Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Dharma Words - Hsing Yun Dharma Words 法語 ■星雲法語
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 147 | 要 | yào | to want; to wish for | 對自己要自尊 | 
| 2 | 147 | 要 | yào | to want | 對自己要自尊 | 
| 3 | 147 | 要 | yāo | a treaty | 對自己要自尊 | 
| 4 | 147 | 要 | yào | to request | 對自己要自尊 | 
| 5 | 147 | 要 | yào | essential points; crux | 對自己要自尊 | 
| 6 | 147 | 要 | yāo | waist | 對自己要自尊 | 
| 7 | 147 | 要 | yāo | to cinch | 對自己要自尊 | 
| 8 | 147 | 要 | yāo | waistband | 對自己要自尊 | 
| 9 | 147 | 要 | yāo | Yao | 對自己要自尊 | 
| 10 | 147 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 對自己要自尊 | 
| 11 | 147 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 對自己要自尊 | 
| 12 | 147 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 對自己要自尊 | 
| 13 | 147 | 要 | yāo | to agree with | 對自己要自尊 | 
| 14 | 147 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 對自己要自尊 | 
| 15 | 147 | 要 | yào | to summarize | 對自己要自尊 | 
| 16 | 147 | 要 | yào | essential; important | 對自己要自尊 | 
| 17 | 147 | 要 | yào | to desire | 對自己要自尊 | 
| 18 | 147 | 要 | yào | to demand | 對自己要自尊 | 
| 19 | 147 | 要 | yào | to need | 對自己要自尊 | 
| 20 | 147 | 要 | yào | should; must | 對自己要自尊 | 
| 21 | 147 | 要 | yào | might | 對自己要自尊 | 
| 22 | 111 | 人 | rén | person; people; a human being | 肯吃苦耐勞的人 | 
| 23 | 111 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 肯吃苦耐勞的人 | 
| 24 | 111 | 人 | rén | a kind of person | 肯吃苦耐勞的人 | 
| 25 | 111 | 人 | rén | everybody | 肯吃苦耐勞的人 | 
| 26 | 111 | 人 | rén | adult | 肯吃苦耐勞的人 | 
| 27 | 111 | 人 | rén | somebody; others | 肯吃苦耐勞的人 | 
| 28 | 111 | 人 | rén | an upright person | 肯吃苦耐勞的人 | 
| 29 | 111 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 肯吃苦耐勞的人 | 
| 30 | 58 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 31 | 58 | 以 | yǐ | to rely on | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 32 | 58 | 以 | yǐ | to regard | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 33 | 58 | 以 | yǐ | to be able to | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 34 | 58 | 以 | yǐ | to order; to command | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 35 | 58 | 以 | yǐ | used after a verb | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 36 | 58 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 37 | 58 | 以 | yǐ | Israel | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 38 | 58 | 以 | yǐ | Yi | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 39 | 58 | 以 | yǐ | use; yogena | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 40 | 57 | 不 | bù | infix potential marker | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 41 | 56 | 之 | zhī | to go | 傳之其人的千年大業 | 
| 42 | 56 | 之 | zhī | to arrive; to go | 傳之其人的千年大業 | 
| 43 | 56 | 之 | zhī | is | 傳之其人的千年大業 | 
| 44 | 56 | 之 | zhī | to use | 傳之其人的千年大業 | 
| 45 | 56 | 之 | zhī | Zhi | 傳之其人的千年大業 | 
| 46 | 44 | 能 | néng | can; able | 要能廣博又能大 | 
| 47 | 44 | 能 | néng | ability; capacity | 要能廣博又能大 | 
| 48 | 44 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 要能廣博又能大 | 
| 49 | 44 | 能 | néng | energy | 要能廣博又能大 | 
| 50 | 44 | 能 | néng | function; use | 要能廣博又能大 | 
| 51 | 44 | 能 | néng | talent | 要能廣博又能大 | 
| 52 | 44 | 能 | néng | expert at | 要能廣博又能大 | 
| 53 | 44 | 能 | néng | to be in harmony | 要能廣博又能大 | 
| 54 | 44 | 能 | néng | to tend to; to care for | 要能廣博又能大 | 
| 55 | 44 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 要能廣博又能大 | 
| 56 | 44 | 能 | néng | to be able; śak | 要能廣博又能大 | 
| 57 | 41 | 心 | xīn | heart [organ] | 的心 | 
| 58 | 41 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 的心 | 
| 59 | 41 | 心 | xīn | mind; consciousness | 的心 | 
| 60 | 41 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 的心 | 
| 61 | 41 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 的心 | 
| 62 | 41 | 心 | xīn | heart | 的心 | 
| 63 | 41 | 心 | xīn | emotion | 的心 | 
| 64 | 41 | 心 | xīn | intention; consideration | 的心 | 
| 65 | 41 | 心 | xīn | disposition; temperament | 的心 | 
| 66 | 41 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 的心 | 
| 67 | 40 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個新戒 | 
| 68 | 40 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個新戒 | 
| 69 | 40 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個新戒 | 
| 70 | 36 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無錢無緣由他去 | 
| 71 | 36 | 無 | wú | to not have; without | 無錢無緣由他去 | 
| 72 | 36 | 無 | mó | mo | 無錢無緣由他去 | 
| 73 | 36 | 無 | wú | to not have | 無錢無緣由他去 | 
| 74 | 36 | 無 | wú | Wu | 無錢無緣由他去 | 
| 75 | 36 | 無 | mó | mo | 無錢無緣由他去 | 
| 76 | 34 | 人生 | rénshēng | life | 人生病態的療法 | 
| 77 | 34 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生病態的療法 | 
| 78 | 34 | 人生 | rénshēng | life | 人生病態的療法 | 
| 79 | 33 | 會 | huì | can; be able to | 也會有人依止你們為師父 | 
| 80 | 33 | 會 | huì | able to | 也會有人依止你們為師父 | 
| 81 | 33 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 也會有人依止你們為師父 | 
| 82 | 33 | 會 | kuài | to balance an account | 也會有人依止你們為師父 | 
| 83 | 33 | 會 | huì | to assemble | 也會有人依止你們為師父 | 
| 84 | 33 | 會 | huì | to meet | 也會有人依止你們為師父 | 
| 85 | 33 | 會 | huì | a temple fair | 也會有人依止你們為師父 | 
| 86 | 33 | 會 | huì | a religious assembly | 也會有人依止你們為師父 | 
| 87 | 33 | 會 | huì | an association; a society | 也會有人依止你們為師父 | 
| 88 | 33 | 會 | huì | a national or provincial capital | 也會有人依止你們為師父 | 
| 89 | 33 | 會 | huì | an opportunity | 也會有人依止你們為師父 | 
| 90 | 33 | 會 | huì | to understand | 也會有人依止你們為師父 | 
| 91 | 33 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 也會有人依止你們為師父 | 
| 92 | 33 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 也會有人依止你們為師父 | 
| 93 | 33 | 會 | huì | to be good at | 也會有人依止你們為師父 | 
| 94 | 33 | 會 | huì | a moment | 也會有人依止你們為師父 | 
| 95 | 33 | 會 | huì | to happen to | 也會有人依止你們為師父 | 
| 96 | 33 | 會 | huì | to pay | 也會有人依止你們為師父 | 
| 97 | 33 | 會 | huì | a meeting place | 也會有人依止你們為師父 | 
| 98 | 33 | 會 | kuài | the seam of a cap | 也會有人依止你們為師父 | 
| 99 | 33 | 會 | huì | in accordance with | 也會有人依止你們為師父 | 
| 100 | 33 | 會 | huì | imperial civil service examination | 也會有人依止你們為師父 | 
| 101 | 33 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 也會有人依止你們為師父 | 
| 102 | 33 | 會 | huì | Hui | 也會有人依止你們為師父 | 
| 103 | 33 | 會 | huì | combining; samsarga | 也會有人依止你們為師父 | 
| 104 | 33 | 最 | zuì | superior | 發心出家最吉祥 | 
| 105 | 33 | 最 | zuì | top place | 發心出家最吉祥 | 
| 106 | 33 | 最 | zuì | to assemble together | 發心出家最吉祥 | 
| 107 | 33 | 來 | lái | to come | 來做無限的法務 | 
| 108 | 33 | 來 | lái | please | 來做無限的法務 | 
| 109 | 33 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來做無限的法務 | 
| 110 | 33 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來做無限的法務 | 
| 111 | 33 | 來 | lái | wheat | 來做無限的法務 | 
| 112 | 33 | 來 | lái | next; future | 來做無限的法務 | 
| 113 | 33 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來做無限的法務 | 
| 114 | 33 | 來 | lái | to occur; to arise | 來做無限的法務 | 
| 115 | 33 | 來 | lái | to earn | 來做無限的法務 | 
| 116 | 33 | 來 | lái | to come; āgata | 來做無限的法務 | 
| 117 | 32 | 者 | zhě | ca | 貪財好色者 | 
| 118 | 31 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而慵懶散漫 | 
| 119 | 31 | 而 | ér | as if; to seem like | 而慵懶散漫 | 
| 120 | 31 | 而 | néng | can; able | 而慵懶散漫 | 
| 121 | 31 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而慵懶散漫 | 
| 122 | 31 | 而 | ér | to arrive; up to | 而慵懶散漫 | 
| 123 | 30 | 去 | qù | to go | 認真去做 | 
| 124 | 30 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 認真去做 | 
| 125 | 30 | 去 | qù | to be distant | 認真去做 | 
| 126 | 30 | 去 | qù | to leave | 認真去做 | 
| 127 | 30 | 去 | qù | to play a part | 認真去做 | 
| 128 | 30 | 去 | qù | to abandon; to give up | 認真去做 | 
| 129 | 30 | 去 | qù | to die | 認真去做 | 
| 130 | 30 | 去 | qù | previous; past | 認真去做 | 
| 131 | 30 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 認真去做 | 
| 132 | 30 | 去 | qù | falling tone | 認真去做 | 
| 133 | 30 | 去 | qù | to lose | 認真去做 | 
| 134 | 30 | 去 | qù | Qu | 認真去做 | 
| 135 | 30 | 去 | qù | go; gati | 認真去做 | 
| 136 | 30 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則器量自可養大 | 
| 137 | 30 | 則 | zé | a grade; a level | 則器量自可養大 | 
| 138 | 30 | 則 | zé | an example; a model | 則器量自可養大 | 
| 139 | 30 | 則 | zé | a weighing device | 則器量自可養大 | 
| 140 | 30 | 則 | zé | to grade; to rank | 則器量自可養大 | 
| 141 | 30 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則器量自可養大 | 
| 142 | 30 | 則 | zé | to do | 則器量自可養大 | 
| 143 | 30 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則器量自可養大 | 
| 144 | 29 | 大 | dà | big; huge; large | 要能廣博又能大 | 
| 145 | 29 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 要能廣博又能大 | 
| 146 | 29 | 大 | dà | great; major; important | 要能廣博又能大 | 
| 147 | 29 | 大 | dà | size | 要能廣博又能大 | 
| 148 | 29 | 大 | dà | old | 要能廣博又能大 | 
| 149 | 29 | 大 | dà | oldest; earliest | 要能廣博又能大 | 
| 150 | 29 | 大 | dà | adult | 要能廣博又能大 | 
| 151 | 29 | 大 | dài | an important person | 要能廣博又能大 | 
| 152 | 29 | 大 | dà | senior | 要能廣博又能大 | 
| 153 | 29 | 大 | dà | an element | 要能廣博又能大 | 
| 154 | 29 | 大 | dà | great; mahā | 要能廣博又能大 | 
| 155 | 29 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對自己要自尊 | 
| 156 | 29 | 對 | duì | correct; right | 對自己要自尊 | 
| 157 | 29 | 對 | duì | opposing; opposite | 對自己要自尊 | 
| 158 | 29 | 對 | duì | duilian; couplet | 對自己要自尊 | 
| 159 | 29 | 對 | duì | yes; affirmative | 對自己要自尊 | 
| 160 | 29 | 對 | duì | to treat; to regard | 對自己要自尊 | 
| 161 | 29 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對自己要自尊 | 
| 162 | 29 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對自己要自尊 | 
| 163 | 29 | 對 | duì | to mix | 對自己要自尊 | 
| 164 | 29 | 對 | duì | a pair | 對自己要自尊 | 
| 165 | 29 | 對 | duì | to respond; to answer | 對自己要自尊 | 
| 166 | 29 | 對 | duì | mutual | 對自己要自尊 | 
| 167 | 29 | 對 | duì | parallel; alternating | 對自己要自尊 | 
| 168 | 29 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對自己要自尊 | 
| 169 | 27 | 我 | wǒ | self | 我想再告訴大家幾句話 | 
| 170 | 27 | 我 | wǒ | [my] dear | 我想再告訴大家幾句話 | 
| 171 | 27 | 我 | wǒ | Wo | 我想再告訴大家幾句話 | 
| 172 | 27 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我想再告訴大家幾句話 | 
| 173 | 27 | 我 | wǒ | ga | 我想再告訴大家幾句話 | 
| 174 | 27 | 都 | dū | capital city | 都是修行法門 | 
| 175 | 27 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是修行法門 | 
| 176 | 27 | 都 | dōu | all | 都是修行法門 | 
| 177 | 27 | 都 | dū | elegant; refined | 都是修行法門 | 
| 178 | 27 | 都 | dū | Du | 都是修行法門 | 
| 179 | 27 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是修行法門 | 
| 180 | 27 | 都 | dū | to reside | 都是修行法門 | 
| 181 | 27 | 都 | dū | to total; to tally | 都是修行法門 | 
| 182 | 25 | 在 | zài | in; at | 在出家法裡面 | 
| 183 | 25 | 在 | zài | to exist; to be living | 在出家法裡面 | 
| 184 | 25 | 在 | zài | to consist of | 在出家法裡面 | 
| 185 | 25 | 在 | zài | to be at a post | 在出家法裡面 | 
| 186 | 25 | 在 | zài | in; bhū | 在出家法裡面 | 
| 187 | 25 | 也 | yě | ya | 也會有人依止你們為師父 | 
| 188 | 24 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就可以收人為徒 | 
| 189 | 24 | 就 | jiù | to assume | 就可以收人為徒 | 
| 190 | 24 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就可以收人為徒 | 
| 191 | 24 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就可以收人為徒 | 
| 192 | 24 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就可以收人為徒 | 
| 193 | 24 | 就 | jiù | to accomplish | 就可以收人為徒 | 
| 194 | 24 | 就 | jiù | to go with | 就可以收人為徒 | 
| 195 | 24 | 就 | jiù | to die | 就可以收人為徒 | 
| 196 | 23 | 中 | zhōng | middle | 在工作中 | 
| 197 | 23 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在工作中 | 
| 198 | 23 | 中 | zhōng | China | 在工作中 | 
| 199 | 23 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在工作中 | 
| 200 | 23 | 中 | zhōng | midday | 在工作中 | 
| 201 | 23 | 中 | zhōng | inside | 在工作中 | 
| 202 | 23 | 中 | zhōng | during | 在工作中 | 
| 203 | 23 | 中 | zhōng | Zhong | 在工作中 | 
| 204 | 23 | 中 | zhōng | intermediary | 在工作中 | 
| 205 | 23 | 中 | zhōng | half | 在工作中 | 
| 206 | 23 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在工作中 | 
| 207 | 23 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在工作中 | 
| 208 | 23 | 中 | zhòng | to obtain | 在工作中 | 
| 209 | 23 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在工作中 | 
| 210 | 23 | 中 | zhōng | middle | 在工作中 | 
| 211 | 22 | 做 | zuò | to make | 認真去做 | 
| 212 | 22 | 做 | zuò | to do; to work | 認真去做 | 
| 213 | 22 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 認真去做 | 
| 214 | 22 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 認真去做 | 
| 215 | 22 | 做 | zuò | to pretend | 認真去做 | 
| 216 | 22 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 應以慈悲及寬厚治之 | 
| 217 | 22 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 應以慈悲及寬厚治之 | 
| 218 | 22 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 應以慈悲及寬厚治之 | 
| 219 | 22 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 應以慈悲及寬厚治之 | 
| 220 | 22 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 應以慈悲及寬厚治之 | 
| 221 | 22 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 應以慈悲及寬厚治之 | 
| 222 | 21 | 工作 | gōngzuò | work | 在工作中 | 
| 223 | 21 | 工作 | gōngzuò | to do work | 在工作中 | 
| 224 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 人生最大的能源是信仰 | 
| 225 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 人生最大的能源是信仰 | 
| 226 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 人生最大的能源是信仰 | 
| 227 | 21 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是 | 
| 228 | 21 | 就是 | jiùshì | agree | 就是 | 
| 229 | 20 | 好 | hǎo | good | 任他天下叢林好 | 
| 230 | 20 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 任他天下叢林好 | 
| 231 | 20 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 任他天下叢林好 | 
| 232 | 20 | 好 | hǎo | easy; convenient | 任他天下叢林好 | 
| 233 | 20 | 好 | hǎo | so as to | 任他天下叢林好 | 
| 234 | 20 | 好 | hǎo | friendly; kind | 任他天下叢林好 | 
| 235 | 20 | 好 | hào | to be likely to | 任他天下叢林好 | 
| 236 | 20 | 好 | hǎo | beautiful | 任他天下叢林好 | 
| 237 | 20 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 任他天下叢林好 | 
| 238 | 20 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 任他天下叢林好 | 
| 239 | 20 | 好 | hǎo | suitable | 任他天下叢林好 | 
| 240 | 20 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 任他天下叢林好 | 
| 241 | 20 | 好 | hào | a fond object | 任他天下叢林好 | 
| 242 | 20 | 好 | hǎo | Good | 任他天下叢林好 | 
| 243 | 20 | 好 | hǎo | good; sādhu | 任他天下叢林好 | 
| 244 | 20 | 自我 | zìwǒ | self | 自我犧牲 | 
| 245 | 20 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 自我犧牲 | 
| 246 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 人生最大的歡喜是法樂 | 
| 247 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 人生最大的歡喜是法樂 | 
| 248 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 人生最大的歡喜是法樂 | 
| 249 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 人生最大的歡喜是法樂 | 
| 250 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 人生最大的歡喜是法樂 | 
| 251 | 19 | 他 | tā | other; another; some other | 我對徒弟能夠養育他嗎 | 
| 252 | 19 | 他 | tā | other | 我對徒弟能夠養育他嗎 | 
| 253 | 19 | 他 | tā | tha | 我對徒弟能夠養育他嗎 | 
| 254 | 19 | 他 | tā | ṭha | 我對徒弟能夠養育他嗎 | 
| 255 | 19 | 他 | tā | other; anya | 我對徒弟能夠養育他嗎 | 
| 256 | 19 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 研究佛法 | 
| 257 | 19 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 研究佛法 | 
| 258 | 19 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 研究佛法 | 
| 259 | 19 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 研究佛法 | 
| 260 | 19 | 為 | wéi | to act as; to serve | 也會有人依止你們為師父 | 
| 261 | 19 | 為 | wéi | to change into; to become | 也會有人依止你們為師父 | 
| 262 | 19 | 為 | wéi | to be; is | 也會有人依止你們為師父 | 
| 263 | 19 | 為 | wéi | to do | 也會有人依止你們為師父 | 
| 264 | 19 | 為 | wèi | to support; to help | 也會有人依止你們為師父 | 
| 265 | 19 | 為 | wéi | to govern | 也會有人依止你們為師父 | 
| 266 | 18 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 一個富人難學佛道 | 
| 267 | 18 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 一個富人難學佛道 | 
| 268 | 18 | 難 | nán | hardly possible; unable | 一個富人難學佛道 | 
| 269 | 18 | 難 | nàn | disaster; calamity | 一個富人難學佛道 | 
| 270 | 18 | 難 | nàn | enemy; foe | 一個富人難學佛道 | 
| 271 | 18 | 難 | nán | bad; unpleasant | 一個富人難學佛道 | 
| 272 | 18 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 一個富人難學佛道 | 
| 273 | 18 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 一個富人難學佛道 | 
| 274 | 18 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 一個富人難學佛道 | 
| 275 | 18 | 難 | nán | inopportune; aksana | 一個富人難學佛道 | 
| 276 | 18 | 從 | cóng | to follow | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 277 | 18 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 278 | 18 | 從 | cóng | to participate in something | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 279 | 18 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 280 | 18 | 從 | cóng | something secondary | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 281 | 18 | 從 | cóng | remote relatives | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 282 | 18 | 從 | cóng | secondary | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 283 | 18 | 從 | cóng | to go on; to advance | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 284 | 18 | 從 | cōng | at ease; informal | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 285 | 18 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 286 | 18 | 從 | zòng | to release | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 287 | 18 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 288 | 17 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 及對佛教的貢獻 | 
| 289 | 17 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 及對佛教的貢獻 | 
| 290 | 17 | 上 | shàng | top; a high position | 上求佛道 | 
| 291 | 17 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上求佛道 | 
| 292 | 17 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上求佛道 | 
| 293 | 17 | 上 | shàng | shang | 上求佛道 | 
| 294 | 17 | 上 | shàng | previous; last | 上求佛道 | 
| 295 | 17 | 上 | shàng | high; higher | 上求佛道 | 
| 296 | 17 | 上 | shàng | advanced | 上求佛道 | 
| 297 | 17 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上求佛道 | 
| 298 | 17 | 上 | shàng | time | 上求佛道 | 
| 299 | 17 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上求佛道 | 
| 300 | 17 | 上 | shàng | far | 上求佛道 | 
| 301 | 17 | 上 | shàng | big; as big as | 上求佛道 | 
| 302 | 17 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上求佛道 | 
| 303 | 17 | 上 | shàng | to report | 上求佛道 | 
| 304 | 17 | 上 | shàng | to offer | 上求佛道 | 
| 305 | 17 | 上 | shàng | to go on stage | 上求佛道 | 
| 306 | 17 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上求佛道 | 
| 307 | 17 | 上 | shàng | to install; to erect | 上求佛道 | 
| 308 | 17 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上求佛道 | 
| 309 | 17 | 上 | shàng | to burn | 上求佛道 | 
| 310 | 17 | 上 | shàng | to remember | 上求佛道 | 
| 311 | 17 | 上 | shàng | to add | 上求佛道 | 
| 312 | 17 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上求佛道 | 
| 313 | 17 | 上 | shàng | to meet | 上求佛道 | 
| 314 | 17 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上求佛道 | 
| 315 | 17 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上求佛道 | 
| 316 | 17 | 上 | shàng | a musical note | 上求佛道 | 
| 317 | 17 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上求佛道 | 
| 318 | 17 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 都是修行法門 | 
| 319 | 17 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 都是修行法門 | 
| 320 | 17 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 都是修行法門 | 
| 321 | 17 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 都是修行法門 | 
| 322 | 16 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以莊嚴你的道心 | 
| 323 | 16 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以莊嚴你的道心 | 
| 324 | 16 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以莊嚴你的道心 | 
| 325 | 16 | 可以 | kěyǐ | good | 可以莊嚴你的道心 | 
| 326 | 15 | 每 | měi | Mei | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 327 | 15 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可自以為受了具足大戒 | 
| 328 | 15 | 不可 | bù kě | improbable | 不可自以為受了具足大戒 | 
| 329 | 15 | 給 | gěi | to give | 要給人希望 | 
| 330 | 15 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 要給人希望 | 
| 331 | 15 | 給 | jǐ | salary for government employees | 要給人希望 | 
| 332 | 15 | 給 | jǐ | to confer; to award | 要給人希望 | 
| 333 | 15 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 要給人希望 | 
| 334 | 15 | 給 | jǐ | agile; nimble | 要給人希望 | 
| 335 | 15 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 要給人希望 | 
| 336 | 15 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 要給人希望 | 
| 337 | 15 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 要給人希望 | 
| 338 | 15 | 給 | gěi | to give; deya | 要給人希望 | 
| 339 | 15 | 一半 | yībàn | half | 白天一半 | 
| 340 | 15 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 悲傷的時候有歡笑的表情 | 
| 341 | 15 | 時候 | shíhou | time | 悲傷的時候有歡笑的表情 | 
| 342 | 15 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 悲傷的時候有歡笑的表情 | 
| 343 | 15 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 悲傷的時候有歡笑的表情 | 
| 344 | 15 | 一 | yī | one | 將來的一段長遠日子 | 
| 345 | 15 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 將來的一段長遠日子 | 
| 346 | 15 | 一 | yī | pure; concentrated | 將來的一段長遠日子 | 
| 347 | 15 | 一 | yī | first | 將來的一段長遠日子 | 
| 348 | 15 | 一 | yī | the same | 將來的一段長遠日子 | 
| 349 | 15 | 一 | yī | sole; single | 將來的一段長遠日子 | 
| 350 | 15 | 一 | yī | a very small amount | 將來的一段長遠日子 | 
| 351 | 15 | 一 | yī | Yi | 將來的一段長遠日子 | 
| 352 | 15 | 一 | yī | other | 將來的一段長遠日子 | 
| 353 | 15 | 一 | yī | to unify | 將來的一段長遠日子 | 
| 354 | 15 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 將來的一段長遠日子 | 
| 355 | 15 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 將來的一段長遠日子 | 
| 356 | 15 | 一 | yī | one; eka | 將來的一段長遠日子 | 
| 357 | 14 | 道 | dào | way; road; path | 現代的出家人所知道的修行 | 
| 358 | 14 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 現代的出家人所知道的修行 | 
| 359 | 14 | 道 | dào | Tao; the Way | 現代的出家人所知道的修行 | 
| 360 | 14 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 現代的出家人所知道的修行 | 
| 361 | 14 | 道 | dào | to think | 現代的出家人所知道的修行 | 
| 362 | 14 | 道 | dào | circuit; a province | 現代的出家人所知道的修行 | 
| 363 | 14 | 道 | dào | a course; a channel | 現代的出家人所知道的修行 | 
| 364 | 14 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 現代的出家人所知道的修行 | 
| 365 | 14 | 道 | dào | a doctrine | 現代的出家人所知道的修行 | 
| 366 | 14 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 現代的出家人所知道的修行 | 
| 367 | 14 | 道 | dào | a skill | 現代的出家人所知道的修行 | 
| 368 | 14 | 道 | dào | a sect | 現代的出家人所知道的修行 | 
| 369 | 14 | 道 | dào | a line | 現代的出家人所知道的修行 | 
| 370 | 14 | 道 | dào | Way | 現代的出家人所知道的修行 | 
| 371 | 14 | 道 | dào | way; path; marga | 現代的出家人所知道的修行 | 
| 372 | 13 | 很 | hěn | disobey | 辦道都是很重要的指南針 | 
| 373 | 13 | 很 | hěn | a dispute | 辦道都是很重要的指南針 | 
| 374 | 13 | 很 | hěn | violent; cruel | 辦道都是很重要的指南針 | 
| 375 | 13 | 很 | hěn | very; atīva | 辦道都是很重要的指南針 | 
| 376 | 13 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 每一個人要從學習中進取奮發 | 
| 377 | 13 | 用 | yòng | to use; to apply | 你用什麼來接引眾生 | 
| 378 | 13 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 你用什麼來接引眾生 | 
| 379 | 13 | 用 | yòng | to eat | 你用什麼來接引眾生 | 
| 380 | 13 | 用 | yòng | to spend | 你用什麼來接引眾生 | 
| 381 | 13 | 用 | yòng | expense | 你用什麼來接引眾生 | 
| 382 | 13 | 用 | yòng | a use; usage | 你用什麼來接引眾生 | 
| 383 | 13 | 用 | yòng | to need; must | 你用什麼來接引眾生 | 
| 384 | 13 | 用 | yòng | useful; practical | 你用什麼來接引眾生 | 
| 385 | 13 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 你用什麼來接引眾生 | 
| 386 | 13 | 用 | yòng | to work (an animal) | 你用什麼來接引眾生 | 
| 387 | 13 | 用 | yòng | to appoint | 你用什麼來接引眾生 | 
| 388 | 13 | 用 | yòng | to administer; to manager | 你用什麼來接引眾生 | 
| 389 | 13 | 用 | yòng | to control | 你用什麼來接引眾生 | 
| 390 | 13 | 用 | yòng | to access | 你用什麼來接引眾生 | 
| 391 | 13 | 用 | yòng | Yong | 你用什麼來接引眾生 | 
| 392 | 13 | 用 | yòng | yong / function; application | 你用什麼來接引眾生 | 
| 393 | 13 | 了 | liǎo | to know; to understand | 當三十二天的戒期生活結束了以後 | 
| 394 | 13 | 了 | liǎo | to understand; to know | 當三十二天的戒期生活結束了以後 | 
| 395 | 13 | 了 | liào | to look afar from a high place | 當三十二天的戒期生活結束了以後 | 
| 396 | 13 | 了 | liǎo | to complete | 當三十二天的戒期生活結束了以後 | 
| 397 | 13 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 當三十二天的戒期生活結束了以後 | 
| 398 | 13 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 當三十二天的戒期生活結束了以後 | 
| 399 | 13 | 應 | yìng | to answer; to respond | 開山以來應萬方 | 
| 400 | 13 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 開山以來應萬方 | 
| 401 | 13 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 開山以來應萬方 | 
| 402 | 13 | 應 | yìng | to accept | 開山以來應萬方 | 
| 403 | 13 | 應 | yìng | to permit; to allow | 開山以來應萬方 | 
| 404 | 13 | 應 | yìng | to echo | 開山以來應萬方 | 
| 405 | 13 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 開山以來應萬方 | 
| 406 | 13 | 應 | yìng | Ying | 開山以來應萬方 | 
| 407 | 13 | 與 | yǔ | to give | 與人相處 | 
| 408 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 與人相處 | 
| 409 | 13 | 與 | yù | to particate in | 與人相處 | 
| 410 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 與人相處 | 
| 411 | 13 | 與 | yù | to help | 與人相處 | 
| 412 | 13 | 與 | yǔ | for | 與人相處 | 
| 413 | 13 | 時 | shí | time; a point or period of time | 來時歡迎去時相送 | 
| 414 | 13 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 來時歡迎去時相送 | 
| 415 | 13 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 來時歡迎去時相送 | 
| 416 | 13 | 時 | shí | fashionable | 來時歡迎去時相送 | 
| 417 | 13 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 來時歡迎去時相送 | 
| 418 | 13 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 來時歡迎去時相送 | 
| 419 | 13 | 時 | shí | tense | 來時歡迎去時相送 | 
| 420 | 13 | 時 | shí | particular; special | 來時歡迎去時相送 | 
| 421 | 13 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 來時歡迎去時相送 | 
| 422 | 13 | 時 | shí | an era; a dynasty | 來時歡迎去時相送 | 
| 423 | 13 | 時 | shí | time [abstract] | 來時歡迎去時相送 | 
| 424 | 13 | 時 | shí | seasonal | 來時歡迎去時相送 | 
| 425 | 13 | 時 | shí | to wait upon | 來時歡迎去時相送 | 
| 426 | 13 | 時 | shí | hour | 來時歡迎去時相送 | 
| 427 | 13 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 來時歡迎去時相送 | 
| 428 | 13 | 時 | shí | Shi | 來時歡迎去時相送 | 
| 429 | 13 | 時 | shí | a present; currentlt | 來時歡迎去時相送 | 
| 430 | 13 | 時 | shí | time; kāla | 來時歡迎去時相送 | 
| 431 | 13 | 時 | shí | at that time; samaya | 來時歡迎去時相送 | 
| 432 | 13 | 學 | xué | to study; to learn | 為學有如金字塔 | 
| 433 | 13 | 學 | xué | to imitate | 為學有如金字塔 | 
| 434 | 13 | 學 | xué | a school; an academy | 為學有如金字塔 | 
| 435 | 13 | 學 | xué | to understand | 為學有如金字塔 | 
| 436 | 13 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 為學有如金字塔 | 
| 437 | 13 | 學 | xué | learned | 為學有如金字塔 | 
| 438 | 13 | 學 | xué | a learner | 為學有如金字塔 | 
| 439 | 13 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 為學有如金字塔 | 
| 440 | 12 | 大家 | dàjiā | an influential family | 我想再告訴大家幾句話 | 
| 441 | 12 | 大家 | dàjiā | a great master | 我想再告訴大家幾句話 | 
| 442 | 12 | 大家 | dàgū | madam | 我想再告訴大家幾句話 | 
| 443 | 12 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 我想再告訴大家幾句話 | 
| 444 | 12 | 及 | jí | to reach | 及對佛教的貢獻 | 
| 445 | 12 | 及 | jí | to attain | 及對佛教的貢獻 | 
| 446 | 12 | 及 | jí | to understand | 及對佛教的貢獻 | 
| 447 | 12 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及對佛教的貢獻 | 
| 448 | 12 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及對佛教的貢獻 | 
| 449 | 12 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及對佛教的貢獻 | 
| 450 | 12 | 及 | jí | and; ca; api | 及對佛教的貢獻 | 
| 451 | 12 | 更 | gēng | to change; to ammend | 對修行更應該實際去體證 | 
| 452 | 12 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 對修行更應該實際去體證 | 
| 453 | 12 | 更 | gēng | to experience | 對修行更應該實際去體證 | 
| 454 | 12 | 更 | gēng | to improve | 對修行更應該實際去體證 | 
| 455 | 12 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 對修行更應該實際去體證 | 
| 456 | 12 | 更 | gēng | to compensate | 對修行更應該實際去體證 | 
| 457 | 12 | 更 | gēng | contacts | 對修行更應該實際去體證 | 
| 458 | 12 | 更 | gèng | to increase | 對修行更應該實際去體證 | 
| 459 | 12 | 更 | gēng | forced military service | 對修行更應該實際去體證 | 
| 460 | 12 | 更 | gēng | Geng | 對修行更應該實際去體證 | 
| 461 | 12 | 更 | jīng | to experience | 對修行更應該實際去體證 | 
| 462 | 12 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 禪淨戒行平等忍 | 
| 463 | 12 | 忍 | rěn | callous; heartless | 禪淨戒行平等忍 | 
| 464 | 12 | 忍 | rěn | Patience | 禪淨戒行平等忍 | 
| 465 | 12 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 禪淨戒行平等忍 | 
| 466 | 12 | 改 | gǎi | to change; to alter | 佛門讚歎犯過能改者 | 
| 467 | 12 | 改 | gǎi | Gai | 佛門讚歎犯過能改者 | 
| 468 | 12 | 發心 | fàxīn | to make a pledge; to establish an aspiration | 各位既然發心出家受戒 | 
| 469 | 12 | 發心 | fàxīn | Resolve | 各位既然發心出家受戒 | 
| 470 | 12 | 發心 | fàxīn | to resolve | 各位既然發心出家受戒 | 
| 471 | 12 | 發心 | fàxīn | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta | 各位既然發心出家受戒 | 
| 472 | 11 | 事 | shì | matter; thing; item | 不為不如意事所累 | 
| 473 | 11 | 事 | shì | to serve | 不為不如意事所累 | 
| 474 | 11 | 事 | shì | a government post | 不為不如意事所累 | 
| 475 | 11 | 事 | shì | duty; post; work | 不為不如意事所累 | 
| 476 | 11 | 事 | shì | occupation | 不為不如意事所累 | 
| 477 | 11 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 不為不如意事所累 | 
| 478 | 11 | 事 | shì | an accident | 不為不如意事所累 | 
| 479 | 11 | 事 | shì | to attend | 不為不如意事所累 | 
| 480 | 11 | 事 | shì | an allusion | 不為不如意事所累 | 
| 481 | 11 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 不為不如意事所累 | 
| 482 | 11 | 事 | shì | to engage in | 不為不如意事所累 | 
| 483 | 11 | 事 | shì | to enslave | 不為不如意事所累 | 
| 484 | 11 | 事 | shì | to pursue | 不為不如意事所累 | 
| 485 | 11 | 事 | shì | to administer | 不為不如意事所累 | 
| 486 | 11 | 事 | shì | to appoint | 不為不如意事所累 | 
| 487 | 11 | 事 | shì | meaning; phenomena | 不為不如意事所累 | 
| 488 | 11 | 事 | shì | actions; karma | 不為不如意事所累 | 
| 489 | 11 | 於 | yú | to go; to | 早晚勤於課誦 | 
| 490 | 11 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 早晚勤於課誦 | 
| 491 | 11 | 於 | yú | Yu | 早晚勤於課誦 | 
| 492 | 11 | 於 | wū | a crow | 早晚勤於課誦 | 
| 493 | 11 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 好因好緣多好事 | 
| 494 | 11 | 多 | duó | many; much | 好因好緣多好事 | 
| 495 | 11 | 多 | duō | more | 好因好緣多好事 | 
| 496 | 11 | 多 | duō | excessive | 好因好緣多好事 | 
| 497 | 11 | 多 | duō | abundant | 好因好緣多好事 | 
| 498 | 11 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 好因好緣多好事 | 
| 499 | 11 | 多 | duō | Duo | 好因好緣多好事 | 
| 500 | 11 | 多 | duō | ta | 好因好緣多好事 | 
Frequencies of all Words
Top 918
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 328 | 的 | de | possessive particle | 當三十二天的戒期生活結束了以後 | 
| 2 | 328 | 的 | de | structural particle | 當三十二天的戒期生活結束了以後 | 
| 3 | 328 | 的 | de | complement | 當三十二天的戒期生活結束了以後 | 
| 4 | 328 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 當三十二天的戒期生活結束了以後 | 
| 5 | 147 | 要 | yào | to want; to wish for | 對自己要自尊 | 
| 6 | 147 | 要 | yào | if | 對自己要自尊 | 
| 7 | 147 | 要 | yào | to be about to; in the future | 對自己要自尊 | 
| 8 | 147 | 要 | yào | to want | 對自己要自尊 | 
| 9 | 147 | 要 | yāo | a treaty | 對自己要自尊 | 
| 10 | 147 | 要 | yào | to request | 對自己要自尊 | 
| 11 | 147 | 要 | yào | essential points; crux | 對自己要自尊 | 
| 12 | 147 | 要 | yāo | waist | 對自己要自尊 | 
| 13 | 147 | 要 | yāo | to cinch | 對自己要自尊 | 
| 14 | 147 | 要 | yāo | waistband | 對自己要自尊 | 
| 15 | 147 | 要 | yāo | Yao | 對自己要自尊 | 
| 16 | 147 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 對自己要自尊 | 
| 17 | 147 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 對自己要自尊 | 
| 18 | 147 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 對自己要自尊 | 
| 19 | 147 | 要 | yāo | to agree with | 對自己要自尊 | 
| 20 | 147 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 對自己要自尊 | 
| 21 | 147 | 要 | yào | to summarize | 對自己要自尊 | 
| 22 | 147 | 要 | yào | essential; important | 對自己要自尊 | 
| 23 | 147 | 要 | yào | to desire | 對自己要自尊 | 
| 24 | 147 | 要 | yào | to demand | 對自己要自尊 | 
| 25 | 147 | 要 | yào | to need | 對自己要自尊 | 
| 26 | 147 | 要 | yào | should; must | 對自己要自尊 | 
| 27 | 147 | 要 | yào | might | 對自己要自尊 | 
| 28 | 147 | 要 | yào | or | 對自己要自尊 | 
| 29 | 111 | 人 | rén | person; people; a human being | 肯吃苦耐勞的人 | 
| 30 | 111 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 肯吃苦耐勞的人 | 
| 31 | 111 | 人 | rén | a kind of person | 肯吃苦耐勞的人 | 
| 32 | 111 | 人 | rén | everybody | 肯吃苦耐勞的人 | 
| 33 | 111 | 人 | rén | adult | 肯吃苦耐勞的人 | 
| 34 | 111 | 人 | rén | somebody; others | 肯吃苦耐勞的人 | 
| 35 | 111 | 人 | rén | an upright person | 肯吃苦耐勞的人 | 
| 36 | 111 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 肯吃苦耐勞的人 | 
| 37 | 90 | 是 | shì | is; are; am; to be | 應該是既艱鉅又重大的 | 
| 38 | 90 | 是 | shì | is exactly | 應該是既艱鉅又重大的 | 
| 39 | 90 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 應該是既艱鉅又重大的 | 
| 40 | 90 | 是 | shì | this; that; those | 應該是既艱鉅又重大的 | 
| 41 | 90 | 是 | shì | really; certainly | 應該是既艱鉅又重大的 | 
| 42 | 90 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 應該是既艱鉅又重大的 | 
| 43 | 90 | 是 | shì | true | 應該是既艱鉅又重大的 | 
| 44 | 90 | 是 | shì | is; has; exists | 應該是既艱鉅又重大的 | 
| 45 | 90 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 應該是既艱鉅又重大的 | 
| 46 | 90 | 是 | shì | a matter; an affair | 應該是既艱鉅又重大的 | 
| 47 | 90 | 是 | shì | Shi | 應該是既艱鉅又重大的 | 
| 48 | 90 | 是 | shì | is; bhū | 應該是既艱鉅又重大的 | 
| 49 | 90 | 是 | shì | this; idam | 應該是既艱鉅又重大的 | 
| 50 | 61 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 51 | 61 | 有 | yǒu | to have; to possess | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 52 | 61 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 53 | 61 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 54 | 61 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 55 | 61 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 56 | 61 | 有 | yǒu | used to compare two things | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 57 | 61 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 58 | 61 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 59 | 61 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 60 | 61 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 61 | 61 | 有 | yǒu | abundant | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 62 | 61 | 有 | yǒu | purposeful | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 63 | 61 | 有 | yǒu | You | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 64 | 61 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 65 | 61 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 66 | 58 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 67 | 58 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 68 | 58 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 69 | 58 | 以 | yǐ | according to | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 70 | 58 | 以 | yǐ | because of | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 71 | 58 | 以 | yǐ | on a certain date | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 72 | 58 | 以 | yǐ | and; as well as | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 73 | 58 | 以 | yǐ | to rely on | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 74 | 58 | 以 | yǐ | to regard | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 75 | 58 | 以 | yǐ | to be able to | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 76 | 58 | 以 | yǐ | to order; to command | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 77 | 58 | 以 | yǐ | further; moreover | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 78 | 58 | 以 | yǐ | used after a verb | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 79 | 58 | 以 | yǐ | very | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 80 | 58 | 以 | yǐ | already | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 81 | 58 | 以 | yǐ | increasingly | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 82 | 58 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 83 | 58 | 以 | yǐ | Israel | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 84 | 58 | 以 | yǐ | Yi | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 85 | 58 | 以 | yǐ | use; yogena | 以文字宣揚佛教的文化工作 | 
| 86 | 57 | 不 | bù | not; no | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 87 | 57 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 88 | 57 | 不 | bù | as a correlative | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 89 | 57 | 不 | bù | no (answering a question) | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 90 | 57 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 91 | 57 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 92 | 57 | 不 | bù | to form a yes or no question | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 93 | 57 | 不 | bù | infix potential marker | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 94 | 57 | 不 | bù | no; na | 要知道一個道場永遠有做不完的法務 | 
| 95 | 56 | 之 | zhī | him; her; them; that | 傳之其人的千年大業 | 
| 96 | 56 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 傳之其人的千年大業 | 
| 97 | 56 | 之 | zhī | to go | 傳之其人的千年大業 | 
| 98 | 56 | 之 | zhī | this; that | 傳之其人的千年大業 | 
| 99 | 56 | 之 | zhī | genetive marker | 傳之其人的千年大業 | 
| 100 | 56 | 之 | zhī | it | 傳之其人的千年大業 | 
| 101 | 56 | 之 | zhī | in | 傳之其人的千年大業 | 
| 102 | 56 | 之 | zhī | all | 傳之其人的千年大業 | 
| 103 | 56 | 之 | zhī | and | 傳之其人的千年大業 | 
| 104 | 56 | 之 | zhī | however | 傳之其人的千年大業 | 
| 105 | 56 | 之 | zhī | if | 傳之其人的千年大業 | 
| 106 | 56 | 之 | zhī | then | 傳之其人的千年大業 | 
| 107 | 56 | 之 | zhī | to arrive; to go | 傳之其人的千年大業 | 
| 108 | 56 | 之 | zhī | is | 傳之其人的千年大業 | 
| 109 | 56 | 之 | zhī | to use | 傳之其人的千年大業 | 
| 110 | 56 | 之 | zhī | Zhi | 傳之其人的千年大業 | 
| 111 | 44 | 能 | néng | can; able | 要能廣博又能大 | 
| 112 | 44 | 能 | néng | ability; capacity | 要能廣博又能大 | 
| 113 | 44 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 要能廣博又能大 | 
| 114 | 44 | 能 | néng | energy | 要能廣博又能大 | 
| 115 | 44 | 能 | néng | function; use | 要能廣博又能大 | 
| 116 | 44 | 能 | néng | may; should; permitted to | 要能廣博又能大 | 
| 117 | 44 | 能 | néng | talent | 要能廣博又能大 | 
| 118 | 44 | 能 | néng | expert at | 要能廣博又能大 | 
| 119 | 44 | 能 | néng | to be in harmony | 要能廣博又能大 | 
| 120 | 44 | 能 | néng | to tend to; to care for | 要能廣博又能大 | 
| 121 | 44 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 要能廣博又能大 | 
| 122 | 44 | 能 | néng | as long as; only | 要能廣博又能大 | 
| 123 | 44 | 能 | néng | even if | 要能廣博又能大 | 
| 124 | 44 | 能 | néng | but | 要能廣博又能大 | 
| 125 | 44 | 能 | néng | in this way | 要能廣博又能大 | 
| 126 | 44 | 能 | néng | to be able; śak | 要能廣博又能大 | 
| 127 | 41 | 心 | xīn | heart [organ] | 的心 | 
| 128 | 41 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 的心 | 
| 129 | 41 | 心 | xīn | mind; consciousness | 的心 | 
| 130 | 41 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 的心 | 
| 131 | 41 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 的心 | 
| 132 | 41 | 心 | xīn | heart | 的心 | 
| 133 | 41 | 心 | xīn | emotion | 的心 | 
| 134 | 41 | 心 | xīn | intention; consideration | 的心 | 
| 135 | 41 | 心 | xīn | disposition; temperament | 的心 | 
| 136 | 41 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 的心 | 
| 137 | 40 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個新戒 | 
| 138 | 40 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個新戒 | 
| 139 | 40 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個新戒 | 
| 140 | 37 | 自己 | zìjǐ | self | 對自己要自尊 | 
| 141 | 36 | 無 | wú | no | 無錢無緣由他去 | 
| 142 | 36 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無錢無緣由他去 | 
| 143 | 36 | 無 | wú | to not have; without | 無錢無緣由他去 | 
| 144 | 36 | 無 | wú | has not yet | 無錢無緣由他去 | 
| 145 | 36 | 無 | mó | mo | 無錢無緣由他去 | 
| 146 | 36 | 無 | wú | do not | 無錢無緣由他去 | 
| 147 | 36 | 無 | wú | not; -less; un- | 無錢無緣由他去 | 
| 148 | 36 | 無 | wú | regardless of | 無錢無緣由他去 | 
| 149 | 36 | 無 | wú | to not have | 無錢無緣由他去 | 
| 150 | 36 | 無 | wú | um | 無錢無緣由他去 | 
| 151 | 36 | 無 | wú | Wu | 無錢無緣由他去 | 
| 152 | 36 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無錢無緣由他去 | 
| 153 | 36 | 無 | wú | not; non- | 無錢無緣由他去 | 
| 154 | 36 | 無 | mó | mo | 無錢無緣由他去 | 
| 155 | 34 | 人生 | rénshēng | life | 人生病態的療法 | 
| 156 | 34 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生病態的療法 | 
| 157 | 34 | 人生 | rénshēng | life | 人生病態的療法 | 
| 158 | 33 | 會 | huì | can; be able to | 也會有人依止你們為師父 | 
| 159 | 33 | 會 | huì | able to | 也會有人依止你們為師父 | 
| 160 | 33 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 也會有人依止你們為師父 | 
| 161 | 33 | 會 | kuài | to balance an account | 也會有人依止你們為師父 | 
| 162 | 33 | 會 | huì | to assemble | 也會有人依止你們為師父 | 
| 163 | 33 | 會 | huì | to meet | 也會有人依止你們為師父 | 
| 164 | 33 | 會 | huì | a temple fair | 也會有人依止你們為師父 | 
| 165 | 33 | 會 | huì | a religious assembly | 也會有人依止你們為師父 | 
| 166 | 33 | 會 | huì | an association; a society | 也會有人依止你們為師父 | 
| 167 | 33 | 會 | huì | a national or provincial capital | 也會有人依止你們為師父 | 
| 168 | 33 | 會 | huì | an opportunity | 也會有人依止你們為師父 | 
| 169 | 33 | 會 | huì | to understand | 也會有人依止你們為師父 | 
| 170 | 33 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 也會有人依止你們為師父 | 
| 171 | 33 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 也會有人依止你們為師父 | 
| 172 | 33 | 會 | huì | to be good at | 也會有人依止你們為師父 | 
| 173 | 33 | 會 | huì | a moment | 也會有人依止你們為師父 | 
| 174 | 33 | 會 | huì | to happen to | 也會有人依止你們為師父 | 
| 175 | 33 | 會 | huì | to pay | 也會有人依止你們為師父 | 
| 176 | 33 | 會 | huì | a meeting place | 也會有人依止你們為師父 | 
| 177 | 33 | 會 | kuài | the seam of a cap | 也會有人依止你們為師父 | 
| 178 | 33 | 會 | huì | in accordance with | 也會有人依止你們為師父 | 
| 179 | 33 | 會 | huì | imperial civil service examination | 也會有人依止你們為師父 | 
| 180 | 33 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 也會有人依止你們為師父 | 
| 181 | 33 | 會 | huì | Hui | 也會有人依止你們為師父 | 
| 182 | 33 | 會 | huì | combining; samsarga | 也會有人依止你們為師父 | 
| 183 | 33 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 發心出家最吉祥 | 
| 184 | 33 | 最 | zuì | superior | 發心出家最吉祥 | 
| 185 | 33 | 最 | zuì | top place | 發心出家最吉祥 | 
| 186 | 33 | 最 | zuì | in sum; altogether | 發心出家最吉祥 | 
| 187 | 33 | 最 | zuì | to assemble together | 發心出家最吉祥 | 
| 188 | 33 | 來 | lái | to come | 來做無限的法務 | 
| 189 | 33 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 來做無限的法務 | 
| 190 | 33 | 來 | lái | please | 來做無限的法務 | 
| 191 | 33 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來做無限的法務 | 
| 192 | 33 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來做無限的法務 | 
| 193 | 33 | 來 | lái | ever since | 來做無限的法務 | 
| 194 | 33 | 來 | lái | wheat | 來做無限的法務 | 
| 195 | 33 | 來 | lái | next; future | 來做無限的法務 | 
| 196 | 33 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來做無限的法務 | 
| 197 | 33 | 來 | lái | to occur; to arise | 來做無限的法務 | 
| 198 | 33 | 來 | lái | to earn | 來做無限的法務 | 
| 199 | 33 | 來 | lái | to come; āgata | 來做無限的法務 | 
| 200 | 32 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 貪財好色者 | 
| 201 | 32 | 者 | zhě | that | 貪財好色者 | 
| 202 | 32 | 者 | zhě | nominalizing function word | 貪財好色者 | 
| 203 | 32 | 者 | zhě | used to mark a definition | 貪財好色者 | 
| 204 | 32 | 者 | zhě | used to mark a pause | 貪財好色者 | 
| 205 | 32 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 貪財好色者 | 
| 206 | 32 | 者 | zhuó | according to | 貪財好色者 | 
| 207 | 32 | 者 | zhě | ca | 貪財好色者 | 
| 208 | 31 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而慵懶散漫 | 
| 209 | 31 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而慵懶散漫 | 
| 210 | 31 | 而 | ér | you | 而慵懶散漫 | 
| 211 | 31 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而慵懶散漫 | 
| 212 | 31 | 而 | ér | right away; then | 而慵懶散漫 | 
| 213 | 31 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而慵懶散漫 | 
| 214 | 31 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而慵懶散漫 | 
| 215 | 31 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而慵懶散漫 | 
| 216 | 31 | 而 | ér | how can it be that? | 而慵懶散漫 | 
| 217 | 31 | 而 | ér | so as to | 而慵懶散漫 | 
| 218 | 31 | 而 | ér | only then | 而慵懶散漫 | 
| 219 | 31 | 而 | ér | as if; to seem like | 而慵懶散漫 | 
| 220 | 31 | 而 | néng | can; able | 而慵懶散漫 | 
| 221 | 31 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而慵懶散漫 | 
| 222 | 31 | 而 | ér | me | 而慵懶散漫 | 
| 223 | 31 | 而 | ér | to arrive; up to | 而慵懶散漫 | 
| 224 | 31 | 而 | ér | possessive | 而慵懶散漫 | 
| 225 | 30 | 去 | qù | to go | 認真去做 | 
| 226 | 30 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 認真去做 | 
| 227 | 30 | 去 | qù | to be distant | 認真去做 | 
| 228 | 30 | 去 | qù | to leave | 認真去做 | 
| 229 | 30 | 去 | qù | to play a part | 認真去做 | 
| 230 | 30 | 去 | qù | to abandon; to give up | 認真去做 | 
| 231 | 30 | 去 | qù | to die | 認真去做 | 
| 232 | 30 | 去 | qù | previous; past | 認真去做 | 
| 233 | 30 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 認真去做 | 
| 234 | 30 | 去 | qù | expresses a tendency | 認真去做 | 
| 235 | 30 | 去 | qù | falling tone | 認真去做 | 
| 236 | 30 | 去 | qù | to lose | 認真去做 | 
| 237 | 30 | 去 | qù | Qu | 認真去做 | 
| 238 | 30 | 去 | qù | go; gati | 認真去做 | 
| 239 | 30 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則器量自可養大 | 
| 240 | 30 | 則 | zé | then | 則器量自可養大 | 
| 241 | 30 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則器量自可養大 | 
| 242 | 30 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則器量自可養大 | 
| 243 | 30 | 則 | zé | a grade; a level | 則器量自可養大 | 
| 244 | 30 | 則 | zé | an example; a model | 則器量自可養大 | 
| 245 | 30 | 則 | zé | a weighing device | 則器量自可養大 | 
| 246 | 30 | 則 | zé | to grade; to rank | 則器量自可養大 | 
| 247 | 30 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則器量自可養大 | 
| 248 | 30 | 則 | zé | to do | 則器量自可養大 | 
| 249 | 30 | 則 | zé | only | 則器量自可養大 | 
| 250 | 30 | 則 | zé | immediately | 則器量自可養大 | 
| 251 | 30 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則器量自可養大 | 
| 252 | 30 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則器量自可養大 | 
| 253 | 29 | 我們 | wǒmen | we | 就要別人尊重我們 | 
| 254 | 29 | 大 | dà | big; huge; large | 要能廣博又能大 | 
| 255 | 29 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 要能廣博又能大 | 
| 256 | 29 | 大 | dà | great; major; important | 要能廣博又能大 | 
| 257 | 29 | 大 | dà | size | 要能廣博又能大 | 
| 258 | 29 | 大 | dà | old | 要能廣博又能大 | 
| 259 | 29 | 大 | dà | greatly; very | 要能廣博又能大 | 
| 260 | 29 | 大 | dà | oldest; earliest | 要能廣博又能大 | 
| 261 | 29 | 大 | dà | adult | 要能廣博又能大 | 
| 262 | 29 | 大 | tài | greatest; grand | 要能廣博又能大 | 
| 263 | 29 | 大 | dài | an important person | 要能廣博又能大 | 
| 264 | 29 | 大 | dà | senior | 要能廣博又能大 | 
| 265 | 29 | 大 | dà | approximately | 要能廣博又能大 | 
| 266 | 29 | 大 | tài | greatest; grand | 要能廣博又能大 | 
| 267 | 29 | 大 | dà | an element | 要能廣博又能大 | 
| 268 | 29 | 大 | dà | great; mahā | 要能廣博又能大 | 
| 269 | 29 | 對 | duì | to; toward | 對自己要自尊 | 
| 270 | 29 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對自己要自尊 | 
| 271 | 29 | 對 | duì | correct; right | 對自己要自尊 | 
| 272 | 29 | 對 | duì | pair | 對自己要自尊 | 
| 273 | 29 | 對 | duì | opposing; opposite | 對自己要自尊 | 
| 274 | 29 | 對 | duì | duilian; couplet | 對自己要自尊 | 
| 275 | 29 | 對 | duì | yes; affirmative | 對自己要自尊 | 
| 276 | 29 | 對 | duì | to treat; to regard | 對自己要自尊 | 
| 277 | 29 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對自己要自尊 | 
| 278 | 29 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對自己要自尊 | 
| 279 | 29 | 對 | duì | to mix | 對自己要自尊 | 
| 280 | 29 | 對 | duì | a pair | 對自己要自尊 | 
| 281 | 29 | 對 | duì | to respond; to answer | 對自己要自尊 | 
| 282 | 29 | 對 | duì | mutual | 對自己要自尊 | 
| 283 | 29 | 對 | duì | parallel; alternating | 對自己要自尊 | 
| 284 | 29 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對自己要自尊 | 
| 285 | 28 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 應該如何呢 | 
| 286 | 27 | 我 | wǒ | I; me; my | 我想再告訴大家幾句話 | 
| 287 | 27 | 我 | wǒ | self | 我想再告訴大家幾句話 | 
| 288 | 27 | 我 | wǒ | we; our | 我想再告訴大家幾句話 | 
| 289 | 27 | 我 | wǒ | [my] dear | 我想再告訴大家幾句話 | 
| 290 | 27 | 我 | wǒ | Wo | 我想再告訴大家幾句話 | 
| 291 | 27 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我想再告訴大家幾句話 | 
| 292 | 27 | 我 | wǒ | ga | 我想再告訴大家幾句話 | 
| 293 | 27 | 我 | wǒ | I; aham | 我想再告訴大家幾句話 | 
| 294 | 27 | 都 | dōu | all | 都是修行法門 | 
| 295 | 27 | 都 | dū | capital city | 都是修行法門 | 
| 296 | 27 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是修行法門 | 
| 297 | 27 | 都 | dōu | all | 都是修行法門 | 
| 298 | 27 | 都 | dū | elegant; refined | 都是修行法門 | 
| 299 | 27 | 都 | dū | Du | 都是修行法門 | 
| 300 | 27 | 都 | dōu | already | 都是修行法門 | 
| 301 | 27 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是修行法門 | 
| 302 | 27 | 都 | dū | to reside | 都是修行法門 | 
| 303 | 27 | 都 | dū | to total; to tally | 都是修行法門 | 
| 304 | 27 | 都 | dōu | all; sarva | 都是修行法門 | 
| 305 | 25 | 在 | zài | in; at | 在出家法裡面 | 
| 306 | 25 | 在 | zài | at | 在出家法裡面 | 
| 307 | 25 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在出家法裡面 | 
| 308 | 25 | 在 | zài | to exist; to be living | 在出家法裡面 | 
| 309 | 25 | 在 | zài | to consist of | 在出家法裡面 | 
| 310 | 25 | 在 | zài | to be at a post | 在出家法裡面 | 
| 311 | 25 | 在 | zài | in; bhū | 在出家法裡面 | 
| 312 | 25 | 也 | yě | also; too | 也會有人依止你們為師父 | 
| 313 | 25 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也會有人依止你們為師父 | 
| 314 | 25 | 也 | yě | either | 也會有人依止你們為師父 | 
| 315 | 25 | 也 | yě | even | 也會有人依止你們為師父 | 
| 316 | 25 | 也 | yě | used to soften the tone | 也會有人依止你們為師父 | 
| 317 | 25 | 也 | yě | used for emphasis | 也會有人依止你們為師父 | 
| 318 | 25 | 也 | yě | used to mark contrast | 也會有人依止你們為師父 | 
| 319 | 25 | 也 | yě | used to mark compromise | 也會有人依止你們為師父 | 
| 320 | 25 | 也 | yě | ya | 也會有人依止你們為師父 | 
| 321 | 24 | 就 | jiù | right away | 就可以收人為徒 | 
| 322 | 24 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就可以收人為徒 | 
| 323 | 24 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就可以收人為徒 | 
| 324 | 24 | 就 | jiù | to assume | 就可以收人為徒 | 
| 325 | 24 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就可以收人為徒 | 
| 326 | 24 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就可以收人為徒 | 
| 327 | 24 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就可以收人為徒 | 
| 328 | 24 | 就 | jiù | namely | 就可以收人為徒 | 
| 329 | 24 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就可以收人為徒 | 
| 330 | 24 | 就 | jiù | only; just | 就可以收人為徒 | 
| 331 | 24 | 就 | jiù | to accomplish | 就可以收人為徒 | 
| 332 | 24 | 就 | jiù | to go with | 就可以收人為徒 | 
| 333 | 24 | 就 | jiù | already | 就可以收人為徒 | 
| 334 | 24 | 就 | jiù | as much as | 就可以收人為徒 | 
| 335 | 24 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就可以收人為徒 | 
| 336 | 24 | 就 | jiù | even if | 就可以收人為徒 | 
| 337 | 24 | 就 | jiù | to die | 就可以收人為徒 | 
| 338 | 24 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就可以收人為徒 | 
| 339 | 23 | 中 | zhōng | middle | 在工作中 | 
| 340 | 23 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在工作中 | 
| 341 | 23 | 中 | zhōng | China | 在工作中 | 
| 342 | 23 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在工作中 | 
| 343 | 23 | 中 | zhōng | in; amongst | 在工作中 | 
| 344 | 23 | 中 | zhōng | midday | 在工作中 | 
| 345 | 23 | 中 | zhōng | inside | 在工作中 | 
| 346 | 23 | 中 | zhōng | during | 在工作中 | 
| 347 | 23 | 中 | zhōng | Zhong | 在工作中 | 
| 348 | 23 | 中 | zhōng | intermediary | 在工作中 | 
| 349 | 23 | 中 | zhōng | half | 在工作中 | 
| 350 | 23 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在工作中 | 
| 351 | 23 | 中 | zhōng | while | 在工作中 | 
| 352 | 23 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在工作中 | 
| 353 | 23 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在工作中 | 
| 354 | 23 | 中 | zhòng | to obtain | 在工作中 | 
| 355 | 23 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在工作中 | 
| 356 | 23 | 中 | zhōng | middle | 在工作中 | 
| 357 | 22 | 做 | zuò | to make | 認真去做 | 
| 358 | 22 | 做 | zuò | to do; to work | 認真去做 | 
| 359 | 22 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 認真去做 | 
| 360 | 22 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 認真去做 | 
| 361 | 22 | 做 | zuò | to pretend | 認真去做 | 
| 362 | 22 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 應以慈悲及寬厚治之 | 
| 363 | 22 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 應以慈悲及寬厚治之 | 
| 364 | 22 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 應以慈悲及寬厚治之 | 
| 365 | 22 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 應以慈悲及寬厚治之 | 
| 366 | 22 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 應以慈悲及寬厚治之 | 
| 367 | 22 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 應以慈悲及寬厚治之 | 
| 368 | 21 | 工作 | gōngzuò | work | 在工作中 | 
| 369 | 21 | 工作 | gōngzuò | to do work | 在工作中 | 
| 370 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 人生最大的能源是信仰 | 
| 371 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 人生最大的能源是信仰 | 
| 372 | 21 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 人生最大的能源是信仰 | 
| 373 | 21 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是 | 
| 374 | 21 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是 | 
| 375 | 21 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是 | 
| 376 | 21 | 就是 | jiùshì | agree | 就是 | 
| 377 | 20 | 好 | hǎo | good | 任他天下叢林好 | 
| 378 | 20 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 任他天下叢林好 | 
| 379 | 20 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 任他天下叢林好 | 
| 380 | 20 | 好 | hǎo | indicates agreement | 任他天下叢林好 | 
| 381 | 20 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 任他天下叢林好 | 
| 382 | 20 | 好 | hǎo | easy; convenient | 任他天下叢林好 | 
| 383 | 20 | 好 | hǎo | very; quite | 任他天下叢林好 | 
| 384 | 20 | 好 | hǎo | many; long | 任他天下叢林好 | 
| 385 | 20 | 好 | hǎo | so as to | 任他天下叢林好 | 
| 386 | 20 | 好 | hǎo | friendly; kind | 任他天下叢林好 | 
| 387 | 20 | 好 | hào | to be likely to | 任他天下叢林好 | 
| 388 | 20 | 好 | hǎo | beautiful | 任他天下叢林好 | 
| 389 | 20 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 任他天下叢林好 | 
| 390 | 20 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 任他天下叢林好 | 
| 391 | 20 | 好 | hǎo | suitable | 任他天下叢林好 | 
| 392 | 20 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 任他天下叢林好 | 
| 393 | 20 | 好 | hào | a fond object | 任他天下叢林好 | 
| 394 | 20 | 好 | hǎo | Good | 任他天下叢林好 | 
| 395 | 20 | 好 | hǎo | good; sādhu | 任他天下叢林好 | 
| 396 | 20 | 自我 | zìwǒ | self | 自我犧牲 | 
| 397 | 20 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 自我犧牲 | 
| 398 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 人生最大的歡喜是法樂 | 
| 399 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 人生最大的歡喜是法樂 | 
| 400 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 人生最大的歡喜是法樂 | 
| 401 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 人生最大的歡喜是法樂 | 
| 402 | 20 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 人生最大的歡喜是法樂 | 
| 403 | 19 | 你 | nǐ | you | 可以莊嚴你的道心 | 
| 404 | 19 | 他 | tā | he; him | 我對徒弟能夠養育他嗎 | 
| 405 | 19 | 他 | tā | another aspect | 我對徒弟能夠養育他嗎 | 
| 406 | 19 | 他 | tā | other; another; some other | 我對徒弟能夠養育他嗎 | 
| 407 | 19 | 他 | tā | everybody | 我對徒弟能夠養育他嗎 | 
| 408 | 19 | 他 | tā | other | 我對徒弟能夠養育他嗎 | 
| 409 | 19 | 他 | tuō | other; another; some other | 我對徒弟能夠養育他嗎 | 
| 410 | 19 | 他 | tā | tha | 我對徒弟能夠養育他嗎 | 
| 411 | 19 | 他 | tā | ṭha | 我對徒弟能夠養育他嗎 | 
| 412 | 19 | 他 | tā | other; anya | 我對徒弟能夠養育他嗎 | 
| 413 | 19 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 研究佛法 | 
| 414 | 19 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 研究佛法 | 
| 415 | 19 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 研究佛法 | 
| 416 | 19 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 研究佛法 | 
| 417 | 19 | 為 | wèi | for; to | 也會有人依止你們為師父 | 
| 418 | 19 | 為 | wèi | because of | 也會有人依止你們為師父 | 
| 419 | 19 | 為 | wéi | to act as; to serve | 也會有人依止你們為師父 | 
| 420 | 19 | 為 | wéi | to change into; to become | 也會有人依止你們為師父 | 
| 421 | 19 | 為 | wéi | to be; is | 也會有人依止你們為師父 | 
| 422 | 19 | 為 | wéi | to do | 也會有人依止你們為師父 | 
| 423 | 19 | 為 | wèi | for | 也會有人依止你們為師父 | 
| 424 | 19 | 為 | wèi | because of; for; to | 也會有人依止你們為師父 | 
| 425 | 19 | 為 | wèi | to | 也會有人依止你們為師父 | 
| 426 | 19 | 為 | wéi | in a passive construction | 也會有人依止你們為師父 | 
| 427 | 19 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 也會有人依止你們為師父 | 
| 428 | 19 | 為 | wéi | forming an adverb | 也會有人依止你們為師父 | 
| 429 | 19 | 為 | wéi | to add emphasis | 也會有人依止你們為師父 | 
| 430 | 19 | 為 | wèi | to support; to help | 也會有人依止你們為師父 | 
| 431 | 19 | 為 | wéi | to govern | 也會有人依止你們為師父 | 
| 432 | 18 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 一個富人難學佛道 | 
| 433 | 18 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 一個富人難學佛道 | 
| 434 | 18 | 難 | nán | hardly possible; unable | 一個富人難學佛道 | 
| 435 | 18 | 難 | nàn | disaster; calamity | 一個富人難學佛道 | 
| 436 | 18 | 難 | nàn | enemy; foe | 一個富人難學佛道 | 
| 437 | 18 | 難 | nán | bad; unpleasant | 一個富人難學佛道 | 
| 438 | 18 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 一個富人難學佛道 | 
| 439 | 18 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 一個富人難學佛道 | 
| 440 | 18 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 一個富人難學佛道 | 
| 441 | 18 | 難 | nán | inopportune; aksana | 一個富人難學佛道 | 
| 442 | 18 | 從 | cóng | from | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 443 | 18 | 從 | cóng | to follow | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 444 | 18 | 從 | cóng | past; through | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 445 | 18 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 446 | 18 | 從 | cóng | to participate in something | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 447 | 18 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 448 | 18 | 從 | cóng | usually | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 449 | 18 | 從 | cóng | something secondary | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 450 | 18 | 從 | cóng | remote relatives | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 451 | 18 | 從 | cóng | secondary | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 452 | 18 | 從 | cóng | to go on; to advance | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 453 | 18 | 從 | cōng | at ease; informal | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 454 | 18 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 455 | 18 | 從 | zòng | to release | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 456 | 18 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 457 | 18 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 458 | 18 | 別人 | biérén | other people; others | 而贏得別人的恭敬 | 
| 459 | 17 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 及對佛教的貢獻 | 
| 460 | 17 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 及對佛教的貢獻 | 
| 461 | 17 | 上 | shàng | top; a high position | 上求佛道 | 
| 462 | 17 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上求佛道 | 
| 463 | 17 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上求佛道 | 
| 464 | 17 | 上 | shàng | shang | 上求佛道 | 
| 465 | 17 | 上 | shàng | previous; last | 上求佛道 | 
| 466 | 17 | 上 | shàng | high; higher | 上求佛道 | 
| 467 | 17 | 上 | shàng | advanced | 上求佛道 | 
| 468 | 17 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上求佛道 | 
| 469 | 17 | 上 | shàng | time | 上求佛道 | 
| 470 | 17 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上求佛道 | 
| 471 | 17 | 上 | shàng | far | 上求佛道 | 
| 472 | 17 | 上 | shàng | big; as big as | 上求佛道 | 
| 473 | 17 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上求佛道 | 
| 474 | 17 | 上 | shàng | to report | 上求佛道 | 
| 475 | 17 | 上 | shàng | to offer | 上求佛道 | 
| 476 | 17 | 上 | shàng | to go on stage | 上求佛道 | 
| 477 | 17 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上求佛道 | 
| 478 | 17 | 上 | shàng | to install; to erect | 上求佛道 | 
| 479 | 17 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上求佛道 | 
| 480 | 17 | 上 | shàng | to burn | 上求佛道 | 
| 481 | 17 | 上 | shàng | to remember | 上求佛道 | 
| 482 | 17 | 上 | shang | on; in | 上求佛道 | 
| 483 | 17 | 上 | shàng | upward | 上求佛道 | 
| 484 | 17 | 上 | shàng | to add | 上求佛道 | 
| 485 | 17 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上求佛道 | 
| 486 | 17 | 上 | shàng | to meet | 上求佛道 | 
| 487 | 17 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上求佛道 | 
| 488 | 17 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上求佛道 | 
| 489 | 17 | 上 | shàng | a musical note | 上求佛道 | 
| 490 | 17 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上求佛道 | 
| 491 | 17 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 都是修行法門 | 
| 492 | 17 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 都是修行法門 | 
| 493 | 17 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 都是修行法門 | 
| 494 | 17 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 都是修行法門 | 
| 495 | 16 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以莊嚴你的道心 | 
| 496 | 16 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以莊嚴你的道心 | 
| 497 | 16 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以莊嚴你的道心 | 
| 498 | 16 | 可以 | kěyǐ | good | 可以莊嚴你的道心 | 
| 499 | 15 | 每 | měi | each; every | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
| 500 | 15 | 每 | měi | each; every | 每一個人要從忍耐中增加力量 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 不 | bù | no; na | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
| 无 | 無 | 
 | 
 | 
| 人生 | 
 | 
 | |
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 慈航 | 99 | 
 | |
| 大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 | 
 | 
| 大肚 | 100 | Tatu | |
| 大乘 | 100 | 
 | |
| 大智殿 | 68 | 
 | |
| 地狱 | 地獄 | 100 | 
 | 
| 地藏 | 100 | 
 | |
| 地藏殿 | 68 | 
 | |
| 东土 | 東土 | 100 | the East; China | 
| 法轮 | 法輪 | 102 | 
 | 
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism | 
| 观音 | 觀音 | 103 | 
 | 
| 国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) | 
| 嘉义 | 嘉義 | 106 | Jiayi | 
| 经藏 | 經藏 | 106 | Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka | 
| 均如 | 106 | Kyunyeo; Kyunyŏ | |
| 苦行僧 | 107 | a sadhu | |
| 嵋 | 77 | Mei | |
| 弥勒菩萨 | 彌勒菩薩 | 109 | Maitreya Bodhisattva | 
| 能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
| 菩萨道 | 菩薩道 | 112 | 
 | 
| 普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra | 
| 普贤寺 | 普賢寺 | 112 | Pohyonsa | 
| 普愿 | 普願 | 112 | Nanquan; Puyuan | 
| 清流 | 113 | Qingliu | |
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 | 
 | 
| 人间净土 | 人間淨土 | 82 | 
 | 
| 十大愿王 | 十大願王 | 115 | Samantabhadra; the Lord of Truth | 
| 四学 | 四學 | 115 | the Four Studies | 
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei | 
| 台南 | 臺南 | 84 | Tainan | 
| 他信 | 116 | Thaksin Shinawatra | |
| 为僧之道 | 為僧之道 | 119 | Conducts and Ways of a Monastic | 
| 文殊 | 87 | 
 | |
| 五台 | 五臺 | 119 | Wutai city and | 
| 西方 | 120 | 
 | |
| 星云法语 | 星雲法語 | 120 | 
 | 
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 智人 | 90 | Homo sapiens | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 179.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 爱语 | 愛語 | 195 | 
 | 
| 安然自在 | 196 | Peaceful and Carefree | |
| 办道 | 辦道 | 98 | to carry out spiritual practice | 
| 谤三宝 | 謗三寶 | 98 | Slandering the Triple Gem | 
| 悲智愿行 | 悲智願行 | 98 | Compassion, Wisdom, Vow, and Practice | 
| 本愿 | 本願 | 98 | prior vow; purvapranidhana | 
| 般若 | 98 | 
 | |
| 不净观 | 不淨觀 | 98 | contemplation of impurity | 
| 不轻 | 不輕 | 98 | never disparage | 
| 不生不灭 | 不生不滅 | 98 | neither arises nor extinguishes | 
| 不如法 | 98 | counterto moral principles | |
| 布施 | 98 | 
 | |
| 不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha | 
| 参学 | 參學 | 99 | 
 | 
| 禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism | 
| 禅堂 | 禪堂 | 99 | 
 | 
| 禅定 | 禪定 | 99 | 
 | 
| 常住 | 99 | 
 | |
| 禅悅 | 禪悅 | 99 | Chan delight; meditative joy | 
| 瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
| 成佛 | 99 | 
 | |
| 瞋心 | 99 | 
 | |
| 持戒 | 99 | 
 | |
| 重新估定价值 | 重新估定價值 | 99 | Reappraising value | 
| 初心 | 99 | 
 | |
| 出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community | 
| 出坡 | 99 | 
 | |
| 慈悲人 | 99 | A Compassionate One | |
| 慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 | 
 | 
| 慈悲观 | 慈悲觀 | 99 | contemplation of loving-kindness and compassion | 
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 大戒 | 100 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
| 大愿 | 大願 | 100 | a great vow | 
| 道心 | 100 | Mind for the Way | |
| 大我 | 100 | the collective; the whole; the greater self | |
| 得度 | 100 | 
 | |
| 得戒和尚 | 100 | Sila Upadhyaya | |
| 地球人 | 100 | A World Citizen | |
| 度化 | 100 | Deliver | |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings | 
| 短期出家修道会 | 短期出家修道會 | 100 | Short-Term Monastic Retreat | 
| 对治 | 對治 | 100 | 
 | 
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds | 
| 恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions | 
| 法乐 | 法樂 | 102 | 
 | 
| 发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind | 
| 法入 | 102 | dharmayatana; dharmāyatana; mental objects | |
| 发愿 | 發願 | 102 | 
 | 
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti | 
| 法界 | 102 | 
 | |
| 法门 | 法門 | 102 | 
 | 
| 方便为门 | 方便為門 | 102 | Skillful Means as the Way | 
| 放逸 | 102 | 
 | |
| 法水 | 102 | 
 | |
| 法喜 | 102 | 
 | |
| 佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
| 佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
| 佛道 | 70 | 
 | |
| 佛顶 | 佛頂 | 102 | Buddha crown; usnisa | 
| 佛国 | 佛國 | 70 | 
 | 
| 佛化 | 102 | 
 | |
| 佛书 | 佛書 | 102 | Buddhist texts; scripture | 
| 佛学院 | 佛學院 | 70 | 
 | 
| 福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions | 
| 福报 | 福報 | 102 | a blessed reward | 
| 福田 | 102 | 
 | |
| 改心 | 103 | Change the Mind | |
| 割肉喂鹰 | 割肉餵鷹 | 103 | cut off a piece of his own flesh to feed an eagle | 
| 好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions | 
| 河沙 | 104 | the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges | |
| 横遍十方 | 橫遍十方 | 104 | 
 | 
| 弘法 | 104 | 
 | |
| 弘法利生 | 104 | 
 | |
| 化导 | 化導 | 104 | instruct and guide | 
| 化缘 | 化緣 | 104 | 
 | 
| 慧命 | 104 | 
 | |
| 见佛 | 見佛 | 106 | 
 | 
| 讲经 | 講經 | 106 | 
 | 
| 降魔 | 106 | to subdue Mara; to defeat evil | |
| 戒定慧 | 106 | 
 | |
| 戒律 | 106 | 
 | |
| 戒行 | 106 | to abide by precepts | |
| 结缘 | 結緣 | 106 | 
 | 
| 净人 | 淨人 | 106 | a server | 
| 净戒 | 淨戒 | 106 | 
 | 
| 课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy | 
| 历代祖师大德 | 歷代祖師大德 | 108 | generations of masters | 
| 立如松 | 108 | stand like a pine | |
| 利生为事业 | 利生為事業 | 108 | benefit sentient beings as my enterprise | 
| 了知 | 108 | to understand clearly | |
| 礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere | 
| 离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering | 
| 利人 | 108 | to benefit people | |
| 六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day | 
| 落发 | 落髮 | 108 | to shave the head | 
| 妙香 | 109 | fine incense | |
| 冥思 | 109 | dedicative thinking | |
| 摩迦 | 109 | 
 | |
| 平常心 | 112 | Ordinary Mind | |
| 平常心是道 | 112 | Ordinary Mind is the Way | |
| 普度众生 | 普度眾生 | 112 | to deliver all living creatures from suffering | 
| 菩提心 | 112 | 
 | |
| 契理契机 | 契理契機 | 113 | to live according to the teachings of the Buddha and also in light of the social environment of the times | 
| 七贤 | 七賢 | 113 | seven expedient means | 
| 去行 | 113 | pure practice | |
| 人天 | 114 | 
 | |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 人相 | 114 | the notion of a person | |
| 日日是好日 | 114 | all days are good days | |
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
| 三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
| 三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
| 三句 | 115 | three questions | |
| 僧侣 | 僧侶 | 115 | 
 | 
| 善恶 | 善惡 | 115 | 
 | 
| 上僧 | 115 | noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha | |
| 生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy | 
| 神权来控制 | 神權來控制 | 115 | hands of divine entities | 
| 什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep | 
| 摄心 | 攝心 | 115 | to concentrate | 
| 诗偈 | 詩偈 | 115 | verses and gathas | 
| 事相 | 115 | phenomenon; esoteric practice | |
| 受戒 | 115 | 
 | |
| 守戒 | 115 | to observe the precepts | |
| 竖穷三际 | 豎窮三際 | 115 | across all time | 
| 数息观 | 數息觀 | 115 | contemplation of counting the breath | 
| 说好话 | 說好話 | 115 | 
 | 
| 四句偈 | 115 | a four line gatha | |
| 随缘 | 隨緣 | 115 | 
 | 
| 随喜 | 隨喜 | 115 | 
 | 
| 所持 | 115 | adhisthana; empowerment | |
| 檀那 | 116 | 
 | |
| 天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods | 
| 调伏 | 調伏 | 116 | 
 | 
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 | 
 | 
| 万德庄严 | 萬德莊嚴 | 119 | Boundless Virtues and Solemnity | 
| 万劫 | 萬劫 | 119 | ten thousand kalpas | 
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha | 
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 无分别 | 無分別 | 119 | Non-Discriminative | 
| 无求 | 無求 | 119 | No Desires | 
| 无住生心 | 無住生心 | 119 | Non-Abiding Mind | 
| 无心 | 無心 | 119 | 
 | 
| 息苦 | 120 | end of suffering | |
| 惜缘 | 惜緣 | 120 | to cherish affinity | 
| 下化众生 | 下化眾生 | 120 | backtrack to deliver sentient beings | 
| 现证 | 現證 | 120 | immediate realization | 
| 降伏其心 | 120 | to restrain one's thoughts | |
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 
| 心地 | 120 | 
 | |
| 信施 | 120 | trust in charity | |
| 心要 | 120 | the core; the essence | |
| 行菩萨道 | 行菩薩道 | 120 | practice the bodhisattva path | 
| 行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 | 
 | 
| 心真 | 120 | true nature of the mind | |
| 修道人 | 120 | Spiritual Practitioner | |
| 修法 | 120 | a ritual | |
| 息止 | 120 | a wandering monk; śramaṇa | |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha | 
| 要求自己 | 121 | depend on ourselves | |
| 一半一半 | 121 | Half and half | |
| 一念 | 121 | 
 | |
| 依止 | 121 | 
 | |
| 一境 | 121 | one realm | |
| 一句 | 121 | 
 | |
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise | 
| 因缘观 | 因緣觀 | 121 | 
 | 
| 一切法 | 121 | 
 | |
| 愿力 | 願力 | 121 | 
 | 
| 圆融 | 圓融 | 121 | 
 | 
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise | 
| 朝暮课诵 | 朝暮課誦 | 122 | morning and evening chanting | 
| 正念 | 122 | 
 | |
| 正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views | 
| 执着 | 執著 | 122 | 
 | 
| 自觉觉人 | 自覺覺人 | 122 | one has to enlighten oneself and others | 
| 自赞毁他 | 自讚毀他 | 122 | praising slander of others | 
| 罪福 | 122 | offense and merit |