Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, The Aesthetics of Life 生活的美學
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 12 | 生活 | shēnghuó | life | 生活的美學 | 
| 2 | 12 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活的美學 | 
| 3 | 12 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活的美學 | 
| 4 | 12 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活的美學 | 
| 5 | 12 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活的美學 | 
| 6 | 8 | 美 | měi | beautiful | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 7 | 8 | 美 | měi | America | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 8 | 8 | 美 | měi | good; pleasing | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 9 | 8 | 美 | měi | United States of America | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 10 | 8 | 美 | měi | to beautify | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 11 | 8 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 12 | 8 | 美 | měi | tasty | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 13 | 8 | 美 | měi | satisying; pleasing | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 14 | 8 | 美 | měi | a beautiful lady | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 15 | 8 | 美 | měi | a beautiful thing | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 16 | 8 | 美 | měi | to exaggerate | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 17 | 8 | 美 | měi | Beauty | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 18 | 8 | 美 | měi | beautiful; sundara | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 19 | 8 | 美 | měi | sweet; madhura | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 20 | 7 | 之 | zhī | to go | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 21 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 22 | 7 | 之 | zhī | is | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 23 | 7 | 之 | zhī | to use | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 24 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 25 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 | 
| 26 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 | 
| 27 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 人 | 
| 28 | 6 | 人 | rén | everybody | 人 | 
| 29 | 6 | 人 | rén | adult | 人 | 
| 30 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 人 | 
| 31 | 6 | 人 | rén | an upright person | 人 | 
| 32 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 | 
| 33 | 5 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人身著綾羅綢緞 | 
| 34 | 5 | 美感 | měigǎn | aesthetics | 因為他沒有內在的美感 | 
| 35 | 5 | 美感 | měigǎn | aesthetic feeling | 因為他沒有內在的美感 | 
| 36 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 因為他沒有內在的美感 | 
| 37 | 5 | 也 | yě | ya | 也有的人 | 
| 38 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 因為他沒有內在的美感 | 
| 39 | 4 | 他 | tā | other | 因為他沒有內在的美感 | 
| 40 | 4 | 他 | tā | tha | 因為他沒有內在的美感 | 
| 41 | 4 | 他 | tā | ṭha | 因為他沒有內在的美感 | 
| 42 | 4 | 他 | tā | other; anya | 因為他沒有內在的美感 | 
| 43 | 4 | 我 | wǒ | self | 我雖然沒有剃髮 | 
| 44 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我雖然沒有剃髮 | 
| 45 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我雖然沒有剃髮 | 
| 46 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我雖然沒有剃髮 | 
| 47 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我雖然沒有剃髮 | 
| 48 | 4 | 但 | dàn | Dan | 但也有人從軍報國 | 
| 49 | 4 | 美的 | měide | Midea (brand) | 他是為了尋找美的境界 | 
| 50 | 3 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 51 | 3 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 52 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 回也不改其樂 | 
| 53 | 3 | 其 | qí | Qi | 人不堪其憂 | 
| 54 | 3 | 無處 | wúchù | nowhere | 自然無處不真 | 
| 55 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 心為形役 | 
| 56 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 心為形役 | 
| 57 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 心為形役 | 
| 58 | 3 | 為 | wéi | to do | 心為形役 | 
| 59 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 心為形役 | 
| 60 | 3 | 為 | wéi | to govern | 心為形役 | 
| 61 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 登東皋以舒嘯 | 
| 62 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 登東皋以舒嘯 | 
| 63 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 登東皋以舒嘯 | 
| 64 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 登東皋以舒嘯 | 
| 65 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 登東皋以舒嘯 | 
| 66 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 登東皋以舒嘯 | 
| 67 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 登東皋以舒嘯 | 
| 68 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 登東皋以舒嘯 | 
| 69 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 登東皋以舒嘯 | 
| 70 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 登東皋以舒嘯 | 
| 71 | 3 | 一 | yī | one | 有的人蝸居一角 | 
| 72 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有的人蝸居一角 | 
| 73 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 有的人蝸居一角 | 
| 74 | 3 | 一 | yī | first | 有的人蝸居一角 | 
| 75 | 3 | 一 | yī | the same | 有的人蝸居一角 | 
| 76 | 3 | 一 | yī | sole; single | 有的人蝸居一角 | 
| 77 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 有的人蝸居一角 | 
| 78 | 3 | 一 | yī | Yi | 有的人蝸居一角 | 
| 79 | 3 | 一 | yī | other | 有的人蝸居一角 | 
| 80 | 3 | 一 | yī | to unify | 有的人蝸居一角 | 
| 81 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有的人蝸居一角 | 
| 82 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有的人蝸居一角 | 
| 83 | 3 | 一 | yī | one; eka | 有的人蝸居一角 | 
| 84 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 心為形役 | 
| 85 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心為形役 | 
| 86 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心為形役 | 
| 87 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心為形役 | 
| 88 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心為形役 | 
| 89 | 3 | 心 | xīn | heart | 心為形役 | 
| 90 | 3 | 心 | xīn | emotion | 心為形役 | 
| 91 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 心為形役 | 
| 92 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心為形役 | 
| 93 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心為形役 | 
| 94 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 是為了追尋生活之美 | 
| 95 | 3 | 美學 | měixué | aesthetics; aestheticism | 生活的美學 | 
| 96 | 2 | 樹 | shù | tree | 七寶行樹 | 
| 97 | 2 | 樹 | shù | to plant | 七寶行樹 | 
| 98 | 2 | 樹 | shù | to establish | 七寶行樹 | 
| 99 | 2 | 樹 | shù | a door screen | 七寶行樹 | 
| 100 | 2 | 樹 | shù | a door screen | 七寶行樹 | 
| 101 | 2 | 藝術 | yìshù | visual arts; arts | 因為顏回懂得生活的藝術 | 
| 102 | 2 | 自覺 | zìjué | to be conscious; to be aware | 自覺心安理得 | 
| 103 | 2 | 自覺 | zìjué | to be conscientious | 自覺心安理得 | 
| 104 | 2 | 自覺 | zìjué | Self-Awakening | 自覺心安理得 | 
| 105 | 2 | 自覺 | zìjué | self-awareness | 自覺心安理得 | 
| 106 | 2 | 自覺 | zìjué | self-aware; enlightenment | 自覺心安理得 | 
| 107 | 2 | 鳥雀 | niǎoquè | bird | 野獸鳥雀 | 
| 108 | 2 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 粗衣布服 | 
| 109 | 2 | 服 | fú | funary clothes | 粗衣布服 | 
| 110 | 2 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 粗衣布服 | 
| 111 | 2 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 粗衣布服 | 
| 112 | 2 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 粗衣布服 | 
| 113 | 2 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 粗衣布服 | 
| 114 | 2 | 服 | fú | to harness | 粗衣布服 | 
| 115 | 2 | 服 | fú | two of a four horse team | 粗衣布服 | 
| 116 | 2 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 粗衣布服 | 
| 117 | 2 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 粗衣布服 | 
| 118 | 2 | 服 | fú | Fu | 粗衣布服 | 
| 119 | 2 | 服 | fú | to cause to yield | 粗衣布服 | 
| 120 | 2 | 能 | néng | can; able | 因為陶淵明能 | 
| 121 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 因為陶淵明能 | 
| 122 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因為陶淵明能 | 
| 123 | 2 | 能 | néng | energy | 因為陶淵明能 | 
| 124 | 2 | 能 | néng | function; use | 因為陶淵明能 | 
| 125 | 2 | 能 | néng | talent | 因為陶淵明能 | 
| 126 | 2 | 能 | néng | expert at | 因為陶淵明能 | 
