Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Text - Pure Land Text 文 ■淨土文
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 4 | 我 | wǒ | self | 願以淨光照我 | 
| 2 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 願以淨光照我 | 
| 3 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 願以淨光照我 | 
| 4 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 願以淨光照我 | 
| 5 | 4 | 我 | wǒ | ga | 願以淨光照我 | 
| 6 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛昔本誓 | 
| 7 | 3 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛昔本誓 | 
| 8 | 3 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛昔本誓 | 
| 9 | 3 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛昔本誓 | 
| 10 | 3 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛昔本誓 | 
| 11 | 3 | 佛 | fó | Buddha | 佛昔本誓 | 
| 12 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛昔本誓 | 
| 13 | 3 | 文 | wén | writing; text | 文 | 
| 14 | 3 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文 | 
| 15 | 3 | 文 | wén | Wen | 文 | 
| 16 | 3 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文 | 
| 17 | 3 | 文 | wén | culture | 文 | 
| 18 | 3 | 文 | wén | refined writings | 文 | 
| 19 | 3 | 文 | wén | civil; non-military | 文 | 
| 20 | 3 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文 | 
| 21 | 3 | 文 | wén | wen | 文 | 
| 22 | 3 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文 | 
| 23 | 3 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文 | 
| 24 | 3 | 文 | wén | beautiful | 文 | 
| 25 | 3 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文 | 
| 26 | 3 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文 | 
| 27 | 3 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文 | 
| 28 | 3 | 文 | wén | liberal arts | 文 | 
| 29 | 3 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文 | 
| 30 | 3 | 文 | wén | a tattoo | 文 | 
| 31 | 3 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文 | 
| 32 | 3 | 文 | wén | text; grantha | 文 | 
| 33 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 欲生我國 | 
| 34 | 3 | 生 | shēng | to live | 欲生我國 | 
| 35 | 3 | 生 | shēng | raw | 欲生我國 | 
| 36 | 3 | 生 | shēng | a student | 欲生我國 | 
| 37 | 3 | 生 | shēng | life | 欲生我國 | 
| 38 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 欲生我國 | 
| 39 | 3 | 生 | shēng | alive | 欲生我國 | 
| 40 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 欲生我國 | 
| 41 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 欲生我國 | 
| 42 | 3 | 生 | shēng | to grow | 欲生我國 | 
| 43 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 欲生我國 | 
| 44 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 欲生我國 | 
| 45 | 3 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 欲生我國 | 
| 46 | 3 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 欲生我國 | 
| 47 | 3 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 欲生我國 | 
| 48 | 3 | 生 | shēng | gender | 欲生我國 | 
| 49 | 3 | 生 | shēng | to develop; to grow | 欲生我國 | 
| 50 | 3 | 生 | shēng | to set up | 欲生我國 | 
| 51 | 3 | 生 | shēng | a prostitute | 欲生我國 | 
| 52 | 3 | 生 | shēng | a captive | 欲生我國 | 
| 53 | 3 | 生 | shēng | a gentleman | 欲生我國 | 
| 54 | 3 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 欲生我國 | 
| 55 | 3 | 生 | shēng | unripe | 欲生我國 | 
| 56 | 3 | 生 | shēng | nature | 欲生我國 | 
| 57 | 3 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 欲生我國 | 
| 58 | 3 | 生 | shēng | destiny | 欲生我國 | 
| 59 | 3 | 生 | shēng | birth | 欲生我國 | 
| 60 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為菩提道 | 
| 61 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為菩提道 | 
| 62 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為菩提道 | 
| 63 | 3 | 為 | wéi | to do | 為菩提道 | 
| 64 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為菩提道 | 
| 65 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為菩提道 | 
| 66 | 3 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 慈雲 | 
| 67 | 3 | 慈 | cí | love | 慈雲 | 
| 68 | 3 | 慈 | cí | compassionate mother | 慈雲 | 
| 69 | 3 | 慈 | cí | a magnet | 慈雲 | 
| 70 | 3 | 慈 | cí | Ci | 慈雲 | 
| 71 | 3 | 慈 | cí | Kindness | 慈雲 | 
| 72 | 3 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 慈雲 | 
| 73 | 3 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 淨土文 | 
| 74 | 3 | 淨土 | Jìng Tǔ | Pure Land | 淨土文 | 
| 75 | 3 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 淨土文 | 
| 76 | 2 | 誓 | shì | to vow; to pledge; to swear | 慈誓攝我 | 
| 77 | 2 | 誓 | shì | an oath; a vow | 慈誓攝我 | 
| 78 | 2 | 中 | zhōng | middle | 得入如來大誓海中 | 
| 79 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 得入如來大誓海中 | 
| 80 | 2 | 中 | zhōng | China | 得入如來大誓海中 | 
| 81 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 得入如來大誓海中 | 
| 82 | 2 | 中 | zhōng | midday | 得入如來大誓海中 | 
| 83 | 2 | 中 | zhōng | inside | 得入如來大誓海中 | 
| 84 | 2 | 中 | zhōng | during | 得入如來大誓海中 | 
| 85 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 得入如來大誓海中 | 
| 86 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 得入如來大誓海中 | 
| 87 | 2 | 中 | zhōng | half | 得入如來大誓海中 | 
| 88 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 得入如來大誓海中 | 
| 89 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 得入如來大誓海中 | 
| 90 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 得入如來大誓海中 | 
| 91 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 得入如來大誓海中 | 
| 92 | 2 | 中 | zhōng | middle | 得入如來大誓海中 | 
| 93 | 2 | 花開見佛 | huā kāi jiàn fó | Seeing the Buddha When the Flower Blooms | 花開見佛 | 
| 94 | 2 | 入 | rù | to enter | 得入如來大誓海中 | 
| 95 | 2 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 得入如來大誓海中 | 
| 96 | 2 | 入 | rù | radical | 得入如來大誓海中 | 
| 97 | 2 | 入 | rù | income | 得入如來大誓海中 | 
| 98 | 2 | 入 | rù | to conform with | 得入如來大誓海中 | 
| 99 | 2 | 入 | rù | to descend | 得入如來大誓海中 | 
| 100 | 2 | 入 | rù | the entering tone | 得入如來大誓海中 | 
| 101 | 2 | 入 | rù | to pay | 得入如來大誓海中 | 
| 102 | 2 | 入 | rù | to join | 得入如來大誓海中 | 
| 103 | 2 | 入 | rù | entering; praveśa | 得入如來大誓海中 | 
| 104 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不取正覺 | 
| 105 | 2 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願以淨光照我 | 
| 106 | 2 | 願 | yuàn | hope | 願以淨光照我 | 
| 107 | 2 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願以淨光照我 | 
| 108 | 2 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願以淨光照我 | 
| 109 | 2 | 願 | yuàn | a vow | 願以淨光照我 | 
| 110 | 2 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願以淨光照我 | 
| 111 | 2 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願以淨光照我 | 
| 112 | 2 | 願 | yuàn | to admire | 願以淨光照我 | 
| 113 | 2 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願以淨光照我 | 
| 114 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 若有眾生 | 
| 115 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 若有眾生 | 
| 116 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 若有眾生 | 
| 117 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 若有眾生 | 
| 118 | 2 | 如來 | rúlái | Tathagata | 稱如來名 | 
| 119 | 2 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 稱如來名 | 
| 120 | 2 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 稱如來名 | 
| 121 | 1 | 眾 | zhòng | many; numerous | 眾罪消滅 | 
| 122 | 1 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 眾罪消滅 | 
| 123 | 1 | 眾 | zhòng | general; common; public | 眾罪消滅 | 
| 124 | 1 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 稱如來名 | 
| 125 | 1 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 稱如來名 | 
| 126 | 1 | 名 | míng | rank; position | 稱如來名 | 
| 127 | 1 | 名 | míng | an excuse | 稱如來名 | 
| 128 | 1 | 名 | míng | life | 稱如來名 | 
| 129 | 1 | 名 | míng | to name; to call | 稱如來名 | 
| 130 | 1 | 名 | míng | to express; to describe | 稱如來名 | 
