Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》, Self- Deprecation 自我調侃
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 9 | 自我 | zìwǒ | self | 自我調侃 | 
| 2 | 9 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 自我調侃 | 
| 3 | 8 | 調侃 | tiáokǎn | to ridicule; to tease; to mock; idle talk; chitchat | 自我調侃 | 
| 4 | 6 | 一 | yī | one | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 5 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 6 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 7 | 6 | 一 | yī | first | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 8 | 6 | 一 | yī | the same | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 9 | 6 | 一 | yī | sole; single | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 10 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 11 | 6 | 一 | yī | Yi | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 12 | 6 | 一 | yī | other | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 13 | 6 | 一 | yī | to unify | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 14 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 15 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 16 | 6 | 一 | yī | one; eka | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 17 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 | 
| 18 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 | 
| 19 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 人 | 
| 20 | 6 | 人 | rén | everybody | 人 | 
| 21 | 6 | 人 | rén | adult | 人 | 
| 22 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 人 | 
| 23 | 6 | 人 | rén | an upright person | 人 | 
| 24 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 | 
| 25 | 6 | 被 | bèi | a quilt | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 26 | 6 | 被 | bèi | to cover | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 27 | 6 | 被 | bèi | a cape | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 28 | 6 | 被 | bèi | to put over the top of | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 29 | 6 | 被 | bèi | to reach | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 30 | 6 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 31 | 6 | 被 | bèi | Bei | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 32 | 6 | 被 | pī | to drape over | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 33 | 6 | 被 | pī | to scatter | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 34 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 35 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 36 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 37 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 38 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 39 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 40 | 6 | 我 | wǒ | self | 我就知道打雷之後 | 
| 41 | 6 | 我 | wǒ | [my] dear | 我就知道打雷之後 | 
| 42 | 6 | 我 | wǒ | Wo | 我就知道打雷之後 | 
| 43 | 6 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我就知道打雷之後 | 
| 44 | 6 | 我 | wǒ | ga | 我就知道打雷之後 | 
| 45 | 5 | 很 | hěn | disobey | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 46 | 5 | 很 | hěn | a dispute | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 47 | 5 | 很 | hěn | violent; cruel | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 48 | 5 | 很 | hěn | very; atīva | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 49 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 加深別人對他的印象 | 
| 50 | 4 | 對 | duì | correct; right | 加深別人對他的印象 | 
| 51 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 加深別人對他的印象 | 
| 52 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 加深別人對他的印象 | 
| 53 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 加深別人對他的印象 | 
| 54 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 加深別人對他的印象 | 
| 55 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 加深別人對他的印象 | 
| 56 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 加深別人對他的印象 | 
| 57 | 4 | 對 | duì | to mix | 加深別人對他的印象 | 
| 58 | 4 | 對 | duì | a pair | 加深別人對他的印象 | 
| 59 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 加深別人對他的印象 | 
| 60 | 4 | 對 | duì | mutual | 加深別人對他的印象 | 
| 61 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 加深別人對他的印象 | 
| 62 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 加深別人對他的印象 | 
| 63 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 64 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 65 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 66 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 67 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 68 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 69 | 4 | 說 | shuō | allocution | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 70 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 71 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 72 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 73 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 74 | 4 | 提 | tí | to carry | 提了兩隻鴨子 | 
| 75 | 4 | 提 | tí | a flick up and rightwards in a character | 提了兩隻鴨子 | 
| 76 | 4 | 提 | tí | to lift; to raise | 提了兩隻鴨子 | 
| 77 | 4 | 提 | tí | to move forward [in time] | 提了兩隻鴨子 | 
| 78 | 4 | 提 | tí | to get; to fetch | 提了兩隻鴨子 | 
| 79 | 4 | 提 | tí | to mention; to raise [in discussion] | 提了兩隻鴨子 | 
| 80 | 4 | 提 | tí | to cheer up | 提了兩隻鴨子 | 
| 81 | 4 | 提 | tí | to be on guard | 提了兩隻鴨子 | 
| 82 | 4 | 提 | tí | a ladle | 提了兩隻鴨子 | 
| 83 | 4 | 提 | tí | Ti | 提了兩隻鴨子 | 
| 84 | 4 | 提 | dī | to to hurl; to pass | 提了兩隻鴨子 | 
| 85 | 4 | 上將 | shàngjiāng | chief of staff | 一位侍衛官被安排為一位上將上司服務 | 
| 86 | 4 | 上將 | shàngjiāng | supreme commander | 一位侍衛官被安排為一位上將上司服務 | 
| 87 | 4 | 緊張 | jǐnzhāng | nervous; anxious; tense | 因為一時太緊張 | 
| 88 | 4 | 緊張 | jǐnzhāng | tight | 因為一時太緊張 | 
| 89 | 4 | 緊張 | jǐnzhāng | in short supply | 因為一時太緊張 | 
| 90 | 4 | 緊張 | jǐnzhāng | urgent | 因為一時太緊張 | 
| 91 | 4 | 團長 | tuánzhǎng | head of a delegation; head of a troup; regimental command | 被團長撞見 | 
| 92 | 4 | 團長 | tuánzhǎng | President (of group, e.g. BLIA-YAD) | 被團長撞見 | 
| 93 | 3 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 打引磬 | 
| 94 | 3 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 打引磬 | 
| 95 | 3 | 打 | dǎ | to inject into | 打引磬 | 
| 96 | 3 | 打 | dǎ | to issue; to send | 打引磬 | 
| 97 | 3 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 打引磬 | 
| 98 | 3 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 打引磬 | 
| 99 | 3 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 打引磬 | 
| 100 | 3 | 打 | dǎ | to buy | 打引磬 | 
| 101 | 3 | 打 | dǎ | to print; to type | 打引磬 | 
| 102 | 3 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 打引磬 | 
| 103 | 3 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 打引磬 | 
| 104 | 3 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 打引磬 | 
| 105 | 3 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 打引磬 | 
| 106 | 3 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 打引磬 | 
| 107 | 3 | 打 | dǎ | to paint | 打引磬 | 
| 108 | 3 | 打 | dǎ | to use | 打引磬 | 
| 109 | 3 | 打 | dǎ | to do | 打引磬 | 
| 110 | 3 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 打引磬 | 
| 111 | 3 | 打 | dǎ | martial arts | 打引磬 | 
| 112 | 3 | 打 | dǎ | Da | 打引磬 | 
| 113 | 3 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 打引磬 | 
| 114 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 西方人在競選時 | 
| 115 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 西方人在競選時 | 
| 116 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 西方人在競選時 | 
| 117 | 3 | 時 | shí | fashionable | 西方人在競選時 | 
| 118 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 西方人在競選時 | 
| 119 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 西方人在競選時 | 
| 120 | 3 | 時 | shí | tense | 西方人在競選時 | 
| 121 | 3 | 時 | shí | particular; special | 西方人在競選時 | 
| 122 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 西方人在競選時 | 
| 123 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 西方人在競選時 | 
| 124 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 西方人在競選時 | 
| 125 | 3 | 時 | shí | seasonal | 西方人在競選時 | 
