Glossary and Vocabulary for A Life With Palms Joined 3 - The Causes and Conditions of One-Stroke Calligraphy 《合掌人生3-一筆字的因緣》, Preface: Thus is the Dharma, Thus is the Mind by Lin Cangsheng【推薦序】法如是,心如是/林蒼生
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 2 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 3 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 4 | 8 | 為 | wéi | to do | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 5 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 6 | 8 | 為 | wéi | to govern | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 7 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 心如是 | 
| 8 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心如是 | 
| 9 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心如是 | 
| 10 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心如是 | 
| 11 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心如是 | 
| 12 | 6 | 心 | xīn | heart | 心如是 | 
| 13 | 6 | 心 | xīn | emotion | 心如是 | 
| 14 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 心如是 | 
| 15 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心如是 | 
| 16 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心如是 | 
| 17 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 18 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 19 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 20 | 6 | 人 | rén | everybody | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 21 | 6 | 人 | rén | adult | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 22 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 23 | 6 | 人 | rén | an upright person | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 24 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 25 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 何須以有限揣度無限 | 
| 26 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 何須以有限揣度無限 | 
| 27 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 何須以有限揣度無限 | 
| 28 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 何須以有限揣度無限 | 
| 29 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 何須以有限揣度無限 | 
| 30 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 何須以有限揣度無限 | 
| 31 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 何須以有限揣度無限 | 
| 32 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 何須以有限揣度無限 | 
| 33 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 何須以有限揣度無限 | 
| 34 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 何須以有限揣度無限 | 
| 35 | 5 | 星雲大師 | Xīng Yún dàshī | Venerable Master Hsing Yun | 欣聞佛光山開山宗長星雲大師的回憶錄 | 
| 36 | 5 | 及 | jí | to reach | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 37 | 5 | 及 | jí | to attain | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 38 | 5 | 及 | jí | to understand | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 39 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 40 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 41 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 42 | 5 | 及 | jí | and; ca; api | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 43 | 5 | 之 | zhī | to go | 孤獨之詠歎 | 
| 44 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 孤獨之詠歎 | 
| 45 | 5 | 之 | zhī | is | 孤獨之詠歎 | 
| 46 | 5 | 之 | zhī | to use | 孤獨之詠歎 | 
| 47 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 孤獨之詠歎 | 
| 48 | 4 | 星 | xīng | a star; a planet | 遙望著窗外的孤星 | 
| 49 | 4 | 星 | xīng | 遙望著窗外的孤星 | |
| 50 | 4 | 星 | xīng | a celebrity | 遙望著窗外的孤星 | 
| 51 | 4 | 星 | xīng | a spark | 遙望著窗外的孤星 | 
| 52 | 4 | 星 | xīng | a point of light | 遙望著窗外的孤星 | 
| 53 | 4 | 星 | xīng | markings on a balance arm | 遙望著窗外的孤星 | 
| 54 | 4 | 星 | xīng | small; minute | 遙望著窗外的孤星 | 
| 55 | 4 | 星 | xīng | star-white | 遙望著窗外的孤星 | 
| 56 | 4 | 生命 | shēngmìng | life | 行過許多生命的風景 | 
| 57 | 4 | 生命 | shēngmìng | living | 行過許多生命的風景 | 
| 58 | 4 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 行過許多生命的風景 | 
| 59 | 4 | 一 | yī | one | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 60 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 61 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 62 | 4 | 一 | yī | first | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 63 | 4 | 一 | yī | the same | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 64 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 65 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 66 | 4 | 一 | yī | Yi | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 67 | 4 | 一 | yī | other | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 68 | 4 | 一 | yī | to unify | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 69 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 70 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 71 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 72 | 4 | 於 | yú | to go; to | 進而有益於社會 | 
| 73 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 進而有益於社會 | 
| 74 | 4 | 於 | yú | Yu | 進而有益於社會 | 
| 75 | 4 | 於 | wū | a crow | 進而有益於社會 | 
| 76 | 4 | 在 | zài | in; at | 在心靈 | 
| 77 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在心靈 | 
| 78 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在心靈 | 
| 79 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在心靈 | 
| 80 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在心靈 | 
| 81 | 4 | 因緣 | yīnyuán | chance | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 | 
| 82 | 4 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 | 
| 83 | 4 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 | 
| 84 | 4 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 | 
| 85 | 4 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 | 
| 86 | 4 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 | 
| 87 | 4 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 | 
| 88 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但夜愈黑 | 
| 89 | 3 | 外 | wài | outside | 遙望著窗外的孤星 | 
| 90 | 3 | 外 | wài | external; outer | 遙望著窗外的孤星 | 
| 91 | 3 | 外 | wài | foreign countries | 遙望著窗外的孤星 | 
| 92 | 3 | 外 | wài | exterior; outer surface | 遙望著窗外的孤星 | 
| 93 | 3 | 外 | wài | a remote place | 遙望著窗外的孤星 | 
| 94 | 3 | 外 | wài | husband | 遙望著窗外的孤星 | 
| 95 | 3 | 外 | wài | other | 遙望著窗外的孤星 | 
| 96 | 3 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 遙望著窗外的孤星 | 
| 97 | 3 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 遙望著窗外的孤星 | 
| 98 | 3 | 外 | wài | role of an old man | 遙望著窗外的孤星 | 
| 99 | 3 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 遙望著窗外的孤星 | 
| 100 | 3 | 外 | wài | to betray; to forsake | 遙望著窗外的孤星 | 
| 101 | 3 | 外 | wài | outside; exterior | 遙望著窗外的孤星 | 
| 102 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 103 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 104 | 3 | 和 | hé | He | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 105 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 106 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 107 | 3 | 和 | hé | warm | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 108 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 109 | 3 | 和 | hé | a transaction | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 110 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 111 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 112 | 3 | 和 | hé | a military gate | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 113 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 114 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 115 | 3 | 和 | hé | compatible | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 116 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 117 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 118 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 119 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 120 | 3 | 和 | hé | venerable | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 121 | 3 | 一生 | yīshēng | all one's life | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 122 | 3 | 一生 | yīshēng | one life | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 123 | 3 | 一生 | yīshēng | all one's life | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 124 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 星雲大師效法他的悲願 | 
| 125 | 3 | 他 | tā | other | 星雲大師效法他的悲願 | 
| 126 | 3 | 他 | tā | tha | 星雲大師效法他的悲願 | 
| 127 | 3 | 他 | tā | ṭha | 星雲大師效法他的悲願 | 
| 128 | 3 | 他 | tā | other; anya | 星雲大師效法他的悲願 | 
| 129 | 3 | 也 | yě | ya | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 130 | 3 | 合掌人生 | hé zhǎng rén shēng | A Life of Joined Palms | 合掌人生 | 
| 131 | 3 | 與 | yǔ | to give | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 | 
| 132 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 | 
| 133 | 3 | 與 | yù | to particate in | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 | 
| 134 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 | 
| 135 | 3 | 與 | yù | to help | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 | 
| 136 | 3 | 與 | yǔ | for | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 | 
| 137 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 讓人可以見賢思齊 | 
| 138 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 讓人可以見賢思齊 | 
| 139 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 讓人可以見賢思齊 | 
| 140 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 讓人可以見賢思齊 | 
| 141 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 因而更能廣結善緣 | 
| 142 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 因而更能廣結善緣 | 
| 143 | 2 | 更 | gēng | to experience | 因而更能廣結善緣 | 
| 144 | 2 | 更 | gēng | to improve | 因而更能廣結善緣 | 
| 145 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 因而更能廣結善緣 | 
| 146 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 因而更能廣結善緣 | 
| 147 | 2 | 更 | gēng | contacts | 因而更能廣結善緣 | 
| 148 | 2 | 更 | gèng | to increase | 因而更能廣結善緣 | 
| 149 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 因而更能廣結善緣 | 
| 150 | 2 | 更 | gēng | Geng | 因而更能廣結善緣 | 
| 151 | 2 | 更 | jīng | to experience | 因而更能廣結善緣 | 
| 152 | 2 | 愈 | yù | to heal | 但夜愈黑 | 
| 153 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 但夜愈黑 | 
| 154 | 2 | 愈 | yù | Yu | 但夜愈黑 | 
| 155 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 156 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 157 | 2 | 充滿 | chōngmǎn | full of; brimming with; very full; permeated | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 158 | 2 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 林蒼生 | 
| 159 | 2 | 林 | lín | Lin | 林蒼生 | 
| 160 | 2 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 林蒼生 | 
| 161 | 2 | 林 | lín | forest; vana | 林蒼生 | 
| 162 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓人可以見賢思齊 | 
| 163 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓人可以見賢思齊 | 
| 164 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓人可以見賢思齊 | 
| 165 | 2 | 蒼生 | cāngshēng | vegetation grows | 林蒼生 | 
| 166 | 2 | 一筆字 | yī bǐ zì | One-Stroke Calligraphy | 一筆字的因緣 | 
| 167 | 2 | 向 | xiàng | direction | 是向心內而不是向心外 | 
| 168 | 2 | 向 | xiàng | to face | 是向心內而不是向心外 | 
| 169 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 是向心內而不是向心外 | 
| 170 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 是向心內而不是向心外 | 
| 171 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 是向心內而不是向心外 | 
| 172 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 是向心內而不是向心外 | 
| 173 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 是向心內而不是向心外 | 
| 174 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 是向心內而不是向心外 | 
| 175 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 是向心內而不是向心外 | 
| 176 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 是向心內而不是向心外 | 
| 177 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 是向心內而不是向心外 | 
| 178 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 是向心內而不是向心外 | 
| 179 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 是向心內而不是向心外 | 
| 180 | 2 | 向 | xiàng | echo | 是向心內而不是向心外 | 
| 181 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 是向心內而不是向心外 | 
| 182 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 是向心內而不是向心外 | 
| 183 | 2 | 能 | néng | can; able | 因而更能廣結善緣 | 
| 184 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 因而更能廣結善緣 | 
| 185 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因而更能廣結善緣 | 
| 186 | 2 | 能 | néng | energy | 因而更能廣結善緣 | 
| 187 | 2 | 能 | néng | function; use | 因而更能廣結善緣 | 
| 188 | 2 | 能 | néng | talent | 因而更能廣結善緣 | 
| 189 | 2 | 能 | néng | expert at | 因而更能廣結善緣 | 
| 190 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 因而更能廣結善緣 | 
| 191 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因而更能廣結善緣 | 
| 192 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因而更能廣結善緣 | 
| 193 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 因而更能廣結善緣 | 
| 194 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 漆黑裡獨獨一點亮光 | 
| 195 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 漆黑裡獨獨一點亮光 | 
| 196 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 漆黑裡獨獨一點亮光 | 
| 197 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 漆黑裡獨獨一點亮光 | 
| 198 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 漆黑裡獨獨一點亮光 | 
| 199 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 漆黑裡獨獨一點亮光 | 
| 200 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不惹塵埃 | 
| 201 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 202 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 203 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 204 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 205 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 206 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 207 | 2 | 物質 | wùzhì | matter; substance | 外在物質世界僅是過眼雲煙 | 
| 208 | 2 | 之間 | zhījiān | between; among | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 | 
| 209 | 2 | 因而 | yīnér | willful; careless | 因而感到篤定 | 
| 210 | 2 | 書 | shū | book | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 211 | 2 | 書 | shū | document; manuscript | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 212 | 2 | 書 | shū | letter | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 213 | 2 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 214 | 2 | 書 | shū | to write | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 215 | 2 | 書 | shū | writing | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 216 | 2 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 217 | 2 | 書 | shū | Shu | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 218 | 2 | 書 | shū | to record | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 219 | 2 | 書 | shū | book; pustaka | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 220 | 2 | 書 | shū | write; copy; likh | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 221 | 2 | 書 | shū | manuscript; lekha | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 222 | 2 | 文化 | wénhuà | culture | 文化 | 
| 223 | 2 | 文化 | wénhuà | civilization | 文化 | 
| 224 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 225 | 2 | 看 | kàn | to visit | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 226 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 227 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 228 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 229 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 230 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 231 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 232 | 2 | 看 | kàn | see | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 233 | 2 | 猶如 | yóurú | to be similar to; to appear to be | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 234 | 2 | 顆 | kě | a lump of dirt | 一顆星輝映的光芒雖微弱 | 
| 235 | 2 | 做 | zuò | to make | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 | 
| 236 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 | 
| 237 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 | 
| 238 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 | 
| 239 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 | 
| 240 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 | 
| 241 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 | 
| 242 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 | 
| 243 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 | 
| 244 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 | 
| 245 | 2 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至話語圓滿方休 | 
| 246 | 2 | 至 | zhì | to arrive | 至話語圓滿方休 | 
| 247 | 2 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 248 | 2 | 情 | qíng | passion; affection | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 249 | 2 | 情 | qíng | friendship; kindness | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 250 | 2 | 情 | qíng | face; honor | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 251 | 2 | 情 | qíng | condition; state; situation | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 252 | 2 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 253 | 2 | 情 | qíng | sentience; cognition | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 254 | 2 | 法如是 | fǎ rú shì | thus is the Dharma | 法如是 | 
| 255 | 2 | 法如是 | fǎ rú shì | Dharma as Such | 法如是 | 
| 256 | 2 | 序 | xù | preface; introduction | 推薦序 | 
| 257 | 2 | 序 | xù | order; sequence | 推薦序 | 
| 258 | 2 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 推薦序 | 
| 259 | 2 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 推薦序 | 
| 260 | 2 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 推薦序 | 
| 261 | 2 | 序 | xù | precedence; rank | 推薦序 | 
| 262 | 2 | 序 | xù | to narrate; to describe | 推薦序 | 
| 263 | 2 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 推薦序 | 
| 264 | 2 | 序 | xù | an antechamber | 推薦序 | 
| 265 | 2 | 序 | xù | season | 推薦序 | 
| 266 | 2 | 序 | xù | overture; prelude | 推薦序 | 
| 267 | 2 | 序 | xù | first; nidāna | 推薦序 | 
| 268 | 2 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 269 | 2 | 方 | fāng | Fang | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 270 | 2 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 271 | 2 | 方 | fāng | square shaped | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 272 | 2 | 方 | fāng | prescription | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 273 | 2 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 274 | 2 | 方 | fāng | local | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 275 | 2 | 方 | fāng | a way; a method | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 276 | 2 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 277 | 2 | 方 | fāng | an area; a region | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 278 | 2 | 方 | fāng | a party; a side | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 279 | 2 | 方 | fāng | a principle; a formula | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 280 | 2 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 281 | 2 | 方 | fāng | magic | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 282 | 2 | 方 | fāng | earth | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 283 | 2 | 方 | fāng | earthly; mundane | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 284 | 2 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 285 | 2 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 286 | 2 | 方 | fāng | agreeable; equable | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 287 | 2 | 方 | fāng | equal; equivalent | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 288 | 2 | 方 | fāng | to compare | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 289 | 2 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 290 | 2 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 291 | 2 | 方 | fāng | a law; a standard | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 292 | 2 | 方 | fāng | to own; to possess | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 293 | 2 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 294 | 2 | 方 | fāng | to slander; to defame | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 295 | 2 | 方 | páng | beside | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 296 | 2 | 方 | fāng | direction; diś | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 297 | 2 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 298 | 2 | 思 | sī | thinking; consideration | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 299 | 2 | 思 | sī | to miss; to long for | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 300 | 2 | 思 | sī | emotions | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 301 | 2 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 302 | 2 | 思 | sī | Si | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 303 | 2 | 思 | sāi | hairy [beard] | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 304 | 2 | 思 | sī | Think | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 305 | 2 | 思 | sī | volition; cetanā | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 306 | 2 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 307 | 2 | 思 | sī | thought; cintā | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 308 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 309 | 2 | 要 | yào | to want | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 310 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 311 | 2 | 要 | yào | to request | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 312 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 313 | 2 | 要 | yāo | waist | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 314 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 315 | 2 | 要 | yāo | waistband | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 316 | 2 | 要 | yāo | Yao | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 317 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 318 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 319 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 320 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 321 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 322 | 2 | 要 | yào | to summarize | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 323 | 2 | 要 | yào | essential; important | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 324 | 2 | 要 | yào | to desire | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 325 | 2 | 要 | yào | to demand | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 326 | 2 | 要 | yào | to need | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 327 | 2 | 要 | yào | should; must | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 328 | 2 | 要 | yào | might | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 329 | 2 | 更多 | gèngduō | more | 宗教等層次有更多追求 | 
| 330 | 2 | 字 | zì | letter; symbol; character | 則不管要寫的這句話有多少個字 | 
| 331 | 2 | 字 | zì | Zi | 則不管要寫的這句話有多少個字 | 
| 332 | 2 | 字 | zì | to love | 則不管要寫的這句話有多少個字 | 
| 333 | 2 | 字 | zì | to teach; to educate | 則不管要寫的這句話有多少個字 | 
| 334 | 2 | 字 | zì | to be allowed to marry | 則不管要寫的這句話有多少個字 | 
| 335 | 2 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 則不管要寫的這句話有多少個字 | 
| 336 | 2 | 字 | zì | diction; wording | 則不管要寫的這句話有多少個字 | 
| 337 | 2 | 字 | zì | handwriting | 則不管要寫的這句話有多少個字 | 
| 338 | 2 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 則不管要寫的這句話有多少個字 | 
| 339 | 2 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 則不管要寫的這句話有多少個字 | 
| 340 | 2 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 則不管要寫的這句話有多少個字 | 
| 341 | 2 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 則不管要寫的這句話有多少個字 | 
| 342 | 2 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 在心靈 | 
| 343 | 2 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 在心靈 | 
| 344 | 2 | 有限 | yǒuxiàn | limited | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 345 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就如是以堅毅專注的心 | 
| 346 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就如是以堅毅專注的心 | 
| 347 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就如是以堅毅專注的心 | 
| 348 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就如是以堅毅專注的心 | 
| 349 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就如是以堅毅專注的心 | 
| 350 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就如是以堅毅專注的心 | 
| 351 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就如是以堅毅專注的心 | 
| 352 | 2 | 就 | jiù | to die | 就如是以堅毅專注的心 | 
| 353 | 2 | 寫 | xiě | to write | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 | 
| 354 | 2 | 寫 | xiě | writing | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 | 
| 355 | 2 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 | 
| 356 | 2 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 | 
| 357 | 2 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 | 
| 358 | 2 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 | 
| 359 | 2 | 寫 | xiè | to remove | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 | 
| 360 | 2 | 寫 | xiě | to agree upon | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 | 
| 361 | 2 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 | 
| 362 | 2 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 | 
| 363 | 2 | 寫 | xiě | write | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 | 
| 364 | 2 | 中 | zhōng | middle | 中 | 
| 365 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中 | 
| 366 | 2 | 中 | zhōng | China | 中 | 
| 367 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中 | 
| 368 | 2 | 中 | zhōng | midday | 中 | 
| 369 | 2 | 中 | zhōng | inside | 中 | 
| 370 | 2 | 中 | zhōng | during | 中 | 
| 371 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 中 | 
| 372 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 中 | 
| 373 | 2 | 中 | zhōng | half | 中 | 
| 374 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中 | 
| 375 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中 | 
| 376 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 中 | 
| 377 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中 | 
| 378 | 2 | 中 | zhōng | middle | 中 | 
| 379 | 2 | 省思 | shěngsī | self introspection | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 | 
| 380 | 1 | 文教 | wén jiāo | culture and education; cultural exchange | 以文教為根柢 | 
| 381 | 1 | 文教 | wénjiāo | culture and education | 以文教為根柢 | 
| 382 | 1 | 窗 | chuāng | window | 遙望著窗外的孤星 | 
| 383 | 1 | 統一 | tǒngyī | to unify; to unite; to integrate | 統一企業集團總裁 | 
| 384 | 1 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 人心所嚮為基石 | 
| 385 | 1 | 人心 | rénxīn | a person's character | 人心所嚮為基石 | 
| 386 | 1 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 人心所嚮為基石 | 
| 387 | 1 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 人心所嚮為基石 | 
| 388 | 1 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 人心所嚮為基石 | 
| 389 | 1 | 涵養 | hányǎng | to conserve; to restrain | 行止之間的涵養和省思 | 
| 390 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 奮力於台灣及世界各地弘法建寺 | 
| 391 | 1 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 奮力於台灣及世界各地弘法建寺 | 
| 392 | 1 | 字句 | zìjù | words; expressions; writing | 皆化為至情至理的字字句句 | 
| 393 | 1 | 仍 | réng | continuing | 仍知得力在於平靜安穩 | 
| 394 | 1 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | to make friends all around | 因而更能廣結善緣 | 
| 395 | 1 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | broadly develop good affinities | 因而更能廣結善緣 | 
| 396 | 1 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 397 | 1 | 結 | jié | a knot | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 398 | 1 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 399 | 1 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 400 | 1 | 結 | jié | pent-up | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 401 | 1 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 402 | 1 | 結 | jié | a bound state | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 403 | 1 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 404 | 1 | 結 | jiē | firm; secure | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 405 | 1 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 406 | 1 | 結 | jié | to form; to organize | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 407 | 1 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 408 | 1 | 結 | jié | a junction | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 409 | 1 | 結 | jié | a node | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 410 | 1 | 結 | jiē | to bear fruit | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 411 | 1 | 結 | jiē | stutter | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 412 | 1 | 結 | jié | a fetter | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 413 | 1 | 推薦 | tuījiàn | to recommend | 推薦序 | 
| 414 | 1 | 宗教 | zōngjiào | religion | 宗教等層次有更多追求 | 
| 415 | 1 | 工作 | gōngzuò | work | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 | 
| 416 | 1 | 工作 | gōngzuò | to do work | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 | 
| 417 | 1 | 一心 | yīxīn | wholeheartedly | 憑著一心去度量筆序 | 
| 418 | 1 | 一心 | yīxīn | having the same mind | 憑著一心去度量筆序 | 
| 419 | 1 | 一心 | yīxīn | single-mindedly, wholeheartedly | 憑著一心去度量筆序 | 
| 420 | 1 | 一心 | yīxīn | ekacitta; concentrated | 憑著一心去度量筆序 | 
| 421 | 1 | 一心 | yīxīn | ekacitta; having the same mind | 憑著一心去度量筆序 | 
| 422 | 1 | 一心 | yīxīn | yixin; one mind | 憑著一心去度量筆序 | 
| 423 | 1 | 帶來 | dàilái | to bring | 為信徒和眾生帶來正信佛教 | 
| 424 | 1 | 見賢思齊 | jiàn xián sī qí | see a worthy, think to imitate; emulate the virtuous | 讓人可以見賢思齊 | 
| 425 | 1 | 踏實 | tāshi | practical; down-to-earth; to have peace of mind | 事事踏實 | 
| 426 | 1 | 踏實 | tāshi | to have peace of mind | 事事踏實 | 
| 427 | 1 | 踏實 | tāshi | steadfast | 事事踏實 | 
| 428 | 1 | 踏實 | tāshi | dependable | 事事踏實 | 
| 429 | 1 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 為信徒和眾生帶來正信佛教 | 
| 430 | 1 | 信徒 | xìntú | Devotee | 為信徒和眾生帶來正信佛教 | 
| 431 | 1 | 意 | yì | idea | 以已知掛意未知呢 | 
| 432 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 以已知掛意未知呢 | 
| 433 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 以已知掛意未知呢 | 
| 434 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 以已知掛意未知呢 | 
| 435 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 以已知掛意未知呢 | 
| 436 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 以已知掛意未知呢 | 
| 437 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 以已知掛意未知呢 | 
| 438 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 以已知掛意未知呢 | 
| 439 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 以已知掛意未知呢 | 
| 440 | 1 | 意 | yì | meaning | 以已知掛意未知呢 | 
| 441 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 以已知掛意未知呢 | 
| 442 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 以已知掛意未知呢 | 
| 443 | 1 | 意 | yì | Yi | 以已知掛意未知呢 | 
| 444 | 1 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 以已知掛意未知呢 | 
| 445 | 1 | 呢 | ní | woolen material | 以已知掛意未知呢 | 
| 446 | 1 | 養分 | yǎngfèn | nutrient | 是人生的養分 | 
| 447 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 448 | 1 | 位 | wèi | bit | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 449 | 1 | 位 | wèi | a seat | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 450 | 1 | 位 | wèi | a post | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 451 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 452 | 1 | 位 | wèi | a throne | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 453 | 1 | 位 | wèi | Wei | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 454 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 455 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 456 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 457 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 458 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 459 | 1 | 指 | zhǐ | to point | 直指心間 | 
| 460 | 1 | 指 | zhǐ | finger | 直指心間 | 
| 461 | 1 | 指 | zhǐ | to indicate | 直指心間 | 
| 462 | 1 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 直指心間 | 
| 463 | 1 | 指 | zhǐ | to refer to | 直指心間 | 
| 464 | 1 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 直指心間 | 
| 465 | 1 | 指 | zhǐ | toe | 直指心間 | 
| 466 | 1 | 指 | zhǐ | to face towards | 直指心間 | 
| 467 | 1 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 直指心間 | 
| 468 | 1 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 直指心間 | 
| 469 | 1 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 直指心間 | 
| 470 | 1 | 指 | zhǐ | to denounce | 直指心間 | 
| 471 | 1 | 自然 | zìrán | nature | 佛性自然浮現 | 
| 472 | 1 | 自然 | zìrán | natural | 佛性自然浮現 | 
| 473 | 1 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 則不管要寫的這句話有多少個字 | 
| 474 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 475 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 476 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 477 | 1 | 時 | shí | fashionable | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 478 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 479 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 480 | 1 | 時 | shí | tense | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 481 | 1 | 時 | shí | particular; special | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 482 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 483 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 484 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 485 | 1 | 時 | shí | seasonal | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 486 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 487 | 1 | 時 | shí | hour | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 488 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 489 | 1 | 時 | shí | Shi | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 490 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 491 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 492 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 493 | 1 | 從容 | cōngróng | unhurried; comfortable | 舉手投足的從容有度 | 
| 494 | 1 | 從容 | cōngróng | abundant | 舉手投足的從容有度 | 
| 495 | 1 | 從容 | cōngróng | to incite | 舉手投足的從容有度 | 
| 496 | 1 | 從容 | cōngróng | Calm and Composed | 舉手投足的從容有度 | 
| 497 | 1 | 雙手 | shuāngshǒu | hands; pair of hands | 思及此不禁雙手合十 | 
| 498 | 1 | 祝福 | zhùfú | to bless; to wish well | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 499 | 1 | 祝福 | zhùfú | Blessing | 祝福此書能與更多人結下因緣 | 
| 500 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 是人生的養分 | 
Frequencies of all Words
Top 706
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 30 | 的 | de | possessive particle | 遙望著窗外的孤星 | 
| 2 | 30 | 的 | de | structural particle | 遙望著窗外的孤星 | 
| 3 | 30 | 的 | de | complement | 遙望著窗外的孤星 | 
| 4 | 30 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 遙望著窗外的孤星 | 
| 5 | 8 | 為 | wèi | for; to | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 6 | 8 | 為 | wèi | because of | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 7 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 8 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 9 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 10 | 8 | 為 | wéi | to do | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 11 | 8 | 為 | wèi | for | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 12 | 8 | 為 | wèi | because of; for; to | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 13 | 8 | 為 | wèi | to | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 14 | 8 | 為 | wéi | in a passive construction | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 15 | 8 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 16 | 8 | 為 | wéi | forming an adverb | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 17 | 8 | 為 | wéi | to add emphasis | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 18 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 19 | 8 | 為 | wéi | to govern | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 20 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 心如是 | 
| 21 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心如是 | 
| 22 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心如是 | 
| 23 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心如是 | 
| 24 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心如是 | 
| 25 | 6 | 心 | xīn | heart | 心如是 | 
| 26 | 6 | 心 | xīn | emotion | 心如是 | 
| 27 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 心如是 | 
| 28 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心如是 | 
| 29 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心如是 | 
| 30 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 宗教等層次有更多追求 | 
| 31 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 宗教等層次有更多追求 | 
| 32 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 宗教等層次有更多追求 | 
| 33 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 宗教等層次有更多追求 | 
| 34 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 宗教等層次有更多追求 | 
| 35 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 宗教等層次有更多追求 | 
| 36 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 宗教等層次有更多追求 | 
| 37 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 宗教等層次有更多追求 | 
| 38 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 宗教等層次有更多追求 | 
| 39 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 宗教等層次有更多追求 | 
| 40 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 宗教等層次有更多追求 | 
| 41 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 宗教等層次有更多追求 | 
| 42 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 宗教等層次有更多追求 | 
| 43 | 6 | 有 | yǒu | You | 宗教等層次有更多追求 | 
| 44 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 宗教等層次有更多追求 | 
| 45 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 宗教等層次有更多追求 | 
| 46 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 47 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 48 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 49 | 6 | 人 | rén | everybody | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 50 | 6 | 人 | rén | adult | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 51 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 52 | 6 | 人 | rén | an upright person | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 53 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 54 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 何須以有限揣度無限 | 
| 55 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 何須以有限揣度無限 | 
| 56 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 何須以有限揣度無限 | 
| 57 | 5 | 以 | yǐ | according to | 何須以有限揣度無限 | 
| 58 | 5 | 以 | yǐ | because of | 何須以有限揣度無限 | 
| 59 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 何須以有限揣度無限 | 
| 60 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 何須以有限揣度無限 | 
| 61 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 何須以有限揣度無限 | 
| 62 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 何須以有限揣度無限 | 
| 63 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 何須以有限揣度無限 | 
| 64 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 何須以有限揣度無限 | 
| 65 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 何須以有限揣度無限 | 
| 66 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 何須以有限揣度無限 | 
| 67 | 5 | 以 | yǐ | very | 何須以有限揣度無限 | 
| 68 | 5 | 以 | yǐ | already | 何須以有限揣度無限 | 
| 69 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 何須以有限揣度無限 | 
| 70 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 何須以有限揣度無限 | 
| 71 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 何須以有限揣度無限 | 
| 72 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 何須以有限揣度無限 | 
| 73 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 何須以有限揣度無限 | 
| 74 | 5 | 這 | zhè | this; these | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 75 | 5 | 這 | zhèi | this; these | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 76 | 5 | 這 | zhè | now | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 77 | 5 | 這 | zhè | immediately | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 78 | 5 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 79 | 5 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 80 | 5 | 星雲大師 | Xīng Yún dàshī | Venerable Master Hsing Yun | 欣聞佛光山開山宗長星雲大師的回憶錄 | 
| 81 | 5 | 及 | jí | to reach | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 82 | 5 | 及 | jí | and | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 83 | 5 | 及 | jí | coming to; when | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 84 | 5 | 及 | jí | to attain | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 85 | 5 | 及 | jí | to understand | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 86 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 87 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 88 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 89 | 5 | 及 | jí | and; ca; api | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 90 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 孤獨之詠歎 | 
| 91 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 孤獨之詠歎 | 
| 92 | 5 | 之 | zhī | to go | 孤獨之詠歎 | 
| 93 | 5 | 之 | zhī | this; that | 孤獨之詠歎 | 
| 94 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 孤獨之詠歎 | 
| 95 | 5 | 之 | zhī | it | 孤獨之詠歎 | 
| 96 | 5 | 之 | zhī | in | 孤獨之詠歎 | 
| 97 | 5 | 之 | zhī | all | 孤獨之詠歎 | 
| 98 | 5 | 之 | zhī | and | 孤獨之詠歎 | 
| 99 | 5 | 之 | zhī | however | 孤獨之詠歎 | 
| 100 | 5 | 之 | zhī | if | 孤獨之詠歎 | 
| 101 | 5 | 之 | zhī | then | 孤獨之詠歎 | 
| 102 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 孤獨之詠歎 | 
| 103 | 5 | 之 | zhī | is | 孤獨之詠歎 | 
| 104 | 5 | 之 | zhī | to use | 孤獨之詠歎 | 
| 105 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 孤獨之詠歎 | 
| 106 | 4 | 星 | xīng | a star; a planet | 遙望著窗外的孤星 | 
| 107 | 4 | 星 | xīng | 遙望著窗外的孤星 | |
| 108 | 4 | 星 | xīng | traveling at high speed | 遙望著窗外的孤星 | 
| 109 | 4 | 星 | xīng | a celebrity | 遙望著窗外的孤星 | 
| 110 | 4 | 星 | xīng | a spark | 遙望著窗外的孤星 | 
| 111 | 4 | 星 | xīng | a point of light | 遙望著窗外的孤星 | 
| 112 | 4 | 星 | xīng | markings on a balance arm | 遙望著窗外的孤星 | 
| 113 | 4 | 星 | xīng | small; minute | 遙望著窗外的孤星 | 
| 114 | 4 | 星 | xīng | star-white | 遙望著窗外的孤星 | 
| 115 | 4 | 星 | xīng | numerous and scattered everywhere | 遙望著窗外的孤星 | 
| 116 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 外在物質世界僅是過眼雲煙 | 
| 117 | 4 | 是 | shì | is exactly | 外在物質世界僅是過眼雲煙 | 
| 118 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 外在物質世界僅是過眼雲煙 | 
| 119 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 外在物質世界僅是過眼雲煙 | 
| 120 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 外在物質世界僅是過眼雲煙 | 
| 121 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 外在物質世界僅是過眼雲煙 | 
| 122 | 4 | 是 | shì | true | 外在物質世界僅是過眼雲煙 | 
| 123 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 外在物質世界僅是過眼雲煙 | 
| 124 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 外在物質世界僅是過眼雲煙 | 
| 125 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 外在物質世界僅是過眼雲煙 | 
| 126 | 4 | 是 | shì | Shi | 外在物質世界僅是過眼雲煙 | 
| 127 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 外在物質世界僅是過眼雲煙 | 
| 128 | 4 | 是 | shì | this; idam | 外在物質世界僅是過眼雲煙 | 
| 129 | 4 | 生命 | shēngmìng | life | 行過許多生命的風景 | 
| 130 | 4 | 生命 | shēngmìng | living | 行過許多生命的風景 | 
| 131 | 4 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 行過許多生命的風景 | 
| 132 | 4 | 一 | yī | one | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 133 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 134 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 135 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 136 | 4 | 一 | yì | whole; all | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 137 | 4 | 一 | yī | first | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 138 | 4 | 一 | yī | the same | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 139 | 4 | 一 | yī | each | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 140 | 4 | 一 | yī | certain | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 141 | 4 | 一 | yī | throughout | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 142 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 143 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 144 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 145 | 4 | 一 | yī | Yi | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 146 | 4 | 一 | yī | other | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 147 | 4 | 一 | yī | to unify | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 148 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 149 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 150 | 4 | 一 | yī | or | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 151 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 152 | 4 | 於 | yú | in; at | 進而有益於社會 | 
| 153 | 4 | 於 | yú | in; at | 進而有益於社會 | 
| 154 | 4 | 於 | yú | in; at; to; from | 進而有益於社會 | 
| 155 | 4 | 於 | yú | to go; to | 進而有益於社會 | 
| 156 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 進而有益於社會 | 
| 157 | 4 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 進而有益於社會 | 
| 158 | 4 | 於 | yú | from | 進而有益於社會 | 
| 159 | 4 | 於 | yú | give | 進而有益於社會 | 
| 160 | 4 | 於 | yú | oppposing | 進而有益於社會 | 
| 161 | 4 | 於 | yú | and | 進而有益於社會 | 
| 162 | 4 | 於 | yú | compared to | 進而有益於社會 | 
| 163 | 4 | 於 | yú | by | 進而有益於社會 | 
| 164 | 4 | 於 | yú | and; as well as | 進而有益於社會 | 
| 165 | 4 | 於 | yú | for | 進而有益於社會 | 
| 166 | 4 | 於 | yú | Yu | 進而有益於社會 | 
| 167 | 4 | 於 | wū | a crow | 進而有益於社會 | 
| 168 | 4 | 於 | wū | whew; wow | 進而有益於社會 | 
| 169 | 4 | 在 | zài | in; at | 在心靈 | 
| 170 | 4 | 在 | zài | at | 在心靈 | 
| 171 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在心靈 | 
| 172 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在心靈 | 
| 173 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在心靈 | 
| 174 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在心靈 | 
| 175 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在心靈 | 
| 176 | 4 | 因緣 | yīnyuán | chance | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 | 
| 177 | 4 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 | 
| 178 | 4 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 | 
| 179 | 4 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 | 
| 180 | 4 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 | 
| 181 | 4 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 | 
| 182 | 4 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 唯隨著年歲流逝及因緣遞嬗 | 
| 183 | 4 | 我們 | wǒmen | we | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 184 | 3 | 但 | dàn | but; yet; however | 但夜愈黑 | 
| 185 | 3 | 但 | dàn | merely; only | 但夜愈黑 | 
| 186 | 3 | 但 | dàn | vainly | 但夜愈黑 | 
| 187 | 3 | 但 | dàn | promptly | 但夜愈黑 | 
| 188 | 3 | 但 | dàn | all | 但夜愈黑 | 
| 189 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但夜愈黑 | 
| 190 | 3 | 但 | dàn | only; kevala | 但夜愈黑 | 
| 191 | 3 | 外 | wài | outside | 遙望著窗外的孤星 | 
| 192 | 3 | 外 | wài | out; outer | 遙望著窗外的孤星 | 
| 193 | 3 | 外 | wài | external; outer | 遙望著窗外的孤星 | 
| 194 | 3 | 外 | wài | foreign countries | 遙望著窗外的孤星 | 
| 195 | 3 | 外 | wài | exterior; outer surface | 遙望著窗外的孤星 | 
| 196 | 3 | 外 | wài | a remote place | 遙望著窗外的孤星 | 
| 197 | 3 | 外 | wài | maternal side; wife's family members | 遙望著窗外的孤星 | 
| 198 | 3 | 外 | wài | husband | 遙望著窗外的孤星 | 
| 199 | 3 | 外 | wài | other | 遙望著窗外的孤星 | 
| 200 | 3 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 遙望著窗外的孤星 | 
| 201 | 3 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 遙望著窗外的孤星 | 
| 202 | 3 | 外 | wài | role of an old man | 遙望著窗外的孤星 | 
| 203 | 3 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 遙望著窗外的孤星 | 
| 204 | 3 | 外 | wài | to betray; to forsake | 遙望著窗外的孤星 | 
| 205 | 3 | 外 | wài | outside; exterior | 遙望著窗外的孤星 | 
| 206 | 3 | 和 | hé | and | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 207 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 208 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 209 | 3 | 和 | hé | He | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 210 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 211 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 212 | 3 | 和 | hé | warm | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 213 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 214 | 3 | 和 | hé | a transaction | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 215 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 216 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 217 | 3 | 和 | hé | a military gate | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 218 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 219 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 220 | 3 | 和 | hé | compatible | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 221 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 222 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 223 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 224 | 3 | 和 | hé | Harmony | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 225 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 226 | 3 | 和 | hé | venerable | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 227 | 3 | 一生 | yīshēng | all one's life | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 228 | 3 | 一生 | yīshēng | one life | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 229 | 3 | 一生 | yīshēng | all one's life | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 230 | 3 | 他 | tā | he; him | 星雲大師效法他的悲願 | 
| 231 | 3 | 他 | tā | another aspect | 星雲大師效法他的悲願 | 
| 232 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 星雲大師效法他的悲願 | 
| 233 | 3 | 他 | tā | everybody | 星雲大師效法他的悲願 | 
| 234 | 3 | 他 | tā | other | 星雲大師效法他的悲願 | 
| 235 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 星雲大師效法他的悲願 | 
| 236 | 3 | 他 | tā | tha | 星雲大師效法他的悲願 | 
| 237 | 3 | 他 | tā | ṭha | 星雲大師效法他的悲願 | 
| 238 | 3 | 他 | tā | other; anya | 星雲大師效法他的悲願 | 
| 239 | 3 | 如是 | rúshì | thus; so | 心如是 | 
| 240 | 3 | 如是 | rúshì | thus, so | 心如是 | 
| 241 | 3 | 也 | yě | also; too | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 242 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 243 | 3 | 也 | yě | either | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 244 | 3 | 也 | yě | even | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 245 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 246 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 247 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 248 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 249 | 3 | 也 | yě | ya | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 250 | 3 | 合掌人生 | hé zhǎng rén shēng | A Life of Joined Palms | 合掌人生 | 
| 251 | 3 | 此 | cǐ | this; these | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 252 | 3 | 此 | cǐ | in this way | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 253 | 3 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 254 | 3 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 255 | 3 | 此 | cǐ | this; here; etad | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 256 | 3 | 與 | yǔ | and | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 | 
| 257 | 3 | 與 | yǔ | to give | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 | 
| 258 | 3 | 與 | yǔ | together with | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 | 
| 259 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 | 
| 260 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 | 
| 261 | 3 | 與 | yù | to particate in | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 | 
| 262 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 | 
| 263 | 3 | 與 | yù | to help | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 | 
| 264 | 3 | 與 | yǔ | for | 為讀者和弟子們訴說生命裡的因緣與省思 | 
| 265 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 讓人可以見賢思齊 | 
| 266 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 讓人可以見賢思齊 | 
| 267 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 讓人可以見賢思齊 | 
| 268 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 讓人可以見賢思齊 | 
| 269 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 因而更能廣結善緣 | 
| 270 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 因而更能廣結善緣 | 
| 271 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 因而更能廣結善緣 | 
| 272 | 2 | 更 | gèng | again; also | 因而更能廣結善緣 | 
| 273 | 2 | 更 | gēng | to experience | 因而更能廣結善緣 | 
| 274 | 2 | 更 | gēng | to improve | 因而更能廣結善緣 | 
| 275 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 因而更能廣結善緣 | 
| 276 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 因而更能廣結善緣 | 
| 277 | 2 | 更 | gēng | contacts | 因而更能廣結善緣 | 
| 278 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 因而更能廣結善緣 | 
| 279 | 2 | 更 | gèng | other | 因而更能廣結善緣 | 
| 280 | 2 | 更 | gèng | to increase | 因而更能廣結善緣 | 
| 281 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 因而更能廣結善緣 | 
| 282 | 2 | 更 | gēng | Geng | 因而更能廣結善緣 | 
| 283 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 因而更能廣結善緣 | 
| 284 | 2 | 更 | jīng | to experience | 因而更能廣結善緣 | 
| 285 | 2 | 愈 | yù | more and more; even more | 但夜愈黑 | 
| 286 | 2 | 愈 | yù | to heal | 但夜愈黑 | 
| 287 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 但夜愈黑 | 
| 288 | 2 | 愈 | yù | Yu | 但夜愈黑 | 
| 289 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 290 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 一位一生為佛教奉獻心力的長者 | 
| 291 | 2 | 充滿 | chōngmǎn | full of; brimming with; very full; permeated | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 292 | 2 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 林蒼生 | 
| 293 | 2 | 林 | lín | Lin | 林蒼生 | 
| 294 | 2 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 林蒼生 | 
| 295 | 2 | 林 | lín | many | 林蒼生 | 
| 296 | 2 | 林 | lín | forest; vana | 林蒼生 | 
| 297 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓人可以見賢思齊 | 
| 298 | 2 | 讓 | ràng | by | 讓人可以見賢思齊 | 
| 299 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓人可以見賢思齊 | 
| 300 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓人可以見賢思齊 | 
| 301 | 2 | 蒼生 | cāngshēng | vegetation grows | 林蒼生 | 
| 302 | 2 | 一筆字 | yī bǐ zì | One-Stroke Calligraphy | 一筆字的因緣 | 
| 303 | 2 | 向 | xiàng | towards; to | 是向心內而不是向心外 | 
| 304 | 2 | 向 | xiàng | direction | 是向心內而不是向心外 | 
| 305 | 2 | 向 | xiàng | to face | 是向心內而不是向心外 | 
| 306 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 是向心內而不是向心外 | 
| 307 | 2 | 向 | xiàng | formerly | 是向心內而不是向心外 | 
| 308 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 是向心內而不是向心外 | 
| 309 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 是向心內而不是向心外 | 
| 310 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 是向心內而不是向心外 | 
| 311 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 是向心內而不是向心外 | 
| 312 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 是向心內而不是向心外 | 
| 313 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 是向心內而不是向心外 | 
| 314 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 是向心內而不是向心外 | 
| 315 | 2 | 向 | xiàng | always | 是向心內而不是向心外 | 
| 316 | 2 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 是向心內而不是向心外 | 
| 317 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 是向心內而不是向心外 | 
| 318 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 是向心內而不是向心外 | 
| 319 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 是向心內而不是向心外 | 
| 320 | 2 | 向 | xiàng | echo | 是向心內而不是向心外 | 
| 321 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 是向心內而不是向心外 | 
| 322 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 是向心內而不是向心外 | 
| 323 | 2 | 能 | néng | can; able | 因而更能廣結善緣 | 
| 324 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 因而更能廣結善緣 | 
| 325 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 因而更能廣結善緣 | 
| 326 | 2 | 能 | néng | energy | 因而更能廣結善緣 | 
| 327 | 2 | 能 | néng | function; use | 因而更能廣結善緣 | 
| 328 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 因而更能廣結善緣 | 
| 329 | 2 | 能 | néng | talent | 因而更能廣結善緣 | 
| 330 | 2 | 能 | néng | expert at | 因而更能廣結善緣 | 
| 331 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 因而更能廣結善緣 | 
| 332 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 因而更能廣結善緣 | 
| 333 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 因而更能廣結善緣 | 
| 334 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 因而更能廣結善緣 | 
| 335 | 2 | 能 | néng | even if | 因而更能廣結善緣 | 
| 336 | 2 | 能 | néng | but | 因而更能廣結善緣 | 
| 337 | 2 | 能 | néng | in this way | 因而更能廣結善緣 | 
| 338 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 因而更能廣結善緣 | 
| 339 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 漆黑裡獨獨一點亮光 | 
| 340 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 漆黑裡獨獨一點亮光 | 
| 341 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 漆黑裡獨獨一點亮光 | 
| 342 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 漆黑裡獨獨一點亮光 | 
| 343 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 漆黑裡獨獨一點亮光 | 
| 344 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 漆黑裡獨獨一點亮光 | 
| 345 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 漆黑裡獨獨一點亮光 | 
| 346 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 漆黑裡獨獨一點亮光 | 
| 347 | 2 | 不 | bù | not; no | 不惹塵埃 | 
| 348 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不惹塵埃 | 
| 349 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 不惹塵埃 | 
| 350 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 不惹塵埃 | 
| 351 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不惹塵埃 | 
| 352 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不惹塵埃 | 
| 353 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不惹塵埃 | 
| 354 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不惹塵埃 | 
| 355 | 2 | 不 | bù | no; na | 不惹塵埃 | 
| 356 | 2 | 了 | le | completion of an action | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 357 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 358 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 359 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 360 | 2 | 了 | le | modal particle | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 361 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 362 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 363 | 2 | 了 | liǎo | completely | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 364 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 365 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 也或許只是明白了生命終須回歸本真 | 
| 366 | 2 | 物質 | wùzhì | matter; substance | 外在物質世界僅是過眼雲煙 | 
| 367 | 2 | 之間 | zhījiān | between; among | 兩者之間猶如寫一筆字般的行雲流水 | 
| 368 | 2 | 因而 | yīnér | therefore; as a result; thus | 因而感到篤定 | 
| 369 | 2 | 因而 | yīnér | willful; careless | 因而感到篤定 | 
| 370 | 2 | 書 | shū | book | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 371 | 2 | 書 | shū | document; manuscript | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 372 | 2 | 書 | shū | letter | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 373 | 2 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 374 | 2 | 書 | shū | to write | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 375 | 2 | 書 | shū | writing | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 376 | 2 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 377 | 2 | 書 | shū | Shu | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 378 | 2 | 書 | shū | to record | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 379 | 2 | 書 | shū | book; pustaka | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 380 | 2 | 書 | shū | write; copy; likh | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 381 | 2 | 書 | shū | manuscript; lekha | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 382 | 2 | 文化 | wénhuà | culture | 文化 | 
| 383 | 2 | 文化 | wénhuà | civilization | 文化 | 
| 384 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 385 | 2 | 看 | kàn | to visit | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 386 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 387 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 388 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 389 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 390 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 391 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 392 | 2 | 看 | kàn | see | 讓人看此部生命書時無比動容 | 
| 393 | 2 | 猶如 | yóurú | to be similar to; to appear to be | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 394 | 2 | 顆 | kē | grain; kernel | 一顆星輝映的光芒雖微弱 | 
| 395 | 2 | 顆 | kě | a lump of dirt | 一顆星輝映的光芒雖微弱 | 
| 396 | 2 | 僅 | jǐn | only; merely | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 | 
| 397 | 2 | 僅 | jǐn | few | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 | 
| 398 | 2 | 僅 | jǐn | barely | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 | 
| 399 | 2 | 做 | zuò | to make | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 | 
| 400 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 | 
| 401 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 | 
| 402 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 | 
| 403 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 星雲大師提醒我們做佛的慈悲事 | 
| 404 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 | 
| 405 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 | 
| 406 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 | 
| 407 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 | 
| 408 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活所需及工作經營的探求僅滿足身心之必須 | 
| 409 | 2 | 至 | zhì | to; until | 至話語圓滿方休 | 
| 410 | 2 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至話語圓滿方休 | 
| 411 | 2 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至話語圓滿方休 | 
| 412 | 2 | 至 | zhì | to arrive | 至話語圓滿方休 | 
| 413 | 2 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 414 | 2 | 情 | qíng | passion; affection | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 415 | 2 | 情 | qíng | friendship; kindness | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 416 | 2 | 情 | qíng | face; honor | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 417 | 2 | 情 | qíng | condition; state; situation | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 418 | 2 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 419 | 2 | 情 | qíng | obviously; clearly | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 420 | 2 | 情 | qíng | sentience; cognition | 心中充滿歡悅和尊敬之情 | 
| 421 | 2 | 同時 | tóngshí | at the same time; simultaneously | 同時具文化與靈修之豐富意涵 | 
| 422 | 2 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是 | 
| 423 | 2 | 法如是 | fǎ rú shì | thus is the Dharma | 法如是 | 
| 424 | 2 | 法如是 | fǎ rú shì | Dharma as Such | 法如是 | 
| 425 | 2 | 序 | xù | preface; introduction | 推薦序 | 
| 426 | 2 | 序 | xù | order; sequence | 推薦序 | 
| 427 | 2 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 推薦序 | 
| 428 | 2 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 推薦序 | 
| 429 | 2 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 推薦序 | 
| 430 | 2 | 序 | xù | precedence; rank | 推薦序 | 
| 431 | 2 | 序 | xù | to narrate; to describe | 推薦序 | 
| 432 | 2 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 推薦序 | 
| 433 | 2 | 序 | xù | an antechamber | 推薦序 | 
| 434 | 2 | 序 | xù | season | 推薦序 | 
| 435 | 2 | 序 | xù | overture; prelude | 推薦序 | 
| 436 | 2 | 序 | xù | first; nidāna | 推薦序 | 
| 437 | 2 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 438 | 2 | 方 | fāng | Fang | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 439 | 2 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 440 | 2 | 方 | fāng | measure word for square things | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 441 | 2 | 方 | fāng | square shaped | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 442 | 2 | 方 | fāng | prescription | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 443 | 2 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 444 | 2 | 方 | fāng | local | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 445 | 2 | 方 | fāng | a way; a method | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 446 | 2 | 方 | fāng | at the time when; just when | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 447 | 2 | 方 | fāng | only; just | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 448 | 2 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 449 | 2 | 方 | fāng | an area; a region | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 450 | 2 | 方 | fāng | a party; a side | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 451 | 2 | 方 | fāng | a principle; a formula | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 452 | 2 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 453 | 2 | 方 | fāng | magic | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 454 | 2 | 方 | fāng | earth | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 455 | 2 | 方 | fāng | earthly; mundane | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 456 | 2 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 457 | 2 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 458 | 2 | 方 | fāng | agreeable; equable | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 459 | 2 | 方 | fāng | about to | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 460 | 2 | 方 | fāng | equal; equivalent | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 461 | 2 | 方 | fāng | to compare | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 462 | 2 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 463 | 2 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 464 | 2 | 方 | fāng | a law; a standard | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 465 | 2 | 方 | fāng | to own; to possess | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 466 | 2 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 467 | 2 | 方 | fāng | to slander; to defame | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 468 | 2 | 方 | páng | beside | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 469 | 2 | 方 | fāng | direction; diś | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 470 | 2 | 只是 | zhǐshì | merely; simply; only | 或許只是企望以修行得來的智慧冶煉自己 | 
| 471 | 2 | 只是 | zhǐshì | but | 或許只是企望以修行得來的智慧冶煉自己 | 
| 472 | 2 | 只是 | zhǐshì | only because | 或許只是企望以修行得來的智慧冶煉自己 | 
| 473 | 2 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 474 | 2 | 思 | sī | particle | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 475 | 2 | 思 | sī | thinking; consideration | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 476 | 2 | 思 | sī | to miss; to long for | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 477 | 2 | 思 | sī | emotions | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 478 | 2 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 479 | 2 | 思 | sī | Si | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 480 | 2 | 思 | sāi | hairy [beard] | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 481 | 2 | 思 | sī | Think | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 482 | 2 | 思 | sī | volition; cetanā | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 483 | 2 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 484 | 2 | 思 | sī | thought; cintā | 又思及那方框猶如人之有限 | 
| 485 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 486 | 2 | 要 | yào | if | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 487 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 488 | 2 | 要 | yào | to want | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 489 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 490 | 2 | 要 | yào | to request | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 491 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 492 | 2 | 要 | yāo | waist | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 493 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 494 | 2 | 要 | yāo | waistband | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 495 | 2 | 要 | yāo | Yao | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 496 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 497 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 498 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 499 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 這是我們要學習的榜樣 | 
| 500 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 這是我們要學習的榜樣 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 这 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 
| 星云大师 | 星雲大師 | Xīng Yún dàshī | Venerable Master Hsing Yun | 
| 及 | jí | and; ca; api | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 在 | zài | in; bhū | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 合掌人生 | 104 | A Life of Joined Palms | |
| 释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha | 
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan | 
| 星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun | 
| 一笔字 | 一筆字 | 121 | One-Stroke Calligraphy | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 12.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 悲愿 | 悲願 | 98 | 
 | 
| 大千世界 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 法如是 | 102 | 
 | |
| 法水 | 102 | 
 | |
| 法喜 | 102 | 
 | |
| 佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 罣碍 | 罣礙 | 103 | 
 | 
| 和众 | 和眾 | 104 | saṃgha; monastic gathering | 
| 弘法 | 104 | 
 | |
| 利益众生 | 利益眾生 | 108 | help sentient beings | 
| 云水僧 | 雲水僧 | 121 | a wandering mendicant; a roaming monk | 
| 正信 | 122 | 
 |