Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》, Dilemmas 兩難之間
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 11 | 兩難 | liǎngnán | dilemma; quandary | 兩難之間 |
| 2 | 10 | 之間 | zhījiān | between; among | 兩難之間 |
| 3 | 6 | 與 | yǔ | to give | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 4 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 5 | 6 | 與 | yù | to particate in | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 6 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 7 | 6 | 與 | yù | to help | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 8 | 6 | 與 | yǔ | for | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 9 | 5 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 許多皇朝為了保全國家安危而實行和親政策 |
| 10 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 11 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 12 | 5 | 而 | néng | can; able | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 13 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 14 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 15 | 5 | 在 | zài | in; at | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 16 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 17 | 5 | 在 | zài | to consist of | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 18 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 19 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 20 | 4 | 處於 | chǔyú | to be in some state, position, or condition | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 21 | 4 | 也 | yě | ya | 也常在 |
| 22 | 4 | 面對 | miànduì | to face; to confront | 此時她面對的是父母的親情呼喚 |
| 23 | 4 | 新加坡 | xīnjiāpō | Singapore | 現在的新加坡有幾十萬馬來西亞人 |
| 24 | 4 | 呢 | ní | woolen material | 應該先救誰呢 |
| 25 | 3 | 我 | wǒ | self | 我該幫誰呢 |
| 26 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我該幫誰呢 |
| 27 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我該幫誰呢 |
| 28 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我該幫誰呢 |
| 29 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我該幫誰呢 |
| 30 | 3 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 比如父母吵架時 |
| 31 | 3 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 比如父母吵架時 |
| 32 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 比如父母吵架時 |
| 33 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 比如父母吵架時 |
| 34 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 比如父母吵架時 |
| 35 | 3 | 時 | shí | fashionable | 比如父母吵架時 |
| 36 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 比如父母吵架時 |
| 37 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 比如父母吵架時 |
| 38 | 3 | 時 | shí | tense | 比如父母吵架時 |
| 39 | 3 | 時 | shí | particular; special | 比如父母吵架時 |
| 40 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 比如父母吵架時 |
| 41 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 比如父母吵架時 |
| 42 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 比如父母吵架時 |
| 43 | 3 | 時 | shí | seasonal | 比如父母吵架時 |
| 44 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 比如父母吵架時 |
| 45 | 3 | 時 | shí | hour | 比如父母吵架時 |
| 46 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 比如父母吵架時 |
| 47 | 3 | 時 | shí | Shi | 比如父母吵架時 |
| 48 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 比如父母吵架時 |
| 49 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 比如父母吵架時 |
| 50 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 比如父母吵架時 |
| 51 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 52 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 53 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 54 | 3 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 55 | 3 | 出家 | chūjiā | to renounce | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 56 | 3 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 57 | 3 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 兒女到底應該幫誰 |
| 58 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為後人所景仰 |
| 59 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為後人所景仰 |
| 60 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為後人所景仰 |
| 61 | 3 | 為 | wéi | to do | 為後人所景仰 |
| 62 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為後人所景仰 |
| 63 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為後人所景仰 |
| 64 | 3 | 該 | gāi | should; ought to | 她到底是該回 |
| 65 | 3 | 該 | gāi | to owe | 她到底是該回 |
| 66 | 3 | 該 | gāi | to serve someone right; to deserve | 她到底是該回 |
| 67 | 3 | 該 | gāi | to be somebody's turn | 她到底是該回 |
| 68 | 3 | 該 | gāi | to possess | 她到底是該回 |
| 69 | 3 | 該 | gāi | to bring together | 她到底是該回 |
| 70 | 3 | 該 | gāi | to be doomed; to be destined | 她到底是該回 |
| 71 | 3 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 的時候 |
| 72 | 3 | 時候 | shíhou | time | 的時候 |
| 73 | 3 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 的時候 |
| 74 | 3 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 的時候 |
| 75 | 3 | 裡 | lǐ | inside; interior | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 76 | 3 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 77 | 3 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 78 | 3 | 裡 | lǐ | a residence | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 79 | 3 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 80 | 3 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 81 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 82 | 2 | 責任 | zérèn | responsibility; blame | 一方面卻又身負國家交托的責任 |
| 83 | 2 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 84 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 85 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 86 | 2 | 負 | fù | to bear [a load]; to carry [on the back] | 身負使命的公主 |
| 87 | 2 | 負 | fù | to count on; to rely on | 身負使命的公主 |
| 88 | 2 | 負 | fù | to enjoy | 身負使命的公主 |
| 89 | 2 | 負 | fù | to suffer | 身負使命的公主 |
| 90 | 2 | 負 | fù | to abandon; to betray | 身負使命的公主 |
| 91 | 2 | 負 | fù | to owe | 身負使命的公主 |
| 92 | 2 | 負 | fù | negative | 身負使命的公主 |
| 93 | 2 | 負 | fù | to be defeated /to be beaten; to fail | 身負使命的公主 |
| 94 | 2 | 負 | fù | to bear [a responsibility] | 身負使命的公主 |
| 95 | 2 | 負 | fù | to submit to | 身負使命的公主 |
| 96 | 2 | 負 | fù | to pay | 身負使命的公主 |
| 97 | 2 | 負 | fù | to back onto; to turn away from | 身負使命的公主 |
| 98 | 2 | 負 | fù | responsibility | 身負使命的公主 |
| 99 | 2 | 幫 | bāng | to assist; to support; to help | 兒女到底應該幫誰 |
| 100 | 2 | 幫 | bāng | group; gang; party | 兒女到底應該幫誰 |
| 101 | 2 | 幫 | bāng | an underworld gang | 兒女到底應該幫誰 |
| 102 | 2 | 幫 | bāng | a side | 兒女到底應該幫誰 |
| 103 | 2 | 幫 | bāng | a shoe upper | 兒女到底應該幫誰 |
| 104 | 2 | 幫 | bāng | to be hired | 兒女到底應該幫誰 |
| 105 | 2 | 幫 | bāng | an outer layer | 兒女到底應該幫誰 |
| 106 | 2 | 幫 | bāng | to echo | 兒女到底應該幫誰 |
| 107 | 2 | 抉擇 | juézé | to choose | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 108 | 2 | 之 | zhī | to go | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 109 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 110 | 2 | 之 | zhī | is | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 111 | 2 | 之 | zhī | to use | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 112 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 113 | 2 | 公主 | gōngzhǔ | princess | 身負使命的公主 |
| 114 | 2 | 下嫁 | xiàjià | (of a woman) to marry a man of lower social status; to marry down | 例如唐朝的文成公主下嫁吐蕃松贊干布 |
| 115 | 2 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 116 | 2 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 117 | 2 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 118 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 119 | 2 | 對 | duì | correct; right | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 120 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 121 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 122 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 123 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 124 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 125 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 126 | 2 | 對 | duì | to mix | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 127 | 2 | 對 | duì | a pair | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 128 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 129 | 2 | 對 | duì | mutual | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 130 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 131 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 132 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 當他成就佛道後 |
