Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, Focal Distance to the Target 對準焦距
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 20 | 焦距 | jiāojù | focal length; focal distance | 對準焦距 | 
| 2 | 13 | 對準 | duìzhǔn | to aim at; to target; to point at; to be directed at | 對準焦距 | 
| 3 | 11 | 要 | yào | to want; to wish for | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 4 | 11 | 要 | yào | to want | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 5 | 11 | 要 | yāo | a treaty | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 6 | 11 | 要 | yào | to request | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 7 | 11 | 要 | yào | essential points; crux | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 8 | 11 | 要 | yāo | waist | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 9 | 11 | 要 | yāo | to cinch | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 10 | 11 | 要 | yāo | waistband | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 11 | 11 | 要 | yāo | Yao | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 12 | 11 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 13 | 11 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 14 | 11 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 15 | 11 | 要 | yāo | to agree with | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 16 | 11 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 17 | 11 | 要 | yào | to summarize | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 18 | 11 | 要 | yào | essential; important | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 19 | 11 | 要 | yào | to desire | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 20 | 11 | 要 | yào | to demand | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 21 | 11 | 要 | yào | to need | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 22 | 11 | 要 | yào | should; must | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 23 | 11 | 要 | yào | might | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 24 | 9 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 焦距沒有對準 | 
| 25 | 8 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 26 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 現代的人出門在外 | 
| 27 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 現代的人出門在外 | 
| 28 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 現代的人出門在外 | 
| 29 | 7 | 人 | rén | everybody | 現代的人出門在外 | 
| 30 | 7 | 人 | rén | adult | 現代的人出門在外 | 
| 31 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 現代的人出門在外 | 
| 32 | 7 | 人 | rén | an upright person | 現代的人出門在外 | 
| 33 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 現代的人出門在外 | 
| 34 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 35 | 6 | 就 | jiù | to assume | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 36 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 37 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 38 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 39 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 40 | 6 | 就 | jiù | to go with | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 41 | 6 | 就 | jiù | to die | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 42 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 43 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 44 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 45 | 6 | 上 | shàng | shang | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 46 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 47 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 48 | 6 | 上 | shàng | advanced | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 49 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 50 | 6 | 上 | shàng | time | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 51 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 52 | 6 | 上 | shàng | far | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 53 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 54 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 55 | 6 | 上 | shàng | to report | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 56 | 6 | 上 | shàng | to offer | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 57 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 58 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 59 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 60 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 61 | 6 | 上 | shàng | to burn | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 62 | 6 | 上 | shàng | to remember | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 63 | 6 | 上 | shàng | to add | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 64 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 65 | 6 | 上 | shàng | to meet | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 66 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 67 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 68 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 69 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 70 | 6 | 都 | dū | capital city | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 71 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 72 | 6 | 都 | dōu | all | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 73 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 74 | 6 | 都 | dū | Du | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 75 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 76 | 6 | 都 | dū | to reside | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 77 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 78 | 5 | 之間 | zhījiān | between; among | 有時候朋友之間來往 | 
| 79 | 4 | 距離 | jùlí | distance | 都應保持適當的距離 | 
| 80 | 4 | 距離 | jùlí | to be apart; to be distant | 都應保持適當的距離 | 
| 81 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 82 | 4 | 會 | huì | able to | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 83 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 84 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 85 | 4 | 會 | huì | to assemble | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 86 | 4 | 會 | huì | to meet | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 87 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 88 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 89 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 90 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 91 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 92 | 4 | 會 | huì | to understand | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 93 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 94 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 95 | 4 | 會 | huì | to be good at | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 96 | 4 | 會 | huì | a moment | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 97 | 4 | 會 | huì | to happen to | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 98 | 4 | 會 | huì | to pay | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 99 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 100 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 101 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 102 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 103 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 104 | 4 | 會 | huì | Hui | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 105 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 106 | 4 | 照相機 | zhàoxiàngjī | camera | 就是背著一部照相機 | 
| 107 | 3 | 也 | yě | ya | 也要能掌握太太的心理 | 
| 108 | 3 | 掌握 | zhǎngwò | to master; to know well | 能夠掌握焦距 | 
| 109 | 3 | 掌握 | zhǎngwò | to be within one's power; to seize; to grasp; to control | 能夠掌握焦距 | 
