Glossary and Vocabulary for A Life With Palms Joined 1 - In Nanjing, I was my Mother's Audience 《合掌人生1-在南京,我是母親的聽眾》, Mother, Everybody's Grandmother 母親,大家的老奶奶
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 128 | 母親 | mǔqīn | mother | 母親 |
| 2 | 122 | 我 | wǒ | self | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 3 | 122 | 我 | wǒ | [my] dear | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 4 | 122 | 我 | wǒ | Wo | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 5 | 122 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 6 | 122 | 我 | wǒ | ga | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 7 | 72 | 了 | liǎo | to know; to understand | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 8 | 72 | 了 | liǎo | to understand; to know | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 9 | 72 | 了 | liào | to look afar from a high place | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 10 | 72 | 了 | liǎo | to complete | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 11 | 72 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 12 | 72 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 13 | 64 | 在 | zài | in; at | 守在靈前 |
| 14 | 64 | 在 | zài | to exist; to be living | 守在靈前 |
| 15 | 64 | 在 | zài | to consist of | 守在靈前 |
| 16 | 64 | 在 | zài | to be at a post | 守在靈前 |
| 17 | 64 | 在 | zài | in; bhū | 守在靈前 |
| 18 | 41 | 一 | yī | one | 所寫的一副輓聯 |
| 19 | 41 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 所寫的一副輓聯 |
| 20 | 41 | 一 | yī | pure; concentrated | 所寫的一副輓聯 |
| 21 | 41 | 一 | yī | first | 所寫的一副輓聯 |
| 22 | 41 | 一 | yī | the same | 所寫的一副輓聯 |
| 23 | 41 | 一 | yī | sole; single | 所寫的一副輓聯 |
| 24 | 41 | 一 | yī | a very small amount | 所寫的一副輓聯 |
| 25 | 41 | 一 | yī | Yi | 所寫的一副輓聯 |
| 26 | 41 | 一 | yī | other | 所寫的一副輓聯 |
| 27 | 41 | 一 | yī | to unify | 所寫的一副輓聯 |
| 28 | 41 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 所寫的一副輓聯 |
| 29 | 41 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 所寫的一副輓聯 |
| 30 | 41 | 一 | yī | one; eka | 所寫的一副輓聯 |
| 31 | 36 | 人 | rén | person; people; a human being | 但是你得聽我一個人講話 |
| 32 | 36 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 但是你得聽我一個人講話 |
| 33 | 36 | 人 | rén | a kind of person | 但是你得聽我一個人講話 |
| 34 | 36 | 人 | rén | everybody | 但是你得聽我一個人講話 |
| 35 | 36 | 人 | rén | adult | 但是你得聽我一個人講話 |
| 36 | 36 | 人 | rén | somebody; others | 但是你得聽我一個人講話 |
| 37 | 36 | 人 | rén | an upright person | 但是你得聽我一個人講話 |
| 38 | 36 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 但是你得聽我一個人講話 |
| 39 | 36 | 都 | dū | capital city | 永遠都是好慈親 |
| 40 | 36 | 都 | dū | a city; a metropolis | 永遠都是好慈親 |
| 41 | 36 | 都 | dōu | all | 永遠都是好慈親 |
| 42 | 36 | 都 | dū | elegant; refined | 永遠都是好慈親 |
| 43 | 36 | 都 | dū | Du | 永遠都是好慈親 |
| 44 | 36 | 都 | dū | to establish a capital city | 永遠都是好慈親 |
| 45 | 36 | 都 | dū | to reside | 永遠都是好慈親 |
| 46 | 36 | 都 | dū | to total; to tally | 永遠都是好慈親 |
| 47 | 30 | 地 | dì | soil; ground; land | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 48 | 30 | 地 | dì | floor | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 49 | 30 | 地 | dì | the earth | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 50 | 30 | 地 | dì | fields | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 51 | 30 | 地 | dì | a place | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 52 | 30 | 地 | dì | a situation; a position | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 53 | 30 | 地 | dì | background | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 54 | 30 | 地 | dì | terrain | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 55 | 30 | 地 | dì | a territory; a region | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 56 | 30 | 地 | dì | used after a distance measure | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 57 | 30 | 地 | dì | coming from the same clan | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 58 | 30 | 地 | dì | earth; prthivi | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 59 | 30 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 60 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 她一定會高興地笑說 |
| 61 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 她一定會高興地笑說 |
| 62 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 她一定會高興地笑說 |
| 63 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 她一定會高興地笑說 |
| 64 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 她一定會高興地笑說 |
| 65 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 她一定會高興地笑說 |
| 66 | 30 | 說 | shuō | allocution | 她一定會高興地笑說 |
| 67 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 她一定會高興地笑說 |
| 68 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 她一定會高興地笑說 |
| 69 | 30 | 說 | shuō | speach; vāda | 她一定會高興地笑說 |
| 70 | 30 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 她一定會高興地笑說 |
| 71 | 29 | 來 | lái | to come | 來去不變母子情 |
| 72 | 29 | 來 | lái | please | 來去不變母子情 |
| 73 | 29 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來去不變母子情 |
| 74 | 29 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來去不變母子情 |
| 75 | 29 | 來 | lái | wheat | 來去不變母子情 |
| 76 | 29 | 來 | lái | next; future | 來去不變母子情 |
| 77 | 29 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來去不變母子情 |
| 78 | 29 | 來 | lái | to occur; to arise | 來去不變母子情 |
| 79 | 29 | 來 | lái | to earn | 來去不變母子情 |
| 80 | 29 | 來 | lái | to come; āgata | 來去不變母子情 |
| 81 | 28 | 要 | yào | to want; to wish for | 我現在要走了 |
| 82 | 28 | 要 | yào | to want | 我現在要走了 |
| 83 | 28 | 要 | yāo | a treaty | 我現在要走了 |
| 84 | 28 | 要 | yào | to request | 我現在要走了 |
| 85 | 28 | 要 | yào | essential points; crux | 我現在要走了 |
| 86 | 28 | 要 | yāo | waist | 我現在要走了 |
| 87 | 28 | 要 | yāo | to cinch | 我現在要走了 |
| 88 | 28 | 要 | yāo | waistband | 我現在要走了 |
| 89 | 28 | 要 | yāo | Yao | 我現在要走了 |
| 90 | 28 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我現在要走了 |
| 91 | 28 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我現在要走了 |
| 92 | 28 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我現在要走了 |
| 93 | 28 | 要 | yāo | to agree with | 我現在要走了 |
| 94 | 28 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我現在要走了 |
| 95 | 28 | 要 | yào | to summarize | 我現在要走了 |
| 96 | 28 | 要 | yào | essential; important | 我現在要走了 |
| 97 | 28 | 要 | yào | to desire | 我現在要走了 |
| 98 | 28 | 要 | yào | to demand | 我現在要走了 |
| 99 | 28 | 要 | yào | to need | 我現在要走了 |
| 100 | 28 | 要 | yào | should; must | 我現在要走了 |
| 101 | 28 | 要 | yào | might | 我現在要走了 |
| 102 | 27 | 到 | dào | to arrive | 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬 |
| 103 | 27 | 到 | dào | to go | 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬 |
| 104 | 27 | 到 | dào | careful | 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬 |
| 105 | 27 | 到 | dào | Dao | 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬 |
| 106 | 27 | 到 | dào | approach; upagati | 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬 |
| 107 | 26 | 也 | yě | ya | 但我也瞭解 |
| 108 | 21 | 為 | wéi | to act as; to serve | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 109 | 21 | 為 | wéi | to change into; to become | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 110 | 21 | 為 | wéi | to be; is | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 111 | 21 | 為 | wéi | to do | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 112 | 21 | 為 | wèi | to support; to help | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 113 | 21 | 為 | wéi | to govern | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 114 | 19 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家的老奶奶 |
| 115 | 19 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家的老奶奶 |
| 116 | 19 | 大家 | dàgū | madam | 大家的老奶奶 |
| 117 | 19 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家的老奶奶 |
| 118 | 18 | 他 | tā | other; another; some other | 免得他掛心 |
| 119 | 18 | 他 | tā | other | 免得他掛心 |
| 120 | 18 | 他 | tā | tha | 免得他掛心 |
| 121 | 18 | 他 | tā | ṭha | 免得他掛心 |
| 122 | 18 | 他 | tā | other; anya | 免得他掛心 |
| 123 | 18 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 124 | 18 | 就 | jiù | to assume | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 125 | 18 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 126 | 18 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 127 | 18 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 128 | 18 | 就 | jiù | to accomplish | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 129 | 18 | 就 | jiù | to go with | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 130 | 18 | 就 | jiù | to die | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 131 | 18 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 132 | 18 | 著 | zhù | outstanding | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 133 | 18 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 134 | 18 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 135 | 18 | 著 | zhe | expresses a command | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 136 | 18 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 137 | 18 | 著 | zhāo | to add; to put | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 138 | 18 | 著 | zhuó | a chess move | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 139 | 18 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 140 | 18 | 著 | zhāo | OK | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 141 | 18 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 142 | 18 | 著 | zháo | to ignite | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 143 | 18 | 著 | zháo | to fall asleep | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 144 | 18 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 145 | 18 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 146 | 18 | 著 | zhù | to show | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 147 | 18 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 148 | 18 | 著 | zhù | to write | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 149 | 18 | 著 | zhù | to record | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 150 | 18 | 著 | zhù | a document; writings | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 151 | 18 | 著 | zhù | Zhu | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 152 | 18 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 153 | 18 | 著 | zhuó | to arrive | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 154 | 18 | 著 | zhuó | to result in | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 155 | 18 | 著 | zhuó | to command | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 156 | 18 | 著 | zhuó | a strategy | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 157 | 18 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 158 | 18 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 159 | 18 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 160 | 18 | 著 | zhe | attachment to | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 161 | 16 | 給 | gěi | to give | 說給她聽了 |
| 162 | 16 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 說給她聽了 |
| 163 | 16 | 給 | jǐ | salary for government employees | 說給她聽了 |
| 164 | 16 | 給 | jǐ | to confer; to award | 說給她聽了 |
| 165 | 16 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 說給她聽了 |
| 166 | 16 | 給 | jǐ | agile; nimble | 說給她聽了 |
| 167 | 16 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 說給她聽了 |
| 168 | 16 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 說給她聽了 |
| 169 | 16 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 說給她聽了 |
| 170 | 16 | 給 | gěi | to give; deya | 說給她聽了 |
| 171 | 15 | 被 | bèi | a quilt | 母親的身體卻被我火化了 |
| 172 | 15 | 被 | bèi | to cover | 母親的身體卻被我火化了 |
| 173 | 15 | 被 | bèi | a cape | 母親的身體卻被我火化了 |
| 174 | 15 | 被 | bèi | to put over the top of | 母親的身體卻被我火化了 |
| 175 | 15 | 被 | bèi | to reach | 母親的身體卻被我火化了 |
| 176 | 15 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 母親的身體卻被我火化了 |
| 177 | 15 | 被 | bèi | Bei | 母親的身體卻被我火化了 |
| 178 | 15 | 被 | pī | to drape over | 母親的身體卻被我火化了 |
| 179 | 15 | 被 | pī | to scatter | 母親的身體卻被我火化了 |
| 180 | 15 | 個 | gè | individual | 十幾個小時的飛行 |
| 181 | 15 | 個 | gè | height | 十幾個小時的飛行 |
| 182 | 15 | 一生 | yīshēng | all one's life | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 183 | 15 | 一生 | yīshēng | one life | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 184 | 15 | 一生 | yīshēng | all one's life | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 185 | 15 | 上 | shàng | top; a high position | 在台北佛誕的法會上 |
| 186 | 15 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在台北佛誕的法會上 |
| 187 | 15 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在台北佛誕的法會上 |
| 188 | 15 | 上 | shàng | shang | 在台北佛誕的法會上 |
| 189 | 15 | 上 | shàng | previous; last | 在台北佛誕的法會上 |
| 190 | 15 | 上 | shàng | high; higher | 在台北佛誕的法會上 |
| 191 | 15 | 上 | shàng | advanced | 在台北佛誕的法會上 |
| 192 | 15 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在台北佛誕的法會上 |
| 193 | 15 | 上 | shàng | time | 在台北佛誕的法會上 |
| 194 | 15 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在台北佛誕的法會上 |
| 195 | 15 | 上 | shàng | far | 在台北佛誕的法會上 |
| 196 | 15 | 上 | shàng | big; as big as | 在台北佛誕的法會上 |
| 197 | 15 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在台北佛誕的法會上 |
| 198 | 15 | 上 | shàng | to report | 在台北佛誕的法會上 |
| 199 | 15 | 上 | shàng | to offer | 在台北佛誕的法會上 |
| 200 | 15 | 上 | shàng | to go on stage | 在台北佛誕的法會上 |
| 201 | 15 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在台北佛誕的法會上 |
| 202 | 15 | 上 | shàng | to install; to erect | 在台北佛誕的法會上 |
| 203 | 15 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在台北佛誕的法會上 |
| 204 | 15 | 上 | shàng | to burn | 在台北佛誕的法會上 |
| 205 | 15 | 上 | shàng | to remember | 在台北佛誕的法會上 |
| 206 | 15 | 上 | shàng | to add | 在台北佛誕的法會上 |
| 207 | 15 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在台北佛誕的法會上 |
| 208 | 15 | 上 | shàng | to meet | 在台北佛誕的法會上 |
| 209 | 15 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在台北佛誕的法會上 |
| 210 | 15 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在台北佛誕的法會上 |
| 211 | 15 | 上 | shàng | a musical note | 在台北佛誕的法會上 |
| 212 | 15 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在台北佛誕的法會上 |
| 213 | 14 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 214 | 14 | 多 | duó | many; much | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 215 | 14 | 多 | duō | more | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 216 | 14 | 多 | duō | excessive | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 217 | 14 | 多 | duō | abundant | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 218 | 14 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 219 | 14 | 多 | duō | Duo | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 220 | 14 | 多 | duō | ta | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 221 | 14 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 但是你得聽我一個人講話 |
| 222 | 14 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 但是你得聽我一個人講話 |
| 223 | 14 | 一個 | yī gè | whole; entire | 但是你得聽我一個人講話 |
| 224 | 14 | 中 | zhōng | middle | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 225 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 226 | 14 | 中 | zhōng | China | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 227 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 228 | 14 | 中 | zhōng | midday | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 229 | 14 | 中 | zhōng | inside | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 230 | 14 | 中 | zhōng | during | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 231 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 232 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 233 | 14 | 中 | zhōng | half | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 234 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 235 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 236 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 237 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 238 | 14 | 中 | zhōng | middle | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 239 | 14 | 很 | hěn | disobey | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 240 | 14 | 很 | hěn | a dispute | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 241 | 14 | 很 | hěn | violent; cruel | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 242 | 14 | 很 | hěn | very; atīva | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 243 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 不讓人知道 |
| 244 | 13 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 沒有念過書 |
| 245 | 13 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 沒有念過書 |
| 246 | 13 | 過 | guò | to experience; to pass time | 沒有念過書 |
| 247 | 13 | 過 | guò | to go | 沒有念過書 |
| 248 | 13 | 過 | guò | a mistake | 沒有念過書 |
| 249 | 13 | 過 | guō | Guo | 沒有念過書 |
| 250 | 13 | 過 | guò | to die | 沒有念過書 |
| 251 | 13 | 過 | guò | to shift | 沒有念過書 |
| 252 | 13 | 過 | guò | to endure | 沒有念過書 |
| 253 | 13 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 沒有念過書 |
| 254 | 13 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 沒有念過書 |
| 255 | 13 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 256 | 13 | 還 | huán | to pay back; to give back | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 257 | 13 | 還 | huán | to do in return | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 258 | 13 | 還 | huán | Huan | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 259 | 13 | 還 | huán | to revert | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 260 | 13 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 261 | 13 | 還 | huán | to encircle | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 262 | 13 | 還 | xuán | to rotate | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 263 | 13 | 還 | huán | since | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 264 | 13 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有念過書 |
| 265 | 13 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 千萬不要讓二太爺知道 |
| 266 | 13 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 千萬不要讓二太爺知道 |
| 267 | 13 | 讓 | ràng | Give Way | 千萬不要讓二太爺知道 |
| 268 | 13 | 去 | qù | to go | 來去不變母子情 |
| 269 | 13 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 來去不變母子情 |
| 270 | 13 | 去 | qù | to be distant | 來去不變母子情 |
| 271 | 13 | 去 | qù | to leave | 來去不變母子情 |
| 272 | 13 | 去 | qù | to play a part | 來去不變母子情 |
| 273 | 13 | 去 | qù | to abandon; to give up | 來去不變母子情 |
| 274 | 13 | 去 | qù | to die | 來去不變母子情 |
| 275 | 13 | 去 | qù | previous; past | 來去不變母子情 |
| 276 | 13 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 來去不變母子情 |
| 277 | 13 | 去 | qù | falling tone | 來去不變母子情 |
| 278 | 13 | 去 | qù | to lose | 來去不變母子情 |
| 279 | 13 | 去 | qù | Qu | 來去不變母子情 |
| 280 | 13 | 去 | qù | go; gati | 來去不變母子情 |
| 281 | 12 | 年 | nián | year | 七十年後 |
| 282 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 七十年後 |
| 283 | 12 | 年 | nián | age | 七十年後 |
| 284 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 七十年後 |
| 285 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 七十年後 |
| 286 | 12 | 年 | nián | a date | 七十年後 |
| 287 | 12 | 年 | nián | time; years | 七十年後 |
| 288 | 12 | 年 | nián | harvest | 七十年後 |
| 289 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 七十年後 |
| 290 | 12 | 年 | nián | year; varṣa | 七十年後 |
| 291 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 292 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 293 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 294 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 295 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 296 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 297 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 298 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 299 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 300 | 12 | 以 | yǐ | use; yogena | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 301 | 12 | 聽 | tīng | to listen | 有兩萬多人聽我講話 |
| 302 | 12 | 聽 | tīng | to obey | 有兩萬多人聽我講話 |
| 303 | 12 | 聽 | tīng | to understand | 有兩萬多人聽我講話 |
| 304 | 12 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 有兩萬多人聽我講話 |
| 305 | 12 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 有兩萬多人聽我講話 |
| 306 | 12 | 聽 | tīng | to await | 有兩萬多人聽我講話 |
| 307 | 12 | 聽 | tīng | to acknowledge | 有兩萬多人聽我講話 |
| 308 | 12 | 聽 | tīng | information | 有兩萬多人聽我講話 |
| 309 | 12 | 聽 | tīng | a hall | 有兩萬多人聽我講話 |
| 310 | 12 | 聽 | tīng | Ting | 有兩萬多人聽我講話 |
| 311 | 12 | 聽 | tìng | to administer; to process | 有兩萬多人聽我講話 |
| 312 | 12 | 時 | shí | time; a point or period of time | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 313 | 12 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 314 | 12 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 315 | 12 | 時 | shí | fashionable | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 316 | 12 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 317 | 12 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 318 | 12 | 時 | shí | tense | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 319 | 12 | 時 | shí | particular; special | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 320 | 12 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 321 | 12 | 時 | shí | an era; a dynasty | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 322 | 12 | 時 | shí | time [abstract] | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 323 | 12 | 時 | shí | seasonal | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 324 | 12 | 時 | shí | to wait upon | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 325 | 12 | 時 | shí | hour | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 326 | 12 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 327 | 12 | 時 | shí | Shi | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 328 | 12 | 時 | shí | a present; currentlt | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 329 | 12 | 時 | shí | time; kāla | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 330 | 12 | 時 | shí | at that time; samaya | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 331 | 12 | 好 | hǎo | good | 母親精神出奇地好 |
| 332 | 12 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 母親精神出奇地好 |
| 333 | 12 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 母親精神出奇地好 |
| 334 | 12 | 好 | hǎo | easy; convenient | 母親精神出奇地好 |
| 335 | 12 | 好 | hǎo | so as to | 母親精神出奇地好 |
| 336 | 12 | 好 | hǎo | friendly; kind | 母親精神出奇地好 |
| 337 | 12 | 好 | hào | to be likely to | 母親精神出奇地好 |
| 338 | 12 | 好 | hǎo | beautiful | 母親精神出奇地好 |
| 339 | 12 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 母親精神出奇地好 |
| 340 | 12 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 母親精神出奇地好 |
| 341 | 12 | 好 | hǎo | suitable | 母親精神出奇地好 |
| 342 | 12 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 母親精神出奇地好 |
| 343 | 12 | 好 | hào | a fond object | 母親精神出奇地好 |
| 344 | 12 | 好 | hǎo | Good | 母親精神出奇地好 |
| 345 | 12 | 好 | hǎo | good; sādhu | 母親精神出奇地好 |
| 346 | 11 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時還年幼的我 |
| 347 | 11 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把母親送進了惠提爾醫院 |
| 348 | 11 | 把 | bà | a handle | 把母親送進了惠提爾醫院 |
| 349 | 11 | 把 | bǎ | to guard | 把母親送進了惠提爾醫院 |
| 350 | 11 | 把 | bǎ | to regard as | 把母親送進了惠提爾醫院 |
| 351 | 11 | 把 | bǎ | to give | 把母親送進了惠提爾醫院 |
| 352 | 11 | 把 | bǎ | approximate | 把母親送進了惠提爾醫院 |
| 353 | 11 | 把 | bà | a stem | 把母親送進了惠提爾醫院 |
| 354 | 11 | 把 | bǎi | to grasp | 把母親送進了惠提爾醫院 |
| 355 | 11 | 把 | bǎ | to control | 把母親送進了惠提爾醫院 |
| 356 | 11 | 把 | bǎ | a handlebar | 把母親送進了惠提爾醫院 |
| 357 | 11 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把母親送進了惠提爾醫院 |
| 358 | 11 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把母親送進了惠提爾醫院 |
| 359 | 11 | 把 | pá | a claw | 把母親送進了惠提爾醫院 |
| 360 | 11 | 兒子 | érzi | son | 終於來到她兒子創建的台灣佛光山 |
| 361 | 11 | 西來寺 | xīlái Sì | Hsilai Temple | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 362 | 10 | 妳 | nǎi | milk; grandmother | 妳婆婆剛才來過 |
| 363 | 10 | 歲 | suì | age | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 364 | 10 | 歲 | suì | years | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 365 | 10 | 歲 | suì | time | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 366 | 10 | 歲 | suì | annual harvest | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 367 | 10 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 我從台灣趕到母親的身邊 |
| 368 | 10 | 從 | cóng | to follow | 我從台灣趕到母親的身邊 |
| 369 | 10 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 我從台灣趕到母親的身邊 |
| 370 | 10 | 從 | cóng | to participate in something | 我從台灣趕到母親的身邊 |
| 371 | 10 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 我從台灣趕到母親的身邊 |
| 372 | 10 | 從 | cóng | something secondary | 我從台灣趕到母親的身邊 |
| 373 | 10 | 從 | cóng | remote relatives | 我從台灣趕到母親的身邊 |
| 374 | 10 | 從 | cóng | secondary | 我從台灣趕到母親的身邊 |
| 375 | 10 | 從 | cóng | to go on; to advance | 我從台灣趕到母親的身邊 |
| 376 | 10 | 從 | cōng | at ease; informal | 我從台灣趕到母親的身邊 |
| 377 | 10 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 我從台灣趕到母親的身邊 |
| 378 | 10 | 從 | zòng | to release | 我從台灣趕到母親的身邊 |
| 379 | 10 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 我從台灣趕到母親的身邊 |
| 380 | 10 | 裡 | lǐ | inside; interior | 竟然在家裡被水桶的繩子一絆 |
| 381 | 10 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 竟然在家裡被水桶的繩子一絆 |
| 382 | 10 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 竟然在家裡被水桶的繩子一絆 |
| 383 | 10 | 裡 | lǐ | a residence | 竟然在家裡被水桶的繩子一絆 |
| 384 | 10 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 竟然在家裡被水桶的繩子一絆 |
| 385 | 10 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 竟然在家裡被水桶的繩子一絆 |
| 386 | 10 | 但 | dàn | Dan | 但我也瞭解 |
| 387 | 10 | 有一次 | yǒuyīcì | once; once upon a time | 有一次 |
| 388 | 10 | 兩 | liǎng | two | 有兩萬多人聽我講話 |
| 389 | 10 | 兩 | liǎng | a few | 有兩萬多人聽我講話 |
| 390 | 10 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 有兩萬多人聽我講話 |
| 391 | 9 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又增加了很多什麼 |
| 392 | 9 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而我卻像太空梭 |
| 393 | 9 | 而 | ér | as if; to seem like | 而我卻像太空梭 |
| 394 | 9 | 而 | néng | can; able | 而我卻像太空梭 |
| 395 | 9 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而我卻像太空梭 |
| 396 | 9 | 而 | ér | to arrive; up to | 而我卻像太空梭 |
| 397 | 9 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 這樣至少可以使用八次以上 |
| 398 | 9 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 這樣至少可以使用八次以上 |
| 399 | 9 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 這樣至少可以使用八次以上 |
| 400 | 9 | 可以 | kěyǐ | good | 這樣至少可以使用八次以上 |
| 401 | 9 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 站有站相 |
| 402 | 9 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 站有站相 |
| 403 | 9 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 站有站相 |
| 404 | 9 | 相 | xiàng | to aid; to help | 站有站相 |
| 405 | 9 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 站有站相 |
| 406 | 9 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 站有站相 |
| 407 | 9 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 站有站相 |
| 408 | 9 | 相 | xiāng | Xiang | 站有站相 |
| 409 | 9 | 相 | xiāng | form substance | 站有站相 |
| 410 | 9 | 相 | xiāng | to express | 站有站相 |
| 411 | 9 | 相 | xiàng | to choose | 站有站相 |
| 412 | 9 | 相 | xiāng | Xiang | 站有站相 |
| 413 | 9 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 站有站相 |
| 414 | 9 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 站有站相 |
| 415 | 9 | 相 | xiāng | to compare | 站有站相 |
| 416 | 9 | 相 | xiàng | to divine | 站有站相 |
| 417 | 9 | 相 | xiàng | to administer | 站有站相 |
| 418 | 9 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 站有站相 |
| 419 | 9 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 站有站相 |
| 420 | 9 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 站有站相 |
| 421 | 9 | 相 | xiāng | coralwood | 站有站相 |
| 422 | 9 | 相 | xiàng | ministry | 站有站相 |
| 423 | 9 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 站有站相 |
| 424 | 9 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 站有站相 |
| 425 | 9 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 站有站相 |
| 426 | 9 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 站有站相 |
| 427 | 9 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 站有站相 |
| 428 | 9 | 等 | děng | et cetera; and so on | 慧華等 |
| 429 | 9 | 等 | děng | to wait | 慧華等 |
| 430 | 9 | 等 | děng | to be equal | 慧華等 |
| 431 | 9 | 等 | děng | degree; level | 慧華等 |
| 432 | 9 | 等 | děng | to compare | 慧華等 |
| 433 | 9 | 知道 | zhīdào | to know | 千萬不要讓二太爺知道 |
| 434 | 9 | 知道 | zhīdào | Knowing | 千萬不要讓二太爺知道 |
| 435 | 9 | 家 | jiā | house; home; residence | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 436 | 9 | 家 | jiā | family | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 437 | 9 | 家 | jiā | a specialist | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 438 | 9 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 439 | 9 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 440 | 9 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 441 | 9 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 442 | 9 | 家 | jiā | domestic | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 443 | 9 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 444 | 9 | 家 | jiā | side; party | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 445 | 9 | 家 | jiā | dynastic line | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 446 | 9 | 家 | jiā | a respectful form of address | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 447 | 9 | 家 | jiā | a familiar form of address | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 448 | 9 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 449 | 9 | 家 | jiā | I; my; our | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 450 | 9 | 家 | jiā | district | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 451 | 9 | 家 | jiā | private propery | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 452 | 9 | 家 | jiā | Jia | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 453 | 9 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 454 | 9 | 家 | gū | lady | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 455 | 9 | 家 | jiā | house; gṛha | 家中因為經濟能力無法購買大魚大肉 |
| 456 | 9 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是五十五年前聽她誦念的蘇東坡詩句 |
| 457 | 9 | 就是 | jiùshì | agree | 就是五十五年前聽她誦念的蘇東坡詩句 |
| 458 | 9 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來我又發現 |
| 459 | 9 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來我又發現 |
| 460 | 8 | 問 | wèn | to ask | 仍無人聞問 |
| 461 | 8 | 問 | wèn | to inquire after | 仍無人聞問 |
| 462 | 8 | 問 | wèn | to interrogate | 仍無人聞問 |
| 463 | 8 | 問 | wèn | to hold responsible | 仍無人聞問 |
| 464 | 8 | 問 | wèn | to request something | 仍無人聞問 |
| 465 | 8 | 問 | wèn | to rebuke | 仍無人聞問 |
| 466 | 8 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 仍無人聞問 |
| 467 | 8 | 問 | wèn | news | 仍無人聞問 |
| 468 | 8 | 問 | wèn | to propose marriage | 仍無人聞問 |
| 469 | 8 | 問 | wén | to inform | 仍無人聞問 |
| 470 | 8 | 問 | wèn | to research | 仍無人聞問 |
| 471 | 8 | 問 | wèn | Wen | 仍無人聞問 |
| 472 | 8 | 問 | wèn | a question | 仍無人聞問 |
| 473 | 8 | 問 | wèn | ask; prccha | 仍無人聞問 |
| 474 | 8 | 大 | dà | big; huge; large | 過去觀音菩薩在大香山得道 |
| 475 | 8 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 過去觀音菩薩在大香山得道 |
| 476 | 8 | 大 | dà | great; major; important | 過去觀音菩薩在大香山得道 |
| 477 | 8 | 大 | dà | size | 過去觀音菩薩在大香山得道 |
| 478 | 8 | 大 | dà | old | 過去觀音菩薩在大香山得道 |
| 479 | 8 | 大 | dà | oldest; earliest | 過去觀音菩薩在大香山得道 |
| 480 | 8 | 大 | dà | adult | 過去觀音菩薩在大香山得道 |
| 481 | 8 | 大 | dài | an important person | 過去觀音菩薩在大香山得道 |
| 482 | 8 | 大 | dà | senior | 過去觀音菩薩在大香山得道 |
| 483 | 8 | 大 | dà | an element | 過去觀音菩薩在大香山得道 |
| 484 | 8 | 大 | dà | great; mahā | 過去觀音菩薩在大香山得道 |
| 485 | 8 | 二 | èr | two | 千萬不要讓二太爺知道 |
| 486 | 8 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 千萬不要讓二太爺知道 |
| 487 | 8 | 二 | èr | second | 千萬不要讓二太爺知道 |
| 488 | 8 | 二 | èr | twice; double; di- | 千萬不要讓二太爺知道 |
| 489 | 8 | 二 | èr | more than one kind | 千萬不要讓二太爺知道 |
| 490 | 8 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 千萬不要讓二太爺知道 |
| 491 | 8 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 慧華等人很熱心地為她添置了許多新衣 |
| 492 | 8 | 父親 | fùqīn | father | 要把父親抓走 |
| 493 | 8 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來 |
| 494 | 8 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來 |
| 495 | 8 | 將 | jiàng | to command; to lead | 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來 |
| 496 | 8 | 將 | qiāng | to request | 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來 |
| 497 | 8 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來 |
| 498 | 8 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來 |
| 499 | 8 | 將 | jiāng | to checkmate | 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來 |
| 500 | 8 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 竟找了很多人將屍體抬到我家裡來 |
Frequencies of all Words
Top 936
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 183 | 的 | de | possessive particle | 大家的老奶奶 |
| 2 | 183 | 的 | de | structural particle | 大家的老奶奶 |
| 3 | 183 | 的 | de | complement | 大家的老奶奶 |
| 4 | 183 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 大家的老奶奶 |
| 5 | 128 | 母親 | mǔqīn | mother | 母親 |
| 6 | 122 | 我 | wǒ | I; me; my | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 7 | 122 | 我 | wǒ | self | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 8 | 122 | 我 | wǒ | we; our | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 9 | 122 | 我 | wǒ | [my] dear | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 10 | 122 | 我 | wǒ | Wo | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 11 | 122 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 12 | 122 | 我 | wǒ | ga | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 13 | 122 | 我 | wǒ | I; aham | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 14 | 101 | 她 | tā | she; her | 大家稱她老奶奶 |
| 15 | 72 | 了 | le | completion of an action | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 16 | 72 | 了 | liǎo | to know; to understand | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 17 | 72 | 了 | liǎo | to understand; to know | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 18 | 72 | 了 | liào | to look afar from a high place | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 19 | 72 | 了 | le | modal particle | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 20 | 72 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 21 | 72 | 了 | liǎo | to complete | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 22 | 72 | 了 | liǎo | completely | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 23 | 72 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 24 | 72 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 25 | 64 | 在 | zài | in; at | 守在靈前 |
| 26 | 64 | 在 | zài | at | 守在靈前 |
| 27 | 64 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 守在靈前 |
| 28 | 64 | 在 | zài | to exist; to be living | 守在靈前 |
| 29 | 64 | 在 | zài | to consist of | 守在靈前 |
| 30 | 64 | 在 | zài | to be at a post | 守在靈前 |
| 31 | 64 | 在 | zài | in; bhū | 守在靈前 |
| 32 | 41 | 一 | yī | one | 所寫的一副輓聯 |
| 33 | 41 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 所寫的一副輓聯 |
| 34 | 41 | 一 | yī | as soon as; all at once | 所寫的一副輓聯 |
| 35 | 41 | 一 | yī | pure; concentrated | 所寫的一副輓聯 |
| 36 | 41 | 一 | yì | whole; all | 所寫的一副輓聯 |
| 37 | 41 | 一 | yī | first | 所寫的一副輓聯 |
| 38 | 41 | 一 | yī | the same | 所寫的一副輓聯 |
| 39 | 41 | 一 | yī | each | 所寫的一副輓聯 |
| 40 | 41 | 一 | yī | certain | 所寫的一副輓聯 |
| 41 | 41 | 一 | yī | throughout | 所寫的一副輓聯 |
| 42 | 41 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 所寫的一副輓聯 |
| 43 | 41 | 一 | yī | sole; single | 所寫的一副輓聯 |
| 44 | 41 | 一 | yī | a very small amount | 所寫的一副輓聯 |
| 45 | 41 | 一 | yī | Yi | 所寫的一副輓聯 |
| 46 | 41 | 一 | yī | other | 所寫的一副輓聯 |
| 47 | 41 | 一 | yī | to unify | 所寫的一副輓聯 |
| 48 | 41 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 所寫的一副輓聯 |
| 49 | 41 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 所寫的一副輓聯 |
| 50 | 41 | 一 | yī | or | 所寫的一副輓聯 |
| 51 | 41 | 一 | yī | one; eka | 所寫的一副輓聯 |
| 52 | 36 | 人 | rén | person; people; a human being | 但是你得聽我一個人講話 |
| 53 | 36 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 但是你得聽我一個人講話 |
| 54 | 36 | 人 | rén | a kind of person | 但是你得聽我一個人講話 |
| 55 | 36 | 人 | rén | everybody | 但是你得聽我一個人講話 |
| 56 | 36 | 人 | rén | adult | 但是你得聽我一個人講話 |
| 57 | 36 | 人 | rén | somebody; others | 但是你得聽我一個人講話 |
| 58 | 36 | 人 | rén | an upright person | 但是你得聽我一個人講話 |
| 59 | 36 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 但是你得聽我一個人講話 |
| 60 | 36 | 都 | dōu | all | 永遠都是好慈親 |
| 61 | 36 | 都 | dū | capital city | 永遠都是好慈親 |
| 62 | 36 | 都 | dū | a city; a metropolis | 永遠都是好慈親 |
| 63 | 36 | 都 | dōu | all | 永遠都是好慈親 |
| 64 | 36 | 都 | dū | elegant; refined | 永遠都是好慈親 |
| 65 | 36 | 都 | dū | Du | 永遠都是好慈親 |
| 66 | 36 | 都 | dōu | already | 永遠都是好慈親 |
| 67 | 36 | 都 | dū | to establish a capital city | 永遠都是好慈親 |
| 68 | 36 | 都 | dū | to reside | 永遠都是好慈親 |
| 69 | 36 | 都 | dū | to total; to tally | 永遠都是好慈親 |
| 70 | 36 | 都 | dōu | all; sarva | 永遠都是好慈親 |
| 71 | 35 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 72 | 35 | 是 | shì | is exactly | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 73 | 35 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 74 | 35 | 是 | shì | this; that; those | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 75 | 35 | 是 | shì | really; certainly | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 76 | 35 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 77 | 35 | 是 | shì | true | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 78 | 35 | 是 | shì | is; has; exists | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 79 | 35 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 80 | 35 | 是 | shì | a matter; an affair | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 81 | 35 | 是 | shì | Shi | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 82 | 35 | 是 | shì | is; bhū | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 83 | 35 | 是 | shì | this; idam | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 84 | 30 | 地 | dì | soil; ground; land | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 85 | 30 | 地 | de | subordinate particle | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 86 | 30 | 地 | dì | floor | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 87 | 30 | 地 | dì | the earth | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 88 | 30 | 地 | dì | fields | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 89 | 30 | 地 | dì | a place | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 90 | 30 | 地 | dì | a situation; a position | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 91 | 30 | 地 | dì | background | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 92 | 30 | 地 | dì | terrain | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 93 | 30 | 地 | dì | a territory; a region | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 94 | 30 | 地 | dì | used after a distance measure | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 95 | 30 | 地 | dì | coming from the same clan | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 96 | 30 | 地 | dì | earth; prthivi | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 97 | 30 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 98 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 她一定會高興地笑說 |
| 99 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 她一定會高興地笑說 |
| 100 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 她一定會高興地笑說 |
| 101 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 她一定會高興地笑說 |
| 102 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 她一定會高興地笑說 |
| 103 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 她一定會高興地笑說 |
| 104 | 30 | 說 | shuō | allocution | 她一定會高興地笑說 |
| 105 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 她一定會高興地笑說 |
| 106 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 她一定會高興地笑說 |
| 107 | 30 | 說 | shuō | speach; vāda | 她一定會高興地笑說 |
| 108 | 30 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 她一定會高興地笑說 |
| 109 | 29 | 來 | lái | to come | 來去不變母子情 |
| 110 | 29 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 來去不變母子情 |
| 111 | 29 | 來 | lái | please | 來去不變母子情 |
| 112 | 29 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來去不變母子情 |
| 113 | 29 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來去不變母子情 |
| 114 | 29 | 來 | lái | ever since | 來去不變母子情 |
| 115 | 29 | 來 | lái | wheat | 來去不變母子情 |
| 116 | 29 | 來 | lái | next; future | 來去不變母子情 |
| 117 | 29 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來去不變母子情 |
| 118 | 29 | 來 | lái | to occur; to arise | 來去不變母子情 |
| 119 | 29 | 來 | lái | to earn | 來去不變母子情 |
| 120 | 29 | 來 | lái | to come; āgata | 來去不變母子情 |
| 121 | 29 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 隨行的有母親熟悉的慈莊 |
| 122 | 29 | 有 | yǒu | to have; to possess | 隨行的有母親熟悉的慈莊 |
| 123 | 29 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 隨行的有母親熟悉的慈莊 |
| 124 | 29 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 隨行的有母親熟悉的慈莊 |
| 125 | 29 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 隨行的有母親熟悉的慈莊 |
| 126 | 29 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 隨行的有母親熟悉的慈莊 |
| 127 | 29 | 有 | yǒu | used to compare two things | 隨行的有母親熟悉的慈莊 |
| 128 | 29 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 隨行的有母親熟悉的慈莊 |
| 129 | 29 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 隨行的有母親熟悉的慈莊 |
| 130 | 29 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 隨行的有母親熟悉的慈莊 |
| 131 | 29 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 隨行的有母親熟悉的慈莊 |
| 132 | 29 | 有 | yǒu | abundant | 隨行的有母親熟悉的慈莊 |
| 133 | 29 | 有 | yǒu | purposeful | 隨行的有母親熟悉的慈莊 |
| 134 | 29 | 有 | yǒu | You | 隨行的有母親熟悉的慈莊 |
| 135 | 29 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 隨行的有母親熟悉的慈莊 |
| 136 | 29 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 隨行的有母親熟悉的慈莊 |
| 137 | 28 | 要 | yào | to want; to wish for | 我現在要走了 |
| 138 | 28 | 要 | yào | if | 我現在要走了 |
| 139 | 28 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我現在要走了 |
| 140 | 28 | 要 | yào | to want | 我現在要走了 |
| 141 | 28 | 要 | yāo | a treaty | 我現在要走了 |
| 142 | 28 | 要 | yào | to request | 我現在要走了 |
| 143 | 28 | 要 | yào | essential points; crux | 我現在要走了 |
| 144 | 28 | 要 | yāo | waist | 我現在要走了 |
| 145 | 28 | 要 | yāo | to cinch | 我現在要走了 |
| 146 | 28 | 要 | yāo | waistband | 我現在要走了 |
| 147 | 28 | 要 | yāo | Yao | 我現在要走了 |
| 148 | 28 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我現在要走了 |
| 149 | 28 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我現在要走了 |
| 150 | 28 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我現在要走了 |
| 151 | 28 | 要 | yāo | to agree with | 我現在要走了 |
| 152 | 28 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我現在要走了 |
| 153 | 28 | 要 | yào | to summarize | 我現在要走了 |
| 154 | 28 | 要 | yào | essential; important | 我現在要走了 |
| 155 | 28 | 要 | yào | to desire | 我現在要走了 |
| 156 | 28 | 要 | yào | to demand | 我現在要走了 |
| 157 | 28 | 要 | yào | to need | 我現在要走了 |
| 158 | 28 | 要 | yào | should; must | 我現在要走了 |
| 159 | 28 | 要 | yào | might | 我現在要走了 |
| 160 | 28 | 要 | yào | or | 我現在要走了 |
| 161 | 27 | 到 | dào | to arrive | 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬 |
| 162 | 27 | 到 | dào | arrive; receive | 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬 |
| 163 | 27 | 到 | dào | to go | 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬 |
| 164 | 27 | 到 | dào | careful | 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬 |
| 165 | 27 | 到 | dào | Dao | 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬 |
| 166 | 27 | 到 | dào | approach; upagati | 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬 |
| 167 | 26 | 也 | yě | also; too | 但我也瞭解 |
| 168 | 26 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 但我也瞭解 |
| 169 | 26 | 也 | yě | either | 但我也瞭解 |
| 170 | 26 | 也 | yě | even | 但我也瞭解 |
| 171 | 26 | 也 | yě | used to soften the tone | 但我也瞭解 |
| 172 | 26 | 也 | yě | used for emphasis | 但我也瞭解 |
| 173 | 26 | 也 | yě | used to mark contrast | 但我也瞭解 |
| 174 | 26 | 也 | yě | used to mark compromise | 但我也瞭解 |
| 175 | 26 | 也 | yě | ya | 但我也瞭解 |
| 176 | 26 | 你 | nǐ | you | 兩萬人聽你講話 |
| 177 | 21 | 為 | wèi | for; to | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 178 | 21 | 為 | wèi | because of | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 179 | 21 | 為 | wéi | to act as; to serve | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 180 | 21 | 為 | wéi | to change into; to become | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 181 | 21 | 為 | wéi | to be; is | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 182 | 21 | 為 | wéi | to do | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 183 | 21 | 為 | wèi | for | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 184 | 21 | 為 | wèi | because of; for; to | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 185 | 21 | 為 | wèi | to | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 186 | 21 | 為 | wéi | in a passive construction | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 187 | 21 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 188 | 21 | 為 | wéi | forming an adverb | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 189 | 21 | 為 | wéi | to add emphasis | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 190 | 21 | 為 | wèi | to support; to help | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 191 | 21 | 為 | wéi | to govern | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 192 | 19 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家的老奶奶 |
| 193 | 19 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家的老奶奶 |
| 194 | 19 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家的老奶奶 |
| 195 | 19 | 大家 | dàgū | madam | 大家的老奶奶 |
| 196 | 19 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家的老奶奶 |
| 197 | 18 | 他 | tā | he; him | 免得他掛心 |
| 198 | 18 | 他 | tā | another aspect | 免得他掛心 |
| 199 | 18 | 他 | tā | other; another; some other | 免得他掛心 |
| 200 | 18 | 他 | tā | everybody | 免得他掛心 |
| 201 | 18 | 他 | tā | other | 免得他掛心 |
| 202 | 18 | 他 | tuō | other; another; some other | 免得他掛心 |
| 203 | 18 | 他 | tā | tha | 免得他掛心 |
| 204 | 18 | 他 | tā | ṭha | 免得他掛心 |
| 205 | 18 | 他 | tā | other; anya | 免得他掛心 |
| 206 | 18 | 就 | jiù | right away | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 207 | 18 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 208 | 18 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 209 | 18 | 就 | jiù | to assume | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 210 | 18 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 211 | 18 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 212 | 18 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 213 | 18 | 就 | jiù | namely | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 214 | 18 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 215 | 18 | 就 | jiù | only; just | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 216 | 18 | 就 | jiù | to accomplish | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 217 | 18 | 就 | jiù | to go with | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 218 | 18 | 就 | jiù | already | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 219 | 18 | 就 | jiù | as much as | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 220 | 18 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 221 | 18 | 就 | jiù | even if | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 222 | 18 | 就 | jiù | to die | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 223 | 18 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就在她往生之前二十分鐘 |
| 224 | 18 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 225 | 18 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 226 | 18 | 著 | zhù | outstanding | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 227 | 18 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 228 | 18 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 229 | 18 | 著 | zhe | expresses a command | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 230 | 18 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 231 | 18 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 232 | 18 | 著 | zhāo | to add; to put | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 233 | 18 | 著 | zhuó | a chess move | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 234 | 18 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 235 | 18 | 著 | zhāo | OK | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 236 | 18 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 237 | 18 | 著 | zháo | to ignite | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 238 | 18 | 著 | zháo | to fall asleep | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 239 | 18 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 240 | 18 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 241 | 18 | 著 | zhù | to show | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 242 | 18 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 243 | 18 | 著 | zhù | to write | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 244 | 18 | 著 | zhù | to record | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 245 | 18 | 著 | zhù | a document; writings | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 246 | 18 | 著 | zhù | Zhu | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 247 | 18 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 248 | 18 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 249 | 18 | 著 | zhuó | to arrive | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 250 | 18 | 著 | zhuó | to result in | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 251 | 18 | 著 | zhuó | to command | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 252 | 18 | 著 | zhuó | a strategy | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 253 | 18 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 254 | 18 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 255 | 18 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 256 | 18 | 著 | zhe | attachment to | 我再一次深深地凝視著母親 |
| 257 | 17 | 這 | zhè | this; these | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 258 | 17 | 這 | zhèi | this; these | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 259 | 17 | 這 | zhè | now | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 260 | 17 | 這 | zhè | immediately | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 261 | 17 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 262 | 17 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是我為九十五歲高齡老母 |
| 263 | 16 | 給 | gěi | to give | 說給她聽了 |
| 264 | 16 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 說給她聽了 |
| 265 | 16 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 說給她聽了 |
| 266 | 16 | 給 | jǐ | salary for government employees | 說給她聽了 |
| 267 | 16 | 給 | jǐ | to confer; to award | 說給她聽了 |
| 268 | 16 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 說給她聽了 |
| 269 | 16 | 給 | jǐ | agile; nimble | 說給她聽了 |
| 270 | 16 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 說給她聽了 |
| 271 | 16 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 說給她聽了 |
| 272 | 16 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 說給她聽了 |
| 273 | 16 | 給 | gěi | to give; deya | 說給她聽了 |
| 274 | 15 | 被 | bèi | by | 母親的身體卻被我火化了 |
| 275 | 15 | 被 | bèi | a quilt | 母親的身體卻被我火化了 |
| 276 | 15 | 被 | bèi | to cover | 母親的身體卻被我火化了 |
| 277 | 15 | 被 | bèi | a cape | 母親的身體卻被我火化了 |
| 278 | 15 | 被 | bèi | to put over the top of | 母親的身體卻被我火化了 |
| 279 | 15 | 被 | bèi | to reach | 母親的身體卻被我火化了 |
| 280 | 15 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 母親的身體卻被我火化了 |
| 281 | 15 | 被 | bèi | because | 母親的身體卻被我火化了 |
| 282 | 15 | 被 | bèi | Bei | 母親的身體卻被我火化了 |
| 283 | 15 | 被 | pī | to drape over | 母親的身體卻被我火化了 |
| 284 | 15 | 被 | pī | to scatter | 母親的身體卻被我火化了 |
| 285 | 15 | 個 | ge | unit | 十幾個小時的飛行 |
| 286 | 15 | 個 | gè | before an approximate number | 十幾個小時的飛行 |
| 287 | 15 | 個 | gè | after a verb and between its object | 十幾個小時的飛行 |
| 288 | 15 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 十幾個小時的飛行 |
| 289 | 15 | 個 | gè | individual | 十幾個小時的飛行 |
| 290 | 15 | 個 | gè | height | 十幾個小時的飛行 |
| 291 | 15 | 個 | gè | this | 十幾個小時的飛行 |
| 292 | 15 | 我們 | wǒmen | we | 我們把她送到西來寺附近的玫瑰崗公墓火葬 |
| 293 | 15 | 一生 | yīshēng | all one's life | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 294 | 15 | 一生 | yīshēng | one life | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 295 | 15 | 一生 | yīshēng | all one's life | 她終於放下了一生的牽掛 |
| 296 | 15 | 上 | shàng | top; a high position | 在台北佛誕的法會上 |
| 297 | 15 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在台北佛誕的法會上 |
| 298 | 15 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在台北佛誕的法會上 |
| 299 | 15 | 上 | shàng | shang | 在台北佛誕的法會上 |
| 300 | 15 | 上 | shàng | previous; last | 在台北佛誕的法會上 |
| 301 | 15 | 上 | shàng | high; higher | 在台北佛誕的法會上 |
| 302 | 15 | 上 | shàng | advanced | 在台北佛誕的法會上 |
| 303 | 15 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在台北佛誕的法會上 |
| 304 | 15 | 上 | shàng | time | 在台北佛誕的法會上 |
| 305 | 15 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在台北佛誕的法會上 |
| 306 | 15 | 上 | shàng | far | 在台北佛誕的法會上 |
| 307 | 15 | 上 | shàng | big; as big as | 在台北佛誕的法會上 |
| 308 | 15 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在台北佛誕的法會上 |
| 309 | 15 | 上 | shàng | to report | 在台北佛誕的法會上 |
| 310 | 15 | 上 | shàng | to offer | 在台北佛誕的法會上 |
| 311 | 15 | 上 | shàng | to go on stage | 在台北佛誕的法會上 |
| 312 | 15 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在台北佛誕的法會上 |
| 313 | 15 | 上 | shàng | to install; to erect | 在台北佛誕的法會上 |
| 314 | 15 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在台北佛誕的法會上 |
| 315 | 15 | 上 | shàng | to burn | 在台北佛誕的法會上 |
| 316 | 15 | 上 | shàng | to remember | 在台北佛誕的法會上 |
| 317 | 15 | 上 | shang | on; in | 在台北佛誕的法會上 |
| 318 | 15 | 上 | shàng | upward | 在台北佛誕的法會上 |
| 319 | 15 | 上 | shàng | to add | 在台北佛誕的法會上 |
| 320 | 15 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在台北佛誕的法會上 |
| 321 | 15 | 上 | shàng | to meet | 在台北佛誕的法會上 |
| 322 | 15 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在台北佛誕的法會上 |
| 323 | 15 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在台北佛誕的法會上 |
| 324 | 15 | 上 | shàng | a musical note | 在台北佛誕的法會上 |
| 325 | 15 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在台北佛誕的法會上 |
| 326 | 14 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 327 | 14 | 多 | duó | many; much | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 328 | 14 | 多 | duō | more | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 329 | 14 | 多 | duō | an unspecified extent | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 330 | 14 | 多 | duō | used in exclamations | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 331 | 14 | 多 | duō | excessive | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 332 | 14 | 多 | duō | to what extent | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 333 | 14 | 多 | duō | abundant | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 334 | 14 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 335 | 14 | 多 | duō | mostly | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 336 | 14 | 多 | duō | simply; merely | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 337 | 14 | 多 | duō | frequently | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 338 | 14 | 多 | duō | very | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 339 | 14 | 多 | duō | Duo | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 340 | 14 | 多 | duō | ta | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 341 | 14 | 多 | duō | many; bahu | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 342 | 14 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 但是你得聽我一個人講話 |
| 343 | 14 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 但是你得聽我一個人講話 |
| 344 | 14 | 一個 | yī gè | whole; entire | 但是你得聽我一個人講話 |
| 345 | 14 | 中 | zhōng | middle | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 346 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 347 | 14 | 中 | zhōng | China | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 348 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 349 | 14 | 中 | zhōng | in; amongst | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 350 | 14 | 中 | zhōng | midday | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 351 | 14 | 中 | zhōng | inside | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 352 | 14 | 中 | zhōng | during | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 353 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 354 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 355 | 14 | 中 | zhōng | half | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 356 | 14 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 357 | 14 | 中 | zhōng | while | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 358 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 359 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 360 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 361 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 362 | 14 | 中 | zhōng | middle | 在美國洛杉磯的惠提爾醫院中 |
| 363 | 14 | 很 | hěn | very | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 364 | 14 | 很 | hěn | disobey | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 365 | 14 | 很 | hěn | a dispute | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 366 | 14 | 很 | hěn | violent; cruel | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 367 | 14 | 很 | hěn | very; atīva | 突然覺得少掉了很多什麼 |
| 368 | 14 | 不 | bù | not; no | 不讓人知道 |
| 369 | 14 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不讓人知道 |
| 370 | 14 | 不 | bù | as a correlative | 不讓人知道 |
| 371 | 14 | 不 | bù | no (answering a question) | 不讓人知道 |
| 372 | 14 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不讓人知道 |
| 373 | 14 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不讓人知道 |
| 374 | 14 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不讓人知道 |
| 375 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 不讓人知道 |
| 376 | 14 | 不 | bù | no; na | 不讓人知道 |
| 377 | 13 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 沒有念過書 |
| 378 | 13 | 過 | guò | too | 沒有念過書 |
| 379 | 13 | 過 | guò | particle to indicate experience | 沒有念過書 |
| 380 | 13 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 沒有念過書 |
| 381 | 13 | 過 | guò | to experience; to pass time | 沒有念過書 |
| 382 | 13 | 過 | guò | to go | 沒有念過書 |
| 383 | 13 | 過 | guò | a mistake | 沒有念過書 |
| 384 | 13 | 過 | guò | a time; a round | 沒有念過書 |
| 385 | 13 | 過 | guō | Guo | 沒有念過書 |
| 386 | 13 | 過 | guò | to die | 沒有念過書 |
| 387 | 13 | 過 | guò | to shift | 沒有念過書 |
| 388 | 13 | 過 | guò | to endure | 沒有念過書 |
| 389 | 13 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 沒有念過書 |
| 390 | 13 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 沒有念過書 |
| 391 | 13 | 還 | hái | also; in addition; more | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 392 | 13 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 393 | 13 | 還 | huán | to pay back; to give back | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 394 | 13 | 還 | hái | yet; still | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 395 | 13 | 還 | hái | still more; even more | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 396 | 13 | 還 | hái | fairly | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 397 | 13 | 還 | huán | to do in return | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 398 | 13 | 還 | huán | Huan | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 399 | 13 | 還 | huán | to revert | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 400 | 13 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 401 | 13 | 還 | huán | to encircle | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 402 | 13 | 還 | xuán | to rotate | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 403 | 13 | 還 | huán | since | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 404 | 13 | 還 | hái | however | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 405 | 13 | 還 | hái | already | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 406 | 13 | 還 | hái | already | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 407 | 13 | 還 | hái | or | 她還叮嚀陪伴在身邊的現任西來寺住持慈容法師 |
| 408 | 13 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有念過書 |
| 409 | 13 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有念過書 |
| 410 | 13 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 千萬不要讓二太爺知道 |
| 411 | 13 | 讓 | ràng | by | 千萬不要讓二太爺知道 |
| 412 | 13 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 千萬不要讓二太爺知道 |
| 413 | 13 | 讓 | ràng | Give Way | 千萬不要讓二太爺知道 |
| 414 | 13 | 去 | qù | to go | 來去不變母子情 |
| 415 | 13 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 來去不變母子情 |
| 416 | 13 | 去 | qù | to be distant | 來去不變母子情 |
| 417 | 13 | 去 | qù | to leave | 來去不變母子情 |
| 418 | 13 | 去 | qù | to play a part | 來去不變母子情 |
| 419 | 13 | 去 | qù | to abandon; to give up | 來去不變母子情 |
| 420 | 13 | 去 | qù | to die | 來去不變母子情 |
| 421 | 13 | 去 | qù | previous; past | 來去不變母子情 |
| 422 | 13 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 來去不變母子情 |
| 423 | 13 | 去 | qù | expresses a tendency | 來去不變母子情 |
| 424 | 13 | 去 | qù | falling tone | 來去不變母子情 |
| 425 | 13 | 去 | qù | to lose | 來去不變母子情 |
| 426 | 13 | 去 | qù | Qu | 來去不變母子情 |
| 427 | 13 | 去 | qù | go; gati | 來去不變母子情 |
| 428 | 12 | 年 | nián | year | 七十年後 |
| 429 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 七十年後 |
| 430 | 12 | 年 | nián | age | 七十年後 |
| 431 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 七十年後 |
| 432 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 七十年後 |
| 433 | 12 | 年 | nián | a date | 七十年後 |
| 434 | 12 | 年 | nián | time; years | 七十年後 |
| 435 | 12 | 年 | nián | harvest | 七十年後 |
| 436 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 七十年後 |
| 437 | 12 | 年 | nián | year; varṣa | 七十年後 |
| 438 | 12 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 439 | 12 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 440 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 441 | 12 | 以 | yǐ | according to | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 442 | 12 | 以 | yǐ | because of | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 443 | 12 | 以 | yǐ | on a certain date | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 444 | 12 | 以 | yǐ | and; as well as | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 445 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 446 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 447 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 448 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 449 | 12 | 以 | yǐ | further; moreover | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 450 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 451 | 12 | 以 | yǐ | very | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 452 | 12 | 以 | yǐ | already | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 453 | 12 | 以 | yǐ | increasingly | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 454 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 455 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 456 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 457 | 12 | 以 | yǐ | use; yogena | 母親甚至以一生的生命來實踐這些詩句 |
| 458 | 12 | 聽 | tīng | to listen | 有兩萬多人聽我講話 |
| 459 | 12 | 聽 | tīng | to obey | 有兩萬多人聽我講話 |
| 460 | 12 | 聽 | tīng | to understand | 有兩萬多人聽我講話 |
| 461 | 12 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 有兩萬多人聽我講話 |
| 462 | 12 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 有兩萬多人聽我講話 |
| 463 | 12 | 聽 | tīng | to await | 有兩萬多人聽我講話 |
| 464 | 12 | 聽 | tīng | to acknowledge | 有兩萬多人聽我講話 |
| 465 | 12 | 聽 | tīng | a tin can | 有兩萬多人聽我講話 |
| 466 | 12 | 聽 | tīng | information | 有兩萬多人聽我講話 |
| 467 | 12 | 聽 | tīng | a hall | 有兩萬多人聽我講話 |
| 468 | 12 | 聽 | tīng | Ting | 有兩萬多人聽我講話 |
| 469 | 12 | 聽 | tìng | to administer; to process | 有兩萬多人聽我講話 |
| 470 | 12 | 時 | shí | time; a point or period of time | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 471 | 12 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 472 | 12 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 473 | 12 | 時 | shí | at that time | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 474 | 12 | 時 | shí | fashionable | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 475 | 12 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 476 | 12 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 477 | 12 | 時 | shí | tense | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 478 | 12 | 時 | shí | particular; special | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 479 | 12 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 480 | 12 | 時 | shí | hour (measure word) | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 481 | 12 | 時 | shí | an era; a dynasty | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 482 | 12 | 時 | shí | time [abstract] | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 483 | 12 | 時 | shí | seasonal | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 484 | 12 | 時 | shí | frequently; often | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 485 | 12 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 486 | 12 | 時 | shí | on time | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 487 | 12 | 時 | shí | this; that | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 488 | 12 | 時 | shí | to wait upon | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 489 | 12 | 時 | shí | hour | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 490 | 12 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 491 | 12 | 時 | shí | Shi | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 492 | 12 | 時 | shí | a present; currentlt | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 493 | 12 | 時 | shí | time; kāla | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 494 | 12 | 時 | shí | at that time; samaya | 但在十八年前母子聯絡上時 |
| 495 | 12 | 好 | hǎo | good | 母親精神出奇地好 |
| 496 | 12 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 母親精神出奇地好 |
| 497 | 12 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 母親精神出奇地好 |
| 498 | 12 | 好 | hǎo | indicates agreement | 母親精神出奇地好 |
| 499 | 12 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 母親精神出奇地好 |
| 500 | 12 | 好 | hǎo | easy; convenient | 母親精神出奇地好 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 是 |
|
|
|
| 地 |
|
|
|
| 说 | 說 |
|
|
| 来 | 來 | lái | to come; āgata |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 澳洲 | 196 | Australia | |
| 长乐 | 長樂 | 67 | Changle |
| 春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
| 慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
| 慈容 | 99 | Ci Rong | |
| 邓小平 | 鄧小平 | 68 | Deng Xiaoping |
| 滴水坊 | 68 |
|
|
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 佛诞 | 佛誕 | 70 | Buddha's Birthday; Vesak |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 高等法院 | 103 | High Court | |
| 公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
| 观音菩萨 | 觀音菩薩 | 71 | Avalokitesvara Bodhisattva |
| 国军 | 國軍 | 103 | National Revolutionary Army |
| 国共 | 國共 | 103 | Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 红磡 | 紅磡 | 104 | Hung Hom |
| 蒋介石 | 蔣介石 | 74 | Chiang Kai-shek |
| 江泽民 | 江澤民 | 74 | Jiang Zemin |
| 江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
| 极乐世界 | 極樂世界 | 106 |
|
| 金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
| 李春 | 76 | Li Chun | |
| 连平 | 連平 | 108 | Lianping |
| 丽丽 | 麗麗 | 108 | Lili |
| 灵山 | 靈山 | 76 |
|
| 李鹏 | 李鵬 | 108 | Li Peng |
| 六月 | 108 |
|
|
| 李先念 | 76 | Li Xiannian | |
| 芦沟桥 | 蘆溝橋 | 108 | Lugou Bridge; Marco Polo Bridge |
| 洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
| 毛泽东 | 毛澤東 | 77 | Mao Zedong |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 南京 | 78 | Nanjing | |
| 南京大屠杀 | 南京大屠殺 | 78 | Nanjing Massacre; Nanking Massacre |
| 潘维刚 | 潘維剛 | 112 | Tina Pan |
| 七七事变 | 七七事變 | 113 | Marco Polo Bridge Incident of 7th July 1937 |
| 栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
| 如来殿 | 如來殿 | 82 |
|
| 上海 | 83 | Shanghai | |
| 胜鬘 | 勝鬘 | 83 | Śrīmālā |
| 神州 | 115 | China | |
| 苏东坡 | 蘇東坡 | 83 | Su Dongpo |
| 孙中山 | 孫中山 | 83 | Dr Sun Yat-sen |
| 苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 唐山大地震 | 116 | Great Tangshan Earthquake | |
| 提尔 | 提爾 | 116 | Tyre (Lebanon) |
| 文革 | 87 | Cultural Revolution | |
| 文化大革命 | 87 |
|
|
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 香山 | 88 | Fragrant Hills Park | |
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati |
| 西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
| 西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
| 星期一 | 88 | Monday | |
| 扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
| 一九 | 121 | Amitābha | |
| 雨花台 | 雨花臺 | 121 | Yuhuatai |
| 中日战争 | 中日戰爭 | 90 | Second Sino-Japanese War; War of Resistance against Japan |
| 中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 51.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 禅机 | 禪機 | 99 | a state that reveals itself with the truth; a Buddhist allegory |
| 成佛 | 99 |
|
|
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 存好心 | 99 |
|
|
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 二修 | 195 | two kinds of cultivation | |
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
| 佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 佛道 | 70 |
|
|
| 佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
| 福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
| 功德无量 | 功德無量 | 103 | boundless merit |
| 罣碍 | 罣礙 | 103 |
|
| 弘法 | 104 |
|
|
| 欢喜地 | 歡喜地 | 104 |
|
| 精舍 | 106 |
|
|
| 老婆心切 | 108 |
|
|
| 灵骨 | 靈骨 | 108 |
|
| 念佛 | 110 |
|
|
| 念着 | 念著 | 110 | clinging to illusion |
| 人相 | 114 | the notion of a person | |
| 三修 | 115 |
|
|
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
| 受戒 | 115 |
|
|
| 寿者相 | 壽者相 | 115 | the notion of a lifespan |
| 四等 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | |
| 四修 | 115 | four kinds of cultivation | |
| 四天 | 115 | four kinds of heaven | |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 娑婆 | 115 |
|
|
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
| 往生 | 119 |
|
|
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 惜缘 | 惜緣 | 120 | to cherish affinity |
| 小王 | 120 | minor kings | |
| 心开意解 | 心開意解 | 120 | All Queries Resolved and Knots Untangled |
| 信徒大会 | 信徒大會 | 120 | Devotees' Gathering |
| 修善 | 120 | to cultivate goodness | |
| 一念之间 | 一念之間 | 121 | All in a moment of thought |
| 因果报应 | 因果報應 | 121 |
|
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 众生相 | 眾生相 | 122 |
|
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 住众 | 住眾 | 122 | Community |
| 住持 | 122 |
|