| 1 | 12 | 的 | de | possessive particle | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 2 | 12 | 的 | de | structural particle | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 3 | 12 | 的 | de | complement | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 4 | 12 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 5 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 6 | 5 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 7 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 8 | 4 | 皈依 | guīyī | Taking Refuge | 皈依之禮 | 
        
          
            | 9 | 4 | 皈依 | guīyī | to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge | 皈依之禮 | 
        
          
            | 10 | 3 | 在於 | zàiyú | in; consist of | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 11 | 3 | 子女 | zǐnǚ | sons and daughters | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 12 | 3 | 子女 | zǐnǚ | men and women | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 13 | 3 | 子女 | zǐnǚ | young ladies | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 14 | 2 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 15 | 2 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 16 | 2 | 我們 | wǒmen | we | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 17 | 2 | 在 | zài | in; at | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 18 | 2 | 在 | zài | at | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 19 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 20 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 21 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 22 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 23 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 24 | 2 | 篇 | piān | chapter; section; essay; article | 人生禮儀篇 | 
        
          
            | 25 | 2 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 26 | 2 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 27 | 2 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 28 | 2 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 皈依三寶 | 
        
          
            | 29 | 2 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 皈依三寶 | 
        
          
            | 30 | 2 | 教育 | jiàoyù | education | 人格教育的養成期 | 
        
          
            | 31 | 2 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 人格教育的養成期 | 
        
          
            | 32 | 2 | 為 | wèi | for; to | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 33 | 2 | 為 | wèi | because of | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 34 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 35 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 36 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 37 | 2 | 為 | wéi | to do | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 38 | 2 | 為 | wèi | for | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 39 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 40 | 2 | 為 | wèi | to | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 41 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 42 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 43 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 44 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 45 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 46 | 2 | 為 | wéi | to govern | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 47 | 1 | 肆 | sì | four | 肆 | 
        
          
            | 48 | 1 | 肆 | sì | market; shop | 肆 | 
        
          
            | 49 | 1 | 肆 | sì | to indulge | 肆 | 
        
          
            | 50 | 1 | 肆 | sì | excess | 肆 | 
        
          
            | 51 | 1 | 肆 | sì | now | 肆 | 
        
          
            | 52 | 1 | 肆 | sì | now; therefore | 肆 | 
        
          
            | 53 | 1 | 發掘 | fājué | to excavate; to explore | 發掘自性的寶藏 | 
        
          
            | 54 | 1 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 父母即可為其皈依 | 
        
          
            | 55 | 1 | 其 | qí | to add emphasis | 父母即可為其皈依 | 
        
          
            | 56 | 1 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 父母即可為其皈依 | 
        
          
            | 57 | 1 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 父母即可為其皈依 | 
        
          
            | 58 | 1 | 其 | qí | he; her; it; them | 父母即可為其皈依 | 
        
          
            | 59 | 1 | 其 | qí | probably; likely | 父母即可為其皈依 | 
        
          
            | 60 | 1 | 其 | qí | will | 父母即可為其皈依 | 
        
          
            | 61 | 1 | 其 | qí | may | 父母即可為其皈依 | 
        
          
            | 62 | 1 | 其 | qí | if | 父母即可為其皈依 | 
        
          
            | 63 | 1 | 其 | qí | or | 父母即可為其皈依 | 
        
          
            | 64 | 1 | 其 | qí | Qi | 父母即可為其皈依 | 
        
          
            | 65 | 1 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 父母即可為其皈依 | 
        
          
            | 66 | 1 | 傳授 | chuánshòu | to teach; to impart | 在於知識技能的傳授 | 
        
          
            | 67 | 1 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 68 | 1 | 皈依三寶的意義 | guī yī sān bǎo de yì yì | The Triple Gem | 有關皈依三寶的意義 | 
        
          
            | 69 | 1 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 皈依之禮 | 
        
          
            | 70 | 1 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 皈依之禮 | 
        
          
            | 71 | 1 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 皈依之禮 | 
        
          
            | 72 | 1 | 禮 | lǐ | a bow | 皈依之禮 | 
        
          
            | 73 | 1 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 皈依之禮 | 
        
          
            | 74 | 1 | 禮 | lǐ | Li | 皈依之禮 | 
        
          
            | 75 | 1 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 皈依之禮 | 
        
          
            | 76 | 1 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 皈依之禮 | 
        
          
            | 77 | 1 | 參閱 | cānyuè | to consul; to read; to refer to | 請參閱寺院巡禮篇 | 
        
          
            | 78 | 1 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 一般教育的目的 | 
        
          
            | 79 | 1 | 一般 | yībān | same | 一般教育的目的 | 
        
          
            | 80 | 1 | 這 | zhè | this; these | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 81 | 1 | 這 | zhèi | this; these | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 82 | 1 | 這 | zhè | now | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 83 | 1 | 這 | zhè | immediately | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 84 | 1 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 85 | 1 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 86 | 1 | 傳承 | chuánchéng | a continued tradition; an inheritance | 也是信仰的傳承 | 
        
          
            | 87 | 1 | 傳承 | chuánchéng | Lineage | 也是信仰的傳承 | 
        
          
            | 88 | 1 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請參閱寺院巡禮篇 | 
        
          
            | 89 | 1 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請參閱寺院巡禮篇 | 
        
          
            | 90 | 1 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請參閱寺院巡禮篇 | 
        
          
            | 91 | 1 | 請 | qǐng | please | 請參閱寺院巡禮篇 | 
        
          
            | 92 | 1 | 請 | qǐng | to request | 請參閱寺院巡禮篇 | 
        
          
            | 93 | 1 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請參閱寺院巡禮篇 | 
        
          
            | 94 | 1 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請參閱寺院巡禮篇 | 
        
          
            | 95 | 1 | 請 | qǐng | to greet | 請參閱寺院巡禮篇 | 
        
          
            | 96 | 1 | 請 | qǐng | to invite | 請參閱寺院巡禮篇 | 
        
          
            | 97 | 1 | 程序 | chéngxù | procedures; sequence; order | 程序 | 
        
          
            | 98 | 1 | 程序 | chéngxù | a program; executable code | 程序 | 
        
          
            | 99 | 1 | 使 | shǐ | to make; to cause | 在於使我們明瞭人生的真理 | 
        
          
            | 100 | 1 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 在於使我們明瞭人生的真理 | 
        
          
            | 101 | 1 | 使 | shǐ | to indulge | 在於使我們明瞭人生的真理 | 
        
          
            | 102 | 1 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 在於使我們明瞭人生的真理 | 
        
          
            | 103 | 1 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 在於使我們明瞭人生的真理 | 
        
          
            | 104 | 1 | 使 | shǐ | to dispatch | 在於使我們明瞭人生的真理 | 
        
          
            | 105 | 1 | 使 | shǐ | if | 在於使我們明瞭人生的真理 | 
        
          
            | 106 | 1 | 使 | shǐ | to use | 在於使我們明瞭人生的真理 | 
        
          
            | 107 | 1 | 使 | shǐ | to be able to | 在於使我們明瞭人生的真理 | 
        
          
            | 108 | 1 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 在於使我們明瞭人生的真理 | 
        
          
            | 109 | 1 | 後 | hòu | after; later | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 110 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 111 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 112 | 1 | 後 | hòu | behind | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 113 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 114 | 1 | 後 | hòu | late; later | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 115 | 1 | 後 | hòu | arriving late | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 116 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 117 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 118 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 119 | 1 | 後 | hòu | then | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 120 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 121 | 1 | 後 | hòu | Hou | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 122 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 123 | 1 | 後 | hòu | following | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 124 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 125 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 126 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 127 | 1 | 後 | hòu | Hou | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 128 | 1 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 129 | 1 | 後 | hòu | rear; paścāt | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 130 | 1 | 知識 | zhīshi | knowledge | 在於知識技能的傳授 | 
        
          
            | 131 | 1 | 知識 | zhīshi | an acquaintance | 在於知識技能的傳授 | 
        
          
            | 132 | 1 | 期 | qī | a period of time; phase; stage | 人格教育的養成期 | 
        
          
            | 133 | 1 | 期 | qī | measure word for things that can be divided into periods of time (sessions, etc) | 人格教育的養成期 | 
        
          
            | 134 | 1 | 期 | qī | to hope | 人格教育的養成期 | 
        
          
            | 135 | 1 | 期 | jī | a month | 人格教育的養成期 | 
        
          
            | 136 | 1 | 期 | qī | to know beforehand; to forecast | 人格教育的養成期 | 
        
          
            | 137 | 1 | 期 | jī | mourning dress | 人格教育的養成期 | 
        
          
            | 138 | 1 | 期 | qī | a date; a designated time | 人格教育的養成期 | 
        
          
            | 139 | 1 | 期 | qī | a time limit | 人格教育的養成期 | 
        
          
            | 140 | 1 | 期 | qī | to schedule | 人格教育的養成期 | 
        
          
            | 141 | 1 | 期 | qī | must; certainly | 人格教育的養成期 | 
        
          
            | 142 | 1 | 期 | qī | a limit | 人格教育的養成期 | 
        
          
            | 143 | 1 | 期 | jī | one year | 人格教育的養成期 | 
        
          
            | 144 | 1 | 即可 | jíkě | can then | 父母即可為其皈依 | 
        
          
            | 145 | 1 | 滿月 | mǎnyuè | full moon; whole month; a baby's one-month birthday | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 146 | 1 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此在子女滿月後 | 
        
          
            | 147 | 1 | 自性 | zìxìng | Self-Nature | 發掘自性的寶藏 | 
        
          
            | 148 | 1 | 自性 | zìxìng | intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava | 發掘自性的寶藏 | 
        
          
            | 149 | 1 | 自性 | zìxìng | primordial matter; nature; prakṛti | 發掘自性的寶藏 | 
        
          
            | 150 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | a treasury; a treasure house | 發掘自性的寶藏 | 
        
          
            | 151 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | Treasure Store | 發掘自性的寶藏 | 
        
          
            | 152 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | Treasure | 發掘自性的寶藏 | 
        
          
            | 153 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | the treasure of Buddha's teachings | 發掘自性的寶藏 | 
        
          
            | 154 | 1 | 巡禮 | xúnlǐ | to make a pilgrimage (to visit a holy site); to go on a sightseeing tour | 請參閱寺院巡禮篇 | 
        
          
            | 155 | 1 | 事項 | shìxiàng | matter; item | 注意事項 | 
        
          
            | 156 | 1 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 請參閱寺院巡禮篇 | 
        
          
            | 157 | 1 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 請參閱寺院巡禮篇 | 
        
          
            | 158 | 1 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 在於使我們明瞭人生的真理 | 
        
          
            | 159 | 1 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 在於使我們明瞭人生的真理 | 
        
          
            | 160 | 1 | 之 | zhī | him; her; them; that | 皈依之禮 | 
        
          
            | 161 | 1 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 皈依之禮 | 
        
          
            | 162 | 1 | 之 | zhī | to go | 皈依之禮 | 
        
          
            | 163 | 1 | 之 | zhī | this; that | 皈依之禮 | 
        
          
            | 164 | 1 | 之 | zhī | genetive marker | 皈依之禮 | 
        
          
            | 165 | 1 | 之 | zhī | it | 皈依之禮 | 
        
          
            | 166 | 1 | 之 | zhī | in | 皈依之禮 | 
        
          
            | 167 | 1 | 之 | zhī | all | 皈依之禮 | 
        
          
            | 168 | 1 | 之 | zhī | and | 皈依之禮 | 
        
          
            | 169 | 1 | 之 | zhī | however | 皈依之禮 | 
        
          
            | 170 | 1 | 之 | zhī | if | 皈依之禮 | 
        
          
            | 171 | 1 | 之 | zhī | then | 皈依之禮 | 
        
          
            | 172 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 皈依之禮 | 
        
          
            | 173 | 1 | 之 | zhī | is | 皈依之禮 | 
        
          
            | 174 | 1 | 之 | zhī | to use | 皈依之禮 | 
        
          
            | 175 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 皈依之禮 | 
        
          
            | 176 | 1 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 177 | 1 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 178 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 179 | 1 | 以 | yǐ | according to | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 180 | 1 | 以 | yǐ | because of | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 181 | 1 | 以 | yǐ | on a certain date | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 182 | 1 | 以 | yǐ | and; as well as | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 183 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 184 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 185 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 186 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 187 | 1 | 以 | yǐ | further; moreover | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 188 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 189 | 1 | 以 | yǐ | very | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 190 | 1 | 以 | yǐ | already | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 191 | 1 | 以 | yǐ | increasingly | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 192 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 193 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 194 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 195 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 196 | 1 | 啟蒙 | qǐméng | to teach beginners; to teach the young | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 197 | 1 | 啟蒙 | qǐméng | early education; a primer | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 198 | 1 | 啟蒙 | qǐméng | to instruct the young | 在子女的人生啟蒙 | 
        
          
            | 199 | 1 | 技能 | jìnéng | technical ability; skill | 在於知識技能的傳授 | 
        
          
            | 200 | 1 | 開始 | kāishǐ | to begin; to start | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 201 | 1 | 開始 | kāishǐ | beginning; start | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 202 | 1 | 人生禮儀 | rénshēng lǐyí | rite of passage | 人生禮儀篇 | 
        
          
            | 203 | 1 | 也是 | yěshì | in addition | 也是信仰的傳承 | 
        
          
            | 204 | 1 | 也是 | yěshì | either | 也是信仰的傳承 | 
        
          
            | 205 | 1 | 有關 | yǒuguān | concerning; related to | 有關皈依三寶的意義 | 
        
          
            | 206 | 1 | 養成 | yǎngchéng | to cultivate; to raise; to form; to acquire | 人格教育的養成期 | 
        
          
            | 207 | 1 | 佛法僧 | Fó Fǎ Sēng | Buddha, Dharma, Sangha | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 208 | 1 | 佛法僧 | Fó Fǎ Sēng | the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 209 | 1 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 210 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 211 | 1 | 而 | ér | you | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 212 | 1 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 213 | 1 | 而 | ér | right away; then | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 214 | 1 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 215 | 1 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 216 | 1 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 217 | 1 | 而 | ér | how can it be that? | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 218 | 1 | 而 | ér | so as to | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 219 | 1 | 而 | ér | only then | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 220 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 221 | 1 | 而 | néng | can; able | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 222 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 223 | 1 | 而 | ér | me | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 224 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 225 | 1 | 而 | ér | possessive | 而信仰的力量 | 
        
          
            | 226 | 1 | 選擇 | xuǎnzé | to select; to choose | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 227 | 1 | 選擇 | xuǎnzé | a selection; a choice | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 228 | 1 | 善知識 | shànzhīshi | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 229 | 1 | 須知 | xūzhī | instructions; a notice | 須知 | 
        
          
            | 230 | 1 | 須知 | xūzhī | information that should be known | 須知 | 
        
          
            | 231 | 1 | 意義 | yìyì | meaning | 皈依的意義 | 
        
          
            | 232 | 1 | 意義 | yìyì | value; significance | 皈依的意義 | 
        
          
            | 233 | 1 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 234 | 1 | 是 | shì | is exactly | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 235 | 1 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 236 | 1 | 是 | shì | this; that; those | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 237 | 1 | 是 | shì | really; certainly | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 238 | 1 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 239 | 1 | 是 | shì | true | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 240 | 1 | 是 | shì | is; has; exists | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 241 | 1 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 242 | 1 | 是 | shì | a matter; an affair | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 243 | 1 | 是 | shì | Shi | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 244 | 1 | 是 | shì | is; bhū | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 245 | 1 | 是 | shì | this; idam | 這是美好人生的開始 | 
        
          
            | 246 | 1 | 明瞭 | míngliǎo | to understand clearly; to be clear about | 在於使我們明瞭人生的真理 | 
        
          
            | 247 | 1 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 父母應該為子女選擇人生的善知識 | 
        
          
            | 248 | 1 | 做為 | zuòwèi | to act as | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 249 | 1 | 老師 | lǎoshī | teacher | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 250 | 1 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 在於以佛法僧三寶做為我們人生的老師 | 
        
          
            | 251 | 1 | 目的 | mùdì | purpose; aim; goal; target; objective | 一般教育的目的 | 
        
          
            | 252 | 1 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 注意事項 | 
        
          
            | 253 | 1 | 注意 | zhùyì | attention | 注意事項 | 
        
          
            | 254 | 1 | 二 | èr | two | 二 | 
        
          
            | 255 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 | 
        
          
            | 256 | 1 | 二 | èr | second | 二 | 
        
          
            | 257 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 | 
        
          
            | 258 | 1 | 二 | èr | another; the other | 二 | 
        
          
            | 259 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 二 | 
        
          
            | 260 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 | 
        
          
            | 261 | 1 | 人格 | réngé | character; personality | 人格教育的養成期 | 
        
          
            | 262 | 1 | 美好 | měihǎo | beautiful | 這是美好人生的開始 |