Glossary and Vocabulary for A Life With Palms Joined 3 - The Causes and Conditions of One-Stroke Calligraphy 《合掌人生3-一筆字的因緣》, Remembering the Founding of the Monastery 開山記
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 291 | 我 | wǒ | self | 我在六十年前來到台灣 |
| 2 | 291 | 我 | wǒ | [my] dear | 我在六十年前來到台灣 |
| 3 | 291 | 我 | wǒ | Wo | 我在六十年前來到台灣 |
| 4 | 291 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我在六十年前來到台灣 |
| 5 | 291 | 我 | wǒ | ga | 我在六十年前來到台灣 |
| 6 | 136 | 了 | liǎo | to know; to understand | 佛光山開山至今已經四十五年了 |
| 7 | 136 | 了 | liǎo | to understand; to know | 佛光山開山至今已經四十五年了 |
| 8 | 136 | 了 | liào | to look afar from a high place | 佛光山開山至今已經四十五年了 |
| 9 | 136 | 了 | liǎo | to complete | 佛光山開山至今已經四十五年了 |
| 10 | 136 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 佛光山開山至今已經四十五年了 |
| 11 | 136 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 佛光山開山至今已經四十五年了 |
| 12 | 129 | 在 | zài | in; at | 我在六十年前來到台灣 |
| 13 | 129 | 在 | zài | to exist; to be living | 我在六十年前來到台灣 |
| 14 | 129 | 在 | zài | to consist of | 我在六十年前來到台灣 |
| 15 | 129 | 在 | zài | to be at a post | 我在六十年前來到台灣 |
| 16 | 129 | 在 | zài | in; bhū | 我在六十年前來到台灣 |
| 17 | 100 | 他 | tā | other; another; some other | 他和我的師父志開上人同輩分 |
| 18 | 100 | 他 | tā | other | 他和我的師父志開上人同輩分 |
| 19 | 100 | 他 | tā | tha | 他和我的師父志開上人同輩分 |
| 20 | 100 | 他 | tā | ṭha | 他和我的師父志開上人同輩分 |
| 21 | 100 | 他 | tā | other; anya | 他和我的師父志開上人同輩分 |
| 22 | 97 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就偶爾為 |
| 23 | 97 | 就 | jiù | to assume | 就偶爾為 |
| 24 | 97 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就偶爾為 |
| 25 | 97 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就偶爾為 |
| 26 | 97 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就偶爾為 |
| 27 | 97 | 就 | jiù | to accomplish | 就偶爾為 |
| 28 | 97 | 就 | jiù | to go with | 就偶爾為 |
| 29 | 97 | 就 | jiù | to die | 就偶爾為 |
| 30 | 90 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 31 | 90 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 32 | 90 | 說 | shuì | to persuade | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 33 | 90 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 34 | 90 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 35 | 90 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 36 | 90 | 說 | shuō | allocution | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 37 | 90 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 38 | 90 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 39 | 90 | 說 | shuō | speach; vāda | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 40 | 90 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 41 | 83 | 很 | hěn | disobey | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 42 | 83 | 很 | hěn | a dispute | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 43 | 83 | 很 | hěn | violent; cruel | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 44 | 83 | 很 | hěn | very; atīva | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 45 | 82 | 都 | dū | capital city | 都不太清楚了 |
| 46 | 82 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不太清楚了 |
| 47 | 82 | 都 | dōu | all | 都不太清楚了 |
| 48 | 82 | 都 | dū | elegant; refined | 都不太清楚了 |
| 49 | 82 | 都 | dū | Du | 都不太清楚了 |
| 50 | 82 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不太清楚了 |
| 51 | 82 | 都 | dū | to reside | 都不太清楚了 |
| 52 | 82 | 都 | dū | to total; to tally | 都不太清楚了 |
| 53 | 81 | 要 | yào | to want; to wish for | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 54 | 81 | 要 | yào | to want | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 55 | 81 | 要 | yāo | a treaty | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 56 | 81 | 要 | yào | to request | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 57 | 81 | 要 | yào | essential points; crux | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 58 | 81 | 要 | yāo | waist | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 59 | 81 | 要 | yāo | to cinch | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 60 | 81 | 要 | yāo | waistband | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 61 | 81 | 要 | yāo | Yao | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 62 | 81 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 63 | 81 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 64 | 81 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 65 | 81 | 要 | yāo | to agree with | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 66 | 81 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 67 | 81 | 要 | yào | to summarize | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 68 | 81 | 要 | yào | essential; important | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 69 | 81 | 要 | yào | to desire | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 70 | 81 | 要 | yào | to demand | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 71 | 81 | 要 | yào | to need | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 72 | 81 | 要 | yào | should; must | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 73 | 81 | 要 | yào | might | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 74 | 77 | 一 | yī | one | 一住就是多年 |
| 75 | 77 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一住就是多年 |
| 76 | 77 | 一 | yī | pure; concentrated | 一住就是多年 |
| 77 | 77 | 一 | yī | first | 一住就是多年 |
| 78 | 77 | 一 | yī | the same | 一住就是多年 |
| 79 | 77 | 一 | yī | sole; single | 一住就是多年 |
| 80 | 77 | 一 | yī | a very small amount | 一住就是多年 |
| 81 | 77 | 一 | yī | Yi | 一住就是多年 |
| 82 | 77 | 一 | yī | other | 一住就是多年 |
| 83 | 77 | 一 | yī | to unify | 一住就是多年 |
| 84 | 77 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一住就是多年 |
| 85 | 77 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一住就是多年 |
| 86 | 77 | 一 | yī | one; eka | 一住就是多年 |
| 87 | 75 | 也 | yě | ya | 對現世也不關心 |
| 88 | 71 | 來 | lái | to come | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 89 | 71 | 來 | lái | please | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 90 | 71 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 91 | 71 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 92 | 71 | 來 | lái | wheat | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 93 | 71 | 來 | lái | next; future | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 94 | 71 | 來 | lái | a simple complement of direction | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 95 | 71 | 來 | lái | to occur; to arise | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 96 | 71 | 來 | lái | to earn | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 97 | 71 | 來 | lái | to come; āgata | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 98 | 61 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有歷史觀 |
| 99 | 59 | 地 | dì | soil; ground; land | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 100 | 59 | 地 | dì | floor | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 101 | 59 | 地 | dì | the earth | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 102 | 59 | 地 | dì | fields | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 103 | 59 | 地 | dì | a place | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 104 | 59 | 地 | dì | a situation; a position | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 105 | 59 | 地 | dì | background | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 106 | 59 | 地 | dì | terrain | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 107 | 59 | 地 | dì | a territory; a region | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 108 | 59 | 地 | dì | used after a distance measure | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 109 | 59 | 地 | dì | coming from the same clan | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 110 | 59 | 地 | dì | earth; prthivi | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 111 | 59 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 112 | 52 | 人 | rén | person; people; a human being | 懂得歷史的人 |
| 113 | 52 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 懂得歷史的人 |
| 114 | 52 | 人 | rén | a kind of person | 懂得歷史的人 |
| 115 | 52 | 人 | rén | everybody | 懂得歷史的人 |
| 116 | 52 | 人 | rén | adult | 懂得歷史的人 |
| 117 | 52 | 人 | rén | somebody; others | 懂得歷史的人 |
| 118 | 52 | 人 | rén | an upright person | 懂得歷史的人 |
| 119 | 52 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 懂得歷史的人 |
| 120 | 52 | 到 | dào | to arrive | 剛到台灣 |
| 121 | 52 | 到 | dào | to go | 剛到台灣 |
| 122 | 52 | 到 | dào | careful | 剛到台灣 |
| 123 | 52 | 到 | dào | Dao | 剛到台灣 |
| 124 | 52 | 到 | dào | approach; upagati | 剛到台灣 |
| 125 | 50 | 佛學院 | Fóxuéyuàn | Buddhist college; see 佛光山叢林學院 | 辦佛學院的原因 |
| 126 | 50 | 佛學院 | fóxuéyuàn | Buddhist college | 辦佛學院的原因 |
| 127 | 49 | 建 | jiàn | to build; to construct | 於是他們啟建壽山寺 |
| 128 | 49 | 建 | jiàn | to establish | 於是他們啟建壽山寺 |
| 129 | 49 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 於是他們啟建壽山寺 |
| 130 | 49 | 建 | jiàn | Jian River | 於是他們啟建壽山寺 |
| 131 | 49 | 建 | jiàn | Fujian | 於是他們啟建壽山寺 |
| 132 | 49 | 建 | jiàn | build; ucchrayaṇa | 於是他們啟建壽山寺 |
| 133 | 47 | 做 | zuò | to make | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 134 | 47 | 做 | zuò | to do; to work | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 135 | 47 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 136 | 47 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 137 | 47 | 做 | zuò | to pretend | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 138 | 45 | 不 | bù | infix potential marker | 都不太清楚了 |
| 139 | 44 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把它記錄下來 |
| 140 | 44 | 把 | bà | a handle | 把它記錄下來 |
| 141 | 44 | 把 | bǎ | to guard | 把它記錄下來 |
| 142 | 44 | 把 | bǎ | to regard as | 把它記錄下來 |
| 143 | 44 | 把 | bǎ | to give | 把它記錄下來 |
| 144 | 44 | 把 | bǎ | approximate | 把它記錄下來 |
| 145 | 44 | 把 | bà | a stem | 把它記錄下來 |
| 146 | 44 | 把 | bǎi | to grasp | 把它記錄下來 |
| 147 | 44 | 把 | bǎ | to control | 把它記錄下來 |
| 148 | 44 | 把 | bǎ | a handlebar | 把它記錄下來 |
| 149 | 44 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把它記錄下來 |
| 150 | 44 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把它記錄下來 |
| 151 | 44 | 把 | pá | a claw | 把它記錄下來 |
| 152 | 42 | 但 | dàn | Dan | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 153 | 36 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 順法師要我們所有學生全部剃頭出家 |
| 154 | 36 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 順法師要我們所有學生全部剃頭出家 |
| 155 | 36 | 學生 | xuésheng | a disciple | 順法師要我們所有學生全部剃頭出家 |
| 156 | 35 | 高雄 | Gāoxióng | Gaoxiong; Kaohsiung | 高雄這三個地方走動 |
| 157 | 35 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 買下了壽山寺那塊土地 |
| 158 | 35 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 買下了壽山寺那塊土地 |
| 159 | 34 | 年 | nián | year | 從民國五十六年 |
| 160 | 34 | 年 | nián | New Year festival | 從民國五十六年 |
| 161 | 34 | 年 | nián | age | 從民國五十六年 |
| 162 | 34 | 年 | nián | life span; life expectancy | 從民國五十六年 |
| 163 | 34 | 年 | nián | an era; a period | 從民國五十六年 |
| 164 | 34 | 年 | nián | a date | 從民國五十六年 |
| 165 | 34 | 年 | nián | time; years | 從民國五十六年 |
| 166 | 34 | 年 | nián | harvest | 從民國五十六年 |
| 167 | 34 | 年 | nián | annual; every year | 從民國五十六年 |
| 168 | 34 | 年 | nián | year; varṣa | 從民國五十六年 |
| 169 | 34 | 辦 | bàn | to do; to manage; to handle; to go about; to run; to deal with | 請你來辦寺院 |
| 170 | 34 | 辦 | bàn | to set up | 請你來辦寺院 |
| 171 | 34 | 辦 | bàn | to prepare | 請你來辦寺院 |
| 172 | 34 | 辦 | bàn | to try and punish | 請你來辦寺院 |
| 173 | 34 | 辦 | bàn | to purchase | 請你來辦寺院 |
| 174 | 32 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 慈惠法師就跟在我後面走 |
| 175 | 32 | 跟 | gēn | heel | 慈惠法師就跟在我後面走 |
| 176 | 32 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 後來遇到月基法師 |
| 177 | 32 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 後來遇到月基法師 |
| 178 | 32 | 法師 | fǎshī | Venerable | 後來遇到月基法師 |
| 179 | 32 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 後來遇到月基法師 |
| 180 | 32 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 後來遇到月基法師 |
| 181 | 32 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 用萬千信徒的心血和金錢換來的佛光山 |
| 182 | 32 | 信徒 | xìntú | Devotee | 用萬千信徒的心血和金錢換來的佛光山 |
| 183 | 32 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 184 | 32 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 185 | 32 | 一個 | yī gè | whole; entire | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 186 | 32 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時我幾乎每個月都要來高雄講經一次 |
| 187 | 31 | 去 | qù | to go | 有機緣去宜蘭 |
| 188 | 31 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 有機緣去宜蘭 |
| 189 | 31 | 去 | qù | to be distant | 有機緣去宜蘭 |
| 190 | 31 | 去 | qù | to leave | 有機緣去宜蘭 |
| 191 | 31 | 去 | qù | to play a part | 有機緣去宜蘭 |
| 192 | 31 | 去 | qù | to abandon; to give up | 有機緣去宜蘭 |
| 193 | 31 | 去 | qù | to die | 有機緣去宜蘭 |
| 194 | 31 | 去 | qù | previous; past | 有機緣去宜蘭 |
| 195 | 31 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 有機緣去宜蘭 |
| 196 | 31 | 去 | qù | falling tone | 有機緣去宜蘭 |
| 197 | 31 | 去 | qù | to lose | 有機緣去宜蘭 |
| 198 | 31 | 去 | qù | Qu | 有機緣去宜蘭 |
| 199 | 31 | 去 | qù | go; gati | 有機緣去宜蘭 |
| 200 | 31 | 大 | dà | big; huge; large | 我年紀大了 |
| 201 | 31 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 我年紀大了 |
| 202 | 31 | 大 | dà | great; major; important | 我年紀大了 |
| 203 | 31 | 大 | dà | size | 我年紀大了 |
| 204 | 31 | 大 | dà | old | 我年紀大了 |
| 205 | 31 | 大 | dà | oldest; earliest | 我年紀大了 |
| 206 | 31 | 大 | dà | adult | 我年紀大了 |
| 207 | 31 | 大 | dài | an important person | 我年紀大了 |
| 208 | 31 | 大 | dà | senior | 我年紀大了 |
| 209 | 31 | 大 | dà | an element | 我年紀大了 |
| 210 | 31 | 大 | dà | great; mahā | 我年紀大了 |
| 211 | 30 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來開始教書 |
| 212 | 30 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來開始教書 |
| 213 | 30 | 好 | hǎo | good | 我已經跟總統講好了 |
| 214 | 30 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 我已經跟總統講好了 |
| 215 | 30 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 我已經跟總統講好了 |
| 216 | 30 | 好 | hǎo | easy; convenient | 我已經跟總統講好了 |
| 217 | 30 | 好 | hǎo | so as to | 我已經跟總統講好了 |
| 218 | 30 | 好 | hǎo | friendly; kind | 我已經跟總統講好了 |
| 219 | 30 | 好 | hào | to be likely to | 我已經跟總統講好了 |
| 220 | 30 | 好 | hǎo | beautiful | 我已經跟總統講好了 |
| 221 | 30 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 我已經跟總統講好了 |
| 222 | 30 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 我已經跟總統講好了 |
| 223 | 30 | 好 | hǎo | suitable | 我已經跟總統講好了 |
| 224 | 30 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 我已經跟總統講好了 |
| 225 | 30 | 好 | hào | a fond object | 我已經跟總統講好了 |
| 226 | 30 | 好 | hǎo | Good | 我已經跟總統講好了 |
| 227 | 30 | 好 | hǎo | good; sādhu | 我已經跟總統講好了 |
| 228 | 29 | 地方 | dìfāng | place | 高雄這三個地方走動 |
| 229 | 29 | 會 | huì | can; be able to | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 230 | 29 | 會 | huì | able to | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 231 | 29 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 232 | 29 | 會 | kuài | to balance an account | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 233 | 29 | 會 | huì | to assemble | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 234 | 29 | 會 | huì | to meet | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 235 | 29 | 會 | huì | a temple fair | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 236 | 29 | 會 | huì | a religious assembly | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 237 | 29 | 會 | huì | an association; a society | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 238 | 29 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 239 | 29 | 會 | huì | an opportunity | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 240 | 29 | 會 | huì | to understand | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 241 | 29 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 242 | 29 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 243 | 29 | 會 | huì | to be good at | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 244 | 29 | 會 | huì | a moment | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 245 | 29 | 會 | huì | to happen to | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 246 | 29 | 會 | huì | to pay | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 247 | 29 | 會 | huì | a meeting place | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 248 | 29 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 249 | 29 | 會 | huì | in accordance with | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 250 | 29 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 251 | 29 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 252 | 29 | 會 | huì | Hui | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 253 | 29 | 會 | huì | combining; samsarga | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 254 | 28 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 結下這麼多緣分 |
| 255 | 28 | 多 | duó | many; much | 結下這麼多緣分 |
| 256 | 28 | 多 | duō | more | 結下這麼多緣分 |
| 257 | 28 | 多 | duō | excessive | 結下這麼多緣分 |
| 258 | 28 | 多 | duō | abundant | 結下這麼多緣分 |
| 259 | 28 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 結下這麼多緣分 |
| 260 | 28 | 多 | duō | Duo | 結下這麼多緣分 |
| 261 | 28 | 多 | duō | ta | 結下這麼多緣分 |
| 262 | 28 | 給 | gěi | to give | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 263 | 28 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 264 | 28 | 給 | jǐ | salary for government employees | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 265 | 28 | 給 | jǐ | to confer; to award | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 266 | 28 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 267 | 28 | 給 | jǐ | agile; nimble | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 268 | 28 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 269 | 28 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 270 | 28 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 271 | 28 | 給 | gěi | to give; deya | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 272 | 27 | 大家 | dàjiā | an influential family | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 273 | 27 | 大家 | dàjiā | a great master | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 274 | 27 | 大家 | dàgū | madam | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 275 | 27 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 276 | 27 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 而能和台灣乃至全世界 |
| 277 | 27 | 和 | hé | peace; harmony | 而能和台灣乃至全世界 |
| 278 | 27 | 和 | hé | He | 而能和台灣乃至全世界 |
| 279 | 27 | 和 | hé | harmonious [sound] | 而能和台灣乃至全世界 |
| 280 | 27 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 而能和台灣乃至全世界 |
| 281 | 27 | 和 | hé | warm | 而能和台灣乃至全世界 |
| 282 | 27 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 而能和台灣乃至全世界 |
| 283 | 27 | 和 | hé | a transaction | 而能和台灣乃至全世界 |
| 284 | 27 | 和 | hé | a bell on a chariot | 而能和台灣乃至全世界 |
| 285 | 27 | 和 | hé | a musical instrument | 而能和台灣乃至全世界 |
| 286 | 27 | 和 | hé | a military gate | 而能和台灣乃至全世界 |
| 287 | 27 | 和 | hé | a coffin headboard | 而能和台灣乃至全世界 |
| 288 | 27 | 和 | hé | a skilled worker | 而能和台灣乃至全世界 |
| 289 | 27 | 和 | hé | compatible | 而能和台灣乃至全世界 |
| 290 | 27 | 和 | hé | calm; peaceful | 而能和台灣乃至全世界 |
| 291 | 27 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 而能和台灣乃至全世界 |
| 292 | 27 | 和 | hè | to write a matching poem | 而能和台灣乃至全世界 |
| 293 | 27 | 和 | hé | harmony; gentleness | 而能和台灣乃至全世界 |
| 294 | 27 | 和 | hé | venerable | 而能和台灣乃至全世界 |
| 295 | 27 | 想 | xiǎng | to think | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 296 | 27 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 297 | 27 | 想 | xiǎng | to want | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 298 | 27 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 299 | 27 | 想 | xiǎng | to plan | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 300 | 27 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 301 | 26 | 心 | xīn | heart [organ] | 相較於打開心門 |
| 302 | 26 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 相較於打開心門 |
| 303 | 26 | 心 | xīn | mind; consciousness | 相較於打開心門 |
| 304 | 26 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 相較於打開心門 |
| 305 | 26 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 相較於打開心門 |
| 306 | 26 | 心 | xīn | heart | 相較於打開心門 |
| 307 | 26 | 心 | xīn | emotion | 相較於打開心門 |
| 308 | 26 | 心 | xīn | intention; consideration | 相較於打開心門 |
| 309 | 26 | 心 | xīn | disposition; temperament | 相較於打開心門 |
| 310 | 26 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 相較於打開心門 |
| 311 | 24 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 若是等到以後再講 |
| 312 | 24 | 看 | kàn | to see; to look | 看哪個地方能把師父 |
| 313 | 24 | 看 | kàn | to visit | 看哪個地方能把師父 |
| 314 | 24 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看哪個地方能把師父 |
| 315 | 24 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看哪個地方能把師父 |
| 316 | 24 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看哪個地方能把師父 |
| 317 | 24 | 看 | kàn | to try and see the result | 看哪個地方能把師父 |
| 318 | 24 | 看 | kàn | to oberve | 看哪個地方能把師父 |
| 319 | 24 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看哪個地方能把師父 |
| 320 | 24 | 看 | kàn | see | 看哪個地方能把師父 |
| 321 | 23 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 我在六十年前來到台灣 |
| 322 | 23 | 土地 | tǔdì | territory | 市政府已經要把這個土地給您建寺院 |
| 323 | 23 | 土地 | tǔdì | soil; earth | 市政府已經要把這個土地給您建寺院 |
| 324 | 23 | 土地 | tǔdì | earth spirit; local spirit | 市政府已經要把這個土地給您建寺院 |
| 325 | 23 | 土地 | tǔdì | land | 市政府已經要把這個土地給您建寺院 |
| 326 | 22 | 為 | wéi | to act as; to serve | 就偶爾為 |
| 327 | 22 | 為 | wéi | to change into; to become | 就偶爾為 |
| 328 | 22 | 為 | wéi | to be; is | 就偶爾為 |
| 329 | 22 | 為 | wéi | to do | 就偶爾為 |
| 330 | 22 | 為 | wèi | to support; to help | 就偶爾為 |
| 331 | 22 | 為 | wéi | to govern | 就偶爾為 |
| 332 | 22 | 所 | suǒ | a few; various; some | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 333 | 22 | 所 | suǒ | a place; a location | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 334 | 22 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 335 | 22 | 所 | suǒ | an ordinal number | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 336 | 22 | 所 | suǒ | meaning | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 337 | 22 | 所 | suǒ | garrison | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 338 | 22 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 339 | 22 | 能 | néng | can; able | 而能和台灣乃至全世界 |
| 340 | 22 | 能 | néng | ability; capacity | 而能和台灣乃至全世界 |
| 341 | 22 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 而能和台灣乃至全世界 |
| 342 | 22 | 能 | néng | energy | 而能和台灣乃至全世界 |
| 343 | 22 | 能 | néng | function; use | 而能和台灣乃至全世界 |
| 344 | 22 | 能 | néng | talent | 而能和台灣乃至全世界 |
| 345 | 22 | 能 | néng | expert at | 而能和台灣乃至全世界 |
| 346 | 22 | 能 | néng | to be in harmony | 而能和台灣乃至全世界 |
| 347 | 22 | 能 | néng | to tend to; to care for | 而能和台灣乃至全世界 |
| 348 | 22 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 而能和台灣乃至全世界 |
| 349 | 22 | 能 | néng | to be able; śak | 而能和台灣乃至全世界 |
| 350 | 22 | 從 | cóng | to follow | 從民國五十六年 |
| 351 | 22 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從民國五十六年 |
| 352 | 22 | 從 | cóng | to participate in something | 從民國五十六年 |
| 353 | 22 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從民國五十六年 |
| 354 | 22 | 從 | cóng | something secondary | 從民國五十六年 |
| 355 | 22 | 從 | cóng | remote relatives | 從民國五十六年 |
| 356 | 22 | 從 | cóng | secondary | 從民國五十六年 |
| 357 | 22 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從民國五十六年 |
| 358 | 22 | 從 | cōng | at ease; informal | 從民國五十六年 |
| 359 | 22 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從民國五十六年 |
| 360 | 22 | 從 | zòng | to release | 從民國五十六年 |
| 361 | 22 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從民國五十六年 |
| 362 | 22 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 這寺院該叫什麼呢 |
| 363 | 22 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 這寺院該叫什麼呢 |
| 364 | 22 | 叫 | jiào | to order; to cause | 這寺院該叫什麼呢 |
| 365 | 22 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 這寺院該叫什麼呢 |
| 366 | 22 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 這寺院該叫什麼呢 |
| 367 | 22 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 這寺院該叫什麼呢 |
| 368 | 22 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 這寺院該叫什麼呢 |
| 369 | 21 | 萬 | wàn | ten thousand | 政府也編列了七十萬元預算 |
| 370 | 21 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 政府也編列了七十萬元預算 |
| 371 | 21 | 萬 | wàn | Wan | 政府也編列了七十萬元預算 |
| 372 | 21 | 萬 | mò | Mo | 政府也編列了七十萬元預算 |
| 373 | 21 | 萬 | wàn | scorpion dance | 政府也編列了七十萬元預算 |
| 374 | 21 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 政府也編列了七十萬元預算 |
| 375 | 21 | 個 | gè | individual | 高雄這三個地方走動 |
| 376 | 21 | 個 | gè | height | 高雄這三個地方走動 |
| 377 | 21 | 才 | cái | ability; talent | 才懂得人生 |
| 378 | 21 | 才 | cái | strength; wisdom | 才懂得人生 |
| 379 | 21 | 才 | cái | Cai | 才懂得人生 |
| 380 | 21 | 才 | cái | a person of greast talent | 才懂得人生 |
| 381 | 21 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才懂得人生 |
| 382 | 20 | 壽山寺 | shòushānsì | Shoushan Temple | 於是他們啟建壽山寺 |
| 383 | 20 | 大悲殿 | Dàbēi diàn | 1. Great Compassion Shrine; 2. Avalokitesvara Shrine | 朝山會館到大悲殿的地方 |
| 384 | 20 | 大悲殿 | dàbēi diàn | Great Compassion Shrine; Avalokitesvara Bodhisattva Shrine | 朝山會館到大悲殿的地方 |
| 385 | 20 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓我簡直消受不了 |
| 386 | 20 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓我簡直消受不了 |
| 387 | 20 | 讓 | ràng | Give Way | 讓我簡直消受不了 |
| 388 | 20 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 389 | 20 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 390 | 20 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 391 | 20 | 出家 | chūjiā | to renounce | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 392 | 20 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 393 | 20 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 無緣佛入滅 |
| 394 | 20 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 無緣佛入滅 |
| 395 | 20 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 無緣佛入滅 |
| 396 | 20 | 佛 | fó | a Buddhist text | 無緣佛入滅 |
| 397 | 20 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 無緣佛入滅 |
| 398 | 20 | 佛 | fó | Buddha | 無緣佛入滅 |
| 399 | 20 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 無緣佛入滅 |
| 400 | 19 | 開山 | kāishān | to open a Buddhist monastery | 開山記 |
| 401 | 19 | 開山 | kāishān | to cut into a mountain; to excavate a mine | 開山記 |
| 402 | 19 | 開山 | kāishān | to found a secret society | 開山記 |
| 403 | 19 | 開山 | kāishān | 1. Founder (for monasteries) - title; 2. to found/establish a monastery - term. | 開山記 |
| 404 | 19 | 之 | zhī | to go | 因緣之起 |
| 405 | 19 | 之 | zhī | to arrive; to go | 因緣之起 |
| 406 | 19 | 之 | zhī | is | 因緣之起 |
| 407 | 19 | 之 | zhī | to use | 因緣之起 |
| 408 | 19 | 之 | zhī | Zhi | 因緣之起 |
| 409 | 19 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 一住就是多年 |
| 410 | 19 | 就是 | jiùshì | agree | 一住就是多年 |
| 411 | 19 | 記得 | jìde | to remember | 記得就在現今高雄渡船頭 |
| 412 | 18 | 聽到 | tīng dào | to hear | 我聽到這一段話 |
| 413 | 18 | 覺得 | juéde | to feel | 我覺得自己很幸福 |
| 414 | 18 | 覺得 | juéde | to think | 我覺得自己很幸福 |
| 415 | 18 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 披著袈裟 |
| 416 | 18 | 著 | zhù | outstanding | 披著袈裟 |
| 417 | 18 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 披著袈裟 |
| 418 | 18 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 披著袈裟 |
| 419 | 18 | 著 | zhe | expresses a command | 披著袈裟 |
| 420 | 18 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 披著袈裟 |
| 421 | 18 | 著 | zhāo | to add; to put | 披著袈裟 |
| 422 | 18 | 著 | zhuó | a chess move | 披著袈裟 |
| 423 | 18 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 披著袈裟 |
| 424 | 18 | 著 | zhāo | OK | 披著袈裟 |
| 425 | 18 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 披著袈裟 |
| 426 | 18 | 著 | zháo | to ignite | 披著袈裟 |
| 427 | 18 | 著 | zháo | to fall asleep | 披著袈裟 |
| 428 | 18 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 披著袈裟 |
| 429 | 18 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 披著袈裟 |
| 430 | 18 | 著 | zhù | to show | 披著袈裟 |
| 431 | 18 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 披著袈裟 |
| 432 | 18 | 著 | zhù | to write | 披著袈裟 |
| 433 | 18 | 著 | zhù | to record | 披著袈裟 |
| 434 | 18 | 著 | zhù | a document; writings | 披著袈裟 |
| 435 | 18 | 著 | zhù | Zhu | 披著袈裟 |
| 436 | 18 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 披著袈裟 |
| 437 | 18 | 著 | zhuó | to arrive | 披著袈裟 |
| 438 | 18 | 著 | zhuó | to result in | 披著袈裟 |
| 439 | 18 | 著 | zhuó | to command | 披著袈裟 |
| 440 | 18 | 著 | zhuó | a strategy | 披著袈裟 |
| 441 | 18 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 披著袈裟 |
| 442 | 18 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 披著袈裟 |
| 443 | 18 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 披著袈裟 |
| 444 | 18 | 著 | zhe | attachment to | 披著袈裟 |
| 445 | 18 | 錢 | qián | money; currency | 你還撥出錢來 |
| 446 | 18 | 錢 | qián | a coin; a copper coin | 你還撥出錢來 |
| 447 | 18 | 錢 | qián | a copper item | 你還撥出錢來 |
| 448 | 18 | 錢 | qián | wealth | 你還撥出錢來 |
| 449 | 18 | 錢 | qián | Qian | 你還撥出錢來 |
| 450 | 18 | 錢 | qián | holding money | 你還撥出錢來 |
| 451 | 18 | 錢 | jiǎn | a historic agricultural tool | 你還撥出錢來 |
| 452 | 18 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 信徒雖然請我領導 |
| 453 | 18 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 信徒雖然請我領導 |
| 454 | 18 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 信徒雖然請我領導 |
| 455 | 18 | 請 | qǐng | please | 信徒雖然請我領導 |
| 456 | 18 | 請 | qǐng | to request | 信徒雖然請我領導 |
| 457 | 18 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 信徒雖然請我領導 |
| 458 | 18 | 請 | qǐng | to make an appointment | 信徒雖然請我領導 |
| 459 | 18 | 請 | qǐng | to greet | 信徒雖然請我領導 |
| 460 | 18 | 請 | qǐng | to invite | 信徒雖然請我領導 |
| 461 | 17 | 聽 | tīng | to listen | 我一聽 |
| 462 | 17 | 聽 | tīng | to obey | 我一聽 |
| 463 | 17 | 聽 | tīng | to understand | 我一聽 |
| 464 | 17 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 我一聽 |
| 465 | 17 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 我一聽 |
| 466 | 17 | 聽 | tīng | to await | 我一聽 |
| 467 | 17 | 聽 | tīng | to acknowledge | 我一聽 |
| 468 | 17 | 聽 | tīng | information | 我一聽 |
| 469 | 17 | 聽 | tīng | a hall | 我一聽 |
| 470 | 17 | 聽 | tīng | Ting | 我一聽 |
| 471 | 17 | 聽 | tìng | to administer; to process | 我一聽 |
| 472 | 17 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以做小工謀生 |
| 473 | 17 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以做小工謀生 |
| 474 | 17 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以做小工謀生 |
| 475 | 17 | 可以 | kěyǐ | good | 可以做小工謀生 |
| 476 | 17 | 路 | lù | road; path; way | 位在中正路 |
| 477 | 17 | 路 | lù | journey | 位在中正路 |
| 478 | 17 | 路 | lù | grain patterns; veins | 位在中正路 |
| 479 | 17 | 路 | lù | a way; a method | 位在中正路 |
| 480 | 17 | 路 | lù | a type; a kind | 位在中正路 |
| 481 | 17 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 位在中正路 |
| 482 | 17 | 路 | lù | a route | 位在中正路 |
| 483 | 17 | 路 | lù | Lu | 位在中正路 |
| 484 | 17 | 路 | lù | impressive | 位在中正路 |
| 485 | 17 | 路 | lù | conveyance | 位在中正路 |
| 486 | 17 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 佛光山在人類歷史還稱不上長久 |
| 487 | 17 | 還 | huán | to pay back; to give back | 佛光山在人類歷史還稱不上長久 |
| 488 | 17 | 還 | huán | to do in return | 佛光山在人類歷史還稱不上長久 |
| 489 | 17 | 還 | huán | Huan | 佛光山在人類歷史還稱不上長久 |
| 490 | 17 | 還 | huán | to revert | 佛光山在人類歷史還稱不上長久 |
| 491 | 17 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 佛光山在人類歷史還稱不上長久 |
| 492 | 17 | 還 | huán | to encircle | 佛光山在人類歷史還稱不上長久 |
| 493 | 17 | 還 | xuán | to rotate | 佛光山在人類歷史還稱不上長久 |
| 494 | 17 | 還 | huán | since | 佛光山在人類歷史還稱不上長久 |
| 495 | 17 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 人間如此無知又無感 |
| 496 | 16 | 兩 | liǎng | two | 由於早年在宜蘭和高雄兩地都有信徒 |
| 497 | 16 | 兩 | liǎng | a few | 由於早年在宜蘭和高雄兩地都有信徒 |
| 498 | 16 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 由於早年在宜蘭和高雄兩地都有信徒 |
| 499 | 16 | 推 | tuī | to push; to shove | 便一直推拖 |
| 500 | 16 | 推 | tuī | to offer; to suggest | 便一直推拖 |
Frequencies of all Words
Top 772
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 350 | 的 | de | possessive particle | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 2 | 350 | 的 | de | structural particle | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 3 | 350 | 的 | de | complement | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 4 | 350 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 5 | 291 | 我 | wǒ | I; me; my | 我在六十年前來到台灣 |
| 6 | 291 | 我 | wǒ | self | 我在六十年前來到台灣 |
| 7 | 291 | 我 | wǒ | we; our | 我在六十年前來到台灣 |
| 8 | 291 | 我 | wǒ | [my] dear | 我在六十年前來到台灣 |
| 9 | 291 | 我 | wǒ | Wo | 我在六十年前來到台灣 |
| 10 | 291 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我在六十年前來到台灣 |
| 11 | 291 | 我 | wǒ | ga | 我在六十年前來到台灣 |
| 12 | 291 | 我 | wǒ | I; aham | 我在六十年前來到台灣 |
| 13 | 136 | 了 | le | completion of an action | 佛光山開山至今已經四十五年了 |
| 14 | 136 | 了 | liǎo | to know; to understand | 佛光山開山至今已經四十五年了 |
| 15 | 136 | 了 | liǎo | to understand; to know | 佛光山開山至今已經四十五年了 |
| 16 | 136 | 了 | liào | to look afar from a high place | 佛光山開山至今已經四十五年了 |
| 17 | 136 | 了 | le | modal particle | 佛光山開山至今已經四十五年了 |
| 18 | 136 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 佛光山開山至今已經四十五年了 |
| 19 | 136 | 了 | liǎo | to complete | 佛光山開山至今已經四十五年了 |
| 20 | 136 | 了 | liǎo | completely | 佛光山開山至今已經四十五年了 |
| 21 | 136 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 佛光山開山至今已經四十五年了 |
| 22 | 136 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 佛光山開山至今已經四十五年了 |
| 23 | 129 | 在 | zài | in; at | 我在六十年前來到台灣 |
| 24 | 129 | 在 | zài | at | 我在六十年前來到台灣 |
| 25 | 129 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 我在六十年前來到台灣 |
| 26 | 129 | 在 | zài | to exist; to be living | 我在六十年前來到台灣 |
| 27 | 129 | 在 | zài | to consist of | 我在六十年前來到台灣 |
| 28 | 129 | 在 | zài | to be at a post | 我在六十年前來到台灣 |
| 29 | 129 | 在 | zài | in; bhū | 我在六十年前來到台灣 |
| 30 | 100 | 是 | shì | is; are; am; to be | 歷史是生命的延續 |
| 31 | 100 | 是 | shì | is exactly | 歷史是生命的延續 |
| 32 | 100 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 歷史是生命的延續 |
| 33 | 100 | 是 | shì | this; that; those | 歷史是生命的延續 |
| 34 | 100 | 是 | shì | really; certainly | 歷史是生命的延續 |
| 35 | 100 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 歷史是生命的延續 |
| 36 | 100 | 是 | shì | true | 歷史是生命的延續 |
| 37 | 100 | 是 | shì | is; has; exists | 歷史是生命的延續 |
| 38 | 100 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 歷史是生命的延續 |
| 39 | 100 | 是 | shì | a matter; an affair | 歷史是生命的延續 |
| 40 | 100 | 是 | shì | Shi | 歷史是生命的延續 |
| 41 | 100 | 是 | shì | is; bhū | 歷史是生命的延續 |
| 42 | 100 | 是 | shì | this; idam | 歷史是生命的延續 |
| 43 | 100 | 他 | tā | he; him | 他和我的師父志開上人同輩分 |
| 44 | 100 | 他 | tā | another aspect | 他和我的師父志開上人同輩分 |
| 45 | 100 | 他 | tā | other; another; some other | 他和我的師父志開上人同輩分 |
| 46 | 100 | 他 | tā | everybody | 他和我的師父志開上人同輩分 |
| 47 | 100 | 他 | tā | other | 他和我的師父志開上人同輩分 |
| 48 | 100 | 他 | tuō | other; another; some other | 他和我的師父志開上人同輩分 |
| 49 | 100 | 他 | tā | tha | 他和我的師父志開上人同輩分 |
| 50 | 100 | 他 | tā | ṭha | 他和我的師父志開上人同輩分 |
| 51 | 100 | 他 | tā | other; anya | 他和我的師父志開上人同輩分 |
| 52 | 97 | 就 | jiù | right away | 就偶爾為 |
| 53 | 97 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就偶爾為 |
| 54 | 97 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就偶爾為 |
| 55 | 97 | 就 | jiù | to assume | 就偶爾為 |
| 56 | 97 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就偶爾為 |
| 57 | 97 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就偶爾為 |
| 58 | 97 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就偶爾為 |
| 59 | 97 | 就 | jiù | namely | 就偶爾為 |
| 60 | 97 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就偶爾為 |
| 61 | 97 | 就 | jiù | only; just | 就偶爾為 |
| 62 | 97 | 就 | jiù | to accomplish | 就偶爾為 |
| 63 | 97 | 就 | jiù | to go with | 就偶爾為 |
| 64 | 97 | 就 | jiù | already | 就偶爾為 |
| 65 | 97 | 就 | jiù | as much as | 就偶爾為 |
| 66 | 97 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就偶爾為 |
| 67 | 97 | 就 | jiù | even if | 就偶爾為 |
| 68 | 97 | 就 | jiù | to die | 就偶爾為 |
| 69 | 97 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就偶爾為 |
| 70 | 90 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 71 | 90 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 72 | 90 | 說 | shuì | to persuade | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 73 | 90 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 74 | 90 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 75 | 90 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 76 | 90 | 說 | shuō | allocution | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 77 | 90 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 78 | 90 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 79 | 90 | 說 | shuō | speach; vāda | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 80 | 90 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 81 | 83 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有什麼意義呢 |
| 82 | 83 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有什麼意義呢 |
| 83 | 83 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有什麼意義呢 |
| 84 | 83 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有什麼意義呢 |
| 85 | 83 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有什麼意義呢 |
| 86 | 83 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有什麼意義呢 |
| 87 | 83 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有什麼意義呢 |
| 88 | 83 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有什麼意義呢 |
| 89 | 83 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有什麼意義呢 |
| 90 | 83 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有什麼意義呢 |
| 91 | 83 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有什麼意義呢 |
| 92 | 83 | 有 | yǒu | abundant | 有什麼意義呢 |
| 93 | 83 | 有 | yǒu | purposeful | 有什麼意義呢 |
| 94 | 83 | 有 | yǒu | You | 有什麼意義呢 |
| 95 | 83 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有什麼意義呢 |
| 96 | 83 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有什麼意義呢 |
| 97 | 83 | 很 | hěn | very | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 98 | 83 | 很 | hěn | disobey | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 99 | 83 | 很 | hěn | a dispute | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 100 | 83 | 很 | hěn | violent; cruel | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 101 | 83 | 很 | hěn | very; atīva | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 102 | 82 | 都 | dōu | all | 都不太清楚了 |
| 103 | 82 | 都 | dū | capital city | 都不太清楚了 |
| 104 | 82 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不太清楚了 |
| 105 | 82 | 都 | dōu | all | 都不太清楚了 |
| 106 | 82 | 都 | dū | elegant; refined | 都不太清楚了 |
| 107 | 82 | 都 | dū | Du | 都不太清楚了 |
| 108 | 82 | 都 | dōu | already | 都不太清楚了 |
| 109 | 82 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不太清楚了 |
| 110 | 82 | 都 | dū | to reside | 都不太清楚了 |
| 111 | 82 | 都 | dū | to total; to tally | 都不太清楚了 |
| 112 | 82 | 都 | dōu | all; sarva | 都不太清楚了 |
| 113 | 81 | 要 | yào | to want; to wish for | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 114 | 81 | 要 | yào | if | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 115 | 81 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 116 | 81 | 要 | yào | to want | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 117 | 81 | 要 | yāo | a treaty | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 118 | 81 | 要 | yào | to request | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 119 | 81 | 要 | yào | essential points; crux | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 120 | 81 | 要 | yāo | waist | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 121 | 81 | 要 | yāo | to cinch | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 122 | 81 | 要 | yāo | waistband | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 123 | 81 | 要 | yāo | Yao | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 124 | 81 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 125 | 81 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 126 | 81 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 127 | 81 | 要 | yāo | to agree with | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 128 | 81 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 129 | 81 | 要 | yào | to summarize | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 130 | 81 | 要 | yào | essential; important | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 131 | 81 | 要 | yào | to desire | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 132 | 81 | 要 | yào | to demand | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 133 | 81 | 要 | yào | to need | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 134 | 81 | 要 | yào | should; must | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 135 | 81 | 要 | yào | might | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 136 | 81 | 要 | yào | or | 我這一生也沒有說要在哪裡 |
| 137 | 81 | 我們 | wǒmen | we | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 138 | 77 | 一 | yī | one | 一住就是多年 |
| 139 | 77 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一住就是多年 |
| 140 | 77 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一住就是多年 |
| 141 | 77 | 一 | yī | pure; concentrated | 一住就是多年 |
| 142 | 77 | 一 | yì | whole; all | 一住就是多年 |
| 143 | 77 | 一 | yī | first | 一住就是多年 |
| 144 | 77 | 一 | yī | the same | 一住就是多年 |
| 145 | 77 | 一 | yī | each | 一住就是多年 |
| 146 | 77 | 一 | yī | certain | 一住就是多年 |
| 147 | 77 | 一 | yī | throughout | 一住就是多年 |
| 148 | 77 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一住就是多年 |
| 149 | 77 | 一 | yī | sole; single | 一住就是多年 |
| 150 | 77 | 一 | yī | a very small amount | 一住就是多年 |
| 151 | 77 | 一 | yī | Yi | 一住就是多年 |
| 152 | 77 | 一 | yī | other | 一住就是多年 |
| 153 | 77 | 一 | yī | to unify | 一住就是多年 |
| 154 | 77 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一住就是多年 |
| 155 | 77 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一住就是多年 |
| 156 | 77 | 一 | yī | or | 一住就是多年 |
| 157 | 77 | 一 | yī | one; eka | 一住就是多年 |
| 158 | 75 | 也 | yě | also; too | 對現世也不關心 |
| 159 | 75 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 對現世也不關心 |
| 160 | 75 | 也 | yě | either | 對現世也不關心 |
| 161 | 75 | 也 | yě | even | 對現世也不關心 |
| 162 | 75 | 也 | yě | used to soften the tone | 對現世也不關心 |
| 163 | 75 | 也 | yě | used for emphasis | 對現世也不關心 |
| 164 | 75 | 也 | yě | used to mark contrast | 對現世也不關心 |
| 165 | 75 | 也 | yě | used to mark compromise | 對現世也不關心 |
| 166 | 75 | 也 | yě | ya | 對現世也不關心 |
| 167 | 71 | 來 | lái | to come | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 168 | 71 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 169 | 71 | 來 | lái | please | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 170 | 71 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 171 | 71 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 172 | 71 | 來 | lái | ever since | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 173 | 71 | 來 | lái | wheat | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 174 | 71 | 來 | lái | next; future | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 175 | 71 | 來 | lái | a simple complement of direction | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 176 | 71 | 來 | lái | to occur; to arise | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 177 | 71 | 來 | lái | to earn | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 178 | 71 | 來 | lái | to come; āgata | 卻都是用生命和時間換來的 |
| 179 | 61 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有歷史觀 |
| 180 | 61 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有歷史觀 |
| 181 | 59 | 地 | dì | soil; ground; land | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 182 | 59 | 地 | de | subordinate particle | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 183 | 59 | 地 | dì | floor | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 184 | 59 | 地 | dì | the earth | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 185 | 59 | 地 | dì | fields | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 186 | 59 | 地 | dì | a place | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 187 | 59 | 地 | dì | a situation; a position | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 188 | 59 | 地 | dì | background | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 189 | 59 | 地 | dì | terrain | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 190 | 59 | 地 | dì | a territory; a region | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 191 | 59 | 地 | dì | used after a distance measure | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 192 | 59 | 地 | dì | coming from the same clan | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 193 | 59 | 地 | dì | earth; prthivi | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 194 | 59 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 哪裡能輕易地說不認識 |
| 195 | 52 | 人 | rén | person; people; a human being | 懂得歷史的人 |
| 196 | 52 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 懂得歷史的人 |
| 197 | 52 | 人 | rén | a kind of person | 懂得歷史的人 |
| 198 | 52 | 人 | rén | everybody | 懂得歷史的人 |
| 199 | 52 | 人 | rén | adult | 懂得歷史的人 |
| 200 | 52 | 人 | rén | somebody; others | 懂得歷史的人 |
| 201 | 52 | 人 | rén | an upright person | 懂得歷史的人 |
| 202 | 52 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 懂得歷史的人 |
| 203 | 52 | 到 | dào | to arrive | 剛到台灣 |
| 204 | 52 | 到 | dào | arrive; receive | 剛到台灣 |
| 205 | 52 | 到 | dào | to go | 剛到台灣 |
| 206 | 52 | 到 | dào | careful | 剛到台灣 |
| 207 | 52 | 到 | dào | Dao | 剛到台灣 |
| 208 | 52 | 到 | dào | approach; upagati | 剛到台灣 |
| 209 | 51 | 這 | zhè | this; these | 高雄這三個地方走動 |
| 210 | 51 | 這 | zhèi | this; these | 高雄這三個地方走動 |
| 211 | 51 | 這 | zhè | now | 高雄這三個地方走動 |
| 212 | 51 | 這 | zhè | immediately | 高雄這三個地方走動 |
| 213 | 51 | 這 | zhè | particle with no meaning | 高雄這三個地方走動 |
| 214 | 51 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 高雄這三個地方走動 |
| 215 | 50 | 佛學院 | Fóxuéyuàn | Buddhist college; see 佛光山叢林學院 | 辦佛學院的原因 |
| 216 | 50 | 佛學院 | fóxuéyuàn | Buddhist college | 辦佛學院的原因 |
| 217 | 49 | 建 | jiàn | to build; to construct | 於是他們啟建壽山寺 |
| 218 | 49 | 建 | jiàn | to establish | 於是他們啟建壽山寺 |
| 219 | 49 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 於是他們啟建壽山寺 |
| 220 | 49 | 建 | jiàn | Jian River | 於是他們啟建壽山寺 |
| 221 | 49 | 建 | jiàn | Fujian | 於是他們啟建壽山寺 |
| 222 | 49 | 建 | jiàn | build; ucchrayaṇa | 於是他們啟建壽山寺 |
| 223 | 47 | 做 | zuò | to make | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 224 | 47 | 做 | zuò | to do; to work | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 225 | 47 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 226 | 47 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 227 | 47 | 做 | zuò | to pretend | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 228 | 45 | 他們 | tāmen | they | 他們不免會互相較量 |
| 229 | 45 | 不 | bù | not; no | 都不太清楚了 |
| 230 | 45 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 都不太清楚了 |
| 231 | 45 | 不 | bù | as a correlative | 都不太清楚了 |
| 232 | 45 | 不 | bù | no (answering a question) | 都不太清楚了 |
| 233 | 45 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 都不太清楚了 |
| 234 | 45 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 都不太清楚了 |
| 235 | 45 | 不 | bù | to form a yes or no question | 都不太清楚了 |
| 236 | 45 | 不 | bù | infix potential marker | 都不太清楚了 |
| 237 | 45 | 不 | bù | no; na | 都不太清楚了 |
| 238 | 44 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把它記錄下來 |
| 239 | 44 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把它記錄下來 |
| 240 | 44 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把它記錄下來 |
| 241 | 44 | 把 | bà | a handle | 把它記錄下來 |
| 242 | 44 | 把 | bǎ | to guard | 把它記錄下來 |
| 243 | 44 | 把 | bǎ | to regard as | 把它記錄下來 |
| 244 | 44 | 把 | bǎ | to give | 把它記錄下來 |
| 245 | 44 | 把 | bǎ | approximate | 把它記錄下來 |
| 246 | 44 | 把 | bà | a stem | 把它記錄下來 |
| 247 | 44 | 把 | bǎi | to grasp | 把它記錄下來 |
| 248 | 44 | 把 | bǎ | to control | 把它記錄下來 |
| 249 | 44 | 把 | bǎ | a handlebar | 把它記錄下來 |
| 250 | 44 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把它記錄下來 |
| 251 | 44 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把它記錄下來 |
| 252 | 44 | 把 | pá | a claw | 把它記錄下來 |
| 253 | 44 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把它記錄下來 |
| 254 | 42 | 但 | dàn | but; yet; however | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 255 | 42 | 但 | dàn | merely; only | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 256 | 42 | 但 | dàn | vainly | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 257 | 42 | 但 | dàn | promptly | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 258 | 42 | 但 | dàn | all | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 259 | 42 | 但 | dàn | Dan | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 260 | 42 | 但 | dàn | only; kevala | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 261 | 42 | 那時 | nàshí | then; at that time | 那時年輕 |
| 262 | 38 | 你 | nǐ | you | 你為我 |
| 263 | 36 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為在宜蘭事情少 |
| 264 | 36 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 順法師要我們所有學生全部剃頭出家 |
| 265 | 36 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 順法師要我們所有學生全部剃頭出家 |
| 266 | 36 | 學生 | xuésheng | a disciple | 順法師要我們所有學生全部剃頭出家 |
| 267 | 35 | 高雄 | Gāoxióng | Gaoxiong; Kaohsiung | 高雄這三個地方走動 |
| 268 | 35 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 買下了壽山寺那塊土地 |
| 269 | 35 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 買下了壽山寺那塊土地 |
| 270 | 34 | 年 | nián | year | 從民國五十六年 |
| 271 | 34 | 年 | nián | New Year festival | 從民國五十六年 |
| 272 | 34 | 年 | nián | age | 從民國五十六年 |
| 273 | 34 | 年 | nián | life span; life expectancy | 從民國五十六年 |
| 274 | 34 | 年 | nián | an era; a period | 從民國五十六年 |
| 275 | 34 | 年 | nián | a date | 從民國五十六年 |
| 276 | 34 | 年 | nián | time; years | 從民國五十六年 |
| 277 | 34 | 年 | nián | harvest | 從民國五十六年 |
| 278 | 34 | 年 | nián | annual; every year | 從民國五十六年 |
| 279 | 34 | 年 | nián | year; varṣa | 從民國五十六年 |
| 280 | 34 | 辦 | bàn | to do; to manage; to handle; to go about; to run; to deal with | 請你來辦寺院 |
| 281 | 34 | 辦 | bàn | to set up | 請你來辦寺院 |
| 282 | 34 | 辦 | bàn | to prepare | 請你來辦寺院 |
| 283 | 34 | 辦 | bàn | to try and punish | 請你來辦寺院 |
| 284 | 34 | 辦 | bàn | to purchase | 請你來辦寺院 |
| 285 | 32 | 跟 | gēn | and | 慈惠法師就跟在我後面走 |
| 286 | 32 | 跟 | gēn | with; to | 慈惠法師就跟在我後面走 |
| 287 | 32 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 慈惠法師就跟在我後面走 |
| 288 | 32 | 跟 | gēn | heel | 慈惠法師就跟在我後面走 |
| 289 | 32 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 後來遇到月基法師 |
| 290 | 32 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 後來遇到月基法師 |
| 291 | 32 | 法師 | fǎshī | Venerable | 後來遇到月基法師 |
| 292 | 32 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 後來遇到月基法師 |
| 293 | 32 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 後來遇到月基法師 |
| 294 | 32 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 用萬千信徒的心血和金錢換來的佛光山 |
| 295 | 32 | 信徒 | xìntú | Devotee | 用萬千信徒的心血和金錢換來的佛光山 |
| 296 | 32 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 297 | 32 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 298 | 32 | 一個 | yī gè | whole; entire | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 299 | 32 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時我幾乎每個月都要來高雄講經一次 |
| 300 | 32 | 當時 | dāngshí | immediately | 當時我幾乎每個月都要來高雄講經一次 |
| 301 | 31 | 去 | qù | to go | 有機緣去宜蘭 |
| 302 | 31 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 有機緣去宜蘭 |
| 303 | 31 | 去 | qù | to be distant | 有機緣去宜蘭 |
| 304 | 31 | 去 | qù | to leave | 有機緣去宜蘭 |
| 305 | 31 | 去 | qù | to play a part | 有機緣去宜蘭 |
| 306 | 31 | 去 | qù | to abandon; to give up | 有機緣去宜蘭 |
| 307 | 31 | 去 | qù | to die | 有機緣去宜蘭 |
| 308 | 31 | 去 | qù | previous; past | 有機緣去宜蘭 |
| 309 | 31 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 有機緣去宜蘭 |
| 310 | 31 | 去 | qù | expresses a tendency | 有機緣去宜蘭 |
| 311 | 31 | 去 | qù | falling tone | 有機緣去宜蘭 |
| 312 | 31 | 去 | qù | to lose | 有機緣去宜蘭 |
| 313 | 31 | 去 | qù | Qu | 有機緣去宜蘭 |
| 314 | 31 | 去 | qù | go; gati | 有機緣去宜蘭 |
| 315 | 31 | 大 | dà | big; huge; large | 我年紀大了 |
| 316 | 31 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 我年紀大了 |
| 317 | 31 | 大 | dà | great; major; important | 我年紀大了 |
| 318 | 31 | 大 | dà | size | 我年紀大了 |
| 319 | 31 | 大 | dà | old | 我年紀大了 |
| 320 | 31 | 大 | dà | greatly; very | 我年紀大了 |
| 321 | 31 | 大 | dà | oldest; earliest | 我年紀大了 |
| 322 | 31 | 大 | dà | adult | 我年紀大了 |
| 323 | 31 | 大 | tài | greatest; grand | 我年紀大了 |
| 324 | 31 | 大 | dài | an important person | 我年紀大了 |
| 325 | 31 | 大 | dà | senior | 我年紀大了 |
| 326 | 31 | 大 | dà | approximately | 我年紀大了 |
| 327 | 31 | 大 | tài | greatest; grand | 我年紀大了 |
| 328 | 31 | 大 | dà | an element | 我年紀大了 |
| 329 | 31 | 大 | dà | great; mahā | 我年紀大了 |
| 330 | 30 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來開始教書 |
| 331 | 30 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來開始教書 |
| 332 | 30 | 好 | hǎo | good | 我已經跟總統講好了 |
| 333 | 30 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 我已經跟總統講好了 |
| 334 | 30 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 我已經跟總統講好了 |
| 335 | 30 | 好 | hǎo | indicates agreement | 我已經跟總統講好了 |
| 336 | 30 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 我已經跟總統講好了 |
| 337 | 30 | 好 | hǎo | easy; convenient | 我已經跟總統講好了 |
| 338 | 30 | 好 | hǎo | very; quite | 我已經跟總統講好了 |
| 339 | 30 | 好 | hǎo | many; long | 我已經跟總統講好了 |
| 340 | 30 | 好 | hǎo | so as to | 我已經跟總統講好了 |
| 341 | 30 | 好 | hǎo | friendly; kind | 我已經跟總統講好了 |
| 342 | 30 | 好 | hào | to be likely to | 我已經跟總統講好了 |
| 343 | 30 | 好 | hǎo | beautiful | 我已經跟總統講好了 |
| 344 | 30 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 我已經跟總統講好了 |
| 345 | 30 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 我已經跟總統講好了 |
| 346 | 30 | 好 | hǎo | suitable | 我已經跟總統講好了 |
| 347 | 30 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 我已經跟總統講好了 |
| 348 | 30 | 好 | hào | a fond object | 我已經跟總統講好了 |
| 349 | 30 | 好 | hǎo | Good | 我已經跟總統講好了 |
| 350 | 30 | 好 | hǎo | good; sādhu | 我已經跟總統講好了 |
| 351 | 29 | 地方 | dìfāng | place | 高雄這三個地方走動 |
| 352 | 29 | 會 | huì | can; be able to | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 353 | 29 | 會 | huì | able to | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 354 | 29 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 355 | 29 | 會 | kuài | to balance an account | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 356 | 29 | 會 | huì | to assemble | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 357 | 29 | 會 | huì | to meet | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 358 | 29 | 會 | huì | a temple fair | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 359 | 29 | 會 | huì | a religious assembly | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 360 | 29 | 會 | huì | an association; a society | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 361 | 29 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 362 | 29 | 會 | huì | an opportunity | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 363 | 29 | 會 | huì | to understand | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 364 | 29 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 365 | 29 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 366 | 29 | 會 | huì | to be good at | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 367 | 29 | 會 | huì | a moment | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 368 | 29 | 會 | huì | to happen to | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 369 | 29 | 會 | huì | to pay | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 370 | 29 | 會 | huì | a meeting place | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 371 | 29 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 372 | 29 | 會 | huì | in accordance with | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 373 | 29 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 374 | 29 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 375 | 29 | 會 | huì | Hui | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 376 | 29 | 會 | huì | combining; samsarga | 才有機會知道什麼是無窮的慧命 |
| 377 | 28 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 結下這麼多緣分 |
| 378 | 28 | 多 | duó | many; much | 結下這麼多緣分 |
| 379 | 28 | 多 | duō | more | 結下這麼多緣分 |
| 380 | 28 | 多 | duō | an unspecified extent | 結下這麼多緣分 |
| 381 | 28 | 多 | duō | used in exclamations | 結下這麼多緣分 |
| 382 | 28 | 多 | duō | excessive | 結下這麼多緣分 |
| 383 | 28 | 多 | duō | to what extent | 結下這麼多緣分 |
| 384 | 28 | 多 | duō | abundant | 結下這麼多緣分 |
| 385 | 28 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 結下這麼多緣分 |
| 386 | 28 | 多 | duō | mostly | 結下這麼多緣分 |
| 387 | 28 | 多 | duō | simply; merely | 結下這麼多緣分 |
| 388 | 28 | 多 | duō | frequently | 結下這麼多緣分 |
| 389 | 28 | 多 | duō | very | 結下這麼多緣分 |
| 390 | 28 | 多 | duō | Duo | 結下這麼多緣分 |
| 391 | 28 | 多 | duō | ta | 結下這麼多緣分 |
| 392 | 28 | 多 | duō | many; bahu | 結下這麼多緣分 |
| 393 | 28 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 394 | 28 | 現在 | xiànzài | now, present | 但現在很多我們的出家弟子 |
| 395 | 28 | 給 | gěi | to give | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 396 | 28 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 397 | 28 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 398 | 28 | 給 | jǐ | salary for government employees | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 399 | 28 | 給 | jǐ | to confer; to award | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 400 | 28 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 401 | 28 | 給 | jǐ | agile; nimble | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 402 | 28 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 403 | 28 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 404 | 28 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 405 | 28 | 給 | gěi | to give; deya | 緊靠路口的二十公頃地給我 |
| 406 | 27 | 大家 | dàjiā | everyone | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 407 | 27 | 大家 | dàjiā | an influential family | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 408 | 27 | 大家 | dàjiā | a great master | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 409 | 27 | 大家 | dàgū | madam | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 410 | 27 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 我向大家說一說開山的歷史 |
| 411 | 27 | 這個 | zhège | this; this one | 不過那時台灣的信徒和我這個來自大陸的和尚之間 |
| 412 | 27 | 這個 | zhège | expressing pondering | 不過那時台灣的信徒和我這個來自大陸的和尚之間 |
| 413 | 27 | 和 | hé | and | 而能和台灣乃至全世界 |
| 414 | 27 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 而能和台灣乃至全世界 |
| 415 | 27 | 和 | hé | peace; harmony | 而能和台灣乃至全世界 |
| 416 | 27 | 和 | hé | He | 而能和台灣乃至全世界 |
| 417 | 27 | 和 | hé | harmonious [sound] | 而能和台灣乃至全世界 |
| 418 | 27 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 而能和台灣乃至全世界 |
| 419 | 27 | 和 | hé | warm | 而能和台灣乃至全世界 |
| 420 | 27 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 而能和台灣乃至全世界 |
| 421 | 27 | 和 | hé | a transaction | 而能和台灣乃至全世界 |
| 422 | 27 | 和 | hé | a bell on a chariot | 而能和台灣乃至全世界 |
| 423 | 27 | 和 | hé | a musical instrument | 而能和台灣乃至全世界 |
| 424 | 27 | 和 | hé | a military gate | 而能和台灣乃至全世界 |
| 425 | 27 | 和 | hé | a coffin headboard | 而能和台灣乃至全世界 |
| 426 | 27 | 和 | hé | a skilled worker | 而能和台灣乃至全世界 |
| 427 | 27 | 和 | hé | compatible | 而能和台灣乃至全世界 |
| 428 | 27 | 和 | hé | calm; peaceful | 而能和台灣乃至全世界 |
| 429 | 27 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 而能和台灣乃至全世界 |
| 430 | 27 | 和 | hè | to write a matching poem | 而能和台灣乃至全世界 |
| 431 | 27 | 和 | hé | Harmony | 而能和台灣乃至全世界 |
| 432 | 27 | 和 | hé | harmony; gentleness | 而能和台灣乃至全世界 |
| 433 | 27 | 和 | hé | venerable | 而能和台灣乃至全世界 |
| 434 | 27 | 想 | xiǎng | to think | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 435 | 27 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 436 | 27 | 想 | xiǎng | to want | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 437 | 27 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 438 | 27 | 想 | xiǎng | to plan | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 439 | 27 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 心裡頭總想做一個佛教的護法 |
| 440 | 26 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 世界發生了什麼 |
| 441 | 26 | 什麼 | shénme | what; that | 世界發生了什麼 |
| 442 | 26 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 世界發生了什麼 |
| 443 | 26 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 世界發生了什麼 |
| 444 | 26 | 自己 | zìjǐ | self | 統統認為與自己無關 |
| 445 | 26 | 心 | xīn | heart [organ] | 相較於打開心門 |
| 446 | 26 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 相較於打開心門 |
| 447 | 26 | 心 | xīn | mind; consciousness | 相較於打開心門 |
| 448 | 26 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 相較於打開心門 |
| 449 | 26 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 相較於打開心門 |
| 450 | 26 | 心 | xīn | heart | 相較於打開心門 |
| 451 | 26 | 心 | xīn | emotion | 相較於打開心門 |
| 452 | 26 | 心 | xīn | intention; consideration | 相較於打開心門 |
| 453 | 26 | 心 | xīn | disposition; temperament | 相較於打開心門 |
| 454 | 26 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 相較於打開心門 |
| 455 | 24 | 這裡 | zhèlǐ | here | 你們不適合在這裡 |
| 456 | 24 | 這裡 | zhèlǐ | this time [period] | 你們不適合在這裡 |
| 457 | 24 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 若是等到以後再講 |
| 458 | 24 | 看 | kàn | to see; to look | 看哪個地方能把師父 |
| 459 | 24 | 看 | kàn | to visit | 看哪個地方能把師父 |
| 460 | 24 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看哪個地方能把師父 |
| 461 | 24 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看哪個地方能把師父 |
| 462 | 24 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看哪個地方能把師父 |
| 463 | 24 | 看 | kàn | to try and see the result | 看哪個地方能把師父 |
| 464 | 24 | 看 | kàn | to oberve | 看哪個地方能把師父 |
| 465 | 24 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看哪個地方能把師父 |
| 466 | 24 | 看 | kàn | see | 看哪個地方能把師父 |
| 467 | 23 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 我在六十年前來到台灣 |
| 468 | 23 | 土地 | tǔdì | territory | 市政府已經要把這個土地給您建寺院 |
| 469 | 23 | 土地 | tǔdì | soil; earth | 市政府已經要把這個土地給您建寺院 |
| 470 | 23 | 土地 | tǔdì | earth spirit; local spirit | 市政府已經要把這個土地給您建寺院 |
| 471 | 23 | 土地 | tǔdì | land | 市政府已經要把這個土地給您建寺院 |
| 472 | 22 | 為 | wèi | for; to | 就偶爾為 |
| 473 | 22 | 為 | wèi | because of | 就偶爾為 |
| 474 | 22 | 為 | wéi | to act as; to serve | 就偶爾為 |
| 475 | 22 | 為 | wéi | to change into; to become | 就偶爾為 |
| 476 | 22 | 為 | wéi | to be; is | 就偶爾為 |
| 477 | 22 | 為 | wéi | to do | 就偶爾為 |
| 478 | 22 | 為 | wèi | for | 就偶爾為 |
| 479 | 22 | 為 | wèi | because of; for; to | 就偶爾為 |
| 480 | 22 | 為 | wèi | to | 就偶爾為 |
| 481 | 22 | 為 | wéi | in a passive construction | 就偶爾為 |
| 482 | 22 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 就偶爾為 |
| 483 | 22 | 為 | wéi | forming an adverb | 就偶爾為 |
| 484 | 22 | 為 | wéi | to add emphasis | 就偶爾為 |
| 485 | 22 | 為 | wèi | to support; to help | 就偶爾為 |
| 486 | 22 | 為 | wéi | to govern | 就偶爾為 |
| 487 | 22 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 488 | 22 | 所 | suǒ | an office; an institute | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 489 | 22 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 490 | 22 | 所 | suǒ | it | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 491 | 22 | 所 | suǒ | if; supposing | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 492 | 22 | 所 | suǒ | a few; various; some | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 493 | 22 | 所 | suǒ | a place; a location | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 494 | 22 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 495 | 22 | 所 | suǒ | that which | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 496 | 22 | 所 | suǒ | an ordinal number | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 497 | 22 | 所 | suǒ | meaning | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 498 | 22 | 所 | suǒ | garrison | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 499 | 22 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 如佛光如滿禪師所說的 |
| 500 | 22 | 所 | suǒ | that which; yad | 如佛光如滿禪師所說的 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 是 |
|
|
|
| 他 |
|
|
|
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 说 | 說 |
|
|
| 有 |
|
|
|
| 很 | hěn | very; atīva | |
| 都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安徽 | 196 | Anhui | |
| 阿森 | 196 | Assen, city in the Netherlands | |
| 柏 | 98 |
|
|
| 般若心经 | 般若心經 | 98 | The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra |
| 八月 | 98 |
|
|
| 北极 | 北極 | 98 | north pole |
| 屏东 | 屏東 | 98 | Pingtung |
| 不二门 | 不二門 | 66 |
|
| 慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
| 慈容 | 99 | Ci Rong | |
| 慈庄法师 | 慈莊法師 | 67 | Venerable Tzu Chuang |
| 大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
| 大藏经 | 大藏經 | 100 | Chinese Buddhist Canon; Dazangjing |
| 大悲殿 | 68 |
|
|
| 大港 | 100 | Dagang | |
| 大觉寺 | 大覺寺 | 100 |
|
| 大树乡 | 大樹鄉 | 100 | Tashu |
| 德国 | 德國 | 100 | Germany |
| 地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
| 地藏王 | 68 |
|
|
| 东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
| 东山寺 | 東山寺 | 100 | Dongshan Temple |
| 放生池 | 70 |
|
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 阜阳 | 阜陽 | 102 | Fuyang |
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 高雄市 | 103 | City of Gaoxiong; City of Kaohsiung | |
| 高雄县 | 高雄縣 | 103 | Gaoxiong; Kaohsiung |
| 哥伦比亚大学 | 哥倫比亞大學 | 103 | Columbia University |
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
| 憨山大师 | 憨山大師 | 72 | Hanshan; Master Hanshan |
| 华严 | 華嚴 | 72 | Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
| 尖山 | 74 |
|
|
| 教观纲宗 | 教觀綱宗 | 106 | Jiao Guan Gang Zong |
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 极乐世界 | 極樂世界 | 106 |
|
| 基隆 | 106 | Chilung; Keelung | |
| 今日佛教 | 106 |
|
|
| 九月 | 106 |
|
|
| 觉生 | 覺生 | 106 |
|
| 觉世 | 覺世 | 106 | Awakening the World Periodical |
| 觉世旬刊 | 覺世旬刊 | 106 | Awakening the World |
| 蓝毘尼园 | 藍毘尼園 | 108 | Lumbini |
| 楞严经 | 楞嚴經 | 76 |
|
| 刘保 | 劉保 | 76 | Liu Bao; Emperor Shun of Han |
| 六祖坛经 | 六祖壇經 | 108 | Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing |
| 龙亭 | 龍亭 | 76 |
|
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 美浓 | 美濃 | 109 | Meinung |
| 缅甸 | 緬甸 | 109 | Myanmar |
| 苗栗 | 109 | Miaoli | |
| 弥勒佛 | 彌勒佛 | 77 |
|
| 内政部 | 內政部 | 110 | Ministry of the Interior |
| 澎湖 | 80 | Penghu county; Pescadores Islands | |
| 旗山 | 113 | Chishan | |
| 仁和 | 114 | Renhe | |
| 如来殿 | 如來殿 | 82 |
|
| 上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 寿山 | 壽山 | 115 | Shoushan |
| 寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
| 四分 | 115 | four divisions of cognition | |
| 四教仪 | 四教儀 | 115 | Tiantai Si Jiao Yi; Outline of the Tiantai Fourfold Teachings |
| 宋美龄 | 宋美齡 | 115 | Soong Mei-ling |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台大 | 臺大 | 116 | National Taiwan University |
| 台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 台语 | 台語 | 116 | Taiwanese; Hokklo |
| 台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
| 堂主 | 116 |
|
|
| 天台 | 116 | Tiantai; T'ien-tai | |
| 万佛殿 | 萬佛殿 | 87 | Ten-Thousand-Buddhas Shrine |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 西本愿寺 | 西本願寺 | 120 | Nishi Hongan-ji |
| 西方 | 120 |
|
|
| 星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
| 新台币 | 新台幣 | 120 | New Taiwan dollar |
| 新兴区 | 新興區 | 120 | Xinxing district |
| 新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
| 焰口 | 121 | Flaming Mouth | |
| 盐埕区 | 鹽埕區 | 121 | Yancheng district |
| 扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
| 一九 | 121 | Amitābha | |
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
| 印顺法师 | 印順法師 | 121 | Yin Shun |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 越南 | 121 | Vietnam | |
| 正月 | 122 |
|
|
| 知客 | 122 |
|
|
| 中坜 | 中壢 | 122 | Zhongli; Chungli |
| 中山大学 | 中山大學 | 122 | Sun Yat-sen University / Zhongshan University |
| 左营 | 左營 | 122 | Zuoying; Tsoying |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 104.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安板 | 196 | signal for lights out | |
| 安坐 | 196 | steady meditation | |
| 拜忏 | 拜懺 | 98 | to pray on behalf of others |
| 本山 | 98 |
|
|
| 般若 | 98 |
|
|
| 常住 | 99 |
|
|
| 朝山会馆 | 朝山會館 | 99 | Pilgrim's Lodge |
| 朝元寺 | 99 | Chao Yuan Temple | |
| 成佛 | 99 |
|
|
| 出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
| 出坡 | 99 |
|
|
| 打佛七 | 100 | Seven-Day Amitabha Retreat | |
| 大磬 | 100 | Big Gong | |
| 大专佛学夏令营 | 大專佛學夏令營 | 100 | College Buddhist Youth Summer Camp |
| 地上 | 100 | above the ground | |
| 放光 | 102 |
|
|
| 法器 | 102 |
|
|
| 分别心 | 分別心 | 102 | discriminating thought |
| 佛出世 | 102 | for a Buddha to appear in a world | |
| 佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
| 佛法无边 | 佛法無邊 | 102 | the teachings of the Buddha are boundless |
| 佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
| 佛力 | 102 | the power of the Buddha; blessings of the Buddha | |
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 佛缘 | 佛緣 | 70 |
|
| 佛住 | 102 |
|
|
| 佛道 | 70 |
|
|
| 佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
| 共修 | 103 | Dharma service | |
| 皈依 | 103 |
|
|
| 海会 | 海會 | 104 |
|
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
| 海青 | 104 |
|
|
| 弘法 | 104 |
|
|
| 欢喜地 | 歡喜地 | 104 |
|
| 慧命 | 104 |
|
|
| 活菩萨 | 活菩薩 | 104 | a living bodhisattva; a compassionate person |
| 讲经 | 講經 | 106 |
|
| 袈裟 | 106 |
|
|
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 经忏 | 經懺 | 106 |
|
| 觉华园 | 覺華園 | 106 | Jetavana Grove Reception Center |
| 开山寮 | 開山寮 | 107 | Founder's Hall |
| 课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
| 来迎 | 來迎 | 108 | coming to greet |
| 落发 | 落髮 | 108 | to shave the head |
| 麻竹园 | 麻竹園 | 109 | Bamboo Garden Lodge |
| 木鱼 | 木魚 | 109 |
|
| 念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
| 念佛七 | 110 | seven-day chanting retreat | |
| 菩提路 | 112 |
|
|
| 菩提树 | 菩提樹 | 80 |
|
| 蒲团 | 蒲團 | 112 |
|
| 轻安 | 輕安 | 113 |
|
| 求法 | 113 | to seek the Dharma | |
| 七贤 | 七賢 | 113 | seven expedient means |
| 入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
| 入灭 | 入滅 | 114 |
|
| 三部 | 115 | three divisions | |
| 三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
| 三好 | 115 | Three Acts of Goodness | |
| 善导寺 | 善導寺 | 115 | Shan Dao Temple |
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 十方 | 115 |
|
|
| 示现 | 示現 | 115 |
|
| 寿山佛学院 | 壽山佛學院 | 115 | Shou Shan Buddhist College |
| 四给 | 四給 | 115 | Four Givings |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 体大 | 體大 | 116 | great in substance |
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
| 徒众讲习会 | 徒眾講習會 | 116 | Monastic Seminar |
| 外缘 | 外緣 | 119 |
|
| 晚课 | 晚課 | 119 | evening chanting |
| 万寿园 | 萬壽園 | 119 |
|
| 往生 | 119 |
|
|
| 卫教 | 衛教 | 119 | Defending Buddhism |
| 维那 | 維那 | 119 |
|
| 我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 我事 | 119 | myself | |
| 无量光 | 無量光 | 119 |
|
| 香光 | 120 | Fragrant Light | |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 一会 | 一會 | 121 | one assembly; one meeting |
| 一念 | 121 |
|
|
| 有您真好 | 121 | It’s Good to Have You | |
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 有缘 | 有緣 | 121 |
|
| 圆融 | 圓融 | 121 |
|
| 云居楼 | 雲居樓 | 121 | Cloud Dwelling Building |
| 云水 | 雲水 | 121 |
|
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 早课 | 早課 | 122 | morning chanting |
| 真如门 | 真如門 | 122 | the gate of suchness; the teaching of tathatā |
| 志开上人 | 志開上人 | 122 | Venerable Master Zhi Kai |
| 直心 | 122 |
|
|
| 众学 | 眾學 | 122 | monastic community study; study for monastic living |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 助念 | 122 | Assistive Chanting | |
| 诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |
| 住持 | 122 |
|