| 127 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 因為陶淵明能 | 
| 128 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因為陶淵明能 | 
| 129 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因為陶淵明能 | 
| 130 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 因為陶淵明能 | 
| 131 | 2 | 不為 | bùwéi | to not do | 不為五斗米折腰 | 
| 132 | 2 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 不為五斗米折腰 | 
| 133 | 2 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 是一種藝術 | 
| 134 | 2 | 人格 | réngé | character; personality | 因為人格高尚 | 
| 135 | 2 | 感受 | gǎnshòu | to sense; to perceive; to feel | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 136 | 2 | 感受 | gǎnshòu | to infect | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 137 | 2 | 追尋 | zhuīxún | to pursue; to track down; to search | 是為了追尋生活之美 | 
| 138 | 2 | 天地 | tiān dì | heaven and earth; the world | 只覺天地窄小 | 
| 139 | 2 | 天地 | tiān dì | a scope of activity | 只覺天地窄小 | 
| 140 | 2 | 天地 | tiān dì | plight | 只覺天地窄小 | 
| 141 | 2 | 天地 | tiān dì | uppper and lower edges of a scroll | 只覺天地窄小 | 
| 142 | 2 | 天地 | tiān dì | a great difference | 只覺天地窄小 | 
| 143 | 2 | 東 | dōng | east | 採菊東籬下 | 
| 144 | 2 | 東 | dōng | master; host | 採菊東籬下 | 
| 145 | 2 | 東 | dōng | Dong | 採菊東籬下 | 
| 146 | 2 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是生活的美感 | 
| 147 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 因為顏回懂得生活的藝術 | 
| 148 | 2 | 來 | lái | to come | 但以人格來莊嚴 | 
| 149 | 2 | 來 | lái | please | 但以人格來莊嚴 | 
| 150 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 但以人格來莊嚴 | 
| 151 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 但以人格來莊嚴 | 
| 152 | 2 | 來 | lái | wheat | 但以人格來莊嚴 | 
| 153 | 2 | 來 | lái | next; future | 但以人格來莊嚴 | 
| 154 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 但以人格來莊嚴 | 
| 155 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 但以人格來莊嚴 | 
| 156 | 2 | 來 | lái | to earn | 但以人格來莊嚴 | 
| 157 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 但以人格來莊嚴 | 
| 158 | 2 | 衣 | yī | clothes; clothing | 粗衣布服 | 
| 159 | 2 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 粗衣布服 | 
| 160 | 2 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 粗衣布服 | 
| 161 | 2 | 衣 | yī | a cover; a coating | 粗衣布服 | 
| 162 | 2 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 粗衣布服 | 
| 163 | 2 | 衣 | yì | to cover | 粗衣布服 | 
| 164 | 2 | 衣 | yī | lichen; moss | 粗衣布服 | 
| 165 | 2 | 衣 | yī | peel; skin | 粗衣布服 | 
| 166 | 2 | 衣 | yī | Yi | 粗衣布服 | 
| 167 | 2 | 衣 | yì | to depend on | 粗衣布服 | 
| 168 | 2 | 衣 | yī | robe; cīvara | 粗衣布服 | 
| 169 | 2 | 衣 | yī | clothes; attire; vastra | 粗衣布服 | 
| 170 | 2 | 陶淵明 | Táo Yuānmíng | Tao Yuanming | 陶淵明 | 
| 171 | 2 | 顏回 | Yán Huí | Yan Hui | 顏回 | 
| 172 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 173 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 174 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 175 | 1 | 上 | shàng | shang | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 176 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 177 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 178 | 1 | 上 | shàng | advanced | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 179 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 180 | 1 | 上 | shàng | time | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 181 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 182 | 1 | 上 | shàng | far | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 183 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 184 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 185 | 1 | 上 | shàng | to report | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 186 | 1 | 上 | shàng | to offer | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 187 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 188 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 189 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 190 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 191 | 1 | 上 | shàng | to burn | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 192 | 1 | 上 | shàng | to remember | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 193 | 1 | 上 | shàng | to add | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 194 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 195 | 1 | 上 | shàng | to meet | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 196 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 197 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 198 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 199 | 1 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 200 | 1 | 山珍海味 | shān zhēn hǎi wèi | exotic delicacies; luxury foodstuff from distant locations | 我雖然沒有山珍海味 | 
| 201 | 1 | 八十 | bāshí | eighty | 趙州八十猶行腳 | 
| 202 | 1 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 趙州八十猶行腳 | 
| 203 | 1 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 趙州八十猶行腳 | 
| 204 | 1 | 富商 | fù shāng | a rich merchant | 多少的巨賈富商 | 
| 205 | 1 | 自然 | zìrán | nature | 自然無處不真 | 
| 206 | 1 | 自然 | zìrán | natural | 自然無處不真 | 
| 207 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; great wealth | 七寶行樹 | 
| 208 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; saptaratna | 七寶行樹 | 
| 209 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven cakravartin treasures | 七寶行樹 | 
| 210 | 1 | 窄 | zhǎi | narrow; tight | 只覺天地窄小 | 
| 211 | 1 | 窄 | zhǎi | narrow-minded | 只覺天地窄小 | 
| 212 | 1 | 爵 | jué | ancient bronze wine holder | 高官厚爵 | 
| 213 | 1 | 爵 | jué | a feudal title or rank | 高官厚爵 | 
| 214 | 1 | 爵 | què | a small bird | 高官厚爵 | 
| 215 | 1 | 爵 | jué | to bestow a title | 高官厚爵 | 
| 216 | 1 | 從政 | cóngzhèng | to work in government service | 從政為民 | 
| 217 | 1 | 地獄 | dìyù | a hell | 地獄的 | 
| 218 | 1 | 地獄 | dìyù | hell | 地獄的 | 
| 219 | 1 | 地獄 | dìyù | Hell; Hell Realms; Naraka | 地獄的 | 
| 220 | 1 | 最 | zuì | superior | 是吾人最珍貴的資產 | 
| 221 | 1 | 最 | zuì | top place | 是吾人最珍貴的資產 | 
| 222 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 是吾人最珍貴的資產 | 
| 223 | 1 | 只 | zhī | single | 只覺天地窄小 | 
| 224 | 1 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只覺天地窄小 | 
| 225 | 1 | 只 | zhī | a single bird | 只覺天地窄小 | 
| 226 | 1 | 只 | zhī | unique | 只覺天地窄小 | 
| 227 | 1 | 只 | zhǐ | Zhi | 只覺天地窄小 | 
| 228 | 1 | 嘯 | xiào | to whistle | 登東皋以舒嘯 | 
| 229 | 1 | 嘯 | xiào | to roar; to howl; to scream | 登東皋以舒嘯 | 
| 230 | 1 | 田園 | tiányuán | fields; countryside; rural; bucolic | 他們歸隱田園 | 
| 231 | 1 | 簞 | dān | a round bamboo basket for cooked rice | 一簞食 | 
| 232 | 1 | 感動 | gǎndòng | to move [emotionally]; to touch [the feelings] | 當你的心中有了美的感動 | 
| 233 | 1 | 賦詩 | fù shī | to versify; to compose poetry | 臨清流而賦詩 | 
| 234 | 1 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 當你的心中有了美的感動 | 
| 235 | 1 | 花園 | huāyuán | garden | 花園別墅 | 
| 236 | 1 | 亭台 | tíngtái | pavilion | 亭台樓閣 | 
| 237 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 年七月十六日 | 
| 238 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 年七月十六日 | 
| 239 | 1 | 日 | rì | a day | 年七月十六日 | 
| 240 | 1 | 日 | rì | Japan | 年七月十六日 | 
| 241 | 1 | 日 | rì | sun | 年七月十六日 | 
| 242 | 1 | 日 | rì | daytime | 年七月十六日 | 
| 243 | 1 | 日 | rì | sunlight | 年七月十六日 | 
| 244 | 1 | 日 | rì | everyday | 年七月十六日 | 
| 245 | 1 | 日 | rì | season | 年七月十六日 | 
| 246 | 1 | 日 | rì | available time | 年七月十六日 | 
| 247 | 1 | 日 | rì | in the past | 年七月十六日 | 
| 248 | 1 | 日 | mì | mi | 年七月十六日 | 
| 249 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 年七月十六日 | 
| 250 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 年七月十六日 | 
| 251 | 1 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻自慚形穢 | 
| 252 | 1 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻自慚形穢 | 
| 253 | 1 | 卻 | què | to pardon | 卻自慚形穢 | 
| 254 | 1 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻自慚形穢 | 
| 255 | 1 | 臨清 | Línqīng | Linqing | 臨清流而賦詩 | 
| 256 | 1 | 居 | jū | residence; dwelling | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 257 | 1 | 居 | jū | to be at a position | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 258 | 1 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 259 | 1 | 居 | jū | to stay put | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 260 | 1 | 居 | jū | to claim; to assert | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 261 | 1 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 262 | 1 | 居 | jū | to sit down | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 263 | 1 | 居 | jū | to possess | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 264 | 1 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 265 | 1 | 居 | jū | Ju | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 266 | 1 | 居 | jū | dwell; vāsa | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 267 | 1 | 具有 | jùyǒu | to have; to possess | 具有內心的美感也 | 
| 268 | 1 | 物 | wù | thing; matter | 故能終生不為外物所累 | 
| 269 | 1 | 物 | wù | physics | 故能終生不為外物所累 | 
| 270 | 1 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 故能終生不為外物所累 | 
| 271 | 1 | 物 | wù | contents; properties; elements | 故能終生不為外物所累 | 
| 272 | 1 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 故能終生不為外物所累 | 
| 273 | 1 | 物 | wù | mottling | 故能終生不為外物所累 | 
| 274 | 1 | 物 | wù | variety | 故能終生不為外物所累 | 
| 275 | 1 | 物 | wù | an institution | 故能終生不為外物所累 | 
| 276 | 1 | 物 | wù | to select; to choose | 故能終生不為外物所累 | 
| 277 | 1 | 物 | wù | to seek | 故能終生不為外物所累 | 
| 278 | 1 | 趙州 | zhàozhōu | Zhouzhou | 趙州八十猶行腳 | 
| 279 | 1 | 趙州 | Zhàozhōu | Zhouzhou; Zhouzhou Congshen | 趙州八十猶行腳 | 
| 280 | 1 | 綾羅 | língluó | a variety of silks | 有的人身著綾羅綢緞 | 
| 281 | 1 | 剃髮 | tì fà | to shave the hair | 我雖然沒有剃髮 | 
| 282 | 1 | 剃髮 | tì fà | to become a monastic | 我雖然沒有剃髮 | 
| 283 | 1 | 外 | wài | outside | 故能終生不為外物所累 | 
| 284 | 1 | 外 | wài | external; outer | 故能終生不為外物所累 | 
| 285 | 1 | 外 | wài | foreign countries | 故能終生不為外物所累 | 
| 286 | 1 | 外 | wài | exterior; outer surface | 故能終生不為外物所累 | 
| 287 | 1 | 外 | wài | a remote place | 故能終生不為外物所累 | 
| 288 | 1 | 外 | wài | husband | 故能終生不為外物所累 | 
| 289 | 1 | 外 | wài | other | 故能終生不為外物所累 | 
| 290 | 1 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 故能終生不為外物所累 | 
| 291 | 1 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 故能終生不為外物所累 | 
| 292 | 1 | 外 | wài | role of an old man | 故能終生不為外物所累 | 
| 293 | 1 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 故能終生不為外物所累 | 
| 294 | 1 | 外 | wài | to betray; to forsake | 故能終生不為外物所累 | 
| 295 | 1 | 外 | wài | outside; exterior | 故能終生不為外物所累 | 
| 296 | 1 | 五斗米 | wǔdòumǐ | five pecks of rice | 不為五斗米折腰 | 
| 297 | 1 | 高峰 | gāofēng | peak; summit | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 298 | 1 | 高峰 | gāofēng | high point; height of popularity | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 299 | 1 | 高峰 | gāofēng | Gaofeng | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 300 | 1 | 中 | zhōng | middle | 生活中 | 
| 301 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 生活中 | 
| 302 | 1 | 中 | zhōng | China | 生活中 | 
| 303 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 生活中 | 
| 304 | 1 | 中 | zhōng | midday | 生活中 | 
| 305 | 1 | 中 | zhōng | inside | 生活中 | 
| 306 | 1 | 中 | zhōng | during | 生活中 | 
| 307 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 生活中 | 
| 308 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 生活中 | 
| 309 | 1 | 中 | zhōng | half | 生活中 | 
| 310 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 生活中 | 
| 311 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 生活中 | 
| 312 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 生活中 | 
| 313 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 生活中 | 
| 314 | 1 | 中 | zhōng | middle | 生活中 | 
| 315 | 1 | 衣食住行 | yī shí zhù xíng | clothing, food, housing and transport; people's basic needs | 就離不開衣食住行 | 
| 316 | 1 | 不堪 | bùkān | cannot bear; cannot stand | 人不堪其憂 | 
| 317 | 1 | 不堪 | bùkān | not able to do | 人不堪其憂 | 
| 318 | 1 | 衣食 | yī shí | clothes and food | 人憐其衣食無著 | 
| 319 | 1 | 衣食 | yī shí | clothes and food; āhāra-cīvara | 人憐其衣食無著 | 
| 320 | 1 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 年七月十六日 | 
| 321 | 1 | 七月 | qīyuè | seventh lunar month; āśvayuja | 年七月十六日 | 
| 322 | 1 | 體會 | tǐhuì | to know (through learning) | 體會出逍遙自在的快樂 | 
| 323 | 1 | 高尚 | gāoshàng | noble; lofty | 因為人格高尚 | 
| 324 | 1 | 高尚 | gāoshàng | refined; elegant | 因為人格高尚 | 
| 325 | 1 | 高尚 | gāoshàng | Gao Shang | 因為人格高尚 | 
| 326 | 1 | 垢 | gòu | dirt; filth | 身形垢穢 | 
| 327 | 1 | 垢 | gòu | defilement; disgrace; shame; humiliation | 身形垢穢 | 
| 328 | 1 | 垢 | gòu | evil | 身形垢穢 | 
| 329 | 1 | 垢 | gòu | dirty; filthy; unclean | 身形垢穢 | 
| 330 | 1 | 垢 | gòu | messy; disorderly | 身形垢穢 | 
| 331 | 1 | 垢 | gòu | filth; mala | 身形垢穢 | 
| 332 | 1 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 當你的心中有了美的感動 | 
| 333 | 1 | 看 | kàn | to see; to look | 你看 | 
| 334 | 1 | 看 | kàn | to visit | 你看 | 
| 335 | 1 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你看 | 
| 336 | 1 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你看 | 
| 337 | 1 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你看 | 
| 338 | 1 | 看 | kàn | to try and see the result | 你看 | 
| 339 | 1 | 看 | kàn | to oberve | 你看 | 
| 340 | 1 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你看 | 
| 341 | 1 | 看 | kàn | see | 你看 | 
| 342 | 1 | 共享 | gòngxiǎng | to share | 故而萬物皆來相聚共享 | 
| 343 | 1 | 追求 | zhuīqiú | to pursue; to seek after; to court | 也是地藏王的追求生活之美學也 | 
| 344 | 1 | 別墅 | biéshù | house; villa | 花園別墅 | 
| 345 | 1 | 相聚 | xiāngjù | to meet together; to assemble | 故而萬物皆來相聚共享 | 
| 346 | 1 | 布 | bù | cotton cloth; textiles; linen | 粗衣布服 | 
| 347 | 1 | 布 | bù | to spread | 粗衣布服 | 
| 348 | 1 | 布 | bù | to announce | 粗衣布服 | 
| 349 | 1 | 布 | bù | to arrange | 粗衣布服 | 
| 350 | 1 | 布 | bù | an ancient coin | 粗衣布服 | 
| 351 | 1 | 布 | bù | to bestow | 粗衣布服 | 
| 352 | 1 | 布 | bù | to publish | 粗衣布服 | 
| 353 | 1 | 布 | bù | Bu | 粗衣布服 | 
| 354 | 1 | 布 | bù | to state; to describe | 粗衣布服 | 
| 355 | 1 | 布 | bù | cloth; vastra | 粗衣布服 | 
| 356 | 1 | 人身 | rénshēn | human body | 有的人身著綾羅綢緞 | 
| 357 | 1 | 人身 | rénshēn | a person's life, health, activities, etc | 有的人身著綾羅綢緞 | 
| 358 | 1 | 人身 | rénshēn | moral character | 有的人身著綾羅綢緞 | 
| 359 | 1 | 人身 | rénshēn | reborth as a person | 有的人身著綾羅綢緞 | 
| 360 | 1 | 人身 | rénshēn | the human body | 有的人身著綾羅綢緞 | 
| 361 | 1 | 人身 | rénshēn | human body; manuṣya-bhūta | 有的人身著綾羅綢緞 | 
| 362 | 1 | 想要 | xiǎngyào | to want to; to feel like; to fancy | 也是想要追尋人生的奉獻之美 | 
| 363 | 1 | 朋友 | péngyou | friend | 都是我的朋友 | 
| 364 | 1 | 大地 | dàdì | earth; mother earth | 甚至山河大地 | 
| 365 | 1 | 內在 | nèizài | intrinsic; innate | 因為他沒有內在的美感 | 
| 366 | 1 | 折腰 | zhéyāo | to bend at the waist; to bow | 不為五斗米折腰 | 
| 367 | 1 | 折腰 | zhéyāo | to be humble | 不為五斗米折腰 | 
| 368 | 1 | 陋巷 | lòuxiàng | a narrow alley; a poor neighborhood | 在陋巷 | 
| 369 | 1 | 終生 | zhōngshēng | throughout one's life; lifetime; lifelong | 故能終生不為外物所累 | 
| 370 | 1 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 但以人格來莊嚴 | 
| 371 | 1 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 但以人格來莊嚴 | 
| 372 | 1 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 但以人格來莊嚴 | 
| 373 | 1 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 但以人格來莊嚴 | 
| 374 | 1 | 從軍 | cóngjūn | to join the army; to enlist | 但也有人從軍報國 | 
| 375 | 1 | 籬 | lí | a bamboo or wooden fence | 採菊東籬下 | 
| 376 | 1 | 籬 | lí | a hedge | 採菊東籬下 | 
| 377 | 1 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 此皆因為獲得生活之美 | 
| 378 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 臨清流而賦詩 | 
| 379 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 臨清流而賦詩 | 
| 380 | 1 | 而 | néng | can; able | 臨清流而賦詩 | 
| 381 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 臨清流而賦詩 | 