| 133 | 2 | 他 | tā | other | 當他成就佛道後 |
| 134 | 2 | 他 | tā | tha | 當他成就佛道後 |
| 135 | 2 | 他 | tā | ṭha | 當他成就佛道後 |
| 136 | 2 | 他 | tā | other; anya | 當他成就佛道後 |
| 137 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 138 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 139 | 2 | 才 | cái | Cai | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 140 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 141 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 142 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
| 143 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 144 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
| 145 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 146 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 147 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 148 | 2 | 孝莊太后 | xiàozhuāng Tàihòu | Empress Dowager Xiaozhuang | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 149 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 假以時日 |
| 150 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 假以時日 |
| 151 | 2 | 日 | rì | a day | 假以時日 |
| 152 | 2 | 日 | rì | Japan | 假以時日 |
| 153 | 2 | 日 | rì | sun | 假以時日 |
| 154 | 2 | 日 | rì | daytime | 假以時日 |
| 155 | 2 | 日 | rì | sunlight | 假以時日 |
| 156 | 2 | 日 | rì | everyday | 假以時日 |
| 157 | 2 | 日 | rì | season | 假以時日 |
| 158 | 2 | 日 | rì | available time | 假以時日 |
| 159 | 2 | 日 | rì | in the past | 假以時日 |
| 160 | 2 | 日 | mì | mi | 假以時日 |
| 161 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 假以時日 |
| 162 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 假以時日 |
| 163 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 身負使命的公主 |
| 164 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身負使命的公主 |
| 165 | 2 | 身 | shēn | self | 身負使命的公主 |
| 166 | 2 | 身 | shēn | life | 身負使命的公主 |
| 167 | 2 | 身 | shēn | an object | 身負使命的公主 |
| 168 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 身負使命的公主 |
| 169 | 2 | 身 | shēn | moral character | 身負使命的公主 |
| 170 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 身負使命的公主 |
| 171 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 身負使命的公主 |
| 172 | 2 | 身 | juān | India | 身負使命的公主 |
| 173 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 身負使命的公主 |
| 174 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 我雖然對不起你一個人 |
| 175 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 我雖然對不起你一個人 |
| 176 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 我雖然對不起你一個人 |
| 177 | 2 | 人 | rén | everybody | 我雖然對不起你一個人 |
| 178 | 2 | 人 | rén | adult | 我雖然對不起你一個人 |
| 179 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 我雖然對不起你一個人 |
| 180 | 2 | 人 | rén | an upright person | 我雖然對不起你一個人 |
| 181 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 我雖然對不起你一個人 |
| 182 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切看你自己 |
| 183 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 一切看你自己 |
| 184 | 2 | 歷史上 | lìshǐshàng | historical; in history | 歷史上 |
| 185 | 2 | 母親 | mǔqīn | mother | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 186 | 2 | 唐朝 | Táng Cháo | Tang Dynasty | 例如唐朝的文成公主下嫁吐蕃松贊干布 |
| 187 | 2 | 馬來西亞 | mǎláixīyà | Malaysia | 如果有一天新加坡與馬來西亞發生戰爭 |
| 188 | 2 | 中 | zhōng | middle | 中 |
| 189 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中 |
| 190 | 2 | 中 | zhōng | China | 中 |
| 191 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中 |
| 192 | 2 | 中 | zhōng | midday | 中 |
| 193 | 2 | 中 | zhōng | inside | 中 |
| 194 | 2 | 中 | zhōng | during | 中 |
| 195 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 中 |
| 196 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 中 |
| 197 | 2 | 中 | zhōng | half | 中 |
| 198 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中 |
| 199 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中 |
| 200 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 中 |
| 201 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中 |
| 202 | 2 | 中 | zhōng | middle | 中 |
| 203 | 2 | 前 | qián | front | 臨別前 |
| 204 | 2 | 前 | qián | former; the past | 臨別前 |
| 205 | 2 | 前 | qián | to go forward | 臨別前 |
| 206 | 2 | 前 | qián | preceding | 臨別前 |
| 207 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 臨別前 |
| 208 | 2 | 前 | qián | to appear before | 臨別前 |
| 209 | 2 | 前 | qián | future | 臨別前 |
| 210 | 2 | 前 | qián | top; first | 臨別前 |
| 211 | 2 | 前 | qián | battlefront | 臨別前 |
| 212 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 臨別前 |
| 213 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 臨別前 |
| 214 | 2 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 許多皇朝為了保全國家安危而實行和親政策 |
| 215 | 2 | 國家 | guójiā | the state and the people | 許多皇朝為了保全國家安危而實行和親政策 |
| 216 | 2 | 站 | zhàn | a station | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 217 | 2 | 站 | zhàn | to stand up | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 218 | 2 | 站 | zhàn | to stop | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 219 | 2 | 站 | zhàn | to occupy [space] | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 220 | 2 | 同樣 | tóngyàng | same; equal; equivalent | 同樣深感處於 |
| 221 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 常常因父母反對 |
| 222 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 常常因父母反對 |
| 223 | 2 | 因 | yīn | to follow | 常常因父母反對 |
| 224 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 常常因父母反對 |
| 225 | 2 | 因 | yīn | via; through | 常常因父母反對 |
| 226 | 2 | 因 | yīn | to continue | 常常因父母反對 |
| 227 | 2 | 因 | yīn | to receive | 常常因父母反對 |
| 228 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 常常因父母反對 |
| 229 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 常常因父母反對 |
| 230 | 2 | 因 | yīn | to be like | 常常因父母反對 |
| 231 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 常常因父母反對 |
| 232 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 常常因父母反對 |
| 233 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 234 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 235 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 236 | 2 | 將 | qiāng | to request | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 237 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 238 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 239 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 240 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 241 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 242 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 243 | 2 | 將 | jiàng | king | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 244 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 245 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 246 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 247 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 為人子 |
| 248 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 為人子 |
| 249 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 為人子 |
| 250 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 為人子 |
| 251 | 2 | 不知 | bùzhī | do not know | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 252 | 1 | 雙贏 | shuāngyíng | profitable to both sides; a win-win situation | 雙贏 |
| 253 | 1 | 自我 | zìwǒ | self | 也有一些年輕人面對自我的理想與期許 |
| 254 | 1 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 也有一些年輕人面對自我的理想與期許 |
| 255 | 1 | 期許 | qīxǔ | to hope | 也有一些年輕人面對自我的理想與期許 |
| 256 | 1 | 先 | xiān | first | 應該先救誰呢 |
| 257 | 1 | 先 | xiān | early; prior; former | 應該先救誰呢 |
| 258 | 1 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 應該先救誰呢 |
| 259 | 1 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 應該先救誰呢 |
| 260 | 1 | 先 | xiān | to start | 應該先救誰呢 |
| 261 | 1 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 應該先救誰呢 |
| 262 | 1 | 先 | xiān | before; in front | 應該先救誰呢 |
| 263 | 1 | 先 | xiān | fundamental; basic | 應該先救誰呢 |
| 264 | 1 | 先 | xiān | Xian | 應該先救誰呢 |
| 265 | 1 | 先 | xiān | ancient; archaic | 應該先救誰呢 |
| 266 | 1 | 先 | xiān | super | 應該先救誰呢 |
| 267 | 1 | 先 | xiān | deceased | 應該先救誰呢 |
| 268 | 1 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 應該先救誰呢 |
| 269 | 1 | 呂光 | Lǚ Guāng | Lu Guang | 受到呂光將軍的要脅 |
| 270 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 只有淡淡的說 |
| 271 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 只有淡淡的說 |
| 272 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 只有淡淡的說 |
| 273 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 只有淡淡的說 |
| 274 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 只有淡淡的說 |
| 275 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 只有淡淡的說 |
| 276 | 1 | 說 | shuō | allocution | 只有淡淡的說 |
| 277 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 只有淡淡的說 |
| 278 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 只有淡淡的說 |
| 279 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 只有淡淡的說 |
| 280 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 只有淡淡的說 |
| 281 | 1 | 來 | lái | to come | 可以讓時間來紓解一切 |
| 282 | 1 | 來 | lái | please | 可以讓時間來紓解一切 |
| 283 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 可以讓時間來紓解一切 |
| 284 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 可以讓時間來紓解一切 |
| 285 | 1 | 來 | lái | wheat | 可以讓時間來紓解一切 |
| 286 | 1 | 來 | lái | next; future | 可以讓時間來紓解一切 |
| 287 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 可以讓時間來紓解一切 |
| 288 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 可以讓時間來紓解一切 |
| 289 | 1 | 來 | lái | to earn | 可以讓時間來紓解一切 |
| 290 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 可以讓時間來紓解一切 |
| 291 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多皇朝為了保全國家安危而實行和親政策 |
| 292 | 1 | 相向 | xiāngxiàng | to face one another; face-to-face | 當父皇與夫君干戈相向時 |
| 293 | 1 | 幾十 | jǐ shí | several tens / how many tens? | 現在的新加坡有幾十萬馬來西亞人 |
| 294 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為後人所景仰 |
| 295 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 為後人所景仰 |
| 296 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為後人所景仰 |
| 297 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為後人所景仰 |
| 298 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 為後人所景仰 |
| 299 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 為後人所景仰 |
| 300 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 為後人所景仰 |
| 301 | 1 | 回 | huí | to go back; to return | 她到底是該回 |
| 302 | 1 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 她到底是該回 |
| 303 | 1 | 回 | huí | to change | 她到底是該回 |
| 304 | 1 | 回 | huí | to reply; to answer | 她到底是該回 |
| 305 | 1 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 她到底是該回 |
| 306 | 1 | 回 | huí | to depart | 她到底是該回 |
| 307 | 1 | 回 | huí | Huizu | 她到底是該回 |
| 308 | 1 | 回 | huí | Huizu | 她到底是該回 |
| 309 | 1 | 回 | huí | delivering; pari-hāra | 她到底是該回 |
| 310 | 1 | 反對 | fǎnduì | to fight against; to oppose; to be opposed to | 常常因父母反對 |
| 311 | 1 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 兒女到底應該幫誰 |
| 312 | 1 | 一天 | yītiān | one day | 如果有一天新加坡與馬來西亞發生戰爭 |
| 313 | 1 | 一天 | yītiān | on a particular day | 如果有一天新加坡與馬來西亞發生戰爭 |
| 314 | 1 | 一天 | yītiān | the whole sky | 如果有一天新加坡與馬來西亞發生戰爭 |
| 315 | 1 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 如果有一天新加坡與馬來西亞發生戰爭 |
| 316 | 1 | 思鄉 | sīxiāng | to be homesick | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 317 | 1 | 蒙古 | měnggǔ | Mongolia | 將和碩公主下嫁蒙古 |
| 318 | 1 | 淡淡 | dàndàn | faint; dim; dull; insipid; unenthusiastic; indifferent | 只有淡淡的說 |
| 319 | 1 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 面對如此兩難的問題 |
| 320 | 1 | 於 | yú | to go; to | 他抉擇於小乘的持戒與大乘的菩薩行 |
| 321 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 他抉擇於小乘的持戒與大乘的菩薩行 |
| 322 | 1 | 於 | yú | Yu | 他抉擇於小乘的持戒與大乘的菩薩行 |
| 323 | 1 | 於 | wū | a crow | 他抉擇於小乘的持戒與大乘的菩薩行 |
| 324 | 1 | 不合 | bùhé | to violate | 當婆媳不合的時候 |
| 325 | 1 | 不合 | bùhé | to contradict | 當婆媳不合的時候 |
| 326 | 1 | 不合 | bùhé | to not conform to; to be unsuitable | 當婆媳不合的時候 |
| 327 | 1 | 水 | shuǐ | water | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 328 | 1 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 329 | 1 | 水 | shuǐ | a river | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 330 | 1 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 331 | 1 | 水 | shuǐ | a flood | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 332 | 1 | 水 | shuǐ | to swim | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 333 | 1 | 水 | shuǐ | a body of water | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 334 | 1 | 水 | shuǐ | Shui | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 335 | 1 | 水 | shuǐ | water element | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 336 | 1 | 水 | shuǐ | water | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 337 | 1 | 紓解 | shūjiě | to relieve; to ease (pressure); to alleviate; to remove; to get rid of | 可以讓時間來紓解一切 |
| 338 | 1 | 結局 | jiéjú | end; conclusion | 這才是最圓滿的結局 |
| 339 | 1 | 政策 | zhèngcè | policy | 許多皇朝為了保全國家安危而實行和親政策 |
| 340 | 1 | 掙扎 | zhēngzhá | to struggle; to resist | 的兩難之間掙扎 |
| 341 | 1 | 掙扎 | zhēngzhá | to stab; to pierce | 的兩難之間掙扎 |
| 342 | 1 | 忠於 | zhōngyú | to be loyal | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 343 | 1 | 常常 | chángcháng | mediocre; commonplace | 常常因父母反對 |
| 344 | 1 | 三十 | sān shí | thirty | 二年四月三十日 |
| 345 | 1 | 三十 | sān shí | thirty; triṃśat; tridaśa | 二年四月三十日 |
| 346 | 1 | 以時 | yǐ shí | at the proper season | 假以時日 |
| 347 | 1 | 對不起 | duìbuqǐ | to be sorry | 我雖然對不起你一個人 |
| 348 | 1 | 病危 | bìngwēi | to be critically ill; to be terminally ill | 不久又傳來母親病危的訊息 |
| 349 | 1 | 變成 | biànchéng | to change into | 變成 |
| 350 | 1 | 變成 | biànchéng | changed | 變成 |
| 351 | 1 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 化危機為轉機 |
| 352 | 1 | 化 | huà | to convert; to persuade | 化危機為轉機 |
| 353 | 1 | 化 | huà | to manifest | 化危機為轉機 |
| 354 | 1 | 化 | huà | to collect alms | 化危機為轉機 |
| 355 | 1 | 化 | huà | [of Nature] to create | 化危機為轉機 |
| 356 | 1 | 化 | huà | to die | 化危機為轉機 |
| 357 | 1 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 化危機為轉機 |
| 358 | 1 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 化危機為轉機 |
| 359 | 1 | 化 | huà | chemistry | 化危機為轉機 |
| 360 | 1 | 化 | huà | to burn | 化危機為轉機 |
| 361 | 1 | 化 | huā | to spend | 化危機為轉機 |
| 362 | 1 | 化 | huà | to manifest | 化危機為轉機 |
| 363 | 1 | 化 | huà | to convert | 化危機為轉機 |
| 364 | 1 | 能 | néng | can; able | 最好能達到 |
| 365 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 最好能達到 |
| 366 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 最好能達到 |
| 367 | 1 | 能 | néng | energy | 最好能達到 |
| 368 | 1 | 能 | néng | function; use | 最好能達到 |
| 369 | 1 | 能 | néng | talent | 最好能達到 |
| 370 | 1 | 能 | néng | expert at | 最好能達到 |
| 371 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 最好能達到 |
| 372 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 最好能達到 |
| 373 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 最好能達到 |
| 374 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 最好能達到 |
| 375 | 1 | 臨別 | línbié | on parting; facing separation | 臨別前 |
| 376 | 1 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 佛陀為了普應群倫 |
| 377 | 1 | 普 | pǔ | Prussia | 佛陀為了普應群倫 |
| 378 | 1 | 普 | pǔ | Pu | 佛陀為了普應群倫 |
| 379 | 1 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 佛陀為了普應群倫 |
| 380 | 1 | 拯救 | zhěngjiù | to save; to rescue | 當時為了拯救全國的民眾 |
| 381 | 1 | 當初 | dāngchū | at that time; originally | 然而當初在她隻身遠赴異地 |
| 382 | 1 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 我們不必急著去解決它 |
| 383 | 1 | 解決 | jiějué | to eliminate | 我們不必急著去解決它 |
| 384 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 忠孝不能兩全 |
| 385 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如唐朝的文成公主下嫁吐蕃松贊干布 |
| 386 | 1 | 耶穌基督 | yésūjīdū | Jesus Christ | 如耶穌基督 |
| 387 | 1 | 葛爾丹 | Gěěrdān | Galdan Boshugtu Khan | 康熙為了緩和葛爾丹的侵略 |
| 388 | 1 | 菩薩行 | púsà xíng | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas | 他抉擇於小乘的持戒與大乘的菩薩行 |
| 389 | 1 | 聖者 | shèngzhě | a holy one; a saint; worthy one | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 390 | 1 | 堅定 | jiāndìng | firm; steady; staunch; resolute | 為了堅定的信仰而選擇出家 |
| 391 | 1 | 向 | xiàng | direction | 還是心向馬來西亞呢 |
| 392 | 1 | 向 | xiàng | to face | 還是心向馬來西亞呢 |
| 393 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 還是心向馬來西亞呢 |
| 394 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 還是心向馬來西亞呢 |
| 395 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 還是心向馬來西亞呢 |
| 396 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 還是心向馬來西亞呢 |
| 397 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 還是心向馬來西亞呢 |
| 398 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 還是心向馬來西亞呢 |
| 399 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 還是心向馬來西亞呢 |
| 400 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 還是心向馬來西亞呢 |
| 401 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 還是心向馬來西亞呢 |
| 402 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 還是心向馬來西亞呢 |
| 403 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 還是心向馬來西亞呢 |
| 404 | 1 | 向 | xiàng | echo | 還是心向馬來西亞呢 |
| 405 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 還是心向馬來西亞呢 |
| 406 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 還是心向馬來西亞呢 |
| 407 | 1 | 達到 | dádào | to reach; to attain | 最好能達到 |
| 408 | 1 | 使命 | shǐmìng | a mission | 身負使命的公主 |
| 409 | 1 | 使命 | shǐmìng | a task | 身負使命的公主 |
| 410 | 1 | 使命 | shǐmìng | responsibility | 身負使命的公主 |
| 411 | 1 | 卻又 | quèyòu | to return again | 一方面卻又身負國家交托的責任 |
| 412 | 1 | 問題 | wèntí | a question | 面對如此兩難的問題 |
| 413 | 1 | 問題 | wèntí | a problem | 面對如此兩難的問題 |
| 414 | 1 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 415 | 1 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 416 | 1 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 417 | 1 | 相 | xiàng | to aid; to help | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 418 | 1 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 419 | 1 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 420 | 1 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 421 | 1 | 相 | xiāng | Xiang | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 422 | 1 | 相 | xiāng | form substance | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 423 | 1 | 相 | xiāng | to express | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 424 | 1 | 相 | xiàng | to choose | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 425 | 1 | 相 | xiāng | Xiang | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 426 | 1 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 427 | 1 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 428 | 1 | 相 | xiāng | to compare | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 429 | 1 | 相 | xiàng | to divine | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 430 | 1 | 相 | xiàng | to administer | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 431 | 1 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 432 | 1 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 433 | 1 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 434 | 1 | 相 | xiāng | coralwood | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 435 | 1 | 相 | xiàng | ministry | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 436 | 1 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 437 | 1 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 438 | 1 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 439 | 1 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 440 | 1 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 441 | 1 | 家庭經濟 | jiātíng jīngjì | household economics | 或因家庭經濟的困窘而處於 |
| 442 | 1 | 時間 | shíjiān | time | 可以讓時間來紓解一切 |
| 443 | 1 | 不知所措 | bù zhī suǒ cuò | not knowing what to do | 不知所措的 |
| 444 | 1 | 兩全 | liǎngquán | to satisfy both sides; to accommodate both (demands) | 忠孝不能兩全 |
| 445 | 1 | 馬來西亞人 | mǎláixīyà rén | Malaysian person or people | 現在的新加坡有幾十萬馬來西亞人 |
| 446 | 1 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 二年四月三十日 |
| 447 | 1 | 四月 | sìyuè | fourth lunar month; āṣāḍha | 二年四月三十日 |
| 448 | 1 | 忠孝 | zhōngxiào | to be loyal to country, king, and family | 忠孝不能兩全 |
| 449 | 1 | 深感 | shēngǎn | to feel deeply | 同樣深感處於 |
| 450 | 1 | 必須 | bìxū | to have to; must | 必須娶公主為妻 |
| 451 | 1 | 小乘 | xiǎoshèng | Hinayana | 他抉擇於小乘的持戒與大乘的菩薩行 |
| 452 | 1 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 他抉擇於小乘的持戒與大乘的菩薩行 |
| 453 | 1 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 他抉擇於小乘的持戒與大乘的菩薩行 |
| 454 | 1 | 理想 | lǐxiǎng | an ideal | 也有一些年輕人面對自我的理想與期許 |
| 455 | 1 | 理想 | lǐxiǎng | satisfying; fulfilling | 也有一些年輕人面對自我的理想與期許 |
| 456 | 1 | 選擇 | xuǎnzé | to select; to choose | 為了堅定的信仰而選擇出家 |
| 457 | 1 | 選擇 | xuǎnzé | a selection; a choice | 為了堅定的信仰而選擇出家 |
| 458 | 1 | 皇朝 | huángcháo | the imperial court | 許多皇朝為了保全國家安危而實行和親政策 |
| 459 | 1 | 群倫 | qúnlún | the same kind and same level of person | 佛陀為了普應群倫 |
| 460 | 1 | 其 | qí | Qi | 何其之多 |
| 461 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以讓時間來紓解一切 |
| 462 | 1 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以讓時間來紓解一切 |
| 463 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以讓時間來紓解一切 |
| 464 | 1 | 可以 | kěyǐ | good | 可以讓時間來紓解一切 |
| 465 | 1 | 太太 | tàitai | wife | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 466 | 1 | 太太 | tàitai | madam [wife of a senior official] | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 467 | 1 | 景仰 | jǐngyǎng | to admire; to revere; to look up to | 為後人所景仰 |
| 468 | 1 | 訊息 | xùnxī | information; news; message | 不久又傳來母親病危的訊息 |
| 469 | 1 | 訊息 | xùnxī | text message; SMS | 不久又傳來母親病危的訊息 |
| 470 | 1 | 親情 | qīnqíng | affection; family love | 此時她面對的是父母的親情呼喚 |
| 471 | 1 | 真是 | zhēnshì | really | 真是兩難之間 |
| 472 | 1 | 取捨 | qǔshě | to choose to use or not use; to accept or reject | 難以取捨 |
| 473 | 1 | 鳩摩羅什 | Jiūmóluóshí | Kumarajiva; Kumārajīva | 才華出眾的三藏法師鳩摩羅什 |
| 474 | 1 | 子 | zǐ | child; son | 為人子 |
| 475 | 1 | 子 | zǐ | egg; newborn | 為人子 |
| 476 | 1 | 子 | zǐ | first earthly branch | 為人子 |
| 477 | 1 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 為人子 |
| 478 | 1 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 為人子 |
| 479 | 1 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 為人子 |
| 480 | 1 | 子 | zǐ | master | 為人子 |
| 481 | 1 | 子 | zǐ | viscount | 為人子 |
| 482 | 1 | 子 | zi | you; your honor | 為人子 |
| 483 | 1 | 子 | zǐ | masters | 為人子 |
| 484 | 1 | 子 | zǐ | person | 為人子 |
| 485 | 1 | 子 | zǐ | young | 為人子 |
| 486 | 1 | 子 | zǐ | seed | 為人子 |
| 487 | 1 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 為人子 |
| 488 | 1 | 子 | zǐ | a copper coin | 為人子 |
| 489 | 1 | 子 | zǐ | female dragonfly | 為人子 |
| 490 | 1 | 子 | zǐ | constituent | 為人子 |
| 491 | 1 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 為人子 |
| 492 | 1 | 子 | zǐ | dear | 為人子 |
| 493 | 1 | 子 | zǐ | little one | 為人子 |
| 494 | 1 | 子 | zǐ | son; putra | 為人子 |
| 495 | 1 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 為人子 |
| 496 | 1 | 安危 | ānwēi | safety and danger | 許多皇朝為了保全國家安危而實行和親政策 |
| 497 | 1 | 安危 | ānwēi | danger | 許多皇朝為了保全國家安危而實行和親政策 |
| 498 | 1 | 和碩公主 | héshuò gōngzhǔ | Princess Heshuo | 將和碩公主下嫁蒙古 |
| 499 | 1 | 修道 | xiūdào | to cultivate | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 500 | 1 | 修道 | xiūdào | to practice Taoism | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
Frequencies of all Words
Top 574
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 40 | 的 | de | possessive particle | 的時候 |
| 2 | 40 | 的 | de | structural particle | 的時候 |
| 3 | 40 | 的 | de | complement | 的時候 |
| 4 | 40 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 的時候 |
| 5 | 11 | 兩難 | liǎngnán | dilemma; quandary | 兩難之間 |
| 6 | 10 | 之間 | zhījiān | between; among | 兩難之間 |
