Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》, 1. Cultivation - 4. Short-term Monastic Retreat 壹、修行資糧篇 四、短期出家修道會
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 50 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 短期出家 | 
| 2 | 50 | 出家 | chūjiā | to renounce | 短期出家 | 
| 3 | 50 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 短期出家 | 
| 4 | 32 | 能 | néng | can; able | 皆能恪遵五戒 | 
| 5 | 32 | 能 | néng | ability; capacity | 皆能恪遵五戒 | 
| 6 | 32 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 皆能恪遵五戒 | 
| 7 | 32 | 能 | néng | energy | 皆能恪遵五戒 | 
| 8 | 32 | 能 | néng | function; use | 皆能恪遵五戒 | 
| 9 | 32 | 能 | néng | talent | 皆能恪遵五戒 | 
| 10 | 32 | 能 | néng | expert at | 皆能恪遵五戒 | 
| 11 | 32 | 能 | néng | to be in harmony | 皆能恪遵五戒 | 
| 12 | 32 | 能 | néng | to tend to; to care for | 皆能恪遵五戒 | 
| 13 | 32 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 皆能恪遵五戒 | 
| 14 | 32 | 能 | néng | to be able; śak | 皆能恪遵五戒 | 
| 15 | 31 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 一切煩惱因之而出生 | 
| 16 | 31 | 而 | ér | as if; to seem like | 一切煩惱因之而出生 | 
| 17 | 31 | 而 | néng | can; able | 一切煩惱因之而出生 | 
| 18 | 31 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 一切煩惱因之而出生 | 
| 19 | 31 | 而 | ér | to arrive; up to | 一切煩惱因之而出生 | 
| 20 | 19 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 這對社會的安定 | 
| 21 | 19 | 對 | duì | correct; right | 這對社會的安定 | 
| 22 | 19 | 對 | duì | opposing; opposite | 這對社會的安定 | 
| 23 | 19 | 對 | duì | duilian; couplet | 這對社會的安定 | 
| 24 | 19 | 對 | duì | yes; affirmative | 這對社會的安定 | 
| 25 | 19 | 對 | duì | to treat; to regard | 這對社會的安定 | 
| 26 | 19 | 對 | duì | to confirm; to agree | 這對社會的安定 | 
| 27 | 19 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 這對社會的安定 | 
| 28 | 19 | 對 | duì | to mix | 這對社會的安定 | 
| 29 | 19 | 對 | duì | a pair | 這對社會的安定 | 
| 30 | 19 | 對 | duì | to respond; to answer | 這對社會的安定 | 
| 31 | 19 | 對 | duì | mutual | 這對社會的安定 | 
| 32 | 19 | 對 | duì | parallel; alternating | 這對社會的安定 | 
| 33 | 19 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 這對社會的安定 | 
| 34 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 勸人出家或自出家 | 
| 35 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 勸人出家或自出家 | 
| 36 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 勸人出家或自出家 | 
| 37 | 18 | 人 | rén | everybody | 勸人出家或自出家 | 
| 38 | 18 | 人 | rén | adult | 勸人出家或自出家 | 
| 39 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 勸人出家或自出家 | 
| 40 | 18 | 人 | rén | an upright person | 勸人出家或自出家 | 
| 41 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 勸人出家或自出家 | 
| 42 | 15 | 生活 | shēnghuó | life | 以體驗僧團生活 | 
| 43 | 15 | 生活 | shēnghuó | to live | 以體驗僧團生活 | 
| 44 | 15 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 以體驗僧團生活 | 
| 45 | 15 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 以體驗僧團生活 | 
| 46 | 15 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 以體驗僧團生活 | 
| 47 | 15 | 所 | suǒ | a few; various; some | 對勢位是人所愛 | 
| 48 | 15 | 所 | suǒ | a place; a location | 對勢位是人所愛 | 
| 49 | 15 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 對勢位是人所愛 | 
| 50 | 15 | 所 | suǒ | an ordinal number | 對勢位是人所愛 | 
| 51 | 15 | 所 | suǒ | meaning | 對勢位是人所愛 | 
| 52 | 15 | 所 | suǒ | garrison | 對勢位是人所愛 | 
| 53 | 15 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 對勢位是人所愛 | 
| 54 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是為 | 
| 55 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 是為 | 
| 56 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 是為 | 
| 57 | 15 | 為 | wéi | to do | 是為 | 
| 58 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 是為 | 
| 59 | 15 | 為 | wéi | to govern | 是為 | 
| 60 | 14 | 戒 | jiè | to quit | 不同於一般的戒會 | 
| 61 | 14 | 戒 | jiè | to warn against | 不同於一般的戒會 | 
| 62 | 14 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 不同於一般的戒會 | 
| 63 | 14 | 戒 | jiè | vow | 不同於一般的戒會 | 
| 64 | 14 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 不同於一般的戒會 | 
| 65 | 14 | 戒 | jiè | to ordain | 不同於一般的戒會 | 
| 66 | 14 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 不同於一般的戒會 | 
| 67 | 14 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 不同於一般的戒會 | 
| 68 | 14 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 不同於一般的戒會 | 
| 69 | 14 | 戒 | jiè | boundary; realm | 不同於一般的戒會 | 
| 70 | 14 | 戒 | jiè | third finger | 不同於一般的戒會 | 
| 71 | 14 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 不同於一般的戒會 | 
| 72 | 14 | 戒 | jiè | morality | 不同於一般的戒會 | 
| 73 | 12 | 中 | zhōng | middle | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 74 | 12 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 75 | 12 | 中 | zhōng | China | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 76 | 12 | 中 | zhòng | to hit the mark | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 77 | 12 | 中 | zhōng | midday | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 78 | 12 | 中 | zhōng | inside | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 79 | 12 | 中 | zhōng | during | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 80 | 12 | 中 | zhōng | Zhong | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 81 | 12 | 中 | zhōng | intermediary | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 82 | 12 | 中 | zhōng | half | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 83 | 12 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 84 | 12 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 85 | 12 | 中 | zhòng | to obtain | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 86 | 12 | 中 | zhòng | to pass an exam | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 87 | 12 | 中 | zhōng | middle | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 88 | 12 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 黃金白玉非為貴 | 
| 89 | 12 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 黃金白玉非為貴 | 
| 90 | 12 | 非 | fēi | different | 黃金白玉非為貴 | 
| 91 | 12 | 非 | fēi | to not be; to not have | 黃金白玉非為貴 | 
| 92 | 12 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 黃金白玉非為貴 | 
| 93 | 12 | 非 | fēi | Africa | 黃金白玉非為貴 | 
| 94 | 12 | 非 | fēi | to slander | 黃金白玉非為貴 | 
| 95 | 12 | 非 | fěi | to avoid | 黃金白玉非為貴 | 
| 96 | 12 | 非 | fēi | must | 黃金白玉非為貴 | 
| 97 | 12 | 非 | fēi | an error | 黃金白玉非為貴 | 
| 98 | 12 | 非 | fēi | a problem; a question | 黃金白玉非為貴 | 
| 99 | 12 | 非 | fēi | evil | 黃金白玉非為貴 | 
| 100 | 11 | 三 | sān | three | 三 | 
| 101 | 11 | 三 | sān | third | 三 | 
| 102 | 11 | 三 | sān | more than two | 三 | 
| 103 | 11 | 三 | sān | very few | 三 | 
| 104 | 11 | 三 | sān | San | 三 | 
| 105 | 11 | 三 | sān | three; tri | 三 | 
| 106 | 11 | 三 | sān | sa | 三 | 
| 107 | 11 | 之 | zhī | to go | 提供在家居士修學之便 | 
| 108 | 11 | 之 | zhī | to arrive; to go | 提供在家居士修學之便 | 
| 109 | 11 | 之 | zhī | is | 提供在家居士修學之便 | 
| 110 | 11 | 之 | zhī | to use | 提供在家居士修學之便 | 
| 111 | 11 | 之 | zhī | Zhi | 提供在家居士修學之便 | 
| 112 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以體驗僧團生活 | 
| 113 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 以體驗僧團生活 | 
| 114 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 以體驗僧團生活 | 
| 115 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 以體驗僧團生活 | 
| 116 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 以體驗僧團生活 | 
| 117 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 以體驗僧團生活 | 
| 118 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以體驗僧團生活 | 
| 119 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 以體驗僧團生活 | 
| 120 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 以體驗僧團生活 | 
| 121 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 以體驗僧團生活 | 
| 122 | 11 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩出家的真義 | 
| 123 | 11 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩出家的真義 | 
| 124 | 11 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 菩薩出家的真義 | 
| 125 | 9 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 功德等 | 
| 126 | 9 | 功德 | gōngdé | merit | 功德等 | 
| 127 | 9 | 功德 | gōngdé | merit | 功德等 | 
| 128 | 9 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 功德等 | 