| 382 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 臨清流而賦詩 | 
| 383 | 1 | 登 | dēng | to rise; to ascend; to climb | 登東皋以舒嘯 | 
| 384 | 1 | 登 | dēng | to publish | 登東皋以舒嘯 | 
| 385 | 1 | 登 | dēng | to step; to tread | 登東皋以舒嘯 | 
| 386 | 1 | 登 | dēng | to become ripe | 登東皋以舒嘯 | 
| 387 | 1 | 登 | dēng | elevated; high | 登東皋以舒嘯 | 
| 388 | 1 | 登 | dēng | to be promoted | 登東皋以舒嘯 | 
| 389 | 1 | 登 | dēng | to increase | 登東皋以舒嘯 | 
| 390 | 1 | 登 | dēng | to thank when accepting a gift | 登東皋以舒嘯 | 
| 391 | 1 | 登 | dēng | to record; to register | 登東皋以舒嘯 | 
| 392 | 1 | 登 | dēng | to pass an exam | 登東皋以舒嘯 | 
| 393 | 1 | 登 | dēng | to put on clothes | 登東皋以舒嘯 | 
| 394 | 1 | 登 | dēng | Deng | 登東皋以舒嘯 | 
| 395 | 1 | 古往今來 | gǔ wǎng jīn lái | since ancient times; since times immemorial | 甚至古往今來 | 
| 396 | 1 | 高官 | gāoguān | a high official | 高官厚爵 | 
| 397 | 1 | 道理 | dàolǐ | a principle | 美的道理 | 
| 398 | 1 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 美的道理 | 
| 399 | 1 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 美的道理 | 
| 400 | 1 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 美的道理 | 
| 401 | 1 | 松 | sōng | to loosen; to relax | 但以松實雨露如瓊漿玉液 | 
| 402 | 1 | 松 | sōng | pine | 但以松實雨露如瓊漿玉液 | 
| 403 | 1 | 松 | sōng | Song | 但以松實雨露如瓊漿玉液 | 
| 404 | 1 | 松 | sōng | loose | 但以松實雨露如瓊漿玉液 | 
| 405 | 1 | 松 | sōng | soft; light | 但以松實雨露如瓊漿玉液 | 
| 406 | 1 | 松 | sōng | to untie | 但以松實雨露如瓊漿玉液 | 
| 407 | 1 | 松 | sōng | comfortably off; not be tight on money | 但以松實雨露如瓊漿玉液 | 
| 408 | 1 | 松 | sōng | dried minced meat | 但以松實雨露如瓊漿玉液 | 
| 409 | 1 | 松 | sōng | conifer | 但以松實雨露如瓊漿玉液 | 
| 410 | 1 | 松 | sōng | disheveled (hair) | 但以松實雨露如瓊漿玉液 | 
| 411 | 1 | 松 | sōng | not important | 但以松實雨露如瓊漿玉液 | 
| 412 | 1 | 松 | sōng | not strict | 但以松實雨露如瓊漿玉液 | 
| 413 | 1 | 年 | nián | year | 年七月十六日 | 
| 414 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 年七月十六日 | 
| 415 | 1 | 年 | nián | age | 年七月十六日 | 
| 416 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年七月十六日 | 
| 417 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 年七月十六日 | 
| 418 | 1 | 年 | nián | a date | 年七月十六日 | 
| 419 | 1 | 年 | nián | time; years | 年七月十六日 | 
| 420 | 1 | 年 | nián | harvest | 年七月十六日 | 
| 421 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 年七月十六日 | 
| 422 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 年七月十六日 | 
| 423 | 1 | 累 | lèi | to be tired | 故能終生不為外物所累 | 
| 424 | 1 | 累 | lěi | to accumulate | 故能終生不為外物所累 | 
| 425 | 1 | 累 | léi | Lei | 故能終生不為外物所累 | 
| 426 | 1 | 累 | léi | to bind; to burden | 故能終生不為外物所累 | 
| 427 | 1 | 累 | lěi | repeatedly; continuously | 故能終生不為外物所累 | 
| 428 | 1 | 累 | lèi | to implicate; to involve | 故能終生不為外物所累 | 
| 429 | 1 | 累 | lèi | to be work hard; to toil | 故能終生不為外物所累 | 
| 430 | 1 | 累 | lěi | to add | 故能終生不為外物所累 | 
| 431 | 1 | 累 | léi | a rope | 故能終生不為外物所累 | 
| 432 | 1 | 累 | léi | to wind around | 故能終生不為外物所累 | 
| 433 | 1 | 累 | léi | piles of; heaps of | 故能終生不為外物所累 | 
| 434 | 1 | 累 | lěi | accumulate; saṃci | 故能終生不為外物所累 | 
| 435 | 1 | 逍遙自在 | xiāo yáo zìzai | free and at leisure; unfettered | 體會出逍遙自在的快樂 | 
| 436 | 1 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 多少的巨賈富商 | 
| 437 | 1 | 華 | huá | Chinese | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 438 | 1 | 華 | huá | illustrious; splendid | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 439 | 1 | 華 | huā | a flower | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 440 | 1 | 華 | huā | to flower | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 441 | 1 | 華 | huá | China | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 442 | 1 | 華 | huá | empty; flowery | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 443 | 1 | 華 | huá | brilliance; luster | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 444 | 1 | 華 | huá | elegance; beauty | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 445 | 1 | 華 | huā | a flower | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 446 | 1 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 447 | 1 | 華 | huá | makeup; face powder | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 448 | 1 | 華 | huá | flourishing | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 449 | 1 | 華 | huá | a corona | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 450 | 1 | 華 | huá | years; time | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 451 | 1 | 華 | huá | your | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 452 | 1 | 華 | huá | essence; best part | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 453 | 1 | 華 | huá | grey | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 454 | 1 | 華 | huà | Hua | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 455 | 1 | 華 | huá | literary talent | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 456 | 1 | 華 | huá | literary talent | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 457 | 1 | 華 | huá | an article; a document | 我雖然沒有華衣美服 | 
| 458 | 1 | 境界 | jìngjiè | border area; frontier | 他是為了尋找美的境界 | 
| 459 | 1 | 境界 | jìngjiè | place; area | 他是為了尋找美的境界 | 
| 460 | 1 | 境界 | jìngjiè | circumstances; situation | 他是為了尋找美的境界 | 
| 461 | 1 | 境界 | jìngjiè | field; domain; genre | 他是為了尋找美的境界 | 
| 462 | 1 | 境界 | jìngjiè | visaya; object; sphere; region; realm of objects; state | 他是為了尋找美的境界 | 
| 463 | 1 | 內 | nèi | inside; interior | 也是為了找尋心內之美 | 
| 464 | 1 | 內 | nèi | private | 也是為了找尋心內之美 | 
| 465 | 1 | 內 | nèi | family; domestic | 也是為了找尋心內之美 | 
| 466 | 1 | 內 | nèi | wife; consort | 也是為了找尋心內之美 | 
| 467 | 1 | 內 | nèi | an imperial palace | 也是為了找尋心內之美 | 
| 468 | 1 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 也是為了找尋心內之美 | 
| 469 | 1 | 內 | nèi | female | 也是為了找尋心內之美 | 
| 470 | 1 | 內 | nèi | to approach | 也是為了找尋心內之美 | 
| 471 | 1 | 內 | nèi | indoors | 也是為了找尋心內之美 | 
| 472 | 1 | 內 | nèi | inner heart | 也是為了找尋心內之美 | 
| 473 | 1 | 內 | nèi | a room | 也是為了找尋心內之美 | 
| 474 | 1 | 內 | nèi | Nei | 也是為了找尋心內之美 | 
| 475 | 1 | 內 | nà | to receive | 也是為了找尋心內之美 | 
| 476 | 1 | 內 | nèi | inner; antara | 也是為了找尋心內之美 | 
| 477 | 1 | 內 | nèi | self; adhyatma | 也是為了找尋心內之美 | 
| 478 | 1 | 內 | nèi | esoteric; private | 也是為了找尋心內之美 | 
| 479 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 禪師說 | 
| 480 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 禪師說 | 
| 481 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 禪師說 | 
| 482 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 禪師說 | 
| 483 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 禪師說 | 
| 484 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 禪師說 | 
| 485 | 1 | 說 | shuō | allocution | 禪師說 | 
| 486 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 禪師說 | 
| 487 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 禪師說 | 
| 488 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 禪師說 | 
| 489 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 禪師說 | 
| 490 | 1 | 無著 | wúzhāo | to not have a reliable source | 人憐其衣食無著 | 
| 491 | 1 | 無著 | wúzhāo | unattached | 人憐其衣食無著 | 
| 492 | 1 | 無著 | wúzhāo | Asaṅga | 人憐其衣食無著 | 
| 493 | 1 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 自然無處不真 | 
| 494 | 1 | 真 | zhēn | sincere | 自然無處不真 | 
| 495 | 1 | 真 | zhēn | Zhen | 自然無處不真 | 
| 496 | 1 | 真 | zhēn | regular script | 自然無處不真 | 
| 497 | 1 | 真 | zhēn | a portrait | 自然無處不真 | 
| 498 | 1 | 真 | zhēn | natural state | 自然無處不真 | 
| 499 | 1 | 真 | zhēn | perfect | 自然無處不真 | 
| 500 | 1 | 真 | zhēn | ideal | 自然無處不真 | 
Frequencies of all Words
Top 541
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 16 | 的 | de | possessive particle | 生活的美學 | 
| 2 | 16 | 的 | de | structural particle | 生活的美學 | 
| 3 | 16 | 的 | de | complement | 生活的美學 | 
| 4 | 16 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 生活的美學 | 
| 5 | 12 | 生活 | shēnghuó | life | 生活的美學 | 
| 6 | 12 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活的美學 | 
| 7 | 12 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活的美學 | 
| 8 | 12 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活的美學 | 
| 9 | 12 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活的美學 | 
| 10 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這就是生活的美感 | 
| 11 | 9 | 是 | shì | is exactly | 這就是生活的美感 | 
| 12 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這就是生活的美感 | 
| 13 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 這就是生活的美感 | 
| 14 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 這就是生活的美感 | 
| 15 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這就是生活的美感 | 
| 16 | 9 | 是 | shì | true | 這就是生活的美感 | 
| 17 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 這就是生活的美感 | 
| 18 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這就是生活的美感 | 
| 19 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 這就是生活的美感 | 
| 20 | 9 | 是 | shì | Shi | 這就是生活的美感 | 
| 21 | 9 | 是 | shì | is; bhū | 這就是生活的美感 | 
| 22 | 9 | 是 | shì | this; idam | 這就是生活的美感 | 
| 23 | 8 | 美 | měi | beautiful | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 24 | 8 | 美 | měi | America | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 25 | 8 | 美 | měi | good; pleasing | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 26 | 8 | 美 | měi | United States of America | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 27 | 8 | 美 | měi | to beautify | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 28 | 8 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 29 | 8 | 美 | měi | tasty | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 30 | 8 | 美 | měi | satisying; pleasing | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 31 | 8 | 美 | měi | a beautiful lady | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 32 | 8 | 美 | měi | a beautiful thing | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 33 | 8 | 美 | měi | to exaggerate | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 34 | 8 | 美 | měi | Beauty | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 35 | 8 | 美 | měi | beautiful; sundara | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 36 | 8 | 美 | měi | sweet; madhura | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 37 | 7 | 之 | zhī | him; her; them; that | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 38 | 7 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 39 | 7 | 之 | zhī | to go | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 40 | 7 | 之 | zhī | this; that | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 41 | 7 | 之 | zhī | genetive marker | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 42 | 7 | 之 | zhī | it | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 43 | 7 | 之 | zhī | in | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 44 | 7 | 之 | zhī | all | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 45 | 7 | 之 | zhī | and | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 46 | 7 | 之 | zhī | however | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 47 | 7 | 之 | zhī | if | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 48 | 7 | 之 | zhī | then | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 49 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 50 | 7 | 之 | zhī | is | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 51 | 7 | 之 | zhī | to use | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 52 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 53 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 | 
| 54 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 | 
| 55 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 人 | 
| 56 | 6 | 人 | rén | everybody | 人 | 
| 57 | 6 | 人 | rén | adult | 人 | 
| 58 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 人 | 
| 59 | 6 | 人 | rén | an upright person | 人 | 
| 60 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 | 
| 61 | 6 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為他沒有內在的美感 | 
| 62 | 5 | 有的 | yǒude | some | 有的人身著綾羅綢緞 | 
| 63 | 5 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人身著綾羅綢緞 | 
| 64 | 5 | 美感 | měigǎn | aesthetics | 因為他沒有內在的美感 | 
| 65 | 5 | 美感 | měigǎn | aesthetic feeling | 因為他沒有內在的美感 | 
| 66 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 因為他沒有內在的美感 | 
| 67 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 因為他沒有內在的美感 | 
| 68 | 5 | 也 | yě | also; too | 也有的人 | 
| 69 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有的人 | 
| 70 | 5 | 也 | yě | either | 也有的人 | 
| 71 | 5 | 也 | yě | even | 也有的人 | 
| 72 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有的人 | 
| 73 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 也有的人 | 
| 74 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有的人 | 
| 75 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有的人 | 
| 76 | 5 | 也 | yě | ya | 也有的人 | 
| 77 | 4 | 他 | tā | he; him | 因為他沒有內在的美感 | 
| 78 | 4 | 他 | tā | another aspect | 因為他沒有內在的美感 | 
| 79 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 因為他沒有內在的美感 | 
| 80 | 4 | 他 | tā | everybody | 因為他沒有內在的美感 | 
| 81 | 4 | 他 | tā | other | 因為他沒有內在的美感 | 
| 82 | 4 | 他 | tuō | other; another; some other | 因為他沒有內在的美感 | 
| 83 | 4 | 他 | tā | tha | 因為他沒有內在的美感 | 
| 84 | 4 | 他 | tā | ṭha | 因為他沒有內在的美感 | 
| 85 | 4 | 他 | tā | other; anya | 因為他沒有內在的美感 | 
| 86 | 4 | 我 | wǒ | I; me; my | 我雖然沒有剃髮 | 
| 87 | 4 | 我 | wǒ | self | 我雖然沒有剃髮 | 
| 88 | 4 | 我 | wǒ | we; our | 我雖然沒有剃髮 | 
| 89 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我雖然沒有剃髮 | 
| 90 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我雖然沒有剃髮 | 
| 91 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我雖然沒有剃髮 | 
| 92 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我雖然沒有剃髮 | 
| 93 | 4 | 我 | wǒ | I; aham | 我雖然沒有剃髮 | 
| 94 | 4 | 但 | dàn | but; yet; however | 但也有人從軍報國 | 
| 95 | 4 | 但 | dàn | merely; only | 但也有人從軍報國 | 
| 96 | 4 | 但 | dàn | vainly | 但也有人從軍報國 | 
| 97 | 4 | 但 | dàn | promptly | 但也有人從軍報國 | 
| 98 | 4 | 但 | dàn | all | 但也有人從軍報國 | 
| 99 | 4 | 但 | dàn | Dan | 但也有人從軍報國 | 
| 100 | 4 | 但 | dàn | only; kevala | 但也有人從軍報國 | 
| 101 | 4 | 美的 | měide | Midea (brand) | 他是為了尋找美的境界 | 
| 102 | 3 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 103 | 3 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 104 | 3 | 不 | bù | not; no | 回也不改其樂 | 
| 105 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 回也不改其樂 | 
| 106 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 回也不改其樂 | 
| 107 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 回也不改其樂 | 
| 108 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 回也不改其樂 | 
| 109 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 回也不改其樂 | 
| 110 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 回也不改其樂 | 
| 111 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 回也不改其樂 | 
| 112 | 3 | 不 | bù | no; na | 回也不改其樂 | 
| 113 | 3 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 人不堪其憂 | 
| 114 | 3 | 其 | qí | to add emphasis | 人不堪其憂 | 
| 115 | 3 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 人不堪其憂 | 
| 116 | 3 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 人不堪其憂 | 
| 117 | 3 | 其 | qí | he; her; it; them | 人不堪其憂 | 
| 118 | 3 | 其 | qí | probably; likely | 人不堪其憂 | 
| 119 | 3 | 其 | qí | will | 人不堪其憂 | 
| 120 | 3 | 其 | qí | may | 人不堪其憂 | 
| 121 | 3 | 其 | qí | if | 人不堪其憂 | 
| 122 | 3 | 其 | qí | or | 人不堪其憂 | 
| 123 | 3 | 其 | qí | Qi | 人不堪其憂 | 
| 124 | 3 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 人不堪其憂 | 
| 125 | 3 | 無處 | wúchù | nowhere | 自然無處不真 | 
| 126 | 3 | 為 | wèi | for; to | 心為形役 | 
| 127 | 3 | 為 | wèi | because of | 心為形役 | 
| 128 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 心為形役 | 
| 129 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 心為形役 | 
| 130 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 心為形役 | 
| 131 | 3 | 為 | wéi | to do | 心為形役 | 
| 132 | 3 | 為 | wèi | for | 心為形役 | 
| 133 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 心為形役 | 
| 134 | 3 | 為 | wèi | to | 心為形役 | 
| 135 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 心為形役 | 
| 136 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 心為形役 | 
| 137 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 心為形役 | 
| 138 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 心為形役 | 
| 139 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 心為形役 | 
| 140 | 3 | 為 | wéi | to govern | 心為形役 | 
| 141 | 3 | 雖然 | suīrán | although; even though | 我雖然沒有剃髮 | 
| 142 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 登東皋以舒嘯 | 
| 143 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 登東皋以舒嘯 | 
| 144 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 登東皋以舒嘯 | 
| 145 | 3 | 以 | yǐ | according to | 登東皋以舒嘯 | 
| 146 | 3 | 以 | yǐ | because of | 登東皋以舒嘯 | 
| 147 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 登東皋以舒嘯 | 
| 148 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 登東皋以舒嘯 | 
| 149 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 登東皋以舒嘯 | 
| 150 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 登東皋以舒嘯 | 
| 151 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 登東皋以舒嘯 | 
| 152 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 登東皋以舒嘯 | 
| 153 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 登東皋以舒嘯 | 
| 154 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 登東皋以舒嘯 | 
| 155 | 3 | 以 | yǐ | very | 登東皋以舒嘯 | 
| 156 | 3 | 以 | yǐ | already | 登東皋以舒嘯 | 
| 157 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 登東皋以舒嘯 | 
| 158 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 登東皋以舒嘯 | 
| 159 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 登東皋以舒嘯 | 
| 160 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 登東皋以舒嘯 | 
| 161 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 登東皋以舒嘯 | 
| 162 | 3 | 一 | yī | one | 有的人蝸居一角 | 
| 163 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有的人蝸居一角 | 
| 164 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 有的人蝸居一角 | 
| 165 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 有的人蝸居一角 | 
| 166 | 3 | 一 | yì | whole; all | 有的人蝸居一角 | 
| 167 | 3 | 一 | yī | first | 有的人蝸居一角 | 
| 168 | 3 | 一 | yī | the same | 有的人蝸居一角 | 
| 169 | 3 | 一 | yī | each | 有的人蝸居一角 | 
| 170 | 3 | 一 | yī | certain | 有的人蝸居一角 | 
| 171 | 3 | 一 | yī | throughout | 有的人蝸居一角 | 
| 172 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 有的人蝸居一角 | 
| 173 | 3 | 一 | yī | sole; single | 有的人蝸居一角 | 
| 174 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 有的人蝸居一角 | 
| 175 | 3 | 一 | yī | Yi | 有的人蝸居一角 | 
| 176 | 3 | 一 | yī | other | 有的人蝸居一角 | 
| 177 | 3 | 一 | yī | to unify | 有的人蝸居一角 | 
| 178 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有的人蝸居一角 | 
| 179 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有的人蝸居一角 | 
| 180 | 3 | 一 | yī | or | 有的人蝸居一角 | 
| 181 | 3 | 一 | yī | one; eka | 有的人蝸居一角 | 
| 182 | 3 | 也是 | yěshì | in addition | 也是想要追尋人生的奉獻之美 | 
| 183 | 3 | 也是 | yěshì | either | 也是想要追尋人生的奉獻之美 | 
| 184 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 心為形役 | 
| 185 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心為形役 | 
| 186 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心為形役 | 
| 187 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心為形役 | 
| 188 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心為形役 | 
| 189 | 3 | 心 | xīn | heart | 心為形役 | 
| 190 | 3 | 心 | xīn | emotion | 心為形役 | 
| 191 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 心為形役 | 
| 192 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心為形役 | 
| 193 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心為形役 | 
| 194 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 是為了追尋生活之美 | 
| 195 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 是為了追尋生活之美 | 
| 196 | 3 | 美學 | měixué | aesthetics; aestheticism | 生活的美學 | 
| 197 | 2 | 樹 | shù | tree | 七寶行樹 | 
| 198 | 2 | 樹 | shù | to plant | 七寶行樹 | 
| 199 | 2 | 樹 | shù | to establish | 七寶行樹 | 
| 200 | 2 | 樹 | shù | a door screen | 七寶行樹 | 
| 201 | 2 | 樹 | shù | a door screen | 七寶行樹 | 
| 202 | 2 | 藝術 | yìshù | visual arts; arts | 因為顏回懂得生活的藝術 | 
| 203 | 2 | 你 | nǐ | you | 你看 | 
| 204 | 2 | 自覺 | zìjué | to be conscious; to be aware | 自覺心安理得 | 
| 205 | 2 | 自覺 | zìjué | to be conscientious | 自覺心安理得 | 
| 206 | 2 | 自覺 | zìjué | Self-Awakening | 自覺心安理得 | 
| 207 | 2 | 自覺 | zìjué | self-awareness | 自覺心安理得 | 
| 208 | 2 | 自覺 | zìjué | self-aware; enlightenment | 自覺心安理得 | 
| 209 | 2 | 鳥雀 | niǎoquè | bird | 野獸鳥雀 | 
| 210 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至古往今來 | 
| 211 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至古往今來 | 
| 212 | 2 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 粗衣布服 | 
| 213 | 2 | 服 | fú | funary clothes | 粗衣布服 | 
| 214 | 2 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 粗衣布服 | 
| 215 | 2 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 粗衣布服 | 
| 216 | 2 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 粗衣布服 | 
| 217 | 2 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 粗衣布服 | 
| 218 | 2 | 服 | fú | to harness | 粗衣布服 | 
| 219 | 2 | 服 | fú | two of a four horse team | 粗衣布服 | 
| 220 | 2 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 粗衣布服 | 
| 221 | 2 | 服 | fú | a dose | 粗衣布服 | 
| 222 | 2 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 粗衣布服 | 
| 223 | 2 | 服 | fú | Fu | 粗衣布服 | 
| 224 | 2 | 服 | fú | to cause to yield | 粗衣布服 | 
| 225 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 因為他有生活的美感 | 
| 226 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 因為他有生活的美感 | 
| 227 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 因為他有生活的美感 | 
| 228 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 因為他有生活的美感 | 
| 229 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 因為他有生活的美感 | 
| 230 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 因為他有生活的美感 | 
| 231 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 因為他有生活的美感 | 
| 232 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 因為他有生活的美感 | 
| 233 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 因為他有生活的美感 | 
| 234 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 因為他有生活的美感 | 
| 235 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 因為他有生活的美感 | 
| 236 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 因為他有生活的美感 | 
| 237 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 因為他有生活的美感 | 
| 238 | 2 | 有 | yǒu | You | 因為他有生活的美感 | 
| 239 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 因為他有生活的美感 | 
| 240 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 因為他有生活的美感 | 
| 241 | 2 | 能 | néng | can; able | 因為陶淵明能 | 
| 242 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 因為陶淵明能 | 
| 243 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因為陶淵明能 | 
| 244 | 2 | 能 | néng | energy | 因為陶淵明能 | 
| 245 | 2 | 能 | néng | function; use | 因為陶淵明能 | 
| 246 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 因為陶淵明能 | 
| 247 | 2 | 能 | néng | talent | 因為陶淵明能 | 
| 248 | 2 | 能 | néng | expert at | 因為陶淵明能 | 
| 249 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 因為陶淵明能 | 
| 250 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因為陶淵明能 | 
| 251 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因為陶淵明能 | 
| 252 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 因為陶淵明能 | 
| 253 | 2 | 能 | néng | even if | 因為陶淵明能 | 
| 254 | 2 | 能 | néng | but | 因為陶淵明能 | 
| 255 | 2 | 能 | néng | in this way | 因為陶淵明能 | 
| 256 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 因為陶淵明能 | 
| 257 | 2 | 不為 | bùwéi | to not do | 不為五斗米折腰 | 
| 258 | 2 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 不為五斗米折腰 | 
| 259 | 2 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 是一種藝術 | 
| 260 | 2 | 人格 | réngé | character; personality | 因為人格高尚 | 
| 261 | 2 | 感受 | gǎnshòu | to sense; to perceive; to feel | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 262 | 2 | 感受 | gǎnshòu | to infect | 因為他沒有感受生活之美 | 
| 263 | 2 | 追尋 | zhuīxún | to pursue; to track down; to search | 是為了追尋生活之美 | 
| 264 | 2 | 天地 | tiān dì | heaven and earth; the world | 只覺天地窄小 | 
| 265 | 2 | 天地 | tiān dì | a scope of activity | 只覺天地窄小 | 
| 266 | 2 | 天地 | tiān dì | plight | 只覺天地窄小 | 
| 267 | 2 | 天地 | tiān dì | uppper and lower edges of a scroll | 只覺天地窄小 | 
| 268 | 2 | 天地 | tiān dì | a great difference | 只覺天地窄小 | 
| 269 | 2 | 東 | dōng | east | 採菊東籬下 | 
| 270 | 2 | 東 | dōng | master; host | 採菊東籬下 | 
| 271 | 2 | 東 | dōng | Dong | 採菊東籬下 | 
| 272 | 2 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是生活的美感 | 
| 273 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 因為顏回懂得生活的藝術 | 
| 274 | 2 | 來 | lái | to come | 但以人格來莊嚴 | 
| 275 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 但以人格來莊嚴 | 
| 276 | 2 | 來 | lái | please | 但以人格來莊嚴 | 
| 277 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 但以人格來莊嚴 | 
| 278 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 但以人格來莊嚴 | 
| 279 | 2 | 來 | lái | ever since | 但以人格來莊嚴 | 
| 280 | 2 | 來 | lái | wheat | 但以人格來莊嚴 | 
| 281 | 2 | 來 | lái | next; future | 但以人格來莊嚴 | 
| 282 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 但以人格來莊嚴 | 
| 283 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 但以人格來莊嚴 | 
| 284 | 2 | 來 | lái | to earn | 但以人格來莊嚴 | 
| 285 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 但以人格來莊嚴 | 
| 286 | 2 | 衣 | yī | clothes; clothing | 粗衣布服 | 
| 287 | 2 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 粗衣布服 | 
| 288 | 2 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 粗衣布服 | 
| 289 | 2 | 衣 | yī | a cover; a coating | 粗衣布服 | 
| 290 | 2 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 粗衣布服 | 
| 291 | 2 | 衣 | yì | to cover | 粗衣布服 | 
| 292 | 2 | 衣 | yī | lichen; moss | 粗衣布服 | 
| 293 | 2 | 衣 | yī | peel; skin | 粗衣布服 | 
| 294 | 2 | 衣 | yī | Yi | 粗衣布服 | 
| 295 | 2 | 衣 | yì | to depend on | 粗衣布服 | 
| 296 | 2 | 衣 | yī | robe; cīvara | 粗衣布服 | 
| 297 | 2 | 衣 | yī | clothes; attire; vastra | 粗衣布服 | 
| 298 | 2 | 陶淵明 | Táo Yuānmíng | Tao Yuanming | 陶淵明 | 
| 299 | 2 | 顏回 | Yán Huí | Yan Hui | 顏回 | 
| 300 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 301 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 302 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 303 | 1 | 上 | shàng | shang | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 304 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 305 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 306 | 1 | 上 | shàng | advanced | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 307 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 308 | 1 | 上 | shàng | time | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 309 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 310 | 1 | 上 | shàng | far | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 311 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 312 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 313 | 1 | 上 | shàng | to report | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 314 | 1 | 上 | shàng | to offer | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 315 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 316 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 317 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 318 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 319 | 1 | 上 | shàng | to burn | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 320 | 1 | 上 | shàng | to remember | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 321 | 1 | 上 | shang | on; in | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 322 | 1 | 上 | shàng | upward | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 323 | 1 | 上 | shàng | to add | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 324 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 325 | 1 | 上 | shàng | to meet | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 326 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 327 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 328 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 329 | 1 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 330 | 1 | 山珍海味 | shān zhēn hǎi wèi | exotic delicacies; luxury foodstuff from distant locations | 我雖然沒有山珍海味 | 
| 331 | 1 | 八十 | bāshí | eighty | 趙州八十猶行腳 | 
| 332 | 1 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 趙州八十猶行腳 | 
| 333 | 1 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 趙州八十猶行腳 | 
| 334 | 1 | 富商 | fù shāng | a rich merchant | 多少的巨賈富商 | 
| 335 | 1 | 自然 | zìrán | nature | 自然無處不真 | 
| 336 | 1 | 自然 | zìrán | natural | 自然無處不真 | 
| 337 | 1 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 自然無處不真 | 
| 338 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; great wealth | 七寶行樹 | 
| 339 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; saptaratna | 七寶行樹 | 
| 340 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven cakravartin treasures | 七寶行樹 | 
| 341 | 1 | 窄 | zhǎi | narrow; tight | 只覺天地窄小 | 
| 342 | 1 | 窄 | zhǎi | narrow-minded | 只覺天地窄小 | 
| 343 | 1 | 爵 | jué | ancient bronze wine holder | 高官厚爵 | 
| 344 | 1 | 爵 | jué | a feudal title or rank | 高官厚爵 | 
| 345 | 1 | 爵 | què | a small bird | 高官厚爵 | 
| 346 | 1 | 爵 | jué | to bestow a title | 高官厚爵 | 
| 347 | 1 | 從政 | cóngzhèng | to work in government service | 從政為民 | 
| 348 | 1 | 地獄 | dìyù | a hell | 地獄的 | 
| 349 | 1 | 地獄 | dìyù | hell | 地獄的 | 
| 350 | 1 | 地獄 | dìyù | Hell; Hell Realms; Naraka | 地獄的 | 
| 351 | 1 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 是吾人最珍貴的資產 | 
| 352 | 1 | 最 | zuì | superior | 是吾人最珍貴的資產 | 
| 353 | 1 | 最 | zuì | top place | 是吾人最珍貴的資產 | 
| 354 | 1 | 最 | zuì | in sum; altogether | 是吾人最珍貴的資產 | 
| 355 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 是吾人最珍貴的資產 | 
| 356 | 1 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只覺天地窄小 | 
| 357 | 1 | 只 | zhī | single | 只覺天地窄小 | 
| 358 | 1 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只覺天地窄小 | 
| 359 | 1 | 只 | zhī | a single bird | 只覺天地窄小 | 
| 360 | 1 | 只 | zhī | unique | 只覺天地窄小 | 
| 361 | 1 | 只 | zhǐ | only | 只覺天地窄小 | 
| 362 | 1 | 只 | zhǐ | but | 只覺天地窄小 | 
| 363 | 1 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只覺天地窄小 | 
| 364 | 1 | 只 | zhǐ | Zhi | 只覺天地窄小 | 
| 365 | 1 | 嘯 | xiào | to whistle | 登東皋以舒嘯 | 
| 366 | 1 | 嘯 | xiào | to roar; to howl; to scream | 登東皋以舒嘯 | 
| 367 | 1 | 田園 | tiányuán | fields; countryside; rural; bucolic | 他們歸隱田園 | 
| 368 | 1 | 簞 | dān | a round bamboo basket for cooked rice | 一簞食 | 
| 369 | 1 | 感動 | gǎndòng | to move [emotionally]; to touch [the feelings] | 當你的心中有了美的感動 | 
| 370 | 1 | 賦詩 | fù shī | to versify; to compose poetry | 臨清流而賦詩 | 
| 371 | 1 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 當你的心中有了美的感動 | 
| 372 | 1 | 花園 | huāyuán | garden | 花園別墅 | 
| 373 | 1 | 亭台 | tíngtái | pavilion | 亭台樓閣 | 
| 374 | 1 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當你的心中有了美的感動 | 
| 375 | 1 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當你的心中有了美的感動 | 
| 376 | 1 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當你的心中有了美的感動 | 
| 377 | 1 | 當 | dāng | to face | 當你的心中有了美的感動 | 
| 378 | 1 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當你的心中有了美的感動 | 
| 379 | 1 | 當 | dāng | to manage; to host | 當你的心中有了美的感動 | 
| 380 | 1 | 當 | dāng | should | 當你的心中有了美的感動 | 
| 381 | 1 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當你的心中有了美的感動 | 
| 382 | 1 | 當 | dǎng | to think | 當你的心中有了美的感動 | 
| 383 | 1 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當你的心中有了美的感動 | 
| 384 | 1 | 當 | dǎng | to be equal | 當你的心中有了美的感動 | 
| 385 | 1 | 當 | dàng | that | 當你的心中有了美的感動 | 
| 386 | 1 | 當 | dāng | an end; top | 當你的心中有了美的感動 | 
| 387 | 1 | 當 | dàng | clang; jingle | 當你的心中有了美的感動 | 
| 388 | 1 | 當 | dāng | to judge | 當你的心中有了美的感動 | 
| 389 | 1 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當你的心中有了美的感動 | 
| 390 | 1 | 當 | dàng | the same | 當你的心中有了美的感動 | 
| 391 | 1 | 當 | dàng | to pawn | 當你的心中有了美的感動 | 
| 392 | 1 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當你的心中有了美的感動 | 
| 393 | 1 | 當 | dàng | a trap | 當你的心中有了美的感動 | 
| 394 | 1 | 當 | dàng | a pawned item | 當你的心中有了美的感動 | 
| 395 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 年七月十六日 | 
| 396 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 年七月十六日 | 
| 397 | 1 | 日 | rì | a day | 年七月十六日 | 
| 398 | 1 | 日 | rì | Japan | 年七月十六日 | 
| 399 | 1 | 日 | rì | sun | 年七月十六日 | 
| 400 | 1 | 日 | rì | daytime | 年七月十六日 | 
| 401 | 1 | 日 | rì | sunlight | 年七月十六日 | 
| 402 | 1 | 日 | rì | everyday | 年七月十六日 | 
| 403 | 1 | 日 | rì | season | 年七月十六日 | 
| 404 | 1 | 日 | rì | available time | 年七月十六日 | 
| 405 | 1 | 日 | rì | a day | 年七月十六日 | 
| 406 | 1 | 日 | rì | in the past | 年七月十六日 | 
| 407 | 1 | 日 | mì | mi | 年七月十六日 | 
| 408 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 年七月十六日 | 
| 409 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 年七月十六日 | 
| 410 | 1 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻自慚形穢 | 
| 411 | 1 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻自慚形穢 | 
| 412 | 1 | 卻 | què | still | 卻自慚形穢 | 
| 413 | 1 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻自慚形穢 | 
| 414 | 1 | 卻 | què | to pardon | 卻自慚形穢 | 
| 415 | 1 | 卻 | què | just now | 卻自慚形穢 | 
| 416 | 1 | 卻 | què | marks completion | 卻自慚形穢 | 
| 417 | 1 | 卻 | què | marks comparison | 卻自慚形穢 | 
| 418 | 1 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻自慚形穢 | 
| 419 | 1 | 臨清 | Línqīng | Linqing | 臨清流而賦詩 | 
| 420 | 1 | 居 | jū | residence; dwelling | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 421 | 1 | 居 | jū | to be at a position | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 422 | 1 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 423 | 1 | 居 | jū | to stay put | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 424 | 1 | 居 | jū | to claim; to assert | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 425 | 1 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 426 | 1 | 居 | jū | unexpectedly | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 427 | 1 | 居 | jū | to sit down | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 428 | 1 | 居 | jū | to possess | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 429 | 1 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 430 | 1 | 居 | jū | Ju | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 431 | 1 | 居 | jī | interrogative particle | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 432 | 1 | 居 | jū | dwell; vāsa | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 433 | 1 | 具有 | jùyǒu | to have; to possess | 具有內心的美感也 | 
| 434 | 1 | 物 | wù | thing; matter | 故能終生不為外物所累 | 
| 435 | 1 | 物 | wù | physics | 故能終生不為外物所累 | 
| 436 | 1 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 故能終生不為外物所累 | 
| 437 | 1 | 物 | wù | contents; properties; elements | 故能終生不為外物所累 | 
| 438 | 1 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 故能終生不為外物所累 | 
| 439 | 1 | 物 | wù | mottling | 故能終生不為外物所累 | 
| 440 | 1 | 物 | wù | variety | 故能終生不為外物所累 | 
| 441 | 1 | 物 | wù | an institution | 故能終生不為外物所累 | 
| 442 | 1 | 物 | wù | to select; to choose | 故能終生不為外物所累 | 
| 443 | 1 | 物 | wù | to seek | 故能終生不為外物所累 | 
| 444 | 1 | 趙州 | zhàozhōu | Zhouzhou | 趙州八十猶行腳 | 
| 445 | 1 | 趙州 | Zhàozhōu | Zhouzhou; Zhouzhou Congshen | 趙州八十猶行腳 | 
| 446 | 1 | 綾羅 | língluó | a variety of silks | 有的人身著綾羅綢緞 | 
| 447 | 1 | 剃髮 | tì fà | to shave the hair | 我雖然沒有剃髮 | 
| 448 | 1 | 剃髮 | tì fà | to become a monastic | 我雖然沒有剃髮 | 
| 449 | 1 | 外 | wài | outside | 故能終生不為外物所累 | 
| 450 | 1 | 外 | wài | out; outer | 故能終生不為外物所累 | 
| 451 | 1 | 外 | wài | external; outer | 故能終生不為外物所累 | 
| 452 | 1 | 外 | wài | foreign countries | 故能終生不為外物所累 | 
| 453 | 1 | 外 | wài | exterior; outer surface | 故能終生不為外物所累 | 
| 454 | 1 | 外 | wài | a remote place | 故能終生不為外物所累 | 
| 455 | 1 | 外 | wài | maternal side; wife's family members | 故能終生不為外物所累 | 
| 456 | 1 | 外 | wài | husband | 故能終生不為外物所累 | 
| 457 | 1 | 外 | wài | other | 故能終生不為外物所累 | 
| 458 | 1 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 故能終生不為外物所累 | 
| 459 | 1 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 故能終生不為外物所累 | 
| 460 | 1 | 外 | wài | role of an old man | 故能終生不為外物所累 | 
| 461 | 1 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 故能終生不為外物所累 | 
| 462 | 1 | 外 | wài | to betray; to forsake | 故能終生不為外物所累 | 
| 463 | 1 | 外 | wài | outside; exterior | 故能終生不為外物所累 | 
| 464 | 1 | 五斗米 | wǔdòumǐ | five pecks of rice | 不為五斗米折腰 | 
| 465 | 1 | 悠然 | yōurán | unhurriedly; leisurely | 悠然見南山 | 
| 466 | 1 | 高峰 | gāofēng | peak; summit | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 467 | 1 | 高峰 | gāofēng | high point; height of popularity | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 468 | 1 | 高峰 | gāofēng | Gaofeng | 高峰禪師窩居樹上 | 
| 469 | 1 | 中 | zhōng | middle | 生活中 | 
| 470 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 生活中 | 
| 471 | 1 | 中 | zhōng | China | 生活中 | 
| 472 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 生活中 | 
| 473 | 1 | 中 | zhōng | in; amongst | 生活中 | 
| 474 | 1 | 中 | zhōng | midday | 生活中 | 
| 475 | 1 | 中 | zhōng | inside | 生活中 | 
| 476 | 1 | 中 | zhōng | during | 生活中 | 
| 477 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 生活中 | 
| 478 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 生活中 | 
| 479 | 1 | 中 | zhōng | half | 生活中 | 
| 480 | 1 | 中 | zhōng | just right; suitably | 生活中 | 
| 481 | 1 | 中 | zhōng | while | 生活中 | 
| 482 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 生活中 | 
| 483 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 生活中 | 
| 484 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 生活中 | 
| 485 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 生活中 | 
| 486 | 1 | 中 | zhōng | middle | 生活中 | 
| 487 | 1 | 衣食住行 | yī shí zhù xíng | clothing, food, housing and transport; people's basic needs | 就離不開衣食住行 | 
| 488 | 1 | 不堪 | bùkān | cannot bear; cannot stand | 人不堪其憂 | 
| 489 | 1 | 不堪 | bùkān | not able to do | 人不堪其憂 | 
| 490 | 1 | 不堪 | bùkān | extremely | 人不堪其憂 | 
| 491 | 1 | 衣食 | yī shí | clothes and food | 人憐其衣食無著 | 
| 492 | 1 | 衣食 | yī shí | clothes and food; āhāra-cīvara | 人憐其衣食無著 | 
| 493 | 1 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 年七月十六日 | 
| 494 | 1 | 七月 | qīyuè | seventh lunar month; āśvayuja | 年七月十六日 | 
| 495 | 1 | 體會 | tǐhuì | to know (through learning) | 體會出逍遙自在的快樂 | 
| 496 | 1 | 高尚 | gāoshàng | noble; lofty | 因為人格高尚 | 
| 497 | 1 | 高尚 | gāoshàng | refined; elegant | 因為人格高尚 | 
| 498 | 1 | 高尚 | gāoshàng | Gao Shang | 因為人格高尚 | 
| 499 | 1 | 垢 | gòu | dirt; filth | 身形垢穢 | 
| 500 | 1 | 垢 | gòu | defilement; disgrace; shame; humiliation | 身形垢穢 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 是 | 
 | 
 | |
| 美 | 
 | 
 | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 也 | yě | ya | |
| 他 | 
 | 
 | |
| 我 | 
 | 
 | |
| 但 | dàn | only; kevala | |
| 禅师 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 
| 不 | bù | no; na | |
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma | 
| 地狱 | 地獄 | 100 | 
 | 
| 地藏王 | 68 | 
 | |
| 净土宗 | 淨土宗 | 106 | Pure Land School; Jingtu Zong | 
| 临清 | 臨清 | 76 | Linqing | 
| 美的 | 109 | Midea (brand) | |
| 弥陀 | 彌陀 | 77 | 
 | 
| 南山 | 110 | Nanshan; Daoxuan | |
| 七月 | 113 | 
 | |
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times | 
| 深坑 | 115 | Shenkeng | |
| 陶渊明 | 陶淵明 | 84 | Tao Yuanming | 
| 颜回 | 顏回 | 89 | Yan Hui | 
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 赵州 | 趙州 | 122 | 
 | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 八功德水 | 98 | water with eight merits | |
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 刀山剑树 | 刀山劍樹 | 100 | a knife mountain with a forest of swords | 
| 面壁九年 | 109 | to sit facing the wall in meditation for nine years | |
| 我身 | 119 | I; myself | |
| 行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 | 
 |