| 7 | 7 | 她 | tā | she; her | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 8 | 6 | 與 | yǔ | and | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 9 | 6 | 與 | yǔ | to give | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 10 | 6 | 與 | yǔ | together with | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 11 | 6 | 與 | yú | interrogative particle | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 12 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 13 | 6 | 與 | yù | to particate in | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 14 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 15 | 6 | 與 | yù | to help | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 16 | 6 | 與 | yǔ | for | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 17 | 5 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 許多皇朝為了保全國家安危而實行和親政策 |
| 18 | 5 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 許多皇朝為了保全國家安危而實行和親政策 |
| 19 | 5 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 20 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 21 | 5 | 而 | ér | you | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 22 | 5 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 23 | 5 | 而 | ér | right away; then | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 24 | 5 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 25 | 5 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 26 | 5 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 27 | 5 | 而 | ér | how can it be that? | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 28 | 5 | 而 | ér | so as to | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 29 | 5 | 而 | ér | only then | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 30 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 31 | 5 | 而 | néng | can; able | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 32 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 33 | 5 | 而 | ér | me | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 34 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 35 | 5 | 而 | ér | possessive | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 36 | 5 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當婆媳不合的時候 |
| 37 | 5 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當婆媳不合的時候 |
| 38 | 5 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當婆媳不合的時候 |
| 39 | 5 | 當 | dāng | to face | 當婆媳不合的時候 |
| 40 | 5 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當婆媳不合的時候 |
| 41 | 5 | 當 | dāng | to manage; to host | 當婆媳不合的時候 |
| 42 | 5 | 當 | dāng | should | 當婆媳不合的時候 |
| 43 | 5 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當婆媳不合的時候 |
| 44 | 5 | 當 | dǎng | to think | 當婆媳不合的時候 |
| 45 | 5 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當婆媳不合的時候 |
| 46 | 5 | 當 | dǎng | to be equal | 當婆媳不合的時候 |
| 47 | 5 | 當 | dàng | that | 當婆媳不合的時候 |
| 48 | 5 | 當 | dāng | an end; top | 當婆媳不合的時候 |
| 49 | 5 | 當 | dàng | clang; jingle | 當婆媳不合的時候 |
| 50 | 5 | 當 | dāng | to judge | 當婆媳不合的時候 |
| 51 | 5 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當婆媳不合的時候 |
| 52 | 5 | 當 | dàng | the same | 當婆媳不合的時候 |
| 53 | 5 | 當 | dàng | to pawn | 當婆媳不合的時候 |
| 54 | 5 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當婆媳不合的時候 |
| 55 | 5 | 當 | dàng | a trap | 當婆媳不合的時候 |
| 56 | 5 | 當 | dàng | a pawned item | 當婆媳不合的時候 |
| 57 | 5 | 在 | zài | in; at | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 58 | 5 | 在 | zài | at | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 59 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 60 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 61 | 5 | 在 | zài | to consist of | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 62 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 63 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 64 | 4 | 處於 | chǔyú | to be in some state, position, or condition | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 65 | 4 | 也 | yě | also; too | 也常在 |
| 66 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也常在 |
| 67 | 4 | 也 | yě | either | 也常在 |
| 68 | 4 | 也 | yě | even | 也常在 |
| 69 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 也常在 |
| 70 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 也常在 |
| 71 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 也常在 |
| 72 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 也常在 |
| 73 | 4 | 也 | yě | ya | 也常在 |
| 74 | 4 | 誰 | shéi | who; whoever | 兒女到底應該幫誰 |
| 75 | 4 | 誰 | shéi | who (forming a question) | 兒女到底應該幫誰 |
| 76 | 4 | 誰 | shéi | don't tell me ... | 兒女到底應該幫誰 |
| 77 | 4 | 誰 | shéi | who; kaḥ | 兒女到底應該幫誰 |
| 78 | 4 | 面對 | miànduì | to face; to confront | 此時她面對的是父母的親情呼喚 |
| 79 | 4 | 新加坡 | xīnjiāpō | Singapore | 現在的新加坡有幾十萬馬來西亞人 |
| 80 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 此時她面對的是父母的親情呼喚 |
| 81 | 4 | 是 | shì | is exactly | 此時她面對的是父母的親情呼喚 |
| 82 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 此時她面對的是父母的親情呼喚 |
| 83 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 此時她面對的是父母的親情呼喚 |
| 84 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 此時她面對的是父母的親情呼喚 |
| 85 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 此時她面對的是父母的親情呼喚 |
| 86 | 4 | 是 | shì | true | 此時她面對的是父母的親情呼喚 |
| 87 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 此時她面對的是父母的親情呼喚 |
| 88 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 此時她面對的是父母的親情呼喚 |
| 89 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 此時她面對的是父母的親情呼喚 |
| 90 | 4 | 是 | shì | Shi | 此時她面對的是父母的親情呼喚 |
| 91 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 此時她面對的是父母的親情呼喚 |
| 92 | 4 | 是 | shì | this; idam | 此時她面對的是父母的親情呼喚 |
| 93 | 4 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 應該先救誰呢 |
| 94 | 4 | 呢 | ní | woolen material | 應該先救誰呢 |
| 95 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 我該幫誰呢 |
| 96 | 3 | 我 | wǒ | self | 我該幫誰呢 |
| 97 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 我該幫誰呢 |
| 98 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我該幫誰呢 |
| 99 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我該幫誰呢 |
| 100 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我該幫誰呢 |
| 101 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我該幫誰呢 |
| 102 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 我該幫誰呢 |
| 103 | 3 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 比如父母吵架時 |
| 104 | 3 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 比如父母吵架時 |
| 105 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 比如父母吵架時 |
| 106 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 比如父母吵架時 |
| 107 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 比如父母吵架時 |
| 108 | 3 | 時 | shí | at that time | 比如父母吵架時 |
| 109 | 3 | 時 | shí | fashionable | 比如父母吵架時 |
| 110 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 比如父母吵架時 |
| 111 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 比如父母吵架時 |
| 112 | 3 | 時 | shí | tense | 比如父母吵架時 |
| 113 | 3 | 時 | shí | particular; special | 比如父母吵架時 |
| 114 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 比如父母吵架時 |
| 115 | 3 | 時 | shí | hour (measure word) | 比如父母吵架時 |
| 116 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 比如父母吵架時 |
| 117 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 比如父母吵架時 |
| 118 | 3 | 時 | shí | seasonal | 比如父母吵架時 |
| 119 | 3 | 時 | shí | frequently; often | 比如父母吵架時 |
| 120 | 3 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 比如父母吵架時 |
| 121 | 3 | 時 | shí | on time | 比如父母吵架時 |
| 122 | 3 | 時 | shí | this; that | 比如父母吵架時 |
| 123 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 比如父母吵架時 |
| 124 | 3 | 時 | shí | hour | 比如父母吵架時 |
| 125 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 比如父母吵架時 |
| 126 | 3 | 時 | shí | Shi | 比如父母吵架時 |
| 127 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 比如父母吵架時 |
| 128 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 比如父母吵架時 |
| 129 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 比如父母吵架時 |
| 130 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 131 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 132 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 133 | 3 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 134 | 3 | 出家 | chūjiā | to renounce | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 135 | 3 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 家庭的責任與出家的修道相牴觸時 |
| 136 | 3 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 兒女到底應該幫誰 |
| 137 | 3 | 為 | wèi | for; to | 為後人所景仰 |
| 138 | 3 | 為 | wèi | because of | 為後人所景仰 |
| 139 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為後人所景仰 |
| 140 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為後人所景仰 |
| 141 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為後人所景仰 |
| 142 | 3 | 為 | wéi | to do | 為後人所景仰 |
| 143 | 3 | 為 | wèi | for | 為後人所景仰 |
| 144 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 為後人所景仰 |
| 145 | 3 | 為 | wèi | to | 為後人所景仰 |
| 146 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 為後人所景仰 |
| 147 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為後人所景仰 |
| 148 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 為後人所景仰 |
| 149 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 為後人所景仰 |
| 150 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為後人所景仰 |
| 151 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為後人所景仰 |
| 152 | 3 | 該 | gāi | should; ought to | 她到底是該回 |
| 153 | 3 | 該 | gāi | most likely | 她到底是該回 |
| 154 | 3 | 該 | gāi | that; above-mentioned | 她到底是該回 |
| 155 | 3 | 該 | gāi | should | 她到底是該回 |
| 156 | 3 | 該 | gāi | to owe | 她到底是該回 |
| 157 | 3 | 該 | gāi | to serve someone right; to deserve | 她到底是該回 |
| 158 | 3 | 該 | gāi | wholly; completely | 她到底是該回 |
| 159 | 3 | 該 | gāi | to be somebody's turn | 她到底是該回 |
| 160 | 3 | 該 | gāi | to possess | 她到底是該回 |
| 161 | 3 | 該 | gāi | to bring together | 她到底是該回 |
| 162 | 3 | 該 | gāi | to be doomed; to be destined | 她到底是該回 |
| 163 | 3 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 的時候 |
| 164 | 3 | 時候 | shíhou | time | 的時候 |
| 165 | 3 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 的時候 |
| 166 | 3 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 的時候 |
| 167 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 168 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 169 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 170 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 171 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 172 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 173 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 174 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 175 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 176 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 177 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 178 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 179 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 180 | 3 | 有 | yǒu | You | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 181 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 182 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 183 | 3 | 你 | nǐ | you | 一切看你自己 |
| 184 | 3 | 裡 | lǐ | inside; interior | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 185 | 3 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 186 | 3 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 187 | 3 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 188 | 3 | 裡 | lǐ | inside; within | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 189 | 3 | 裡 | lǐ | a residence | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 190 | 3 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 191 | 3 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 192 | 3 | 又 | yòu | again; also | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 193 | 3 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 194 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 195 | 3 | 又 | yòu | and | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 196 | 3 | 又 | yòu | furthermore | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 197 | 3 | 又 | yòu | in addition | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 198 | 3 | 又 | yòu | but | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 199 | 3 | 又 | yòu | again; also; punar | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 200 | 2 | 責任 | zérèn | responsibility; blame | 一方面卻又身負國家交托的責任 |
| 201 | 2 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 202 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 203 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 204 | 2 | 負 | fù | to bear [a load]; to carry [on the back] | 身負使命的公主 |
| 205 | 2 | 負 | fù | to count on; to rely on | 身負使命的公主 |
| 206 | 2 | 負 | fù | to enjoy | 身負使命的公主 |
| 207 | 2 | 負 | fù | to suffer | 身負使命的公主 |
| 208 | 2 | 負 | fù | to abandon; to betray | 身負使命的公主 |
| 209 | 2 | 負 | fù | to owe | 身負使命的公主 |
| 210 | 2 | 負 | fù | negative | 身負使命的公主 |
| 211 | 2 | 負 | fù | to be defeated /to be beaten; to fail | 身負使命的公主 |
| 212 | 2 | 負 | fù | to bear [a responsibility] | 身負使命的公主 |
| 213 | 2 | 負 | fù | to submit to | 身負使命的公主 |
| 214 | 2 | 負 | fù | to pay | 身負使命的公主 |
| 215 | 2 | 負 | fù | to back onto; to turn away from | 身負使命的公主 |
| 216 | 2 | 負 | fù | responsibility | 身負使命的公主 |
| 217 | 2 | 幫 | bāng | to assist; to support; to help | 兒女到底應該幫誰 |
| 218 | 2 | 幫 | bāng | group; gang; party | 兒女到底應該幫誰 |
| 219 | 2 | 幫 | bāng | group; gang; party | 兒女到底應該幫誰 |
| 220 | 2 | 幫 | bāng | an underworld gang | 兒女到底應該幫誰 |
| 221 | 2 | 幫 | bāng | a side | 兒女到底應該幫誰 |
| 222 | 2 | 幫 | bāng | a shoe upper | 兒女到底應該幫誰 |
| 223 | 2 | 幫 | bāng | to be hired | 兒女到底應該幫誰 |
| 224 | 2 | 幫 | bāng | an outer layer | 兒女到底應該幫誰 |
| 225 | 2 | 幫 | bāng | to echo | 兒女到底應該幫誰 |
| 226 | 2 | 抉擇 | juézé | to choose | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 227 | 2 | 還是 | háishì | still; nevertheless | 還是該留 |
| 228 | 2 | 還是 | háishì | had better | 還是該留 |
| 229 | 2 | 還是 | háishì | or | 還是該留 |
| 230 | 2 | 還是 | háishì | or | 還是該留 |
| 231 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 232 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 233 | 2 | 之 | zhī | to go | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 234 | 2 | 之 | zhī | this; that | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 235 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 236 | 2 | 之 | zhī | it | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 237 | 2 | 之 | zhī | in | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 238 | 2 | 之 | zhī | all | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 239 | 2 | 之 | zhī | and | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 240 | 2 | 之 | zhī | however | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 241 | 2 | 之 | zhī | if | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 242 | 2 | 之 | zhī | then | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 243 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 244 | 2 | 之 | zhī | is | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 245 | 2 | 之 | zhī | to use | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 246 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 更加勾起她的思鄉之情 |
| 247 | 2 | 公主 | gōngzhǔ | princess | 身負使命的公主 |
| 248 | 2 | 到底 | dàodǐ | finally; in the end | 兒女到底應該幫誰 |
| 249 | 2 | 下嫁 | xiàjià | (of a woman) to marry a man of lower social status; to marry down | 例如唐朝的文成公主下嫁吐蕃松贊干布 |
| 250 | 2 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 251 | 2 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 252 | 2 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 也有不惜犧牲性命而忠於信仰的聖者 |
| 253 | 2 | 對 | duì | to; toward | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 254 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 255 | 2 | 對 | duì | correct; right | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 256 | 2 | 對 | duì | pair | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 257 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 258 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 259 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 260 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 261 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 262 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 263 | 2 | 對 | duì | to mix | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 264 | 2 | 對 | duì | a pair | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 265 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 266 | 2 | 對 | duì | mutual | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 267 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 268 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 269 | 2 | 他 | tā | he; him | 當他成就佛道後 |
| 270 | 2 | 他 | tā | another aspect | 當他成就佛道後 |
| 271 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 當他成就佛道後 |
| 272 | 2 | 他 | tā | everybody | 當他成就佛道後 |
| 273 | 2 | 他 | tā | other | 當他成就佛道後 |
| 274 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 當他成就佛道後 |
| 275 | 2 | 他 | tā | tha | 當他成就佛道後 |
| 276 | 2 | 他 | tā | ṭha | 當他成就佛道後 |
| 277 | 2 | 他 | tā | other; anya | 當他成就佛道後 |
| 278 | 2 | 才 | cái | just now | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 279 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 280 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 281 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 282 | 2 | 才 | cái | Cai | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 283 | 2 | 才 | cái | merely; barely | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 284 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 285 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 286 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
| 287 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 288 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
| 289 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 290 | 2 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 291 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 292 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 293 | 2 | 孝莊太后 | xiàozhuāng Tàihòu | Empress Dowager Xiaozhuang | 稚幼的她對著孝莊太后說道 |
| 294 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 假以時日 |
| 295 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 假以時日 |
| 296 | 2 | 日 | rì | a day | 假以時日 |
| 297 | 2 | 日 | rì | Japan | 假以時日 |
| 298 | 2 | 日 | rì | sun | 假以時日 |
| 299 | 2 | 日 | rì | daytime | 假以時日 |
| 300 | 2 | 日 | rì | sunlight | 假以時日 |
| 301 | 2 | 日 | rì | everyday | 假以時日 |
| 302 | 2 | 日 | rì | season | 假以時日 |
| 303 | 2 | 日 | rì | available time | 假以時日 |
| 304 | 2 | 日 | rì | a day | 假以時日 |
| 305 | 2 | 日 | rì | in the past | 假以時日 |
| 306 | 2 | 日 | mì | mi | 假以時日 |
| 307 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 假以時日 |
| 308 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 假以時日 |
| 309 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 身負使命的公主 |
| 310 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身負使命的公主 |
| 311 | 2 | 身 | shēn | measure word for clothes | 身負使命的公主 |
| 312 | 2 | 身 | shēn | self | 身負使命的公主 |
| 313 | 2 | 身 | shēn | life | 身負使命的公主 |
| 314 | 2 | 身 | shēn | an object | 身負使命的公主 |
| 315 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 身負使命的公主 |
| 316 | 2 | 身 | shēn | personally | 身負使命的公主 |
| 317 | 2 | 身 | shēn | moral character | 身負使命的公主 |
| 318 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 身負使命的公主 |
| 319 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 身負使命的公主 |
| 320 | 2 | 身 | juān | India | 身負使命的公主 |
| 321 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 身負使命的公主 |
| 322 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 我雖然對不起你一個人 |
| 323 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 我雖然對不起你一個人 |
| 324 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 我雖然對不起你一個人 |
| 325 | 2 | 人 | rén | everybody | 我雖然對不起你一個人 |
| 326 | 2 | 人 | rén | adult | 我雖然對不起你一個人 |
| 327 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 我雖然對不起你一個人 |
| 328 | 2 | 人 | rén | an upright person | 我雖然對不起你一個人 |
| 329 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 我雖然對不起你一個人 |
| 330 | 2 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切看你自己 |
| 331 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切看你自己 |
| 332 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 一切看你自己 |
| 333 | 2 | 一切 | yīqiè | generally | 一切看你自己 |
| 334 | 2 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切看你自己 |
| 335 | 2 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切看你自己 |
| 336 | 2 | 歷史上 | lìshǐshàng | historical; in history | 歷史上 |
| 337 | 2 | 母親 | mǔqīn | mother | 母親與太太同時掉落水裡 |
| 338 | 2 | 唐朝 | Táng Cháo | Tang Dynasty | 例如唐朝的文成公主下嫁吐蕃松贊干布 |
| 339 | 2 | 馬來西亞 | mǎláixīyà | Malaysia | 如果有一天新加坡與馬來西亞發生戰爭 |
| 340 | 2 | 中 | zhōng | middle | 中 |
| 341 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中 |
| 342 | 2 | 中 | zhōng | China | 中 |
| 343 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中 |
| 344 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 中 |
| 345 | 2 | 中 | zhōng | midday | 中 |
| 346 | 2 | 中 | zhōng | inside | 中 |
| 347 | 2 | 中 | zhōng | during | 中 |
| 348 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 中 |
| 349 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 中 |
| 350 | 2 | 中 | zhōng | half | 中 |
| 351 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中 |
| 352 | 2 | 中 | zhōng | while | 中 |
| 353 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中 |
| 354 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中 |
| 355 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 中 |
| 356 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中 |
| 357 | 2 | 中 | zhōng | middle | 中 |
| 358 | 2 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 359 | 2 | 前 | qián | front | 臨別前 |
| 360 | 2 | 前 | qián | former; the past | 臨別前 |
| 361 | 2 | 前 | qián | to go forward | 臨別前 |
| 362 | 2 | 前 | qián | preceding | 臨別前 |
| 363 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 臨別前 |
| 364 | 2 | 前 | qián | to appear before | 臨別前 |
| 365 | 2 | 前 | qián | future | 臨別前 |
| 366 | 2 | 前 | qián | top; first | 臨別前 |
| 367 | 2 | 前 | qián | battlefront | 臨別前 |
| 368 | 2 | 前 | qián | pre- | 臨別前 |
| 369 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 臨別前 |
| 370 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 臨別前 |
| 371 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 又如 |
| 372 | 2 | 如 | rú | if | 又如 |
| 373 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 又如 |
| 374 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 又如 |
| 375 | 2 | 如 | rú | this | 又如 |
| 376 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 又如 |
| 377 | 2 | 如 | rú | to go to | 又如 |
| 378 | 2 | 如 | rú | to meet | 又如 |
| 379 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 又如 |
| 380 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 又如 |
| 381 | 2 | 如 | rú | and | 又如 |
| 382 | 2 | 如 | rú | or | 又如 |
| 383 | 2 | 如 | rú | but | 又如 |
| 384 | 2 | 如 | rú | then | 又如 |
| 385 | 2 | 如 | rú | naturally | 又如 |
| 386 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 又如 |
| 387 | 2 | 如 | rú | you | 又如 |
| 388 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 又如 |
| 389 | 2 | 如 | rú | in; at | 又如 |
| 390 | 2 | 如 | rú | Ru | 又如 |
| 391 | 2 | 如 | rú | Thus | 又如 |
| 392 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 又如 |
| 393 | 2 | 如 | rú | like; iva | 又如 |
| 394 | 2 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 許多皇朝為了保全國家安危而實行和親政策 |
| 395 | 2 | 國家 | guójiā | the state and the people | 許多皇朝為了保全國家安危而實行和親政策 |
| 396 | 2 | 站 | zhàn | a station | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 397 | 2 | 站 | zhàn | to stand up | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 398 | 2 | 站 | zhàn | to stop | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 399 | 2 | 站 | zhàn | to occupy [space] | 為人夫者又應該站在誰的立場說話 |
| 400 | 2 | 同樣 | tóngyàng | same; equal; equivalent | 同樣深感處於 |
| 401 | 2 | 因 | yīn | because | 常常因父母反對 |
| 402 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 常常因父母反對 |
| 403 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 常常因父母反對 |
| 404 | 2 | 因 | yīn | to follow | 常常因父母反對 |
| 405 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 常常因父母反對 |
| 406 | 2 | 因 | yīn | via; through | 常常因父母反對 |
| 407 | 2 | 因 | yīn | to continue | 常常因父母反對 |
| 408 | 2 | 因 | yīn | to receive | 常常因父母反對 |
| 409 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 常常因父母反對 |
| 410 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 常常因父母反對 |
| 411 | 2 | 因 | yīn | to be like | 常常因父母反對 |
| 412 | 2 | 因 | yīn | from; because of | 常常因父母反對 |
| 413 | 2 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 常常因父母反對 |
| 414 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 常常因父母反對 |
| 415 | 2 | 因 | yīn | Cause | 常常因父母反對 |
| 416 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 常常因父母反對 |
| 417 | 2 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 418 | 2 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 419 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 420 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 421 | 2 | 將 | jiāng | and; or | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 422 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 423 | 2 | 將 | qiāng | to request | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 424 | 2 | 將 | jiāng | approximately | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 425 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 426 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 427 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 428 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 429 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 430 | 2 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 431 | 2 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 432 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 433 | 2 | 將 | jiàng | king | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 434 | 2 | 將 | jiāng | might; possibly | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 435 | 2 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 436 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 437 | 2 | 將 | jiāng | to the side | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 438 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 439 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 440 | 2 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 她歷經千辛萬苦才將唐朝的文化傳入西藏 |
| 441 | 2 | 然而 | ránér | however; yet; but | 然而當初在她隻身遠赴異地 |
| 442 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 為人子 |
| 443 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 為人子 |
| 444 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 為人子 |
| 445 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 為人子 |
| 446 | 2 | 不知 | bùzhī | do not know | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 447 | 2 | 不知 | bùzhī | unknowingly | 人生常會遭遇到不知如何抉擇而處於 |
| 448 | 1 | 雙贏 | shuāngyíng | profitable to both sides; a win-win situation | 雙贏 |
| 449 | 1 | 自我 | zìwǒ | self | 也有一些年輕人面對自我的理想與期許 |
| 450 | 1 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 也有一些年輕人面對自我的理想與期許 |
| 451 | 1 | 期許 | qīxǔ | to hope | 也有一些年輕人面對自我的理想與期許 |
| 452 | 1 | 先 | xiān | first | 應該先救誰呢 |
| 453 | 1 | 先 | xiān | early; prior; former | 應該先救誰呢 |
| 454 | 1 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 應該先救誰呢 |
| 455 | 1 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 應該先救誰呢 |
| 456 | 1 | 先 | xiān | to start | 應該先救誰呢 |
| 457 | 1 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 應該先救誰呢 |
| 458 | 1 | 先 | xiān | earlier | 應該先救誰呢 |
| 459 | 1 | 先 | xiān | before; in front | 應該先救誰呢 |
| 460 | 1 | 先 | xiān | fundamental; basic | 應該先救誰呢 |
| 461 | 1 | 先 | xiān | Xian | 應該先救誰呢 |
| 462 | 1 | 先 | xiān | ancient; archaic | 應該先救誰呢 |
| 463 | 1 | 先 | xiān | super | 應該先救誰呢 |
| 464 | 1 | 先 | xiān | deceased | 應該先救誰呢 |
| 465 | 1 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 應該先救誰呢 |
| 466 | 1 | 呂光 | Lǚ Guāng | Lu Guang | 受到呂光將軍的要脅 |
| 467 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 只有淡淡的說 |
| 468 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 只有淡淡的說 |
| 469 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 只有淡淡的說 |
| 470 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 只有淡淡的說 |
| 471 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 只有淡淡的說 |
| 472 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 只有淡淡的說 |
| 473 | 1 | 說 | shuō | allocution | 只有淡淡的說 |
| 474 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 只有淡淡的說 |
| 475 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 只有淡淡的說 |
| 476 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 只有淡淡的說 |
| 477 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 只有淡淡的說 |
| 478 | 1 | 有一些 | yǒu yīxiē | somewhat; rather; some | 也有一些年輕人面對自我的理想與期許 |
| 479 | 1 | 來 | lái | to come | 可以讓時間來紓解一切 |
| 480 | 1 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 可以讓時間來紓解一切 |
| 481 | 1 | 來 | lái | please | 可以讓時間來紓解一切 |
| 482 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 可以讓時間來紓解一切 |
| 483 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 可以讓時間來紓解一切 |
| 484 | 1 | 來 | lái | ever since | 可以讓時間來紓解一切 |
| 485 | 1 | 來 | lái | wheat | 可以讓時間來紓解一切 |
| 486 | 1 | 來 | lái | next; future | 可以讓時間來紓解一切 |
| 487 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 可以讓時間來紓解一切 |
| 488 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 可以讓時間來紓解一切 |
| 489 | 1 | 來 | lái | to earn | 可以讓時間來紓解一切 |
| 490 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 可以讓時間來紓解一切 |
| 491 | 1 | 許多 | xǔduō | many; much | 許多皇朝為了保全國家安危而實行和親政策 |
| 492 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多皇朝為了保全國家安危而實行和親政策 |
| 493 | 1 | 相向 | xiāngxiàng | to face one another; face-to-face | 當父皇與夫君干戈相向時 |
| 494 | 1 | 只有 | zhǐyǒu | only | 只有淡淡的說 |
| 495 | 1 | 幾十 | jǐ shí | several tens / how many tens? | 現在的新加坡有幾十萬馬來西亞人 |
| 496 | 1 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 為後人所景仰 |
| 497 | 1 | 所 | suǒ | an office; an institute | 為後人所景仰 |
| 498 | 1 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 為後人所景仰 |
| 499 | 1 | 所 | suǒ | it | 為後人所景仰 |
| 500 | 1 | 所 | suǒ | if; supposing | 為後人所景仰 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 也 | yě | ya | |
| 谁 | 誰 | shéi | who; kaḥ |
| 是 |
|
|
|
| 我 |
|
|
|
| 时 | 時 |
|
|
| 人生 |
|
|
|
| 出家 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 又 | yòu | again; also; punar |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 成就佛 | 67 | Susiddhikara Buddha | |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 哥白尼 | 71 | Nicolaus Copernicus | |
| 葛尔丹 | 葛爾丹 | 71 | Galdan Boshugtu Khan |
| 和硕公主 | 和碩公主 | 104 | Princess Heshuo |
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 鸠摩罗什 | 鳩摩羅什 | 74 | Kumarajiva; Kumārajīva |
| 康熙 | 75 | Emperor Kang Xi | |
| 康熙帝国 | 康熙帝國 | 75 | Kangxi Empire |
| 吕光 | 呂光 | 76 | Lu Guang |
| 马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
| 蒙古 | 109 | Mongolia | |
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
| 四月 | 115 |
|
|
| 松赞干布 | 松贊干布 | 83 | Songtsen Gampo |
| 唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
| 吐蕃 | 84 | Tibetan Empire; Tubo | |
| 文成公主 | 87 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
| 小乘 | 120 | Hinayana | |
| 孝庄太后 | 孝莊太后 | 120 | Empress Dowager Xiaozhuang |
| 新加坡 | 120 | Singapore | |
| 西藏 | 88 | Tibet | |
| 耶输陀罗 | 耶輸陀羅 | 121 | Yasodhara |
| 耶稣基督 | 耶穌基督 | 121 | Jesus Christ |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 持戒 | 99 |
|
|
| 道后 | 道後 | 100 | having completed the path to enlightenment |
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 利益众生 | 利益眾生 | 108 | help sentient beings |
| 菩萨行 | 菩薩行 | 112 | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas |
| 所有的众生 | 所有的眾生 | 115 | all beings |