| 110 | 3 | 用心 | yòngxīn | diligently; with all one's heart; wholeheartedly; attentively | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 111 | 3 | 用心 | yòngxīn | to be diligent; to be attentive | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 112 | 3 | 用心 | yòngxīn | deliberate; attentive | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 113 | 3 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 114 | 3 | 照 | zhào | to photograph | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 115 | 3 | 照 | zhào | to reflect | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 116 | 3 | 照 | zhào | a photograph; an image | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 117 | 3 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 118 | 3 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 119 | 3 | 照 | zhào | a permit; a license | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 120 | 3 | 照 | zhào | to understand | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 121 | 3 | 照 | zhào | to inform; to notify | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 122 | 3 | 照 | zhào | a ray of light | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 123 | 3 | 照 | zhào | to inspect | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 124 | 3 | 照 | zhào | sunlight | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 125 | 3 | 照 | zhào | shine; jval | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 126 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 他想縮短空間 | 
| 127 | 3 | 他 | tā | other | 他想縮短空間 | 
| 128 | 3 | 他 | tā | tha | 他想縮短空間 | 
| 129 | 3 | 他 | tā | ṭha | 他想縮短空間 | 
| 130 | 3 | 他 | tā | other; anya | 他想縮短空間 | 
| 131 | 3 | 保持 | bǎochí | to keep; to maintain; to preserve | 保持適當的距離 | 
| 132 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠掌握焦距 | 
| 133 | 3 | 問題 | wèntí | a question | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 134 | 3 | 問題 | wèntí | a problem | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 135 | 3 | 適當 | shìdàng | suitable; appropriate | 沒有調準適當的焦距 | 
| 136 | 3 | 清楚 | qīngchu | clear | 對遠處的事物就無法正確的分辨清楚 | 
| 137 | 3 | 清楚 | qīngchu | orderly; clean; pure | 對遠處的事物就無法正確的分辨清楚 | 
| 138 | 3 | 清楚 | qīngchu | to tidy up | 對遠處的事物就無法正確的分辨清楚 | 
| 139 | 3 | 清楚 | qīngchu | pretty | 對遠處的事物就無法正確的分辨清楚 | 
| 140 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是背著一部照相機 | 
| 141 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 就是背著一部照相機 | 
| 142 | 3 | 一 | yī | one | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 143 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 144 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 145 | 3 | 一 | yī | first | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 146 | 3 | 一 | yī | the same | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 147 | 3 | 一 | yī | sole; single | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 148 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 149 | 3 | 一 | yī | Yi | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 150 | 3 | 一 | yī | other | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 151 | 3 | 一 | yī | to unify | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 152 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 153 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 154 | 3 | 一 | yī | one; eka | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 155 | 3 | 在 | zài | in; at | 在按下快門之前 | 
| 156 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在按下快門之前 | 
| 157 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在按下快門之前 | 
| 158 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在按下快門之前 | 
| 159 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在按下快門之前 | 
| 160 | 2 | 眼睛 | yǎnjing | eye | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 161 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 162 | 2 | 看 | kàn | to visit | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 163 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 164 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 165 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 166 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 167 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 168 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 169 | 2 | 看 | kàn | see | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 170 | 2 | 得宜 | deyí | proper; appropriate; suitable | 眼鏡的焦距尤其要調整得宜 | 
| 171 | 2 | 使用 | shǐyòng | to use; to employ; to apply; to make use of | 使用照相機的人 | 
| 172 | 2 | 如同 | rútóng | to be like | 如同照相 | 
| 173 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 174 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 175 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 176 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 177 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 178 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 179 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 180 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 181 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 182 | 2 | 著 | zhāo | OK | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 183 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 184 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 185 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 186 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 187 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 188 | 2 | 著 | zhù | to show | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 189 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 190 | 2 | 著 | zhù | to write | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 191 | 2 | 著 | zhù | to record | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 192 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 193 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 194 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 195 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 196 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 197 | 2 | 著 | zhuó | to command | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 198 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 199 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 200 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 201 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 202 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 203 | 2 | 出來 | chūlái | to come out; to emerge | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 204 | 2 | 重視 | zhòngshì | to attach importance to; to value | 不但照相機要重視焦距 | 
| 205 | 2 | 好 | hǎo | good | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 206 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 207 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 208 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 209 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 210 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 211 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 212 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 213 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 214 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 215 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 216 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 217 | 2 | 好 | hào | a fond object | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 218 | 2 | 好 | hǎo | Good | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 219 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 220 | 2 | 看清 | kàn qīng | to see clearly | 看清問題 | 
| 221 | 2 | 焦點 | jiāodiǎn | focus; focal point | 才能看清焦點 | 
| 222 | 2 | 焦點 | jiāodiǎn | focus of attention | 才能看清焦點 | 
| 223 | 2 | 二 | èr | two | 二 | 
| 224 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 | 
| 225 | 2 | 二 | èr | second | 二 | 
| 226 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 | 
| 227 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 | 
| 228 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 | 
| 229 | 2 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 地球就會受創 | 
| 230 | 2 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 地球就會受創 | 
| 231 | 2 | 受 | shòu | to receive; to accept | 地球就會受創 | 
| 232 | 2 | 受 | shòu | to tolerate | 地球就會受創 | 
| 233 | 2 | 受 | shòu | feelings; sensations | 地球就會受創 | 
| 234 | 2 | 眼鏡 | yǎnjìng | spectacles; eyeglasses | 這時就要配戴眼鏡 | 
| 235 | 2 | 電話 | diànhuà | telephone; phone call | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 236 | 2 | 相片 | xiàngpiàn | a photo | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 237 | 2 | 中 | zhōng | middle | 甚至家庭中 | 
| 238 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 甚至家庭中 | 
| 239 | 2 | 中 | zhōng | China | 甚至家庭中 | 
| 240 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 甚至家庭中 | 
| 241 | 2 | 中 | zhōng | midday | 甚至家庭中 | 
| 242 | 2 | 中 | zhōng | inside | 甚至家庭中 | 
| 243 | 2 | 中 | zhōng | during | 甚至家庭中 | 
| 244 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 甚至家庭中 | 
| 245 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 甚至家庭中 | 
| 246 | 2 | 中 | zhōng | half | 甚至家庭中 | 
| 247 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 甚至家庭中 | 
| 248 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 甚至家庭中 | 
| 249 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 甚至家庭中 | 
| 250 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 甚至家庭中 | 
| 251 | 2 | 中 | zhōng | middle | 甚至家庭中 | 
| 252 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 253 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 254 | 2 | 用 | yòng | to eat | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 255 | 2 | 用 | yòng | to spend | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 256 | 2 | 用 | yòng | expense | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 257 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 258 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 259 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 260 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 261 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 262 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 263 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 264 | 2 | 用 | yòng | to control | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 265 | 2 | 用 | yòng | to access | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 266 | 2 | 用 | yòng | Yong | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 267 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 268 | 2 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 並且注意取景的角度以外 | 
| 269 | 2 | 注意 | zhùyì | attention | 並且注意取景的角度以外 | 
| 270 | 2 | 看出 | kànchū | to make out; to see | 才能看出事情的原委 | 
| 271 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以你我他之間 | 
| 272 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以你我他之間 | 
| 273 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 他想縮短空間 | 
| 274 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 他想縮短空間 | 
| 275 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 他想縮短空間 | 
| 276 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 他想縮短空間 | 
| 277 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 他想縮短空間 | 
| 278 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 他想縮短空間 | 
| 279 | 2 | 事情 | shìqíng | affair; matter; thing | 才能看出事情的原委 | 
| 280 | 2 | 空間 | kōngjiān | space | 他想縮短空間 | 
| 281 | 2 | 朋友 | péngyou | friend | 有時候朋友之間來往 | 
| 282 | 2 | 規矩 | guīju | a ruler; set square | 不依規矩 | 
| 283 | 2 | 規矩 | guīju | a rule; a standard | 不依規矩 | 
| 284 | 2 | 規矩 | guīju | upright; honest | 不依規矩 | 
| 285 | 1 | 以外 | yǐwài | exception | 並且注意取景的角度以外 | 
| 286 | 1 | 近距離 | jìn jùlí | close range | 才能更清楚地看到近距離或遠距離的物體 | 
| 287 | 1 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 288 | 1 | 不是 | bùshì | illegal | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 289 | 1 | 把握 | bǎwò | to grasp; to seize; to hold | 沒有把握好人我之間的時空關係 | 
| 290 | 1 | 把握 | bǎwò | assurance; certainty | 沒有把握好人我之間的時空關係 | 
| 291 | 1 | 時空 | shíkōng | space and time; space-time | 沒有把握好人我之間的時空關係 | 
| 292 | 1 | 遵守 | zūnshǒu | to comply with; to respect | 對準焦距就是遵守規矩 | 
| 293 | 1 | 勝利 | shènglì | victory | 所以能夠獲得勝利 | 
| 294 | 1 | 勝利 | shènglì | victory | 所以能夠獲得勝利 | 
| 295 | 1 | 角度 | jiǎodù | angle | 並且注意取景的角度以外 | 
| 296 | 1 | 角度 | jiǎodù | point of view | 並且注意取景的角度以外 | 
| 297 | 1 | 對待 | duìdài | to treat | 丈夫對待妻子 | 
| 298 | 1 | 對待 | duìdài | to handle | 丈夫對待妻子 | 
| 299 | 1 | 創 | chuàng | to begin; to initiate; to inaugurate; to start; to create | 地球就會受創 | 
| 300 | 1 | 創 | chuāng | a wound; a knife cut; an injury | 地球就會受創 | 
| 301 | 1 | 創 | chuāng | to inflict losses | 地球就會受創 | 
| 302 | 1 | 創 | chuàng | original; unprecedented | 地球就會受創 | 
| 303 | 1 | 創 | chuàng | to make profit | 地球就會受創 | 
| 304 | 1 | 創 | chuàng | former; pūrvaka | 地球就會受創 | 
| 305 | 1 | 表演 | biǎoyǎn | to perform; to act; to demonstrate | 在舞台上表演 | 
| 306 | 1 | 表演 | biǎoyǎn | play; show; performance; exhibition | 在舞台上表演 | 
| 307 | 1 | 這時 | zhèshí | at this time; at this moment | 這時就要配戴眼鏡 | 
| 308 | 1 | 支 | zhī | to support | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 309 | 1 | 支 | zhī | a branch | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 310 | 1 | 支 | zhī | a sect; a denomination; a division | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 311 | 1 | 支 | zhī | Kangxi radical 65 | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 312 | 1 | 支 | zhī | hands and feet; limb | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 313 | 1 | 支 | zhī | to disperse; to pay | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 314 | 1 | 支 | zhī | earthly branch | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 315 | 1 | 支 | zhī | Zhi | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 316 | 1 | 支 | zhī | able to sustain | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 317 | 1 | 支 | zhī | to receive; to draw; to get | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 318 | 1 | 支 | zhī | to dispatch; to assign | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 319 | 1 | 鏡 | jìng | mirror | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 320 | 1 | 鏡 | jìng | lens | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 321 | 1 | 鏡 | jìng | glass | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 322 | 1 | 鏡 | jìng | glasses | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 323 | 1 | 中人 | zhōngrén | go-between; mediator; intermediary | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 324 | 1 | 專業 | zhuānyè | college major | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 325 | 1 | 專業 | zhuānyè | specialized field; profession | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 326 | 1 | 同志 | tóngzhì | comrade | 同志 | 
| 327 | 1 | 同志 | tóngzhì | homosexual | 同志 | 
| 328 | 1 | 眼 | yǎn | eye | 近視眼 | 
| 329 | 1 | 眼 | yǎn | eyeball | 近視眼 | 
| 330 | 1 | 眼 | yǎn | sight | 近視眼 | 
| 331 | 1 | 眼 | yǎn | the present moment | 近視眼 | 
| 332 | 1 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 近視眼 | 
| 333 | 1 | 眼 | yǎn | a trap | 近視眼 | 
| 334 | 1 | 眼 | yǎn | insight | 近視眼 | 
| 335 | 1 | 眼 | yǎn | a salitent point | 近視眼 | 
| 336 | 1 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 近視眼 | 
| 337 | 1 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 近視眼 | 
| 338 | 1 | 眼 | yǎn | to see proof | 近視眼 | 
| 339 | 1 | 眼 | yǎn | eye; locana | 近視眼 | 
| 340 | 1 | 優勢 | yōushì | superiority; dominance | 來取得優勢 | 
| 341 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 二年二月八日 | 
| 342 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 二年二月八日 | 
| 343 | 1 | 日 | rì | a day | 二年二月八日 | 
| 344 | 1 | 日 | rì | Japan | 二年二月八日 | 
| 345 | 1 | 日 | rì | sun | 二年二月八日 | 
| 346 | 1 | 日 | rì | daytime | 二年二月八日 | 
| 347 | 1 | 日 | rì | sunlight | 二年二月八日 | 
| 348 | 1 | 日 | rì | everyday | 二年二月八日 | 
| 349 | 1 | 日 | rì | season | 二年二月八日 | 
| 350 | 1 | 日 | rì | available time | 二年二月八日 | 
| 351 | 1 | 日 | rì | in the past | 二年二月八日 | 
| 352 | 1 | 日 | mì | mi | 二年二月八日 | 
| 353 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 二年二月八日 | 
| 354 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 二年二月八日 | 
| 355 | 1 | 出門 | chūmén | to go out the door | 現代的人出門在外 | 
| 356 | 1 | 出門 | chūmén | to leave on a journey | 現代的人出門在外 | 
| 357 | 1 | 出門 | chūmén | to marry | 現代的人出門在外 | 
| 358 | 1 | 模糊不清 | móhu bù qīng | indistinct; fuzzy; blurred with age | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 359 | 1 | 太太 | tàitai | wife | 也要能掌握太太的心理 | 
| 360 | 1 | 太太 | tàitai | madam [wife of a senior official] | 也要能掌握太太的心理 | 
| 361 | 1 | 用人 | yòngrén | a servant | 用人要對準焦距 | 
| 362 | 1 | 影像 | yǐngxiàng | an image | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 363 | 1 | 影像 | yǐngxiàng | a shadow | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 364 | 1 | 影像 | yǐngxiàng | a shape | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 365 | 1 | 影像 | yǐngxiàng | an impression | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 366 | 1 | 影像 | yǐngxiàng | shadow; chaya | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 367 | 1 | 蔣中正 | Jiǎng Zhōngzhèng | Chiang Kai-shek | 當代蔣中正對日抗戰 | 
| 368 | 1 | 持 | chí | to grasp; to hold | 都應保持適當的距離 | 
| 369 | 1 | 持 | chí | to resist; to oppose | 都應保持適當的距離 | 
| 370 | 1 | 持 | chí | to uphold | 都應保持適當的距離 | 
| 371 | 1 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 都應保持適當的距離 | 
| 372 | 1 | 持 | chí | to administer; to manage | 都應保持適當的距離 | 
| 373 | 1 | 持 | chí | to control | 都應保持適當的距離 | 
| 374 | 1 | 持 | chí | to be cautious | 都應保持適當的距離 | 
| 375 | 1 | 持 | chí | to remember | 都應保持適當的距離 | 
| 376 | 1 | 持 | chí | to assist | 都應保持適當的距離 | 
| 377 | 1 | 持 | chí | to hold; dhara | 都應保持適當的距離 | 
| 378 | 1 | 持 | chí | with; using | 都應保持適當的距離 | 
| 379 | 1 | 供 | gōng | to present to; to supply; to provide | 供作日後回憶 | 
| 380 | 1 | 供 | gòng | to offer in worship | 供作日後回憶 | 
| 381 | 1 | 供 | gōng | to state in evidence | 供作日後回憶 | 
| 382 | 1 | 供 | gōng | a court record; evidence | 供作日後回憶 | 
| 383 | 1 | 供 | gōng | to state the details of a case | 供作日後回憶 | 
| 384 | 1 | 供 | gōng | to be supportive | 供作日後回憶 | 
| 385 | 1 | 供 | gōng | to respect | 供作日後回憶 | 
| 386 | 1 | 供 | gòng | to set out; to arrange | 供作日後回憶 | 
| 387 | 1 | 供 | gòng | provisions | 供作日後回憶 | 
| 388 | 1 | 供 | gòng | to perform an official duty | 供作日後回憶 | 
| 389 | 1 | 供 | gōng | to make an offering; worship; pūjā | 供作日後回憶 | 
| 390 | 1 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 才能成為攝影家 | 
| 391 | 1 | 品質 | pǐnzhì | quality | 才能有好的品質呈現 | 
| 392 | 1 | 計算 | jìsuàn | to count; to calculate; to compute | 建一棟大樓也要把土地方位的距離計算清楚 | 
| 393 | 1 | 計算 | jìsuàn | to plot; to scheme | 建一棟大樓也要把土地方位的距離計算清楚 | 
| 394 | 1 | 計算 | jìsuàn | a calcuated amount | 建一棟大樓也要把土地方位的距離計算清楚 | 
| 395 | 1 | 手 | shǒu | hand | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 396 | 1 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 397 | 1 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 398 | 1 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 399 | 1 | 手 | shǒu | a person with skill | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 400 | 1 | 手 | shǒu | convenient; portable | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 401 | 1 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 402 | 1 | 手 | shǒu | a method; a technique | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 403 | 1 | 手 | shǒu | personally written | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 404 | 1 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 405 | 1 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 406 | 1 | 先 | xiān | first | 一定要先對準焦距 | 
| 407 | 1 | 先 | xiān | early; prior; former | 一定要先對準焦距 | 
| 408 | 1 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 一定要先對準焦距 | 
| 409 | 1 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 一定要先對準焦距 | 
| 410 | 1 | 先 | xiān | to start | 一定要先對準焦距 | 
| 411 | 1 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 一定要先對準焦距 | 
| 412 | 1 | 先 | xiān | before; in front | 一定要先對準焦距 | 
| 413 | 1 | 先 | xiān | fundamental; basic | 一定要先對準焦距 | 
| 414 | 1 | 先 | xiān | Xian | 一定要先對準焦距 | 
| 415 | 1 | 先 | xiān | ancient; archaic | 一定要先對準焦距 | 
| 416 | 1 | 先 | xiān | super | 一定要先對準焦距 | 
| 417 | 1 | 先 | xiān | deceased | 一定要先對準焦距 | 
| 418 | 1 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 一定要先對準焦距 | 
| 419 | 1 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 丈夫對待妻子 | 
| 420 | 1 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 丈夫對待妻子 | 
| 421 | 1 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 丈夫對待妻子 | 
| 422 | 1 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 丈夫對待妻子 | 
| 423 | 1 | 安全 | ānquán | safe; secure | 才能確保安全 | 
| 424 | 1 | 安全 | ānquán | to preserve; to maintain | 才能確保安全 | 
| 425 | 1 | 你我 | nǐwǒ | you and I; everyone; all of us (in society); we (people in general) | 所以你我他之間 | 
| 426 | 1 | 布置 | bùzhì | to put in order; to arrange; to decorate; to deploy | 乃至家居布置 | 
| 427 | 1 | 留下 | liúxià | to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go | 他想留下歷史 | 
| 428 | 1 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是對準焦距 | 
| 429 | 1 | 經濟學家 | jīngjì xuéjiā | economist | 經濟學家 | 
| 430 | 1 | 分辨 | fēnbiàn | to distinguish; to differentiate; to resolve | 對遠處的事物就無法正確的分辨清楚 | 
| 431 | 1 | 地 | dì | soil; ground; land | 才能更清楚地看到近距離或遠距離的物體 | 
| 432 | 1 | 地 | dì | floor | 才能更清楚地看到近距離或遠距離的物體 | 
| 433 | 1 | 地 | dì | the earth | 才能更清楚地看到近距離或遠距離的物體 | 
| 434 | 1 | 地 | dì | fields | 才能更清楚地看到近距離或遠距離的物體 | 
| 435 | 1 | 地 | dì | a place | 才能更清楚地看到近距離或遠距離的物體 | 
| 436 | 1 | 地 | dì | a situation; a position | 才能更清楚地看到近距離或遠距離的物體 | 
| 437 | 1 | 地 | dì | background | 才能更清楚地看到近距離或遠距離的物體 | 
| 438 | 1 | 地 | dì | terrain | 才能更清楚地看到近距離或遠距離的物體 | 
| 439 | 1 | 地 | dì | a territory; a region | 才能更清楚地看到近距離或遠距離的物體 | 
| 440 | 1 | 地 | dì | used after a distance measure | 才能更清楚地看到近距離或遠距離的物體 | 
| 441 | 1 | 地 | dì | coming from the same clan | 才能更清楚地看到近距離或遠距離的物體 | 
| 442 | 1 | 地 | dì | earth; prthivi | 才能更清楚地看到近距離或遠距離的物體 | 
| 443 | 1 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 才能更清楚地看到近距離或遠距離的物體 | 
| 444 | 1 | 應保 | yīngbǎo | Ōhō | 都應保持適當的距離 | 
| 445 | 1 | 取景 | qǔjǐng | to select a view; to select a scene | 並且注意取景的角度以外 | 
| 446 | 1 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 | 
| 447 | 1 | 換取 | huànqǔ | to exchange | 以空間換取時間 | 
| 448 | 1 | 心理 | xīnlǐ | mental; psychological | 也要能掌握太太的心理 | 
| 449 | 1 | 心理 | xīnlǐ | mind and reason | 也要能掌握太太的心理 | 
| 450 | 1 | 心理 | xīnlǐ | Mind and Mental Factors; Sems dang sems byung | 也要能掌握太太的心理 | 
| 451 | 1 | 維繫 | wéixì | to maintain; to keep up; to hold together | 夫妻的感情就難以恆長維繫 | 
| 452 | 1 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 也就是一般所謂的 | 
| 453 | 1 | 一般 | yībān | same | 也就是一般所謂的 | 
| 454 | 1 | 不成 | bùchéng | unsuccessful | 不成方圓 | 
| 455 | 1 | 不成 | bùchéng | will not do; will not work | 不成方圓 | 
| 456 | 1 | 不成 | bùchéng | don't tell me ... | 不成方圓 | 
| 457 | 1 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 現代的人出門在外 | 
| 458 | 1 | 現代 | xiàndài | modern | 現代的人出門在外 | 
| 459 | 1 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 現代的人出門在外 | 
| 460 | 1 | 在世 | zài shì | to live in the world | 人在世間上生活 | 
| 461 | 1 | 再好 | zài hǎo | even better | 再好的朋友 | 
| 462 | 1 | 準確 | zhǔnquè | accurate; exact; precise | 世間上凡事都要重視焦距的準確 | 
| 463 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 人在世間上生活 | 
| 464 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 人在世間上生活 | 
| 465 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 人在世間上生活 | 
| 466 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 人在世間上生活 | 
| 467 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 人在世間上生活 | 
| 468 | 1 | 政治家 | zhèngzhìjiā | politician | 不管你是政治家 | 
| 469 | 1 | 照相 | zhàoxiàng | to take a photograph | 如同照相 | 
| 470 | 1 | 照相 | zhàoxiàng | a photograph | 如同照相 | 
| 471 | 1 | 恆星 | héngxīng | a star | 恆星 | 
| 472 | 1 | 提 | tí | to carry | 拿手提電話的人 | 
| 473 | 1 | 提 | tí | a flick up and rightwards in a character | 拿手提電話的人 | 
| 474 | 1 | 提 | tí | to lift; to raise | 拿手提電話的人 | 
| 475 | 1 | 提 | tí | to move forward [in time] | 拿手提電話的人 | 
| 476 | 1 | 提 | tí | to get; to fetch | 拿手提電話的人 | 
| 477 | 1 | 提 | tí | to mention; to raise [in discussion] | 拿手提電話的人 | 
| 478 | 1 | 提 | tí | to cheer up | 拿手提電話的人 | 
| 479 | 1 | 提 | tí | to be on guard | 拿手提電話的人 | 
| 480 | 1 | 提 | tí | a ladle | 拿手提電話的人 | 
| 481 | 1 | 提 | tí | Ti | 拿手提電話的人 | 
| 482 | 1 | 提 | dī | to to hurl; to pass | 拿手提電話的人 | 
| 483 | 1 | 攻 | gōng | to attack; to assault | 遠交近攻 | 
| 484 | 1 | 攻 | gōng | to discredit; to impugn; to criticize | 遠交近攻 | 
| 485 | 1 | 攻 | gōng | to remedy; to cure | 遠交近攻 | 
| 486 | 1 | 攻 | gōng | to work at; to handle | 遠交近攻 | 
| 487 | 1 | 攻 | gōng | workmanship; expertise | 遠交近攻 | 
| 488 | 1 | 攻 | gōng | exaction by the state | 遠交近攻 | 
| 489 | 1 | 攻 | gōng | sturdy; strong | 遠交近攻 | 
| 490 | 1 | 攻 | gōng | to govern; to administer | 遠交近攻 | 
| 491 | 1 | 攻 | gōng | Gong | 遠交近攻 | 
| 492 | 1 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 乃至人際往來 | 
| 493 | 1 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 乃至人際往來 | 
| 494 | 1 | 交 | jiāo | to deliver; to turn over; to pay | 遠交近攻 | 
| 495 | 1 | 交 | jiāo | to make friends | 遠交近攻 | 
| 496 | 1 | 交 | jiāo | to intersect; to join with; to interlock; to exchange | 遠交近攻 | 
| 497 | 1 | 交 | jiāo | to communicate with | 遠交近攻 | 
| 498 | 1 | 交 | jiāo | to cross legs | 遠交近攻 | 
| 499 | 1 | 交 | jiāo | to mix | 遠交近攻 | 
| 500 | 1 | 交 | jiāo | to have sex | 遠交近攻 | 
Frequencies of all Words
Top 540
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 33 | 的 | de | possessive particle | 現代的人出門在外 | 
| 2 | 33 | 的 | de | structural particle | 現代的人出門在外 | 
| 3 | 33 | 的 | de | complement | 現代的人出門在外 | 
| 4 | 33 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 現代的人出門在外 | 
| 5 | 20 | 焦距 | jiāojù | focal length; focal distance | 對準焦距 | 
| 6 | 13 | 對準 | duìzhǔn | to aim at; to target; to point at; to be directed at | 對準焦距 | 
| 7 | 11 | 要 | yào | to want; to wish for | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 8 | 11 | 要 | yào | if | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 9 | 11 | 要 | yào | to be about to; in the future | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 10 | 11 | 要 | yào | to want | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 11 | 11 | 要 | yāo | a treaty | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 12 | 11 | 要 | yào | to request | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 13 | 11 | 要 | yào | essential points; crux | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 14 | 11 | 要 | yāo | waist | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 15 | 11 | 要 | yāo | to cinch | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 16 | 11 | 要 | yāo | waistband | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 17 | 11 | 要 | yāo | Yao | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 18 | 11 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 19 | 11 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 20 | 11 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 21 | 11 | 要 | yāo | to agree with | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 22 | 11 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 23 | 11 | 要 | yào | to summarize | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 24 | 11 | 要 | yào | essential; important | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 25 | 11 | 要 | yào | to desire | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 26 | 11 | 要 | yào | to demand | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 27 | 11 | 要 | yào | to need | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 28 | 11 | 要 | yào | should; must | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 29 | 11 | 要 | yào | might | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 30 | 11 | 要 | yào | or | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 31 | 9 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 焦距沒有對準 | 
| 32 | 9 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 焦距沒有對準 | 
| 33 | 8 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 34 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 現代的人出門在外 | 
| 35 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 現代的人出門在外 | 
| 36 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 現代的人出門在外 | 
| 37 | 7 | 人 | rén | everybody | 現代的人出門在外 | 
| 38 | 7 | 人 | rén | adult | 現代的人出門在外 | 
| 39 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 現代的人出門在外 | 
| 40 | 7 | 人 | rén | an upright person | 現代的人出門在外 | 
| 41 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 現代的人出門在外 | 
| 42 | 6 | 就 | jiù | right away | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 43 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 44 | 6 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 45 | 6 | 就 | jiù | to assume | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 46 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 47 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 48 | 6 | 就 | jiù | precisely; exactly | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 49 | 6 | 就 | jiù | namely | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 50 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 51 | 6 | 就 | jiù | only; just | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 52 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 53 | 6 | 就 | jiù | to go with | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 54 | 6 | 就 | jiù | already | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 55 | 6 | 就 | jiù | as much as | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 56 | 6 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 57 | 6 | 就 | jiù | even if | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 58 | 6 | 就 | jiù | to die | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 59 | 6 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 60 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 61 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 62 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 63 | 6 | 上 | shàng | shang | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 64 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 65 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 66 | 6 | 上 | shàng | advanced | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 67 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 68 | 6 | 上 | shàng | time | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 69 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 70 | 6 | 上 | shàng | far | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 71 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 72 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 73 | 6 | 上 | shàng | to report | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 74 | 6 | 上 | shàng | to offer | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 75 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 76 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 77 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 78 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 79 | 6 | 上 | shàng | to burn | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 80 | 6 | 上 | shàng | to remember | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 81 | 6 | 上 | shang | on; in | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 82 | 6 | 上 | shàng | upward | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 83 | 6 | 上 | shàng | to add | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 84 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 85 | 6 | 上 | shàng | to meet | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 86 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 87 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 88 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 89 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 90 | 6 | 都 | dōu | all | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 91 | 6 | 都 | dū | capital city | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 92 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 93 | 6 | 都 | dōu | all | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 94 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 95 | 6 | 都 | dū | Du | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 96 | 6 | 都 | dōu | already | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 97 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 98 | 6 | 都 | dū | to reside | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 99 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 100 | 6 | 都 | dōu | all; sarva | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 101 | 5 | 之間 | zhījiān | between; among | 有時候朋友之間來往 | 
| 102 | 4 | 距離 | jùlí | distance | 都應保持適當的距離 | 
| 103 | 4 | 距離 | jùlí | to be apart; to be distant | 都應保持適當的距離 | 
| 104 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 105 | 4 | 會 | huì | able to | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 106 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 107 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 108 | 4 | 會 | huì | to assemble | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 109 | 4 | 會 | huì | to meet | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 110 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 111 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 112 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 113 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 114 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 115 | 4 | 會 | huì | to understand | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 116 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 117 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 118 | 4 | 會 | huì | to be good at | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 119 | 4 | 會 | huì | a moment | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 120 | 4 | 會 | huì | to happen to | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 121 | 4 | 會 | huì | to pay | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 122 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 123 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 124 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 125 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 126 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 127 | 4 | 會 | huì | Hui | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 128 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 129 | 4 | 照相機 | zhàoxiàngjī | camera | 就是背著一部照相機 | 
| 130 | 3 | 也 | yě | also; too | 也要能掌握太太的心理 | 
| 131 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也要能掌握太太的心理 | 
| 132 | 3 | 也 | yě | either | 也要能掌握太太的心理 | 
| 133 | 3 | 也 | yě | even | 也要能掌握太太的心理 | 
| 134 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也要能掌握太太的心理 | 
| 135 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也要能掌握太太的心理 | 
| 136 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也要能掌握太太的心理 | 
| 137 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也要能掌握太太的心理 | 
| 138 | 3 | 也 | yě | ya | 也要能掌握太太的心理 | 
| 139 | 3 | 掌握 | zhǎngwò | to master; to know well | 能夠掌握焦距 | 
| 140 | 3 | 掌握 | zhǎngwò | to be within one's power; to seize; to grasp; to control | 能夠掌握焦距 | 
| 141 | 3 | 用心 | yòngxīn | diligently; with all one's heart; wholeheartedly; attentively | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 142 | 3 | 用心 | yòngxīn | to be diligent; to be attentive | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 143 | 3 | 用心 | yòngxīn | deliberate; attentive | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 144 | 3 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 145 | 3 | 照 | zhào | according to; in accordance with | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 146 | 3 | 照 | zhào | to photograph | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 147 | 3 | 照 | zhào | to reflect | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 148 | 3 | 照 | zhào | a photograph; an image | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 149 | 3 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 150 | 3 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 151 | 3 | 照 | zhào | a permit; a license | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 152 | 3 | 照 | zhào | to understand | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 153 | 3 | 照 | zhào | to inform; to notify | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 154 | 3 | 照 | zhào | towards | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 155 | 3 | 照 | zhào | a ray of light | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 156 | 3 | 照 | zhào | to inspect | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 157 | 3 | 照 | zhào | sunlight | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 158 | 3 | 照 | zhào | shine; jval | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 159 | 3 | 他 | tā | he; him | 他想縮短空間 | 
| 160 | 3 | 他 | tā | another aspect | 他想縮短空間 | 
| 161 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 他想縮短空間 | 
| 162 | 3 | 他 | tā | everybody | 他想縮短空間 | 
| 163 | 3 | 他 | tā | other | 他想縮短空間 | 
| 164 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 他想縮短空間 | 
| 165 | 3 | 他 | tā | tha | 他想縮短空間 | 
| 166 | 3 | 他 | tā | ṭha | 他想縮短空間 | 
| 167 | 3 | 他 | tā | other; anya | 他想縮短空間 | 
| 168 | 3 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果沒有對準焦距 | 
| 169 | 3 | 保持 | bǎochí | to keep; to maintain; to preserve | 保持適當的距離 | 
| 170 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠掌握焦距 | 
| 171 | 3 | 問題 | wèntí | a question | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 172 | 3 | 問題 | wèntí | a problem | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 173 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 不管你是政治家 | 
| 174 | 3 | 是 | shì | is exactly | 不管你是政治家 | 
| 175 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 不管你是政治家 | 
| 176 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 不管你是政治家 | 
| 177 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 不管你是政治家 | 
| 178 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 不管你是政治家 | 
| 179 | 3 | 是 | shì | true | 不管你是政治家 | 
| 180 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 不管你是政治家 | 
| 181 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 不管你是政治家 | 
| 182 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 不管你是政治家 | 
| 183 | 3 | 是 | shì | Shi | 不管你是政治家 | 
| 184 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 不管你是政治家 | 
| 185 | 3 | 是 | shì | this; idam | 不管你是政治家 | 
| 186 | 3 | 適當 | shìdàng | suitable; appropriate | 沒有調準適當的焦距 | 
| 187 | 3 | 清楚 | qīngchu | clear | 對遠處的事物就無法正確的分辨清楚 | 
| 188 | 3 | 清楚 | qīngchu | orderly; clean; pure | 對遠處的事物就無法正確的分辨清楚 | 
| 189 | 3 | 清楚 | qīngchu | to tidy up | 對遠處的事物就無法正確的分辨清楚 | 
| 190 | 3 | 清楚 | qīngchu | pretty | 對遠處的事物就無法正確的分辨清楚 | 
| 191 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是背著一部照相機 | 
| 192 | 3 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是背著一部照相機 | 
| 193 | 3 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是背著一部照相機 | 
| 194 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 就是背著一部照相機 | 
| 195 | 3 | 一 | yī | one | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 196 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 197 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 198 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 199 | 3 | 一 | yì | whole; all | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 200 | 3 | 一 | yī | first | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 201 | 3 | 一 | yī | the same | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 202 | 3 | 一 | yī | each | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 203 | 3 | 一 | yī | certain | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 204 | 3 | 一 | yī | throughout | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 205 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 206 | 3 | 一 | yī | sole; single | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 207 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 208 | 3 | 一 | yī | Yi | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 209 | 3 | 一 | yī | other | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 210 | 3 | 一 | yī | to unify | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 211 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 212 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 213 | 3 | 一 | yī | or | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 214 | 3 | 一 | yī | one; eka | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 215 | 3 | 在 | zài | in; at | 在按下快門之前 | 
| 216 | 3 | 在 | zài | at | 在按下快門之前 | 
| 217 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在按下快門之前 | 
| 218 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在按下快門之前 | 
| 219 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在按下快門之前 | 
| 220 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在按下快門之前 | 
| 221 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在按下快門之前 | 
| 222 | 2 | 眼睛 | yǎnjing | eye | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 223 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 224 | 2 | 看 | kàn | to visit | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 225 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 226 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 227 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 228 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 229 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 230 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 231 | 2 | 看 | kàn | see | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 232 | 2 | 得宜 | deyí | proper; appropriate; suitable | 眼鏡的焦距尤其要調整得宜 | 
| 233 | 2 | 使用 | shǐyòng | to use; to employ; to apply; to make use of | 使用照相機的人 | 
| 234 | 2 | 如同 | rútóng | to be like | 如同照相 | 
| 235 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 236 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 237 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 238 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 239 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 240 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 241 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 242 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 243 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 244 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 245 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 246 | 2 | 著 | zhāo | OK | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 247 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 248 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 249 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 250 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 251 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 252 | 2 | 著 | zhù | to show | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 253 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 254 | 2 | 著 | zhù | to write | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 255 | 2 | 著 | zhù | to record | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 256 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 257 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 258 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 259 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 260 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 261 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 262 | 2 | 著 | zhuó | to command | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 263 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 264 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 265 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 266 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 267 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 268 | 2 | 乃至 | nǎizhì | and even | 乃至家居布置 | 
| 269 | 2 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 乃至家居布置 | 
| 270 | 2 | 出來 | chūlái | to come out; to emerge | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 271 | 2 | 重視 | zhòngshì | to attach importance to; to value | 不但照相機要重視焦距 | 
| 272 | 2 | 好 | hǎo | good | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 273 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 274 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 275 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 276 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 277 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 278 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 279 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 280 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 281 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 282 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 283 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 284 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 285 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 286 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 287 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 288 | 2 | 好 | hào | a fond object | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 289 | 2 | 好 | hǎo | Good | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 290 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 291 | 2 | 看清 | kàn qīng | to see clearly | 看清問題 | 
| 292 | 2 | 焦點 | jiāodiǎn | focus; focal point | 才能看清焦點 | 
| 293 | 2 | 焦點 | jiāodiǎn | focus of attention | 才能看清焦點 | 
| 294 | 2 | 二 | èr | two | 二 | 
| 295 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 | 
| 296 | 2 | 二 | èr | second | 二 | 
| 297 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 | 
| 298 | 2 | 二 | èr | another; the other | 二 | 
| 299 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 | 
| 300 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 | 
| 301 | 2 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 地球就會受創 | 
| 302 | 2 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 地球就會受創 | 
| 303 | 2 | 受 | shòu | to receive; to accept | 地球就會受創 | 
| 304 | 2 | 受 | shòu | to tolerate | 地球就會受創 | 
| 305 | 2 | 受 | shòu | suitably | 地球就會受創 | 
| 306 | 2 | 受 | shòu | feelings; sensations | 地球就會受創 | 
| 307 | 2 | 眼鏡 | yǎnjìng | spectacles; eyeglasses | 這時就要配戴眼鏡 | 
| 308 | 2 | 電話 | diànhuà | telephone; phone call | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 309 | 2 | 相片 | xiàngpiàn | a photo | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 310 | 2 | 中 | zhōng | middle | 甚至家庭中 | 
| 311 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 甚至家庭中 | 
| 312 | 2 | 中 | zhōng | China | 甚至家庭中 | 
| 313 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 甚至家庭中 | 
| 314 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 甚至家庭中 | 
| 315 | 2 | 中 | zhōng | midday | 甚至家庭中 | 
| 316 | 2 | 中 | zhōng | inside | 甚至家庭中 | 
| 317 | 2 | 中 | zhōng | during | 甚至家庭中 | 
| 318 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 甚至家庭中 | 
| 319 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 甚至家庭中 | 
| 320 | 2 | 中 | zhōng | half | 甚至家庭中 | 
| 321 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 甚至家庭中 | 
| 322 | 2 | 中 | zhōng | while | 甚至家庭中 | 
| 323 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 甚至家庭中 | 
| 324 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 甚至家庭中 | 
| 325 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 甚至家庭中 | 
| 326 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 甚至家庭中 | 
| 327 | 2 | 中 | zhōng | middle | 甚至家庭中 | 
| 328 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 329 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 330 | 2 | 用 | yòng | to eat | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 331 | 2 | 用 | yòng | to spend | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 332 | 2 | 用 | yòng | expense | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 333 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 334 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 335 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 336 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 337 | 2 | 用 | yòng | by means of; with | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 338 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 339 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 340 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 341 | 2 | 用 | yòng | to control | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 342 | 2 | 用 | yòng | to access | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 343 | 2 | 用 | yòng | Yong | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 344 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 用兩隻眼睛看問題 | 
| 345 | 2 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 並且注意取景的角度以外 | 
| 346 | 2 | 注意 | zhùyì | attention | 並且注意取景的角度以外 | 
| 347 | 2 | 看出 | kànchū | to make out; to see | 才能看出事情的原委 | 
| 348 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以你我他之間 | 
| 349 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以你我他之間 | 
| 350 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以你我他之間 | 
| 351 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以你我他之間 | 
| 352 | 2 | 尤其 | yóuqí | especially; particularly | 尤其 | 
| 353 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 他想縮短空間 | 
| 354 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 他想縮短空間 | 
| 355 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 他想縮短空間 | 
| 356 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 他想縮短空間 | 
| 357 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 他想縮短空間 | 
| 358 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 他想縮短空間 | 
| 359 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至家庭中 | 
| 360 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至家庭中 | 
| 361 | 2 | 事情 | shìqíng | affair; matter; thing | 才能看出事情的原委 | 
| 362 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 也有它自然的焦距 | 
| 363 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 也有它自然的焦距 | 
| 364 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 也有它自然的焦距 | 
| 365 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 也有它自然的焦距 | 
| 366 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 也有它自然的焦距 | 
| 367 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 也有它自然的焦距 | 
| 368 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 也有它自然的焦距 | 
| 369 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 也有它自然的焦距 | 
| 370 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 也有它自然的焦距 | 
| 371 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 也有它自然的焦距 | 
| 372 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 也有它自然的焦距 | 
| 373 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 也有它自然的焦距 | 
| 374 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 也有它自然的焦距 | 
| 375 | 2 | 有 | yǒu | You | 也有它自然的焦距 | 
| 376 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 也有它自然的焦距 | 
| 377 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 也有它自然的焦距 | 
| 378 | 2 | 空間 | kōngjiān | space | 他想縮短空間 | 
| 379 | 2 | 朋友 | péngyou | friend | 有時候朋友之間來往 | 
| 380 | 2 | 規矩 | guīju | a ruler; set square | 不依規矩 | 
| 381 | 2 | 規矩 | guīju | a rule; a standard | 不依規矩 | 
| 382 | 2 | 規矩 | guīju | upright; honest | 不依規矩 | 
| 383 | 1 | 以外 | yǐwài | exception | 並且注意取景的角度以外 | 
| 384 | 1 | 近距離 | jìn jùlí | close range | 才能更清楚地看到近距離或遠距離的物體 | 
| 385 | 1 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 386 | 1 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 387 | 1 | 不是 | bùshì | illegal | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 388 | 1 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 389 | 1 | 把握 | bǎwò | to grasp; to seize; to hold | 沒有把握好人我之間的時空關係 | 
| 390 | 1 | 把握 | bǎwò | assurance; certainty | 沒有把握好人我之間的時空關係 | 
| 391 | 1 | 時空 | shíkōng | space and time; space-time | 沒有把握好人我之間的時空關係 | 
| 392 | 1 | 遵守 | zūnshǒu | to comply with; to respect | 對準焦距就是遵守規矩 | 
| 393 | 1 | 勝利 | shènglì | victory | 所以能夠獲得勝利 | 
| 394 | 1 | 勝利 | shènglì | victory | 所以能夠獲得勝利 | 
| 395 | 1 | 角度 | jiǎodù | angle | 並且注意取景的角度以外 | 
| 396 | 1 | 角度 | jiǎodù | point of view | 並且注意取景的角度以外 | 
| 397 | 1 | 對待 | duìdài | to treat | 丈夫對待妻子 | 
| 398 | 1 | 對待 | duìdài | to handle | 丈夫對待妻子 | 
| 399 | 1 | 創 | chuàng | to begin; to initiate; to inaugurate; to start; to create | 地球就會受創 | 
| 400 | 1 | 創 | chuāng | a wound; a knife cut; an injury | 地球就會受創 | 
| 401 | 1 | 創 | chuāng | to inflict losses | 地球就會受創 | 
| 402 | 1 | 創 | chuàng | original; unprecedented | 地球就會受創 | 
| 403 | 1 | 創 | chuàng | to make profit | 地球就會受創 | 
| 404 | 1 | 創 | chuàng | former; pūrvaka | 地球就會受創 | 
| 405 | 1 | 表演 | biǎoyǎn | to perform; to act; to demonstrate | 在舞台上表演 | 
| 406 | 1 | 表演 | biǎoyǎn | play; show; performance; exhibition | 在舞台上表演 | 
| 407 | 1 | 這時 | zhèshí | at this time; at this moment | 這時就要配戴眼鏡 | 
| 408 | 1 | 支 | zhī | to support | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 409 | 1 | 支 | zhī | a branch | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 410 | 1 | 支 | zhī | a sect; a denomination; a division | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 411 | 1 | 支 | zhī | Kangxi radical 65 | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 412 | 1 | 支 | zhī | measure word for rod like things, such as pens and guns | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 413 | 1 | 支 | zhī | hands and feet; limb | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 414 | 1 | 支 | zhī | to disperse; to pay | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 415 | 1 | 支 | zhī | earthly branch | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 416 | 1 | 支 | zhī | Zhi | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 417 | 1 | 支 | zhī | able to sustain | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 418 | 1 | 支 | zhī | to receive; to draw; to get | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 419 | 1 | 支 | zhī | to dispatch; to assign | 手上不是拿著一支手提電話 | 
| 420 | 1 | 鏡 | jìng | mirror | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 421 | 1 | 鏡 | jìng | lens | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 422 | 1 | 鏡 | jìng | glass | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 423 | 1 | 鏡 | jìng | glasses | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 424 | 1 | 中人 | zhōngrén | go-between; mediator; intermediary | 除了要用心捕捉鏡中人的動作 | 
| 425 | 1 | 專業 | zhuānyè | college major | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 426 | 1 | 專業 | zhuānyè | specialized field; profession | 各行各業都必須善用自己的專業 | 
| 427 | 1 | 同志 | tóngzhì | comrade | 同志 | 
| 428 | 1 | 同志 | tóngzhì | homosexual | 同志 | 
| 429 | 1 | 眼 | yǎn | eye | 近視眼 | 
| 430 | 1 | 眼 | yǎn | measure word for wells | 近視眼 | 
| 431 | 1 | 眼 | yǎn | eyeball | 近視眼 | 
| 432 | 1 | 眼 | yǎn | sight | 近視眼 | 
| 433 | 1 | 眼 | yǎn | the present moment | 近視眼 | 
| 434 | 1 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 近視眼 | 
| 435 | 1 | 眼 | yǎn | a trap | 近視眼 | 
| 436 | 1 | 眼 | yǎn | insight | 近視眼 | 
| 437 | 1 | 眼 | yǎn | a salitent point | 近視眼 | 
| 438 | 1 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 近視眼 | 
| 439 | 1 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 近視眼 | 
| 440 | 1 | 眼 | yǎn | to see proof | 近視眼 | 
| 441 | 1 | 眼 | yǎn | eye; locana | 近視眼 | 
| 442 | 1 | 優勢 | yōushì | superiority; dominance | 來取得優勢 | 
| 443 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 二年二月八日 | 
| 444 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 二年二月八日 | 
| 445 | 1 | 日 | rì | a day | 二年二月八日 | 
| 446 | 1 | 日 | rì | Japan | 二年二月八日 | 
| 447 | 1 | 日 | rì | sun | 二年二月八日 | 
| 448 | 1 | 日 | rì | daytime | 二年二月八日 | 
| 449 | 1 | 日 | rì | sunlight | 二年二月八日 | 
| 450 | 1 | 日 | rì | everyday | 二年二月八日 | 
| 451 | 1 | 日 | rì | season | 二年二月八日 | 
| 452 | 1 | 日 | rì | available time | 二年二月八日 | 
| 453 | 1 | 日 | rì | a day | 二年二月八日 | 
| 454 | 1 | 日 | rì | in the past | 二年二月八日 | 
| 455 | 1 | 日 | mì | mi | 二年二月八日 | 
| 456 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 二年二月八日 | 
| 457 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 二年二月八日 | 
| 458 | 1 | 出門 | chūmén | to go out the door | 現代的人出門在外 | 
| 459 | 1 | 出門 | chūmén | to leave on a journey | 現代的人出門在外 | 
| 460 | 1 | 出門 | chūmén | to marry | 現代的人出門在外 | 
| 461 | 1 | 模糊不清 | móhu bù qīng | indistinct; fuzzy; blurred with age | 照出來的相片就會模糊不清 | 
| 462 | 1 | 太太 | tàitai | wife | 也要能掌握太太的心理 | 
| 463 | 1 | 太太 | tàitai | madam [wife of a senior official] | 也要能掌握太太的心理 | 
| 464 | 1 | 用人 | yòngrén | a servant | 用人要對準焦距 | 
| 465 | 1 | 此 | cǐ | this; these | 即可謂深得此中奧祕矣 | 
| 466 | 1 | 此 | cǐ | in this way | 即可謂深得此中奧祕矣 | 
| 467 | 1 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 即可謂深得此中奧祕矣 | 
| 468 | 1 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 即可謂深得此中奧祕矣 | 
| 469 | 1 | 此 | cǐ | this; here; etad | 即可謂深得此中奧祕矣 | 
| 470 | 1 | 影像 | yǐngxiàng | an image | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 471 | 1 | 影像 | yǐngxiàng | a shadow | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 472 | 1 | 影像 | yǐngxiàng | a shape | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 473 | 1 | 影像 | yǐngxiàng | an impression | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 474 | 1 | 影像 | yǐngxiàng | shadow; chaya | 才能照出一張影像清晰的好照片 | 
| 475 | 1 | 蔣中正 | Jiǎng Zhōngzhèng | Chiang Kai-shek | 當代蔣中正對日抗戰 | 
| 476 | 1 | 持 | chí | to grasp; to hold | 都應保持適當的距離 | 
| 477 | 1 | 持 | chí | to resist; to oppose | 都應保持適當的距離 | 
| 478 | 1 | 持 | chí | to uphold | 都應保持適當的距離 | 
| 479 | 1 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 都應保持適當的距離 | 
| 480 | 1 | 持 | chí | to administer; to manage | 都應保持適當的距離 | 
| 481 | 1 | 持 | chí | to control | 都應保持適當的距離 | 
| 482 | 1 | 持 | chí | to be cautious | 都應保持適當的距離 | 
| 483 | 1 | 持 | chí | to remember | 都應保持適當的距離 | 
| 484 | 1 | 持 | chí | to assist | 都應保持適當的距離 | 
| 485 | 1 | 持 | chí | to hold; dhara | 都應保持適當的距離 | 
| 486 | 1 | 持 | chí | with; using | 都應保持適當的距離 | 
| 487 | 1 | 供 | gōng | to present to; to supply; to provide | 供作日後回憶 | 
| 488 | 1 | 供 | gòng | to offer in worship | 供作日後回憶 | 
| 489 | 1 | 供 | gōng | to state in evidence | 供作日後回憶 | 
| 490 | 1 | 供 | gōng | a court record; evidence | 供作日後回憶 | 
| 491 | 1 | 供 | gōng | to state the details of a case | 供作日後回憶 | 
| 492 | 1 | 供 | gōng | to be supportive | 供作日後回憶 | 
| 493 | 1 | 供 | gōng | to respect | 供作日後回憶 | 
| 494 | 1 | 供 | gòng | to set out; to arrange | 供作日後回憶 | 
| 495 | 1 | 供 | gòng | provisions | 供作日後回憶 | 
| 496 | 1 | 供 | gòng | to perform an official duty | 供作日後回憶 | 
| 497 | 1 | 供 | gōng | to make an offering; worship; pūjā | 供作日後回憶 | 
| 498 | 1 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 才能成為攝影家 | 
| 499 | 1 | 她 | tā | she; her | 看出她的需要 | 
| 500 | 1 | 品質 | pǐnzhì | quality | 才能有好的品質呈現 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 上 | shàng | higher, superior; uttara | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga | 
| 也 | yě | ya | |
| 照 | zhào | shine; jval | |
| 他 | 
 | 
 | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 一 | yī | one; eka | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 地球 | 100 | Earth | |
| 二月 | 195 | 
 | |
| 蒋中正 | 蔣中正 | 74 | Chiang Kai-shek | 
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times | 
| 应保 | 應保 | 121 | Ōhō | 
| 战国时代 | 戰國時代 | 90 | Warring States Period | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|