Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》, 9. Social Activities - 1. Buddha's Light International Association 玖、社團活動篇 一、國際佛光會
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 89 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 佛光會以宗教性格 |
| 2 | 80 | 為 | wéi | to act as; to serve | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 3 | 80 | 為 | wéi | to change into; to become | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 4 | 80 | 為 | wéi | to be; is | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 5 | 80 | 為 | wéi | to do | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 6 | 80 | 為 | wèi | to support; to help | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 7 | 80 | 為 | wéi | to govern | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 8 | 63 | 在 | zài | in; at | 在互動頻繁的社會中 |
| 9 | 63 | 在 | zài | to exist; to be living | 在互動頻繁的社會中 |
| 10 | 63 | 在 | zài | to consist of | 在互動頻繁的社會中 |
| 11 | 63 | 在 | zài | to be at a post | 在互動頻繁的社會中 |
| 12 | 63 | 在 | zài | in; bhū | 在互動頻繁的社會中 |
| 13 | 58 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以國際佛光會為主體 |
| 14 | 58 | 以 | yǐ | to rely on | 以國際佛光會為主體 |
| 15 | 58 | 以 | yǐ | to regard | 以國際佛光會為主體 |
| 16 | 58 | 以 | yǐ | to be able to | 以國際佛光會為主體 |
| 17 | 58 | 以 | yǐ | to order; to command | 以國際佛光會為主體 |
| 18 | 58 | 以 | yǐ | used after a verb | 以國際佛光會為主體 |
| 19 | 58 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以國際佛光會為主體 |
| 20 | 58 | 以 | yǐ | Israel | 以國際佛光會為主體 |
| 21 | 58 | 以 | yǐ | Yi | 以國際佛光會為主體 |
| 22 | 58 | 以 | yǐ | use; yogena | 以國際佛光會為主體 |
| 23 | 56 | 會員 | huìyuán | member | 因為佛光會的會員有著共同的宗教信仰 |
| 24 | 54 | 社會 | shèhuì | society | 在互動頻繁的社會中 |
| 25 | 47 | 會 | huì | can; be able to | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 26 | 47 | 會 | huì | able to | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 27 | 47 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 28 | 47 | 會 | kuài | to balance an account | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 29 | 47 | 會 | huì | to assemble | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 30 | 47 | 會 | huì | to meet | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 31 | 47 | 會 | huì | a temple fair | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 32 | 47 | 會 | huì | a religious assembly | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 33 | 47 | 會 | huì | an association; a society | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 34 | 47 | 會 | huì | a national or provincial capital | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 35 | 47 | 會 | huì | an opportunity | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 36 | 47 | 會 | huì | to understand | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 37 | 47 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 38 | 47 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 39 | 47 | 會 | huì | to be good at | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 40 | 47 | 會 | huì | a moment | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 41 | 47 | 會 | huì | to happen to | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 42 | 47 | 會 | huì | to pay | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 43 | 47 | 會 | huì | a meeting place | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 44 | 47 | 會 | kuài | the seam of a cap | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 45 | 47 | 會 | huì | in accordance with | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 46 | 47 | 會 | huì | imperial civil service examination | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 47 | 47 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 48 | 47 | 會 | huì | Hui | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 49 | 47 | 會 | huì | combining; samsarga | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 50 | 42 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 51 | 42 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 是佛教國際化的社團 |
| 52 | 42 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 是佛教國際化的社團 |
| 53 | 41 | 活動 | huódòng | activity; exercise | 社團活動篇 |
| 54 | 41 | 活動 | huódòng | to be active; to exercise | 社團活動篇 |
| 55 | 41 | 活動 | huódòng | unsteady; loose | 社團活動篇 |
| 56 | 41 | 活動 | huódòng | mobile; movable | 社團活動篇 |
| 57 | 41 | 活動 | huódòng | a purposeful activity | 社團活動篇 |
| 58 | 41 | 活動 | huódòng | lively | 社團活動篇 |
| 59 | 41 | 人 | rén | person; people; a human being | 人是群居的動物 |
| 60 | 41 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人是群居的動物 |
| 61 | 41 | 人 | rén | a kind of person | 人是群居的動物 |
| 62 | 41 | 人 | rén | everybody | 人是群居的動物 |
| 63 | 41 | 人 | rén | adult | 人是群居的動物 |
| 64 | 41 | 人 | rén | somebody; others | 人是群居的動物 |
| 65 | 41 | 人 | rén | an upright person | 人是群居的動物 |
| 66 | 41 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人是群居的動物 |
| 67 | 39 | 能 | néng | can; able | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 68 | 39 | 能 | néng | ability; capacity | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 69 | 39 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 70 | 39 | 能 | néng | energy | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 71 | 39 | 能 | néng | function; use | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 72 | 39 | 能 | néng | talent | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 73 | 39 | 能 | néng | expert at | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 74 | 39 | 能 | néng | to be in harmony | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 75 | 39 | 能 | néng | to tend to; to care for | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 76 | 39 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 77 | 39 | 能 | néng | to be able; śak | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 78 | 38 | 等 | děng | et cetera; and so on | 商會等 |
| 79 | 38 | 等 | děng | to wait | 商會等 |
| 80 | 38 | 等 | děng | to be equal | 商會等 |
| 81 | 38 | 等 | děng | degree; level | 商會等 |
| 82 | 38 | 等 | děng | to compare | 商會等 |
| 83 | 37 | 不 | bù | infix potential marker | 但不屬於佛光山 |
| 84 | 36 | 都 | dū | capital city | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 85 | 36 | 都 | dū | a city; a metropolis | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 86 | 36 | 都 | dōu | all | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 87 | 36 | 都 | dū | elegant; refined | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 88 | 36 | 都 | dū | Du | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 89 | 36 | 都 | dū | to establish a capital city | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 90 | 36 | 都 | dū | to reside | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 91 | 36 | 都 | dū | to total; to tally | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 92 | 32 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 93 | 32 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 94 | 32 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 95 | 32 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 96 | 32 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 97 | 32 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 98 | 31 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 99 | 31 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 100 | 31 | 一個 | yī gè | whole; entire | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 101 | 29 | 成立 | chénglì | to establish; to set up | 的成立 |
| 102 | 29 | 成立 | chénglì | to succeed | 的成立 |
| 103 | 29 | 成立 | chénglì | to establish an idea as correct | 的成立 |
| 104 | 29 | 成立 | chénglì | to grow up to be self-supporting | 的成立 |
| 105 | 29 | 之 | zhī | to go | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 106 | 29 | 之 | zhī | to arrive; to go | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 107 | 29 | 之 | zhī | is | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 108 | 29 | 之 | zhī | to use | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 109 | 29 | 之 | zhī | Zhi | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 110 | 28 | 舉辦 | jǔbàn | to conduct; to hold | 舉辦佛學講座 |
| 111 | 28 | 員 | yuán | personel; employee | 成為佛光會員 |
| 112 | 28 | 員 | yuán | circle | 成為佛光會員 |
| 113 | 28 | 員 | yùn | Yun | 成為佛光會員 |
| 114 | 28 | 員 | yuán | surroundings | 成為佛光會員 |
| 115 | 28 | 員 | yuán | a person; an object | 成為佛光會員 |
| 116 | 28 | 員 | yuán | a member | 成為佛光會員 |
| 117 | 28 | 員 | yún | to increase | 成為佛光會員 |
| 118 | 28 | 上 | shàng | top; a high position | 成員都是社會上的菁英 |
| 119 | 28 | 上 | shang | top; the position on or above something | 成員都是社會上的菁英 |
| 120 | 28 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 成員都是社會上的菁英 |
| 121 | 28 | 上 | shàng | shang | 成員都是社會上的菁英 |
| 122 | 28 | 上 | shàng | previous; last | 成員都是社會上的菁英 |
| 123 | 28 | 上 | shàng | high; higher | 成員都是社會上的菁英 |
| 124 | 28 | 上 | shàng | advanced | 成員都是社會上的菁英 |
| 125 | 28 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 成員都是社會上的菁英 |
| 126 | 28 | 上 | shàng | time | 成員都是社會上的菁英 |
| 127 | 28 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 成員都是社會上的菁英 |
| 128 | 28 | 上 | shàng | far | 成員都是社會上的菁英 |
| 129 | 28 | 上 | shàng | big; as big as | 成員都是社會上的菁英 |
| 130 | 28 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 成員都是社會上的菁英 |
| 131 | 28 | 上 | shàng | to report | 成員都是社會上的菁英 |
| 132 | 28 | 上 | shàng | to offer | 成員都是社會上的菁英 |
| 133 | 28 | 上 | shàng | to go on stage | 成員都是社會上的菁英 |
| 134 | 28 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 成員都是社會上的菁英 |
| 135 | 28 | 上 | shàng | to install; to erect | 成員都是社會上的菁英 |
| 136 | 28 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 成員都是社會上的菁英 |
| 137 | 28 | 上 | shàng | to burn | 成員都是社會上的菁英 |
| 138 | 28 | 上 | shàng | to remember | 成員都是社會上的菁英 |
| 139 | 28 | 上 | shàng | to add | 成員都是社會上的菁英 |
| 140 | 28 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 成員都是社會上的菁英 |
| 141 | 28 | 上 | shàng | to meet | 成員都是社會上的菁英 |
| 142 | 28 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 成員都是社會上的菁英 |
| 143 | 28 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 成員都是社會上的菁英 |
| 144 | 28 | 上 | shàng | a musical note | 成員都是社會上的菁英 |
| 145 | 28 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 成員都是社會上的菁英 |
| 146 | 28 | 也 | yě | ya | 也有各種教會 |
| 147 | 27 | 中 | zhōng | middle | 在互動頻繁的社會中 |
| 148 | 27 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在互動頻繁的社會中 |
| 149 | 27 | 中 | zhōng | China | 在互動頻繁的社會中 |
| 150 | 27 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在互動頻繁的社會中 |
| 151 | 27 | 中 | zhōng | midday | 在互動頻繁的社會中 |
| 152 | 27 | 中 | zhōng | inside | 在互動頻繁的社會中 |
| 153 | 27 | 中 | zhōng | during | 在互動頻繁的社會中 |
| 154 | 27 | 中 | zhōng | Zhong | 在互動頻繁的社會中 |
| 155 | 27 | 中 | zhōng | intermediary | 在互動頻繁的社會中 |
| 156 | 27 | 中 | zhōng | half | 在互動頻繁的社會中 |
| 157 | 27 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在互動頻繁的社會中 |
| 158 | 27 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在互動頻繁的社會中 |
| 159 | 27 | 中 | zhòng | to obtain | 在互動頻繁的社會中 |
| 160 | 27 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在互動頻繁的社會中 |
| 161 | 27 | 中 | zhōng | middle | 在互動頻繁的社會中 |
| 162 | 27 | 留下 | liúxià | to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go | 為自己留下信仰 |
| 163 | 26 | 一 | yī | one | 一 |
| 164 | 26 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 165 | 26 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 166 | 26 | 一 | yī | first | 一 |
| 167 | 26 | 一 | yī | the same | 一 |
| 168 | 26 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 169 | 26 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 170 | 26 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 171 | 26 | 一 | yī | other | 一 |
| 172 | 26 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 173 | 26 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 174 | 26 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 175 | 26 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 176 | 25 | 要 | yào | to want; to wish for | 如果要擴展生活領域 |
| 177 | 25 | 要 | yào | to want | 如果要擴展生活領域 |
| 178 | 25 | 要 | yāo | a treaty | 如果要擴展生活領域 |
| 179 | 25 | 要 | yào | to request | 如果要擴展生活領域 |
| 180 | 25 | 要 | yào | essential points; crux | 如果要擴展生活領域 |
| 181 | 25 | 要 | yāo | waist | 如果要擴展生活領域 |
| 182 | 25 | 要 | yāo | to cinch | 如果要擴展生活領域 |
| 183 | 25 | 要 | yāo | waistband | 如果要擴展生活領域 |
| 184 | 25 | 要 | yāo | Yao | 如果要擴展生活領域 |
| 185 | 25 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 如果要擴展生活領域 |
| 186 | 25 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 如果要擴展生活領域 |
| 187 | 25 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 如果要擴展生活領域 |
| 188 | 25 | 要 | yāo | to agree with | 如果要擴展生活領域 |
| 189 | 25 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 如果要擴展生活領域 |
| 190 | 25 | 要 | yào | to summarize | 如果要擴展生活領域 |
| 191 | 25 | 要 | yào | essential; important | 如果要擴展生活領域 |
| 192 | 25 | 要 | yào | to desire | 如果要擴展生活領域 |
| 193 | 25 | 要 | yào | to demand | 如果要擴展生活領域 |
| 194 | 25 | 要 | yào | to need | 如果要擴展生活領域 |
| 195 | 25 | 要 | yào | should; must | 如果要擴展生活領域 |
| 196 | 25 | 要 | yào | might | 如果要擴展生活領域 |
| 197 | 24 | 班 | bān | class; a group; a grade | 各分會的活動內容有成立兒童班 |
| 198 | 24 | 班 | bān | a squad | 各分會的活動內容有成立兒童班 |
| 199 | 24 | 班 | bān | a job | 各分會的活動內容有成立兒童班 |
| 200 | 24 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 當初佛陀弘揚佛法於五印度 |
| 201 | 24 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 當初佛陀弘揚佛法於五印度 |
| 202 | 24 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 當初佛陀弘揚佛法於五印度 |
| 203 | 24 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 當初佛陀弘揚佛法於五印度 |
| 204 | 23 | 者 | zhě | ca | 例如喜歡籃球者可參加籃球協會 |
| 205 | 22 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 佛光協會 |
| 206 | 22 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 佛光協會 |
| 207 | 22 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 佛光協會 |
| 208 | 22 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 佛光協會 |
| 209 | 22 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 佛光協會 |
| 210 | 22 | 服務 | fúwù | to serve | 深入人群服務 |
| 211 | 22 | 服務 | fúwù | a service | 深入人群服務 |
| 212 | 22 | 服務 | fúwù | Service | 深入人群服務 |
| 213 | 21 | 本 | běn | to be one's own | 本篇所選 |
| 214 | 21 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本篇所選 |
| 215 | 21 | 本 | běn | the roots of a plant | 本篇所選 |
| 216 | 21 | 本 | běn | capital | 本篇所選 |
| 217 | 21 | 本 | běn | main; central; primary | 本篇所選 |
| 218 | 21 | 本 | běn | according to | 本篇所選 |
| 219 | 21 | 本 | běn | a version; an edition | 本篇所選 |
| 220 | 21 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本篇所選 |
| 221 | 21 | 本 | běn | a book | 本篇所選 |
| 222 | 21 | 本 | běn | trunk of a tree | 本篇所選 |
| 223 | 21 | 本 | běn | to investigate the root of | 本篇所選 |
| 224 | 21 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本篇所選 |
| 225 | 21 | 本 | běn | Ben | 本篇所選 |
| 226 | 21 | 本 | běn | root; origin; mula | 本篇所選 |
| 227 | 21 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 本篇所選 |
| 228 | 21 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 本篇所選 |
| 229 | 21 | 我 | wǒ | self | 一再向我建議 |
| 230 | 21 | 我 | wǒ | [my] dear | 一再向我建議 |
| 231 | 21 | 我 | wǒ | Wo | 一再向我建議 |
| 232 | 21 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 一再向我建議 |
| 233 | 21 | 我 | wǒ | ga | 一再向我建議 |
| 234 | 21 | 做 | zuò | to make | 願做佛陀在人間的化身 |
| 235 | 21 | 做 | zuò | to do; to work | 願做佛陀在人間的化身 |
| 236 | 21 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 願做佛陀在人間的化身 |
| 237 | 21 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 願做佛陀在人間的化身 |
| 238 | 21 | 做 | zuò | to pretend | 願做佛陀在人間的化身 |
| 239 | 21 | 家庭 | jiātíng | family; household | 是一個尊重家庭生活的社團 |
| 240 | 20 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 進而超越國界而延伸全球 |
| 241 | 20 | 而 | ér | as if; to seem like | 進而超越國界而延伸全球 |
| 242 | 20 | 而 | néng | can; able | 進而超越國界而延伸全球 |
| 243 | 20 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 進而超越國界而延伸全球 |
| 244 | 20 | 而 | ér | to arrive; up to | 進而超越國界而延伸全球 |
| 245 | 20 | 與 | yǔ | to give | 都有其各自不同的需要與目的 |
| 246 | 20 | 與 | yǔ | to accompany | 都有其各自不同的需要與目的 |
| 247 | 20 | 與 | yù | to particate in | 都有其各自不同的需要與目的 |
| 248 | 20 | 與 | yù | of the same kind | 都有其各自不同的需要與目的 |
| 249 | 20 | 與 | yù | to help | 都有其各自不同的需要與目的 |
| 250 | 20 | 與 | yǔ | for | 都有其各自不同的需要與目的 |
| 251 | 20 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 也就是要讓佛法的喜悅與慈悲廣為散播 |
| 252 | 20 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 也就是要讓佛法的喜悅與慈悲廣為散播 |
| 253 | 20 | 讓 | ràng | Give Way | 也就是要讓佛法的喜悅與慈悲廣為散播 |
| 254 | 20 | 可 | kě | can; may; permissible | 可滿足大家的需求 |
| 255 | 20 | 可 | kě | to approve; to permit | 可滿足大家的需求 |
| 256 | 20 | 可 | kě | to be worth | 可滿足大家的需求 |
| 257 | 20 | 可 | kě | to suit; to fit | 可滿足大家的需求 |
| 258 | 20 | 可 | kè | khan | 可滿足大家的需求 |
| 259 | 20 | 可 | kě | to recover | 可滿足大家的需求 |
| 260 | 20 | 可 | kě | to act as | 可滿足大家的需求 |
| 261 | 20 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可滿足大家的需求 |
| 262 | 20 | 可 | kě | used to add emphasis | 可滿足大家的需求 |
| 263 | 20 | 可 | kě | beautiful | 可滿足大家的需求 |
| 264 | 20 | 可 | kě | Ke | 可滿足大家的需求 |
| 265 | 20 | 可 | kě | can; may; śakta | 可滿足大家的需求 |
| 266 | 20 | 國際佛光會 | guójì fóguāng huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 國際佛光會 |
| 267 | 19 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 268 | 19 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 269 | 19 | 將 | jiàng | to command; to lead | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 270 | 19 | 將 | qiāng | to request | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 271 | 19 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 272 | 19 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 273 | 19 | 將 | jiāng | to checkmate | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 274 | 19 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 275 | 19 | 將 | jiāng | to do; to handle | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 276 | 19 | 將 | jiàng | backbone | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 277 | 19 | 將 | jiàng | king | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 278 | 19 | 將 | jiāng | to rest | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 279 | 19 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 280 | 19 | 將 | jiāng | large; great | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 281 | 19 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更對人類有使命感 |
| 282 | 19 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更對人類有使命感 |
| 283 | 19 | 更 | gēng | to experience | 更對人類有使命感 |
| 284 | 19 | 更 | gēng | to improve | 更對人類有使命感 |
| 285 | 19 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更對人類有使命感 |
| 286 | 19 | 更 | gēng | to compensate | 更對人類有使命感 |
| 287 | 19 | 更 | gēng | contacts | 更對人類有使命感 |
| 288 | 19 | 更 | gèng | to increase | 更對人類有使命感 |
| 289 | 19 | 更 | gēng | forced military service | 更對人類有使命感 |
| 290 | 19 | 更 | gēng | Geng | 更對人類有使命感 |
| 291 | 19 | 更 | jīng | to experience | 更對人類有使命感 |
| 292 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 是一個倡導眾生平等的社團 |
| 293 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 是一個倡導眾生平等的社團 |
| 294 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 是一個倡導眾生平等的社團 |
| 295 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 是一個倡導眾生平等的社團 |
| 296 | 19 | 到 | dào | to arrive | 可以學習到很多做人的方法 |
| 297 | 19 | 到 | dào | to go | 可以學習到很多做人的方法 |
| 298 | 19 | 到 | dào | careful | 可以學習到很多做人的方法 |
| 299 | 19 | 到 | dào | Dao | 可以學習到很多做人的方法 |
| 300 | 19 | 到 | dào | approach; upagati | 可以學習到很多做人的方法 |
| 301 | 19 | 社團 | shètuán | a union; a society; an organization | 社團活動篇 |
| 302 | 18 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望 |
| 303 | 18 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望 |
| 304 | 18 | 協會 | xiéhuì | an association; a society | 例如喜歡籃球者可參加籃球協會 |
| 305 | 18 | 協會 | xiéhuì | to meet | 例如喜歡籃球者可參加籃球協會 |
| 306 | 18 | 生活 | shēnghuó | life | 是一個尊重家庭生活的社團 |
| 307 | 18 | 生活 | shēnghuó | to live | 是一個尊重家庭生活的社團 |
| 308 | 18 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 是一個尊重家庭生活的社團 |
| 309 | 18 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 是一個尊重家庭生活的社團 |
| 310 | 18 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 是一個尊重家庭生活的社團 |
| 311 | 18 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 在信仰方面 |
| 312 | 18 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 在信仰方面 |
| 313 | 18 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 在信仰方面 |
| 314 | 18 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 發揚慈悲友愛精神 |
| 315 | 18 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 發揚慈悲友愛精神 |
| 316 | 18 | 精神 | jīngshén | main idea | 發揚慈悲友愛精神 |
| 317 | 18 | 精神 | jīngshén | state of mind | 發揚慈悲友愛精神 |
| 318 | 18 | 精神 | jīngshén | consciousness | 發揚慈悲友愛精神 |
| 319 | 18 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 320 | 18 | 多 | duó | many; much | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 321 | 18 | 多 | duō | more | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 322 | 18 | 多 | duō | excessive | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 323 | 18 | 多 | duō | abundant | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 324 | 18 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 325 | 18 | 多 | duō | Duo | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 326 | 18 | 多 | duō | ta | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 327 | 17 | 使 | shǐ | to make; to cause | 因此得使會務蒸蒸日上 |
| 328 | 17 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 因此得使會務蒸蒸日上 |
| 329 | 17 | 使 | shǐ | to indulge | 因此得使會務蒸蒸日上 |
| 330 | 17 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 因此得使會務蒸蒸日上 |
| 331 | 17 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 因此得使會務蒸蒸日上 |
| 332 | 17 | 使 | shǐ | to dispatch | 因此得使會務蒸蒸日上 |
| 333 | 17 | 使 | shǐ | to use | 因此得使會務蒸蒸日上 |
| 334 | 17 | 使 | shǐ | to be able to | 因此得使會務蒸蒸日上 |
| 335 | 17 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 因此得使會務蒸蒸日上 |
| 336 | 17 | 各 | gè | ka | 下有各分支單位 |
| 337 | 17 | 個 | gè | individual | 是個 |
| 338 | 17 | 個 | gè | height | 是個 |
| 339 | 16 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 是一個唯一由中國人發起的世界性人民社團 |
| 340 | 16 | 由 | yóu | to follow along | 是一個唯一由中國人發起的世界性人民社團 |
| 341 | 16 | 由 | yóu | cause; reason | 是一個唯一由中國人發起的世界性人民社團 |
| 342 | 16 | 由 | yóu | You | 是一個唯一由中國人發起的世界性人民社團 |
| 343 | 16 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以學習到很多做人的方法 |
| 344 | 16 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以學習到很多做人的方法 |
| 345 | 16 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以學習到很多做人的方法 |
| 346 | 16 | 可以 | kěyǐ | good | 可以學習到很多做人的方法 |
| 347 | 16 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 與大眾分享成就的喜悅 |
| 348 | 16 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 與大眾分享成就的喜悅 |
| 349 | 16 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 與大眾分享成就的喜悅 |
| 350 | 15 | 了 | liǎo | to know; to understand | 靠出家人的力量太有限了 |
| 351 | 15 | 了 | liǎo | to understand; to know | 靠出家人的力量太有限了 |
| 352 | 15 | 了 | liào | to look afar from a high place | 靠出家人的力量太有限了 |
| 353 | 15 | 了 | liǎo | to complete | 靠出家人的力量太有限了 |
| 354 | 15 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 靠出家人的力量太有限了 |
| 355 | 15 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 靠出家人的力量太有限了 |
| 356 | 15 | 於 | yú | to go; to | 它不同於一般的社會團體 |
| 357 | 15 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 它不同於一般的社會團體 |
| 358 | 15 | 於 | yú | Yu | 它不同於一般的社會團體 |
| 359 | 15 | 於 | wū | a crow | 它不同於一般的社會團體 |
| 360 | 15 | 從 | cóng | to follow | 是從寺廟的法會修持到整個社會公益活動的參與 |
| 361 | 15 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 是從寺廟的法會修持到整個社會公益活動的參與 |
| 362 | 15 | 從 | cóng | to participate in something | 是從寺廟的法會修持到整個社會公益活動的參與 |
| 363 | 15 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 是從寺廟的法會修持到整個社會公益活動的參與 |
| 364 | 15 | 從 | cóng | something secondary | 是從寺廟的法會修持到整個社會公益活動的參與 |
| 365 | 15 | 從 | cóng | remote relatives | 是從寺廟的法會修持到整個社會公益活動的參與 |
| 366 | 15 | 從 | cóng | secondary | 是從寺廟的法會修持到整個社會公益活動的參與 |
| 367 | 15 | 從 | cóng | to go on; to advance | 是從寺廟的法會修持到整個社會公益活動的參與 |
| 368 | 15 | 從 | cōng | at ease; informal | 是從寺廟的法會修持到整個社會公益活動的參與 |
| 369 | 15 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 是從寺廟的法會修持到整個社會公益活動的參與 |
| 370 | 15 | 從 | zòng | to release | 是從寺廟的法會修持到整個社會公益活動的參與 |
| 371 | 15 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 是從寺廟的法會修持到整個社會公益活動的參與 |
| 372 | 14 | 誡 | jiè | to warn; to admonish | 誡煙毒 |
| 373 | 14 | 誡 | jiè | warning | 誡煙毒 |
| 374 | 14 | 誡 | jiè | to observe a precept | 誡煙毒 |
| 375 | 14 | 誡 | jiè | a maxim | 誡煙毒 |
| 376 | 14 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 佛學研修 |
| 377 | 14 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 佛學研修 |
| 378 | 14 | 修 | xiū | to repair | 佛學研修 |
| 379 | 14 | 修 | xiū | long; slender | 佛學研修 |
| 380 | 14 | 修 | xiū | to write; to compile | 佛學研修 |
| 381 | 14 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 佛學研修 |
| 382 | 14 | 修 | xiū | to practice | 佛學研修 |
| 383 | 14 | 修 | xiū | to cut | 佛學研修 |
| 384 | 14 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 佛學研修 |
| 385 | 14 | 修 | xiū | a virtuous person | 佛學研修 |
| 386 | 14 | 修 | xiū | Xiu | 佛學研修 |
| 387 | 14 | 修 | xiū | to unknot | 佛學研修 |
| 388 | 14 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 佛學研修 |
| 389 | 14 | 修 | xiū | excellent | 佛學研修 |
| 390 | 14 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 佛學研修 |
| 391 | 14 | 修 | xiū | Cultivation | 佛學研修 |
| 392 | 14 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 佛學研修 |
| 393 | 14 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 佛學研修 |
| 394 | 14 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為國際佛光會的開路先鋒 |
| 395 | 14 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並為中國佛教歷史揭開嶄新的一頁 |
| 396 | 14 | 並 | bìng | to combine | 並為中國佛教歷史揭開嶄新的一頁 |
| 397 | 14 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並為中國佛教歷史揭開嶄新的一頁 |
| 398 | 14 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並為中國佛教歷史揭開嶄新的一頁 |
| 399 | 14 | 並 | bīng | Taiyuan | 並為中國佛教歷史揭開嶄新的一頁 |
| 400 | 14 | 並 | bìng | equally; both; together | 並為中國佛教歷史揭開嶄新的一頁 |
| 401 | 14 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 更對人類有使命感 |
| 402 | 14 | 對 | duì | correct; right | 更對人類有使命感 |
| 403 | 14 | 對 | duì | opposing; opposite | 更對人類有使命感 |
| 404 | 14 | 對 | duì | duilian; couplet | 更對人類有使命感 |
| 405 | 14 | 對 | duì | yes; affirmative | 更對人類有使命感 |
| 406 | 14 | 對 | duì | to treat; to regard | 更對人類有使命感 |
| 407 | 14 | 對 | duì | to confirm; to agree | 更對人類有使命感 |
| 408 | 14 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 更對人類有使命感 |
| 409 | 14 | 對 | duì | to mix | 更對人類有使命感 |
| 410 | 14 | 對 | duì | a pair | 更對人類有使命感 |
| 411 | 14 | 對 | duì | to respond; to answer | 更對人類有使命感 |
| 412 | 14 | 對 | duì | mutual | 更對人類有使命感 |
| 413 | 14 | 對 | duì | parallel; alternating | 更對人類有使命感 |
| 414 | 14 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 更對人類有使命感 |
| 415 | 13 | 舉行 | jǔxíng | to hold (a meeting, elections, etc) | 假台北國父紀念館舉行中華佛光協會成立大會 |
| 416 | 13 | 愛心 | àixīn | compassion | 愛心媽媽 |
| 417 | 13 | 分會 | fēnhuì | branch | 全省各鄉鎮都可成立分會 |
| 418 | 13 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 快樂散佈人間 |
| 419 | 13 | 人間 | rénjiān | human world | 快樂散佈人間 |
| 420 | 13 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 快樂散佈人間 |
| 421 | 13 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可以說 |
| 422 | 13 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可以說 |
| 423 | 13 | 說 | shuì | to persuade | 可以說 |
| 424 | 13 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可以說 |
| 425 | 13 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可以說 |
| 426 | 13 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可以說 |
| 427 | 13 | 說 | shuō | allocution | 可以說 |
| 428 | 13 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可以說 |
| 429 | 13 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可以說 |
| 430 | 13 | 說 | shuō | speach; vāda | 可以說 |
| 431 | 13 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可以說 |
| 432 | 12 | 教育 | jiàoyù | education | 喜歡教育者也有教育的社團 |
| 433 | 12 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 喜歡教育者也有教育的社團 |
| 434 | 12 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 遍佈世界各地達五十所以上 |
| 435 | 12 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 遍佈世界各地達五十所以上 |
| 436 | 12 | 宗旨 | zōngzhǐ | objective; aim; goal | 宗旨 |
| 437 | 12 | 宗旨 | zōngzhǐ | primary objective | 宗旨 |
| 438 | 12 | 宗旨 | zōngzhǐ | cardinal meaning | 宗旨 |
| 439 | 12 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 由此刻起 |
| 440 | 12 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 由此刻起 |
| 441 | 12 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 由此刻起 |
| 442 | 12 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 由此刻起 |
| 443 | 12 | 起 | qǐ | to start | 由此刻起 |
| 444 | 12 | 起 | qǐ | to establish; to build | 由此刻起 |
| 445 | 12 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 由此刻起 |
| 446 | 12 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 由此刻起 |
| 447 | 12 | 起 | qǐ | to get out of bed | 由此刻起 |
| 448 | 12 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 由此刻起 |
| 449 | 12 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 由此刻起 |
| 450 | 12 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 由此刻起 |
| 451 | 12 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 由此刻起 |
| 452 | 12 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 由此刻起 |
| 453 | 12 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 由此刻起 |
| 454 | 12 | 起 | qǐ | to conjecture | 由此刻起 |
| 455 | 12 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 由此刻起 |
| 456 | 12 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 在現代世界文明互相交流 |
| 457 | 12 | 世界 | shìjiè | the earth | 在現代世界文明互相交流 |
| 458 | 12 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 在現代世界文明互相交流 |
| 459 | 12 | 世界 | shìjiè | the human world | 在現代世界文明互相交流 |
| 460 | 12 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 在現代世界文明互相交流 |
| 461 | 12 | 世界 | shìjiè | world | 在現代世界文明互相交流 |
| 462 | 12 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 在現代世界文明互相交流 |
| 463 | 12 | 來 | lái | to come | 共同來關心社會問題 |
| 464 | 12 | 來 | lái | please | 共同來關心社會問題 |
| 465 | 12 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 共同來關心社會問題 |
| 466 | 12 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 共同來關心社會問題 |
| 467 | 12 | 來 | lái | wheat | 共同來關心社會問題 |
| 468 | 12 | 來 | lái | next; future | 共同來關心社會問題 |
| 469 | 12 | 來 | lái | a simple complement of direction | 共同來關心社會問題 |
| 470 | 12 | 來 | lái | to occur; to arise | 共同來關心社會問題 |
| 471 | 12 | 來 | lái | to earn | 共同來關心社會問題 |
| 472 | 12 | 來 | lái | to come; āgata | 共同來關心社會問題 |
| 473 | 12 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 平時可以就自己的時間選擇參加 |
| 474 | 12 | 就 | jiù | to assume | 平時可以就自己的時間選擇參加 |
| 475 | 12 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 平時可以就自己的時間選擇參加 |
| 476 | 12 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 平時可以就自己的時間選擇參加 |
| 477 | 12 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 平時可以就自己的時間選擇參加 |
| 478 | 12 | 就 | jiù | to accomplish | 平時可以就自己的時間選擇參加 |
| 479 | 12 | 就 | jiù | to go with | 平時可以就自己的時間選擇參加 |
| 480 | 12 | 就 | jiù | to die | 平時可以就自己的時間選擇參加 |
| 481 | 12 | 代表 | dàibiǎo | representative | 世界各地均派代表參加 |
| 482 | 12 | 代表 | dàibiǎo | a delegate | 世界各地均派代表參加 |
| 483 | 12 | 代表 | dàibiǎo | to represent | 世界各地均派代表參加 |
| 484 | 12 | 代表 | dàibiǎo | 1. Representative; 2. Delegate (BLIA) | 世界各地均派代表參加 |
| 485 | 12 | 每 | měi | Mei | 將佛法帶入每一個家庭 |
| 486 | 12 | 共同 | gòngtóng | common; joint | 因為佛光會的會員有著共同的宗教信仰 |
| 487 | 12 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 親子類 |
| 488 | 12 | 類 | lèi | similar; like | 親子類 |
| 489 | 12 | 類 | lèi | class in a programming language | 親子類 |
| 490 | 12 | 類 | lèi | reason; logic | 親子類 |
| 491 | 12 | 類 | lèi | example; model | 親子類 |
| 492 | 12 | 類 | lèi | Lei | 親子類 |
| 493 | 12 | 團體 | tuántǐ | group; organization; team | 從佛教徒的團體組織到所有宗教徒的交流往來 |
| 494 | 12 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 道場 |
| 495 | 12 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 道場 |
| 496 | 12 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 道場 |
| 497 | 12 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 道場 |
| 498 | 12 | 時 | shí | time; a point or period of time | 大陸水災時 |
| 499 | 12 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 大陸水災時 |
| 500 | 12 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 大陸水災時 |
Frequencies of all Words
Top 833
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 516 | 的 | de | possessive particle | 人是群居的動物 |
| 2 | 516 | 的 | de | structural particle | 人是群居的動物 |
| 3 | 516 | 的 | de | complement | 人是群居的動物 |
| 4 | 516 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 人是群居的動物 |
| 5 | 89 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 佛光會以宗教性格 |
| 6 | 80 | 是 | shì | is; are; am; to be | 人是群居的動物 |
| 7 | 80 | 是 | shì | is exactly | 人是群居的動物 |
| 8 | 80 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 人是群居的動物 |
| 9 | 80 | 是 | shì | this; that; those | 人是群居的動物 |
| 10 | 80 | 是 | shì | really; certainly | 人是群居的動物 |
| 11 | 80 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 人是群居的動物 |
| 12 | 80 | 是 | shì | true | 人是群居的動物 |
| 13 | 80 | 是 | shì | is; has; exists | 人是群居的動物 |
| 14 | 80 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 人是群居的動物 |
| 15 | 80 | 是 | shì | a matter; an affair | 人是群居的動物 |
| 16 | 80 | 是 | shì | Shi | 人是群居的動物 |
| 17 | 80 | 是 | shì | is; bhū | 人是群居的動物 |
| 18 | 80 | 是 | shì | this; idam | 人是群居的動物 |
| 19 | 80 | 為 | wèi | for; to | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 20 | 80 | 為 | wèi | because of | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 21 | 80 | 為 | wéi | to act as; to serve | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 22 | 80 | 為 | wéi | to change into; to become | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 23 | 80 | 為 | wéi | to be; is | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 24 | 80 | 為 | wéi | to do | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 25 | 80 | 為 | wèi | for | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 26 | 80 | 為 | wèi | because of; for; to | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 27 | 80 | 為 | wèi | to | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 28 | 80 | 為 | wéi | in a passive construction | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 29 | 80 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 30 | 80 | 為 | wéi | forming an adverb | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 31 | 80 | 為 | wéi | to add emphasis | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 32 | 80 | 為 | wèi | to support; to help | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 33 | 80 | 為 | wéi | to govern | 主要以佛教信眾為組成對象 |
| 34 | 63 | 在 | zài | in; at | 在互動頻繁的社會中 |
| 35 | 63 | 在 | zài | at | 在互動頻繁的社會中 |
| 36 | 63 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在互動頻繁的社會中 |
| 37 | 63 | 在 | zài | to exist; to be living | 在互動頻繁的社會中 |
| 38 | 63 | 在 | zài | to consist of | 在互動頻繁的社會中 |
| 39 | 63 | 在 | zài | to be at a post | 在互動頻繁的社會中 |
| 40 | 63 | 在 | zài | in; bhū | 在互動頻繁的社會中 |
| 41 | 58 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以國際佛光會為主體 |
| 42 | 58 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以國際佛光會為主體 |
| 43 | 58 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以國際佛光會為主體 |
| 44 | 58 | 以 | yǐ | according to | 以國際佛光會為主體 |
| 45 | 58 | 以 | yǐ | because of | 以國際佛光會為主體 |
| 46 | 58 | 以 | yǐ | on a certain date | 以國際佛光會為主體 |
| 47 | 58 | 以 | yǐ | and; as well as | 以國際佛光會為主體 |
| 48 | 58 | 以 | yǐ | to rely on | 以國際佛光會為主體 |
| 49 | 58 | 以 | yǐ | to regard | 以國際佛光會為主體 |
| 50 | 58 | 以 | yǐ | to be able to | 以國際佛光會為主體 |
| 51 | 58 | 以 | yǐ | to order; to command | 以國際佛光會為主體 |
| 52 | 58 | 以 | yǐ | further; moreover | 以國際佛光會為主體 |
| 53 | 58 | 以 | yǐ | used after a verb | 以國際佛光會為主體 |
| 54 | 58 | 以 | yǐ | very | 以國際佛光會為主體 |
| 55 | 58 | 以 | yǐ | already | 以國際佛光會為主體 |
| 56 | 58 | 以 | yǐ | increasingly | 以國際佛光會為主體 |
| 57 | 58 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以國際佛光會為主體 |
| 58 | 58 | 以 | yǐ | Israel | 以國際佛光會為主體 |
| 59 | 58 | 以 | yǐ | Yi | 以國際佛光會為主體 |
| 60 | 58 | 以 | yǐ | use; yogena | 以國際佛光會為主體 |
| 61 | 56 | 會員 | huìyuán | member | 因為佛光會的會員有著共同的宗教信仰 |
| 62 | 56 | 我們 | wǒmen | we | 我們禮敬常住三寶 |
| 63 | 54 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 都有他的社團 |
| 64 | 54 | 有 | yǒu | to have; to possess | 都有他的社團 |
| 65 | 54 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 都有他的社團 |
| 66 | 54 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 都有他的社團 |
| 67 | 54 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 都有他的社團 |
| 68 | 54 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 都有他的社團 |
| 69 | 54 | 有 | yǒu | used to compare two things | 都有他的社團 |
| 70 | 54 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 都有他的社團 |
| 71 | 54 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 都有他的社團 |
| 72 | 54 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 都有他的社團 |
| 73 | 54 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 都有他的社團 |
| 74 | 54 | 有 | yǒu | abundant | 都有他的社團 |
| 75 | 54 | 有 | yǒu | purposeful | 都有他的社團 |
| 76 | 54 | 有 | yǒu | You | 都有他的社團 |
| 77 | 54 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 都有他的社團 |
| 78 | 54 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 都有他的社團 |
| 79 | 54 | 社會 | shèhuì | society | 在互動頻繁的社會中 |
| 80 | 47 | 會 | huì | can; be able to | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 81 | 47 | 會 | huì | able to | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 82 | 47 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 83 | 47 | 會 | kuài | to balance an account | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 84 | 47 | 會 | huì | to assemble | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 85 | 47 | 會 | huì | to meet | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 86 | 47 | 會 | huì | a temple fair | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 87 | 47 | 會 | huì | a religious assembly | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 88 | 47 | 會 | huì | an association; a society | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 89 | 47 | 會 | huì | a national or provincial capital | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 90 | 47 | 會 | huì | an opportunity | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 91 | 47 | 會 | huì | to understand | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 92 | 47 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 93 | 47 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 94 | 47 | 會 | huì | to be good at | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 95 | 47 | 會 | huì | a moment | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 96 | 47 | 會 | huì | to happen to | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 97 | 47 | 會 | huì | to pay | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 98 | 47 | 會 | huì | a meeting place | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 99 | 47 | 會 | kuài | the seam of a cap | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 100 | 47 | 會 | huì | in accordance with | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 101 | 47 | 會 | huì | imperial civil service examination | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 102 | 47 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 103 | 47 | 會 | huì | Hui | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 104 | 47 | 會 | huì | combining; samsarga | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 105 | 42 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 106 | 42 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 是佛教國際化的社團 |
| 107 | 42 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 是佛教國際化的社團 |
| 108 | 41 | 活動 | huódòng | activity; exercise | 社團活動篇 |
| 109 | 41 | 活動 | huódòng | to be active; to exercise | 社團活動篇 |
| 110 | 41 | 活動 | huódòng | unsteady; loose | 社團活動篇 |
| 111 | 41 | 活動 | huódòng | mobile; movable | 社團活動篇 |
| 112 | 41 | 活動 | huódòng | a purposeful activity | 社團活動篇 |
| 113 | 41 | 活動 | huódòng | lively | 社團活動篇 |
| 114 | 41 | 人 | rén | person; people; a human being | 人是群居的動物 |
| 115 | 41 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人是群居的動物 |
| 116 | 41 | 人 | rén | a kind of person | 人是群居的動物 |
| 117 | 41 | 人 | rén | everybody | 人是群居的動物 |
| 118 | 41 | 人 | rén | adult | 人是群居的動物 |
| 119 | 41 | 人 | rén | somebody; others | 人是群居的動物 |
| 120 | 41 | 人 | rén | an upright person | 人是群居的動物 |
| 121 | 41 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人是群居的動物 |
| 122 | 39 | 能 | néng | can; able | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 123 | 39 | 能 | néng | ability; capacity | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 124 | 39 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 125 | 39 | 能 | néng | energy | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 126 | 39 | 能 | néng | function; use | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 127 | 39 | 能 | néng | may; should; permitted to | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 128 | 39 | 能 | néng | talent | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 129 | 39 | 能 | néng | expert at | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 130 | 39 | 能 | néng | to be in harmony | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 131 | 39 | 能 | néng | to tend to; to care for | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 132 | 39 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 133 | 39 | 能 | néng | as long as; only | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 134 | 39 | 能 | néng | even if | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 135 | 39 | 能 | néng | but | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 136 | 39 | 能 | néng | in this way | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 137 | 39 | 能 | néng | to be able; śak | 也都能感受到佛光會友的懷關 |
| 138 | 38 | 等 | děng | et cetera; and so on | 商會等 |
| 139 | 38 | 等 | děng | to wait | 商會等 |
| 140 | 38 | 等 | děng | degree; kind | 商會等 |
| 141 | 38 | 等 | děng | plural | 商會等 |
| 142 | 38 | 等 | děng | to be equal | 商會等 |
| 143 | 38 | 等 | děng | degree; level | 商會等 |
| 144 | 38 | 等 | děng | to compare | 商會等 |
| 145 | 37 | 不 | bù | not; no | 但不屬於佛光山 |
| 146 | 37 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 但不屬於佛光山 |
| 147 | 37 | 不 | bù | as a correlative | 但不屬於佛光山 |
| 148 | 37 | 不 | bù | no (answering a question) | 但不屬於佛光山 |
| 149 | 37 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 但不屬於佛光山 |
| 150 | 37 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 但不屬於佛光山 |
| 151 | 37 | 不 | bù | to form a yes or no question | 但不屬於佛光山 |
| 152 | 37 | 不 | bù | infix potential marker | 但不屬於佛光山 |
| 153 | 37 | 不 | bù | no; na | 但不屬於佛光山 |
| 154 | 36 | 都 | dōu | all | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 155 | 36 | 都 | dū | capital city | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 156 | 36 | 都 | dū | a city; a metropolis | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 157 | 36 | 都 | dōu | all | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 158 | 36 | 都 | dū | elegant; refined | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 159 | 36 | 都 | dū | Du | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 160 | 36 | 都 | dōu | already | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 161 | 36 | 都 | dū | to establish a capital city | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 162 | 36 | 都 | dū | to reside | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 163 | 36 | 都 | dū | to total; to tally | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 164 | 36 | 都 | dōu | all; sarva | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 165 | 32 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 166 | 32 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 167 | 32 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 168 | 32 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 169 | 32 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 170 | 32 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 171 | 31 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 172 | 31 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 173 | 31 | 一個 | yī gè | whole; entire | 因此佛光會是一個主張慈悲包容的社團 |
| 174 | 29 | 成立 | chénglì | to establish; to set up | 的成立 |
| 175 | 29 | 成立 | chénglì | to succeed | 的成立 |
| 176 | 29 | 成立 | chénglì | to establish an idea as correct | 的成立 |
| 177 | 29 | 成立 | chénglì | to grow up to be self-supporting | 的成立 |
| 178 | 29 | 之 | zhī | him; her; them; that | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 179 | 29 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 180 | 29 | 之 | zhī | to go | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 181 | 29 | 之 | zhī | this; that | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 182 | 29 | 之 | zhī | genetive marker | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 183 | 29 | 之 | zhī | it | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 184 | 29 | 之 | zhī | in | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 185 | 29 | 之 | zhī | all | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 186 | 29 | 之 | zhī | and | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 187 | 29 | 之 | zhī | however | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 188 | 29 | 之 | zhī | if | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 189 | 29 | 之 | zhī | then | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 190 | 29 | 之 | zhī | to arrive; to go | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 191 | 29 | 之 | zhī | is | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 192 | 29 | 之 | zhī | to use | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 193 | 29 | 之 | zhī | Zhi | 繼之舉行第一屆會員代表大會 |
| 194 | 28 | 舉辦 | jǔbàn | to conduct; to hold | 舉辦佛學講座 |
| 195 | 28 | 員 | yuán | personel; employee | 成為佛光會員 |
| 196 | 28 | 員 | yuán | a suffix indicating a member or person with a specialized duty | 成為佛光會員 |
| 197 | 28 | 員 | yuán | circle | 成為佛光會員 |
| 198 | 28 | 員 | yún | said | 成為佛光會員 |
| 199 | 28 | 員 | yùn | Yun | 成為佛光會員 |
| 200 | 28 | 員 | yuán | surroundings | 成為佛光會員 |
| 201 | 28 | 員 | yuán | a person; an object | 成為佛光會員 |
| 202 | 28 | 員 | yuán | a member | 成為佛光會員 |
| 203 | 28 | 員 | yuán | number of people | 成為佛光會員 |
| 204 | 28 | 員 | yún | to increase | 成為佛光會員 |
| 205 | 28 | 上 | shàng | top; a high position | 成員都是社會上的菁英 |
| 206 | 28 | 上 | shang | top; the position on or above something | 成員都是社會上的菁英 |
| 207 | 28 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 成員都是社會上的菁英 |
| 208 | 28 | 上 | shàng | shang | 成員都是社會上的菁英 |
| 209 | 28 | 上 | shàng | previous; last | 成員都是社會上的菁英 |
| 210 | 28 | 上 | shàng | high; higher | 成員都是社會上的菁英 |
| 211 | 28 | 上 | shàng | advanced | 成員都是社會上的菁英 |
| 212 | 28 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 成員都是社會上的菁英 |
| 213 | 28 | 上 | shàng | time | 成員都是社會上的菁英 |
| 214 | 28 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 成員都是社會上的菁英 |
| 215 | 28 | 上 | shàng | far | 成員都是社會上的菁英 |
| 216 | 28 | 上 | shàng | big; as big as | 成員都是社會上的菁英 |
| 217 | 28 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 成員都是社會上的菁英 |
| 218 | 28 | 上 | shàng | to report | 成員都是社會上的菁英 |
| 219 | 28 | 上 | shàng | to offer | 成員都是社會上的菁英 |
| 220 | 28 | 上 | shàng | to go on stage | 成員都是社會上的菁英 |
| 221 | 28 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 成員都是社會上的菁英 |
| 222 | 28 | 上 | shàng | to install; to erect | 成員都是社會上的菁英 |
| 223 | 28 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 成員都是社會上的菁英 |
| 224 | 28 | 上 | shàng | to burn | 成員都是社會上的菁英 |
| 225 | 28 | 上 | shàng | to remember | 成員都是社會上的菁英 |
| 226 | 28 | 上 | shang | on; in | 成員都是社會上的菁英 |
| 227 | 28 | 上 | shàng | upward | 成員都是社會上的菁英 |
| 228 | 28 | 上 | shàng | to add | 成員都是社會上的菁英 |
| 229 | 28 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 成員都是社會上的菁英 |
| 230 | 28 | 上 | shàng | to meet | 成員都是社會上的菁英 |
| 231 | 28 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 成員都是社會上的菁英 |
| 232 | 28 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 成員都是社會上的菁英 |
| 233 | 28 | 上 | shàng | a musical note | 成員都是社會上的菁英 |
| 234 | 28 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 成員都是社會上的菁英 |
| 235 | 28 | 也 | yě | also; too | 也有各種教會 |
| 236 | 28 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有各種教會 |
| 237 | 28 | 也 | yě | either | 也有各種教會 |
| 238 | 28 | 也 | yě | even | 也有各種教會 |
| 239 | 28 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有各種教會 |
| 240 | 28 | 也 | yě | used for emphasis | 也有各種教會 |
| 241 | 28 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有各種教會 |
| 242 | 28 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有各種教會 |
| 243 | 28 | 也 | yě | ya | 也有各種教會 |
| 244 | 27 | 中 | zhōng | middle | 在互動頻繁的社會中 |
| 245 | 27 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在互動頻繁的社會中 |
| 246 | 27 | 中 | zhōng | China | 在互動頻繁的社會中 |
| 247 | 27 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在互動頻繁的社會中 |
| 248 | 27 | 中 | zhōng | in; amongst | 在互動頻繁的社會中 |
| 249 | 27 | 中 | zhōng | midday | 在互動頻繁的社會中 |
| 250 | 27 | 中 | zhōng | inside | 在互動頻繁的社會中 |
| 251 | 27 | 中 | zhōng | during | 在互動頻繁的社會中 |
| 252 | 27 | 中 | zhōng | Zhong | 在互動頻繁的社會中 |
| 253 | 27 | 中 | zhōng | intermediary | 在互動頻繁的社會中 |
| 254 | 27 | 中 | zhōng | half | 在互動頻繁的社會中 |
| 255 | 27 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在互動頻繁的社會中 |
| 256 | 27 | 中 | zhōng | while | 在互動頻繁的社會中 |
| 257 | 27 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在互動頻繁的社會中 |
| 258 | 27 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在互動頻繁的社會中 |
| 259 | 27 | 中 | zhòng | to obtain | 在互動頻繁的社會中 |
| 260 | 27 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在互動頻繁的社會中 |
| 261 | 27 | 中 | zhōng | middle | 在互動頻繁的社會中 |
| 262 | 27 | 留下 | liúxià | to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go | 為自己留下信仰 |
| 263 | 26 | 一 | yī | one | 一 |
| 264 | 26 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 265 | 26 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 266 | 26 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 267 | 26 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 268 | 26 | 一 | yī | first | 一 |
| 269 | 26 | 一 | yī | the same | 一 |
| 270 | 26 | 一 | yī | each | 一 |
| 271 | 26 | 一 | yī | certain | 一 |
| 272 | 26 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 273 | 26 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 274 | 26 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 275 | 26 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 276 | 26 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 277 | 26 | 一 | yī | other | 一 |
| 278 | 26 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 279 | 26 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 280 | 26 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 281 | 26 | 一 | yī | or | 一 |
| 282 | 26 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 283 | 25 | 要 | yào | to want; to wish for | 如果要擴展生活領域 |
| 284 | 25 | 要 | yào | if | 如果要擴展生活領域 |
| 285 | 25 | 要 | yào | to be about to; in the future | 如果要擴展生活領域 |
| 286 | 25 | 要 | yào | to want | 如果要擴展生活領域 |
| 287 | 25 | 要 | yāo | a treaty | 如果要擴展生活領域 |
| 288 | 25 | 要 | yào | to request | 如果要擴展生活領域 |
| 289 | 25 | 要 | yào | essential points; crux | 如果要擴展生活領域 |
| 290 | 25 | 要 | yāo | waist | 如果要擴展生活領域 |
| 291 | 25 | 要 | yāo | to cinch | 如果要擴展生活領域 |
| 292 | 25 | 要 | yāo | waistband | 如果要擴展生活領域 |
| 293 | 25 | 要 | yāo | Yao | 如果要擴展生活領域 |
| 294 | 25 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 如果要擴展生活領域 |
| 295 | 25 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 如果要擴展生活領域 |
| 296 | 25 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 如果要擴展生活領域 |
| 297 | 25 | 要 | yāo | to agree with | 如果要擴展生活領域 |
| 298 | 25 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 如果要擴展生活領域 |
| 299 | 25 | 要 | yào | to summarize | 如果要擴展生活領域 |
| 300 | 25 | 要 | yào | essential; important | 如果要擴展生活領域 |
| 301 | 25 | 要 | yào | to desire | 如果要擴展生活領域 |
| 302 | 25 | 要 | yào | to demand | 如果要擴展生活領域 |
| 303 | 25 | 要 | yào | to need | 如果要擴展生活領域 |
| 304 | 25 | 要 | yào | should; must | 如果要擴展生活領域 |
| 305 | 25 | 要 | yào | might | 如果要擴展生活領域 |
| 306 | 25 | 要 | yào | or | 如果要擴展生活領域 |
| 307 | 24 | 班 | bān | class; a group; a grade | 各分會的活動內容有成立兒童班 |
| 308 | 24 | 班 | bān | a squad | 各分會的活動內容有成立兒童班 |
| 309 | 24 | 班 | bān | a job | 各分會的活動內容有成立兒童班 |
| 310 | 24 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 當初佛陀弘揚佛法於五印度 |
| 311 | 24 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 當初佛陀弘揚佛法於五印度 |
| 312 | 24 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 當初佛陀弘揚佛法於五印度 |
| 313 | 24 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 當初佛陀弘揚佛法於五印度 |
| 314 | 23 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 例如喜歡籃球者可參加籃球協會 |
| 315 | 23 | 者 | zhě | that | 例如喜歡籃球者可參加籃球協會 |
| 316 | 23 | 者 | zhě | nominalizing function word | 例如喜歡籃球者可參加籃球協會 |
| 317 | 23 | 者 | zhě | used to mark a definition | 例如喜歡籃球者可參加籃球協會 |
| 318 | 23 | 者 | zhě | used to mark a pause | 例如喜歡籃球者可參加籃球協會 |
| 319 | 23 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 例如喜歡籃球者可參加籃球協會 |
| 320 | 23 | 者 | zhuó | according to | 例如喜歡籃球者可參加籃球協會 |
| 321 | 23 | 者 | zhě | ca | 例如喜歡籃球者可參加籃球協會 |
| 322 | 22 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 佛光協會 |
| 323 | 22 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 佛光協會 |
| 324 | 22 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 佛光協會 |
| 325 | 22 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 佛光協會 |
| 326 | 22 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 佛光協會 |
| 327 | 22 | 服務 | fúwù | to serve | 深入人群服務 |
| 328 | 22 | 服務 | fúwù | a service | 深入人群服務 |
| 329 | 22 | 服務 | fúwù | Service | 深入人群服務 |
| 330 | 21 | 本 | běn | measure word for books | 本篇所選 |
| 331 | 21 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 本篇所選 |
| 332 | 21 | 本 | běn | originally; formerly | 本篇所選 |
| 333 | 21 | 本 | běn | to be one's own | 本篇所選 |
| 334 | 21 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本篇所選 |
| 335 | 21 | 本 | běn | the roots of a plant | 本篇所選 |
| 336 | 21 | 本 | běn | self | 本篇所選 |
| 337 | 21 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 本篇所選 |
| 338 | 21 | 本 | běn | capital | 本篇所選 |
| 339 | 21 | 本 | běn | main; central; primary | 本篇所選 |
| 340 | 21 | 本 | běn | according to | 本篇所選 |
| 341 | 21 | 本 | běn | a version; an edition | 本篇所選 |
| 342 | 21 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本篇所選 |
| 343 | 21 | 本 | běn | a book | 本篇所選 |
| 344 | 21 | 本 | běn | trunk of a tree | 本篇所選 |
| 345 | 21 | 本 | běn | to investigate the root of | 本篇所選 |
| 346 | 21 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本篇所選 |
| 347 | 21 | 本 | běn | Ben | 本篇所選 |
| 348 | 21 | 本 | běn | root; origin; mula | 本篇所選 |
| 349 | 21 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 本篇所選 |
| 350 | 21 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 本篇所選 |
| 351 | 21 | 我 | wǒ | I; me; my | 一再向我建議 |
| 352 | 21 | 我 | wǒ | self | 一再向我建議 |
| 353 | 21 | 我 | wǒ | we; our | 一再向我建議 |
| 354 | 21 | 我 | wǒ | [my] dear | 一再向我建議 |
| 355 | 21 | 我 | wǒ | Wo | 一再向我建議 |
| 356 | 21 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 一再向我建議 |
| 357 | 21 | 我 | wǒ | ga | 一再向我建議 |
| 358 | 21 | 我 | wǒ | I; aham | 一再向我建議 |
| 359 | 21 | 做 | zuò | to make | 願做佛陀在人間的化身 |
| 360 | 21 | 做 | zuò | to do; to work | 願做佛陀在人間的化身 |
| 361 | 21 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 願做佛陀在人間的化身 |
| 362 | 21 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 願做佛陀在人間的化身 |
| 363 | 21 | 做 | zuò | to pretend | 願做佛陀在人間的化身 |
| 364 | 21 | 家庭 | jiātíng | family; household | 是一個尊重家庭生活的社團 |
| 365 | 20 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 進而超越國界而延伸全球 |
| 366 | 20 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 進而超越國界而延伸全球 |
| 367 | 20 | 而 | ér | you | 進而超越國界而延伸全球 |
| 368 | 20 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 進而超越國界而延伸全球 |
| 369 | 20 | 而 | ér | right away; then | 進而超越國界而延伸全球 |
| 370 | 20 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 進而超越國界而延伸全球 |
| 371 | 20 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 進而超越國界而延伸全球 |
| 372 | 20 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 進而超越國界而延伸全球 |
| 373 | 20 | 而 | ér | how can it be that? | 進而超越國界而延伸全球 |
| 374 | 20 | 而 | ér | so as to | 進而超越國界而延伸全球 |
| 375 | 20 | 而 | ér | only then | 進而超越國界而延伸全球 |
| 376 | 20 | 而 | ér | as if; to seem like | 進而超越國界而延伸全球 |
| 377 | 20 | 而 | néng | can; able | 進而超越國界而延伸全球 |
| 378 | 20 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 進而超越國界而延伸全球 |
| 379 | 20 | 而 | ér | me | 進而超越國界而延伸全球 |
| 380 | 20 | 而 | ér | to arrive; up to | 進而超越國界而延伸全球 |
| 381 | 20 | 而 | ér | possessive | 進而超越國界而延伸全球 |
| 382 | 20 | 與 | yǔ | and | 都有其各自不同的需要與目的 |
| 383 | 20 | 與 | yǔ | to give | 都有其各自不同的需要與目的 |
| 384 | 20 | 與 | yǔ | together with | 都有其各自不同的需要與目的 |
| 385 | 20 | 與 | yú | interrogative particle | 都有其各自不同的需要與目的 |
| 386 | 20 | 與 | yǔ | to accompany | 都有其各自不同的需要與目的 |
| 387 | 20 | 與 | yù | to particate in | 都有其各自不同的需要與目的 |
| 388 | 20 | 與 | yù | of the same kind | 都有其各自不同的需要與目的 |
| 389 | 20 | 與 | yù | to help | 都有其各自不同的需要與目的 |
| 390 | 20 | 與 | yǔ | for | 都有其各自不同的需要與目的 |
| 391 | 20 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 也就是要讓佛法的喜悅與慈悲廣為散播 |
| 392 | 20 | 讓 | ràng | by | 也就是要讓佛法的喜悅與慈悲廣為散播 |
| 393 | 20 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 也就是要讓佛法的喜悅與慈悲廣為散播 |
| 394 | 20 | 讓 | ràng | Give Way | 也就是要讓佛法的喜悅與慈悲廣為散播 |
| 395 | 20 | 可 | kě | can; may; permissible | 可滿足大家的需求 |
| 396 | 20 | 可 | kě | but | 可滿足大家的需求 |
| 397 | 20 | 可 | kě | such; so | 可滿足大家的需求 |
| 398 | 20 | 可 | kě | able to; possibly | 可滿足大家的需求 |
| 399 | 20 | 可 | kě | to approve; to permit | 可滿足大家的需求 |
| 400 | 20 | 可 | kě | to be worth | 可滿足大家的需求 |
| 401 | 20 | 可 | kě | to suit; to fit | 可滿足大家的需求 |
| 402 | 20 | 可 | kè | khan | 可滿足大家的需求 |
| 403 | 20 | 可 | kě | to recover | 可滿足大家的需求 |
| 404 | 20 | 可 | kě | to act as | 可滿足大家的需求 |
| 405 | 20 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可滿足大家的需求 |
| 406 | 20 | 可 | kě | approximately; probably | 可滿足大家的需求 |
| 407 | 20 | 可 | kě | expresses doubt | 可滿足大家的需求 |
| 408 | 20 | 可 | kě | really; truely | 可滿足大家的需求 |
| 409 | 20 | 可 | kě | used to add emphasis | 可滿足大家的需求 |
| 410 | 20 | 可 | kě | beautiful | 可滿足大家的需求 |
| 411 | 20 | 可 | kě | Ke | 可滿足大家的需求 |
| 412 | 20 | 可 | kě | used to ask a question | 可滿足大家的需求 |
| 413 | 20 | 可 | kě | can; may; śakta | 可滿足大家的需求 |
| 414 | 20 | 國際佛光會 | guójì fóguāng huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 國際佛光會 |
| 415 | 19 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 416 | 19 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 417 | 19 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 418 | 19 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 419 | 19 | 將 | jiāng | and; or | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 420 | 19 | 將 | jiàng | to command; to lead | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 421 | 19 | 將 | qiāng | to request | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 422 | 19 | 將 | jiāng | approximately | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 423 | 19 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 424 | 19 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 425 | 19 | 將 | jiāng | to checkmate | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 426 | 19 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 427 | 19 | 將 | jiāng | to do; to handle | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 428 | 19 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 429 | 19 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 430 | 19 | 將 | jiàng | backbone | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 431 | 19 | 將 | jiàng | king | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 432 | 19 | 將 | jiāng | might; possibly | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 433 | 19 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 434 | 19 | 將 | jiāng | to rest | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 435 | 19 | 將 | jiāng | to the side | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 436 | 19 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 437 | 19 | 將 | jiāng | large; great | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 438 | 19 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 是要將散漫的佛教徒組織 |
| 439 | 19 | 更 | gèng | more; even more | 更對人類有使命感 |
| 440 | 19 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更對人類有使命感 |
| 441 | 19 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更對人類有使命感 |
| 442 | 19 | 更 | gèng | again; also | 更對人類有使命感 |
| 443 | 19 | 更 | gēng | to experience | 更對人類有使命感 |
| 444 | 19 | 更 | gēng | to improve | 更對人類有使命感 |
| 445 | 19 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更對人類有使命感 |
| 446 | 19 | 更 | gēng | to compensate | 更對人類有使命感 |
| 447 | 19 | 更 | gēng | contacts | 更對人類有使命感 |
| 448 | 19 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更對人類有使命感 |
| 449 | 19 | 更 | gèng | other | 更對人類有使命感 |
| 450 | 19 | 更 | gèng | to increase | 更對人類有使命感 |
| 451 | 19 | 更 | gēng | forced military service | 更對人類有使命感 |
| 452 | 19 | 更 | gēng | Geng | 更對人類有使命感 |
| 453 | 19 | 更 | gèng | finally; eventually | 更對人類有使命感 |
| 454 | 19 | 更 | jīng | to experience | 更對人類有使命感 |
| 455 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 是一個倡導眾生平等的社團 |
| 456 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 是一個倡導眾生平等的社團 |
| 457 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 是一個倡導眾生平等的社團 |
| 458 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 是一個倡導眾生平等的社團 |
| 459 | 19 | 到 | dào | to arrive | 可以學習到很多做人的方法 |
| 460 | 19 | 到 | dào | arrive; receive | 可以學習到很多做人的方法 |
| 461 | 19 | 到 | dào | to go | 可以學習到很多做人的方法 |
| 462 | 19 | 到 | dào | careful | 可以學習到很多做人的方法 |
| 463 | 19 | 到 | dào | Dao | 可以學習到很多做人的方法 |
| 464 | 19 | 到 | dào | approach; upagati | 可以學習到很多做人的方法 |
| 465 | 19 | 社團 | shètuán | a union; a society; an organization | 社團活動篇 |
| 466 | 18 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望 |
| 467 | 18 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望 |
| 468 | 18 | 協會 | xiéhuì | an association; a society | 例如喜歡籃球者可參加籃球協會 |
| 469 | 18 | 協會 | xiéhuì | to meet | 例如喜歡籃球者可參加籃球協會 |
| 470 | 18 | 生活 | shēnghuó | life | 是一個尊重家庭生活的社團 |
| 471 | 18 | 生活 | shēnghuó | to live | 是一個尊重家庭生活的社團 |
| 472 | 18 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 是一個尊重家庭生活的社團 |
| 473 | 18 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 是一個尊重家庭生活的社團 |
| 474 | 18 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 是一個尊重家庭生活的社團 |
| 475 | 18 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 在信仰方面 |
| 476 | 18 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 在信仰方面 |
| 477 | 18 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 在信仰方面 |
| 478 | 18 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 發揚慈悲友愛精神 |
| 479 | 18 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 發揚慈悲友愛精神 |
| 480 | 18 | 精神 | jīngshén | main idea | 發揚慈悲友愛精神 |
| 481 | 18 | 精神 | jīngshén | state of mind | 發揚慈悲友愛精神 |
| 482 | 18 | 精神 | jīngshén | consciousness | 發揚慈悲友愛精神 |
| 483 | 18 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 484 | 18 | 多 | duó | many; much | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 485 | 18 | 多 | duō | more | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 486 | 18 | 多 | duō | an unspecified extent | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 487 | 18 | 多 | duō | used in exclamations | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 488 | 18 | 多 | duō | excessive | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 489 | 18 | 多 | duō | to what extent | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 490 | 18 | 多 | duō | abundant | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 491 | 18 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 492 | 18 | 多 | duō | mostly | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 493 | 18 | 多 | duō | simply; merely | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 494 | 18 | 多 | duō | frequently | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 495 | 18 | 多 | duō | very | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 496 | 18 | 多 | duō | Duo | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 497 | 18 | 多 | duō | ta | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 498 | 18 | 多 | duō | many; bahu | 現代人都有機會參加很多社團 |
| 499 | 17 | 使 | shǐ | to make; to cause | 因此得使會務蒸蒸日上 |
| 500 | 17 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 因此得使會務蒸蒸日上 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛光会 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 是 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 有 |
|
|
|
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 不 | bù | no; na | |
| 都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 窥基 | 窺基 | 32 | Kui Ji |
| 僧肇 | 32 | Seng Zhao | |
| 阿根廷 | 196 | Argentina | |
| 澳大利亚 | 澳大利亞 | 195 | Australia |
| 澳门 | 澳門 | 97 | Macau |
| 奥斯汀 | 奧斯汀 | 195 | Austin or Austen (name) / Austin, Texas |
| 澳洲 | 196 | Australia | |
| 柏 | 98 |
|
|
| 白冰冰 | 98 | Pai Ping-ping | |
| 百劫 | 98 | Baijie | |
| 白晓燕 | 白曉燕 | 98 | Pai Hsiao-yen |
| 巴拉圭 | 98 | Paraguay | |
| 巴黎 | 98 | Paris | |
| 鲍叔牙 | 鮑叔牙 | 98 | Bao Shuya |
| 宝岛 | 寶島 | 98 | Formosa |
| 巴西 | 98 | Brazil | |
| 八月 | 98 |
|
|
| 北魏 | 66 | Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties | |
| 北岛 | 北島 | 98 | Bei Dao |
| 北卡 | 66 | North Carolina | |
| 贝里斯 | 貝里斯 | 98 | Belize |
| 卑诗 | 卑詩 | 98 | British Columbia |
| 屏东 | 屏東 | 98 | Pingtung |
| 柏林 | 98 | Berlin | |
| 不丹 | 98 | Bhutan | |
| 成就佛 | 67 | Susiddhikara Buddha | |
| 春秋时代 | 春秋時代 | 99 | Spring and Autumn Period |
| 慈容 | 99 | Ci Rong | |
| 慈航 | 99 |
|
|
| 大宝积经 | 大寶積經 | 100 | Maharatnakuta Sutra; Ratnakūṭasūtra; Mahāratnakūṭasūtra; The Great Treasures Collection Sūtra |
| 大阪 | 100 | Ōsaka | |
| 达拉斯 | 達拉斯 | 100 | Dallas |
| 达令 | 達令 | 100 | Darling |
| 丹麦 | 丹麥 | 100 | Denmark |
| 道诚 | 道誠 | 100 | Dao Cheng |
| 忉利天 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 大乘佛教 | 100 |
|
|
| 德国 | 德國 | 100 | Germany |
| 德里 | 68 | Delhi; New Delhi | |
| 等活 | 100 | Samjiva Hell | |
| 地球 | 100 | Earth | |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
| 地藏王菩萨 | 地藏王菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
| 东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
| 东京 | 東京 | 68 |
|
| 东土 | 東土 | 100 | the East; China |
| 多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
| 多米尼克 | 100 | Dominica; Dominican Republic | |
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
| 二月 | 195 |
|
|
| 法国 | 法國 | 70 | France |
| 法身 | 70 |
|
|
| 费城 | 費城 | 102 | Philadelphia |
| 菲律宾 | 菲律賓 | 102 | Philippines |
| 非洲 | 102 | Africa | |
| 凤凰城 | 鳳凰城 | 102 | Phoenix |
| 佛法与生活 | 佛法與生活 | 102 | Living Affinity |
| 佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
| 佛光世纪 | 佛光世紀 | 102 | Buddha's Light Newsletter |
| 佛光学 | 佛光學 | 102 | The Buddha's Light Philosophy |
| 佛州 | 70 | Florida | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 佛圖澄 | 102 | Fotudeng | |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 伏羲 | 70 | Fu Xi | |
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 哥斯大黎加 | 103 | Costa Rica | |
| 关岛 | 關島 | 71 | Guam |
| 管仲 | 71 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
| 观音菩萨 | 觀音菩薩 | 71 | Avalokitesvara Bodhisattva |
| 国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
| 国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 海伦 | 海倫 | 104 |
|
| 哈里 | 72 | Harry; Hari | |
| 韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
| 荷兰 | 荷蘭 | 104 | Holland |
| 合纵连横 | 合縱連橫 | 104 | Vertical and Horizontal Alliance |
| 弘道 | 104 |
|
|
| 花莲 | 花蓮 | 72 | Hualian; Hualien |
| 加拿大 | 106 |
|
|
| 鑑真 | 106 | Jianzhen | |
| 嘉义 | 嘉義 | 106 | Jiayi |
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 基隆 | 106 | Chilung; Keelung | |
| 今日佛教 | 106 |
|
|
| 旧金山 | 舊金山 | 106 |
|
| 九月 | 106 |
|
|
| 觉世 | 覺世 | 106 | Awakening the World Periodical |
| 克拉克 | 107 | Clark or Clarke (name) | |
| 柯林顿 | 柯林頓 | 107 | Clinton |
| 空也 | 107 | Kūya | |
| 拉达克 | 拉達克 | 108 | Ladakh |
| 赖索托 | 賴索托 | 108 | Lesotho |
| 李登辉 | 李登輝 | 76 | Li Denghui |
| 林口 | 108 | Linkou county | |
| 刘邦 | 劉邦 | 76 | Liu Bang |
| 六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
| 六月 | 108 |
|
|
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 伦敦 | 倫敦 | 76 | London |
| 罗马 | 羅馬 | 76 | Rome |
| 洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
| 鹿野苑 | 76 |
|
|
| 马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
| 曼谷 | 109 | Bangkok | |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 美国总统 | 美國總統 | 109 | President of the United States |
| 美洲 | 109 | Americas | |
| 孟尝君 | 孟嘗君 | 109 | Lord Menchang of Qi |
| 孟加拉 | 77 | Bangladesh | |
| 苗栗 | 109 | Miaoli | |
| 民进党 | 民進黨 | 77 | Democratic Party |
| 莫斯科 | 109 | Moscow | |
| 南北朝 | 78 | Northern and Southern Dynasties | |
| 南岛 | 南島 | 78 | South Island |
| 南非 | 110 | South Africa | |
| 南韩 | 南韓 | 110 | South Korea |
| 南斯拉夫 | 110 | Yugoslavia | |
| 南投 | 110 | Nantou | |
| 难陀 | 難陀 | 110 | Nanda |
| 内华达 | 內華達 | 110 | Nevada, US state |
| 尼泊尔 | 尼泊爾 | 110 |
|
| 涅槃经 | 涅槃經 | 78 |
|
| 纽西兰 | 紐西蘭 | 78 | New Zealand |
| 纽约 | 紐約 | 110 | New York |
| 挪威 | 110 | Norway | |
| 欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
| 彭 | 112 |
|
|
| 普门 | 普門 | 80 |
|
| 菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
| 葡萄牙 | 112 | Portugal | |
| 普贤菩萨 | 普賢菩薩 | 112 | Samantabhadra Bodhisattva |
| 青年会 | 青年會 | 113 | YMCA |
| 祇园精舍 | 祇園精舍 | 113 | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara |
| 劝发菩提心文 | 勸發菩提心文 | 113 | An Inspiration to Give Rise to the Bodhi Mind |
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
| 人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
| 日本 | 114 | Japan | |
| 日文 | 82 | Japanese language | |
| 瑞典 | 114 | Sweden | |
| 瑞士 | 114 | Switzerland | |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 僧伽 | 115 |
|
|
| 沙巴 | 115 | Sabah | |
| 善生经 | 善生經 | 115 | Siṅgālovāda Sutta; Siṅgālovādasutta |
| 神农 | 神農 | 83 | Emperor Shen Nong |
| 圣彼得堡 | 聖彼得堡 | 83 | Saint Petersburg |
| 盛唐 | 83 | High Tang | |
| 圣地牙哥 | 聖地牙哥 | 115 | San Diego |
| 十方诸佛 | 十方諸佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions |
| 石虎 | 115 | Shi Hu | |
| 释迦文佛 | 釋迦文佛 | 115 | Sakyamuni Buddha |
| 石勒 | 115 | Shi Le | |
| 十月 | 115 |
|
|
| 寺院参访 | 寺院參訪 | 115 | Buddhism in Every Step: Visiting a Buddhist temple |
| 斯里兰卡 | 斯里蘭卡 | 115 | Sri Lanka |
| 苏北 | 蘇北 | 83 | Northern Jiangsu |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台北市 | 臺北市 | 116 |
|
| 台东 | 台東 | 116 | Taidong; Taitung |
| 泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
| 台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
| 台湾 | 台灣 | 84 |
|
| 太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
| 台语 | 台語 | 116 | Taiwanese; Hokklo |
| 台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
| 昙曜 | 曇曜 | 84 | Tan Yao |
| 桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
| 桃园县 | 桃園縣 | 116 | Taoyuan county |
| 天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
| 童军团 | 童軍團 | 84 | Scouts |
| 温哥华 | 溫哥華 | 87 | Vancouver |
| 文殊菩萨 | 文殊菩薩 | 119 | Manjusri Bodhisattva |
| 吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 夏威夷 | 120 | Hawaii, US state | |
| 西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati |
| 锡金 | 錫金 | 120 | Sikkim |
| 辛巴威 | 120 | Zimbabwe | |
| 星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
| 新加坡 | 120 | Singapore | |
| 新州 | 120 | Xinzhou | |
| 新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
| 西天 | 88 | India; Indian continent | |
| 休士顿 | 休士頓 | 120 | Houston, Texas |
| 玄奘 | 120 |
|
|
| 须达长者 | 須達長者 | 88 | Elder Sudatta |
| 雅加达 | 雅加達 | 89 | Jakarta |
| 药师如来 | 藥師如來 | 121 | Medicine Buddha |
| 亚洲 | 亞洲 | 121 | Asia |
| 仪礼 | 儀禮 | 89 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
| 一九 | 121 | Amitābha | |
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
| 印度 | 121 | India | |
| 英国 | 英國 | 89 | England |
| 印尼 | 121 | Indonesia | |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 越南 | 121 | Vietnam | |
| 粤语 | 粵語 | 89 | Yue Dialect; Cantonese |
| 云林 | 雲林 | 121 | Yunlin |
| 玉耶女经 | 玉耶女經 | 89 |
|
| 造桥 | 造橋 | 122 | Zaoqiao; Tsaochiao |
| 战国时代 | 戰國時代 | 90 | Warring States Period |
| 肇论 | 肇論 | 90 | Zhao Lun |
| 中华 | 中華 | 90 | China |
| 中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
| 中华总会 | 中華總會 | 90 | The General Association of Chinese Culture |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 212.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱语 | 愛語 | 195 |
|
| 八福田 | 98 |
|
|
| 八万四千法门 | 八萬四千法門 | 98 | eighty-four thousand methods of practice |
| 把心找回来 | 把心找回來 | 98 | Reclaim Our Minds Campaign; Find Your Heart Again |
| 拜忏 | 拜懺 | 98 | to pray on behalf of others |
| 悲愿 | 悲願 | 98 |
|
| 般若 | 98 |
|
|
| 布施 | 98 |
|
|
| 不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
| 参禅 | 參禪 | 99 |
|
| 禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
| 禅净密三修 | 禪淨密三修 | 99 | Chan, Pure Land, and Estoric Buddhism |
| 长养 | 長養 | 99 |
|
| 常住 | 99 |
|
|
| 禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
| 瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
| 成佛 | 99 |
|
|
| 出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
| 慈悲人 | 99 | A Compassionate One | |
| 慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 存好心 | 99 |
|
|
| 大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
| 大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
| 大悲心 | 100 | a mind with great compassion | |
| 大利 | 100 | great advantage; great benefit | |
| 得度 | 100 |
|
|
| 德本 | 100 | virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla | |
| 地球人 | 100 | A World Citizen | |
| 度化 | 100 | Deliver | |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 对治 | 對治 | 100 |
|
| 恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
| 法乐 | 法樂 | 102 |
|
| 法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
| 法界 | 102 |
|
|
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
| 防非止恶 | 防非止惡 | 102 | to prevent unwholesome conduct and wrongdoing; a guard against wrong and evil-doing |
| 法水 | 102 |
|
|
| 法喜 | 102 |
|
|
| 法雨 | 102 |
|
|
| 非道 | 102 | heterodox views | |
| 佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
| 佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
| 佛光山文教基金会 | 佛光山文教基金會 | 102 | FGS Foundation for Buddhist Culture and Education |
| 佛光山住持 | 102 | Head Abbot of Fo Guang Shan Monastery | |
| 佛化家庭 | 102 | Buddhist family | |
| 佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 佛道 | 70 |
|
|
| 佛国 | 佛國 | 70 |
|
| 佛化 | 102 |
|
|
| 佛书 | 佛書 | 102 | Buddhist texts; scripture |
| 福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
| 福国利民 | 福國利民 | 102 | Benefit the Country and People |
| 福慧双修 | 福慧雙修 | 102 | Merit and Wisdom |
| 副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
| 妇女会议 | 婦女會議 | 102 | Women's Fellowship Conference |
| 福田 | 102 |
|
|
| 干部讲习会 | 幹部講習會 | 103 | Leadership Training Seminar |
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 共修 | 103 | Dharma service | |
| 共主 | 103 | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | |
| 广大心 | 廣大心 | 103 | magnanimous |
| 皈依 | 103 |
|
|
| 国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
| 国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
| 红尘 | 紅塵 | 104 |
|
| 弘法活动 | 弘法活動 | 104 | Dharma propagation event |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 弘法利生 | 104 |
|
|
| 弘教 | 104 | to propagate teachings | |
| 弘忍大师 | 弘忍大師 | 104 | Venerable Hongren |
| 化度 | 104 | convert and liberate; teach and save | |
| 慧命 | 104 |
|
|
| 慧能大师 | 慧能大師 | 104 | Venerable Master Huineng |
| 见性 | 見性 | 106 |
|
| 家庭普照 | 106 | a family Dharma service | |
| 戒行 | 106 | to abide by precepts | |
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
| 救世 | 106 | to save the world | |
| 礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
| 利人 | 108 | to benefit people | |
| 利行 | 108 |
|
|
| 罗门 | 羅門 | 108 | Brahman |
| 面上无瞋是供养 | 面上無瞋是供養 | 109 | A face without anger is a type of offering. |
| 妙香 | 109 | fine incense | |
| 明因识果 | 明因識果 | 109 | Understand Causes and Recognize Effects |
| 能化 | 110 | a teacher | |
| 念佛 | 110 |
|
|
| 念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
| 平等心 | 112 | an impartial mind | |
| 普度 | 112 |
|
|
| 普度众生 | 普度眾生 | 112 | to deliver all living creatures from suffering |
| 菩提树 | 菩提樹 | 80 |
|
| 七大 | 113 | seven elements | |
| 七诫 | 七誡 | 113 | seven virtues |
| 七诫运动 | 七誡運動 | 113 | Seven Admonitions Campaign |
| 契理契机 | 契理契機 | 113 | to live according to the teachings of the Buddha and also in light of the social environment of the times |
| 七众弟子 | 七眾弟子 | 113 | Sevenfold Assembly |
| 求道 | 113 |
|
|
| 群生 | 113 | all living beings | |
| 人间性 | 人間性 | 114 |
|
| 人天 | 114 |
|
|
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 入三摩地 | 114 | Enter Into Samadhi | |
| 入道 | 114 |
|
|
| 三根 | 115 |
|
|
| 三句 | 115 | three questions | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā |
| 三涂 | 三塗 | 115 |
|
| 色身 | 115 |
|
|
| 僧俗 | 115 | monastics and laypeople | |
| 僧祇 | 115 | asamkhyeya | |
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
| 善报 | 善報 | 115 | wholesome retribution |
| 善处 | 善處 | 115 | a happy state |
| 善念 | 115 | Virtuous Thoughts | |
| 善法 | 115 |
|
|
| 善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
| 生灭 | 生滅 | 115 |
|
| 身命 | 115 | body and life | |
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 誓不成佛 | 115 | vowed to never attain Buddhahood | |
| 师承 | 師承 | 115 | succeed one's teacher |
| 十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils |
| 示教利喜 | 115 | Inspiration, Teaching, Benefit, and Joy | |
| 世界佛学会考 | 世界佛學會考 | 115 | World Buddhist Exam |
| 十方 | 115 |
|
|
| 实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
| 十二分教 | 115 | dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature | |
| 十善 | 115 | the ten virtues | |
| 受持 | 115 |
|
|
| 说好话 | 說好話 | 115 |
|
| 四大金刚 | 四大金剛 | 115 | four great Vajra |
| 四大菩萨 | 四大菩薩 | 115 | four great bodhisattvas |
| 四句偈 | 115 | a four line gatha | |
| 四摄法 | 四攝法 | 115 | the four means of embracing |
| 四无量心 | 四無量心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
| 四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 娑婆 | 115 |
|
|
| 所有的众生 | 所有的眾生 | 115 | all beings |
| 檀导师 | 檀導師 | 116 | Lay Advisor |
| 檀讲师 | 檀講師 | 116 |
|
| 天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
| 同登法界 | 116 |
|
|
| 同体大悲 | 同體大悲 | 116 | a unified body with great compassion |
| 往生 | 119 |
|
|
| 万行 | 萬行 | 119 |
|
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 我是佛 | 119 |
|
|
| 我慢 | 119 |
|
|
| 无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
| 无门 | 無門 | 119 | Non-Existing Gate |
| 无求 | 無求 | 119 | No Desires |
| 五乘佛法 | 119 | five vehicles | |
| 无依 | 無依 | 119 | without basis; with nothing on which to rely; unreliable |
| 五百年 | 119 | five hundred years | |
| 无瞋 | 無瞋 | 119 | non-aggression; non-hatred; imperturbability |
| 五十三参 | 五十三參 | 119 | fifty-three wise ones |
| 无限的时空 | 無限的時空 | 119 | boundless space and time |
| 无心 | 無心 | 119 |
|
| 献灯 | 獻燈 | 120 | Light Offering |
| 现证 | 現證 | 120 | immediate realization |
| 显密 | 顯密 | 120 | exoteric and esoteric |
| 写经 | 寫經 | 120 | to copy sutras |
| 邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
| 心香 | 120 | A Fragrant Mind | |
| 行佛 | 120 | Practice the Buddha's Way | |
| 行解 | 120 |
|
|
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 修道人 | 120 | Spiritual Practitioner | |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 薰修 | 120 | Permeated Cultivation | |
| 要门 | 要門 | 121 | essential way |
| 要行 | 121 | essential conduct | |
| 一会 | 一會 | 121 | one assembly; one meeting |
| 一句 | 121 |
|
|
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 有未来 | 有未來 | 121 | there will be a future |
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 怨亲平等 | 怨親平等 | 121 |
|
| 缘起 | 緣起 | 121 |
|
| 缘起法 | 緣起法 | 121 | law of dependent origination; law of dependent arising |
| 云水医院 | 雲水醫院 | 121 | Cloud & Water Mobile Clinic |
| 云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
| 在家众 | 在家眾 | 122 | lay Buddhist community |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
| 证果 | 證果 | 122 | the rewards of the different stages of attainment |
| 正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
| 证悟 | 證悟 | 122 |
|
| 正信 | 122 |
|
|
| 众生心 | 眾生心 | 122 | the minds of sentient beings |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 助念 | 122 | Assistive Chanting | |
| 助缘 | 助緣 | 122 |
|
| 住持 | 122 |
|
|
| 诸恶莫作 | 諸惡莫作 | 122 | do nothing that is unwholesome |
| 自利利他 | 122 | the perfecting of self for the benefit of others | |
| 尊重与包容 | 尊重與包容 | 122 | Respect and Tolerance |