| 129 | 9 | 於 | yú | to go; to | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 130 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 131 | 9 | 於 | yú | Yu | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 132 | 9 | 於 | wū | a crow | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 133 | 8 | 從 | cóng | to follow | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 134 | 8 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 135 | 8 | 從 | cóng | to participate in something | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 136 | 8 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 137 | 8 | 從 | cóng | something secondary | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 138 | 8 | 從 | cóng | remote relatives | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 139 | 8 | 從 | cóng | secondary | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 140 | 8 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 141 | 8 | 從 | cōng | at ease; informal | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 142 | 8 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 143 | 8 | 從 | zòng | to release | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 144 | 8 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 145 | 8 | 回向 | huíxiàng | to transfer merit; to dedicate | 回向 | 
| 146 | 8 | 讚 | zàn | to praise | 清朝順治皇帝也作讚僧詩 | 
| 147 | 8 | 讚 | zàn | to praise | 清朝順治皇帝也作讚僧詩 | 
| 148 | 8 | 讚 | zàn | to help | 清朝順治皇帝也作讚僧詩 | 
| 149 | 8 | 讚 | zàn | a eulogy | 清朝順治皇帝也作讚僧詩 | 
| 150 | 8 | 讚 | zàn | to introduce | 清朝順治皇帝也作讚僧詩 | 
| 151 | 8 | 讚 | zàn | to tell | 清朝順治皇帝也作讚僧詩 | 
| 152 | 8 | 讚 | zàn | to help; to support; to assist; to aid | 清朝順治皇帝也作讚僧詩 | 
| 153 | 8 | 讚 | zàn | summary verse; eulogy; ecomium | 清朝順治皇帝也作讚僧詩 | 
| 154 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 不放 | 
| 155 | 8 | 等 | děng | et cetera; and so on | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 156 | 8 | 等 | děng | to wait | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 157 | 8 | 等 | děng | to be equal | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 158 | 8 | 等 | děng | degree; level | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 159 | 8 | 等 | děng | to compare | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 160 | 7 | 眾 | zhòng | many; numerous | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 161 | 7 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 162 | 7 | 眾 | zhòng | general; common; public | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 163 | 7 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 和尚白水文 | 
| 164 | 7 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 和尚白水文 | 
| 165 | 7 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 和尚白水文 | 
| 166 | 7 | 在家 | zàijiā | lay person; laity | 提供在家居士修學之便 | 
| 167 | 7 | 在家 | zàijiā | at home | 提供在家居士修學之便 | 
| 168 | 7 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 拜願 | 
| 169 | 7 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 拜願 | 
| 170 | 7 | 拜 | bài | to visit | 拜願 | 
| 171 | 7 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 拜願 | 
| 172 | 7 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 拜願 | 
| 173 | 7 | 拜 | bài | a polite form; please | 拜願 | 
| 174 | 7 | 拜 | bài | Bai | 拜願 | 
| 175 | 7 | 拜 | bài | to perform a ritual | 拜願 | 
| 176 | 7 | 拜 | bài | to bend | 拜願 | 
| 177 | 7 | 拜 | bài | byte | 拜願 | 
| 178 | 6 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 十世受福 | 
| 179 | 6 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 十世受福 | 
| 180 | 6 | 受 | shòu | to receive; to accept | 十世受福 | 
| 181 | 6 | 受 | shòu | to tolerate | 十世受福 | 
| 182 | 6 | 受 | shòu | feelings; sensations | 十世受福 | 
| 183 | 6 | 南無 | nánmó | namo; to pay respect to; homage to | 南無大悲觀世音菩薩 | 
| 184 | 6 | 南無 | nánmó | Blessed Be | 南無大悲觀世音菩薩 | 
| 185 | 6 | 南無 | nánmó | namo; to pay respect to; to take refuge | 南無大悲觀世音菩薩 | 
| 186 | 6 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 過著修心養性的修道生活 | 
| 187 | 6 | 著 | zhù | outstanding | 過著修心養性的修道生活 | 
| 188 | 6 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 過著修心養性的修道生活 | 
| 189 | 6 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 過著修心養性的修道生活 | 
| 190 | 6 | 著 | zhe | expresses a command | 過著修心養性的修道生活 | 
| 191 | 6 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 過著修心養性的修道生活 | 
| 192 | 6 | 著 | zhāo | to add; to put | 過著修心養性的修道生活 | 
| 193 | 6 | 著 | zhuó | a chess move | 過著修心養性的修道生活 | 
| 194 | 6 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 過著修心養性的修道生活 | 
| 195 | 6 | 著 | zhāo | OK | 過著修心養性的修道生活 | 
| 196 | 6 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 過著修心養性的修道生活 | 
| 197 | 6 | 著 | zháo | to ignite | 過著修心養性的修道生活 | 
| 198 | 6 | 著 | zháo | to fall asleep | 過著修心養性的修道生活 | 
| 199 | 6 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 過著修心養性的修道生活 | 
| 200 | 6 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 過著修心養性的修道生活 | 
| 201 | 6 | 著 | zhù | to show | 過著修心養性的修道生活 | 
| 202 | 6 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 過著修心養性的修道生活 | 
| 203 | 6 | 著 | zhù | to write | 過著修心養性的修道生活 | 
| 204 | 6 | 著 | zhù | to record | 過著修心養性的修道生活 | 
| 205 | 6 | 著 | zhù | a document; writings | 過著修心養性的修道生活 | 
| 206 | 6 | 著 | zhù | Zhu | 過著修心養性的修道生活 | 
| 207 | 6 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 過著修心養性的修道生活 | 
| 208 | 6 | 著 | zhuó | to arrive | 過著修心養性的修道生活 | 
| 209 | 6 | 著 | zhuó | to result in | 過著修心養性的修道生活 | 
| 210 | 6 | 著 | zhuó | to command | 過著修心養性的修道生活 | 
| 211 | 6 | 著 | zhuó | a strategy | 過著修心養性的修道生活 | 
| 212 | 6 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 過著修心養性的修道生活 | 
| 213 | 6 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 過著修心養性的修道生活 | 
| 214 | 6 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 過著修心養性的修道生活 | 
| 215 | 6 | 著 | zhe | attachment to | 過著修心養性的修道生活 | 
| 216 | 6 | 三皈依 | sān guīyī | Three Refuges | 三皈依 | 
| 217 | 6 | 三皈依 | sān guīyī | to take refuge in the Triple Gem | 三皈依 | 
| 218 | 6 | 三皈依 | sān guīyī | to take refuge in the triple gem | 三皈依 | 
| 219 | 6 | 使 | shǐ | to make; to cause | 而能自給不使 | 
| 220 | 6 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 而能自給不使 | 
| 221 | 6 | 使 | shǐ | to indulge | 而能自給不使 | 
| 222 | 6 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 而能自給不使 | 
| 223 | 6 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 而能自給不使 | 
| 224 | 6 | 使 | shǐ | to dispatch | 而能自給不使 | 
| 225 | 6 | 使 | shǐ | to use | 而能自給不使 | 
| 226 | 6 | 使 | shǐ | to be able to | 而能自給不使 | 
| 227 | 6 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 而能自給不使 | 
| 228 | 6 | 新 | xīn | new; fresh; modern | 開創中國佛教史上新頁 | 
| 229 | 6 | 新 | xīn | xinjiang | 開創中國佛教史上新頁 | 
| 230 | 6 | 新 | xīn | to renew; to refresh | 開創中國佛教史上新頁 | 
| 231 | 6 | 新 | xīn | new people or things | 開創中國佛教史上新頁 | 
| 232 | 6 | 新 | xīn | Xin | 開創中國佛教史上新頁 | 
| 233 | 6 | 新 | xīn | Xin | 開創中國佛教史上新頁 | 
| 234 | 6 | 新 | xīn | new; nava | 開創中國佛教史上新頁 | 
| 235 | 6 | 短期出家修道會 | duǎn qí chū jiā xiū dào huì | Short-Term Monastic Retreat | 短期出家修道會 | 
| 236 | 6 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 以體驗僧團生活 | 
| 237 | 5 | 威儀 | wēiyí | majestic presence; awe-inspiring manner | 也重視修行及生活威儀之養成 | 
| 238 | 5 | 威儀 | wēiyí | Conduct | 也重視修行及生活威儀之養成 | 
| 239 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 因此選擇清淨的環境 | 
| 240 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 因此選擇清淨的環境 | 
| 241 | 5 | 清淨 | qīngjìng | concise | 因此選擇清淨的環境 | 
| 242 | 5 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 因此選擇清淨的環境 | 
| 243 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 因此選擇清淨的環境 | 
| 244 | 5 | 清淨 | qīngjìng | purity | 因此選擇清淨的環境 | 
| 245 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 因此選擇清淨的環境 | 
| 246 | 5 | 捨戒 | shě jiè | to abandon the precepts | 捨戒 | 
| 247 | 5 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 身心出家 | 
| 248 | 5 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 皆依叢林規範一一教導 | 
| 249 | 5 | 依 | yī | to comply with; to follow | 皆依叢林規範一一教導 | 
| 250 | 5 | 依 | yī | to help | 皆依叢林規範一一教導 | 
| 251 | 5 | 依 | yī | flourishing | 皆依叢林規範一一教導 | 
| 252 | 5 | 依 | yī | lovable | 皆依叢林規範一一教導 | 
| 253 | 5 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 皆依叢林規範一一教導 | 
| 254 | 5 | 稱 | chēng | to call; to address | 三稱 | 
| 255 | 5 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 三稱 | 
| 256 | 5 | 稱 | chēng | to say; to describe | 三稱 | 
| 257 | 5 | 稱 | chēng | to weigh | 三稱 | 
| 258 | 5 | 稱 | chèng | to weigh | 三稱 | 
| 259 | 5 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 三稱 | 
| 260 | 5 | 稱 | chēng | to name; to designate | 三稱 | 
| 261 | 5 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 三稱 | 
| 262 | 5 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 三稱 | 
| 263 | 5 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 三稱 | 
| 264 | 5 | 稱 | chèn | to pretend | 三稱 | 
| 265 | 5 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 三稱 | 
| 266 | 5 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 三稱 | 
| 267 | 5 | 稱 | chèng | scales | 三稱 | 
| 268 | 5 | 稱 | chèng | a standard weight | 三稱 | 
| 269 | 5 | 稱 | chēng | reputation | 三稱 | 
| 270 | 5 | 稱 | chèng | a steelyard | 三稱 | 
| 271 | 5 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 跑香 | 
| 272 | 5 | 香 | xiāng | incense | 跑香 | 
| 273 | 5 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 跑香 | 
| 274 | 5 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 跑香 | 
| 275 | 5 | 香 | xiāng | a female | 跑香 | 
| 276 | 5 | 香 | xiāng | Xiang | 跑香 | 
| 277 | 5 | 香 | xiāng | to kiss | 跑香 | 
| 278 | 5 | 香 | xiāng | feminine | 跑香 | 
| 279 | 5 | 香 | xiāng | incense | 跑香 | 
| 280 | 5 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 跑香 | 
| 281 | 5 | 舉辦 | jǔbàn | to conduct; to hold | 佛光山首度舉辦為期九天的 | 
| 282 | 5 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切煩惱因之而出生 | 
| 283 | 5 | 一切 | yīqiè | the same | 一切煩惱因之而出生 | 
| 284 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 而是發精進心 | 
| 285 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 而是發精進心 | 
| 286 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 而是發精進心 | 
| 287 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 而是發精進心 | 
| 288 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 而是發精進心 | 
| 289 | 5 | 心 | xīn | heart | 而是發精進心 | 
| 290 | 5 | 心 | xīn | emotion | 而是發精進心 | 
| 291 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 而是發精進心 | 
| 292 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 而是發精進心 | 
| 293 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 而是發精進心 | 
| 294 | 5 | 唱 | chàng | to sing; to chant | 梵唄習唱 | 
| 295 | 5 | 唱 | chàng | to call | 梵唄習唱 | 
| 296 | 5 | 唱 | chàng | to advocate | 梵唄習唱 | 
| 297 | 5 | 唱 | chàng | a song | 梵唄習唱 | 
| 298 | 5 | 唱 | chàng | lead singer | 梵唄習唱 | 
| 299 | 5 | 唱 | chàng | to lead | 梵唄習唱 | 
| 300 | 5 | 唱 | chàng | to play an instrument | 梵唄習唱 | 
| 301 | 5 | 唱 | chàng | to praise | 梵唄習唱 | 
| 302 | 5 | 唱 | chàng | a bowl shaped copper bell | 梵唄習唱 | 
| 303 | 5 | 唱 | chàng | to sing; to chant; gai | 梵唄習唱 | 
| 304 | 5 | 後 | hòu | after; later | 返家後 | 
| 305 | 5 | 後 | hòu | empress; queen | 返家後 | 
| 306 | 5 | 後 | hòu | sovereign | 返家後 | 
| 307 | 5 | 後 | hòu | the god of the earth | 返家後 | 
| 308 | 5 | 後 | hòu | late; later | 返家後 | 
| 309 | 5 | 後 | hòu | offspring; descendents | 返家後 | 
| 310 | 5 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 返家後 | 
| 311 | 5 | 後 | hòu | behind; back | 返家後 | 
| 312 | 5 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 返家後 | 
| 313 | 5 | 後 | hòu | Hou | 返家後 | 
| 314 | 5 | 後 | hòu | after; behind | 返家後 | 
| 315 | 5 | 後 | hòu | following | 返家後 | 
| 316 | 5 | 後 | hòu | to be delayed | 返家後 | 
| 317 | 5 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 返家後 | 
| 318 | 5 | 後 | hòu | feudal lords | 返家後 | 
| 319 | 5 | 後 | hòu | Hou | 返家後 | 
| 320 | 5 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 返家後 | 
| 321 | 5 | 後 | hòu | rear; paścāt | 返家後 | 
| 322 | 5 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 唯有袈裟披肩難 | 
| 323 | 5 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 唯有袈裟披肩難 | 
| 324 | 5 | 難 | nán | hardly possible; unable | 唯有袈裟披肩難 | 
| 325 | 5 | 難 | nàn | disaster; calamity | 唯有袈裟披肩難 | 
| 326 | 5 | 難 | nàn | enemy; foe | 唯有袈裟披肩難 | 
| 327 | 5 | 難 | nán | bad; unpleasant | 唯有袈裟披肩難 | 
| 328 | 5 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 唯有袈裟披肩難 | 
| 329 | 5 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 唯有袈裟披肩難 | 
| 330 | 5 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 唯有袈裟披肩難 | 
| 331 | 5 | 難 | nán | inopportune; aksana | 唯有袈裟披肩難 | 
| 332 | 5 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行資糧篇 | 
| 333 | 5 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行資糧篇 | 
| 334 | 5 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行資糧篇 | 
| 335 | 5 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行資糧篇 | 
| 336 | 5 | 本 | běn | to be one's own | 本不拘在家或出家 | 
| 337 | 5 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本不拘在家或出家 | 
| 338 | 5 | 本 | běn | the roots of a plant | 本不拘在家或出家 | 
| 339 | 5 | 本 | běn | capital | 本不拘在家或出家 | 
| 340 | 5 | 本 | běn | main; central; primary | 本不拘在家或出家 | 
| 341 | 5 | 本 | běn | according to | 本不拘在家或出家 | 
| 342 | 5 | 本 | běn | a version; an edition | 本不拘在家或出家 | 
| 343 | 5 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本不拘在家或出家 | 
| 344 | 5 | 本 | běn | a book | 本不拘在家或出家 | 
| 345 | 5 | 本 | běn | trunk of a tree | 本不拘在家或出家 | 
| 346 | 5 | 本 | běn | to investigate the root of | 本不拘在家或出家 | 
| 347 | 5 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本不拘在家或出家 | 
| 348 | 5 | 本 | běn | Ben | 本不拘在家或出家 | 
| 349 | 5 | 本 | běn | root; origin; mula | 本不拘在家或出家 | 
| 350 | 5 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 本不拘在家或出家 | 
| 351 | 5 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 本不拘在家或出家 | 
| 352 | 4 | 正授 | zhèng shòu | precept conferment | 正授 | 
| 353 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 不同於一般的戒會 | 
| 354 | 4 | 會 | huì | able to | 不同於一般的戒會 | 
| 355 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 不同於一般的戒會 | 
| 356 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 不同於一般的戒會 | 
| 357 | 4 | 會 | huì | to assemble | 不同於一般的戒會 | 
| 358 | 4 | 會 | huì | to meet | 不同於一般的戒會 | 
| 359 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 不同於一般的戒會 | 
| 360 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 不同於一般的戒會 | 
| 361 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 不同於一般的戒會 | 
| 362 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 不同於一般的戒會 | 
| 363 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 不同於一般的戒會 | 
| 364 | 4 | 會 | huì | to understand | 不同於一般的戒會 | 
| 365 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 不同於一般的戒會 | 
| 366 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 不同於一般的戒會 | 
| 367 | 4 | 會 | huì | to be good at | 不同於一般的戒會 | 
| 368 | 4 | 會 | huì | a moment | 不同於一般的戒會 | 
| 369 | 4 | 會 | huì | to happen to | 不同於一般的戒會 | 
| 370 | 4 | 會 | huì | to pay | 不同於一般的戒會 | 
| 371 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 不同於一般的戒會 | 
| 372 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 不同於一般的戒會 | 
| 373 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 不同於一般的戒會 | 
| 374 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 不同於一般的戒會 | 
| 375 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 不同於一般的戒會 | 
| 376 | 4 | 會 | huì | Hui | 不同於一般的戒會 | 
| 377 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 不同於一般的戒會 | 
| 378 | 4 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 大眾雲集 | 
| 379 | 4 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 大眾雲集 | 
| 380 | 4 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 大眾雲集 | 
| 381 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 要如儀用餐 | 
| 382 | 4 | 要 | yào | to want | 要如儀用餐 | 
| 383 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 要如儀用餐 | 
| 384 | 4 | 要 | yào | to request | 要如儀用餐 | 
| 385 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 要如儀用餐 | 
| 386 | 4 | 要 | yāo | waist | 要如儀用餐 | 
| 387 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 要如儀用餐 | 
| 388 | 4 | 要 | yāo | waistband | 要如儀用餐 | 
| 389 | 4 | 要 | yāo | Yao | 要如儀用餐 | 
| 390 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要如儀用餐 | 
| 391 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要如儀用餐 | 
| 392 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要如儀用餐 | 
| 393 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 要如儀用餐 | 
| 394 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要如儀用餐 | 
| 395 | 4 | 要 | yào | to summarize | 要如儀用餐 | 
| 396 | 4 | 要 | yào | essential; important | 要如儀用餐 | 
| 397 | 4 | 要 | yào | to desire | 要如儀用餐 | 
| 398 | 4 | 要 | yào | to demand | 要如儀用餐 | 
| 399 | 4 | 要 | yào | to need | 要如儀用餐 | 
| 400 | 4 | 要 | yào | should; must | 要如儀用餐 | 
| 401 | 4 | 要 | yào | might | 要如儀用餐 | 
| 402 | 4 | 必須 | bìxū | to have to; must | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 403 | 4 | 時 | shí | time; a point or period of time | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 404 | 4 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 405 | 4 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 406 | 4 | 時 | shí | fashionable | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 407 | 4 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 408 | 4 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 409 | 4 | 時 | shí | tense | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 410 | 4 | 時 | shí | particular; special | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 411 | 4 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 412 | 4 | 時 | shí | an era; a dynasty | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 413 | 4 | 時 | shí | time [abstract] | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 414 | 4 | 時 | shí | seasonal | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 415 | 4 | 時 | shí | to wait upon | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 416 | 4 | 時 | shí | hour | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 417 | 4 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 418 | 4 | 時 | shí | Shi | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 419 | 4 | 時 | shí | a present; currentlt | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 420 | 4 | 時 | shí | time; kāla | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 421 | 4 | 時 | shí | at that time; samaya | 優缽羅華比丘尼勸貴婦出家時 | 
| 422 | 4 | 課程 | kèchéng | course; class; curriculum | 課程的安排除了義解之外 | 
| 423 | 4 | 課程 | kèchéng | taxation based on commodity prices | 課程的安排除了義解之外 | 
| 424 | 4 | 師 | shī | teacher | 南無本師釋迦牟尼佛 | 
| 425 | 4 | 師 | shī | multitude | 南無本師釋迦牟尼佛 | 
| 426 | 4 | 師 | shī | a host; a leader | 南無本師釋迦牟尼佛 | 
| 427 | 4 | 師 | shī | an expert | 南無本師釋迦牟尼佛 | 
| 428 | 4 | 師 | shī | an example; a model | 南無本師釋迦牟尼佛 | 
| 429 | 4 | 師 | shī | master | 南無本師釋迦牟尼佛 | 
| 430 | 4 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 南無本師釋迦牟尼佛 | 
| 431 | 4 | 師 | shī | Shi | 南無本師釋迦牟尼佛 | 
| 432 | 4 | 師 | shī | to imitate | 南無本師釋迦牟尼佛 | 
| 433 | 4 | 師 | shī | troops | 南無本師釋迦牟尼佛 | 
| 434 | 4 | 師 | shī | shi | 南無本師釋迦牟尼佛 | 
| 435 | 4 | 師 | shī | an army division | 南無本師釋迦牟尼佛 | 
| 436 | 4 | 師 | shī | the 7th hexagram | 南無本師釋迦牟尼佛 | 
| 437 | 4 | 師 | shī | a lion | 南無本師釋迦牟尼佛 | 
| 438 | 4 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 南無本師釋迦牟尼佛 | 
| 439 | 4 | 短期 | duǎnqī | short-term | 短期出家 | 
| 440 | 4 | 釋迦牟尼佛 | shìjiāmóuní | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha | 南無本師釋迦牟尼佛 | 
| 441 | 4 | 禮佛 | lǐ fó | to worship the Buddha | 禮佛三拜 | 
| 442 | 4 | 禮佛 | lǐ fó | to prostrate to the Buddha | 禮佛三拜 | 
| 443 | 4 | 雲集 | yún jí | to gather; to converge; to swarm | 大眾雲集 | 
| 444 | 4 | 體驗 | tǐyàn | to experience for oneself | 以體驗僧團生活 | 
| 445 | 4 | 體驗 | tǐyàn | to check | 以體驗僧團生活 | 
| 446 | 4 | 在 | zài | in; at | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 447 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 448 | 4 | 在 | zài | to consist of | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 449 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 450 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 451 | 4 | 聞 | wén | to hear | 對音樂是人所競聞 | 
| 452 | 4 | 聞 | wén | Wen | 對音樂是人所競聞 | 
| 453 | 4 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 對音樂是人所競聞 | 
| 454 | 4 | 聞 | wén | to be widely known | 對音樂是人所競聞 | 
| 455 | 4 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 對音樂是人所競聞 | 
| 456 | 4 | 聞 | wén | information | 對音樂是人所競聞 | 
| 457 | 4 | 聞 | wèn | famous; well known | 對音樂是人所競聞 | 
| 458 | 4 | 聞 | wén | knowledge; learning | 對音樂是人所競聞 | 
| 459 | 4 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 對音樂是人所競聞 | 
| 460 | 4 | 聞 | wén | to question | 對音樂是人所競聞 | 
| 461 | 4 | 聞 | wén | hearing; śruti | 對音樂是人所競聞 | 
| 462 | 4 | 愛 | ài | to love | 對勢位是人所愛 | 
| 463 | 4 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 對勢位是人所愛 | 
| 464 | 4 | 愛 | ài | somebody who is loved | 對勢位是人所愛 | 
| 465 | 4 | 愛 | ài | love; affection | 對勢位是人所愛 | 
| 466 | 4 | 愛 | ài | to like | 對勢位是人所愛 | 
| 467 | 4 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 對勢位是人所愛 | 
| 468 | 4 | 愛 | ài | to begrudge | 對勢位是人所愛 | 
| 469 | 4 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 對勢位是人所愛 | 
| 470 | 4 | 愛 | ài | my dear | 對勢位是人所愛 | 
| 471 | 4 | 愛 | ài | Ai | 對勢位是人所愛 | 
| 472 | 4 | 愛 | ài | loved; beloved | 對勢位是人所愛 | 
| 473 | 4 | 愛 | ài | Love | 對勢位是人所愛 | 
| 474 | 4 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 對勢位是人所愛 | 
| 475 | 4 | 一 | yī | one | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 476 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 477 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 478 | 4 | 一 | yī | first | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 479 | 4 | 一 | yī | the same | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 480 | 4 | 一 | yī | sole; single | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 481 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 482 | 4 | 一 | yī | Yi | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 483 | 4 | 一 | yī | other | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 484 | 4 | 一 | yī | to unify | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 485 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 486 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 487 | 4 | 一 | yī | one; eka | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 488 | 4 | 習 | xí | to fly | 對朋友情誼是人所恆習 | 
| 489 | 4 | 習 | xí | to practice; to exercise | 對朋友情誼是人所恆習 | 
| 490 | 4 | 習 | xí | to be familiar with | 對朋友情誼是人所恆習 | 
| 491 | 4 | 習 | xí | a habit; a custom | 對朋友情誼是人所恆習 | 
| 492 | 4 | 習 | xí | a trusted aide; a close acquaintance | 對朋友情誼是人所恆習 | 
| 493 | 4 | 習 | xí | to teach | 對朋友情誼是人所恆習 | 
| 494 | 4 | 習 | xí | flapping | 對朋友情誼是人所恆習 | 
| 495 | 4 | 習 | xí | Xi | 對朋友情誼是人所恆習 | 
| 496 | 4 | 習 | xí | latent tendencies; predisposition | 對朋友情誼是人所恆習 | 
| 497 | 3 | 迎請 | yíngqǐng | to invite | 迎請和尚 | 
| 498 | 3 | 各 | gè | ka | 出家期間必須嚴格遵守各項生活規約 | 
| 499 | 3 | 剃度 | tìdù | to be ordained as a monastic | 因此有剃度 | 
| 500 | 3 | 大悲咒 | dà bēi zhòu | Great Compassion Dharani; Great Compassion Mantra | 大悲咒 | 
Frequencies of all Words
Top 820
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 50 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 短期出家 | 
| 2 | 50 | 出家 | chūjiā | to renounce | 短期出家 | 
| 3 | 50 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 短期出家 | 
| 4 | 33 | 的 | de | possessive particle | 佛光山首度舉辦為期九天的 | 
| 5 | 33 | 的 | de | structural particle | 佛光山首度舉辦為期九天的 | 
| 6 | 33 | 的 | de | complement | 佛光山首度舉辦為期九天的 | 
| 7 | 33 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛光山首度舉辦為期九天的 | 
| 8 | 32 | 能 | néng | can; able | 皆能恪遵五戒 | 
| 9 | 32 | 能 | néng | ability; capacity | 皆能恪遵五戒 | 
| 10 | 32 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 皆能恪遵五戒 | 
| 11 | 32 | 能 | néng | energy | 皆能恪遵五戒 | 
| 12 | 32 | 能 | néng | function; use | 皆能恪遵五戒 | 
| 13 | 32 | 能 | néng | may; should; permitted to | 皆能恪遵五戒 | 
| 14 | 32 | 能 | néng | talent | 皆能恪遵五戒 | 
| 15 | 32 | 能 | néng | expert at | 皆能恪遵五戒 | 
| 16 | 32 | 能 | néng | to be in harmony | 皆能恪遵五戒 | 
| 17 | 32 | 能 | néng | to tend to; to care for | 皆能恪遵五戒 | 
| 18 | 32 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 皆能恪遵五戒 | 
| 19 | 32 | 能 | néng | as long as; only | 皆能恪遵五戒 | 
| 20 | 32 | 能 | néng | even if | 皆能恪遵五戒 | 
| 21 | 32 | 能 | néng | but | 皆能恪遵五戒 | 
| 22 | 32 | 能 | néng | in this way | 皆能恪遵五戒 | 
| 23 | 32 | 能 | néng | to be able; śak | 皆能恪遵五戒 | 
| 24 | 31 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 一切煩惱因之而出生 | 
| 25 | 31 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 一切煩惱因之而出生 | 
| 26 | 31 | 而 | ér | you | 一切煩惱因之而出生 | 
| 27 | 31 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 一切煩惱因之而出生 | 
| 28 | 31 | 而 | ér | right away; then | 一切煩惱因之而出生 | 
| 29 | 31 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 一切煩惱因之而出生 | 
| 30 | 31 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 一切煩惱因之而出生 | 
| 31 | 31 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 一切煩惱因之而出生 | 
| 32 | 31 | 而 | ér | how can it be that? | 一切煩惱因之而出生 | 
| 33 | 31 | 而 | ér | so as to | 一切煩惱因之而出生 | 
| 34 | 31 | 而 | ér | only then | 一切煩惱因之而出生 | 
| 35 | 31 | 而 | ér | as if; to seem like | 一切煩惱因之而出生 | 
| 36 | 31 | 而 | néng | can; able | 一切煩惱因之而出生 | 
| 37 | 31 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 一切煩惱因之而出生 | 
| 38 | 31 | 而 | ér | me | 一切煩惱因之而出生 | 
| 39 | 31 | 而 | ér | to arrive; up to | 一切煩惱因之而出生 | 
| 40 | 31 | 而 | ér | possessive | 一切煩惱因之而出生 | 
| 41 | 26 | 是 | shì | is; are; am; to be | 泰國是個佛教國家 | 
| 42 | 26 | 是 | shì | is exactly | 泰國是個佛教國家 | 
| 43 | 26 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 泰國是個佛教國家 | 
| 44 | 26 | 是 | shì | this; that; those | 泰國是個佛教國家 | 
| 45 | 26 | 是 | shì | really; certainly | 泰國是個佛教國家 | 
| 46 | 26 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 泰國是個佛教國家 | 
| 47 | 26 | 是 | shì | true | 泰國是個佛教國家 | 
| 48 | 26 | 是 | shì | is; has; exists | 泰國是個佛教國家 | 
| 49 | 26 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 泰國是個佛教國家 | 
| 50 | 26 | 是 | shì | a matter; an affair | 泰國是個佛教國家 | 
| 51 | 26 | 是 | shì | Shi | 泰國是個佛教國家 | 
| 52 | 26 | 是 | shì | is; bhū | 泰國是個佛教國家 | 
| 53 | 26 | 是 | shì | this; idam | 泰國是個佛教國家 | 
| 54 | 19 | 對 | duì | to; toward | 這對社會的安定 | 
| 55 | 19 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 這對社會的安定 | 
| 56 | 19 | 對 | duì | correct; right | 這對社會的安定 | 
| 57 | 19 | 對 | duì | pair | 這對社會的安定 | 
| 58 | 19 | 對 | duì | opposing; opposite | 這對社會的安定 | 
| 59 | 19 | 對 | duì | duilian; couplet | 這對社會的安定 | 
| 60 | 19 | 對 | duì | yes; affirmative | 這對社會的安定 | 
| 61 | 19 | 對 | duì | to treat; to regard | 這對社會的安定 | 
| 62 | 19 | 對 | duì | to confirm; to agree | 這對社會的安定 | 
| 63 | 19 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 這對社會的安定 | 
| 64 | 19 | 對 | duì | to mix | 這對社會的安定 | 
| 65 | 19 | 對 | duì | a pair | 這對社會的安定 | 
| 66 | 19 | 對 | duì | to respond; to answer | 這對社會的安定 | 
| 67 | 19 | 對 | duì | mutual | 這對社會的安定 | 
| 68 | 19 | 對 | duì | parallel; alternating | 這對社會的安定 | 
| 69 | 19 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 這對社會的安定 | 
| 70 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 勸人出家或自出家 | 
| 71 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 勸人出家或自出家 | 
| 72 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 勸人出家或自出家 | 
| 73 | 18 | 人 | rén | everybody | 勸人出家或自出家 | 
| 74 | 18 | 人 | rén | adult | 勸人出家或自出家 | 
| 75 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 勸人出家或自出家 | 
| 76 | 18 | 人 | rén | an upright person | 勸人出家或自出家 | 
| 77 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 勸人出家或自出家 | 
| 78 | 15 | 生活 | shēnghuó | life | 以體驗僧團生活 | 
| 79 | 15 | 生活 | shēnghuó | to live | 以體驗僧團生活 | 
| 80 | 15 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 以體驗僧團生活 | 
| 81 | 15 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 以體驗僧團生活 | 
| 82 | 15 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 以體驗僧團生活 | 
| 83 | 15 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 對勢位是人所愛 | 
| 84 | 15 | 所 | suǒ | an office; an institute | 對勢位是人所愛 | 
| 85 | 15 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 對勢位是人所愛 | 
| 86 | 15 | 所 | suǒ | it | 對勢位是人所愛 | 
| 87 | 15 | 所 | suǒ | if; supposing | 對勢位是人所愛 | 
| 88 | 15 | 所 | suǒ | a few; various; some | 對勢位是人所愛 | 
| 89 | 15 | 所 | suǒ | a place; a location | 對勢位是人所愛 | 
| 90 | 15 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 對勢位是人所愛 | 
| 91 | 15 | 所 | suǒ | that which | 對勢位是人所愛 | 
| 92 | 15 | 所 | suǒ | an ordinal number | 對勢位是人所愛 | 
| 93 | 15 | 所 | suǒ | meaning | 對勢位是人所愛 | 
| 94 | 15 | 所 | suǒ | garrison | 對勢位是人所愛 | 
| 95 | 15 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 對勢位是人所愛 | 
| 96 | 15 | 所 | suǒ | that which; yad | 對勢位是人所愛 | 
| 97 | 15 | 為 | wèi | for; to | 是為 | 
| 98 | 15 | 為 | wèi | because of | 是為 | 
| 99 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是為 | 
| 100 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 是為 | 
| 101 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 是為 | 
| 102 | 15 | 為 | wéi | to do | 是為 | 
| 103 | 15 | 為 | wèi | for | 是為 | 
| 104 | 15 | 為 | wèi | because of; for; to | 是為 | 
| 105 | 15 | 為 | wèi | to | 是為 | 
| 106 | 15 | 為 | wéi | in a passive construction | 是為 | 
| 107 | 15 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 是為 | 
| 108 | 15 | 為 | wéi | forming an adverb | 是為 | 
| 109 | 15 | 為 | wéi | to add emphasis | 是為 | 
| 110 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 是為 | 
| 111 | 15 | 為 | wéi | to govern | 是為 | 
| 112 | 14 | 戒 | jiè | to quit | 不同於一般的戒會 | 
| 113 | 14 | 戒 | jiè | to warn against | 不同於一般的戒會 | 
| 114 | 14 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 不同於一般的戒會 | 
| 115 | 14 | 戒 | jiè | vow | 不同於一般的戒會 | 
| 116 | 14 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 不同於一般的戒會 | 
| 117 | 14 | 戒 | jiè | to ordain | 不同於一般的戒會 | 
| 118 | 14 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 不同於一般的戒會 | 
| 119 | 14 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 不同於一般的戒會 | 
| 120 | 14 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 不同於一般的戒會 | 
| 121 | 14 | 戒 | jiè | boundary; realm | 不同於一般的戒會 | 
| 122 | 14 | 戒 | jiè | third finger | 不同於一般的戒會 | 
| 123 | 14 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 不同於一般的戒會 | 
| 124 | 14 | 戒 | jiè | morality | 不同於一般的戒會 | 
| 125 | 14 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 現在每年寒暑假都舉辦有短期出家修道會 | 
| 126 | 14 | 有 | yǒu | to have; to possess | 現在每年寒暑假都舉辦有短期出家修道會 | 
| 127 | 14 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 現在每年寒暑假都舉辦有短期出家修道會 | 
| 128 | 14 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 現在每年寒暑假都舉辦有短期出家修道會 | 
| 129 | 14 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 現在每年寒暑假都舉辦有短期出家修道會 | 
| 130 | 14 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 現在每年寒暑假都舉辦有短期出家修道會 | 
| 131 | 14 | 有 | yǒu | used to compare two things | 現在每年寒暑假都舉辦有短期出家修道會 | 
| 132 | 14 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 現在每年寒暑假都舉辦有短期出家修道會 | 
| 133 | 14 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 現在每年寒暑假都舉辦有短期出家修道會 | 
| 134 | 14 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 現在每年寒暑假都舉辦有短期出家修道會 | 
| 135 | 14 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 現在每年寒暑假都舉辦有短期出家修道會 | 
| 136 | 14 | 有 | yǒu | abundant | 現在每年寒暑假都舉辦有短期出家修道會 | 
| 137 | 14 | 有 | yǒu | purposeful | 現在每年寒暑假都舉辦有短期出家修道會 | 
| 138 | 14 | 有 | yǒu | You | 現在每年寒暑假都舉辦有短期出家修道會 | 
| 139 | 14 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 現在每年寒暑假都舉辦有短期出家修道會 | 
| 140 | 14 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 現在每年寒暑假都舉辦有短期出家修道會 | 
| 141 | 12 | 中 | zhōng | middle | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 142 | 12 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 143 | 12 | 中 | zhōng | China | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 144 | 12 | 中 | zhòng | to hit the mark | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 145 | 12 | 中 | zhōng | in; amongst | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 146 | 12 | 中 | zhōng | midday | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 147 | 12 | 中 | zhōng | inside | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 148 | 12 | 中 | zhōng | during | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 149 | 12 | 中 | zhōng | Zhong | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 150 | 12 | 中 | zhōng | intermediary | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 151 | 12 | 中 | zhōng | half | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 152 | 12 | 中 | zhōng | just right; suitably | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 153 | 12 | 中 | zhōng | while | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 154 | 12 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 155 | 12 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 156 | 12 | 中 | zhòng | to obtain | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 157 | 12 | 中 | zhòng | to pass an exam | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 158 | 12 | 中 | zhōng | middle | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 159 | 12 | 非 | fēi | not; non-; un- | 黃金白玉非為貴 | 
| 160 | 12 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 黃金白玉非為貴 | 
| 161 | 12 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 黃金白玉非為貴 | 
| 162 | 12 | 非 | fēi | different | 黃金白玉非為貴 | 
| 163 | 12 | 非 | fēi | to not be; to not have | 黃金白玉非為貴 | 
| 164 | 12 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 黃金白玉非為貴 | 
| 165 | 12 | 非 | fēi | Africa | 黃金白玉非為貴 | 
| 166 | 12 | 非 | fēi | to slander | 黃金白玉非為貴 | 
| 167 | 12 | 非 | fěi | to avoid | 黃金白玉非為貴 | 
| 168 | 12 | 非 | fēi | must | 黃金白玉非為貴 | 
| 169 | 12 | 非 | fēi | an error | 黃金白玉非為貴 | 
| 170 | 12 | 非 | fēi | a problem; a question | 黃金白玉非為貴 | 
| 171 | 12 | 非 | fēi | evil | 黃金白玉非為貴 | 
| 172 | 12 | 非 | fēi | besides; except; unless | 黃金白玉非為貴 | 
| 173 | 11 | 三 | sān | three | 三 | 
| 174 | 11 | 三 | sān | third | 三 | 
| 175 | 11 | 三 | sān | more than two | 三 | 
| 176 | 11 | 三 | sān | very few | 三 | 
| 177 | 11 | 三 | sān | repeatedly | 三 | 
| 178 | 11 | 三 | sān | San | 三 | 
| 179 | 11 | 三 | sān | three; tri | 三 | 
| 180 | 11 | 三 | sān | sa | 三 | 
| 181 | 11 | 之 | zhī | him; her; them; that | 提供在家居士修學之便 | 
| 182 | 11 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 提供在家居士修學之便 | 
| 183 | 11 | 之 | zhī | to go | 提供在家居士修學之便 | 
| 184 | 11 | 之 | zhī | this; that | 提供在家居士修學之便 | 
| 185 | 11 | 之 | zhī | genetive marker | 提供在家居士修學之便 | 
| 186 | 11 | 之 | zhī | it | 提供在家居士修學之便 | 
| 187 | 11 | 之 | zhī | in | 提供在家居士修學之便 | 
| 188 | 11 | 之 | zhī | all | 提供在家居士修學之便 | 
| 189 | 11 | 之 | zhī | and | 提供在家居士修學之便 | 
| 190 | 11 | 之 | zhī | however | 提供在家居士修學之便 | 
| 191 | 11 | 之 | zhī | if | 提供在家居士修學之便 | 
| 192 | 11 | 之 | zhī | then | 提供在家居士修學之便 | 
| 193 | 11 | 之 | zhī | to arrive; to go | 提供在家居士修學之便 | 
| 194 | 11 | 之 | zhī | is | 提供在家居士修學之便 | 
| 195 | 11 | 之 | zhī | to use | 提供在家居士修學之便 | 
| 196 | 11 | 之 | zhī | Zhi | 提供在家居士修學之便 | 
| 197 | 11 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以體驗僧團生活 | 
| 198 | 11 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以體驗僧團生活 | 
| 199 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以體驗僧團生活 | 
| 200 | 11 | 以 | yǐ | according to | 以體驗僧團生活 | 
| 201 | 11 | 以 | yǐ | because of | 以體驗僧團生活 | 
| 202 | 11 | 以 | yǐ | on a certain date | 以體驗僧團生活 | 
| 203 | 11 | 以 | yǐ | and; as well as | 以體驗僧團生活 | 
| 204 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 以體驗僧團生活 | 
| 205 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 以體驗僧團生活 | 
| 206 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 以體驗僧團生活 | 
| 207 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 以體驗僧團生活 | 
| 208 | 11 | 以 | yǐ | further; moreover | 以體驗僧團生活 | 
| 209 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 以體驗僧團生活 | 
| 210 | 11 | 以 | yǐ | very | 以體驗僧團生活 | 
| 211 | 11 | 以 | yǐ | already | 以體驗僧團生活 | 
| 212 | 11 | 以 | yǐ | increasingly | 以體驗僧團生活 | 
| 213 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以體驗僧團生活 | 
| 214 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 以體驗僧團生活 | 
| 215 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 以體驗僧團生活 | 
| 216 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 以體驗僧團生活 | 
| 217 | 11 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩出家的真義 | 
| 218 | 11 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩出家的真義 | 
| 219 | 11 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 菩薩出家的真義 | 
| 220 | 9 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 功德等 | 
| 221 | 9 | 功德 | gōngdé | merit | 功德等 | 
| 222 | 9 | 功德 | gōngdé | merit | 功德等 | 
| 223 | 9 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 功德等 | 
| 224 | 9 | 於 | yú | in; at | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 225 | 9 | 於 | yú | in; at | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 226 | 9 | 於 | yú | in; at; to; from | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 227 | 9 | 於 | yú | to go; to | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 228 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 229 | 9 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 230 | 9 | 於 | yú | from | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 231 | 9 | 於 | yú | give | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 232 | 9 | 於 | yú | oppposing | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 233 | 9 | 於 | yú | and | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 234 | 9 | 於 | yú | compared to | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 235 | 9 | 於 | yú | by | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 236 | 9 | 於 | yú | and; as well as | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 237 | 9 | 於 | yú | for | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 238 | 9 | 於 | yú | Yu | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 239 | 9 | 於 | wū | a crow | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 240 | 9 | 於 | wū | whew; wow | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 241 | 8 | 從 | cóng | from | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 242 | 8 | 從 | cóng | to follow | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 243 | 8 | 從 | cóng | past; through | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 244 | 8 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 245 | 8 | 從 | cóng | to participate in something | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 246 | 8 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 247 | 8 | 從 | cóng | usually | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 248 | 8 | 從 | cóng | something secondary | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 249 | 8 | 從 | cóng | remote relatives | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 250 | 8 | 從 | cóng | secondary | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 251 | 8 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 252 | 8 | 從 | cōng | at ease; informal | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 253 | 8 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 254 | 8 | 從 | zòng | to release | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 255 | 8 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 256 | 8 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從日常行住坐臥中陶冶 | 
| 257 | 8 | 回向 | huíxiàng | to transfer merit; to dedicate | 回向 | 
| 258 | 8 | 讚 | zàn | to praise | 清朝順治皇帝也作讚僧詩 | 
| 259 | 8 | 讚 | zàn | to praise | 清朝順治皇帝也作讚僧詩 | 
| 260 | 8 | 讚 | zàn | to help | 清朝順治皇帝也作讚僧詩 | 
| 261 | 8 | 讚 | zàn | a eulogy | 清朝順治皇帝也作讚僧詩 | 
| 262 | 8 | 讚 | zàn | to introduce | 清朝順治皇帝也作讚僧詩 | 
| 263 | 8 | 讚 | zàn | to tell | 清朝順治皇帝也作讚僧詩 | 
| 264 | 8 | 讚 | zàn | to help; to support; to assist; to aid | 清朝順治皇帝也作讚僧詩 | 
| 265 | 8 | 讚 | zàn | summary verse; eulogy; ecomium | 清朝順治皇帝也作讚僧詩 | 
| 266 | 8 | 不 | bù | not; no | 不放 | 
| 267 | 8 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不放 | 
| 268 | 8 | 不 | bù | as a correlative | 不放 | 
| 269 | 8 | 不 | bù | no (answering a question) | 不放 | 
| 270 | 8 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不放 | 
| 271 | 8 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不放 | 
| 272 | 8 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不放 | 
| 273 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 不放 | 
| 274 | 8 | 不 | bù | no; na | 不放 | 
| 275 | 8 | 等 | děng | et cetera; and so on | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 276 | 8 | 等 | děng | to wait | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 277 | 8 | 等 | děng | degree; kind | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 278 | 8 | 等 | děng | plural | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 279 | 8 | 等 | děng | to be equal | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 280 | 8 | 等 | děng | degree; level | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 281 | 8 | 等 | děng | to compare | 一直存在於泰國等南傳佛教國家 | 
| 282 | 7 | 眾 | zhòng | many; numerous | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 283 | 7 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 284 | 7 | 眾 | zhòng | general; common; public | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 285 | 7 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 所以男眾在一生中都必須出家一段時日 | 
| 286 | 7 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 和尚白水文 | 
| 287 | 7 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 和尚白水文 | 
| 288 | 7 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 和尚白水文 | 
| 289 | 7 | 在家 | zàijiā | lay person; laity | 提供在家居士修學之便 | 
| 290 | 7 | 在家 | zàijiā | at home | 提供在家居士修學之便 | 
| 291 | 7 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 拜願 | 
| 292 | 7 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 拜願 | 
| 293 | 7 | 拜 | bài | to visit | 拜願 | 
| 294 | 7 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 拜願 | 
| 295 | 7 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 拜願 | 
| 296 | 7 | 拜 | bài | a polite form; please | 拜願 | 
| 297 | 7 | 拜 | bài | Bai | 拜願 | 
| 298 | 7 | 拜 | bài | to perform a ritual | 拜願 | 
| 299 | 7 | 拜 | bài | to bend | 拜願 | 
| 300 | 7 | 拜 | bài | byte | 拜願 | 
| 301 | 6 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 十世受福 | 
| 302 | 6 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 十世受福 | 
| 303 | 6 | 受 | shòu | to receive; to accept | 十世受福 | 
| 304 | 6 | 受 | shòu | to tolerate | 十世受福 | 
| 305 | 6 | 受 | shòu | suitably | 十世受福 | 
| 306 | 6 | 受 | shòu | feelings; sensations | 十世受福 | 
| 307 | 6 | 南無 | nánmó | namo; to pay respect to; homage to | 南無大悲觀世音菩薩 | 
| 308 | 6 | 南無 | nánmó | Blessed Be | 南無大悲觀世音菩薩 | 
| 309 | 6 | 南無 | nánmó | namo; to pay respect to; to take refuge | 南無大悲觀世音菩薩 | 
| 310 | 6 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 過著修心養性的修道生活 | 
| 311 | 6 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 過著修心養性的修道生活 | 
| 312 | 6 | 著 | zhù | outstanding | 過著修心養性的修道生活 | 
| 313 | 6 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 過著修心養性的修道生活 | 
| 314 | 6 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 過著修心養性的修道生活 | 
| 315 | 6 | 著 | zhe | expresses a command | 過著修心養性的修道生活 | 
| 316 | 6 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 過著修心養性的修道生活 | 
| 317 | 6 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 過著修心養性的修道生活 | 
| 318 | 6 | 著 | zhāo | to add; to put | 過著修心養性的修道生活 | 
| 319 | 6 | 著 | zhuó | a chess move | 過著修心養性的修道生活 | 
| 320 | 6 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 過著修心養性的修道生活 | 
| 321 | 6 | 著 | zhāo | OK | 過著修心養性的修道生活 | 
| 322 | 6 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 過著修心養性的修道生活 | 
| 323 | 6 | 著 | zháo | to ignite | 過著修心養性的修道生活 | 
| 324 | 6 | 著 | zháo | to fall asleep | 過著修心養性的修道生活 | 
| 325 | 6 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 過著修心養性的修道生活 | 
| 326 | 6 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 過著修心養性的修道生活 | 
| 327 | 6 | 著 | zhù | to show | 過著修心養性的修道生活 | 
| 328 | 6 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 過著修心養性的修道生活 | 
| 329 | 6 | 著 | zhù | to write | 過著修心養性的修道生活 | 
| 330 | 6 | 著 | zhù | to record | 過著修心養性的修道生活 | 
| 331 | 6 | 著 | zhù | a document; writings | 過著修心養性的修道生活 | 
| 332 | 6 | 著 | zhù | Zhu | 過著修心養性的修道生活 | 
| 333 | 6 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 過著修心養性的修道生活 | 
| 334 | 6 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 過著修心養性的修道生活 | 
| 335 | 6 | 著 | zhuó | to arrive | 過著修心養性的修道生活 | 
| 336 | 6 | 著 | zhuó | to result in | 過著修心養性的修道生活 | 
| 337 | 6 | 著 | zhuó | to command | 過著修心養性的修道生活 | 
| 338 | 6 | 著 | zhuó | a strategy | 過著修心養性的修道生活 | 
| 339 | 6 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 過著修心養性的修道生活 | 
| 340 | 6 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 過著修心養性的修道生活 | 
| 341 | 6 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 過著修心養性的修道生活 | 
| 342 | 6 | 著 | zhe | attachment to | 過著修心養性的修道生活 | 
| 343 | 6 | 乃至 | nǎizhì | and even | 乃至最後一天的捨戒等戒壇儀禮 | 
| 344 | 6 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 乃至最後一天的捨戒等戒壇儀禮 | 
| 345 | 6 | 三皈依 | sān guīyī | Three Refuges | 三皈依 | 
| 346 | 6 | 三皈依 | sān guīyī | to take refuge in the Triple Gem | 三皈依 | 
| 347 | 6 | 三皈依 | sān guīyī | to take refuge in the triple gem | 三皈依 | 
| 348 | 6 | 使 | shǐ | to make; to cause | 而能自給不使 | 
| 349 | 6 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 而能自給不使 | 
| 350 | 6 | 使 | shǐ | to indulge | 而能自給不使 | 
| 351 | 6 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 而能自給不使 | 
| 352 | 6 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 而能自給不使 | 
| 353 | 6 | 使 | shǐ | to dispatch | 而能自給不使 | 
| 354 | 6 | 使 | shǐ | if | 而能自給不使 | 
| 355 | 6 | 使 | shǐ | to use | 而能自給不使 | 
| 356 | 6 | 使 | shǐ | to be able to | 而能自給不使 | 
| 357 | 6 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 而能自給不使 | 
| 358 | 6 | 新 | xīn | new; fresh; modern | 開創中國佛教史上新頁 | 
| 359 | 6 | 新 | xīn | xinjiang | 開創中國佛教史上新頁 | 
| 360 | 6 | 新 | xīn | to renew; to refresh | 開創中國佛教史上新頁 | 
| 361 | 6 | 新 | xīn | recently | 開創中國佛教史上新頁 | 
| 362 | 6 | 新 | xīn | new people or things | 開創中國佛教史上新頁 | 
| 363 | 6 | 新 | xīn | Xin | 開創中國佛教史上新頁 | 
| 364 | 6 | 新 | xīn | Xin | 開創中國佛教史上新頁 | 
| 365 | 6 | 新 | xīn | new; nava | 開創中國佛教史上新頁 | 
| 366 | 6 | 短期出家修道會 | duǎn qí chū jiā xiū dào huì | Short-Term Monastic Retreat | 短期出家修道會 | 
| 367 | 6 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 以體驗僧團生活 | 
| 368 | 5 | 威儀 | wēiyí | majestic presence; awe-inspiring manner | 也重視修行及生活威儀之養成 | 
| 369 | 5 | 威儀 | wēiyí | Conduct | 也重視修行及生活威儀之養成 | 
| 370 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 因此選擇清淨的環境 | 
| 371 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 因此選擇清淨的環境 | 
| 372 | 5 | 清淨 | qīngjìng | concise | 因此選擇清淨的環境 | 
| 373 | 5 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 因此選擇清淨的環境 | 
| 374 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 因此選擇清淨的環境 | 
| 375 | 5 | 清淨 | qīngjìng | purity | 因此選擇清淨的環境 | 
| 376 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 因此選擇清淨的環境 | 
| 377 | 5 | 捨戒 | shě jiè | to abandon the precepts | 捨戒 | 
| 378 | 5 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 身心出家 | 
| 379 | 5 | 依 | yī | according to | 皆依叢林規範一一教導 | 
| 380 | 5 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 皆依叢林規範一一教導 | 
| 381 | 5 | 依 | yī | to comply with; to follow | 皆依叢林規範一一教導 | 
| 382 | 5 | 依 | yī | to help | 皆依叢林規範一一教導 | 
| 383 | 5 | 依 | yī | flourishing | 皆依叢林規範一一教導 | 
| 384 | 5 | 依 | yī | lovable | 皆依叢林規範一一教導 | 
| 385 | 5 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 皆依叢林規範一一教導 | 
| 386 | 5 | 稱 | chēng | to call; to address | 三稱 | 
| 387 | 5 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 三稱 | 
| 388 | 5 | 稱 | chēng | to say; to describe | 三稱 | 
| 389 | 5 | 稱 | chēng | to weigh | 三稱 | 
| 390 | 5 | 稱 | chèng | to weigh | 三稱 | 
| 391 | 5 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 三稱 | 
| 392 | 5 | 稱 | chēng | to name; to designate | 三稱 | 
| 393 | 5 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 三稱 | 
| 394 | 5 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 三稱 | 
| 395 | 5 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 三稱 | 
| 396 | 5 | 稱 | chèn | to pretend | 三稱 | 
| 397 | 5 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 三稱 | 
| 398 | 5 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 三稱 | 
| 399 | 5 | 稱 | chèng | scales | 三稱 | 
| 400 | 5 | 稱 | chèng | a standard weight | 三稱 | 
| 401 | 5 | 稱 | chēng | reputation | 三稱 | 
| 402 | 5 | 稱 | chèng | a steelyard | 三稱 | 
| 403 | 5 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 跑香 | 
| 404 | 5 | 香 | xiāng | incense | 跑香 | 
| 405 | 5 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 跑香 | 
| 406 | 5 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 跑香 | 
| 407 | 5 | 香 | xiāng | a female | 跑香 | 
| 408 | 5 | 香 | xiāng | Xiang | 跑香 | 
| 409 | 5 | 香 | xiāng | to kiss | 跑香 | 
| 410 | 5 | 香 | xiāng | feminine | 跑香 | 
| 411 | 5 | 香 | xiāng | unrestrainedly | 跑香 | 
| 412 | 5 | 香 | xiāng | incense | 跑香 | 
| 413 | 5 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 跑香 | 
| 414 | 5 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此選擇清淨的環境 | 
| 415 | 5 | 舉辦 | jǔbàn | to conduct; to hold | 佛光山首度舉辦為期九天的 | 
| 416 | 5 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切煩惱因之而出生 | 
| 417 | 5 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切煩惱因之而出生 | 
| 418 | 5 | 一切 | yīqiè | the same | 一切煩惱因之而出生 | 
| 419 | 5 | 一切 | yīqiè | generally | 一切煩惱因之而出生 | 
| 420 | 5 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切煩惱因之而出生 | 
| 421 | 5 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切煩惱因之而出生 | 
| 422 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 而是發精進心 | 
| 423 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 而是發精進心 | 
| 424 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 而是發精進心 | 
| 425 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 而是發精進心 | 
| 426 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 而是發精進心 | 
| 427 | 5 | 心 | xīn | heart | 而是發精進心 | 
| 428 | 5 | 心 | xīn | emotion | 而是發精進心 | 
| 429 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 而是發精進心 | 
| 430 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 而是發精進心 | 
| 431 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 而是發精進心 | 
| 432 | 5 | 唱 | chàng | to sing; to chant | 梵唄習唱 | 
| 433 | 5 | 唱 | chàng | to call | 梵唄習唱 | 
| 434 | 5 | 唱 | chàng | to advocate | 梵唄習唱 | 
| 435 | 5 | 唱 | chàng | a song | 梵唄習唱 | 
| 436 | 5 | 唱 | chàng | lead singer | 梵唄習唱 | 
| 437 | 5 | 唱 | chàng | to lead | 梵唄習唱 | 
| 438 | 5 | 唱 | chàng | to play an instrument | 梵唄習唱 | 
| 439 | 5 | 唱 | chàng | to praise | 梵唄習唱 | 
| 440 | 5 | 唱 | chàng | a bowl shaped copper bell | 梵唄習唱 | 
| 441 | 5 | 唱 | chàng | to sing; to chant; gai | 梵唄習唱 | 
| 442 | 5 | 不得 | bùdé | must not; may not; not be allowed; cannot | 終不得道 | 
| 443 | 5 | 不得 | bùdé | must not; may not; not be allowed; cannot | 終不得道 | 
| 444 | 5 | 後 | hòu | after; later | 返家後 | 
| 445 | 5 | 後 | hòu | empress; queen | 返家後 | 
| 446 | 5 | 後 | hòu | sovereign | 返家後 | 
| 447 | 5 | 後 | hòu | behind | 返家後 | 
| 448 | 5 | 後 | hòu | the god of the earth | 返家後 | 
| 449 | 5 | 後 | hòu | late; later | 返家後 | 
| 450 | 5 | 後 | hòu | arriving late | 返家後 | 
| 451 | 5 | 後 | hòu | offspring; descendents | 返家後 | 
| 452 | 5 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 返家後 | 
| 453 | 5 | 後 | hòu | behind; back | 返家後 | 
| 454 | 5 | 後 | hòu | then | 返家後 | 
| 455 | 5 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 返家後 | 
| 456 | 5 | 後 | hòu | Hou | 返家後 | 
| 457 | 5 | 後 | hòu | after; behind | 返家後 | 
| 458 | 5 | 後 | hòu | following | 返家後 | 
| 459 | 5 | 後 | hòu | to be delayed | 返家後 | 
| 460 | 5 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 返家後 | 
| 461 | 5 | 後 | hòu | feudal lords | 返家後 | 
| 462 | 5 | 後 | hòu | Hou | 返家後 | 
| 463 | 5 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 返家後 | 
| 464 | 5 | 後 | hòu | rear; paścāt | 返家後 | 
| 465 | 5 | 自身 | zìshēn | itself; oneself; one's own | 菩薩出家非以自身剃髮 | 
| 466 | 5 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 唯有袈裟披肩難 | 
| 467 | 5 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 唯有袈裟披肩難 | 
| 468 | 5 | 難 | nán | hardly possible; unable | 唯有袈裟披肩難 | 
| 469 | 5 | 難 | nàn | disaster; calamity | 唯有袈裟披肩難 | 
| 470 | 5 | 難 | nàn | enemy; foe | 唯有袈裟披肩難 | 
| 471 | 5 | 難 | nán | bad; unpleasant | 唯有袈裟披肩難 | 
| 472 | 5 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 唯有袈裟披肩難 | 
| 473 | 5 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 唯有袈裟披肩難 | 
| 474 | 5 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 唯有袈裟披肩難 | 
| 475 | 5 | 難 | nán | inopportune; aksana | 唯有袈裟披肩難 | 
| 476 | 5 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行資糧篇 | 
| 477 | 5 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行資糧篇 | 
| 478 | 5 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行資糧篇 | 
| 479 | 5 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行資糧篇 | 
| 480 | 5 | 本 | běn | measure word for books | 本不拘在家或出家 | 
| 481 | 5 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 本不拘在家或出家 | 
| 482 | 5 | 本 | běn | originally; formerly | 本不拘在家或出家 | 
| 483 | 5 | 本 | běn | to be one's own | 本不拘在家或出家 | 
| 484 | 5 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本不拘在家或出家 | 
| 485 | 5 | 本 | běn | the roots of a plant | 本不拘在家或出家 | 
| 486 | 5 | 本 | běn | self | 本不拘在家或出家 | 
| 487 | 5 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 本不拘在家或出家 | 
| 488 | 5 | 本 | běn | capital | 本不拘在家或出家 | 
| 489 | 5 | 本 | běn | main; central; primary | 本不拘在家或出家 | 
| 490 | 5 | 本 | běn | according to | 本不拘在家或出家 | 
| 491 | 5 | 本 | běn | a version; an edition | 本不拘在家或出家 | 
| 492 | 5 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本不拘在家或出家 | 
| 493 | 5 | 本 | běn | a book | 本不拘在家或出家 | 
| 494 | 5 | 本 | běn | trunk of a tree | 本不拘在家或出家 | 
| 495 | 5 | 本 | běn | to investigate the root of | 本不拘在家或出家 | 
| 496 | 5 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本不拘在家或出家 | 
| 497 | 5 | 本 | běn | Ben | 本不拘在家或出家 | 
| 498 | 5 | 本 | běn | root; origin; mula | 本不拘在家或出家 | 
| 499 | 5 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 本不拘在家或出家 | 
| 500 | 5 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 本不拘在家或出家 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 出家 | 
 | 
 | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 所 | 
 | 
 | |
| 戒 | 
 | 
 | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 中 | zhōng | middle | |
| 三 | 
 | 
 | |
| 以 | yǐ | use; yogena | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 | 
 | 
| 般若波罗蜜多心经 | 般若波羅蜜多心經 | 66 | 
 | 
| 大宝积经 | 大寶積經 | 100 | Maharatnakuta Sutra; Ratnakūṭasūtra; Mahāratnakūṭasūtra; The Great Treasures Collection Sūtra | 
| 大悲观世音菩萨 | 大悲觀世音菩薩 | 100 | Guanyin bodhisattva; Avalokitesvara | 
| 大悲咒 | 100 | Great Compassion Dharani; Great Compassion Mantra | |
| 大涅盘 | 大涅槃 | 100 | Mahaparinirvana | 
| 大智度论 | 大智度論 | 68 | 
 | 
| 大庄严法门经 | 大莊嚴法門經 | 100 | Mañjuśrīvikrīḍitasūtra; Da Zhuangyan Famen Jing | 
| 地狱 | 地獄 | 100 | 
 | 
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 | 
 | 
| 法海 | 102 | 
 | |
| 佛说出家功德经 | 佛說出家功德經 | 102 | Fo Shuo Chujia Gongde Jing | 
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism | 
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin | 
| 观世音菩萨普门品 | 觀世音菩薩普門品 | 71 | 
 | 
| 观音 | 觀音 | 103 | 
 | 
| 护一切 | 護一切 | 104 | Visvabhu; Viśvabhū | 
| 戒坛 | 戒壇 | 106 | 
 | 
| 结斋偈 | 結齋偈 | 106 | closing verse | 
| 经藏 | 經藏 | 106 | Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka | 
| 九天 | 106 | Ninth Heaven | |
| 南传佛教 | 南傳佛教 | 78 | Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism | 
| 涅槃 | 110 | 
 | |
| 清朝 | 81 | Qing Dynasty | |
| 劝发菩提心文 | 勸發菩提心文 | 113 | An Inspiration to Give Rise to the Bodhi Mind | 
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 | 
 | 
| 三皈 | 115 | Triple Gem Refuge | |
| 三藏 | 115 | 
 | |
| 释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha | 
| 四分律 | 83 | 
 | |
| 泰国 | 泰國 | 116 | Thailand | 
| 心经 | 心經 | 88 | 
 | 
| 须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru | 
| 药师 | 藥師 | 89 | 
 | 
| 药师佛 | 藥師佛 | 121 | 
 | 
| 仪礼 | 儀禮 | 89 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial | 
| 中都 | 90 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 106.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 八十八佛大忏悔文 | 八十八佛大懺悔文 | 98 | Eight-eight Buddhas Repentance Prayer | 
| 不非时食 | 不非時食 | 98 | no eating at inappropriate times | 
| 布施 | 98 | 
 | |
| 怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
| 参禅 | 參禪 | 99 | 
 | 
| 禅净共修 | 禪淨共修 | 99 | Combined Practice of Chan and Pureland | 
| 忏摩 | 懺摩 | 99 | Repentance | 
| 长养 | 長養 | 99 | 
 | 
| 常住 | 99 | 
 | |
| 谄曲 | 諂曲 | 99 | to flatter; fawning and flattery | 
| 称念 | 稱念 | 99 | 
 | 
| 持戒 | 99 | 
 | |
| 出离 | 出離 | 99 | 
 | 
| 出坡 | 99 | 
 | |
| 短期出家修道会 | 短期出家修道會 | 100 | Short-Term Monastic Retreat | 
| 法乐 | 法樂 | 102 | 
 | 
| 发愿 | 發願 | 102 | 
 | 
| 法门 | 法門 | 102 | 
 | 
| 犯戒 | 102 | 
 | |
| 梵呗 | 梵唄 | 102 | 
 | 
| 法喜 | 102 | 
 | |
| 佛慧 | 102 | Buddha's wisdom | |
| 福德 | 102 | 
 | |
| 皈依 | 103 | 
 | |
| 过堂 | 過堂 | 103 | 
 | 
| 护身 | 護身 | 104 | protection of the body | 
| 回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
| 袈裟 | 106 | 
 | |
| 戒定真香 | 106 | The True Fragrance of Precept and Samadhi | |
| 戒律 | 106 | 
 | |
| 解门 | 解門 | 106 | teaching in theory | 
| 戒身 | 106 | body of morality | |
| 戒法 | 106 | the rules of the precepts | |
| 结界 | 結界 | 106 | 
 | 
| 羯磨 | 106 | karma | |
| 戒师 | 戒師 | 106 | 
 | 
| 戒体 | 戒體 | 106 | the essence of the precepts | 
| 戒行 | 106 | to abide by precepts | |
| 解行 | 106 | to understand and practice | |
| 净戒 | 淨戒 | 106 | 
 | 
| 静虑 | 靜慮 | 106 | 
 | 
| 开大座 | 開大座 | 107 | Dharma lecture | 
| 令众生 | 令眾生 | 108 | lead sentient beings | 
| 炉香赞 | 爐香讚 | 108 | Praise of the Incense Censer | 
| 罗汉鞋 | 羅漢鞋 | 108 | arhat shoes | 
| 律仪 | 律儀 | 108 | 
 | 
| 能行 | 110 | ability to act | |
| 念佛 | 110 | 
 | |
| 染心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 如法受持 | 114 | upholding the Dharma | |
| 入涅槃 | 114 | to enter Nirvāṇa | |
| 如实 | 如實 | 114 | 
 | 
| 洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water | 
| 三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
| 三皈依 | 115 | 
 | |
| 僧事 | 115 | monastic affairs; monastic administration | |
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community | 
| 沙弥 | 沙彌 | 115 | 
 | 
| 沙弥戒 | 沙彌戒 | 115 | the novice precepts; Sramanera Precepts | 
| 善法 | 115 | 
 | |
| 善根 | 115 | 
 | |
| 舍戒 | 捨戒 | 115 | to abandon the precepts | 
| 舍离 | 捨離 | 115 | to abandon; to give up; to depart; to leave | 
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 生死流转 | 生死流轉 | 115 | the cycle of death and rebirth | 
| 十二部 | 115 | Twelve Divisions of Sutras | |
| 实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing | 
| 式叉摩那 | 115 | siksamana; a novice nun; a female observer of the six commandments; śikṣamāṇā | |
| 受戒 | 115 | 
 | |
| 受持 | 115 | 
 | |
| 说戒 | 說戒 | 115 | 
 | 
| 四无量心 | 四無量心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | 
| 外境 | 119 | external realm of objects | |
| 晚课 | 晚課 | 119 | evening chanting | 
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha | 
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 无求 | 無求 | 119 | No Desires | 
| 无数佛 | 無數佛 | 119 | innumerable Buddhas | 
| 行解并重 | 行解並重 | 120 | Equal Emphasis on Practice and Understanding | 
| 行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 | 
 | 
| 行门 | 行門 | 120 | 
 | 
| 行仪 | 行儀 | 120 | etiquette | 
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees | 
| 修道者 | 120 | spiritual practitioners | |
| 修行人 | 120 | practitioner | |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha | 
| 薰习 | 薰習 | 120 | 
 | 
| 杨枝 | 楊枝 | 121 | willow branch | 
| 仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual | 
| 一日一夜 | 121 | one day and one night | |
| 依止 | 121 | 
 | |
| 衣钵 | 衣鉢 | 121 | 
 | 
| 衣单 | 衣單 | 121 | tag for clothes and bowl | 
| 义解 | 義解 | 121 | notes explaining the meaning of words or text | 
| 引礼 | 引禮 | 121 | Guiding Venerable (for Dharma service, retreat) | 
| 迎请 | 迎請 | 121 | to invite | 
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 | 
 | 
| 在阿兰若处 | 在阿蘭若處 | 122 | living in the wilderness | 
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise | 
| 早课 | 早課 | 122 | morning chanting | 
| 正见 | 正見 | 122 | 
 | 
| 正授 | 122 | precept conferment | |
| 正信 | 122 | 
 | |
| 罪苦 | 122 | suffering caused by one's own wrongdoing | |
| 罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |