善 | shàn | good | 善聽 | 
| 287 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 善聽 | 
| 288 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善聽 | 
| 289 | 2 | 善 | shàn | familiar | 善聽 | 
| 290 | 2 | 善 | shàn | to repair | 善聽 | 
| 291 | 2 | 善 | shàn | to admire | 善聽 | 
| 292 | 2 | 善 | shàn | to praise | 善聽 | 
| 293 | 2 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 善聽 | 
| 294 | 2 | 善 | shàn | Shan | 善聽 | 
| 295 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 善聽 | 
| 296 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 是非煩惱應該不聽 | 
| 297 | 2 | 人才 | réncái | a talented person | 會聽話的人才能聽得懂 | 
| 298 | 2 | 人才 | réncái | talent | 會聽話的人才能聽得懂 | 
| 299 | 2 | 半天 | bàntiān | half a day | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 300 | 2 | 半天 | bàntiān | a long time | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 301 | 2 | 半天 | bàntiān | midair | 蘇格拉底等他說了半天以後 | 
| 302 | 2 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實 | 
| 303 | 2 | 不會 | bù huì | will not; not able | 就是不會聽話 | 
| 304 | 2 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 就是不會聽話 | 
| 305 | 2 | 尤其 | yóuqí | especially; particularly | 尤其要能舉一反三 | 
| 306 | 2 | 諦聽 | dì tīng | listen carefully; listen attentively | 就是要諦聽 | 
| 307 | 2 | 諦聽 | dì tīng | listen carefully | 就是要諦聽 | 
| 308 | 2 | 諦聽 | dì tīng | listen carefully; śṛṇotha | 就是要諦聽 | 
| 309 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 也是人生重要的一課 | 
| 310 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 也是人生重要的一課 | 
| 311 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 也是人生重要的一課 | 
| 312 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 非禮勿言 | 
| 313 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 非禮勿言 | 
| 314 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 非禮勿言 | 
| 315 | 2 | 言 | yán | a particle with no meaning | 非禮勿言 | 
| 316 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 非禮勿言 | 
| 317 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 非禮勿言 | 
| 318 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 非禮勿言 | 
| 319 | 2 | 言 | yán | to regard as | 非禮勿言 | 
| 320 | 2 | 言 | yán | to act as | 非禮勿言 | 
| 321 | 2 | 言 | yán | speech; vāc | 非禮勿言 | 
| 322 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 非禮勿言 | 
| 323 | 2 | 聽懂 | tīngdǒng | to understand (on hearing); to catch (what is spoken) | 就是要把話聽懂 | 
| 324 | 2 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 是非煩惱應該不聽 | 
| 325 | 2 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 是非煩惱應該不聽 | 
| 326 | 2 | 非禮 | fēilǐ | rudeness; insolence; impropriety; harassment; molestation; indecent assault | 非禮勿聽 | 
| 327 | 2 | 從 | cóng | from | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 328 | 2 | 從 | cóng | to follow | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 329 | 2 | 從 | cóng | past; through | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 330 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 331 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 332 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 333 | 2 | 從 | cóng | usually | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 334 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 335 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 336 | 2 | 從 | cóng | secondary | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 337 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 338 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 339 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 340 | 2 | 從 | zòng | to release | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 341 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 342 | 2 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從一句話衍繹出更多的意義 | 
| 343 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 聽話要懂得往好處想 | 
| 344 | 2 | 問 | wèn | to ask | 青年問為什麼 | 
| 345 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 青年問為什麼 | 
| 346 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 青年問為什麼 | 
| 347 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 青年問為什麼 | 
| 348 | 2 | 問 | wèn | to request something | 青年問為什麼 | 
| 349 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 青年問為什麼 | 
| 350 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 青年問為什麼 | 
| 351 | 2 | 問 | wèn | news | 青年問為什麼 | 
| 352 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 青年問為什麼 | 
| 353 | 2 | 問 | wén | to inform | 青年問為什麼 | 
| 354 | 2 | 問 | wèn | to research | 青年問為什麼 | 
| 355 | 2 | 問 | wèn | Wen | 青年問為什麼 | 
| 356 | 2 | 問 | wèn | to | 青年問為什麼 | 
| 357 | 2 | 問 | wèn | a question | 青年問為什麼 | 
| 358 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 青年問為什麼 | 
| 359 | 2 | 好話 | hǎohuà | friendly advice; words spoken on somebody's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions | 有人喜歡喜聽好話 | 
| 360 | 2 | 請教 | qǐngjiào | to request teaching | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 361 | 2 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是善聽 | 
| 362 | 2 | 學會 | xuéhuì | institute; learned society; scholarly association | 從童年開始就要學會聽父母的話 | 
| 363 | 2 | 學會 | xuéhuì | to learn; to master | 從童年開始就要學會聽父母的話 | 
| 364 | 2 | 向 | xiàng | towards; to | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 365 | 2 | 向 | xiàng | direction | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 366 | 2 | 向 | xiàng | to face | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 367 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 368 | 2 | 向 | xiàng | formerly | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 369 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 370 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 371 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 372 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 373 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 374 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 375 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 376 | 2 | 向 | xiàng | always | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 377 | 2 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 378 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 379 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 380 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 381 | 2 | 向 | xiàng | echo | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 382 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 383 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 384 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 也要該聽則聽 | 
| 385 | 2 | 則 | zé | then | 也要該聽則聽 | 
| 386 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 也要該聽則聽 | 
| 387 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 也要該聽則聽 | 
| 388 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 也要該聽則聽 | 
| 389 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 也要該聽則聽 | 
| 390 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 也要該聽則聽 | 
| 391 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 也要該聽則聽 | 
| 392 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 也要該聽則聽 | 
| 393 | 2 | 則 | zé | to do | 也要該聽則聽 | 
| 394 | 2 | 則 | zé | only | 也要該聽則聽 | 
| 395 | 2 | 則 | zé | immediately | 也要該聽則聽 | 
| 396 | 2 | 則 | zé | then; moreover; atha | 也要該聽則聽 | 
| 397 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 也要該聽則聽 | 
| 398 | 2 | 兼聽 | jiān tīng | listen to both sides | 兼聽 | 
| 399 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這才是真正的會聽話 | 
| 400 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這才是真正的會聽話 | 
| 401 | 2 | 這 | zhè | now | 這才是真正的會聽話 | 
| 402 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這才是真正的會聽話 | 
| 403 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這才是真正的會聽話 | 
| 404 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這才是真正的會聽話 | 
| 405 | 2 | 飛行員 | fēixíngyuán | pilot; aviator | 有一個機場的塔台人員問飛行員 | 
| 406 | 2 | 重要 | zhòngyào | important; major | 青年侃侃而談演說如何重要云云 | 
| 407 | 2 | 勿 | wù | do not | 非禮勿聽 | 
| 408 | 2 | 勿 | wù | no | 非禮勿聽 | 
| 409 | 2 | 勿 | wù | do not | 非禮勿聽 | 
| 410 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 會說話難 | 
| 411 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 會說話難 | 
| 412 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 會說話難 | 
| 413 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 會說話難 | 
| 414 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 會說話難 | 
| 415 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 會說話難 | 
| 416 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 會說話難 | 
| 417 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 會說話難 | 
| 418 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 會說話難 | 
| 419 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 會說話難 | 
| 420 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 還要教你如何不講話 | 
| 421 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還要教你如何不講話 | 
| 422 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還要教你如何不講話 | 
| 423 | 2 | 還 | hái | yet; still | 還要教你如何不講話 | 
| 424 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 還要教你如何不講話 | 
| 425 | 2 | 還 | hái | fairly | 還要教你如何不講話 | 
| 426 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還要教你如何不講話 | 
| 427 | 2 | 還 | huán | Huan | 還要教你如何不講話 | 
| 428 | 2 | 還 | huán | to revert | 還要教你如何不講話 | 
| 429 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還要教你如何不講話 | 
| 430 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還要教你如何不講話 | 
| 431 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還要教你如何不講話 | 
| 432 | 2 | 還 | huán | since | 還要教你如何不講話 | 
| 433 | 2 | 還 | hái | however | 還要教你如何不講話 | 
| 434 | 2 | 還 | hái | already | 還要教你如何不講話 | 
| 435 | 2 | 還 | hái | already | 還要教你如何不講話 | 
| 436 | 2 | 還 | hái | or | 還要教你如何不講話 | 
| 437 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 在佛法裡 | 
| 438 | 2 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 在佛法裡 | 
| 439 | 2 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 在佛法裡 | 
| 440 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 在佛法裡 | 
| 441 | 1 | 索取 | suǒqǔ | to ask; to demand | 向他索取兩倍的學費 | 
| 442 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 443 | 1 | 位 | wèi | measure word for people | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 444 | 1 | 位 | wèi | bit | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 445 | 1 | 位 | wèi | a seat | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 446 | 1 | 位 | wèi | a post | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 447 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 448 | 1 | 位 | wèi | a throne | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 449 | 1 | 位 | wèi | Wei | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 450 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 451 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 452 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 453 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 454 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 一位青年前來向他請教演說之道 | 
| 455 | 1 | 問題 | wèntí | a question | 小張請教小王一個問題 | 
| 456 | 1 | 問題 | wèntí | a problem | 小張請教小王一個問題 | 
| 457 | 1 | 聞 | wén | to hear | 聞善言要著意 | 
| 458 | 1 | 聞 | wén | Wen | 聞善言要著意 | 
| 459 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞善言要著意 | 
| 460 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 聞善言要著意 | 
| 461 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞善言要著意 | 
| 462 | 1 | 聞 | wén | information | 聞善言要著意 | 
| 463 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞善言要著意 | 
| 464 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞善言要著意 | 
| 465 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞善言要著意 | 
| 466 | 1 | 聞 | wén | to question | 聞善言要著意 | 
| 467 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞善言要著意 | 
| 468 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 469 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 470 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 471 | 1 | 上 | shàng | shang | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 472 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 473 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 474 | 1 | 上 | shàng | advanced | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 475 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 476 | 1 | 上 | shàng | time | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 477 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 478 | 1 | 上 | shàng | far | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 479 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 480 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 481 | 1 | 上 | shàng | to report | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 482 | 1 | 上 | shàng | to offer | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 483 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 484 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 485 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 486 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 487 | 1 | 上 | shàng | to burn | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 488 | 1 | 上 | shàng | to remember | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 489 | 1 | 上 | shang | on; in | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 490 | 1 | 上 | shàng | upward | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 491 | 1 | 上 | shàng | to add | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 492 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 493 | 1 | 上 | shàng | to meet | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 494 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 495 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 496 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 497 | 1 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 現在正坐在駕駛座上 | 
| 498 | 1 | 依然 | yīrán | still; as before | 小張依然似懂非懂 | 
| 499 | 1 | 意 | yì | idea | 意在言外 | 
| 500 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 意在言外 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga | 
| 他 | 
 | 
 | |
| 小 | 
 | 
 | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 张 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 一 | yī | one; eka | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times | 
| 十月 | 115 | 
 | |
| 苏格拉底 | 蘇格拉底 | 115 | Socrates | 
| 希腊 | 希臘 | 120 | Greece | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 往好处想 | 往好處想 | 119 | Think Positively | 
| 我身 | 119 | I; myself | |
| 小王 | 120 | minor kings |