| 126 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 西方人在競選時 | 
| 127 | 3 | 時 | shí | hour | 西方人在競選時 | 
| 128 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 西方人在競選時 | 
| 129 | 3 | 時 | shí | Shi | 西方人在競選時 | 
| 130 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 西方人在競選時 | 
| 131 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 西方人在競選時 | 
| 132 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 西方人在競選時 | 
| 133 | 3 | 化解 | huàjiě | to dissolve; to resolve; to dispel; to defuse; to neutralize | 自我調侃可以化解尷尬的氣氛 | 
| 134 | 3 | 尷尬 | gāngà | awkward; embarrassed | 自我調侃可以化解尷尬的氣氛 | 
| 135 | 3 | 老和尚 | lǎo hé shàng | Elder Most Venerable | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 136 | 3 | 二 | èr | two | 我手上提的是二個團長 | 
| 137 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 我手上提的是二個團長 | 
| 138 | 3 | 二 | èr | second | 我手上提的是二個團長 | 
| 139 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 我手上提的是二個團長 | 
| 140 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 我手上提的是二個團長 | 
| 141 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 我手上提的是二個團長 | 
| 142 | 3 | 聽 | tīng | to listen | 聲音不好聽 | 
| 143 | 3 | 聽 | tīng | to obey | 聲音不好聽 | 
| 144 | 3 | 聽 | tīng | to understand | 聲音不好聽 | 
| 145 | 3 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 聲音不好聽 | 
| 146 | 3 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 聲音不好聽 | 
| 147 | 3 | 聽 | tīng | to await | 聲音不好聽 | 
| 148 | 3 | 聽 | tīng | to acknowledge | 聲音不好聽 | 
| 149 | 3 | 聽 | tīng | information | 聲音不好聽 | 
| 150 | 3 | 聽 | tīng | a hall | 聲音不好聽 | 
| 151 | 3 | 聽 | tīng | Ting | 聲音不好聽 | 
| 152 | 3 | 聽 | tìng | to administer; to process | 聲音不好聽 | 
| 153 | 3 | 位 | wèi | position; location; place | 一位空軍少將過壽 | 
| 154 | 3 | 位 | wèi | bit | 一位空軍少將過壽 | 
| 155 | 3 | 位 | wèi | a seat | 一位空軍少將過壽 | 
| 156 | 3 | 位 | wèi | a post | 一位空軍少將過壽 | 
| 157 | 3 | 位 | wèi | a rank; status | 一位空軍少將過壽 | 
| 158 | 3 | 位 | wèi | a throne | 一位空軍少將過壽 | 
| 159 | 3 | 位 | wèi | Wei | 一位空軍少將過壽 | 
| 160 | 3 | 位 | wèi | the standard form of an object | 一位空軍少將過壽 | 
| 161 | 3 | 位 | wèi | a polite form of address | 一位空軍少將過壽 | 
| 162 | 3 | 位 | wèi | at; located at | 一位空軍少將過壽 | 
| 163 | 3 | 位 | wèi | to arrange | 一位空軍少將過壽 | 
| 164 | 3 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 一位空軍少將過壽 | 
| 165 | 3 | 有一次 | yǒuyīcì | once; once upon a time | 蘇格拉底有一次被老婆大罵之後 | 
| 166 | 3 | 回 | huí | to go back; to return | 送老和尚回寮 | 
| 167 | 3 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 送老和尚回寮 | 
| 168 | 3 | 回 | huí | to change | 送老和尚回寮 | 
| 169 | 3 | 回 | huí | to reply; to answer | 送老和尚回寮 | 
| 170 | 3 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 送老和尚回寮 | 
| 171 | 3 | 回 | huí | to depart | 送老和尚回寮 | 
| 172 | 3 | 回 | huí | Huizu | 送老和尚回寮 | 
| 173 | 3 | 回 | huí | Huizu | 送老和尚回寮 | 
| 174 | 3 | 回 | huí | delivering; pari-hāra | 送老和尚回寮 | 
| 175 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 一定會下雨 | 
| 176 | 2 | 會 | huì | able to | 一定會下雨 | 
| 177 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 一定會下雨 | 
| 178 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 一定會下雨 | 
| 179 | 2 | 會 | huì | to assemble | 一定會下雨 | 
| 180 | 2 | 會 | huì | to meet | 一定會下雨 | 
| 181 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 一定會下雨 | 
| 182 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 一定會下雨 | 
| 183 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 一定會下雨 | 
| 184 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 一定會下雨 | 
| 185 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 一定會下雨 | 
| 186 | 2 | 會 | huì | to understand | 一定會下雨 | 
| 187 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 一定會下雨 | 
| 188 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 一定會下雨 | 
| 189 | 2 | 會 | huì | to be good at | 一定會下雨 | 
| 190 | 2 | 會 | huì | a moment | 一定會下雨 | 
| 191 | 2 | 會 | huì | to happen to | 一定會下雨 | 
| 192 | 2 | 會 | huì | to pay | 一定會下雨 | 
| 193 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 一定會下雨 | 
| 194 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 一定會下雨 | 
| 195 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 一定會下雨 | 
| 196 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 一定會下雨 | 
| 197 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 一定會下雨 | 
| 198 | 2 | 會 | huì | Hui | 一定會下雨 | 
| 199 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 一定會下雨 | 
| 200 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 邊走邊說 | 
| 201 | 2 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 邊走邊說 | 
| 202 | 2 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 邊走邊說 | 
| 203 | 2 | 走 | zǒu | to run | 邊走邊說 | 
| 204 | 2 | 走 | zǒu | to leave | 邊走邊說 | 
| 205 | 2 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 邊走邊說 | 
| 206 | 2 | 走 | zǒu | able to walk | 邊走邊說 | 
| 207 | 2 | 走 | zǒu | off track; to wander | 邊走邊說 | 
| 208 | 2 | 走 | zǒu | to attend to | 邊走邊說 | 
| 209 | 2 | 走 | zǒu | to associate with | 邊走邊說 | 
| 210 | 2 | 走 | zǒu | to loose form | 邊走邊說 | 
| 211 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 邊走邊說 | 
| 212 | 2 | 在 | zài | in; at | 西方人在競選時 | 
| 213 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 西方人在競選時 | 
| 214 | 2 | 在 | zài | to consist of | 西方人在競選時 | 
| 215 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 西方人在競選時 | 
| 216 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 西方人在競選時 | 
| 217 | 2 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 蘇格拉底有一次被老婆大罵之後 | 
| 218 | 2 | 邊 | biān | side; boundary; edge; margin | 邊走邊說 | 
| 219 | 2 | 邊 | biān | frontier; border | 邊走邊說 | 
| 220 | 2 | 邊 | biān | end; extremity; limit | 邊走邊說 | 
| 221 | 2 | 邊 | biān | to be near; to approach | 邊走邊說 | 
| 222 | 2 | 邊 | biān | a party; a side | 邊走邊說 | 
| 223 | 2 | 維那 | wéinà | karmadana | 維那師本來應該說 | 
| 224 | 2 | 維那 | wéinà | weinuo; karmadana; vinaya master; discipline master | 維那師本來應該說 | 
| 225 | 2 | 鴨子 | yāzi | duck | 提了兩隻鴨子 | 
| 226 | 2 | 鴨子 | yāzi | foot | 提了兩隻鴨子 | 
| 227 | 2 | 後 | hòu | after; later | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 228 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 229 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 230 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 231 | 2 | 後 | hòu | late; later | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 232 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 233 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 234 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 235 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 236 | 2 | 後 | hòu | Hou | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 237 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 238 | 2 | 後 | hòu | following | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 239 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 240 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 241 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 242 | 2 | 後 | hòu | Hou | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 243 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 244 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 245 | 2 | 侍衛官 | shìwèiguān | guard | 一位侍衛官被安排為一位上將上司服務 | 
| 246 | 2 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 247 | 2 | 酒 | jiǔ | banquet | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 248 | 2 | 太 | tài | grand | 因為一時太緊張 | 
| 249 | 2 | 太 | tài | tera | 因為一時太緊張 | 
| 250 | 2 | 太 | tài | senior | 因為一時太緊張 | 
| 251 | 2 | 太 | tài | most senior member | 因為一時太緊張 | 
| 252 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 253 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 254 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 255 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 256 | 2 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 257 | 2 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 258 | 2 | 卻 | què | to pardon | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 259 | 2 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 260 | 2 | 師 | shī | teacher | 維那師本來應該說 | 
| 261 | 2 | 師 | shī | multitude | 維那師本來應該說 | 
| 262 | 2 | 師 | shī | a host; a leader | 維那師本來應該說 | 
| 263 | 2 | 師 | shī | an expert | 維那師本來應該說 | 
| 264 | 2 | 師 | shī | an example; a model | 維那師本來應該說 | 
| 265 | 2 | 師 | shī | master | 維那師本來應該說 | 
| 266 | 2 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 維那師本來應該說 | 
| 267 | 2 | 師 | shī | Shi | 維那師本來應該說 | 
| 268 | 2 | 師 | shī | to imitate | 維那師本來應該說 | 
| 269 | 2 | 師 | shī | troops | 維那師本來應該說 | 
| 270 | 2 | 師 | shī | shi | 維那師本來應該說 | 
| 271 | 2 | 師 | shī | an army division | 維那師本來應該說 | 
| 272 | 2 | 師 | shī | the 7th hexagram | 維那師本來應該說 | 
| 273 | 2 | 師 | shī | a lion | 維那師本來應該說 | 
| 274 | 2 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 維那師本來應該說 | 
| 275 | 2 | 送 | sòng | to deliver; to carry; to give | 送老和尚回寮 | 
| 276 | 2 | 送 | sòng | to see off | 送老和尚回寮 | 
| 277 | 2 | 兵 | bīng | soldier; troops | 有一個小兵收假回營時 | 
| 278 | 2 | 兵 | bīng | weapons | 有一個小兵收假回營時 | 
| 279 | 2 | 兵 | bīng | military; warfare | 有一個小兵收假回營時 | 
| 280 | 2 | 兵 | bīng | warrior; soldier; yodha | 有一個小兵收假回營時 | 
| 281 | 2 | 圓瑛 | yuányīng | Yuan Ying | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 282 | 2 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 何必計較自已的缺點 | 
| 283 | 2 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 何必計較自已的缺點 | 
| 284 | 2 | 已 | yǐ | to complete | 何必計較自已的缺點 | 
| 285 | 2 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 何必計較自已的缺點 | 
| 286 | 2 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 何必計較自已的缺點 | 
| 287 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 何必計較自已的缺點 | 
| 288 | 2 | 蘇格拉底 | sūgélādǐ | Socrates | 蘇格拉底有一次被老婆大罵之後 | 
| 289 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個小兵收假回營時 | 
| 290 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個小兵收假回營時 | 
| 291 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個小兵收假回營時 | 
| 292 | 2 | 短處 | duǎnchù | shortcoming; defect; fault | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 293 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 有一個小兵收假回營時 | 
| 294 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 有一個小兵收假回營時 | 
| 295 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 有一個小兵收假回營時 | 
| 296 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 有一個小兵收假回營時 | 
| 297 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 有一個小兵收假回營時 | 
| 298 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 有一個小兵收假回營時 | 
| 299 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 有一個小兵收假回營時 | 
| 300 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 有一個小兵收假回營時 | 
| 301 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 有一個小兵收假回營時 | 
| 302 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 有一個小兵收假回營時 | 
| 303 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 有一個小兵收假回營時 | 
| 304 | 2 | 小 | xiǎo | young | 有一個小兵收假回營時 | 
| 305 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 有一個小兵收假回營時 | 
| 306 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 有一個小兵收假回營時 | 
| 307 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 有一個小兵收假回營時 | 
| 308 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 有一個小兵收假回營時 | 
| 309 | 2 | 都 | dū | capital city | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 310 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 311 | 2 | 都 | dōu | all | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 312 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 313 | 2 | 都 | dū | Du | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 314 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 315 | 2 | 都 | dū | to reside | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 316 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 317 | 2 | 寮 | liáo | fellow-official; a colleague | 送老和尚回寮 | 
| 318 | 2 | 寮 | liáo | a shanty; a hut; a shack | 送老和尚回寮 | 
| 319 | 2 | 寮 | liáo | Laos | 送老和尚回寮 | 
| 320 | 2 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 一句自我調侃的話 | 
| 321 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 322 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 加深別人對他的印象 | 
| 323 | 2 | 他 | tā | other | 加深別人對他的印象 | 
| 324 | 2 | 他 | tā | tha | 加深別人對他的印象 | 
| 325 | 2 | 他 | tā | ṭha | 加深別人對他的印象 | 
| 326 | 2 | 他 | tā | other; anya | 加深別人對他的印象 | 
| 327 | 2 | 不好 | bù hǎo | not good | 聲音不好聽 | 
| 328 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 你手上提了什東西 | 
| 329 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 你手上提了什東西 | 
| 330 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 你手上提了什東西 | 
| 331 | 2 | 上 | shàng | shang | 你手上提了什東西 | 
| 332 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 你手上提了什東西 | 
| 333 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 你手上提了什東西 | 
| 334 | 2 | 上 | shàng | advanced | 你手上提了什東西 | 
| 335 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 你手上提了什東西 | 
| 336 | 2 | 上 | shàng | time | 你手上提了什東西 | 
| 337 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 你手上提了什東西 | 
| 338 | 2 | 上 | shàng | far | 你手上提了什東西 | 
| 339 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 你手上提了什東西 | 
| 340 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 你手上提了什東西 | 
| 341 | 2 | 上 | shàng | to report | 你手上提了什東西 | 
| 342 | 2 | 上 | shàng | to offer | 你手上提了什東西 | 
| 343 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 你手上提了什東西 | 
| 344 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 你手上提了什東西 | 
| 345 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 你手上提了什東西 | 
| 346 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 你手上提了什東西 | 
| 347 | 2 | 上 | shàng | to burn | 你手上提了什東西 | 
| 348 | 2 | 上 | shàng | to remember | 你手上提了什東西 | 
| 349 | 2 | 上 | shàng | to add | 你手上提了什東西 | 
| 350 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 你手上提了什東西 | 
| 351 | 2 | 上 | shàng | to meet | 你手上提了什東西 | 
| 352 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 你手上提了什東西 | 
| 353 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 你手上提了什東西 | 
| 354 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 你手上提了什東西 | 
| 355 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 你手上提了什東西 | 
| 356 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 自我調侃可以化解尷尬的氣氛 | 
| 357 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 自我調侃可以化解尷尬的氣氛 | 
| 358 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 自我調侃可以化解尷尬的氣氛 | 
| 359 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 自我調侃可以化解尷尬的氣氛 | 
| 360 | 2 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 因為一時太緊張 | 
| 361 | 2 | 一時 | yīshí | at the same time | 因為一時太緊張 | 
| 362 | 2 | 一時 | yīshí | sometimes | 因為一時太緊張 | 
| 363 | 2 | 一時 | yīshí | accidentally | 因為一時太緊張 | 
| 364 | 2 | 一時 | yīshí | at one time | 因為一時太緊張 | 
| 365 | 2 | 引磬 | yǐn qìng | hand-bells | 打引磬 | 
| 366 | 2 | 手 | shǒu | hand | 你手上提了什東西 | 
| 367 | 2 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 你手上提了什東西 | 
| 368 | 2 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 你手上提了什東西 | 
| 369 | 2 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 你手上提了什東西 | 
| 370 | 2 | 手 | shǒu | a person with skill | 你手上提了什東西 | 
| 371 | 2 | 手 | shǒu | convenient; portable | 你手上提了什東西 | 
| 372 | 2 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 你手上提了什東西 | 
| 373 | 2 | 手 | shǒu | a method; a technique | 你手上提了什東西 | 
| 374 | 2 | 手 | shǒu | personally written | 你手上提了什東西 | 
| 375 | 2 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 你手上提了什東西 | 
| 376 | 2 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 你手上提了什東西 | 
| 377 | 1 | 官 | guān | an office | 小兵一見長官 | 
| 378 | 1 | 官 | guān | an official; a government official | 小兵一見長官 | 
| 379 | 1 | 官 | guān | official; state-run | 小兵一見長官 | 
| 380 | 1 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 小兵一見長官 | 
| 381 | 1 | 官 | guān | an official rank; an official title | 小兵一見長官 | 
| 382 | 1 | 官 | guān | governance | 小兵一見長官 | 
| 383 | 1 | 官 | guān | a sense organ | 小兵一見長官 | 
| 384 | 1 | 官 | guān | office | 小兵一見長官 | 
| 385 | 1 | 官 | guān | public | 小兵一見長官 | 
| 386 | 1 | 官 | guān | an organ | 小兵一見長官 | 
| 387 | 1 | 官 | guān | a polite form of address | 小兵一見長官 | 
| 388 | 1 | 官 | guān | Guan | 小兵一見長官 | 
| 389 | 1 | 官 | guān | to appoint | 小兵一見長官 | 
| 390 | 1 | 官 | guān | to hold a post | 小兵一見長官 | 
| 391 | 1 | 官 | guān | minister; official | 小兵一見長官 | 
| 392 | 1 | 長官 | zhǎngguān | senior official | 包括長官 | 
| 393 | 1 | 藉 | jiè | a mat; a pad | 藉機宴請同僚 | 
| 394 | 1 | 藉 | jiè | to rely on; to lean on | 藉機宴請同僚 | 
| 395 | 1 | 藉 | jiè | to help | 藉機宴請同僚 | 
| 396 | 1 | 藉 | jiè | using; by means of | 藉機宴請同僚 | 
| 397 | 1 | 藉 | jiè | a woven mat for offerings | 藉機宴請同僚 | 
| 398 | 1 | 藉 | jiè | to lay out a mat | 藉機宴請同僚 | 
| 399 | 1 | 藉 | jiè | to stretch out; to sit on a mat | 藉機宴請同僚 | 
| 400 | 1 | 藉 | jiè | to borrow | 藉機宴請同僚 | 
| 401 | 1 | 藉 | jiè | to trample; to tread on; to humiliate | 藉機宴請同僚 | 
| 402 | 1 | 藉 | jí | in disorder | 藉機宴請同僚 | 
| 403 | 1 | 藉 | jí | to offer [a tribute] | 藉機宴請同僚 | 
| 404 | 1 | 藉 | jí | to attach to with a cord | 藉機宴請同僚 | 
| 405 | 1 | 藉 | jí | to look back at | 藉機宴請同僚 | 
| 406 | 1 | 藉 | jiè | to use as a pretext | 藉機宴請同僚 | 
| 407 | 1 | 灑 | sǎ | to sprinkle; to splash | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 408 | 1 | 灑 | sǎ | to scatter; to throw | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 409 | 1 | 灑 | sǎ | to drop | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 410 | 1 | 灑 | sǎ | to be unconstrained | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 411 | 1 | 灑 | sěn | to diverge; to distribute | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 412 | 1 | 灑 | xǐ | to wash; to cleanse | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 413 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如身高不及人 | 
| 414 | 1 | 政見 | zhèng jiàn | political views | 政見發表中都喜歡自我調侃一番 | 
| 415 | 1 | 下雨 | xiàyǔ | to rain | 一定會下雨 | 
| 416 | 1 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 真不愧是佛門的長老大德 | 
| 417 | 1 | 真 | zhēn | sincere | 真不愧是佛門的長老大德 | 
| 418 | 1 | 真 | zhēn | Zhen | 真不愧是佛門的長老大德 | 
| 419 | 1 | 真 | zhēn | regular script | 真不愧是佛門的長老大德 | 
| 420 | 1 | 真 | zhēn | a portrait | 真不愧是佛門的長老大德 | 
| 421 | 1 | 真 | zhēn | natural state | 真不愧是佛門的長老大德 | 
| 422 | 1 | 真 | zhēn | perfect | 真不愧是佛門的長老大德 | 
| 423 | 1 | 真 | zhēn | ideal | 真不愧是佛門的長老大德 | 
| 424 | 1 | 真 | zhēn | an immortal | 真不愧是佛門的長老大德 | 
| 425 | 1 | 真 | zhēn | a true official appointment | 真不愧是佛門的長老大德 | 
| 426 | 1 | 真 | zhēn | True | 真不愧是佛門的長老大德 | 
| 427 | 1 | 真 | zhēn | true | 真不愧是佛門的長老大德 | 
| 428 | 1 | 西方人 | Xīfāngrén | Westerner; European person | 西方人在競選時 | 
| 429 | 1 | 口齒不清 | kǒu chǐ bùqīng | to lisp; unclear articulation; inarticulate | 口齒不清楚等 | 
| 430 | 1 | 不慌不忙 | bù huāng bùmáng | calm and unhurried; composed; to take matters calmly | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 431 | 1 | 禿頭 | tūtóu | baldness | 你以為這種方法可以治療我的禿頭嗎 | 
| 432 | 1 | 有效 | yǒuxiào | effective; in effect; valid; efficient | 如果有效的話 | 
| 433 | 1 | 缺點 | quēdiǎn | weak point; fault; shortcoming | 何必計較自已的缺點 | 
| 434 | 1 | 部屬 | bùshǔ | troops under one's command | 部屬 | 
| 435 | 1 | 部屬 | bùshǔ | a subordinate | 部屬 | 
| 436 | 1 | 部屬 | bùshǔ | affiliated to a ministry | 部屬 | 
| 437 | 1 | 屏息 | bǐngxī | hold one's breath | 一時全場屏息 | 
| 438 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 相貌不美麗 | 
| 439 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 口齒不清楚等 | 
| 440 | 1 | 等 | děng | to wait | 口齒不清楚等 | 
| 441 | 1 | 等 | děng | to be equal | 口齒不清楚等 | 
| 442 | 1 | 等 | děng | degree; level | 口齒不清楚等 | 
| 443 | 1 | 等 | děng | to compare | 口齒不清楚等 | 
| 444 | 1 | 安排 | ānpái | to arrange; to plan; to set up | 一位侍衛官被安排為一位上將上司服務 | 
| 445 | 1 | 安排 | ānpái | to be contented with | 一位侍衛官被安排為一位上將上司服務 | 
| 446 | 1 | 高位 | gāo wèi | high position; eminent status; top job; raised position | 一個居高位的人 | 
| 447 | 1 | 高位 | gāo wèi | upper (limbs) | 一個居高位的人 | 
| 448 | 1 | 高位 | gāo wèi | a high (i.e. local maximum); high point on scale, high grade, temperature, latitude etc | 一個居高位的人 | 
| 449 | 1 | 瀟灑 | xiāosǎ | natural and unrestrained | 那倒是做人的瀟灑 | 
| 450 | 1 | 瀟灑 | xiāosǎ | sorrowful; grieved | 那倒是做人的瀟灑 | 
| 451 | 1 | 輕聲 | qīngshēng | light stress | 不意上將卻對侍衛官輕聲說道 | 
| 452 | 1 | 輕聲 | qīngshēng | neutral tone; light stress | 不意上將卻對侍衛官輕聲說道 | 
| 453 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一位侍衛官被安排為一位上將上司服務 | 
| 454 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 一位侍衛官被安排為一位上將上司服務 | 
| 455 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 一位侍衛官被安排為一位上將上司服務 | 
| 456 | 1 | 為 | wéi | to do | 一位侍衛官被安排為一位上將上司服務 | 
| 457 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 一位侍衛官被安排為一位上將上司服務 | 
| 458 | 1 | 為 | wéi | to govern | 一位侍衛官被安排為一位上將上司服務 | 
| 459 | 1 | 不愧 | bùkuì | to be worthy of; to prove oneself to be | 真不愧是佛門的長老大德 | 
| 460 | 1 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 自我調侃不是不好 | 
| 461 | 1 | 不是 | bùshì | illegal | 自我調侃不是不好 | 
| 462 | 1 | 有同情心 | yǒu tóngqíng xīn | sympathetic | 很有同情心的人 | 
| 463 | 1 | 競選 | jìngxuǎn | to run for office | 西方人在競選時 | 
| 464 | 1 | 眾多 | zhòngduō | numerous | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 465 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 必然都是很有智慧 | 
| 466 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 必然都是很有智慧 | 
| 467 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 必然都是很有智慧 | 
| 468 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 必然都是很有智慧 | 
| 469 | 1 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 470 | 1 | 把 | bà | a handle | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 471 | 1 | 把 | bǎ | to guard | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 472 | 1 | 把 | bǎ | to regard as | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 473 | 1 | 把 | bǎ | to give | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 474 | 1 | 把 | bǎ | approximate | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 475 | 1 | 把 | bà | a stem | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 476 | 1 | 把 | bǎi | to grasp | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 477 | 1 | 把 | bǎ | to control | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 478 | 1 | 把 | bǎ | a handlebar | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 479 | 1 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 480 | 1 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 481 | 1 | 把 | pá | a claw | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 482 | 1 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 一位空軍少將過壽 | 
| 483 | 1 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 一位空軍少將過壽 | 
| 484 | 1 | 過 | guò | to experience; to pass time | 一位空軍少將過壽 | 
| 485 | 1 | 過 | guò | to go | 一位空軍少將過壽 | 
| 486 | 1 | 過 | guò | a mistake | 一位空軍少將過壽 | 
| 487 | 1 | 過 | guō | Guo | 一位空軍少將過壽 | 
| 488 | 1 | 過 | guò | to die | 一位空軍少將過壽 | 
| 489 | 1 | 過 | guò | to shift | 一位空軍少將過壽 | 
| 490 | 1 | 過 | guò | to endure | 一位空軍少將過壽 | 
| 491 | 1 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 一位空軍少將過壽 | 
| 492 | 1 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 一位空軍少將過壽 | 
| 493 | 1 | 詢問 | xúnwèn | to inquire | 又被詢問 | 
| 494 | 1 | 靜 | jìng | still; calm | 靜待上將發怒罵人 | 
| 495 | 1 | 靜 | jìng | to stop; to halt | 靜待上將發怒罵人 | 
| 496 | 1 | 靜 | jìng | silent; quiet | 靜待上將發怒罵人 | 
| 497 | 1 | 靜 | jìng | ready to die to preserve one's chastity | 靜待上將發怒罵人 | 
| 498 | 1 | 靜 | jìng | gentle; mild; moderate | 靜待上將發怒罵人 | 
| 499 | 1 | 靜 | jìng | Stillness | 靜待上將發怒罵人 | 
| 500 | 1 | 靜 | jìng | peace; śānta | 靜待上將發怒罵人 | 
Frequencies of all Words
Top 660
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 22 | 的 | de | possessive particle | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 2 | 22 | 的 | de | structural particle | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 3 | 22 | 的 | de | complement | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 4 | 22 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 5 | 9 | 自我 | zìwǒ | self | 自我調侃 | 
| 6 | 9 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 自我調侃 | 
| 7 | 8 | 調侃 | tiáokǎn | to ridicule; to tease; to mock; idle talk; chitchat | 自我調侃 | 
| 8 | 6 | 一 | yī | one | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 9 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 10 | 6 | 一 | yī | as soon as; all at once | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 11 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 12 | 6 | 一 | yì | whole; all | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 13 | 6 | 一 | yī | first | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 14 | 6 | 一 | yī | the same | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 15 | 6 | 一 | yī | each | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 16 | 6 | 一 | yī | certain | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 17 | 6 | 一 | yī | throughout | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 18 | 6 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 19 | 6 | 一 | yī | sole; single | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 20 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 21 | 6 | 一 | yī | Yi | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 22 | 6 | 一 | yī | other | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 23 | 6 | 一 | yī | to unify | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 24 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 25 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 26 | 6 | 一 | yī | or | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 27 | 6 | 一 | yī | one; eka | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 28 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 | 
| 29 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 | 
| 30 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 人 | 
| 31 | 6 | 人 | rén | everybody | 人 | 
| 32 | 6 | 人 | rén | adult | 人 | 
| 33 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 人 | 
| 34 | 6 | 人 | rén | an upright person | 人 | 
| 35 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 | 
| 36 | 6 | 被 | bèi | by | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 37 | 6 | 被 | bèi | a quilt | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 38 | 6 | 被 | bèi | to cover | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 39 | 6 | 被 | bèi | a cape | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 40 | 6 | 被 | bèi | to put over the top of | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 41 | 6 | 被 | bèi | to reach | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 42 | 6 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 43 | 6 | 被 | bèi | because | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 44 | 6 | 被 | bèi | Bei | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 45 | 6 | 被 | pī | to drape over | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 46 | 6 | 被 | pī | to scatter | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 47 | 6 | 了 | le | completion of an action | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 48 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 49 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 50 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 51 | 6 | 了 | le | modal particle | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 52 | 6 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 53 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 54 | 6 | 了 | liǎo | completely | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 55 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 56 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 57 | 6 | 我 | wǒ | I; me; my | 我就知道打雷之後 | 
| 58 | 6 | 我 | wǒ | self | 我就知道打雷之後 | 
| 59 | 6 | 我 | wǒ | we; our | 我就知道打雷之後 | 
| 60 | 6 | 我 | wǒ | [my] dear | 我就知道打雷之後 | 
| 61 | 6 | 我 | wǒ | Wo | 我就知道打雷之後 | 
| 62 | 6 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我就知道打雷之後 | 
| 63 | 6 | 我 | wǒ | ga | 我就知道打雷之後 | 
| 64 | 6 | 我 | wǒ | I; aham | 我就知道打雷之後 | 
| 65 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 其實人哪裡有十全十美 | 
| 66 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 其實人哪裡有十全十美 | 
| 67 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 其實人哪裡有十全十美 | 
| 68 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 其實人哪裡有十全十美 | 
| 69 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 其實人哪裡有十全十美 | 
| 70 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 其實人哪裡有十全十美 | 
| 71 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 其實人哪裡有十全十美 | 
| 72 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 其實人哪裡有十全十美 | 
| 73 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 其實人哪裡有十全十美 | 
| 74 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 其實人哪裡有十全十美 | 
| 75 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 其實人哪裡有十全十美 | 
| 76 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 其實人哪裡有十全十美 | 
| 77 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 其實人哪裡有十全十美 | 
| 78 | 5 | 有 | yǒu | You | 其實人哪裡有十全十美 | 
| 79 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 其實人哪裡有十全十美 | 
| 80 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 其實人哪裡有十全十美 | 
| 81 | 5 | 很 | hěn | very | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 82 | 5 | 很 | hěn | disobey | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 83 | 5 | 很 | hěn | a dispute | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 84 | 5 | 很 | hěn | violent; cruel | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 85 | 5 | 很 | hěn | very; atīva | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 86 | 4 | 對 | duì | to; toward | 加深別人對他的印象 | 
| 87 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 加深別人對他的印象 | 
| 88 | 4 | 對 | duì | correct; right | 加深別人對他的印象 | 
| 89 | 4 | 對 | duì | pair | 加深別人對他的印象 | 
| 90 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 加深別人對他的印象 | 
| 91 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 加深別人對他的印象 | 
| 92 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 加深別人對他的印象 | 
| 93 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 加深別人對他的印象 | 
| 94 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 加深別人對他的印象 | 
| 95 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 加深別人對他的印象 | 
| 96 | 4 | 對 | duì | to mix | 加深別人對他的印象 | 
| 97 | 4 | 對 | duì | a pair | 加深別人對他的印象 | 
| 98 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 加深別人對他的印象 | 
| 99 | 4 | 對 | duì | mutual | 加深別人對他的印象 | 
| 100 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 加深別人對他的印象 | 
| 101 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 加深別人對他的印象 | 
| 102 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 103 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 104 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 105 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 106 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 107 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 108 | 4 | 說 | shuō | allocution | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 109 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 110 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 111 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 112 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 113 | 4 | 提 | tí | to carry | 提了兩隻鴨子 | 
| 114 | 4 | 提 | tí | a flick up and rightwards in a character | 提了兩隻鴨子 | 
| 115 | 4 | 提 | tí | to lift; to raise | 提了兩隻鴨子 | 
| 116 | 4 | 提 | tí | to move forward [in time] | 提了兩隻鴨子 | 
| 117 | 4 | 提 | tí | to get; to fetch | 提了兩隻鴨子 | 
| 118 | 4 | 提 | tí | to mention; to raise [in discussion] | 提了兩隻鴨子 | 
| 119 | 4 | 提 | tí | to cheer up | 提了兩隻鴨子 | 
| 120 | 4 | 提 | tí | to be on guard | 提了兩隻鴨子 | 
| 121 | 4 | 提 | tí | a ladle | 提了兩隻鴨子 | 
| 122 | 4 | 提 | tí | Ti | 提了兩隻鴨子 | 
| 123 | 4 | 提 | dī | to to hurl; to pass | 提了兩隻鴨子 | 
| 124 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 不知如何是好的時候 | 
| 125 | 4 | 是 | shì | is exactly | 不知如何是好的時候 | 
| 126 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 不知如何是好的時候 | 
| 127 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 不知如何是好的時候 | 
| 128 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 不知如何是好的時候 | 
| 129 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 不知如何是好的時候 | 
| 130 | 4 | 是 | shì | true | 不知如何是好的時候 | 
| 131 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 不知如何是好的時候 | 
| 132 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 不知如何是好的時候 | 
| 133 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 不知如何是好的時候 | 
| 134 | 4 | 是 | shì | Shi | 不知如何是好的時候 | 
| 135 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 不知如何是好的時候 | 
| 136 | 4 | 是 | shì | this; idam | 不知如何是好的時候 | 
| 137 | 4 | 上將 | shàngjiāng | chief of staff | 一位侍衛官被安排為一位上將上司服務 | 
| 138 | 4 | 上將 | shàngjiāng | supreme commander | 一位侍衛官被安排為一位上將上司服務 | 
| 139 | 4 | 緊張 | jǐnzhāng | nervous; anxious; tense | 因為一時太緊張 | 
| 140 | 4 | 緊張 | jǐnzhāng | tight | 因為一時太緊張 | 
| 141 | 4 | 緊張 | jǐnzhāng | in short supply | 因為一時太緊張 | 
| 142 | 4 | 緊張 | jǐnzhāng | urgent | 因為一時太緊張 | 
| 143 | 4 | 別人 | biérén | other people; others | 害怕別人嘲笑 | 
| 144 | 4 | 團長 | tuánzhǎng | head of a delegation; head of a troup; regimental command | 被團長撞見 | 
| 145 | 4 | 團長 | tuánzhǎng | President (of group, e.g. BLIA-YAD) | 被團長撞見 | 
| 146 | 3 | 你 | nǐ | you | 你手上提了什東西 | 
| 147 | 3 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 打引磬 | 
| 148 | 3 | 打 | dá | dozen | 打引磬 | 
| 149 | 3 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 打引磬 | 
| 150 | 3 | 打 | dǎ | to inject into | 打引磬 | 
| 151 | 3 | 打 | dǎ | to issue; to send | 打引磬 | 
| 152 | 3 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 打引磬 | 
| 153 | 3 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 打引磬 | 
| 154 | 3 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 打引磬 | 
| 155 | 3 | 打 | dǎ | to buy | 打引磬 | 
| 156 | 3 | 打 | dǎ | to print; to type | 打引磬 | 
| 157 | 3 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 打引磬 | 
| 158 | 3 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 打引磬 | 
| 159 | 3 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 打引磬 | 
| 160 | 3 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 打引磬 | 
| 161 | 3 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 打引磬 | 
| 162 | 3 | 打 | dǎ | to paint | 打引磬 | 
| 163 | 3 | 打 | dǎ | to use | 打引磬 | 
| 164 | 3 | 打 | dǎ | to do | 打引磬 | 
| 165 | 3 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 打引磬 | 
| 166 | 3 | 打 | dǎ | martial arts | 打引磬 | 
| 167 | 3 | 打 | dǎ | Da | 打引磬 | 
| 168 | 3 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 打引磬 | 
| 169 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 西方人在競選時 | 
| 170 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 西方人在競選時 | 
| 171 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 西方人在競選時 | 
| 172 | 3 | 時 | shí | at that time | 西方人在競選時 | 
| 173 | 3 | 時 | shí | fashionable | 西方人在競選時 | 
| 174 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 西方人在競選時 | 
| 175 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 西方人在競選時 | 
| 176 | 3 | 時 | shí | tense | 西方人在競選時 | 
| 177 | 3 | 時 | shí | particular; special | 西方人在競選時 | 
| 178 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 西方人在競選時 | 
| 179 | 3 | 時 | shí | hour (measure word) | 西方人在競選時 | 
| 180 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 西方人在競選時 | 
| 181 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 西方人在競選時 | 
| 182 | 3 | 時 | shí | seasonal | 西方人在競選時 | 
| 183 | 3 | 時 | shí | frequently; often | 西方人在競選時 | 
| 184 | 3 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 西方人在競選時 | 
| 185 | 3 | 時 | shí | on time | 西方人在競選時 | 
| 186 | 3 | 時 | shí | this; that | 西方人在競選時 | 
| 187 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 西方人在競選時 | 
| 188 | 3 | 時 | shí | hour | 西方人在競選時 | 
| 189 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 西方人在競選時 | 
| 190 | 3 | 時 | shí | Shi | 西方人在競選時 | 
| 191 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 西方人在競選時 | 
| 192 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 西方人在競選時 | 
| 193 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 西方人在競選時 | 
| 194 | 3 | 化解 | huàjiě | to dissolve; to resolve; to dispel; to defuse; to neutralize | 自我調侃可以化解尷尬的氣氛 | 
| 195 | 3 | 尷尬 | gāngà | awkward; embarrassed | 自我調侃可以化解尷尬的氣氛 | 
| 196 | 3 | 老和尚 | lǎo hé shàng | Elder Most Venerable | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 197 | 3 | 二 | èr | two | 我手上提的是二個團長 | 
| 198 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 我手上提的是二個團長 | 
| 199 | 3 | 二 | èr | second | 我手上提的是二個團長 | 
| 200 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 我手上提的是二個團長 | 
| 201 | 3 | 二 | èr | another; the other | 我手上提的是二個團長 | 
| 202 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 我手上提的是二個團長 | 
| 203 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 我手上提的是二個團長 | 
| 204 | 3 | 聽 | tīng | to listen | 聲音不好聽 | 
| 205 | 3 | 聽 | tīng | to obey | 聲音不好聽 | 
| 206 | 3 | 聽 | tīng | to understand | 聲音不好聽 | 
| 207 | 3 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 聲音不好聽 | 
| 208 | 3 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 聲音不好聽 | 
| 209 | 3 | 聽 | tīng | to await | 聲音不好聽 | 
| 210 | 3 | 聽 | tīng | to acknowledge | 聲音不好聽 | 
| 211 | 3 | 聽 | tīng | a tin can | 聲音不好聽 | 
| 212 | 3 | 聽 | tīng | information | 聲音不好聽 | 
| 213 | 3 | 聽 | tīng | a hall | 聲音不好聽 | 
| 214 | 3 | 聽 | tīng | Ting | 聲音不好聽 | 
| 215 | 3 | 聽 | tìng | to administer; to process | 聲音不好聽 | 
| 216 | 3 | 位 | wèi | position; location; place | 一位空軍少將過壽 | 
| 217 | 3 | 位 | wèi | measure word for people | 一位空軍少將過壽 | 
| 218 | 3 | 位 | wèi | bit | 一位空軍少將過壽 | 
| 219 | 3 | 位 | wèi | a seat | 一位空軍少將過壽 | 
| 220 | 3 | 位 | wèi | a post | 一位空軍少將過壽 | 
| 221 | 3 | 位 | wèi | a rank; status | 一位空軍少將過壽 | 
| 222 | 3 | 位 | wèi | a throne | 一位空軍少將過壽 | 
| 223 | 3 | 位 | wèi | Wei | 一位空軍少將過壽 | 
| 224 | 3 | 位 | wèi | the standard form of an object | 一位空軍少將過壽 | 
| 225 | 3 | 位 | wèi | a polite form of address | 一位空軍少將過壽 | 
| 226 | 3 | 位 | wèi | at; located at | 一位空軍少將過壽 | 
| 227 | 3 | 位 | wèi | to arrange | 一位空軍少將過壽 | 
| 228 | 3 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 一位空軍少將過壽 | 
| 229 | 3 | 有一次 | yǒuyīcì | once; once upon a time | 蘇格拉底有一次被老婆大罵之後 | 
| 230 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 對於自己的短處 | 
| 231 | 3 | 回 | huí | to go back; to return | 送老和尚回寮 | 
| 232 | 3 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 送老和尚回寮 | 
| 233 | 3 | 回 | huí | to change | 送老和尚回寮 | 
| 234 | 3 | 回 | huí | to reply; to answer | 送老和尚回寮 | 
| 235 | 3 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 送老和尚回寮 | 
| 236 | 3 | 回 | huí | to depart | 送老和尚回寮 | 
| 237 | 3 | 回 | huí | Huizu | 送老和尚回寮 | 
| 238 | 3 | 回 | huí | a time; an act | 送老和尚回寮 | 
| 239 | 3 | 回 | huí | Huizu | 送老和尚回寮 | 
| 240 | 3 | 回 | huí | delivering; pari-hāra | 送老和尚回寮 | 
| 241 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 一定會下雨 | 
| 242 | 2 | 會 | huì | able to | 一定會下雨 | 
| 243 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 一定會下雨 | 
| 244 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 一定會下雨 | 
| 245 | 2 | 會 | huì | to assemble | 一定會下雨 | 
| 246 | 2 | 會 | huì | to meet | 一定會下雨 | 
| 247 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 一定會下雨 | 
| 248 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 一定會下雨 | 
| 249 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 一定會下雨 | 
| 250 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 一定會下雨 | 
| 251 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 一定會下雨 | 
| 252 | 2 | 會 | huì | to understand | 一定會下雨 | 
| 253 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 一定會下雨 | 
| 254 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 一定會下雨 | 
| 255 | 2 | 會 | huì | to be good at | 一定會下雨 | 
| 256 | 2 | 會 | huì | a moment | 一定會下雨 | 
| 257 | 2 | 會 | huì | to happen to | 一定會下雨 | 
| 258 | 2 | 會 | huì | to pay | 一定會下雨 | 
| 259 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 一定會下雨 | 
| 260 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 一定會下雨 | 
| 261 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 一定會下雨 | 
| 262 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 一定會下雨 | 
| 263 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 一定會下雨 | 
| 264 | 2 | 會 | huì | Hui | 一定會下雨 | 
| 265 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 一定會下雨 | 
| 266 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 邊走邊說 | 
| 267 | 2 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 邊走邊說 | 
| 268 | 2 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 邊走邊說 | 
| 269 | 2 | 走 | zǒu | to run | 邊走邊說 | 
| 270 | 2 | 走 | zǒu | to leave | 邊走邊說 | 
| 271 | 2 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 邊走邊說 | 
| 272 | 2 | 走 | zǒu | able to walk | 邊走邊說 | 
| 273 | 2 | 走 | zǒu | off track; to wander | 邊走邊說 | 
| 274 | 2 | 走 | zǒu | to attend to | 邊走邊說 | 
| 275 | 2 | 走 | zǒu | to associate with | 邊走邊說 | 
| 276 | 2 | 走 | zǒu | to loose form | 邊走邊說 | 
| 277 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 邊走邊說 | 
| 278 | 2 | 在 | zài | in; at | 西方人在競選時 | 
| 279 | 2 | 在 | zài | at | 西方人在競選時 | 
| 280 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 西方人在競選時 | 
| 281 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 西方人在競選時 | 
| 282 | 2 | 在 | zài | to consist of | 西方人在競選時 | 
| 283 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 西方人在競選時 | 
| 284 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 西方人在競選時 | 
| 285 | 2 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 蘇格拉底有一次被老婆大罵之後 | 
| 286 | 2 | 邊 | biān | side; boundary; edge; margin | 邊走邊說 | 
| 287 | 2 | 邊 | biān | on the one hand; on the other hand; doing while | 邊走邊說 | 
| 288 | 2 | 邊 | biān | suffix of a noun of locality | 邊走邊說 | 
| 289 | 2 | 邊 | biān | frontier; border | 邊走邊說 | 
| 290 | 2 | 邊 | biān | end; extremity; limit | 邊走邊說 | 
| 291 | 2 | 邊 | biān | to be near; to approach | 邊走邊說 | 
| 292 | 2 | 邊 | biān | a party; a side | 邊走邊說 | 
| 293 | 2 | 維那 | wéinà | karmadana | 維那師本來應該說 | 
| 294 | 2 | 維那 | wéinà | weinuo; karmadana; vinaya master; discipline master | 維那師本來應該說 | 
| 295 | 2 | 鴨子 | yāzi | duck | 提了兩隻鴨子 | 
| 296 | 2 | 鴨子 | yāzi | foot | 提了兩隻鴨子 | 
| 297 | 2 | 後 | hòu | after; later | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 298 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 299 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 300 | 2 | 後 | hòu | behind | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 301 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 302 | 2 | 後 | hòu | late; later | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 303 | 2 | 後 | hòu | arriving late | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 304 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 305 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 306 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 307 | 2 | 後 | hòu | then | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 308 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 309 | 2 | 後 | hòu | Hou | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 310 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 311 | 2 | 後 | hòu | following | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 312 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 313 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 314 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 315 | 2 | 後 | hòu | Hou | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 316 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 317 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 318 | 2 | 侍衛官 | shìwèiguān | guard | 一位侍衛官被安排為一位上將上司服務 | 
| 319 | 2 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 320 | 2 | 酒 | jiǔ | banquet | 倒酒時不偏不倚的把整杯酒灑在上將全禿的頭上 | 
| 321 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為一時太緊張 | 
| 322 | 2 | 太 | tài | very; too; extremely | 因為一時太緊張 | 
| 323 | 2 | 太 | tài | most | 因為一時太緊張 | 
| 324 | 2 | 太 | tài | grand | 因為一時太緊張 | 
| 325 | 2 | 太 | tài | tera | 因為一時太緊張 | 
| 326 | 2 | 太 | tài | senior | 因為一時太緊張 | 
| 327 | 2 | 太 | tài | most senior member | 因為一時太緊張 | 
| 328 | 2 | 太 | tài | very; great; ati | 因為一時太緊張 | 
| 329 | 2 | 大家 | dàjiā | everyone | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 330 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 331 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 332 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 333 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 博得大家的哈哈一笑 | 
| 334 | 2 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 335 | 2 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 336 | 2 | 卻 | què | still | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 337 | 2 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 338 | 2 | 卻 | què | to pardon | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 339 | 2 | 卻 | què | just now | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 340 | 2 | 卻 | què | marks completion | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 341 | 2 | 卻 | què | marks comparison | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 342 | 2 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻聽蘇格拉底不慌不忙的說 | 
| 343 | 2 | 師 | shī | teacher | 維那師本來應該說 | 
| 344 | 2 | 師 | shī | multitude | 維那師本來應該說 | 
| 345 | 2 | 師 | shī | a host; a leader | 維那師本來應該說 | 
| 346 | 2 | 師 | shī | an expert | 維那師本來應該說 | 
| 347 | 2 | 師 | shī | an example; a model | 維那師本來應該說 | 
| 348 | 2 | 師 | shī | master | 維那師本來應該說 | 
| 349 | 2 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 維那師本來應該說 | 
| 350 | 2 | 師 | shī | Shi | 維那師本來應該說 | 
| 351 | 2 | 師 | shī | to imitate | 維那師本來應該說 | 
| 352 | 2 | 師 | shī | troops | 維那師本來應該說 | 
| 353 | 2 | 師 | shī | shi | 維那師本來應該說 | 
| 354 | 2 | 師 | shī | an army division | 維那師本來應該說 | 
| 355 | 2 | 師 | shī | the 7th hexagram | 維那師本來應該說 | 
| 356 | 2 | 師 | shī | a lion | 維那師本來應該說 | 
| 357 | 2 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 維那師本來應該說 | 
| 358 | 2 | 送 | sòng | to deliver; to carry; to give | 送老和尚回寮 | 
| 359 | 2 | 送 | sòng | to see off | 送老和尚回寮 | 
| 360 | 2 | 兵 | bīng | soldier; troops | 有一個小兵收假回營時 | 
| 361 | 2 | 兵 | bīng | weapons | 有一個小兵收假回營時 | 
| 362 | 2 | 兵 | bīng | military; warfare | 有一個小兵收假回營時 | 
| 363 | 2 | 兵 | bīng | warrior; soldier; yodha | 有一個小兵收假回營時 | 
| 364 | 2 | 圓瑛 | yuányīng | Yuan Ying | 圓瑛老和尚開大座講經結束後 | 
| 365 | 2 | 已 | yǐ | already | 何必計較自已的缺點 | 
| 366 | 2 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 何必計較自已的缺點 | 
| 367 | 2 | 已 | yǐ | from | 何必計較自已的缺點 | 
| 368 | 2 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 何必計較自已的缺點 | 
| 369 | 2 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 何必計較自已的缺點 | 
| 370 | 2 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 何必計較自已的缺點 | 
| 371 | 2 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 何必計較自已的缺點 | 
| 372 | 2 | 已 | yǐ | to complete | 何必計較自已的缺點 | 
| 373 | 2 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 何必計較自已的缺點 | 
| 374 | 2 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 何必計較自已的缺點 | 
| 375 | 2 | 已 | yǐ | certainly | 何必計較自已的缺點 | 
| 376 | 2 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 何必計較自已的缺點 | 
| 377 | 2 | 已 | yǐ | this | 何必計較自已的缺點 | 
| 378 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 何必計較自已的缺點 | 
| 379 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 何必計較自已的缺點 | 
| 380 | 2 | 蘇格拉底 | sūgélādǐ | Socrates | 蘇格拉底有一次被老婆大罵之後 | 
| 381 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個小兵收假回營時 | 
| 382 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個小兵收假回營時 | 
| 383 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個小兵收假回營時 | 
| 384 | 2 | 短處 | duǎnchù | shortcoming; defect; fault | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 385 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 有一個小兵收假回營時 | 
| 386 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 有一個小兵收假回營時 | 
| 387 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 有一個小兵收假回營時 | 
| 388 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 有一個小兵收假回營時 | 
| 389 | 2 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 有一個小兵收假回營時 | 
| 390 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 有一個小兵收假回營時 | 
| 391 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 有一個小兵收假回營時 | 
| 392 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 有一個小兵收假回營時 | 
| 393 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 有一個小兵收假回營時 | 
| 394 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 有一個小兵收假回營時 | 
| 395 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 有一個小兵收假回營時 | 
| 396 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 有一個小兵收假回營時 | 
| 397 | 2 | 小 | xiǎo | young | 有一個小兵收假回營時 | 
| 398 | 2 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 有一個小兵收假回營時 | 
| 399 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 有一個小兵收假回營時 | 
| 400 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 有一個小兵收假回營時 | 
| 401 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 有一個小兵收假回營時 | 
| 402 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 有一個小兵收假回營時 | 
| 403 | 2 | 都 | dōu | all | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 404 | 2 | 都 | dū | capital city | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 405 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 406 | 2 | 都 | dōu | all | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 407 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 408 | 2 | 都 | dū | Du | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 409 | 2 | 都 | dōu | already | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 410 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 411 | 2 | 都 | dū | to reside | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 412 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 413 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 都很怕被人家說到自我的短處 | 
| 414 | 2 | 寮 | liáo | fellow-official; a colleague | 送老和尚回寮 | 
| 415 | 2 | 寮 | liáo | a shanty; a hut; a shack | 送老和尚回寮 | 
| 416 | 2 | 寮 | liáo | Laos | 送老和尚回寮 | 
| 417 | 2 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 一句自我調侃的話 | 
| 418 | 2 | 又 | yòu | again; also | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 419 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 420 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 421 | 2 | 又 | yòu | and | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 422 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 423 | 2 | 又 | yòu | in addition | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 424 | 2 | 又 | yòu | but | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 425 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 又當著眾多朋友面前被潑了一盆水 | 
| 426 | 2 | 他 | tā | he; him | 加深別人對他的印象 | 
| 427 | 2 | 他 | tā | another aspect | 加深別人對他的印象 | 
| 428 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 加深別人對他的印象 | 
| 429 | 2 | 他 | tā | everybody | 加深別人對他的印象 | 
| 430 | 2 | 他 | tā | other | 加深別人對他的印象 | 
| 431 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 加深別人對他的印象 | 
| 432 | 2 | 他 | tā | tha | 加深別人對他的印象 | 
| 433 | 2 | 他 | tā | ṭha | 加深別人對他的印象 | 
| 434 | 2 | 他 | tā | other; anya | 加深別人對他的印象 | 
| 435 | 2 | 不好 | bù hǎo | not good | 聲音不好聽 | 
| 436 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果有三分幽默 | 
| 437 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 你手上提了什東西 | 
| 438 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 你手上提了什東西 | 
| 439 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 你手上提了什東西 | 
| 440 | 2 | 上 | shàng | shang | 你手上提了什東西 | 
| 441 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 你手上提了什東西 | 
| 442 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 你手上提了什東西 | 
| 443 | 2 | 上 | shàng | advanced | 你手上提了什東西 | 
| 444 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 你手上提了什東西 | 
| 445 | 2 | 上 | shàng | time | 你手上提了什東西 | 
| 446 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 你手上提了什東西 | 
| 447 | 2 | 上 | shàng | far | 你手上提了什東西 | 
| 448 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 你手上提了什東西 | 
| 449 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 你手上提了什東西 | 
| 450 | 2 | 上 | shàng | to report | 你手上提了什東西 | 
| 451 | 2 | 上 | shàng | to offer | 你手上提了什東西 | 
| 452 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 你手上提了什東西 | 
| 453 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 你手上提了什東西 | 
| 454 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 你手上提了什東西 | 
| 455 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 你手上提了什東西 | 
| 456 | 2 | 上 | shàng | to burn | 你手上提了什東西 | 
| 457 | 2 | 上 | shàng | to remember | 你手上提了什東西 | 
| 458 | 2 | 上 | shang | on; in | 你手上提了什東西 | 
| 459 | 2 | 上 | shàng | upward | 你手上提了什東西 | 
| 460 | 2 | 上 | shàng | to add | 你手上提了什東西 | 
| 461 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 你手上提了什東西 | 
| 462 | 2 | 上 | shàng | to meet | 你手上提了什東西 | 
| 463 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 你手上提了什東西 | 
| 464 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 你手上提了什東西 | 
| 465 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 你手上提了什東西 | 
| 466 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 你手上提了什東西 | 
| 467 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 自我調侃可以化解尷尬的氣氛 | 
| 468 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 自我調侃可以化解尷尬的氣氛 | 
| 469 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 自我調侃可以化解尷尬的氣氛 | 
| 470 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 自我調侃可以化解尷尬的氣氛 | 
| 471 | 2 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 因為一時太緊張 | 
| 472 | 2 | 一時 | yīshí | at one time; temporarily; momentarily; simultaneously | 因為一時太緊張 | 
| 473 | 2 | 一時 | yīshí | at the same time | 因為一時太緊張 | 
| 474 | 2 | 一時 | yīshí | sometimes | 因為一時太緊張 | 
| 475 | 2 | 一時 | yīshí | accidentally | 因為一時太緊張 | 
| 476 | 2 | 一時 | yīshí | at one time | 因為一時太緊張 | 
| 477 | 2 | 引磬 | yǐn qìng | hand-bells | 打引磬 | 
| 478 | 2 | 手 | shǒu | hand | 你手上提了什東西 | 
| 479 | 2 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 你手上提了什東西 | 
| 480 | 2 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 你手上提了什東西 | 
| 481 | 2 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 你手上提了什東西 | 
| 482 | 2 | 手 | shǒu | personally | 你手上提了什東西 | 
| 483 | 2 | 手 | shǒu | a person with skill | 你手上提了什東西 | 
| 484 | 2 | 手 | shǒu | convenient; portable | 你手上提了什東西 | 
| 485 | 2 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 你手上提了什東西 | 
| 486 | 2 | 手 | shǒu | a method; a technique | 你手上提了什東西 | 
| 487 | 2 | 手 | shǒu | personally written | 你手上提了什東西 | 
| 488 | 2 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 你手上提了什東西 | 
| 489 | 2 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 你手上提了什東西 | 
| 490 | 1 | 官 | guān | an office | 小兵一見長官 | 
| 491 | 1 | 官 | guān | an official; a government official | 小兵一見長官 | 
| 492 | 1 | 官 | guān | official; state-run | 小兵一見長官 | 
| 493 | 1 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 小兵一見長官 | 
| 494 | 1 | 官 | guān | an official rank; an official title | 小兵一見長官 | 
| 495 | 1 | 官 | guān | governance | 小兵一見長官 | 
| 496 | 1 | 官 | guān | a sense organ | 小兵一見長官 | 
| 497 | 1 | 官 | guān | office | 小兵一見長官 | 
| 498 | 1 | 官 | guān | public | 小兵一見長官 | 
| 499 | 1 | 官 | guān | an organ | 小兵一見長官 | 
| 500 | 1 | 官 | guān | a polite form of address | 小兵一見長官 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 自我 | zìwǒ | Oneself | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 我 | 
 | 
 | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 很 | hěn | very; atīva | |
| 说 | 說 | 
 | 
 | 
| 是 | 
 | 
 | |
| 团长 | 團長 | tuánzhǎng | President (of group, e.g. BLIA-YAD) | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism | 
| 那倒是 | 110 | Oh that's true! (interjection of sudden realization) | |
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times | 
| 十一月 | 115 | 
 | |
| 苏格拉底 | 蘇格拉底 | 115 | Socrates | 
| 圆瑛 | 圓瑛 | 121 | Yuan Ying | 
| 中都 | 90 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 讲经 | 講經 | 106 | 
 | 
| 开大座 | 開大座 | 107 | Dharma lecture | 
| 老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
| 维那 | 維那 | 119 | 
 | 
| 一句 | 121 | 
 | |
| 引磬 | 121 | hand-bells |