| 131 | 1 | 名 | míng | to be called; to have the name | 稱如來名 | 
| 132 | 1 | 名 | míng | to own; to possess | 稱如來名 | 
| 133 | 1 | 名 | míng | famous; renowned | 稱如來名 | 
| 134 | 1 | 名 | míng | moral | 稱如來名 | 
| 135 | 1 | 名 | míng | name; naman | 稱如來名 | 
| 136 | 1 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 稱如來名 | 
| 137 | 1 | 欲 | yù | desire | 欲生我國 | 
| 138 | 1 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲生我國 | 
| 139 | 1 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲生我國 | 
| 140 | 1 | 欲 | yù | lust | 欲生我國 | 
| 141 | 1 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲生我國 | 
| 142 | 1 | 戀 | liàn | to long for; to yearn for; to be attached to | 心不貪戀 | 
| 143 | 1 | 戀 | liàn | to love | 心不貪戀 | 
| 144 | 1 | 戀 | liàn | Lian | 心不貪戀 | 
| 145 | 1 | 戀 | liàn | love; sneha | 心不貪戀 | 
| 146 | 1 | 佛乘 | fó chéng | Buddha vehicle; buddhayāna | 即聞佛乘 | 
| 147 | 1 | 正念 | zhèng niàn | Right Mindfulness | 我今正念 | 
| 148 | 1 | 正念 | zhèng niàn | right mindfulness | 我今正念 | 
| 149 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 以此念佛因緣 | 
| 150 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 以此念佛因緣 | 
| 151 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 以此念佛因緣 | 
| 152 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 以此念佛因緣 | 
| 153 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 以此念佛因緣 | 
| 154 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 以此念佛因緣 | 
| 155 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 以此念佛因緣 | 
| 156 | 1 | 開 | kāi | to open | 頓開佛慧 | 
| 157 | 1 | 開 | kāi | Kai | 頓開佛慧 | 
| 158 | 1 | 開 | kāi | to hold an event | 頓開佛慧 | 
| 159 | 1 | 開 | kāi | to drive; to operate | 頓開佛慧 | 
| 160 | 1 | 開 | kāi | to boil | 頓開佛慧 | 
| 161 | 1 | 開 | kāi | to melt | 頓開佛慧 | 
| 162 | 1 | 開 | kāi | to come loose; to break open | 頓開佛慧 | 
| 163 | 1 | 開 | kāi | to depart; to move | 頓開佛慧 | 
| 164 | 1 | 開 | kāi | to write | 頓開佛慧 | 
| 165 | 1 | 開 | kāi | to issue | 頓開佛慧 | 
| 166 | 1 | 開 | kāi | to lift restrictions | 頓開佛慧 | 
| 167 | 1 | 開 | kāi | indicates expansion or continuation of a process | 頓開佛慧 | 
| 168 | 1 | 開 | kāi | to switch on | 頓開佛慧 | 
| 169 | 1 | 開 | kāi | to run; to set up | 頓開佛慧 | 
| 170 | 1 | 開 | kāi | to fire | 頓開佛慧 | 
| 171 | 1 | 開 | kāi | to eat | 頓開佛慧 | 
| 172 | 1 | 開 | kāi | to clear | 頓開佛慧 | 
| 173 | 1 | 開 | kāi | to divide | 頓開佛慧 | 
| 174 | 1 | 開 | kāi | a division of standard size paper | 頓開佛慧 | 
| 175 | 1 | 開 | kāi | to develop land; to reclaim land | 頓開佛慧 | 
| 176 | 1 | 開 | kāi | to reveal; to display | 頓開佛慧 | 
| 177 | 1 | 開 | kāi | to inspire | 頓開佛慧 | 
| 178 | 1 | 開 | kāi | open | 頓開佛慧 | 
| 179 | 1 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment | 為菩提道 | 
| 180 | 1 | 菩提 | pútí | bodhi | 為菩提道 | 
| 181 | 1 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment; awakening | 為菩提道 | 
| 182 | 1 | 不貪 | bùtān | non-attachment; alobha | 心不貪戀 | 
| 183 | 1 | 病苦 | bìngkǔ | sickness; suffering due to sickness | 身無病苦 | 
| 184 | 1 | 手 | shǒu | hand | 手執金臺 | 
| 185 | 1 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 手執金臺 | 
| 186 | 1 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 手執金臺 | 
| 187 | 1 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 手執金臺 | 
| 188 | 1 | 手 | shǒu | a person with skill | 手執金臺 | 
| 189 | 1 | 手 | shǒu | convenient; portable | 手執金臺 | 
| 190 | 1 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 手執金臺 | 
| 191 | 1 | 手 | shǒu | a method; a technique | 手執金臺 | 
| 192 | 1 | 手 | shǒu | personally written | 手執金臺 | 
| 193 | 1 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 手執金臺 | 
| 194 | 1 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 手執金臺 | 
| 195 | 1 | 金臺 | jīntái | Jintai | 手執金臺 | 
| 196 | 1 | 一心 | yīxīn | wholeheartedly | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 197 | 1 | 一心 | yīxīn | having the same mind | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 198 | 1 | 一心 | yīxīn | single-mindedly, wholeheartedly | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 199 | 1 | 一心 | yīxīn | ekacitta; concentrated | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 200 | 1 | 一心 | yīxīn | ekacitta; having the same mind | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 201 | 1 | 一心 | yīxīn | yixin; one mind | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 202 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 得入如來大誓海中 | 
| 203 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 得入如來大誓海中 | 
| 204 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 得入如來大誓海中 | 
| 205 | 1 | 大 | dà | size | 得入如來大誓海中 | 
| 206 | 1 | 大 | dà | old | 得入如來大誓海中 | 
| 207 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 得入如來大誓海中 | 
| 208 | 1 | 大 | dà | adult | 得入如來大誓海中 | 
| 209 | 1 | 大 | dài | an important person | 得入如來大誓海中 | 
| 210 | 1 | 大 | dà | senior | 得入如來大誓海中 | 
| 211 | 1 | 大 | dà | an element | 得入如來大誓海中 | 
| 212 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 得入如來大誓海中 | 
| 213 | 1 | 聞 | wén | to hear | 即聞佛乘 | 
| 214 | 1 | 聞 | wén | Wen | 即聞佛乘 | 
| 215 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 即聞佛乘 | 
| 216 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 即聞佛乘 | 
| 217 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 即聞佛乘 | 
| 218 | 1 | 聞 | wén | information | 即聞佛乘 | 
| 219 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 即聞佛乘 | 
| 220 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 即聞佛乘 | 
| 221 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 即聞佛乘 | 
| 222 | 1 | 聞 | wén | to question | 即聞佛乘 | 
| 223 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 即聞佛乘 | 
| 224 | 1 | 西方淨土 | Xīfāng jìngtǔ | Western Pureland | 願生西方淨土中 | 
| 225 | 1 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 九品蓮花為父母 | 
| 226 | 1 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 九品蓮花為父母 | 
| 227 | 1 | 接 | jiē | to join | 來迎接我 | 
| 228 | 1 | 接 | jiē | to entertain; to host; to welcome | 來迎接我 | 
| 229 | 1 | 接 | jiē | to receive | 來迎接我 | 
| 230 | 1 | 接 | jiē | to accept | 來迎接我 | 
| 231 | 1 | 接 | jiē | to be connected; to be in contact with | 來迎接我 | 
| 232 | 1 | 接 | jiē | to extend; to continue | 來迎接我 | 
| 233 | 1 | 接 | jiē | Jie | 來迎接我 | 
| 234 | 1 | 接 | jiē | to catch | 來迎接我 | 
| 235 | 1 | 一念 | yī niàn | one thought | 於一念頃 | 
| 236 | 1 | 一念 | yī niàn | one moment; one instant | 於一念頃 | 
| 237 | 1 | 一念 | yī niàn | one thought | 於一念頃 | 
| 238 | 1 | 本誓 | běnshì | pūrvapraṇidhāna; prior vow | 佛昔本誓 | 
| 239 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 為菩提道 | 
| 240 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 為菩提道 | 
| 241 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 為菩提道 | 
| 242 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 為菩提道 | 
| 243 | 1 | 道 | dào | to think | 為菩提道 | 
| 244 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 為菩提道 | 
| 245 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 為菩提道 | 
| 246 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 為菩提道 | 
| 247 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 為菩提道 | 
| 248 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 為菩提道 | 
| 249 | 1 | 道 | dào | a skill | 為菩提道 | 
| 250 | 1 | 道 | dào | a sect | 為菩提道 | 
| 251 | 1 | 道 | dào | a line | 為菩提道 | 
| 252 | 1 | 道 | dào | Way | 為菩提道 | 
| 253 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 為菩提道 | 
| 254 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | to increase; to grow | 善根增長 | 
| 255 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | to increase, grow | 善根增長 | 
| 256 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | augmentation; paustika | 善根增長 | 
| 257 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | to increase; vṛddhi | 善根增長 | 
| 258 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | 善根增長 | 
| 259 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | Virudhaka; Virudhaka Deva King of the South | 善根增長 | 
| 260 | 1 | 阿彌陀佛 | ēmítuó fó | Amitabha Buddha | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 261 | 1 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 262 | 1 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha; Amitābha Buddha | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 263 | 1 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 不退菩薩為伴侶 | 
| 264 | 1 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 不退菩薩為伴侶 | 
| 265 | 1 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 不退菩薩為伴侶 | 
| 266 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 自知時至 | 
| 267 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 自知時至 | 
| 268 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 自知時至 | 
| 269 | 1 | 時 | shí | fashionable | 自知時至 | 
| 270 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 自知時至 | 
| 271 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 自知時至 | 
| 272 | 1 | 時 | shí | tense | 自知時至 | 
| 273 | 1 | 時 | shí | particular; special | 自知時至 | 
| 274 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 自知時至 | 
| 275 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 自知時至 | 
| 276 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 自知時至 | 
| 277 | 1 | 時 | shí | seasonal | 自知時至 | 
| 278 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 自知時至 | 
| 279 | 1 | 時 | shí | hour | 自知時至 | 
| 280 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 自知時至 | 
| 281 | 1 | 時 | shí | Shi | 自知時至 | 
| 282 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 自知時至 | 
| 283 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 自知時至 | 
| 284 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 自知時至 | 
| 285 | 1 | 頃 | qǐng | a short while | 於一念頃 | 
| 286 | 1 | 頃 | qǐng | near | 於一念頃 | 
| 287 | 1 | 承 | chéng | to bear; to carry; to hold | 承佛慈力 | 
| 288 | 1 | 承 | chéng | to succeed; to continue | 承佛慈力 | 
| 289 | 1 | 承 | chéng | to accept; to receive; to inherit | 承佛慈力 | 
| 290 | 1 | 承 | chéng | to flatter; to honor | 承佛慈力 | 
| 291 | 1 | 承 | chéng | to undertake; to assume | 承佛慈力 | 
| 292 | 1 | 承 | chéng | to act on orders; to perform; to carry out | 承佛慈力 | 
| 293 | 1 | 承 | chéng | to confess | 承佛慈力 | 
| 294 | 1 | 承 | chéng | to attend; to assist; to aid | 承佛慈力 | 
| 295 | 1 | 承 | chéng | to acknowledge; to assent to; to acquiesce | 承佛慈力 | 
| 296 | 1 | 承 | chéng | to obstruct | 承佛慈力 | 
| 297 | 1 | 承 | chéng | to hear it said that | 承佛慈力 | 
| 298 | 1 | 承 | chéng | bearer | 承佛慈力 | 
| 299 | 1 | 承 | chéng | to be indebted to | 承佛慈力 | 
| 300 | 1 | 承 | chéng | appointed; adhiṣṭhita | 承佛慈力 | 
| 301 | 1 | 承 | chéng | supported; dhārita | 承佛慈力 | 
| 302 | 1 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 花開見佛悟無生 | 
| 303 | 1 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 花開見佛悟無生 | 
| 304 | 1 | 悟 | wù | Wu | 花開見佛悟無生 | 
| 305 | 1 | 悟 | wù | Enlightenment | 花開見佛悟無生 | 
| 306 | 1 | 悟 | wù | waking; bodha | 花開見佛悟無生 | 
| 307 | 1 | 昔 | xī | past; former times | 佛昔本誓 | 
| 308 | 1 | 昔 | xī | Xi | 佛昔本誓 | 
| 309 | 1 | 昔 | cuò | rough; coarse | 佛昔本誓 | 
| 310 | 1 | 昔 | xī | night | 佛昔本誓 | 
| 311 | 1 | 光照 | guāngzhào | illumination | 願以淨光照我 | 
| 312 | 1 | 光照 | guāngzhào | to illuminate | 願以淨光照我 | 
| 313 | 1 | 力 | lì | force | 承佛慈力 | 
| 314 | 1 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 承佛慈力 | 
| 315 | 1 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 承佛慈力 | 
| 316 | 1 | 力 | lì | to force | 承佛慈力 | 
| 317 | 1 | 力 | lì | labor; forced labor | 承佛慈力 | 
| 318 | 1 | 力 | lì | physical strength | 承佛慈力 | 
| 319 | 1 | 力 | lì | power | 承佛慈力 | 
| 320 | 1 | 力 | lì | Li | 承佛慈力 | 
| 321 | 1 | 力 | lì | ability; capability | 承佛慈力 | 
| 322 | 1 | 力 | lì | influence | 承佛慈力 | 
| 323 | 1 | 力 | lì | strength; power; bala | 承佛慈力 | 
| 324 | 1 | 命終 | mìng zhōng | to die; to end a life | 若臨命終 | 
| 325 | 1 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 自知時至 | 
| 326 | 1 | 至 | zhì | to arrive | 自知時至 | 
| 327 | 1 | 滿 | mǎn | full | 滿菩提願 | 
| 328 | 1 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 滿菩提願 | 
| 329 | 1 | 滿 | mǎn | to fill | 滿菩提願 | 
| 330 | 1 | 滿 | mǎn | conceited | 滿菩提願 | 
| 331 | 1 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 滿菩提願 | 
| 332 | 1 | 滿 | mǎn | whole; entire | 滿菩提願 | 
| 333 | 1 | 滿 | mǎn | Manchu | 滿菩提願 | 
| 334 | 1 | 滿 | mǎn | Man | 滿菩提願 | 
| 335 | 1 | 滿 | mǎn | Full | 滿菩提願 | 
| 336 | 1 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 滿菩提願 | 
| 337 | 1 | 極樂世界 | jílè shìjiè | Pure Land of Ultimate Bliss | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 338 | 1 | 極樂世界 | jílè shìjiè | Western Pure Land; Sukhāvatī | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 339 | 1 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即聞佛乘 | 
| 340 | 1 | 即 | jí | at that time | 即聞佛乘 | 
| 341 | 1 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即聞佛乘 | 
| 342 | 1 | 即 | jí | supposed; so-called | 即聞佛乘 | 
| 343 | 1 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即聞佛乘 | 
| 344 | 1 | 無生 | wúshēng | No-Birth | 花開見佛悟無生 | 
| 345 | 1 | 無生 | wúshēng | anutpāda; unproduced; non-arising | 花開見佛悟無生 | 
| 346 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得入如來大誓海中 | 
| 347 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 得入如來大誓海中 | 
| 348 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 得入如來大誓海中 | 
| 349 | 1 | 得 | dé | de | 得入如來大誓海中 | 
| 350 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 得入如來大誓海中 | 
| 351 | 1 | 得 | dé | to result in | 得入如來大誓海中 | 
| 352 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得入如來大誓海中 | 
| 353 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 得入如來大誓海中 | 
| 354 | 1 | 得 | dé | to be finished | 得入如來大誓海中 | 
| 355 | 1 | 得 | děi | satisfying | 得入如來大誓海中 | 
| 356 | 1 | 得 | dé | to contract | 得入如來大誓海中 | 
| 357 | 1 | 得 | dé | to hear | 得入如來大誓海中 | 
| 358 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 得入如來大誓海中 | 
| 359 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 得入如來大誓海中 | 
| 360 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得入如來大誓海中 | 
| 361 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 身無病苦 | 
| 362 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身無病苦 | 
| 363 | 1 | 身 | shēn | self | 身無病苦 | 
| 364 | 1 | 身 | shēn | life | 身無病苦 | 
| 365 | 1 | 身 | shēn | an object | 身無病苦 | 
| 366 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 身無病苦 | 
| 367 | 1 | 身 | shēn | moral character | 身無病苦 | 
| 368 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 身無病苦 | 
| 369 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 身無病苦 | 
| 370 | 1 | 身 | juān | India | 身無病苦 | 
| 371 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 身無病苦 | 
| 372 | 1 | 稱 | chēng | to call; to address | 稱如來名 | 
| 373 | 1 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 稱如來名 | 
| 374 | 1 | 稱 | chēng | to say; to describe | 稱如來名 | 
| 375 | 1 | 稱 | chēng | to weigh | 稱如來名 | 
| 376 | 1 | 稱 | chèng | to weigh | 稱如來名 | 
| 377 | 1 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 稱如來名 | 
| 378 | 1 | 稱 | chēng | to name; to designate | 稱如來名 | 
| 379 | 1 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 稱如來名 | 
| 380 | 1 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 稱如來名 | 
| 381 | 1 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 稱如來名 | 
| 382 | 1 | 稱 | chèn | to pretend | 稱如來名 | 
| 383 | 1 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 稱如來名 | 
| 384 | 1 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 稱如來名 | 
| 385 | 1 | 稱 | chèng | scales | 稱如來名 | 
| 386 | 1 | 稱 | chèng | a standard weight | 稱如來名 | 
| 387 | 1 | 稱 | chēng | reputation | 稱如來名 | 
| 388 | 1 | 稱 | chèng | a steelyard | 稱如來名 | 
| 389 | 1 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 不取正覺 | 
| 390 | 1 | 取 | qǔ | to obtain | 不取正覺 | 
| 391 | 1 | 取 | qǔ | to choose; to select | 不取正覺 | 
| 392 | 1 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 不取正覺 | 
| 393 | 1 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 不取正覺 | 
| 394 | 1 | 取 | qǔ | to seek | 不取正覺 | 
| 395 | 1 | 取 | qǔ | to take a bride | 不取正覺 | 
| 396 | 1 | 取 | qǔ | Qu | 不取正覺 | 
| 397 | 1 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 不取正覺 | 
| 398 | 1 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 眾罪消滅 | 
| 399 | 1 | 罪 | zuì | fault; error | 眾罪消滅 | 
| 400 | 1 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 眾罪消滅 | 
| 401 | 1 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 眾罪消滅 | 
| 402 | 1 | 罪 | zuì | punishment | 眾罪消滅 | 
| 403 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | to turn upside-down; to reverse; to invert | 意不顛倒 | 
| 404 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | psychologically mixed up; confused | 意不顛倒 | 
| 405 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | to overthrow | 意不顛倒 | 
| 406 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | up-side down | 意不顛倒 | 
| 407 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa | 意不顛倒 | 
| 408 | 1 | 極樂 | jílè | bliss | 生極樂國 | 
| 409 | 1 | 極樂 | jílè | ultimate bliss | 生極樂國 | 
| 410 | 1 | 於 | yú | to go; to | 於一念頃 | 
| 411 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於一念頃 | 
| 412 | 1 | 於 | yú | Yu | 於一念頃 | 
| 413 | 1 | 於 | wū | a crow | 於一念頃 | 
| 414 | 1 | 及 | jí | to reach | 佛及聖眾 | 
| 415 | 1 | 及 | jí | to attain | 佛及聖眾 | 
| 416 | 1 | 及 | jí | to understand | 佛及聖眾 | 
| 417 | 1 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 佛及聖眾 | 
| 418 | 1 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 佛及聖眾 | 
| 419 | 1 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 佛及聖眾 | 
| 420 | 1 | 及 | jí | and; ca; api | 佛及聖眾 | 
| 421 | 1 | 海 | hǎi | the sea; a sea; the ocean | 得入如來大誓海中 | 
| 422 | 1 | 海 | hǎi | foreign | 得入如來大誓海中 | 
| 423 | 1 | 海 | hǎi | a large lake | 得入如來大誓海中 | 
| 424 | 1 | 海 | hǎi | a large mass | 得入如來大誓海中 | 
| 425 | 1 | 海 | hǎi | having large capacity | 得入如來大誓海中 | 
| 426 | 1 | 海 | hǎi | Hai | 得入如來大誓海中 | 
| 427 | 1 | 海 | hǎi | seawater | 得入如來大誓海中 | 
| 428 | 1 | 海 | hǎi | a field; an area | 得入如來大誓海中 | 
| 429 | 1 | 海 | hǎi | a large and barron area of land | 得入如來大誓海中 | 
| 430 | 1 | 海 | hǎi | a large container | 得入如來大誓海中 | 
| 431 | 1 | 海 | hǎi | sea; sāgara | 得入如來大誓海中 | 
| 432 | 1 | 消滅 | xiāomiè | to annihilate; to eliminate; to pass away | 眾罪消滅 | 
| 433 | 1 | 消滅 | xiāomiè | annihilation | 眾罪消滅 | 
| 434 | 1 | 善根 | shàngēn | Wholesome Roots | 善根增長 | 
| 435 | 1 | 善根 | shàngēn | virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla | 善根增長 | 
| 436 | 1 | 意 | yì | idea | 意不顛倒 | 
| 437 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 意不顛倒 | 
| 438 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 意不顛倒 | 
| 439 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 意不顛倒 | 
| 440 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 意不顛倒 | 
| 441 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 意不顛倒 | 
| 442 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 意不顛倒 | 
| 443 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 意不顛倒 | 
| 444 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 意不顛倒 | 
| 445 | 1 | 意 | yì | meaning | 意不顛倒 | 
| 446 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 意不顛倒 | 
| 447 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 意不顛倒 | 
| 448 | 1 | 意 | yì | Yi | 意不顛倒 | 
| 449 | 1 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 意不顛倒 | 
| 450 | 1 | 佛慧 | fó huì | Buddha's wisdom | 頓開佛慧 | 
| 451 | 1 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 慈誓攝我 | 
| 452 | 1 | 攝 | shè | to take a photo | 慈誓攝我 | 
| 453 | 1 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 慈誓攝我 | 
| 454 | 1 | 攝 | shè | to act for; to represent | 慈誓攝我 | 
| 455 | 1 | 攝 | shè | to administer | 慈誓攝我 | 
| 456 | 1 | 攝 | shè | to conserve | 慈誓攝我 | 
| 457 | 1 | 攝 | shè | to hold; to support | 慈誓攝我 | 
| 458 | 1 | 攝 | shè | to get close to | 慈誓攝我 | 
| 459 | 1 | 攝 | shè | to help | 慈誓攝我 | 
| 460 | 1 | 攝 | niè | peaceful | 慈誓攝我 | 
| 461 | 1 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 慈誓攝我 | 
| 462 | 1 | 不生 | bùshēng | nonarising; anutpāda | 若不生者 | 
| 463 | 1 | 不生 | bùshēng | nonarising; not produced; not conditioned; anutpada | 若不生者 | 
| 464 | 1 | 不退 | bùtuì | to not leave; to not go back | 不退菩薩為伴侶 | 
| 465 | 1 | 不退 | bùtuì | never regressing; avaivartika | 不退菩薩為伴侶 | 
| 466 | 1 | 信樂 | xìn lè | joy of believing | 志心信樂 | 
| 467 | 1 | 正覺 | zhèngjué | sambodhi; perfect enlightenment | 不取正覺 | 
| 468 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 身無病苦 | 
| 469 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 身無病苦 | 
| 470 | 1 | 無 | mó | mo | 身無病苦 | 
| 471 | 1 | 無 | wú | to not have | 身無病苦 | 
| 472 | 1 | 無 | wú | Wu | 身無病苦 | 
| 473 | 1 | 無 | mó | mo | 身無病苦 | 
| 474 | 1 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 手執金臺 | 
| 475 | 1 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 手執金臺 | 
| 476 | 1 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 手執金臺 | 
| 477 | 1 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 手執金臺 | 
| 478 | 1 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 手執金臺 | 
| 479 | 1 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 手執金臺 | 
| 480 | 1 | 執 | zhí | to block up | 手執金臺 | 
| 481 | 1 | 執 | zhí | to engage in | 手執金臺 | 
| 482 | 1 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 手執金臺 | 
| 483 | 1 | 執 | zhí | a good friend | 手執金臺 | 
| 484 | 1 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 手執金臺 | 
| 485 | 1 | 執 | zhí | grasping; grāha | 手執金臺 | 
| 486 | 1 | 頓 | dùn | to bow; to kowtow | 頓開佛慧 | 
| 487 | 1 | 頓 | dùn | to stop; to pause | 頓開佛慧 | 
| 488 | 1 | 頓 | dùn | to arrange | 頓開佛慧 | 
| 489 | 1 | 頓 | dùn | to renovate; to restore; to repair | 頓開佛慧 | 
| 490 | 1 | 頓 | dùn | to station; to garrison | 頓開佛慧 | 
| 491 | 1 | 頓 | dùn | tired | 頓開佛慧 | 
| 492 | 1 | 頓 | dùn | blunt; not sharp | 頓開佛慧 | 
| 493 | 1 | 頓 | dùn | damaged | 頓開佛慧 | 
| 494 | 1 | 頓 | dùn | Dun | 頓開佛慧 | 
| 495 | 1 | 花 | huā | Hua | 九品蓮花為父母 | 
| 496 | 1 | 花 | huā | flower | 九品蓮花為父母 | 
| 497 | 1 | 花 | huā | to spend (money, time) | 九品蓮花為父母 | 
| 498 | 1 | 花 | huā | a flower shaped object | 九品蓮花為父母 | 
| 499 | 1 | 花 | huā | a beautiful female | 九品蓮花為父母 | 
| 500 | 1 | 花 | huā | having flowers | 九品蓮花為父母 | 
Frequencies of all Words
Top 746
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 4 | 我 | wǒ | I; me; my | 願以淨光照我 | 
| 2 | 4 | 我 | wǒ | self | 願以淨光照我 | 
| 3 | 4 | 我 | wǒ | we; our | 願以淨光照我 | 
| 4 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 願以淨光照我 | 
| 5 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 願以淨光照我 | 
| 6 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 願以淨光照我 | 
| 7 | 4 | 我 | wǒ | ga | 願以淨光照我 | 
| 8 | 4 | 我 | wǒ | I; aham | 願以淨光照我 | 
| 9 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛昔本誓 | 
| 10 | 3 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛昔本誓 | 
| 11 | 3 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛昔本誓 | 
| 12 | 3 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛昔本誓 | 
| 13 | 3 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛昔本誓 | 
| 14 | 3 | 佛 | fó | Buddha | 佛昔本誓 | 
| 15 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛昔本誓 | 
| 16 | 3 | 文 | wén | writing; text | 文 | 
| 17 | 3 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文 | 
| 18 | 3 | 文 | wén | Wen | 文 | 
| 19 | 3 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文 | 
| 20 | 3 | 文 | wén | culture | 文 | 
| 21 | 3 | 文 | wén | refined writings | 文 | 
| 22 | 3 | 文 | wén | civil; non-military | 文 | 
| 23 | 3 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文 | 
| 24 | 3 | 文 | wén | wen | 文 | 
| 25 | 3 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文 | 
| 26 | 3 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文 | 
| 27 | 3 | 文 | wén | beautiful | 文 | 
| 28 | 3 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文 | 
| 29 | 3 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文 | 
| 30 | 3 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文 | 
| 31 | 3 | 文 | wén | liberal arts | 文 | 
| 32 | 3 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文 | 
| 33 | 3 | 文 | wén | a tattoo | 文 | 
| 34 | 3 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文 | 
| 35 | 3 | 文 | wén | text; grantha | 文 | 
| 36 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 欲生我國 | 
| 37 | 3 | 生 | shēng | to live | 欲生我國 | 
| 38 | 3 | 生 | shēng | raw | 欲生我國 | 
| 39 | 3 | 生 | shēng | a student | 欲生我國 | 
| 40 | 3 | 生 | shēng | life | 欲生我國 | 
| 41 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 欲生我國 | 
| 42 | 3 | 生 | shēng | alive | 欲生我國 | 
| 43 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 欲生我國 | 
| 44 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 欲生我國 | 
| 45 | 3 | 生 | shēng | to grow | 欲生我國 | 
| 46 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 欲生我國 | 
| 47 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 欲生我國 | 
| 48 | 3 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 欲生我國 | 
| 49 | 3 | 生 | shēng | very; extremely | 欲生我國 | 
| 50 | 3 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 欲生我國 | 
| 51 | 3 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 欲生我國 | 
| 52 | 3 | 生 | shēng | gender | 欲生我國 | 
| 53 | 3 | 生 | shēng | to develop; to grow | 欲生我國 | 
| 54 | 3 | 生 | shēng | to set up | 欲生我國 | 
| 55 | 3 | 生 | shēng | a prostitute | 欲生我國 | 
| 56 | 3 | 生 | shēng | a captive | 欲生我國 | 
| 57 | 3 | 生 | shēng | a gentleman | 欲生我國 | 
| 58 | 3 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 欲生我國 | 
| 59 | 3 | 生 | shēng | unripe | 欲生我國 | 
| 60 | 3 | 生 | shēng | nature | 欲生我國 | 
| 61 | 3 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 欲生我國 | 
| 62 | 3 | 生 | shēng | destiny | 欲生我國 | 
| 63 | 3 | 生 | shēng | birth | 欲生我國 | 
| 64 | 3 | 為 | wèi | for; to | 為菩提道 | 
| 65 | 3 | 為 | wèi | because of | 為菩提道 | 
| 66 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為菩提道 | 
| 67 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為菩提道 | 
| 68 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為菩提道 | 
| 69 | 3 | 為 | wéi | to do | 為菩提道 | 
| 70 | 3 | 為 | wèi | for | 為菩提道 | 
| 71 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 為菩提道 | 
| 72 | 3 | 為 | wèi | to | 為菩提道 | 
| 73 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 為菩提道 | 
| 74 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為菩提道 | 
| 75 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 為菩提道 | 
| 76 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 為菩提道 | 
| 77 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為菩提道 | 
| 78 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為菩提道 | 
| 79 | 3 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 慈雲 | 
| 80 | 3 | 慈 | cí | love | 慈雲 | 
| 81 | 3 | 慈 | cí | compassionate mother | 慈雲 | 
| 82 | 3 | 慈 | cí | a magnet | 慈雲 | 
| 83 | 3 | 慈 | cí | Ci | 慈雲 | 
| 84 | 3 | 慈 | cí | Kindness | 慈雲 | 
| 85 | 3 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 慈雲 | 
| 86 | 3 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 淨土文 | 
| 87 | 3 | 淨土 | Jìng Tǔ | Pure Land | 淨土文 | 
| 88 | 3 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 淨土文 | 
| 89 | 3 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若有眾生 | 
| 90 | 3 | 若 | ruò | seemingly | 若有眾生 | 
| 91 | 3 | 若 | ruò | if | 若有眾生 | 
| 92 | 3 | 若 | ruò | you | 若有眾生 | 
| 93 | 3 | 若 | ruò | this; that | 若有眾生 | 
| 94 | 3 | 若 | ruò | and; or | 若有眾生 | 
| 95 | 3 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若有眾生 | 
| 96 | 3 | 若 | rě | pomegranite | 若有眾生 | 
| 97 | 3 | 若 | ruò | to choose | 若有眾生 | 
| 98 | 3 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若有眾生 | 
| 99 | 3 | 若 | ruò | thus | 若有眾生 | 
| 100 | 3 | 若 | ruò | pollia | 若有眾生 | 
| 101 | 3 | 若 | ruò | Ruo | 若有眾生 | 
| 102 | 3 | 若 | ruò | only then | 若有眾生 | 
| 103 | 3 | 若 | rě | ja | 若有眾生 | 
| 104 | 3 | 若 | rě | jñā | 若有眾生 | 
| 105 | 2 | 誓 | shì | to vow; to pledge; to swear | 慈誓攝我 | 
| 106 | 2 | 誓 | shì | an oath; a vow | 慈誓攝我 | 
| 107 | 2 | 中 | zhōng | middle | 得入如來大誓海中 | 
| 108 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 得入如來大誓海中 | 
| 109 | 2 | 中 | zhōng | China | 得入如來大誓海中 | 
| 110 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 得入如來大誓海中 | 
| 111 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 得入如來大誓海中 | 
| 112 | 2 | 中 | zhōng | midday | 得入如來大誓海中 | 
| 113 | 2 | 中 | zhōng | inside | 得入如來大誓海中 | 
| 114 | 2 | 中 | zhōng | during | 得入如來大誓海中 | 
| 115 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 得入如來大誓海中 | 
| 116 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 得入如來大誓海中 | 
| 117 | 2 | 中 | zhōng | half | 得入如來大誓海中 | 
| 118 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 得入如來大誓海中 | 
| 119 | 2 | 中 | zhōng | while | 得入如來大誓海中 | 
| 120 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 得入如來大誓海中 | 
| 121 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 得入如來大誓海中 | 
| 122 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 得入如來大誓海中 | 
| 123 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 得入如來大誓海中 | 
| 124 | 2 | 中 | zhōng | middle | 得入如來大誓海中 | 
| 125 | 2 | 花開見佛 | huā kāi jiàn fó | Seeing the Buddha When the Flower Blooms | 花開見佛 | 
| 126 | 2 | 入 | rù | to enter | 得入如來大誓海中 | 
| 127 | 2 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 得入如來大誓海中 | 
| 128 | 2 | 入 | rù | radical | 得入如來大誓海中 | 
| 129 | 2 | 入 | rù | income | 得入如來大誓海中 | 
| 130 | 2 | 入 | rù | to conform with | 得入如來大誓海中 | 
| 131 | 2 | 入 | rù | to descend | 得入如來大誓海中 | 
| 132 | 2 | 入 | rù | the entering tone | 得入如來大誓海中 | 
| 133 | 2 | 入 | rù | to pay | 得入如來大誓海中 | 
| 134 | 2 | 入 | rù | to join | 得入如來大誓海中 | 
| 135 | 2 | 入 | rù | entering; praveśa | 得入如來大誓海中 | 
| 136 | 2 | 不 | bù | not; no | 不取正覺 | 
| 137 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不取正覺 | 
| 138 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 不取正覺 | 
| 139 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 不取正覺 | 
| 140 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不取正覺 | 
| 141 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不取正覺 | 
| 142 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不取正覺 | 
| 143 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不取正覺 | 
| 144 | 2 | 不 | bù | no; na | 不取正覺 | 
| 145 | 2 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願以淨光照我 | 
| 146 | 2 | 願 | yuàn | hope | 願以淨光照我 | 
| 147 | 2 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願以淨光照我 | 
| 148 | 2 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願以淨光照我 | 
| 149 | 2 | 願 | yuàn | a vow | 願以淨光照我 | 
| 150 | 2 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願以淨光照我 | 
| 151 | 2 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願以淨光照我 | 
| 152 | 2 | 願 | yuàn | to admire | 願以淨光照我 | 
| 153 | 2 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願以淨光照我 | 
| 154 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 若有眾生 | 
| 155 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 若有眾生 | 
| 156 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 若有眾生 | 
| 157 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 若有眾生 | 
| 158 | 2 | 如來 | rúlái | Tathagata | 稱如來名 | 
| 159 | 2 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 稱如來名 | 
| 160 | 2 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 稱如來名 | 
| 161 | 1 | 眾 | zhòng | many; numerous | 眾罪消滅 | 
| 162 | 1 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 眾罪消滅 | 
| 163 | 1 | 眾 | zhòng | general; common; public | 眾罪消滅 | 
| 164 | 1 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 眾罪消滅 | 
| 165 | 1 | 名 | míng | measure word for people | 稱如來名 | 
| 166 | 1 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 稱如來名 | 
| 167 | 1 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 稱如來名 | 
| 168 | 1 | 名 | míng | rank; position | 稱如來名 | 
| 169 | 1 | 名 | míng | an excuse | 稱如來名 | 
| 170 | 1 | 名 | míng | life | 稱如來名 | 
| 171 | 1 | 名 | míng | to name; to call | 稱如來名 | 
| 172 | 1 | 名 | míng | to express; to describe | 稱如來名 | 
| 173 | 1 | 名 | míng | to be called; to have the name | 稱如來名 | 
| 174 | 1 | 名 | míng | to own; to possess | 稱如來名 | 
| 175 | 1 | 名 | míng | famous; renowned | 稱如來名 | 
| 176 | 1 | 名 | míng | moral | 稱如來名 | 
| 177 | 1 | 名 | míng | name; naman | 稱如來名 | 
| 178 | 1 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 稱如來名 | 
| 179 | 1 | 欲 | yù | desire | 欲生我國 | 
| 180 | 1 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲生我國 | 
| 181 | 1 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲生我國 | 
| 182 | 1 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲生我國 | 
| 183 | 1 | 欲 | yù | lust | 欲生我國 | 
| 184 | 1 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲生我國 | 
| 185 | 1 | 戀 | liàn | to long for; to yearn for; to be attached to | 心不貪戀 | 
| 186 | 1 | 戀 | liàn | to love | 心不貪戀 | 
| 187 | 1 | 戀 | liàn | Lian | 心不貪戀 | 
| 188 | 1 | 戀 | liàn | love; sneha | 心不貪戀 | 
| 189 | 1 | 佛乘 | fó chéng | Buddha vehicle; buddhayāna | 即聞佛乘 | 
| 190 | 1 | 正念 | zhèng niàn | Right Mindfulness | 我今正念 | 
| 191 | 1 | 正念 | zhèng niàn | right mindfulness | 我今正念 | 
| 192 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 以此念佛因緣 | 
| 193 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 以此念佛因緣 | 
| 194 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 以此念佛因緣 | 
| 195 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 以此念佛因緣 | 
| 196 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 以此念佛因緣 | 
| 197 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 以此念佛因緣 | 
| 198 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 以此念佛因緣 | 
| 199 | 1 | 開 | kāi | to open | 頓開佛慧 | 
| 200 | 1 | 開 | kāi | Kai | 頓開佛慧 | 
| 201 | 1 | 開 | kāi | to hold an event | 頓開佛慧 | 
| 202 | 1 | 開 | kāi | to drive; to operate | 頓開佛慧 | 
| 203 | 1 | 開 | kāi | to boil | 頓開佛慧 | 
| 204 | 1 | 開 | kāi | to melt | 頓開佛慧 | 
| 205 | 1 | 開 | kāi | to come loose; to break open | 頓開佛慧 | 
| 206 | 1 | 開 | kāi | to depart; to move | 頓開佛慧 | 
| 207 | 1 | 開 | kāi | to write | 頓開佛慧 | 
| 208 | 1 | 開 | kāi | to issue | 頓開佛慧 | 
| 209 | 1 | 開 | kāi | to lift restrictions | 頓開佛慧 | 
| 210 | 1 | 開 | kāi | indicates expansion or continuation of a process | 頓開佛慧 | 
| 211 | 1 | 開 | kāi | to switch on | 頓開佛慧 | 
| 212 | 1 | 開 | kāi | to run; to set up | 頓開佛慧 | 
| 213 | 1 | 開 | kāi | to fire | 頓開佛慧 | 
| 214 | 1 | 開 | kāi | to eat | 頓開佛慧 | 
| 215 | 1 | 開 | kāi | to clear | 頓開佛慧 | 
| 216 | 1 | 開 | kāi | to divide | 頓開佛慧 | 
| 217 | 1 | 開 | kāi | a division of standard size paper | 頓開佛慧 | 
| 218 | 1 | 開 | kāi | carat | 頓開佛慧 | 
| 219 | 1 | 開 | kāi | Kelvin | 頓開佛慧 | 
| 220 | 1 | 開 | kāi | complement of result | 頓開佛慧 | 
| 221 | 1 | 開 | kāi | to develop land; to reclaim land | 頓開佛慧 | 
| 222 | 1 | 開 | kāi | to reveal; to display | 頓開佛慧 | 
| 223 | 1 | 開 | kāi | to inspire | 頓開佛慧 | 
| 224 | 1 | 開 | kāi | open | 頓開佛慧 | 
| 225 | 1 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment | 為菩提道 | 
| 226 | 1 | 菩提 | pútí | bodhi | 為菩提道 | 
| 227 | 1 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment; awakening | 為菩提道 | 
| 228 | 1 | 不貪 | bùtān | non-attachment; alobha | 心不貪戀 | 
| 229 | 1 | 病苦 | bìngkǔ | sickness; suffering due to sickness | 身無病苦 | 
| 230 | 1 | 手 | shǒu | hand | 手執金臺 | 
| 231 | 1 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 手執金臺 | 
| 232 | 1 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 手執金臺 | 
| 233 | 1 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 手執金臺 | 
| 234 | 1 | 手 | shǒu | personally | 手執金臺 | 
| 235 | 1 | 手 | shǒu | a person with skill | 手執金臺 | 
| 236 | 1 | 手 | shǒu | convenient; portable | 手執金臺 | 
| 237 | 1 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 手執金臺 | 
| 238 | 1 | 手 | shǒu | a method; a technique | 手執金臺 | 
| 239 | 1 | 手 | shǒu | personally written | 手執金臺 | 
| 240 | 1 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 手執金臺 | 
| 241 | 1 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 手執金臺 | 
| 242 | 1 | 金臺 | jīntái | Jintai | 手執金臺 | 
| 243 | 1 | 一心 | yīxīn | wholeheartedly | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 244 | 1 | 一心 | yīxīn | having the same mind | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 245 | 1 | 一心 | yīxīn | single-mindedly, wholeheartedly | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 246 | 1 | 一心 | yīxīn | ekacitta; concentrated | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 247 | 1 | 一心 | yīxīn | ekacitta; having the same mind | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 248 | 1 | 一心 | yīxīn | yixin; one mind | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 249 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 得入如來大誓海中 | 
| 250 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 得入如來大誓海中 | 
| 251 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 得入如來大誓海中 | 
| 252 | 1 | 大 | dà | size | 得入如來大誓海中 | 
| 253 | 1 | 大 | dà | old | 得入如來大誓海中 | 
| 254 | 1 | 大 | dà | greatly; very | 得入如來大誓海中 | 
| 255 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 得入如來大誓海中 | 
| 256 | 1 | 大 | dà | adult | 得入如來大誓海中 | 
| 257 | 1 | 大 | tài | greatest; grand | 得入如來大誓海中 | 
| 258 | 1 | 大 | dài | an important person | 得入如來大誓海中 | 
| 259 | 1 | 大 | dà | senior | 得入如來大誓海中 | 
| 260 | 1 | 大 | dà | approximately | 得入如來大誓海中 | 
| 261 | 1 | 大 | tài | greatest; grand | 得入如來大誓海中 | 
| 262 | 1 | 大 | dà | an element | 得入如來大誓海中 | 
| 263 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 得入如來大誓海中 | 
| 264 | 1 | 聞 | wén | to hear | 即聞佛乘 | 
| 265 | 1 | 聞 | wén | Wen | 即聞佛乘 | 
| 266 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 即聞佛乘 | 
| 267 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 即聞佛乘 | 
| 268 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 即聞佛乘 | 
| 269 | 1 | 聞 | wén | information | 即聞佛乘 | 
| 270 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 即聞佛乘 | 
| 271 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 即聞佛乘 | 
| 272 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 即聞佛乘 | 
| 273 | 1 | 聞 | wén | to question | 即聞佛乘 | 
| 274 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 即聞佛乘 | 
| 275 | 1 | 西方淨土 | Xīfāng jìngtǔ | Western Pureland | 願生西方淨土中 | 
| 276 | 1 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 九品蓮花為父母 | 
| 277 | 1 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 九品蓮花為父母 | 
| 278 | 1 | 接 | jiē | to join | 來迎接我 | 
| 279 | 1 | 接 | jiē | to entertain; to host; to welcome | 來迎接我 | 
| 280 | 1 | 接 | jiē | to receive | 來迎接我 | 
| 281 | 1 | 接 | jiē | to accept | 來迎接我 | 
| 282 | 1 | 接 | jiē | to be connected; to be in contact with | 來迎接我 | 
| 283 | 1 | 接 | jiē | to extend; to continue | 來迎接我 | 
| 284 | 1 | 接 | jiē | Jie | 來迎接我 | 
| 285 | 1 | 接 | jiē | to catch | 來迎接我 | 
| 286 | 1 | 一念 | yī niàn | one thought | 於一念頃 | 
| 287 | 1 | 一念 | yī niàn | one moment; one instant | 於一念頃 | 
| 288 | 1 | 一念 | yī niàn | one thought | 於一念頃 | 
| 289 | 1 | 本誓 | běnshì | pūrvapraṇidhāna; prior vow | 佛昔本誓 | 
| 290 | 1 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 若有眾生 | 
| 291 | 1 | 有 | yǒu | to have; to possess | 若有眾生 | 
| 292 | 1 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 若有眾生 | 
| 293 | 1 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 若有眾生 | 
| 294 | 1 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 若有眾生 | 
| 295 | 1 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 若有眾生 | 
| 296 | 1 | 有 | yǒu | used to compare two things | 若有眾生 | 
| 297 | 1 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 若有眾生 | 
| 298 | 1 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 若有眾生 | 
| 299 | 1 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 若有眾生 | 
| 300 | 1 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 若有眾生 | 
| 301 | 1 | 有 | yǒu | abundant | 若有眾生 | 
| 302 | 1 | 有 | yǒu | purposeful | 若有眾生 | 
| 303 | 1 | 有 | yǒu | You | 若有眾生 | 
| 304 | 1 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 若有眾生 | 
| 305 | 1 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 若有眾生 | 
| 306 | 1 | 乃至 | nǎizhì | and even | 乃至十念 | 
| 307 | 1 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 乃至十念 | 
| 308 | 1 | 以此 | yǐcǐ | hence | 以此念佛因緣 | 
| 309 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 為菩提道 | 
| 310 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 為菩提道 | 
| 311 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 為菩提道 | 
| 312 | 1 | 道 | dào | measure word for long things | 為菩提道 | 
| 313 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 為菩提道 | 
| 314 | 1 | 道 | dào | to think | 為菩提道 | 
| 315 | 1 | 道 | dào | times | 為菩提道 | 
| 316 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 為菩提道 | 
| 317 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 為菩提道 | 
| 318 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 為菩提道 | 
| 319 | 1 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 為菩提道 | 
| 320 | 1 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 為菩提道 | 
| 321 | 1 | 道 | dào | a centimeter | 為菩提道 | 
| 322 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 為菩提道 | 
| 323 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 為菩提道 | 
| 324 | 1 | 道 | dào | a skill | 為菩提道 | 
| 325 | 1 | 道 | dào | a sect | 為菩提道 | 
| 326 | 1 | 道 | dào | a line | 為菩提道 | 
| 327 | 1 | 道 | dào | Way | 為菩提道 | 
| 328 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 為菩提道 | 
| 329 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | to increase; to grow | 善根增長 | 
| 330 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | to increase, grow | 善根增長 | 
| 331 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | augmentation; paustika | 善根增長 | 
| 332 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | to increase; vṛddhi | 善根增長 | 
| 333 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | 善根增長 | 
| 334 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | Virudhaka; Virudhaka Deva King of the South | 善根增長 | 
| 335 | 1 | 阿彌陀佛 | ēmítuó fó | Amitabha Buddha | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 336 | 1 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 337 | 1 | 阿彌陀佛 | Ēmítuó Fó | Amitabha Buddha; Amitābha Buddha | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 338 | 1 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 不退菩薩為伴侶 | 
| 339 | 1 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 不退菩薩為伴侶 | 
| 340 | 1 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 不退菩薩為伴侶 | 
| 341 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 自知時至 | 
| 342 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 自知時至 | 
| 343 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 自知時至 | 
| 344 | 1 | 時 | shí | at that time | 自知時至 | 
| 345 | 1 | 時 | shí | fashionable | 自知時至 | 
| 346 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 自知時至 | 
| 347 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 自知時至 | 
| 348 | 1 | 時 | shí | tense | 自知時至 | 
| 349 | 1 | 時 | shí | particular; special | 自知時至 | 
| 350 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 自知時至 | 
| 351 | 1 | 時 | shí | hour (measure word) | 自知時至 | 
| 352 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 自知時至 | 
| 353 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 自知時至 | 
| 354 | 1 | 時 | shí | seasonal | 自知時至 | 
| 355 | 1 | 時 | shí | frequently; often | 自知時至 | 
| 356 | 1 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 自知時至 | 
| 357 | 1 | 時 | shí | on time | 自知時至 | 
| 358 | 1 | 時 | shí | this; that | 自知時至 | 
| 359 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 自知時至 | 
| 360 | 1 | 時 | shí | hour | 自知時至 | 
| 361 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 自知時至 | 
| 362 | 1 | 時 | shí | Shi | 自知時至 | 
| 363 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 自知時至 | 
| 364 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 自知時至 | 
| 365 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 自知時至 | 
| 366 | 1 | 頃 | qǐng | unit of area equal to 100 mu or 6.6667 hectacres | 於一念頃 | 
| 367 | 1 | 頃 | qǐng | a short while | 於一念頃 | 
| 368 | 1 | 頃 | qǐng | near | 於一念頃 | 
| 369 | 1 | 頃 | qǐng | momentarily; in a short time | 於一念頃 | 
| 370 | 1 | 頃 | qǐng | just then | 於一念頃 | 
| 371 | 1 | 頃 | qǐng | approximately | 於一念頃 | 
| 372 | 1 | 承 | chéng | to bear; to carry; to hold | 承佛慈力 | 
| 373 | 1 | 承 | chéng | to succeed; to continue | 承佛慈力 | 
| 374 | 1 | 承 | chéng | to accept; to receive; to inherit | 承佛慈力 | 
| 375 | 1 | 承 | chéng | to flatter; to honor | 承佛慈力 | 
| 376 | 1 | 承 | chéng | to undertake; to assume | 承佛慈力 | 
| 377 | 1 | 承 | chéng | to act on orders; to perform; to carry out | 承佛慈力 | 
| 378 | 1 | 承 | chéng | to confess | 承佛慈力 | 
| 379 | 1 | 承 | chéng | to attend; to assist; to aid | 承佛慈力 | 
| 380 | 1 | 承 | chéng | to acknowledge; to assent to; to acquiesce | 承佛慈力 | 
| 381 | 1 | 承 | chéng | to obstruct | 承佛慈力 | 
| 382 | 1 | 承 | chéng | to hear it said that | 承佛慈力 | 
| 383 | 1 | 承 | chéng | previously | 承佛慈力 | 
| 384 | 1 | 承 | chéng | bearer | 承佛慈力 | 
| 385 | 1 | 承 | chéng | to be indebted to | 承佛慈力 | 
| 386 | 1 | 承 | chéng | appointed; adhiṣṭhita | 承佛慈力 | 
| 387 | 1 | 承 | chéng | supported; dhārita | 承佛慈力 | 
| 388 | 1 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 花開見佛悟無生 | 
| 389 | 1 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 花開見佛悟無生 | 
| 390 | 1 | 悟 | wù | Wu | 花開見佛悟無生 | 
| 391 | 1 | 悟 | wù | Enlightenment | 花開見佛悟無生 | 
| 392 | 1 | 悟 | wù | waking; bodha | 花開見佛悟無生 | 
| 393 | 1 | 昔 | xī | past; former times | 佛昔本誓 | 
| 394 | 1 | 昔 | xī | Xi | 佛昔本誓 | 
| 395 | 1 | 昔 | cuò | rough; coarse | 佛昔本誓 | 
| 396 | 1 | 昔 | xī | night | 佛昔本誓 | 
| 397 | 1 | 光照 | guāngzhào | illumination | 願以淨光照我 | 
| 398 | 1 | 光照 | guāngzhào | to illuminate | 願以淨光照我 | 
| 399 | 1 | 力 | lì | force | 承佛慈力 | 
| 400 | 1 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 承佛慈力 | 
| 401 | 1 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 承佛慈力 | 
| 402 | 1 | 力 | lì | to force | 承佛慈力 | 
| 403 | 1 | 力 | lì | resolutely; strenuously | 承佛慈力 | 
| 404 | 1 | 力 | lì | labor; forced labor | 承佛慈力 | 
| 405 | 1 | 力 | lì | physical strength | 承佛慈力 | 
| 406 | 1 | 力 | lì | power | 承佛慈力 | 
| 407 | 1 | 力 | lì | Li | 承佛慈力 | 
| 408 | 1 | 力 | lì | ability; capability | 承佛慈力 | 
| 409 | 1 | 力 | lì | influence | 承佛慈力 | 
| 410 | 1 | 力 | lì | strength; power; bala | 承佛慈力 | 
| 411 | 1 | 命終 | mìng zhōng | to die; to end a life | 若臨命終 | 
| 412 | 1 | 至 | zhì | to; until | 自知時至 | 
| 413 | 1 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 自知時至 | 
| 414 | 1 | 至 | zhì | extremely; very; most | 自知時至 | 
| 415 | 1 | 至 | zhì | to arrive | 自知時至 | 
| 416 | 1 | 滿 | mǎn | full | 滿菩提願 | 
| 417 | 1 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 滿菩提願 | 
| 418 | 1 | 滿 | mǎn | to fill | 滿菩提願 | 
| 419 | 1 | 滿 | mǎn | conceited | 滿菩提願 | 
| 420 | 1 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 滿菩提願 | 
| 421 | 1 | 滿 | mǎn | whole; entire | 滿菩提願 | 
| 422 | 1 | 滿 | mǎn | completely | 滿菩提願 | 
| 423 | 1 | 滿 | mǎn | Manchu | 滿菩提願 | 
| 424 | 1 | 滿 | mǎn | very | 滿菩提願 | 
| 425 | 1 | 滿 | mǎn | Man | 滿菩提願 | 
| 426 | 1 | 滿 | mǎn | Full | 滿菩提願 | 
| 427 | 1 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 滿菩提願 | 
| 428 | 1 | 極樂世界 | jílè shìjiè | Pure Land of Ultimate Bliss | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 429 | 1 | 極樂世界 | jílè shìjiè | Western Pure Land; Sukhāvatī | 一心皈命極樂世界阿彌陀佛 | 
| 430 | 1 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即聞佛乘 | 
| 431 | 1 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即聞佛乘 | 
| 432 | 1 | 即 | jí | at that time | 即聞佛乘 | 
| 433 | 1 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即聞佛乘 | 
| 434 | 1 | 即 | jí | supposed; so-called | 即聞佛乘 | 
| 435 | 1 | 即 | jí | if; but | 即聞佛乘 | 
| 436 | 1 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即聞佛乘 | 
| 437 | 1 | 即 | jí | then; following | 即聞佛乘 | 
| 438 | 1 | 即 | jí | so; just so; eva | 即聞佛乘 | 
| 439 | 1 | 無生 | wúshēng | No-Birth | 花開見佛悟無生 | 
| 440 | 1 | 無生 | wúshēng | anutpāda; unproduced; non-arising | 花開見佛悟無生 | 
| 441 | 1 | 得 | de | potential marker | 得入如來大誓海中 | 
| 442 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得入如來大誓海中 | 
| 443 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 得入如來大誓海中 | 
| 444 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 得入如來大誓海中 | 
| 445 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 得入如來大誓海中 | 
| 446 | 1 | 得 | dé | de | 得入如來大誓海中 | 
| 447 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 得入如來大誓海中 | 
| 448 | 1 | 得 | dé | to result in | 得入如來大誓海中 | 
| 449 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得入如來大誓海中 | 
| 450 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 得入如來大誓海中 | 
| 451 | 1 | 得 | dé | to be finished | 得入如來大誓海中 | 
| 452 | 1 | 得 | de | result of degree | 得入如來大誓海中 | 
| 453 | 1 | 得 | de | marks completion of an action | 得入如來大誓海中 | 
| 454 | 1 | 得 | děi | satisfying | 得入如來大誓海中 | 
| 455 | 1 | 得 | dé | to contract | 得入如來大誓海中 | 
| 456 | 1 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得入如來大誓海中 | 
| 457 | 1 | 得 | dé | expressing frustration | 得入如來大誓海中 | 
| 458 | 1 | 得 | dé | to hear | 得入如來大誓海中 | 
| 459 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 得入如來大誓海中 | 
| 460 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 得入如來大誓海中 | 
| 461 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得入如來大誓海中 | 
| 462 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 身無病苦 | 
| 463 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身無病苦 | 
| 464 | 1 | 身 | shēn | measure word for clothes | 身無病苦 | 
| 465 | 1 | 身 | shēn | self | 身無病苦 | 
| 466 | 1 | 身 | shēn | life | 身無病苦 | 
| 467 | 1 | 身 | shēn | an object | 身無病苦 | 
| 468 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 身無病苦 | 
| 469 | 1 | 身 | shēn | personally | 身無病苦 | 
| 470 | 1 | 身 | shēn | moral character | 身無病苦 | 
| 471 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 身無病苦 | 
| 472 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 身無病苦 | 
| 473 | 1 | 身 | juān | India | 身無病苦 | 
| 474 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 身無病苦 | 
| 475 | 1 | 稱 | chēng | to call; to address | 稱如來名 | 
| 476 | 1 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 稱如來名 | 
| 477 | 1 | 稱 | chēng | to say; to describe | 稱如來名 | 
| 478 | 1 | 稱 | chēng | to weigh | 稱如來名 | 
| 479 | 1 | 稱 | chèng | to weigh | 稱如來名 | 
| 480 | 1 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 稱如來名 | 
| 481 | 1 | 稱 | chēng | to name; to designate | 稱如來名 | 
| 482 | 1 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 稱如來名 | 
| 483 | 1 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 稱如來名 | 
| 484 | 1 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 稱如來名 | 
| 485 | 1 | 稱 | chèn | to pretend | 稱如來名 | 
| 486 | 1 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 稱如來名 | 
| 487 | 1 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 稱如來名 | 
| 488 | 1 | 稱 | chèng | scales | 稱如來名 | 
| 489 | 1 | 稱 | chèng | a standard weight | 稱如來名 | 
| 490 | 1 | 稱 | chēng | reputation | 稱如來名 | 
| 491 | 1 | 稱 | chèng | a steelyard | 稱如來名 | 
| 492 | 1 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 不取正覺 | 
| 493 | 1 | 取 | qǔ | to obtain | 不取正覺 | 
| 494 | 1 | 取 | qǔ | to choose; to select | 不取正覺 | 
| 495 | 1 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 不取正覺 | 
| 496 | 1 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 不取正覺 | 
| 497 | 1 | 取 | qǔ | to seek | 不取正覺 | 
| 498 | 1 | 取 | qǔ | to take a bride | 不取正覺 | 
| 499 | 1 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 不取正覺 | 
| 500 | 1 | 取 | qǔ | Qu | 不取正覺 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 我 | 
 | 
 | |
| 佛 | 
 | 
 | |
| 文 | wén | text; grantha | |
| 生 | shēng | birth | |
| 慈 | 
 | 
 | |
| 净土 | 淨土 | 
 | 
 | 
| 若 | 
 | 
 | |
| 中 | zhōng | middle | |
| 花开见佛 | 花開見佛 | huā kāi jiàn fó | Seeing the Buddha When the Flower Blooms | 
| 入 | rù | entering; praveśa | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 | 
 | 
| 极乐世界 | 極樂世界 | 106 | 
 | 
| 金台 | 金臺 | 106 | Jintai | 
| 如来 | 如來 | 114 | 
 | 
| 西方净土 | 西方淨土 | 88 | Western Pureland | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 22.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 本誓 | 98 | pūrvapraṇidhāna; prior vow | |
| 病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
| 不生 | 98 | 
 | |
| 不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha | 
| 禅定 | 禪定 | 99 | 
 | 
| 佛乘 | 102 | Buddha vehicle; buddhayāna | |
| 佛慧 | 102 | Buddha's wisdom | |
| 皈命 | 103 | Taking Refuge | |
| 花开见佛 | 花開見佛 | 104 | Seeing the Buddha When the Flower Blooms | 
| 九品莲 | 九品蓮 | 106 | Nine Stages of Lotus Incarnation | 
| 来迎 | 來迎 | 108 | coming to greet | 
| 念佛 | 110 | 
 | |
| 菩提愿 | 菩提願 | 112 | Bodhi Vow | 
| 求生 | 113 | seeking rebirth | |
| 善根 | 115 | 
 | |
| 圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones | 
| 十念 | 115 | to chant ten times | |
| 无生 | 無生 | 119 | 
 | 
| 信乐 | 信樂 | 120 | joy of believing | 
| 一念 | 121 | 
 | |
| 正念 | 122 | 
 | |
| 正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |