Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》, Buddhism and Supernatural Powers 佛教與神通
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 114 | 神通 | shéntōng | a remarkable ability; a magical power | 佛教與神通 |
| 2 | 114 | 神通 | shéntōng | to know intuitively | 佛教與神通 |
| 3 | 114 | 神通 | shéntōng | supernatural power | 佛教與神通 |
| 4 | 114 | 神通 | shéntōng | a spiritual power; a supernatural power | 佛教與神通 |
| 5 | 29 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 神而通之 |
| 6 | 29 | 而 | ér | as if; to seem like | 神而通之 |
| 7 | 29 | 而 | néng | can; able | 神而通之 |
| 8 | 29 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 神而通之 |
| 9 | 29 | 而 | ér | to arrive; up to | 神而通之 |
| 10 | 18 | 中 | zhōng | middle | 在我們的生活中 |
| 11 | 18 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在我們的生活中 |
| 12 | 18 | 中 | zhōng | China | 在我們的生活中 |
| 13 | 18 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在我們的生活中 |
| 14 | 18 | 中 | zhōng | midday | 在我們的生活中 |
| 15 | 18 | 中 | zhōng | inside | 在我們的生活中 |
| 16 | 18 | 中 | zhōng | during | 在我們的生活中 |
| 17 | 18 | 中 | zhōng | Zhong | 在我們的生活中 |
| 18 | 18 | 中 | zhōng | intermediary | 在我們的生活中 |
| 19 | 18 | 中 | zhōng | half | 在我們的生活中 |
| 20 | 18 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在我們的生活中 |
| 21 | 18 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在我們的生活中 |
| 22 | 18 | 中 | zhòng | to obtain | 在我們的生活中 |
| 23 | 18 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在我們的生活中 |
| 24 | 18 | 中 | zhōng | middle | 在我們的生活中 |
| 25 | 17 | 在 | zài | in; at | 在我們的觀念裡 |
| 26 | 17 | 在 | zài | to exist; to be living | 在我們的觀念裡 |
| 27 | 17 | 在 | zài | to consist of | 在我們的觀念裡 |
| 28 | 17 | 在 | zài | to be at a post | 在我們的觀念裡 |
| 29 | 17 | 在 | zài | in; bhū | 在我們的觀念裡 |
| 30 | 16 | 於 | yú | to go; to | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 31 | 16 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 32 | 16 | 於 | yú | Yu | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 33 | 16 | 於 | wū | a crow | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 34 | 16 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就可以制服對方 |
| 35 | 16 | 就 | jiù | to assume | 就可以制服對方 |
| 36 | 16 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就可以制服對方 |
| 37 | 16 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就可以制服對方 |
| 38 | 16 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就可以制服對方 |
| 39 | 16 | 就 | jiù | to accomplish | 就可以制服對方 |
| 40 | 16 | 就 | jiù | to go with | 就可以制服對方 |
| 41 | 16 | 就 | jiù | to die | 就可以制服對方 |
| 42 | 15 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 43 | 15 | 通 | tōng | to go through; to open | 神而通之 |
| 44 | 15 | 通 | tōng | open | 神而通之 |
| 45 | 15 | 通 | tōng | to connect | 神而通之 |
| 46 | 15 | 通 | tōng | to know well | 神而通之 |
| 47 | 15 | 通 | tōng | to report | 神而通之 |
| 48 | 15 | 通 | tōng | to commit adultery | 神而通之 |
| 49 | 15 | 通 | tōng | common; in general | 神而通之 |
| 50 | 15 | 通 | tōng | to transmit | 神而通之 |
| 51 | 15 | 通 | tōng | to attain a goal | 神而通之 |
| 52 | 15 | 通 | tōng | to communicate with | 神而通之 |
| 53 | 15 | 通 | tōng | to pardon; to forgive | 神而通之 |
| 54 | 15 | 通 | tōng | free-flowing; smooth | 神而通之 |
| 55 | 15 | 通 | tōng | smoothly; without a hitch | 神而通之 |
| 56 | 15 | 通 | tōng | erudite; learned | 神而通之 |
| 57 | 15 | 通 | tōng | an expert | 神而通之 |
| 58 | 15 | 通 | tōng | a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power | 神而通之 |
| 59 | 14 | 也 | yě | ya | 也足以危害人類 |
| 60 | 13 | 之 | zhī | to go | 神而通之 |
| 61 | 13 | 之 | zhī | to arrive; to go | 神而通之 |
| 62 | 13 | 之 | zhī | is | 神而通之 |
| 63 | 13 | 之 | zhī | to use | 神而通之 |
| 64 | 13 | 之 | zhī | Zhi | 神而通之 |
| 65 | 13 | 了 | liǎo | to know; to understand | 以神通懾服了殺人魔王的勒 |
| 66 | 13 | 了 | liǎo | to understand; to know | 以神通懾服了殺人魔王的勒 |
| 67 | 13 | 了 | liào | to look afar from a high place | 以神通懾服了殺人魔王的勒 |
| 68 | 13 | 了 | liǎo | to complete | 以神通懾服了殺人魔王的勒 |
| 69 | 13 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 以神通懾服了殺人魔王的勒 |
| 70 | 13 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 以神通懾服了殺人魔王的勒 |
| 71 | 12 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 是因為眾生遭遇苦難的時候 |
| 72 | 12 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 是因為眾生遭遇苦難的時候 |
| 73 | 12 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 是因為眾生遭遇苦難的時候 |
| 74 | 12 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 是因為眾生遭遇苦難的時候 |
| 75 | 12 | 生活 | shēnghuó | life | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 76 | 12 | 生活 | shēnghuó | to live | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 77 | 12 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 78 | 12 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 79 | 12 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 80 | 12 | 不 | bù | infix potential marker | 神通也不限於呼風喚雨 |
| 81 | 12 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教與神通 |
| 82 | 12 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教與神通 |
| 83 | 11 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是希望自己能夠 |
| 84 | 11 | 就是 | jiùshì | agree | 就是希望自己能夠 |
| 85 | 11 | 能 | néng | can; able | 假如自己能有彈指神功 |
| 86 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 假如自己能有彈指神功 |
| 87 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 假如自己能有彈指神功 |
| 88 | 11 | 能 | néng | energy | 假如自己能有彈指神功 |
| 89 | 11 | 能 | néng | function; use | 假如自己能有彈指神功 |
| 90 | 11 | 能 | néng | talent | 假如自己能有彈指神功 |
| 91 | 11 | 能 | néng | expert at | 假如自己能有彈指神功 |
| 92 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 假如自己能有彈指神功 |
| 93 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 假如自己能有彈指神功 |
| 94 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 假如自己能有彈指神功 |
| 95 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 假如自己能有彈指神功 |
| 96 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 97 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 98 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 99 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 100 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 101 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 102 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 103 | 11 | 一 | yī | one | 喝一杯水就能止渴 |
| 104 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 喝一杯水就能止渴 |
| 105 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 喝一杯水就能止渴 |
| 106 | 11 | 一 | yī | first | 喝一杯水就能止渴 |
| 107 | 11 | 一 | yī | the same | 喝一杯水就能止渴 |
| 108 | 11 | 一 | yī | sole; single | 喝一杯水就能止渴 |
| 109 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 喝一杯水就能止渴 |
| 110 | 11 | 一 | yī | Yi | 喝一杯水就能止渴 |
| 111 | 11 | 一 | yī | other | 喝一杯水就能止渴 |
| 112 | 11 | 一 | yī | to unify | 喝一杯水就能止渴 |
| 113 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 喝一杯水就能止渴 |
| 114 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 喝一杯水就能止渴 |
| 115 | 11 | 一 | yī | one; eka | 喝一杯水就能止渴 |
| 116 | 11 | 要 | yào | to want; to wish for | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 117 | 11 | 要 | yào | to want | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 118 | 11 | 要 | yāo | a treaty | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 119 | 11 | 要 | yào | to request | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 120 | 11 | 要 | yào | essential points; crux | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 121 | 11 | 要 | yāo | waist | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 122 | 11 | 要 | yāo | to cinch | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 123 | 11 | 要 | yāo | waistband | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 124 | 11 | 要 | yāo | Yao | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 125 | 11 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 126 | 11 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 127 | 11 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 128 | 11 | 要 | yāo | to agree with | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 129 | 11 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 130 | 11 | 要 | yào | to summarize | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 131 | 11 | 要 | yào | essential; important | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 132 | 11 | 要 | yào | to desire | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 133 | 11 | 要 | yào | to demand | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 134 | 11 | 要 | yào | to need | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 135 | 11 | 要 | yào | should; must | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 136 | 11 | 要 | yào | might | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 137 | 10 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 自己沒有力量對付他 |
| 138 | 9 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 有了神通 |
| 139 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 140 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 141 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 142 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 143 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 144 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 145 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 146 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 147 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 148 | 9 | 以 | yǐ | use; yogena | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 149 | 9 | 才 | cái | ability; talent | 仙家才有神通 |
| 150 | 9 | 才 | cái | strength; wisdom | 仙家才有神通 |
| 151 | 9 | 才 | cái | Cai | 仙家才有神通 |
| 152 | 9 | 才 | cái | a person of greast talent | 仙家才有神通 |
| 153 | 9 | 才 | cái | excellence; bhaga | 仙家才有神通 |
| 154 | 9 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 道德澆薄 |
| 155 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 泳技高明的人 |
| 156 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 泳技高明的人 |
| 157 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 泳技高明的人 |
| 158 | 9 | 人 | rén | everybody | 泳技高明的人 |
| 159 | 9 | 人 | rén | adult | 泳技高明的人 |
| 160 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 泳技高明的人 |
| 161 | 9 | 人 | rén | an upright person | 泳技高明的人 |
| 162 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 泳技高明的人 |
| 163 | 9 | 從 | cóng | to follow | 從另一個角度來看 |
| 164 | 9 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從另一個角度來看 |
| 165 | 9 | 從 | cóng | to participate in something | 從另一個角度來看 |
| 166 | 9 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從另一個角度來看 |
| 167 | 9 | 從 | cóng | something secondary | 從另一個角度來看 |
| 168 | 9 | 從 | cóng | remote relatives | 從另一個角度來看 |
| 169 | 9 | 從 | cóng | secondary | 從另一個角度來看 |
| 170 | 9 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從另一個角度來看 |
| 171 | 9 | 從 | cōng | at ease; informal | 從另一個角度來看 |
| 172 | 9 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從另一個角度來看 |
| 173 | 9 | 從 | zòng | to release | 從另一個角度來看 |
| 174 | 9 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從另一個角度來看 |
| 175 | 8 | 空無 | kōngwú | Emptiness | 神通及不上空無 |
| 176 | 8 | 空無 | kōngwú | śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence | 神通及不上空無 |
| 177 | 8 | 求證 | qiúzhèng | to seek proof; to seek confirmation | 神通的求證和運用 |
| 178 | 8 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 充滿智慧的道通 |
| 179 | 8 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 充滿智慧的道通 |
| 180 | 8 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 充滿智慧的道通 |
| 181 | 8 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 充滿智慧的道通 |
| 182 | 8 | 來 | lái | to come | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 183 | 8 | 來 | lái | please | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 184 | 8 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 185 | 8 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 186 | 8 | 來 | lái | wheat | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 187 | 8 | 來 | lái | next; future | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 188 | 8 | 來 | lái | a simple complement of direction | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 189 | 8 | 來 | lái | to occur; to arise | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 190 | 8 | 來 | lái | to earn | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 191 | 8 | 來 | lái | to come; āgata | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 192 | 8 | 神奇 | shénqí | magical; mystical; miraculous | 很容易和神奇怪異 |
| 193 | 8 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 194 | 8 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 195 | 8 | 使 | shǐ | to make; to cause | 念個神咒使他動彈不得 |
| 196 | 8 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 念個神咒使他動彈不得 |
| 197 | 8 | 使 | shǐ | to indulge | 念個神咒使他動彈不得 |
| 198 | 8 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 念個神咒使他動彈不得 |
| 199 | 8 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 念個神咒使他動彈不得 |
| 200 | 8 | 使 | shǐ | to dispatch | 念個神咒使他動彈不得 |
| 201 | 8 | 使 | shǐ | to use | 念個神咒使他動彈不得 |
| 202 | 8 | 使 | shǐ | to be able to | 念個神咒使他動彈不得 |
| 203 | 8 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 念個神咒使他動彈不得 |
| 204 | 8 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 很容易和神奇怪異 |
| 205 | 8 | 和 | hé | peace; harmony | 很容易和神奇怪異 |
| 206 | 8 | 和 | hé | He | 很容易和神奇怪異 |
| 207 | 8 | 和 | hé | harmonious [sound] | 很容易和神奇怪異 |
| 208 | 8 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 很容易和神奇怪異 |
| 209 | 8 | 和 | hé | warm | 很容易和神奇怪異 |
| 210 | 8 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 很容易和神奇怪異 |
| 211 | 8 | 和 | hé | a transaction | 很容易和神奇怪異 |
| 212 | 8 | 和 | hé | a bell on a chariot | 很容易和神奇怪異 |
| 213 | 8 | 和 | hé | a musical instrument | 很容易和神奇怪異 |
| 214 | 8 | 和 | hé | a military gate | 很容易和神奇怪異 |
| 215 | 8 | 和 | hé | a coffin headboard | 很容易和神奇怪異 |
| 216 | 8 | 和 | hé | a skilled worker | 很容易和神奇怪異 |
| 217 | 8 | 和 | hé | compatible | 很容易和神奇怪異 |
| 218 | 8 | 和 | hé | calm; peaceful | 很容易和神奇怪異 |
| 219 | 8 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 很容易和神奇怪異 |
| 220 | 8 | 和 | hè | to write a matching poem | 很容易和神奇怪異 |
| 221 | 8 | 和 | hé | harmony; gentleness | 很容易和神奇怪異 |
| 222 | 8 | 和 | hé | venerable | 很容易和神奇怪異 |
| 223 | 7 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 佛圖澄大師為了救度眾生 |
| 224 | 7 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 得到的一種超乎尋常 |
| 225 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 根據經典上的記載 |
| 226 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 根據經典上的記載 |
| 227 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 根據經典上的記載 |
| 228 | 7 | 上 | shàng | shang | 根據經典上的記載 |
| 229 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 根據經典上的記載 |
| 230 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 根據經典上的記載 |
| 231 | 7 | 上 | shàng | advanced | 根據經典上的記載 |
| 232 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 根據經典上的記載 |
| 233 | 7 | 上 | shàng | time | 根據經典上的記載 |
| 234 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 根據經典上的記載 |
| 235 | 7 | 上 | shàng | far | 根據經典上的記載 |
| 236 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 根據經典上的記載 |
| 237 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 根據經典上的記載 |
| 238 | 7 | 上 | shàng | to report | 根據經典上的記載 |
| 239 | 7 | 上 | shàng | to offer | 根據經典上的記載 |
| 240 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 根據經典上的記載 |
| 241 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 根據經典上的記載 |
| 242 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 根據經典上的記載 |
| 243 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 根據經典上的記載 |
| 244 | 7 | 上 | shàng | to burn | 根據經典上的記載 |
| 245 | 7 | 上 | shàng | to remember | 根據經典上的記載 |
| 246 | 7 | 上 | shàng | to add | 根據經典上的記載 |
| 247 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 根據經典上的記載 |
| 248 | 7 | 上 | shàng | to meet | 根據經典上的記載 |
| 249 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 根據經典上的記載 |
| 250 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 根據經典上的記載 |
| 251 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 根據經典上的記載 |
| 252 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 根據經典上的記載 |
| 253 | 7 | 道 | dào | way; road; path | 則將神通分為道通 |
| 254 | 7 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 則將神通分為道通 |
| 255 | 7 | 道 | dào | Tao; the Way | 則將神通分為道通 |
| 256 | 7 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 則將神通分為道通 |
| 257 | 7 | 道 | dào | to think | 則將神通分為道通 |
| 258 | 7 | 道 | dào | circuit; a province | 則將神通分為道通 |
| 259 | 7 | 道 | dào | a course; a channel | 則將神通分為道通 |
| 260 | 7 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 則將神通分為道通 |
| 261 | 7 | 道 | dào | a doctrine | 則將神通分為道通 |
| 262 | 7 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 則將神通分為道通 |
| 263 | 7 | 道 | dào | a skill | 則將神通分為道通 |
| 264 | 7 | 道 | dào | a sect | 則將神通分為道通 |
| 265 | 7 | 道 | dào | a line | 則將神通分為道通 |
| 266 | 7 | 道 | dào | Way | 則將神通分為道通 |
| 267 | 7 | 道 | dào | way; path; marga | 則將神通分為道通 |
| 268 | 7 | 去 | qù | to go | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 269 | 7 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 270 | 7 | 去 | qù | to be distant | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 271 | 7 | 去 | qù | to leave | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 272 | 7 | 去 | qù | to play a part | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 273 | 7 | 去 | qù | to abandon; to give up | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 274 | 7 | 去 | qù | to die | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 275 | 7 | 去 | qù | previous; past | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 276 | 7 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 277 | 7 | 去 | qù | falling tone | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 278 | 7 | 去 | qù | to lose | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 279 | 7 | 去 | qù | Qu | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 280 | 7 | 去 | qù | go; gati | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 281 | 7 | 究竟 | jiūjìng | outcome; result | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 282 | 7 | 究竟 | jiūjìng | to thoroughly understand | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 283 | 7 | 究竟 | jiūjìng | to complete; to finish | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 284 | 7 | 究竟 | jiūjìng | conclusion; end; niṣṭhā | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 285 | 7 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 就可以制服對方 |
| 286 | 7 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 就可以制服對方 |
| 287 | 7 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 就可以制服對方 |
| 288 | 7 | 可以 | kěyǐ | good | 就可以制服對方 |
| 289 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 打罵我們時 |
| 290 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 打罵我們時 |
| 291 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 打罵我們時 |
| 292 | 7 | 時 | shí | fashionable | 打罵我們時 |
| 293 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 打罵我們時 |
| 294 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 打罵我們時 |
| 295 | 7 | 時 | shí | tense | 打罵我們時 |
| 296 | 7 | 時 | shí | particular; special | 打罵我們時 |
| 297 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 打罵我們時 |
| 298 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 打罵我們時 |
| 299 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 打罵我們時 |
| 300 | 7 | 時 | shí | seasonal | 打罵我們時 |
| 301 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 打罵我們時 |
| 302 | 7 | 時 | shí | hour | 打罵我們時 |
| 303 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 打罵我們時 |
| 304 | 7 | 時 | shí | Shi | 打罵我們時 |
| 305 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 打罵我們時 |
| 306 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 打罵我們時 |
| 307 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 打罵我們時 |
| 308 | 7 | 呢 | ní | woolen material | 這種不可思議的現象何嘗不是一種神通呢 |
| 309 | 7 | 譬如 | pìrú | for examlpe | 譬如有人欺負我們 |
| 310 | 7 | 譬如 | pìrú | better than; surpassing | 譬如有人欺負我們 |
| 311 | 7 | 地 | dì | soil; ground; land | 無論四肢如何地划動 |
| 312 | 7 | 地 | dì | floor | 無論四肢如何地划動 |
| 313 | 7 | 地 | dì | the earth | 無論四肢如何地划動 |
| 314 | 7 | 地 | dì | fields | 無論四肢如何地划動 |
| 315 | 7 | 地 | dì | a place | 無論四肢如何地划動 |
| 316 | 7 | 地 | dì | a situation; a position | 無論四肢如何地划動 |
| 317 | 7 | 地 | dì | background | 無論四肢如何地划動 |
| 318 | 7 | 地 | dì | terrain | 無論四肢如何地划動 |
| 319 | 7 | 地 | dì | a territory; a region | 無論四肢如何地划動 |
| 320 | 7 | 地 | dì | used after a distance measure | 無論四肢如何地划動 |
| 321 | 7 | 地 | dì | coming from the same clan | 無論四肢如何地划動 |
| 322 | 7 | 地 | dì | earth; prthivi | 無論四肢如何地划動 |
| 323 | 7 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 無論四肢如何地划動 |
| 324 | 7 | 經典 | jīngdiǎn | a classic; a scripture; a canonical text | 根據經典上的記載 |
| 325 | 7 | 經典 | jīngdiǎn | classical | 根據經典上的記載 |
| 326 | 7 | 經典 | jīngdiǎn | the collection of sutras; the sūtrapiṭaka | 根據經典上的記載 |
| 327 | 6 | 使用 | shǐyòng | to use; to employ; to apply; to make use of | 但是如果使用不當 |
| 328 | 6 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 神通是弘法時的方便 |
| 329 | 6 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 神通是弘法時的方便 |
| 330 | 6 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 神通是弘法時的方便 |
| 331 | 6 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 神通是弘法時的方便 |
| 332 | 6 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 神通是弘法時的方便 |
| 333 | 6 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 神通是弘法時的方便 |
| 334 | 6 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 神通是弘法時的方便 |
| 335 | 6 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 神通是弘法時的方便 |
| 336 | 6 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 神通是弘法時的方便 |
| 337 | 6 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 神通是弘法時的方便 |
| 338 | 6 | 種 | zhǒng | kind; type | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 339 | 6 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 340 | 6 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 341 | 6 | 種 | zhǒng | seed; strain | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 342 | 6 | 種 | zhǒng | offspring | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 343 | 6 | 種 | zhǒng | breed | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 344 | 6 | 種 | zhǒng | race | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 345 | 6 | 種 | zhǒng | species | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 346 | 6 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 347 | 6 | 種 | zhǒng | grit; guts | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 348 | 6 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 另一邊放置佛教的經典和佛陀的舍利 |
| 349 | 6 | 經驗 | jīngyàn | experience | 農夫們根據多年的經驗 |
| 350 | 6 | 經驗 | jīngyàn | to experience | 農夫們根據多年的經驗 |
| 351 | 6 | 比 | bì | to associate with; be near | 比電腦算得還精確 |
| 352 | 6 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 比電腦算得還精確 |
| 353 | 6 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 比電腦算得還精確 |
| 354 | 6 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 比電腦算得還精確 |
| 355 | 6 | 比 | bǐ | to make an analogy | 比電腦算得還精確 |
| 356 | 6 | 比 | bǐ | an analogy | 比電腦算得還精確 |
| 357 | 6 | 比 | bǐ | an example | 比電腦算得還精確 |
| 358 | 6 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 我們日常生活中的一切 |
| 359 | 6 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 而不是至高無上之道 |
| 360 | 6 | 不是 | bùshì | illegal | 而不是至高無上之道 |
| 361 | 6 | 運用 | yùnyòng | to use; to put to use | 神通的求證和運用 |
| 362 | 6 | 會 | huì | can; be able to | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 363 | 6 | 會 | huì | able to | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 364 | 6 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 365 | 6 | 會 | kuài | to balance an account | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 366 | 6 | 會 | huì | to assemble | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 367 | 6 | 會 | huì | to meet | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 368 | 6 | 會 | huì | a temple fair | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 369 | 6 | 會 | huì | a religious assembly | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 370 | 6 | 會 | huì | an association; a society | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 371 | 6 | 會 | huì | a national or provincial capital | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 372 | 6 | 會 | huì | an opportunity | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 373 | 6 | 會 | huì | to understand | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 374 | 6 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 375 | 6 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 376 | 6 | 會 | huì | to be good at | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 377 | 6 | 會 | huì | a moment | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 378 | 6 | 會 | huì | to happen to | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 379 | 6 | 會 | huì | to pay | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 380 | 6 | 會 | huì | a meeting place | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 381 | 6 | 會 | kuài | the seam of a cap | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 382 | 6 | 會 | huì | in accordance with | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 383 | 6 | 會 | huì | imperial civil service examination | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 384 | 6 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 385 | 6 | 會 | huì | Hui | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 386 | 6 | 會 | huì | combining; samsarga | 菩薩甚至會出現在夢中 |
| 387 | 6 | 一切 | yīqiè | temporary | 我們日常生活中的一切 |
| 388 | 6 | 一切 | yīqiè | the same | 我們日常生活中的一切 |
| 389 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 390 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 391 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 392 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 393 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 394 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 395 | 6 | 說 | shuō | allocution | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 396 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 397 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 398 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 399 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 400 | 6 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 今日社會大眾對於一些神奇怪異的現象總是特別的關心 |
| 401 | 6 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 今日社會大眾對於一些神奇怪異的現象總是特別的關心 |
| 402 | 6 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 今日社會大眾對於一些神奇怪異的現象總是特別的關心 |
| 403 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 404 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 405 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 406 | 6 | 為 | wéi | to do | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 407 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 408 | 6 | 為 | wéi | to govern | 佛教所說的神通可分為六種 |
| 409 | 5 | 道理 | dàolǐ | a principle | 佛教平實奧妙的道理不容易打動他們的心 |
| 410 | 5 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 佛教平實奧妙的道理不容易打動他們的心 |
| 411 | 5 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 佛教平實奧妙的道理不容易打動他們的心 |
| 412 | 5 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 佛教平實奧妙的道理不容易打動他們的心 |
| 413 | 5 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 超人的行為聯想在一起 |
| 414 | 5 | 用 | yòng | to use; to apply | 非常時用非常法 |
| 415 | 5 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 非常時用非常法 |
| 416 | 5 | 用 | yòng | to eat | 非常時用非常法 |
| 417 | 5 | 用 | yòng | to spend | 非常時用非常法 |
| 418 | 5 | 用 | yòng | expense | 非常時用非常法 |
| 419 | 5 | 用 | yòng | a use; usage | 非常時用非常法 |
| 420 | 5 | 用 | yòng | to need; must | 非常時用非常法 |
| 421 | 5 | 用 | yòng | useful; practical | 非常時用非常法 |
| 422 | 5 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 非常時用非常法 |
| 423 | 5 | 用 | yòng | to work (an animal) | 非常時用非常法 |
| 424 | 5 | 用 | yòng | to appoint | 非常時用非常法 |
| 425 | 5 | 用 | yòng | to administer; to manager | 非常時用非常法 |
| 426 | 5 | 用 | yòng | to control | 非常時用非常法 |
| 427 | 5 | 用 | yòng | to access | 非常時用非常法 |
| 428 | 5 | 用 | yòng | Yong | 非常時用非常法 |
| 429 | 5 | 用 | yòng | yong / function; application | 非常時用非常法 |
| 430 | 5 | 變化 | biànhuà | to change | 神通並不一定指神奇變化的法術 |
| 431 | 5 | 變化 | biànhuà | transformation; nirmāṇa | 神通並不一定指神奇變化的法術 |
| 432 | 5 | 一樣 | yīyàng | same; like | 身體在水中能夠如魚兒一樣逍遙自在 |
| 433 | 5 | 這不 | zhèbù | As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) | 這不就是神通嗎 |
| 434 | 5 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將神通分為報通 |
| 435 | 5 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將神通分為報通 |
| 436 | 5 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將神通分為報通 |
| 437 | 5 | 將 | qiāng | to request | 將神通分為報通 |
| 438 | 5 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將神通分為報通 |
| 439 | 5 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將神通分為報通 |
| 440 | 5 | 將 | jiāng | to checkmate | 將神通分為報通 |
| 441 | 5 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將神通分為報通 |
| 442 | 5 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將神通分為報通 |
| 443 | 5 | 將 | jiàng | backbone | 將神通分為報通 |
| 444 | 5 | 將 | jiàng | king | 將神通分為報通 |
| 445 | 5 | 將 | jiāng | to rest | 將神通分為報通 |
| 446 | 5 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將神通分為報通 |
| 447 | 5 | 將 | jiāng | large; great | 將神通分為報通 |
| 448 | 5 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 的賓頭盧頗羅墮尊者 |
| 449 | 5 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 450 | 5 | 住 | zhù | to stop; to halt | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 451 | 5 | 住 | zhù | to retain; to remain | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 452 | 5 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 453 | 5 | 住 | zhù | verb complement | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 454 | 5 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 455 | 5 | 更 | gēng | to change; to ammend | 其危害將更大 |
| 456 | 5 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 其危害將更大 |
| 457 | 5 | 更 | gēng | to experience | 其危害將更大 |
| 458 | 5 | 更 | gēng | to improve | 其危害將更大 |
| 459 | 5 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 其危害將更大 |
| 460 | 5 | 更 | gēng | to compensate | 其危害將更大 |
| 461 | 5 | 更 | gēng | contacts | 其危害將更大 |
| 462 | 5 | 更 | gèng | to increase | 其危害將更大 |
| 463 | 5 | 更 | gēng | forced military service | 其危害將更大 |
| 464 | 5 | 更 | gēng | Geng | 其危害將更大 |
| 465 | 5 | 更 | jīng | to experience | 其危害將更大 |
| 466 | 5 | 大 | dà | big; huge; large | 身體如同千斤大石般往下沈沒 |
| 467 | 5 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 身體如同千斤大石般往下沈沒 |
| 468 | 5 | 大 | dà | great; major; important | 身體如同千斤大石般往下沈沒 |
| 469 | 5 | 大 | dà | size | 身體如同千斤大石般往下沈沒 |
| 470 | 5 | 大 | dà | old | 身體如同千斤大石般往下沈沒 |
| 471 | 5 | 大 | dà | oldest; earliest | 身體如同千斤大石般往下沈沒 |
| 472 | 5 | 大 | dà | adult | 身體如同千斤大石般往下沈沒 |
| 473 | 5 | 大 | dài | an important person | 身體如同千斤大石般往下沈沒 |
| 474 | 5 | 大 | dà | senior | 身體如同千斤大石般往下沈沒 |
| 475 | 5 | 大 | dà | an element | 身體如同千斤大石般往下沈沒 |
| 476 | 5 | 大 | dà | great; mahā | 身體如同千斤大石般往下沈沒 |
| 477 | 5 | 亂世 | luànshì | the world in chaos; troubled times | 神通是亂世裏的救星 |
| 478 | 5 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 比電腦算得還精確 |
| 479 | 5 | 得 | děi | to want to; to need to | 比電腦算得還精確 |
| 480 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 比電腦算得還精確 |
| 481 | 5 | 得 | dé | de | 比電腦算得還精確 |
| 482 | 5 | 得 | de | infix potential marker | 比電腦算得還精確 |
| 483 | 5 | 得 | dé | to result in | 比電腦算得還精確 |
| 484 | 5 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 比電腦算得還精確 |
| 485 | 5 | 得 | dé | to be satisfied | 比電腦算得還精確 |
| 486 | 5 | 得 | dé | to be finished | 比電腦算得還精確 |
| 487 | 5 | 得 | děi | satisfying | 比電腦算得還精確 |
| 488 | 5 | 得 | dé | to contract | 比電腦算得還精確 |
| 489 | 5 | 得 | dé | to hear | 比電腦算得還精確 |
| 490 | 5 | 得 | dé | to have; there is | 比電腦算得還精確 |
| 491 | 5 | 得 | dé | marks time passed | 比電腦算得還精確 |
| 492 | 5 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 比電腦算得還精確 |
| 493 | 5 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 看到有人尋釁 |
| 494 | 5 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 而變化奇異的神通卻深深地吸引住他們 |
| 495 | 5 | 卻 | què | to reject; to decline | 而變化奇異的神通卻深深地吸引住他們 |
| 496 | 5 | 卻 | què | to pardon | 而變化奇異的神通卻深深地吸引住他們 |
| 497 | 5 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 而變化奇異的神通卻深深地吸引住他們 |
| 498 | 5 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 就可以制服對方 |
| 499 | 4 | 度眾 | dù zhòng | Deliver Sentient Beings | 過去的大德為了達成弘法度眾的工作 |
| 500 | 4 | 眾 | zhòng | many; numerous | 做為女眾出家的道場 |
Frequencies of all Words
Top 803
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 214 | 的 | de | possessive particle | 超人的行為聯想在一起 |
| 2 | 214 | 的 | de | structural particle | 超人的行為聯想在一起 |
| 3 | 214 | 的 | de | complement | 超人的行為聯想在一起 |
| 4 | 214 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 超人的行為聯想在一起 |
| 5 | 114 | 神通 | shéntōng | a remarkable ability; a magical power | 佛教與神通 |
| 6 | 114 | 神通 | shéntōng | to know intuitively | 佛教與神通 |
| 7 | 114 | 神通 | shéntōng | supernatural power | 佛教與神通 |
| 8 | 114 | 神通 | shéntōng | a spiritual power; a supernatural power | 佛教與神通 |
| 9 | 36 | 是 | shì | is; are; am; to be | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 10 | 36 | 是 | shì | is exactly | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 11 | 36 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 12 | 36 | 是 | shì | this; that; those | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 13 | 36 | 是 | shì | really; certainly | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 14 | 36 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 15 | 36 | 是 | shì | true | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 16 | 36 | 是 | shì | is; has; exists | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 17 | 36 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 18 | 36 | 是 | shì | a matter; an affair | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 19 | 36 | 是 | shì | Shi | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 20 | 36 | 是 | shì | is; bhū | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 21 | 36 | 是 | shì | this; idam | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 22 | 29 | 我們 | wǒmen | we | 當我們遭遇困難危險的時候 |
| 23 | 29 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 神而通之 |
| 24 | 29 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 神而通之 |
| 25 | 29 | 而 | ér | you | 神而通之 |
| 26 | 29 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 神而通之 |
| 27 | 29 | 而 | ér | right away; then | 神而通之 |
| 28 | 29 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 神而通之 |
| 29 | 29 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 神而通之 |
| 30 | 29 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 神而通之 |
| 31 | 29 | 而 | ér | how can it be that? | 神而通之 |
| 32 | 29 | 而 | ér | so as to | 神而通之 |
| 33 | 29 | 而 | ér | only then | 神而通之 |
| 34 | 29 | 而 | ér | as if; to seem like | 神而通之 |
| 35 | 29 | 而 | néng | can; able | 神而通之 |
| 36 | 29 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 神而通之 |
| 37 | 29 | 而 | ér | me | 神而通之 |
| 38 | 29 | 而 | ér | to arrive; up to | 神而通之 |
| 39 | 29 | 而 | ér | possessive | 神而通之 |
| 40 | 18 | 中 | zhōng | middle | 在我們的生活中 |
| 41 | 18 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在我們的生活中 |
| 42 | 18 | 中 | zhōng | China | 在我們的生活中 |
| 43 | 18 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在我們的生活中 |
| 44 | 18 | 中 | zhōng | in; amongst | 在我們的生活中 |
| 45 | 18 | 中 | zhōng | midday | 在我們的生活中 |
| 46 | 18 | 中 | zhōng | inside | 在我們的生活中 |
| 47 | 18 | 中 | zhōng | during | 在我們的生活中 |
| 48 | 18 | 中 | zhōng | Zhong | 在我們的生活中 |
| 49 | 18 | 中 | zhōng | intermediary | 在我們的生活中 |
| 50 | 18 | 中 | zhōng | half | 在我們的生活中 |
| 51 | 18 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在我們的生活中 |
| 52 | 18 | 中 | zhōng | while | 在我們的生活中 |
| 53 | 18 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在我們的生活中 |
| 54 | 18 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在我們的生活中 |
| 55 | 18 | 中 | zhòng | to obtain | 在我們的生活中 |
| 56 | 18 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在我們的生活中 |
| 57 | 18 | 中 | zhōng | middle | 在我們的生活中 |
| 58 | 18 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 59 | 18 | 有 | yǒu | to have; to possess | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 60 | 18 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 61 | 18 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 62 | 18 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 63 | 18 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 64 | 18 | 有 | yǒu | used to compare two things | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 65 | 18 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 66 | 18 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 67 | 18 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 68 | 18 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 69 | 18 | 有 | yǒu | abundant | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 70 | 18 | 有 | yǒu | purposeful | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 71 | 18 | 有 | yǒu | You | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 72 | 18 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 73 | 18 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 74 | 17 | 在 | zài | in; at | 在我們的觀念裡 |
| 75 | 17 | 在 | zài | at | 在我們的觀念裡 |
| 76 | 17 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在我們的觀念裡 |
| 77 | 17 | 在 | zài | to exist; to be living | 在我們的觀念裡 |
| 78 | 17 | 在 | zài | to consist of | 在我們的觀念裡 |
| 79 | 17 | 在 | zài | to be at a post | 在我們的觀念裡 |
| 80 | 17 | 在 | zài | in; bhū | 在我們的觀念裡 |
| 81 | 16 | 於 | yú | in; at | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 82 | 16 | 於 | yú | in; at | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 83 | 16 | 於 | yú | in; at; to; from | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 84 | 16 | 於 | yú | to go; to | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 85 | 16 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 86 | 16 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 87 | 16 | 於 | yú | from | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 88 | 16 | 於 | yú | give | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 89 | 16 | 於 | yú | oppposing | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 90 | 16 | 於 | yú | and | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 91 | 16 | 於 | yú | compared to | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 92 | 16 | 於 | yú | by | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 93 | 16 | 於 | yú | and; as well as | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 94 | 16 | 於 | yú | for | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 95 | 16 | 於 | yú | Yu | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 96 | 16 | 於 | wū | a crow | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 97 | 16 | 於 | wū | whew; wow | 我們就能住於生死煩惱而不為生死煩惱所縛 |
| 98 | 16 | 就 | jiù | right away | 就可以制服對方 |
| 99 | 16 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就可以制服對方 |
| 100 | 16 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就可以制服對方 |
| 101 | 16 | 就 | jiù | to assume | 就可以制服對方 |
| 102 | 16 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就可以制服對方 |
| 103 | 16 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就可以制服對方 |
| 104 | 16 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就可以制服對方 |
| 105 | 16 | 就 | jiù | namely | 就可以制服對方 |
| 106 | 16 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就可以制服對方 |
| 107 | 16 | 就 | jiù | only; just | 就可以制服對方 |
| 108 | 16 | 就 | jiù | to accomplish | 就可以制服對方 |
| 109 | 16 | 就 | jiù | to go with | 就可以制服對方 |
| 110 | 16 | 就 | jiù | already | 就可以制服對方 |
| 111 | 16 | 就 | jiù | as much as | 就可以制服對方 |
| 112 | 16 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就可以制服對方 |
| 113 | 16 | 就 | jiù | even if | 就可以制服對方 |
| 114 | 16 | 就 | jiù | to die | 就可以制服對方 |
| 115 | 16 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就可以制服對方 |
| 116 | 15 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 117 | 15 | 通 | tōng | to go through; to open | 神而通之 |
| 118 | 15 | 通 | tōng | open | 神而通之 |
| 119 | 15 | 通 | tōng | instance; occurrence; bout | 神而通之 |
| 120 | 15 | 通 | tōng | to connect | 神而通之 |
| 121 | 15 | 通 | tōng | to know well | 神而通之 |
| 122 | 15 | 通 | tōng | to report | 神而通之 |
| 123 | 15 | 通 | tōng | to commit adultery | 神而通之 |
| 124 | 15 | 通 | tōng | common; in general | 神而通之 |
| 125 | 15 | 通 | tōng | to transmit | 神而通之 |
| 126 | 15 | 通 | tōng | to attain a goal | 神而通之 |
| 127 | 15 | 通 | tōng | finally; in the end | 神而通之 |
| 128 | 15 | 通 | tōng | to communicate with | 神而通之 |
| 129 | 15 | 通 | tōng | thoroughly | 神而通之 |
| 130 | 15 | 通 | tōng | to pardon; to forgive | 神而通之 |
| 131 | 15 | 通 | tōng | free-flowing; smooth | 神而通之 |
| 132 | 15 | 通 | tōng | smoothly; without a hitch | 神而通之 |
| 133 | 15 | 通 | tōng | erudite; learned | 神而通之 |
| 134 | 15 | 通 | tōng | an expert | 神而通之 |
| 135 | 15 | 通 | tōng | a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power | 神而通之 |
| 136 | 14 | 也 | yě | also; too | 也足以危害人類 |
| 137 | 14 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也足以危害人類 |
| 138 | 14 | 也 | yě | either | 也足以危害人類 |
| 139 | 14 | 也 | yě | even | 也足以危害人類 |
| 140 | 14 | 也 | yě | used to soften the tone | 也足以危害人類 |
| 141 | 14 | 也 | yě | used for emphasis | 也足以危害人類 |
| 142 | 14 | 也 | yě | used to mark contrast | 也足以危害人類 |
| 143 | 14 | 也 | yě | used to mark compromise | 也足以危害人類 |
| 144 | 14 | 也 | yě | ya | 也足以危害人類 |
| 145 | 13 | 之 | zhī | him; her; them; that | 神而通之 |
| 146 | 13 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 神而通之 |
| 147 | 13 | 之 | zhī | to go | 神而通之 |
| 148 | 13 | 之 | zhī | this; that | 神而通之 |
| 149 | 13 | 之 | zhī | genetive marker | 神而通之 |
| 150 | 13 | 之 | zhī | it | 神而通之 |
| 151 | 13 | 之 | zhī | in | 神而通之 |
| 152 | 13 | 之 | zhī | all | 神而通之 |
| 153 | 13 | 之 | zhī | and | 神而通之 |
| 154 | 13 | 之 | zhī | however | 神而通之 |
| 155 | 13 | 之 | zhī | if | 神而通之 |
| 156 | 13 | 之 | zhī | then | 神而通之 |
| 157 | 13 | 之 | zhī | to arrive; to go | 神而通之 |
| 158 | 13 | 之 | zhī | is | 神而通之 |
| 159 | 13 | 之 | zhī | to use | 神而通之 |
| 160 | 13 | 之 | zhī | Zhi | 神而通之 |
| 161 | 13 | 了 | le | completion of an action | 以神通懾服了殺人魔王的勒 |
| 162 | 13 | 了 | liǎo | to know; to understand | 以神通懾服了殺人魔王的勒 |
| 163 | 13 | 了 | liǎo | to understand; to know | 以神通懾服了殺人魔王的勒 |
| 164 | 13 | 了 | liào | to look afar from a high place | 以神通懾服了殺人魔王的勒 |
| 165 | 13 | 了 | le | modal particle | 以神通懾服了殺人魔王的勒 |
| 166 | 13 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 以神通懾服了殺人魔王的勒 |
| 167 | 13 | 了 | liǎo | to complete | 以神通懾服了殺人魔王的勒 |
| 168 | 13 | 了 | liǎo | completely | 以神通懾服了殺人魔王的勒 |
| 169 | 13 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 以神通懾服了殺人魔王的勒 |
| 170 | 13 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 以神通懾服了殺人魔王的勒 |
| 171 | 12 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 是因為眾生遭遇苦難的時候 |
| 172 | 12 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 是因為眾生遭遇苦難的時候 |
| 173 | 12 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 是因為眾生遭遇苦難的時候 |
| 174 | 12 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 是因為眾生遭遇苦難的時候 |
| 175 | 12 | 生活 | shēnghuó | life | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 176 | 12 | 生活 | shēnghuó | to live | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 177 | 12 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 178 | 12 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 179 | 12 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 180 | 12 | 不 | bù | not; no | 神通也不限於呼風喚雨 |
| 181 | 12 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 神通也不限於呼風喚雨 |
| 182 | 12 | 不 | bù | as a correlative | 神通也不限於呼風喚雨 |
| 183 | 12 | 不 | bù | no (answering a question) | 神通也不限於呼風喚雨 |
| 184 | 12 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 神通也不限於呼風喚雨 |
| 185 | 12 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 神通也不限於呼風喚雨 |
| 186 | 12 | 不 | bù | to form a yes or no question | 神通也不限於呼風喚雨 |
| 187 | 12 | 不 | bù | infix potential marker | 神通也不限於呼風喚雨 |
| 188 | 12 | 不 | bù | no; na | 神通也不限於呼風喚雨 |
| 189 | 12 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教與神通 |
| 190 | 12 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教與神通 |
| 191 | 11 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是希望自己能夠 |
| 192 | 11 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是希望自己能夠 |
| 193 | 11 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是希望自己能夠 |
| 194 | 11 | 就是 | jiùshì | agree | 就是希望自己能夠 |
| 195 | 11 | 能 | néng | can; able | 假如自己能有彈指神功 |
| 196 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 假如自己能有彈指神功 |
| 197 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 假如自己能有彈指神功 |
| 198 | 11 | 能 | néng | energy | 假如自己能有彈指神功 |
| 199 | 11 | 能 | néng | function; use | 假如自己能有彈指神功 |
| 200 | 11 | 能 | néng | may; should; permitted to | 假如自己能有彈指神功 |
| 201 | 11 | 能 | néng | talent | 假如自己能有彈指神功 |
| 202 | 11 | 能 | néng | expert at | 假如自己能有彈指神功 |
| 203 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 假如自己能有彈指神功 |
| 204 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 假如自己能有彈指神功 |
| 205 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 假如自己能有彈指神功 |
| 206 | 11 | 能 | néng | as long as; only | 假如自己能有彈指神功 |
| 207 | 11 | 能 | néng | even if | 假如自己能有彈指神功 |
| 208 | 11 | 能 | néng | but | 假如自己能有彈指神功 |
| 209 | 11 | 能 | néng | in this way | 假如自己能有彈指神功 |
| 210 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 假如自己能有彈指神功 |
| 211 | 11 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 212 | 11 | 所 | suǒ | an office; an institute | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 213 | 11 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 214 | 11 | 所 | suǒ | it | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 215 | 11 | 所 | suǒ | if; supposing | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 216 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 217 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 218 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 219 | 11 | 所 | suǒ | that which | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 220 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 221 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 222 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 223 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 224 | 11 | 所 | suǒ | that which; yad | 達成現實生活所無法實現的願望 |
| 225 | 11 | 嗎 | ma | indicates a question | 這不就是神通嗎 |
| 226 | 11 | 一 | yī | one | 喝一杯水就能止渴 |
| 227 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 喝一杯水就能止渴 |
| 228 | 11 | 一 | yī | as soon as; all at once | 喝一杯水就能止渴 |
| 229 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 喝一杯水就能止渴 |
| 230 | 11 | 一 | yì | whole; all | 喝一杯水就能止渴 |
| 231 | 11 | 一 | yī | first | 喝一杯水就能止渴 |
| 232 | 11 | 一 | yī | the same | 喝一杯水就能止渴 |
| 233 | 11 | 一 | yī | each | 喝一杯水就能止渴 |
| 234 | 11 | 一 | yī | certain | 喝一杯水就能止渴 |
| 235 | 11 | 一 | yī | throughout | 喝一杯水就能止渴 |
| 236 | 11 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 喝一杯水就能止渴 |
| 237 | 11 | 一 | yī | sole; single | 喝一杯水就能止渴 |
| 238 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 喝一杯水就能止渴 |
| 239 | 11 | 一 | yī | Yi | 喝一杯水就能止渴 |
| 240 | 11 | 一 | yī | other | 喝一杯水就能止渴 |
| 241 | 11 | 一 | yī | to unify | 喝一杯水就能止渴 |
| 242 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 喝一杯水就能止渴 |
| 243 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 喝一杯水就能止渴 |
| 244 | 11 | 一 | yī | or | 喝一杯水就能止渴 |
| 245 | 11 | 一 | yī | one; eka | 喝一杯水就能止渴 |
| 246 | 11 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
| 247 | 11 | 要 | yào | to want; to wish for | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 248 | 11 | 要 | yào | if | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 249 | 11 | 要 | yào | to be about to; in the future | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 250 | 11 | 要 | yào | to want | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 251 | 11 | 要 | yāo | a treaty | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 252 | 11 | 要 | yào | to request | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 253 | 11 | 要 | yào | essential points; crux | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 254 | 11 | 要 | yāo | waist | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 255 | 11 | 要 | yāo | to cinch | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 256 | 11 | 要 | yāo | waistband | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 257 | 11 | 要 | yāo | Yao | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 258 | 11 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 259 | 11 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 260 | 11 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 261 | 11 | 要 | yāo | to agree with | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 262 | 11 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 263 | 11 | 要 | yào | to summarize | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 264 | 11 | 要 | yào | essential; important | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 265 | 11 | 要 | yào | to desire | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 266 | 11 | 要 | yào | to demand | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 267 | 11 | 要 | yào | to need | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 268 | 11 | 要 | yào | should; must | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 269 | 11 | 要 | yào | might | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 270 | 11 | 要 | yào | or | 不但能供給嬰兒成長所需要的營養 |
| 271 | 10 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 自己沒有力量對付他 |
| 272 | 9 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 有了神通 |
| 273 | 9 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 274 | 9 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 275 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 276 | 9 | 以 | yǐ | according to | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 277 | 9 | 以 | yǐ | because of | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 278 | 9 | 以 | yǐ | on a certain date | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 279 | 9 | 以 | yǐ | and; as well as | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 280 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 281 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 282 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 283 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 284 | 9 | 以 | yǐ | further; moreover | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 285 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 286 | 9 | 以 | yǐ | very | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 287 | 9 | 以 | yǐ | already | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 288 | 9 | 以 | yǐ | increasingly | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 289 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 290 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 291 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 292 | 9 | 以 | yǐ | use; yogena | 觀世音菩薩以無邊的法力 |
| 293 | 9 | 才 | cái | just now | 仙家才有神通 |
| 294 | 9 | 才 | cái | not until; only then | 仙家才有神通 |
| 295 | 9 | 才 | cái | ability; talent | 仙家才有神通 |
| 296 | 9 | 才 | cái | strength; wisdom | 仙家才有神通 |
| 297 | 9 | 才 | cái | Cai | 仙家才有神通 |
| 298 | 9 | 才 | cái | merely; barely | 仙家才有神通 |
| 299 | 9 | 才 | cái | a person of greast talent | 仙家才有神通 |
| 300 | 9 | 才 | cái | excellence; bhaga | 仙家才有神通 |
| 301 | 9 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 道德澆薄 |
| 302 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 泳技高明的人 |
| 303 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 泳技高明的人 |
| 304 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 泳技高明的人 |
| 305 | 9 | 人 | rén | everybody | 泳技高明的人 |
| 306 | 9 | 人 | rén | adult | 泳技高明的人 |
| 307 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 泳技高明的人 |
| 308 | 9 | 人 | rén | an upright person | 泳技高明的人 |
| 309 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 泳技高明的人 |
| 310 | 9 | 從 | cóng | from | 從另一個角度來看 |
| 311 | 9 | 從 | cóng | to follow | 從另一個角度來看 |
| 312 | 9 | 從 | cóng | past; through | 從另一個角度來看 |
| 313 | 9 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從另一個角度來看 |
| 314 | 9 | 從 | cóng | to participate in something | 從另一個角度來看 |
| 315 | 9 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從另一個角度來看 |
| 316 | 9 | 從 | cóng | usually | 從另一個角度來看 |
| 317 | 9 | 從 | cóng | something secondary | 從另一個角度來看 |
| 318 | 9 | 從 | cóng | remote relatives | 從另一個角度來看 |
| 319 | 9 | 從 | cóng | secondary | 從另一個角度來看 |
| 320 | 9 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從另一個角度來看 |
| 321 | 9 | 從 | cōng | at ease; informal | 從另一個角度來看 |
| 322 | 9 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從另一個角度來看 |
| 323 | 9 | 從 | zòng | to release | 從另一個角度來看 |
| 324 | 9 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從另一個角度來看 |
| 325 | 9 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從另一個角度來看 |
| 326 | 8 | 也是 | yěshì | in addition | 不也是一種神通嗎 |
| 327 | 8 | 也是 | yěshì | either | 不也是一種神通嗎 |
| 328 | 8 | 空無 | kōngwú | Emptiness | 神通及不上空無 |
| 329 | 8 | 空無 | kōngwú | śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence | 神通及不上空無 |
| 330 | 8 | 求證 | qiúzhèng | to seek proof; to seek confirmation | 神通的求證和運用 |
| 331 | 8 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 充滿智慧的道通 |
| 332 | 8 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 充滿智慧的道通 |
| 333 | 8 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 充滿智慧的道通 |
| 334 | 8 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 充滿智慧的道通 |
| 335 | 8 | 來 | lái | to come | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 336 | 8 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 337 | 8 | 來 | lái | please | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 338 | 8 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 339 | 8 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 340 | 8 | 來 | lái | ever since | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 341 | 8 | 來 | lái | wheat | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 342 | 8 | 來 | lái | next; future | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 343 | 8 | 來 | lái | a simple complement of direction | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 344 | 8 | 來 | lái | to occur; to arise | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 345 | 8 | 來 | lái | to earn | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 346 | 8 | 來 | lái | to come; āgata | 下面分成四點來說明佛教對神通的看法 |
| 347 | 8 | 他們 | tāmen | they | 佛教平實奧妙的道理不容易打動他們的心 |
| 348 | 8 | 神奇 | shénqí | magical; mystical; miraculous | 很容易和神奇怪異 |
| 349 | 8 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 350 | 8 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 總希望能夠有奇蹟出現 |
| 351 | 8 | 使 | shǐ | to make; to cause | 念個神咒使他動彈不得 |
| 352 | 8 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 念個神咒使他動彈不得 |
| 353 | 8 | 使 | shǐ | to indulge | 念個神咒使他動彈不得 |
| 354 | 8 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 念個神咒使他動彈不得 |
| 355 | 8 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 念個神咒使他動彈不得 |
| 356 | 8 | 使 | shǐ | to dispatch | 念個神咒使他動彈不得 |
| 357 | 8 | 使 | shǐ | if | 念個神咒使他動彈不得 |
| 358 | 8 | 使 | shǐ | to use | 念個神咒使他動彈不得 |
| 359 | 8 | 使 | shǐ | to be able to | 念個神咒使他動彈不得 |
| 360 | 8 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 念個神咒使他動彈不得 |
| 361 | 8 | 和 | hé | and | 很容易和神奇怪異 |
| 362 | 8 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 很容易和神奇怪異 |
| 363 | 8 | 和 | hé | peace; harmony | 很容易和神奇怪異 |
| 364 | 8 | 和 | hé | He | 很容易和神奇怪異 |
| 365 | 8 | 和 | hé | harmonious [sound] | 很容易和神奇怪異 |
| 366 | 8 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 很容易和神奇怪異 |
| 367 | 8 | 和 | hé | warm | 很容易和神奇怪異 |
| 368 | 8 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 很容易和神奇怪異 |
| 369 | 8 | 和 | hé | a transaction | 很容易和神奇怪異 |
| 370 | 8 | 和 | hé | a bell on a chariot | 很容易和神奇怪異 |
| 371 | 8 | 和 | hé | a musical instrument | 很容易和神奇怪異 |
| 372 | 8 | 和 | hé | a military gate | 很容易和神奇怪異 |
| 373 | 8 | 和 | hé | a coffin headboard | 很容易和神奇怪異 |
| 374 | 8 | 和 | hé | a skilled worker | 很容易和神奇怪異 |
| 375 | 8 | 和 | hé | compatible | 很容易和神奇怪異 |
| 376 | 8 | 和 | hé | calm; peaceful | 很容易和神奇怪異 |
| 377 | 8 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 很容易和神奇怪異 |
| 378 | 8 | 和 | hè | to write a matching poem | 很容易和神奇怪異 |
| 379 | 8 | 和 | hé | Harmony | 很容易和神奇怪異 |
| 380 | 8 | 和 | hé | harmony; gentleness | 很容易和神奇怪異 |
| 381 | 8 | 和 | hé | venerable | 很容易和神奇怪異 |
| 382 | 7 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 佛圖澄大師為了救度眾生 |
| 383 | 7 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 佛圖澄大師為了救度眾生 |
| 384 | 7 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 得到的一種超乎尋常 |
| 385 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 根據經典上的記載 |
| 386 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 根據經典上的記載 |
| 387 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 根據經典上的記載 |
| 388 | 7 | 上 | shàng | shang | 根據經典上的記載 |
| 389 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 根據經典上的記載 |
| 390 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 根據經典上的記載 |
| 391 | 7 | 上 | shàng | advanced | 根據經典上的記載 |
| 392 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 根據經典上的記載 |
| 393 | 7 | 上 | shàng | time | 根據經典上的記載 |
| 394 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 根據經典上的記載 |
| 395 | 7 | 上 | shàng | far | 根據經典上的記載 |
| 396 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 根據經典上的記載 |
| 397 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 根據經典上的記載 |
| 398 | 7 | 上 | shàng | to report | 根據經典上的記載 |
| 399 | 7 | 上 | shàng | to offer | 根據經典上的記載 |
| 400 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 根據經典上的記載 |
| 401 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 根據經典上的記載 |
| 402 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 根據經典上的記載 |
| 403 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 根據經典上的記載 |
| 404 | 7 | 上 | shàng | to burn | 根據經典上的記載 |
| 405 | 7 | 上 | shàng | to remember | 根據經典上的記載 |
| 406 | 7 | 上 | shang | on; in | 根據經典上的記載 |
| 407 | 7 | 上 | shàng | upward | 根據經典上的記載 |
| 408 | 7 | 上 | shàng | to add | 根據經典上的記載 |
| 409 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 根據經典上的記載 |
| 410 | 7 | 上 | shàng | to meet | 根據經典上的記載 |
| 411 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 根據經典上的記載 |
| 412 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 根據經典上的記載 |
| 413 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 根據經典上的記載 |
| 414 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 根據經典上的記載 |
| 415 | 7 | 道 | dào | way; road; path | 則將神通分為道通 |
| 416 | 7 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 則將神通分為道通 |
| 417 | 7 | 道 | dào | Tao; the Way | 則將神通分為道通 |
| 418 | 7 | 道 | dào | measure word for long things | 則將神通分為道通 |
| 419 | 7 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 則將神通分為道通 |
| 420 | 7 | 道 | dào | to think | 則將神通分為道通 |
| 421 | 7 | 道 | dào | times | 則將神通分為道通 |
| 422 | 7 | 道 | dào | circuit; a province | 則將神通分為道通 |
| 423 | 7 | 道 | dào | a course; a channel | 則將神通分為道通 |
| 424 | 7 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 則將神通分為道通 |
| 425 | 7 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 則將神通分為道通 |
| 426 | 7 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 則將神通分為道通 |
| 427 | 7 | 道 | dào | a centimeter | 則將神通分為道通 |
| 428 | 7 | 道 | dào | a doctrine | 則將神通分為道通 |
| 429 | 7 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 則將神通分為道通 |
| 430 | 7 | 道 | dào | a skill | 則將神通分為道通 |
| 431 | 7 | 道 | dào | a sect | 則將神通分為道通 |
| 432 | 7 | 道 | dào | a line | 則將神通分為道通 |
| 433 | 7 | 道 | dào | Way | 則將神通分為道通 |
| 434 | 7 | 道 | dào | way; path; marga | 則將神通分為道通 |
| 435 | 7 | 去 | qù | to go | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 436 | 7 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 437 | 7 | 去 | qù | to be distant | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 438 | 7 | 去 | qù | to leave | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 439 | 7 | 去 | qù | to play a part | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 440 | 7 | 去 | qù | to abandon; to give up | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 441 | 7 | 去 | qù | to die | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 442 | 7 | 去 | qù | previous; past | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 443 | 7 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 444 | 7 | 去 | qù | expresses a tendency | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 445 | 7 | 去 | qù | falling tone | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 446 | 7 | 去 | qù | to lose | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 447 | 7 | 去 | qù | Qu | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 448 | 7 | 去 | qù | go; gati | 使無數的老百姓免去兵燹之難 |
| 449 | 7 | 究竟 | jiūjìng | after all; actually; in the end | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 450 | 7 | 究竟 | jiūjìng | outcome; result | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 451 | 7 | 究竟 | jiūjìng | to thoroughly understand | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 452 | 7 | 究竟 | jiūjìng | to complete; to finish | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 453 | 7 | 究竟 | jiūjìng | conclusion; end; niṣṭhā | 神通對於人類社會究竟是有益 |
| 454 | 7 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 就可以制服對方 |
| 455 | 7 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 就可以制服對方 |
| 456 | 7 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 就可以制服對方 |
| 457 | 7 | 可以 | kěyǐ | good | 就可以制服對方 |
| 458 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 打罵我們時 |
| 459 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 打罵我們時 |
| 460 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 打罵我們時 |
| 461 | 7 | 時 | shí | at that time | 打罵我們時 |
| 462 | 7 | 時 | shí | fashionable | 打罵我們時 |
| 463 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 打罵我們時 |
| 464 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 打罵我們時 |
| 465 | 7 | 時 | shí | tense | 打罵我們時 |
| 466 | 7 | 時 | shí | particular; special | 打罵我們時 |
| 467 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 打罵我們時 |
| 468 | 7 | 時 | shí | hour (measure word) | 打罵我們時 |
| 469 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 打罵我們時 |
| 470 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 打罵我們時 |
| 471 | 7 | 時 | shí | seasonal | 打罵我們時 |
| 472 | 7 | 時 | shí | frequently; often | 打罵我們時 |
| 473 | 7 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 打罵我們時 |
| 474 | 7 | 時 | shí | on time | 打罵我們時 |
| 475 | 7 | 時 | shí | this; that | 打罵我們時 |
| 476 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 打罵我們時 |
| 477 | 7 | 時 | shí | hour | 打罵我們時 |
| 478 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 打罵我們時 |
| 479 | 7 | 時 | shí | Shi | 打罵我們時 |
| 480 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 打罵我們時 |
| 481 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 打罵我們時 |
| 482 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 打罵我們時 |
| 483 | 7 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 這種不可思議的現象何嘗不是一種神通呢 |
| 484 | 7 | 呢 | ní | woolen material | 這種不可思議的現象何嘗不是一種神通呢 |
| 485 | 7 | 譬如 | pìrú | for examlpe | 譬如有人欺負我們 |
| 486 | 7 | 譬如 | pìrú | better than; surpassing | 譬如有人欺負我們 |
| 487 | 7 | 地 | dì | soil; ground; land | 無論四肢如何地划動 |
| 488 | 7 | 地 | de | subordinate particle | 無論四肢如何地划動 |
| 489 | 7 | 地 | dì | floor | 無論四肢如何地划動 |
| 490 | 7 | 地 | dì | the earth | 無論四肢如何地划動 |
| 491 | 7 | 地 | dì | fields | 無論四肢如何地划動 |
| 492 | 7 | 地 | dì | a place | 無論四肢如何地划動 |
| 493 | 7 | 地 | dì | a situation; a position | 無論四肢如何地划動 |
| 494 | 7 | 地 | dì | background | 無論四肢如何地划動 |
| 495 | 7 | 地 | dì | terrain | 無論四肢如何地划動 |
| 496 | 7 | 地 | dì | a territory; a region | 無論四肢如何地划動 |
| 497 | 7 | 地 | dì | used after a distance measure | 無論四肢如何地划動 |
| 498 | 7 | 地 | dì | coming from the same clan | 無論四肢如何地划動 |
| 499 | 7 | 地 | dì | earth; prthivi | 無論四肢如何地划動 |
| 500 | 7 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 無論四肢如何地划動 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 神通 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 中 | zhōng | middle | |
| 有 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 通 | tōng | a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power | |
| 也 | yě | ya | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 众生 | 眾生 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 宾头卢颇罗堕 | 賓頭盧頗羅墮 | 66 | Pindola |
| 长眉罗汉 | 長眉羅漢 | 67 | Ajita; The Long Eyebrow Arhat |
| 道教 | 100 | Taosim | |
| 道行 | 100 |
|
|
| 大乘義章 | 大乘义章 | 100 | Compendium of the Great Purport of the Mahāyāna; Dasheng Yi Zhang |
| 东汉 | 東漢 | 68 | Eastern Han |
| 佛教对神通的看法 | 佛教對神通的看法 | 102 | Buddhism in Every Step: The Buddhist Perspective on the Supernatural |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛圖澄 | 102 | Fotudeng | |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
| 鬼魔 | 103 | Devil | |
| 过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
| 汉明帝 | 漢明帝 | 72 | Emperor Ming of Han |
| 迦毗罗 | 迦毗羅 | 106 | Kapilavastu; Kapilavatthu |
| 迦叶摩腾 | 迦葉摩騰 | 106 | Kāśyapa-mātaṅga; Kasyapa Matanga |
| 孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
| 明帝 | 77 |
|
|
| 目犍连 | 目犍連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 三国 | 三國 | 115 | Three Kingdoms period |
| 石虎 | 115 | Shi Hu | |
| 释迦 | 釋迦 | 115 | Sakyamuni |
| 石勒 | 115 | Shi Le | |
| 蜀汉 | 蜀漢 | 83 | Shu Han Kingdom |
| 唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
| 王阳明 | 王陽明 | 119 | Wang Shouren; Wang Yangming |
| 西域 | 120 | Western Regions | |
| 叶飞 | 葉飛 | 121 | Ye Fei |
| 印度 | 121 | India | |
| 永平 | 89 |
|
|
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 竺法兰 | 竺法蘭 | 122 | Dharmaratna; Gobharana |
| 诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
| 宗镜录 | 宗鏡錄 | 122 | Zongjing Lu; Records of the Mirror of the Source; Record of Reflections of the Essential Truth |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 59.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱语 | 愛語 | 195 |
|
| 般若 | 98 |
|
|
| 忏除 | 懺除 | 99 | confession and forgiveness |
| 禅定 | 禪定 | 99 |
|
| 持戒 | 99 |
|
|
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 大菩提心 | 100 | great bodhi | |
| 大神通 | 100 |
|
|
| 到处都有 | 到處都有 | 100 | omnipresent |
| 道行 | 100 |
|
|
| 度化 | 100 | Deliver | |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 对治 | 對治 | 100 |
|
| 二边 | 二邊 | 195 | two extremes |
| 二乘 | 195 | the two vehicles | |
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 梵行 | 102 |
|
|
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 佛道 | 70 |
|
|
| 弘法 | 104 |
|
|
| 戒律 | 106 |
|
|
| 净戒 | 淨戒 | 106 |
|
| 空理 | 107 | principle of śūnya; principle of emptiness | |
| 空无 | 空無 | 107 |
|
| 琉璃王 | 108 | King Virudhaka | |
| 漏尽通 | 漏盡通 | 108 | destruction of all affliction |
| 能止息 | 110 | śamitā | |
| 涅槃寂静 | 涅槃寂靜 | 78 | Nirvana is perfect tranquility |
| 普门示现 | 普門示現 | 112 | Manifestation of the Universal Gate |
| 求道 | 113 |
|
|
| 三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā |
| 三座 | 115 | triple seat | |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 摄化 | 攝化 | 115 | protect and transform |
| 神足通 | 115 | teleportation | |
| 什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
| 神咒 | 115 | mantra | |
| 示现 | 示現 | 115 |
|
| 受持 | 115 |
|
|
| 守戒 | 115 | to observe the precepts | |
| 宿命通 | 115 | knowledge of past lives | |
| 他心通 | 116 |
|
|
| 天耳通 | 116 |
|
|
| 天眼通 | 116 |
|
|
| 万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
| 修禅定 | 修禪定 | 120 | to meditate; to cultivate through meditation |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 业力 | 業力 | 121 |
|
| 业报 | 業報 | 121 |
|
| 依止 | 121 |
|
|
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 证入 | 證入 | 122 |
|
| 证悟 | 證悟 | 122 |
|
| 知行合一 | 122 | Unity of Understanding and Practice | |
| 中道 | 122 |
|
|
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |