Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》, Vinaya School - 4. The Essentials of the Vinaya School 律宗 肆、律宗要義
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 24 | 戒 | jiè | to quit | 律與戒的含義 | 
| 2 | 24 | 戒 | jiè | to warn against | 律與戒的含義 | 
| 3 | 24 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 律與戒的含義 | 
| 4 | 24 | 戒 | jiè | vow | 律與戒的含義 | 
| 5 | 24 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 律與戒的含義 | 
| 6 | 24 | 戒 | jiè | to ordain | 律與戒的含義 | 
| 7 | 24 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 律與戒的含義 | 
| 8 | 24 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 律與戒的含義 | 
| 9 | 24 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 律與戒的含義 | 
| 10 | 24 | 戒 | jiè | boundary; realm | 律與戒的含義 | 
| 11 | 24 | 戒 | jiè | third finger | 律與戒的含義 | 
| 12 | 24 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 律與戒的含義 | 
| 13 | 24 | 戒 | jiè | morality | 律與戒的含義 | 
| 14 | 22 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 15 | 22 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 16 | 22 | 教 | jiào | to make; to cause | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 17 | 22 | 教 | jiào | religion | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 18 | 22 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 19 | 22 | 教 | jiào | Jiao | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 20 | 22 | 教 | jiào | a directive; an order | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 21 | 22 | 教 | jiào | to urge; to incite | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 22 | 22 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 23 | 22 | 教 | jiào | etiquette | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 24 | 22 | 戒體 | jiètǐ | the essence of the precepts | 戒體 | 
| 25 | 21 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 26 | 21 | 為 | wéi | to change into; to become | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 27 | 21 | 為 | wéi | to be; is | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 28 | 21 | 為 | wéi | to do | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 29 | 21 | 為 | wèi | to support; to help | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 30 | 21 | 為 | wéi | to govern | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 31 | 20 | 宗 | zōng | school; sect | 立實法宗 | 
| 32 | 20 | 宗 | zōng | ancestor | 立實法宗 | 
| 33 | 20 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 立實法宗 | 
| 34 | 20 | 宗 | zōng | purpose | 立實法宗 | 
| 35 | 20 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 立實法宗 | 
| 36 | 20 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 立實法宗 | 
| 37 | 20 | 宗 | zōng | clan; family | 立實法宗 | 
| 38 | 20 | 宗 | zōng | a model | 立實法宗 | 
| 39 | 20 | 宗 | zōng | a county | 立實法宗 | 
| 40 | 20 | 宗 | zōng | religion | 立實法宗 | 
| 41 | 20 | 宗 | zōng | essential; necessary | 立實法宗 | 
| 42 | 20 | 宗 | zōng | summation | 立實法宗 | 
| 43 | 20 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 立實法宗 | 
| 44 | 20 | 宗 | zōng | Zong | 立實法宗 | 
| 45 | 20 | 宗 | zōng | thesis; conclusion; tenet; siddhānta | 立實法宗 | 
| 46 | 20 | 宗 | zōng | sect; thought; mata | 立實法宗 | 
| 47 | 14 | 等 | děng | et cetera; and so on | 善治等義 | 
| 48 | 14 | 等 | děng | to wait | 善治等義 | 
| 49 | 14 | 等 | děng | to be equal | 善治等義 | 
| 50 | 14 | 等 | děng | degree; level | 善治等義 | 
| 51 | 14 | 等 | děng | to compare | 善治等義 | 
| 52 | 13 | 所 | suǒ | a few; various; some | 舉外道所作的 | 
| 53 | 13 | 所 | suǒ | a place; a location | 舉外道所作的 | 
| 54 | 13 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 舉外道所作的 | 
| 55 | 13 | 所 | suǒ | an ordinal number | 舉外道所作的 | 
| 56 | 13 | 所 | suǒ | meaning | 舉外道所作的 | 
| 57 | 13 | 所 | suǒ | garrison | 舉外道所作的 | 
| 58 | 13 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 舉外道所作的 | 
| 59 | 12 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 在佛陀時代 | 
| 60 | 12 | 之 | zhī | to go | 戒之四科 | 
| 61 | 12 | 之 | zhī | to arrive; to go | 戒之四科 | 
| 62 | 12 | 之 | zhī | is | 戒之四科 | 
| 63 | 12 | 之 | zhī | to use | 戒之四科 | 
| 64 | 12 | 之 | zhī | Zhi | 戒之四科 | 
| 65 | 12 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切 | 
| 66 | 12 | 一切 | yīqiè | the same | 一切 | 
| 67 | 12 | 律 | lǜ | a statute; a law; a regulation | 律與戒的含義 | 
| 68 | 12 | 律 | lǜ | to tune | 律與戒的含義 | 
| 69 | 12 | 律 | lǜ | to restrain | 律與戒的含義 | 
| 70 | 12 | 律 | lǜ | pitch pipes | 律與戒的含義 | 
| 71 | 12 | 律 | lǜ | a regulated verse of eight lines | 律與戒的含義 | 
| 72 | 12 | 律 | lǜ | a requirement | 律與戒的含義 | 
| 73 | 12 | 律 | lǜ | monastic discipline; vinaya | 律與戒的含義 | 
| 74 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 不伴以處罰的規定 | 
| 75 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 不伴以處罰的規定 | 
| 76 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 不伴以處罰的規定 | 
| 77 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 不伴以處罰的規定 | 
| 78 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 不伴以處罰的規定 | 
| 79 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 不伴以處罰的規定 | 
| 80 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 不伴以處罰的規定 | 
| 81 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 不伴以處罰的規定 | 
| 82 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 不伴以處罰的規定 | 
| 83 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 不伴以處罰的規定 | 
| 84 | 11 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所說 | 
| 85 | 11 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所說 | 
| 86 | 11 | 說 | shuì | to persuade | 所說 | 
| 87 | 11 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所說 | 
| 88 | 11 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所說 | 
| 89 | 11 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所說 | 
| 90 | 11 | 說 | shuō | allocution | 所說 | 
| 91 | 11 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所說 | 
| 92 | 11 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所說 | 
| 93 | 11 | 說 | shuō | speach; vāda | 所說 | 
| 94 | 11 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所說 | 
| 95 | 10 | 行 | xíng | to walk | 離行 | 
| 96 | 10 | 行 | xíng | capable; competent | 離行 | 
| 97 | 10 | 行 | háng | profession | 離行 | 
| 98 | 10 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 離行 | 
| 99 | 10 | 行 | xíng | to travel | 離行 | 
| 100 | 10 | 行 | xìng | actions; conduct | 離行 | 
| 101 | 10 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 離行 | 
| 102 | 10 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 離行 | 
| 103 | 10 | 行 | háng | horizontal line | 離行 | 
| 104 | 10 | 行 | héng | virtuous deeds | 離行 | 
| 105 | 10 | 行 | hàng | a line of trees | 離行 | 
| 106 | 10 | 行 | hàng | bold; steadfast | 離行 | 
| 107 | 10 | 行 | xíng | to move | 離行 | 
| 108 | 10 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 離行 | 
| 109 | 10 | 行 | xíng | travel | 離行 | 
| 110 | 10 | 行 | xíng | to circulate | 離行 | 
| 111 | 10 | 行 | xíng | running script; running script | 離行 | 
| 112 | 10 | 行 | xíng | temporary | 離行 | 
| 113 | 10 | 行 | háng | rank; order | 離行 | 
| 114 | 10 | 行 | háng | a business; a shop | 離行 | 
| 115 | 10 | 行 | xíng | to depart; to leave | 離行 | 
| 116 | 10 | 行 | xíng | to experience | 離行 | 
| 117 | 10 | 行 | xíng | path; way | 離行 | 
| 118 | 10 | 行 | xíng | xing; ballad | 離行 | 
| 119 | 10 | 行 | xíng | 離行 | |
| 120 | 10 | 行 | xíng | Practice | 離行 | 
| 121 | 10 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 離行 | 
| 122 | 10 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 離行 | 
| 123 | 10 | 大乘 | dàshèng | Mahayana | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 124 | 10 | 大乘 | dàshèng | Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 125 | 10 | 大乘 | dàshèng | Mahayana; Great Vehicle | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 126 | 10 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 127 | 10 | 化 | huà | to convert; to persuade | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 128 | 10 | 化 | huà | to manifest | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 129 | 10 | 化 | huà | to collect alms | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 130 | 10 | 化 | huà | [of Nature] to create | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 131 | 10 | 化 | huà | to die | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 132 | 10 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 133 | 10 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 134 | 10 | 化 | huà | chemistry | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 135 | 10 | 化 | huà | to burn | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 136 | 10 | 化 | huā | to spend | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 137 | 10 | 化 | huà | to manifest | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 138 | 10 | 化 | huà | to convert | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 139 | 10 | 與 | yǔ | to give | 律與戒的含義 | 
| 140 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 律與戒的含義 | 
| 141 | 10 | 與 | yù | to particate in | 律與戒的含義 | 
| 142 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 律與戒的含義 | 
| 143 | 10 | 與 | yù | to help | 律與戒的含義 | 
| 144 | 10 | 與 | yǔ | for | 律與戒的含義 | 
| 145 | 10 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 146 | 10 | 而 | ér | as if; to seem like | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 147 | 10 | 而 | néng | can; able | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 148 | 10 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 149 | 10 | 而 | ér | to arrive; up to | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 150 | 9 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 裏面含攝一切小乘 | 
| 151 | 9 | 攝 | shè | to take a photo | 裏面含攝一切小乘 | 
| 152 | 9 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 裏面含攝一切小乘 | 
| 153 | 9 | 攝 | shè | to act for; to represent | 裏面含攝一切小乘 | 
| 154 | 9 | 攝 | shè | to administer | 裏面含攝一切小乘 | 
| 155 | 9 | 攝 | shè | to conserve | 裏面含攝一切小乘 | 
| 156 | 9 | 攝 | shè | to hold; to support | 裏面含攝一切小乘 | 
| 157 | 9 | 攝 | shè | to get close to | 裏面含攝一切小乘 | 
| 158 | 9 | 攝 | shè | to help | 裏面含攝一切小乘 | 
| 159 | 9 | 攝 | niè | peaceful | 裏面含攝一切小乘 | 
| 160 | 9 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 裏面含攝一切小乘 | 
| 161 | 9 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 戒體論 | 
| 162 | 9 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 戒體論 | 
| 163 | 9 | 論 | lùn | to evaluate | 戒體論 | 
| 164 | 9 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 戒體論 | 
| 165 | 9 | 論 | lùn | to convict | 戒體論 | 
| 166 | 9 | 論 | lùn | to edit; to compile | 戒體論 | 
| 167 | 9 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 戒體論 | 
| 168 | 9 | 圓教 | yuán jiāo | perfect teaching; complete teaching | 唯識圓教等三類 | 
| 169 | 9 | 圓教 | yuán jiāo | Yuanjiao | 唯識圓教等三類 | 
| 170 | 8 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 可作為軌範的相狀 | 
| 171 | 8 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 可作為軌範的相狀 | 
| 172 | 8 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 可作為軌範的相狀 | 
| 173 | 8 | 相 | xiàng | to aid; to help | 可作為軌範的相狀 | 
| 174 | 8 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 可作為軌範的相狀 | 
| 175 | 8 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 可作為軌範的相狀 | 
| 176 | 8 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 可作為軌範的相狀 | 
| 177 | 8 | 相 | xiāng | Xiang | 可作為軌範的相狀 | 
| 178 | 8 | 相 | xiāng | form substance | 可作為軌範的相狀 | 
| 179 | 8 | 相 | xiāng | to express | 可作為軌範的相狀 | 
| 180 | 8 | 相 | xiàng | to choose | 可作為軌範的相狀 | 
| 181 | 8 | 相 | xiāng | Xiang | 可作為軌範的相狀 | 
| 182 | 8 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 可作為軌範的相狀 | 
| 183 | 8 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 可作為軌範的相狀 | 
| 184 | 8 | 相 | xiāng | to compare | 可作為軌範的相狀 | 
| 185 | 8 | 相 | xiàng | to divine | 可作為軌範的相狀 | 
| 186 | 8 | 相 | xiàng | to administer | 可作為軌範的相狀 | 
| 187 | 8 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 可作為軌範的相狀 | 
| 188 | 8 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 可作為軌範的相狀 | 
| 189 | 8 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 可作為軌範的相狀 | 
| 190 | 8 | 相 | xiāng | coralwood | 可作為軌範的相狀 | 
| 191 | 8 | 相 | xiàng | ministry | 可作為軌範的相狀 | 
| 192 | 8 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 可作為軌範的相狀 | 
| 193 | 8 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 可作為軌範的相狀 | 
| 194 | 8 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 可作為軌範的相狀 | 
| 195 | 8 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 可作為軌範的相狀 | 
| 196 | 8 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 可作為軌範的相狀 | 
| 197 | 8 | 戒律 | jiè lǜ | Precepts | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 198 | 8 | 戒律 | jiè lǜ | śīla and vinaya; precepts and rules | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 199 | 8 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非行 | 
| 200 | 8 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非行 | 
| 201 | 8 | 非 | fēi | different | 非行 | 
| 202 | 8 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非行 | 
| 203 | 8 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非行 | 
| 204 | 8 | 非 | fēi | Africa | 非行 | 
| 205 | 8 | 非 | fēi | to slander | 非行 | 
| 206 | 8 | 非 | fěi | to avoid | 非行 | 
| 207 | 8 | 非 | fēi | must | 非行 | 
| 208 | 8 | 非 | fēi | an error | 非行 | 
| 209 | 8 | 非 | fēi | a problem; a question | 非行 | 
| 210 | 8 | 非 | fēi | evil | 非行 | 
| 211 | 8 | 教法 | jiàofǎ | a teaching method | 將佛陀一代的教法判為 | 
| 212 | 8 | 教法 | jiàofǎ | Teaching | 將佛陀一代的教法判為 | 
| 213 | 8 | 教法 | jiàofǎ | doctrine; scriptural dharma; āgamadharma | 將佛陀一代的教法判為 | 
| 214 | 8 | 於 | yú | to go; to | 所以有別於戒 | 
| 215 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 所以有別於戒 | 
| 216 | 8 | 於 | yú | Yu | 所以有別於戒 | 
| 217 | 8 | 於 | wū | a crow | 所以有別於戒 | 
| 218 | 8 | 指 | zhǐ | to point | 一般專指淨戒 | 
| 219 | 8 | 指 | zhǐ | finger | 一般專指淨戒 | 
| 220 | 8 | 指 | zhǐ | to indicate | 一般專指淨戒 | 
| 221 | 8 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 一般專指淨戒 | 
| 222 | 8 | 指 | zhǐ | to refer to | 一般專指淨戒 | 
| 223 | 8 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 一般專指淨戒 | 
| 224 | 8 | 指 | zhǐ | toe | 一般專指淨戒 | 
| 225 | 8 | 指 | zhǐ | to face towards | 一般專指淨戒 | 
| 226 | 8 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 一般專指淨戒 | 
| 227 | 8 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 一般專指淨戒 | 
| 228 | 8 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 一般專指淨戒 | 
| 229 | 8 | 指 | zhǐ | to denounce | 一般專指淨戒 | 
| 230 | 8 | 唯識 | wéishí | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation | 唯識圓教等三類 | 
| 231 | 8 | 一 | yī | one | 一 | 
| 232 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 233 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 234 | 8 | 一 | yī | first | 一 | 
| 235 | 8 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 236 | 8 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 237 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 238 | 8 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 239 | 8 | 一 | yī | other | 一 | 
| 240 | 8 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 241 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 242 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 243 | 8 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 244 | 8 | 二 | èr | two | 二 | 
| 245 | 8 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 | 
| 246 | 8 | 二 | èr | second | 二 | 
| 247 | 8 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 | 
| 248 | 8 | 二 | èr | more than one kind | 二 | 
| 249 | 8 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 | 
| 250 | 8 | 諸法 | zhū fǎ | all things; all dharmas | 指建立諸法 | 
| 251 | 7 | 其 | qí | Qi | 各有其含義及作用 | 
| 252 | 7 | 律宗 | lǜ zōng | Vinaya School | 律宗 | 
| 253 | 7 | 屬 | shǔ | to belong to; be subordinate to | 屬 | 
| 254 | 7 | 屬 | shǔ | category | 屬 | 
| 255 | 7 | 屬 | zhǔ | to join together; fix one's attention on; concentrate on | 屬 | 
| 256 | 7 | 屬 | shǔ | genus | 屬 | 
| 257 | 7 | 屬 | shǔ | to be born in the year of (one of the 12 animals) | 屬 | 
| 258 | 7 | 屬 | shǔ | genus | 屬 | 
| 259 | 7 | 屬 | shǔ | relatives | 屬 | 
| 260 | 7 | 屬 | shǔ | a subordinate | 屬 | 
| 261 | 7 | 屬 | shǔ | a subordinate | 屬 | 
| 262 | 7 | 屬 | shǔ | dependent | 屬 | 
| 263 | 7 | 屬 | zhǔ | to follow | 屬 | 
| 264 | 7 | 屬 | zhǔ | to assemble; to gather | 屬 | 
| 265 | 7 | 屬 | zhǔ | to write; to compose | 屬 | 
| 266 | 7 | 屬 | zhǔ | to entrust | 屬 | 
| 267 | 7 | 屬 | shǔ | subordinate to; adhīna | 屬 | 
| 268 | 7 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 但後人往往將二者混用 | 
| 269 | 7 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 但後人往往將二者混用 | 
| 270 | 7 | 將 | jiàng | to command; to lead | 但後人往往將二者混用 | 
| 271 | 7 | 將 | qiāng | to request | 但後人往往將二者混用 | 
| 272 | 7 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 但後人往往將二者混用 | 
| 273 | 7 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 但後人往往將二者混用 | 
| 274 | 7 | 將 | jiāng | to checkmate | 但後人往往將二者混用 | 
| 275 | 7 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 但後人往往將二者混用 | 
| 276 | 7 | 將 | jiāng | to do; to handle | 但後人往往將二者混用 | 
| 277 | 7 | 將 | jiàng | backbone | 但後人往往將二者混用 | 
| 278 | 7 | 將 | jiàng | king | 但後人往往將二者混用 | 
| 279 | 7 | 將 | jiāng | to rest | 但後人往往將二者混用 | 
| 280 | 7 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 但後人往往將二者混用 | 
| 281 | 7 | 將 | jiāng | large; great | 但後人往往將二者混用 | 
| 282 | 7 | 三 | sān | three | 三 | 
| 283 | 7 | 三 | sān | third | 三 | 
| 284 | 7 | 三 | sān | more than two | 三 | 
| 285 | 7 | 三 | sān | very few | 三 | 
| 286 | 7 | 三 | sān | San | 三 | 
| 287 | 7 | 三 | sān | three; tri | 三 | 
| 288 | 7 | 三 | sān | sa | 三 | 
| 289 | 6 | 在 | zài | in; at | 在佛陀時代 | 
| 290 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛陀時代 | 
| 291 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在佛陀時代 | 
| 292 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在佛陀時代 | 
| 293 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在佛陀時代 | 
| 294 | 6 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 295 | 6 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 296 | 6 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 297 | 6 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 298 | 6 | 止 | zhǐ | to rest; to settle | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 299 | 6 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 300 | 6 | 止 | zhǐ | foot | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 301 | 6 | 止 | zhǐ | calm abiding; cessation; samatha; śamatha | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 302 | 6 | 道宣 | dào Xuān | Daoxuan | 道宣律師所弘揚的 | 
| 303 | 6 | 作 | zuò | to do | 或作毘尼 | 
| 304 | 6 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 或作毘尼 | 
| 305 | 6 | 作 | zuò | to start | 或作毘尼 | 
| 306 | 6 | 作 | zuò | a writing; a work | 或作毘尼 | 
| 307 | 6 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 或作毘尼 | 
| 308 | 6 | 作 | zuō | to create; to make | 或作毘尼 | 
| 309 | 6 | 作 | zuō | a workshop | 或作毘尼 | 
| 310 | 6 | 作 | zuō | to write; to compose | 或作毘尼 | 
| 311 | 6 | 作 | zuò | to rise | 或作毘尼 | 
| 312 | 6 | 作 | zuò | to be aroused | 或作毘尼 | 
| 313 | 6 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 或作毘尼 | 
| 314 | 6 | 作 | zuò | to regard as | 或作毘尼 | 
| 315 | 6 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 或作毘尼 | 
| 316 | 6 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 佛陀則必教誡 | 
| 317 | 6 | 則 | zé | a grade; a level | 佛陀則必教誡 | 
| 318 | 6 | 則 | zé | an example; a model | 佛陀則必教誡 | 
| 319 | 6 | 則 | zé | a weighing device | 佛陀則必教誡 | 
| 320 | 6 | 則 | zé | to grade; to rank | 佛陀則必教誡 | 
| 321 | 6 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 佛陀則必教誡 | 
| 322 | 6 | 則 | zé | to do | 佛陀則必教誡 | 
| 323 | 6 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 佛陀則必教誡 | 
| 324 | 6 | 心法 | xīn fǎ | mental objects | 心法 | 
| 325 | 6 | 乃 | nǎi | to be | 往後乃成為僧伽的規定 | 
| 326 | 6 | 律師 | lǜshī | a lawyer; an attorney | 道宣律師所弘揚的 | 
| 327 | 6 | 律師 | lǜshī | a Taoist master | 道宣律師所弘揚的 | 
| 328 | 6 | 律師 | lǜshī | vinaya teacher | 道宣律師所弘揚的 | 
| 329 | 5 | 三聚淨戒 | sān jù jìng jiè | the three categories of pure [bodhisattva] precepts | 是指三聚淨戒 | 
| 330 | 5 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得生諸禪定及智慧 | 
| 331 | 5 | 得 | děi | to want to; to need to | 得生諸禪定及智慧 | 
| 332 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 得生諸禪定及智慧 | 
| 333 | 5 | 得 | dé | de | 得生諸禪定及智慧 | 
| 334 | 5 | 得 | de | infix potential marker | 得生諸禪定及智慧 | 
| 335 | 5 | 得 | dé | to result in | 得生諸禪定及智慧 | 
| 336 | 5 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得生諸禪定及智慧 | 
| 337 | 5 | 得 | dé | to be satisfied | 得生諸禪定及智慧 | 
| 338 | 5 | 得 | dé | to be finished | 得生諸禪定及智慧 | 
| 339 | 5 | 得 | děi | satisfying | 得生諸禪定及智慧 | 
| 340 | 5 | 得 | dé | to contract | 得生諸禪定及智慧 | 
| 341 | 5 | 得 | dé | to hear | 得生諸禪定及智慧 | 
| 342 | 5 | 得 | dé | to have; there is | 得生諸禪定及智慧 | 
| 343 | 5 | 得 | dé | marks time passed | 得生諸禪定及智慧 | 
| 344 | 5 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得生諸禪定及智慧 | 
| 345 | 5 | 惡 | è | evil; vice | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 346 | 5 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 347 | 5 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 348 | 5 | 惡 | wù | to hate; to detest | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 349 | 5 | 惡 | è | fierce | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 350 | 5 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 351 | 5 | 惡 | wù | to denounce | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 352 | 5 | 惡 | è | e | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 353 | 5 | 惡 | è | evil | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 354 | 5 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即律藏所詮的戒學法門 | 
| 355 | 5 | 即 | jí | at that time | 即律藏所詮的戒學法門 | 
| 356 | 5 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即律藏所詮的戒學法門 | 
| 357 | 5 | 即 | jí | supposed; so-called | 即律藏所詮的戒學法門 | 
| 358 | 5 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即律藏所詮的戒學法門 | 
| 359 | 5 | 也 | yě | ya | 律宗三家的分歧也就在此 | 
| 360 | 5 | 小乘 | xiǎoshèng | Hinayana | 裏面含攝一切小乘 | 
| 361 | 5 | 性空 | xìngkōng | inherently empty; empty in nature | 分性空教 | 
| 362 | 5 | 含 | hán | to contain | 裏面含攝一切小乘 | 
| 363 | 5 | 含 | hán | to hold in the mouth | 裏面含攝一切小乘 | 
| 364 | 5 | 含 | hán | to harbor feelings; to cherish | 裏面含攝一切小乘 | 
| 365 | 5 | 含 | hán | to withold; to hold in; to restrain; to endure | 裏面含攝一切小乘 | 
| 366 | 5 | 含 | hán | to be infused with [color] | 裏面含攝一切小乘 | 
| 367 | 5 | 含 | hán | to tolerate; to forgive | 裏面含攝一切小乘 | 
| 368 | 5 | 含 | hàn | a piece of jade placed in the mouth of the deceased | 裏面含攝一切小乘 | 
| 369 | 5 | 含 | hàn | to place a piece of jade placed in the mouth of the deceased | 裏面含攝一切小乘 | 
| 370 | 5 | 含 | hán | together; saha | 裏面含攝一切小乘 | 
| 371 | 5 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 今後同樣的行為不可再違犯 | 
| 372 | 5 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 373 | 5 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 374 | 5 | 精神 | jīngshén | main idea | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 375 | 5 | 精神 | jīngshén | state of mind | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 376 | 5 | 精神 | jīngshén | consciousness | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 377 | 5 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 化制二教 | 
| 378 | 5 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 化制二教 | 
| 379 | 5 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 化制二教 | 
| 380 | 5 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 化制二教 | 
| 381 | 5 | 制 | zhì | to cut | 化制二教 | 
| 382 | 5 | 制 | zhì | a style | 化制二教 | 
| 383 | 5 | 制 | zhì | zhi | 化制二教 | 
| 384 | 5 | 制 | zhì | an imperial order | 化制二教 | 
| 385 | 5 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 化制二教 | 
| 386 | 5 | 制 | zhì | to consider and decide | 化制二教 | 
| 387 | 5 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 化制二教 | 
| 388 | 5 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 化制二教 | 
| 389 | 5 | 制 | zhì | writing; literature | 化制二教 | 
| 390 | 5 | 制 | zhì | regulations; prajñāpti | 化制二教 | 
| 391 | 4 | 作持 | zuòchí | exhortative observance | 止持與作持 | 
| 392 | 4 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 止持門 | 
| 393 | 4 | 門 | mén | phylum; division | 止持門 | 
| 394 | 4 | 門 | mén | sect; school | 止持門 | 
| 395 | 4 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 止持門 | 
| 396 | 4 | 門 | mén | a door-like object | 止持門 | 
| 397 | 4 | 門 | mén | an opening | 止持門 | 
| 398 | 4 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 止持門 | 
| 399 | 4 | 門 | mén | a household; a clan | 止持門 | 
| 400 | 4 | 門 | mén | a kind; a category | 止持門 | 
| 401 | 4 | 門 | mén | to guard a gate | 止持門 | 
| 402 | 4 | 門 | mén | Men | 止持門 | 
| 403 | 4 | 門 | mén | a turning point | 止持門 | 
| 404 | 4 | 門 | mén | a method | 止持門 | 
| 405 | 4 | 門 | mén | a sense organ | 止持門 | 
| 406 | 4 | 門 | mén | door; gate; dvara | 止持門 | 
| 407 | 4 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 408 | 4 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 409 | 4 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 410 | 4 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 411 | 4 | 分 | fēn | a fraction | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 412 | 4 | 分 | fēn | to express as a fraction | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 413 | 4 | 分 | fēn | one tenth | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 414 | 4 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 415 | 4 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 416 | 4 | 分 | fèn | affection; goodwill | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 417 | 4 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 418 | 4 | 分 | fēn | equinox | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 419 | 4 | 分 | fèn | a characteristic | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 420 | 4 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 421 | 4 | 分 | fēn | to share | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 422 | 4 | 分 | fēn | branch [office] | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 423 | 4 | 分 | fēn | clear; distinct | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 424 | 4 | 分 | fēn | a difference | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 425 | 4 | 分 | fēn | a score | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 426 | 4 | 分 | fèn | identity | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 427 | 4 | 分 | fèn | a part; a portion | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 428 | 4 | 分 | fēn | part; avayava | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 429 | 4 | 四分律 | Sì Fēn Lǜ | Four Part Vinaya | 四分律 | 
| 430 | 4 | 四分律 | sì fēn lǜ | Dharmaguputakavinaya; Four Part Vinaya | 四分律 | 
| 431 | 4 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 其下又分 | 
| 432 | 4 | 律藏 | lǜ zàng | Collection of Monastic Rules; Vinaya; Vinayapiṭaka; Vinaya Piṭaka | 律藏 | 
| 433 | 4 | 主張 | zhǔzhāng | view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion | 主張一切諸法實有 | 
| 434 | 4 | 主張 | zhǔzhāng | to advocate; to stand for | 主張一切諸法實有 | 
| 435 | 4 | 主張 | zhǔzhāng | to decide | 主張一切諸法實有 | 
| 436 | 4 | 主張 | zhǔzhāng | to control | 主張一切諸法實有 | 
| 437 | 4 | 主張 | zhǔzhāng | to rule | 主張一切諸法實有 | 
| 438 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 不伴以處罰的規定 | 
| 439 | 4 | 止持 | zhǐchí | Observance | 止持與作持 | 
| 440 | 4 | 止持 | zhǐchí | proscriptive observance | 止持與作持 | 
| 441 | 4 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 相空教 | 
| 442 | 4 | 空 | kòng | free time | 相空教 | 
| 443 | 4 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 相空教 | 
| 444 | 4 | 空 | kōng | the sky; the air | 相空教 | 
| 445 | 4 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 相空教 | 
| 446 | 4 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 相空教 | 
| 447 | 4 | 空 | kòng | empty space | 相空教 | 
| 448 | 4 | 空 | kōng | without substance | 相空教 | 
| 449 | 4 | 空 | kōng | to not have | 相空教 | 
| 450 | 4 | 空 | kòng | opportunity; chance | 相空教 | 
| 451 | 4 | 空 | kōng | vast and high | 相空教 | 
| 452 | 4 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 相空教 | 
| 453 | 4 | 空 | kòng | blank | 相空教 | 
| 454 | 4 | 空 | kòng | expansive | 相空教 | 
| 455 | 4 | 空 | kòng | lacking | 相空教 | 
| 456 | 4 | 空 | kōng | plain; nothing else | 相空教 | 
| 457 | 4 | 空 | kōng | Emptiness | 相空教 | 
| 458 | 4 | 空 | kōng | sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence | 相空教 | 
| 459 | 4 | 假名 | jiàmíng | pseudonym; alias | 假名宗與圓教宗等三宗 | 
| 460 | 4 | 假名 | jiàmíng | a fake name | 假名宗與圓教宗等三宗 | 
| 461 | 4 | 假名 | jiàmíng | a borrowed name | 假名宗與圓教宗等三宗 | 
| 462 | 4 | 假名 | jiàmíng | Kana | 假名宗與圓教宗等三宗 | 
| 463 | 4 | 假名 | jiàmíng | designation; provisional term; conventional term | 假名宗與圓教宗等三宗 | 
| 464 | 4 | 四科 | sì kē | four classes (of writing) | 戒之四科 | 
| 465 | 3 | 略稱 | lüèchēng | an abbreviation | 略稱 | 
| 466 | 3 | 規定 | guīdìng | to fix; to set; to formulate; to stipulate | 往後乃成為僧伽的規定 | 
| 467 | 3 | 規定 | guīdìng | law; rule; regulation | 往後乃成為僧伽的規定 | 
| 468 | 3 | 戒法 | jièfǎ | the rules of the precepts | 戒法 | 
| 469 | 3 | 義 | yì | meaning; sense | 善治等義 | 
| 470 | 3 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 善治等義 | 
| 471 | 3 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 善治等義 | 
| 472 | 3 | 義 | yì | chivalry; generosity | 善治等義 | 
| 473 | 3 | 義 | yì | just; righteous | 善治等義 | 
| 474 | 3 | 義 | yì | adopted | 善治等義 | 
| 475 | 3 | 義 | yì | a relationship | 善治等義 | 
| 476 | 3 | 義 | yì | volunteer | 善治等義 | 
| 477 | 3 | 義 | yì | something suitable | 善治等義 | 
| 478 | 3 | 義 | yì | a martyr | 善治等義 | 
| 479 | 3 | 義 | yì | a law | 善治等義 | 
| 480 | 3 | 義 | yì | Yi | 善治等義 | 
| 481 | 3 | 義 | yì | Righteousness | 善治等義 | 
| 482 | 3 | 三學 | sān xué | threefold training; triśikṣā | 慧三學之中 | 
| 483 | 3 | 種子 | zhǒngzi | seed | 薰習阿賴耶識種子 | 
| 484 | 3 | 種子 | zhǒngzi | son | 薰習阿賴耶識種子 | 
| 485 | 3 | 種子 | zhǒngzi | seed | 薰習阿賴耶識種子 | 
| 486 | 3 | 種子 | zhǒngzi | bīja; seed; karmic seed | 薰習阿賴耶識種子 | 
| 487 | 3 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善治等義 | 
| 488 | 3 | 善 | shàn | happy | 善治等義 | 
| 489 | 3 | 善 | shàn | good | 善治等義 | 
| 490 | 3 | 善 | shàn | kind-hearted | 善治等義 | 
| 491 | 3 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善治等義 | 
| 492 | 3 | 善 | shàn | familiar | 善治等義 | 
| 493 | 3 | 善 | shàn | to repair | 善治等義 | 
| 494 | 3 | 善 | shàn | to admire | 善治等義 | 
| 495 | 3 | 善 | shàn | to praise | 善治等義 | 
| 496 | 3 | 善 | shàn | Shan | 善治等義 | 
| 497 | 3 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 善治等義 | 
| 498 | 3 | 外 | wài | outside | 實踐於外 | 
| 499 | 3 | 外 | wài | external; outer | 實踐於外 | 
| 500 | 3 | 外 | wài | foreign countries | 實踐於外 | 
Frequencies of all Words
Top 843
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 74 | 的 | de | possessive particle | 律與戒的含義 | 
| 2 | 74 | 的 | de | structural particle | 律與戒的含義 | 
| 3 | 74 | 的 | de | complement | 律與戒的含義 | 
| 4 | 74 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 律與戒的含義 | 
| 5 | 24 | 戒 | jiè | to quit | 律與戒的含義 | 
| 6 | 24 | 戒 | jiè | to warn against | 律與戒的含義 | 
| 7 | 24 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 律與戒的含義 | 
| 8 | 24 | 戒 | jiè | vow | 律與戒的含義 | 
| 9 | 24 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 律與戒的含義 | 
| 10 | 24 | 戒 | jiè | to ordain | 律與戒的含義 | 
| 11 | 24 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 律與戒的含義 | 
| 12 | 24 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 律與戒的含義 | 
| 13 | 24 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 律與戒的含義 | 
| 14 | 24 | 戒 | jiè | boundary; realm | 律與戒的含義 | 
| 15 | 24 | 戒 | jiè | third finger | 律與戒的含義 | 
| 16 | 24 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 律與戒的含義 | 
| 17 | 24 | 戒 | jiè | morality | 律與戒的含義 | 
| 18 | 22 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 19 | 22 | 是 | shì | is exactly | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 20 | 22 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 21 | 22 | 是 | shì | this; that; those | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 22 | 22 | 是 | shì | really; certainly | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 23 | 22 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 24 | 22 | 是 | shì | true | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 25 | 22 | 是 | shì | is; has; exists | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 26 | 22 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 27 | 22 | 是 | shì | a matter; an affair | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 28 | 22 | 是 | shì | Shi | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 29 | 22 | 是 | shì | is; bhū | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 30 | 22 | 是 | shì | this; idam | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 31 | 22 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 32 | 22 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 33 | 22 | 教 | jiào | to make; to cause | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 34 | 22 | 教 | jiào | religion | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 35 | 22 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 36 | 22 | 教 | jiào | Jiao | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 37 | 22 | 教 | jiào | a directive; an order | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 38 | 22 | 教 | jiào | to urge; to incite | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 39 | 22 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 40 | 22 | 教 | jiào | etiquette | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 41 | 22 | 戒體 | jiètǐ | the essence of the precepts | 戒體 | 
| 42 | 21 | 為 | wèi | for; to | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 43 | 21 | 為 | wèi | because of | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 44 | 21 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 45 | 21 | 為 | wéi | to change into; to become | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 46 | 21 | 為 | wéi | to be; is | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 47 | 21 | 為 | wéi | to do | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 48 | 21 | 為 | wèi | for | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 49 | 21 | 為 | wèi | because of; for; to | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 50 | 21 | 為 | wèi | to | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 51 | 21 | 為 | wéi | in a passive construction | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 52 | 21 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 53 | 21 | 為 | wéi | forming an adverb | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 54 | 21 | 為 | wéi | to add emphasis | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 55 | 21 | 為 | wèi | to support; to help | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 56 | 21 | 為 | wéi | to govern | 而是由自發的努力改善為其特徵 | 
| 57 | 20 | 宗 | zōng | school; sect | 立實法宗 | 
| 58 | 20 | 宗 | zōng | ancestor | 立實法宗 | 
| 59 | 20 | 宗 | zōng | a measure word for transaction or business related things | 立實法宗 | 
| 60 | 20 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 立實法宗 | 
| 61 | 20 | 宗 | zōng | purpose | 立實法宗 | 
| 62 | 20 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 立實法宗 | 
| 63 | 20 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 立實法宗 | 
| 64 | 20 | 宗 | zōng | clan; family | 立實法宗 | 
| 65 | 20 | 宗 | zōng | a model | 立實法宗 | 
| 66 | 20 | 宗 | zōng | a county | 立實法宗 | 
| 67 | 20 | 宗 | zōng | religion | 立實法宗 | 
| 68 | 20 | 宗 | zōng | essential; necessary | 立實法宗 | 
| 69 | 20 | 宗 | zōng | summation | 立實法宗 | 
| 70 | 20 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 立實法宗 | 
| 71 | 20 | 宗 | zōng | Zong | 立實法宗 | 
| 72 | 20 | 宗 | zōng | thesis; conclusion; tenet; siddhānta | 立實法宗 | 
| 73 | 20 | 宗 | zōng | sect; thought; mata | 立實法宗 | 
| 74 | 14 | 等 | děng | et cetera; and so on | 善治等義 | 
| 75 | 14 | 等 | děng | to wait | 善治等義 | 
| 76 | 14 | 等 | děng | degree; kind | 善治等義 | 
| 77 | 14 | 等 | děng | plural | 善治等義 | 
| 78 | 14 | 等 | děng | to be equal | 善治等義 | 
| 79 | 14 | 等 | děng | degree; level | 善治等義 | 
| 80 | 14 | 等 | děng | to compare | 善治等義 | 
| 81 | 13 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 舉外道所作的 | 
| 82 | 13 | 所 | suǒ | an office; an institute | 舉外道所作的 | 
| 83 | 13 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 舉外道所作的 | 
| 84 | 13 | 所 | suǒ | it | 舉外道所作的 | 
| 85 | 13 | 所 | suǒ | if; supposing | 舉外道所作的 | 
| 86 | 13 | 所 | suǒ | a few; various; some | 舉外道所作的 | 
| 87 | 13 | 所 | suǒ | a place; a location | 舉外道所作的 | 
| 88 | 13 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 舉外道所作的 | 
| 89 | 13 | 所 | suǒ | that which | 舉外道所作的 | 
| 90 | 13 | 所 | suǒ | an ordinal number | 舉外道所作的 | 
| 91 | 13 | 所 | suǒ | meaning | 舉外道所作的 | 
| 92 | 13 | 所 | suǒ | garrison | 舉外道所作的 | 
| 93 | 13 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 舉外道所作的 | 
| 94 | 13 | 所 | suǒ | that which; yad | 舉外道所作的 | 
| 95 | 12 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 在佛陀時代 | 
| 96 | 12 | 之 | zhī | him; her; them; that | 戒之四科 | 
| 97 | 12 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 戒之四科 | 
| 98 | 12 | 之 | zhī | to go | 戒之四科 | 
| 99 | 12 | 之 | zhī | this; that | 戒之四科 | 
| 100 | 12 | 之 | zhī | genetive marker | 戒之四科 | 
| 101 | 12 | 之 | zhī | it | 戒之四科 | 
| 102 | 12 | 之 | zhī | in | 戒之四科 | 
| 103 | 12 | 之 | zhī | all | 戒之四科 | 
| 104 | 12 | 之 | zhī | and | 戒之四科 | 
| 105 | 12 | 之 | zhī | however | 戒之四科 | 
| 106 | 12 | 之 | zhī | if | 戒之四科 | 
| 107 | 12 | 之 | zhī | then | 戒之四科 | 
| 108 | 12 | 之 | zhī | to arrive; to go | 戒之四科 | 
| 109 | 12 | 之 | zhī | is | 戒之四科 | 
| 110 | 12 | 之 | zhī | to use | 戒之四科 | 
| 111 | 12 | 之 | zhī | Zhi | 戒之四科 | 
| 112 | 12 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切 | 
| 113 | 12 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切 | 
| 114 | 12 | 一切 | yīqiè | the same | 一切 | 
| 115 | 12 | 一切 | yīqiè | generally | 一切 | 
| 116 | 12 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切 | 
| 117 | 12 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切 | 
| 118 | 12 | 律 | lǜ | a statute; a law; a regulation | 律與戒的含義 | 
| 119 | 12 | 律 | lǜ | to tune | 律與戒的含義 | 
| 120 | 12 | 律 | lǜ | to restrain | 律與戒的含義 | 
| 121 | 12 | 律 | lǜ | pitch pipes | 律與戒的含義 | 
| 122 | 12 | 律 | lǜ | a regulated verse of eight lines | 律與戒的含義 | 
| 123 | 12 | 律 | lǜ | a requirement | 律與戒的含義 | 
| 124 | 12 | 律 | lǜ | monastic discipline; vinaya | 律與戒的含義 | 
| 125 | 11 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 不伴以處罰的規定 | 
| 126 | 11 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 不伴以處罰的規定 | 
| 127 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 不伴以處罰的規定 | 
| 128 | 11 | 以 | yǐ | according to | 不伴以處罰的規定 | 
| 129 | 11 | 以 | yǐ | because of | 不伴以處罰的規定 | 
| 130 | 11 | 以 | yǐ | on a certain date | 不伴以處罰的規定 | 
| 131 | 11 | 以 | yǐ | and; as well as | 不伴以處罰的規定 | 
| 132 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 不伴以處罰的規定 | 
| 133 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 不伴以處罰的規定 | 
| 134 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 不伴以處罰的規定 | 
| 135 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 不伴以處罰的規定 | 
| 136 | 11 | 以 | yǐ | further; moreover | 不伴以處罰的規定 | 
| 137 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 不伴以處罰的規定 | 
| 138 | 11 | 以 | yǐ | very | 不伴以處罰的規定 | 
| 139 | 11 | 以 | yǐ | already | 不伴以處罰的規定 | 
| 140 | 11 | 以 | yǐ | increasingly | 不伴以處罰的規定 | 
| 141 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 不伴以處罰的規定 | 
| 142 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 不伴以處罰的規定 | 
| 143 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 不伴以處罰的規定 | 
| 144 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 不伴以處罰的規定 | 
| 145 | 11 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所說 | 
| 146 | 11 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所說 | 
| 147 | 11 | 說 | shuì | to persuade | 所說 | 
| 148 | 11 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所說 | 
| 149 | 11 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所說 | 
| 150 | 11 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所說 | 
| 151 | 11 | 說 | shuō | allocution | 所說 | 
| 152 | 11 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所說 | 
| 153 | 11 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所說 | 
| 154 | 11 | 說 | shuō | speach; vāda | 所說 | 
| 155 | 11 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所說 | 
| 156 | 10 | 行 | xíng | to walk | 離行 | 
| 157 | 10 | 行 | xíng | capable; competent | 離行 | 
| 158 | 10 | 行 | háng | profession | 離行 | 
| 159 | 10 | 行 | háng | line; row | 離行 | 
| 160 | 10 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 離行 | 
| 161 | 10 | 行 | xíng | to travel | 離行 | 
| 162 | 10 | 行 | xìng | actions; conduct | 離行 | 
| 163 | 10 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 離行 | 
| 164 | 10 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 離行 | 
| 165 | 10 | 行 | háng | horizontal line | 離行 | 
| 166 | 10 | 行 | héng | virtuous deeds | 離行 | 
| 167 | 10 | 行 | hàng | a line of trees | 離行 | 
| 168 | 10 | 行 | hàng | bold; steadfast | 離行 | 
| 169 | 10 | 行 | xíng | to move | 離行 | 
| 170 | 10 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 離行 | 
| 171 | 10 | 行 | xíng | travel | 離行 | 
| 172 | 10 | 行 | xíng | to circulate | 離行 | 
| 173 | 10 | 行 | xíng | running script; running script | 離行 | 
| 174 | 10 | 行 | xíng | temporary | 離行 | 
| 175 | 10 | 行 | xíng | soon | 離行 | 
| 176 | 10 | 行 | háng | rank; order | 離行 | 
| 177 | 10 | 行 | háng | a business; a shop | 離行 | 
| 178 | 10 | 行 | xíng | to depart; to leave | 離行 | 
| 179 | 10 | 行 | xíng | to experience | 離行 | 
| 180 | 10 | 行 | xíng | path; way | 離行 | 
| 181 | 10 | 行 | xíng | xing; ballad | 離行 | 
| 182 | 10 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 離行 | 
| 183 | 10 | 行 | xíng | 離行 | |
| 184 | 10 | 行 | xíng | moreover; also | 離行 | 
| 185 | 10 | 行 | xíng | Practice | 離行 | 
| 186 | 10 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 離行 | 
| 187 | 10 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 離行 | 
| 188 | 10 | 大乘 | dàshèng | Mahayana | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 189 | 10 | 大乘 | dàshèng | Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 190 | 10 | 大乘 | dàshèng | Mahayana; Great Vehicle | 乃取大乘教圓實了義 | 
| 191 | 10 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 192 | 10 | 化 | huà | -ization | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 193 | 10 | 化 | huà | to convert; to persuade | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 194 | 10 | 化 | huà | to manifest | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 195 | 10 | 化 | huà | to collect alms | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 196 | 10 | 化 | huà | [of Nature] to create | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 197 | 10 | 化 | huà | to die | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 198 | 10 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 199 | 10 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 200 | 10 | 化 | huà | chemistry | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 201 | 10 | 化 | huà | to burn | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 202 | 10 | 化 | huā | to spend | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 203 | 10 | 化 | huà | to manifest | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 204 | 10 | 化 | huà | to convert | 則戒律易流於形式化的戒條 | 
| 205 | 10 | 與 | yǔ | and | 律與戒的含義 | 
| 206 | 10 | 與 | yǔ | to give | 律與戒的含義 | 
| 207 | 10 | 與 | yǔ | together with | 律與戒的含義 | 
| 208 | 10 | 與 | yú | interrogative particle | 律與戒的含義 | 
| 209 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 律與戒的含義 | 
| 210 | 10 | 與 | yù | to particate in | 律與戒的含義 | 
| 211 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 律與戒的含義 | 
| 212 | 10 | 與 | yù | to help | 律與戒的含義 | 
| 213 | 10 | 與 | yǔ | for | 律與戒的含義 | 
| 214 | 10 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 215 | 10 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 216 | 10 | 而 | ér | you | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 217 | 10 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 218 | 10 | 而 | ér | right away; then | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 219 | 10 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 220 | 10 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 221 | 10 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 222 | 10 | 而 | ér | how can it be that? | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 223 | 10 | 而 | ér | so as to | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 224 | 10 | 而 | ér | only then | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 225 | 10 | 而 | ér | as if; to seem like | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 226 | 10 | 而 | néng | can; able | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 227 | 10 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 228 | 10 | 而 | ér | me | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 229 | 10 | 而 | ér | to arrive; up to | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 230 | 10 | 而 | ér | possessive | 具體的需要而訂定的規範 | 
| 231 | 9 | 諸 | zhū | all; many; various | 得生諸禪定及智慧 | 
| 232 | 9 | 諸 | zhū | Zhu | 得生諸禪定及智慧 | 
| 233 | 9 | 諸 | zhū | all; members of the class | 得生諸禪定及智慧 | 
| 234 | 9 | 諸 | zhū | interrogative particle | 得生諸禪定及智慧 | 
| 235 | 9 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 得生諸禪定及智慧 | 
| 236 | 9 | 諸 | zhū | of; in | 得生諸禪定及智慧 | 
| 237 | 9 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 得生諸禪定及智慧 | 
| 238 | 9 | 此 | cǐ | this; these | 此謂 | 
| 239 | 9 | 此 | cǐ | in this way | 此謂 | 
| 240 | 9 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此謂 | 
| 241 | 9 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此謂 | 
| 242 | 9 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此謂 | 
| 243 | 9 | 攝 | shè | to absorb; to assimilate | 裏面含攝一切小乘 | 
| 244 | 9 | 攝 | shè | to take a photo | 裏面含攝一切小乘 | 
| 245 | 9 | 攝 | shè | a broad rhyme class | 裏面含攝一切小乘 | 
| 246 | 9 | 攝 | shè | to act for; to represent | 裏面含攝一切小乘 | 
| 247 | 9 | 攝 | shè | to administer | 裏面含攝一切小乘 | 
| 248 | 9 | 攝 | shè | to conserve | 裏面含攝一切小乘 | 
| 249 | 9 | 攝 | shè | to hold; to support | 裏面含攝一切小乘 | 
| 250 | 9 | 攝 | shè | to get close to | 裏面含攝一切小乘 | 
| 251 | 9 | 攝 | shè | to help | 裏面含攝一切小乘 | 
| 252 | 9 | 攝 | niè | peaceful | 裏面含攝一切小乘 | 
| 253 | 9 | 攝 | shè | samgraha; to hold together; to collect; to combine | 裏面含攝一切小乘 | 
| 254 | 9 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 戒體論 | 
| 255 | 9 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 戒體論 | 
| 256 | 9 | 論 | lùn | by the; per | 戒體論 | 
| 257 | 9 | 論 | lùn | to evaluate | 戒體論 | 
| 258 | 9 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 戒體論 | 
| 259 | 9 | 論 | lùn | to convict | 戒體論 | 
| 260 | 9 | 論 | lùn | to edit; to compile | 戒體論 | 
| 261 | 9 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 戒體論 | 
| 262 | 9 | 圓教 | yuán jiāo | perfect teaching; complete teaching | 唯識圓教等三類 | 
| 263 | 9 | 圓教 | yuán jiāo | Yuanjiao | 唯識圓教等三類 | 
| 264 | 8 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 可作為軌範的相狀 | 
| 265 | 8 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 可作為軌範的相狀 | 
| 266 | 8 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 可作為軌範的相狀 | 
| 267 | 8 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 可作為軌範的相狀 | 
| 268 | 8 | 相 | xiàng | to aid; to help | 可作為軌範的相狀 | 
| 269 | 8 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 可作為軌範的相狀 | 
| 270 | 8 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 可作為軌範的相狀 | 
| 271 | 8 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 可作為軌範的相狀 | 
| 272 | 8 | 相 | xiāng | Xiang | 可作為軌範的相狀 | 
| 273 | 8 | 相 | xiāng | form substance | 可作為軌範的相狀 | 
| 274 | 8 | 相 | xiāng | to express | 可作為軌範的相狀 | 
| 275 | 8 | 相 | xiàng | to choose | 可作為軌範的相狀 | 
| 276 | 8 | 相 | xiāng | Xiang | 可作為軌範的相狀 | 
| 277 | 8 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 可作為軌範的相狀 | 
| 278 | 8 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 可作為軌範的相狀 | 
| 279 | 8 | 相 | xiāng | to compare | 可作為軌範的相狀 | 
| 280 | 8 | 相 | xiàng | to divine | 可作為軌範的相狀 | 
| 281 | 8 | 相 | xiàng | to administer | 可作為軌範的相狀 | 
| 282 | 8 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 可作為軌範的相狀 | 
| 283 | 8 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 可作為軌範的相狀 | 
| 284 | 8 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 可作為軌範的相狀 | 
| 285 | 8 | 相 | xiāng | coralwood | 可作為軌範的相狀 | 
| 286 | 8 | 相 | xiàng | ministry | 可作為軌範的相狀 | 
| 287 | 8 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 可作為軌範的相狀 | 
| 288 | 8 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 可作為軌範的相狀 | 
| 289 | 8 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 可作為軌範的相狀 | 
| 290 | 8 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 可作為軌範的相狀 | 
| 291 | 8 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 可作為軌範的相狀 | 
| 292 | 8 | 戒律 | jiè lǜ | Precepts | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 293 | 8 | 戒律 | jiè lǜ | śīla and vinaya; precepts and rules | 這是依據戒律的精神而分 | 
| 294 | 8 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非行 | 
| 295 | 8 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非行 | 
| 296 | 8 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非行 | 
| 297 | 8 | 非 | fēi | different | 非行 | 
| 298 | 8 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非行 | 
| 299 | 8 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非行 | 
| 300 | 8 | 非 | fēi | Africa | 非行 | 
| 301 | 8 | 非 | fēi | to slander | 非行 | 
| 302 | 8 | 非 | fěi | to avoid | 非行 | 
| 303 | 8 | 非 | fēi | must | 非行 | 
| 304 | 8 | 非 | fēi | an error | 非行 | 
| 305 | 8 | 非 | fēi | a problem; a question | 非行 | 
| 306 | 8 | 非 | fēi | evil | 非行 | 
| 307 | 8 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非行 | 
| 308 | 8 | 教法 | jiàofǎ | a teaching method | 將佛陀一代的教法判為 | 
| 309 | 8 | 教法 | jiàofǎ | Teaching | 將佛陀一代的教法判為 | 
| 310 | 8 | 教法 | jiàofǎ | doctrine; scriptural dharma; āgamadharma | 將佛陀一代的教法判為 | 
| 311 | 8 | 於 | yú | in; at | 所以有別於戒 | 
| 312 | 8 | 於 | yú | in; at | 所以有別於戒 | 
| 313 | 8 | 於 | yú | in; at; to; from | 所以有別於戒 | 
| 314 | 8 | 於 | yú | to go; to | 所以有別於戒 | 
| 315 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 所以有別於戒 | 
| 316 | 8 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 所以有別於戒 | 
| 317 | 8 | 於 | yú | from | 所以有別於戒 | 
| 318 | 8 | 於 | yú | give | 所以有別於戒 | 
| 319 | 8 | 於 | yú | oppposing | 所以有別於戒 | 
| 320 | 8 | 於 | yú | and | 所以有別於戒 | 
| 321 | 8 | 於 | yú | compared to | 所以有別於戒 | 
| 322 | 8 | 於 | yú | by | 所以有別於戒 | 
| 323 | 8 | 於 | yú | and; as well as | 所以有別於戒 | 
| 324 | 8 | 於 | yú | for | 所以有別於戒 | 
| 325 | 8 | 於 | yú | Yu | 所以有別於戒 | 
| 326 | 8 | 於 | wū | a crow | 所以有別於戒 | 
| 327 | 8 | 於 | wū | whew; wow | 所以有別於戒 | 
| 328 | 8 | 指 | zhǐ | to point | 一般專指淨戒 | 
| 329 | 8 | 指 | zhǐ | finger | 一般專指淨戒 | 
| 330 | 8 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 一般專指淨戒 | 
| 331 | 8 | 指 | zhǐ | to indicate | 一般專指淨戒 | 
| 332 | 8 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 一般專指淨戒 | 
| 333 | 8 | 指 | zhǐ | to refer to | 一般專指淨戒 | 
| 334 | 8 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 一般專指淨戒 | 
| 335 | 8 | 指 | zhǐ | toe | 一般專指淨戒 | 
| 336 | 8 | 指 | zhǐ | to face towards | 一般專指淨戒 | 
| 337 | 8 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 一般專指淨戒 | 
| 338 | 8 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 一般專指淨戒 | 
| 339 | 8 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 一般專指淨戒 | 
| 340 | 8 | 指 | zhǐ | to denounce | 一般專指淨戒 | 
| 341 | 8 | 唯識 | wéishí | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation | 唯識圓教等三類 | 
| 342 | 8 | 一 | yī | one | 一 | 
| 343 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 344 | 8 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 | 
| 345 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 346 | 8 | 一 | yì | whole; all | 一 | 
| 347 | 8 | 一 | yī | first | 一 | 
| 348 | 8 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 349 | 8 | 一 | yī | each | 一 | 
| 350 | 8 | 一 | yī | certain | 一 | 
| 351 | 8 | 一 | yī | throughout | 一 | 
| 352 | 8 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 | 
| 353 | 8 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 354 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 355 | 8 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 356 | 8 | 一 | yī | other | 一 | 
| 357 | 8 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 358 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 359 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 360 | 8 | 一 | yī | or | 一 | 
| 361 | 8 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 362 | 8 | 二 | èr | two | 二 | 
| 363 | 8 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 | 
| 364 | 8 | 二 | èr | second | 二 | 
| 365 | 8 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 | 
| 366 | 8 | 二 | èr | another; the other | 二 | 
| 367 | 8 | 二 | èr | more than one kind | 二 | 
| 368 | 8 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 | 
| 369 | 8 | 諸法 | zhū fǎ | all things; all dharmas | 指建立諸法 | 
| 370 | 7 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 各有其含義及作用 | 
| 371 | 7 | 其 | qí | to add emphasis | 各有其含義及作用 | 
| 372 | 7 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 各有其含義及作用 | 
| 373 | 7 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 各有其含義及作用 | 
| 374 | 7 | 其 | qí | he; her; it; them | 各有其含義及作用 | 
| 375 | 7 | 其 | qí | probably; likely | 各有其含義及作用 | 
| 376 | 7 | 其 | qí | will | 各有其含義及作用 | 
| 377 | 7 | 其 | qí | may | 各有其含義及作用 | 
| 378 | 7 | 其 | qí | if | 各有其含義及作用 | 
| 379 | 7 | 其 | qí | or | 各有其含義及作用 | 
| 380 | 7 | 其 | qí | Qi | 各有其含義及作用 | 
| 381 | 7 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 各有其含義及作用 | 
| 382 | 7 | 律宗 | lǜ zōng | Vinaya School | 律宗 | 
| 383 | 7 | 屬 | shǔ | to belong to; be subordinate to | 屬 | 
| 384 | 7 | 屬 | shǔ | category | 屬 | 
| 385 | 7 | 屬 | zhǔ | to join together; fix one's attention on; concentrate on | 屬 | 
| 386 | 7 | 屬 | shǔ | genus | 屬 | 
| 387 | 7 | 屬 | shǔ | to be born in the year of (one of the 12 animals) | 屬 | 
| 388 | 7 | 屬 | shǔ | genus | 屬 | 
| 389 | 7 | 屬 | shǔ | relatives | 屬 | 
| 390 | 7 | 屬 | shǔ | a subordinate | 屬 | 
| 391 | 7 | 屬 | shǔ | a subordinate | 屬 | 
| 392 | 7 | 屬 | shǔ | dependent | 屬 | 
| 393 | 7 | 屬 | zhǔ | to follow | 屬 | 
| 394 | 7 | 屬 | zhǔ | to assemble; to gather | 屬 | 
| 395 | 7 | 屬 | zhǔ | to write; to compose | 屬 | 
| 396 | 7 | 屬 | zhǔ | to entrust | 屬 | 
| 397 | 7 | 屬 | zhǔ | just now | 屬 | 
| 398 | 7 | 屬 | shǔ | subordinate to; adhīna | 屬 | 
| 399 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 各有其含義及作用 | 
| 400 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 各有其含義及作用 | 
| 401 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 各有其含義及作用 | 
| 402 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 各有其含義及作用 | 
| 403 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 各有其含義及作用 | 
| 404 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 各有其含義及作用 | 
| 405 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 各有其含義及作用 | 
| 406 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 各有其含義及作用 | 
| 407 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 各有其含義及作用 | 
| 408 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 各有其含義及作用 | 
| 409 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 各有其含義及作用 | 
| 410 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 各有其含義及作用 | 
| 411 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 各有其含義及作用 | 
| 412 | 7 | 有 | yǒu | You | 各有其含義及作用 | 
| 413 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 各有其含義及作用 | 
| 414 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 各有其含義及作用 | 
| 415 | 7 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 但後人往往將二者混用 | 
| 416 | 7 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 但後人往往將二者混用 | 
| 417 | 7 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 但後人往往將二者混用 | 
| 418 | 7 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 但後人往往將二者混用 | 
| 419 | 7 | 將 | jiāng | and; or | 但後人往往將二者混用 | 
| 420 | 7 | 將 | jiàng | to command; to lead | 但後人往往將二者混用 | 
| 421 | 7 | 將 | qiāng | to request | 但後人往往將二者混用 | 
| 422 | 7 | 將 | jiāng | approximately | 但後人往往將二者混用 | 
| 423 | 7 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 但後人往往將二者混用 | 
| 424 | 7 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 但後人往往將二者混用 | 
| 425 | 7 | 將 | jiāng | to checkmate | 但後人往往將二者混用 | 
| 426 | 7 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 但後人往往將二者混用 | 
| 427 | 7 | 將 | jiāng | to do; to handle | 但後人往往將二者混用 | 
| 428 | 7 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 但後人往往將二者混用 | 
| 429 | 7 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 但後人往往將二者混用 | 
| 430 | 7 | 將 | jiàng | backbone | 但後人往往將二者混用 | 
| 431 | 7 | 將 | jiàng | king | 但後人往往將二者混用 | 
| 432 | 7 | 將 | jiāng | might; possibly | 但後人往往將二者混用 | 
| 433 | 7 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 但後人往往將二者混用 | 
| 434 | 7 | 將 | jiāng | to rest | 但後人往往將二者混用 | 
| 435 | 7 | 將 | jiāng | to the side | 但後人往往將二者混用 | 
| 436 | 7 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 但後人往往將二者混用 | 
| 437 | 7 | 將 | jiāng | large; great | 但後人往往將二者混用 | 
| 438 | 7 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 但後人往往將二者混用 | 
| 439 | 7 | 三 | sān | three | 三 | 
| 440 | 7 | 三 | sān | third | 三 | 
| 441 | 7 | 三 | sān | more than two | 三 | 
| 442 | 7 | 三 | sān | very few | 三 | 
| 443 | 7 | 三 | sān | repeatedly | 三 | 
| 444 | 7 | 三 | sān | San | 三 | 
| 445 | 7 | 三 | sān | three; tri | 三 | 
| 446 | 7 | 三 | sān | sa | 三 | 
| 447 | 6 | 在 | zài | in; at | 在佛陀時代 | 
| 448 | 6 | 在 | zài | at | 在佛陀時代 | 
| 449 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛陀時代 | 
| 450 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛陀時代 | 
| 451 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在佛陀時代 | 
| 452 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在佛陀時代 | 
| 453 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在佛陀時代 | 
| 454 | 6 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 455 | 6 | 止 | zhǐ | until; to end | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 456 | 6 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 457 | 6 | 止 | zhǐ | only | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 458 | 6 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 459 | 6 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 460 | 6 | 止 | zhǐ | to rest; to settle | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 461 | 6 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 462 | 6 | 止 | zhǐ | a particle at the end of a phrase | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 463 | 6 | 止 | zhǐ | foot | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 464 | 6 | 止 | zhǐ | calm abiding; cessation; samatha; śamatha | 是一切止惡修善的內在力量 | 
| 465 | 6 | 道宣 | dào Xuān | Daoxuan | 道宣律師所弘揚的 | 
| 466 | 6 | 作 | zuò | to do | 或作毘尼 | 
| 467 | 6 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 或作毘尼 | 
| 468 | 6 | 作 | zuò | to start | 或作毘尼 | 
| 469 | 6 | 作 | zuò | a writing; a work | 或作毘尼 | 
| 470 | 6 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 或作毘尼 | 
| 471 | 6 | 作 | zuō | to create; to make | 或作毘尼 | 
| 472 | 6 | 作 | zuō | a workshop | 或作毘尼 | 
| 473 | 6 | 作 | zuō | to write; to compose | 或作毘尼 | 
| 474 | 6 | 作 | zuò | to rise | 或作毘尼 | 
| 475 | 6 | 作 | zuò | to be aroused | 或作毘尼 | 
| 476 | 6 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 或作毘尼 | 
| 477 | 6 | 作 | zuò | to regard as | 或作毘尼 | 
| 478 | 6 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 或作毘尼 | 
| 479 | 6 | 這 | zhè | this; these | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 480 | 6 | 這 | zhèi | this; these | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 481 | 6 | 這 | zhè | now | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 482 | 6 | 這 | zhè | immediately | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 483 | 6 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 484 | 6 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是佛陀在修道生活中 | 
| 485 | 6 | 則 | zé | otherwise; but; however | 佛陀則必教誡 | 
| 486 | 6 | 則 | zé | then | 佛陀則必教誡 | 
| 487 | 6 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 佛陀則必教誡 | 
| 488 | 6 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 佛陀則必教誡 | 
| 489 | 6 | 則 | zé | a grade; a level | 佛陀則必教誡 | 
| 490 | 6 | 則 | zé | an example; a model | 佛陀則必教誡 | 
| 491 | 6 | 則 | zé | a weighing device | 佛陀則必教誡 | 
| 492 | 6 | 則 | zé | to grade; to rank | 佛陀則必教誡 | 
| 493 | 6 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 佛陀則必教誡 | 
| 494 | 6 | 則 | zé | to do | 佛陀則必教誡 | 
| 495 | 6 | 則 | zé | only | 佛陀則必教誡 | 
| 496 | 6 | 則 | zé | immediately | 佛陀則必教誡 | 
| 497 | 6 | 則 | zé | then; moreover; atha | 佛陀則必教誡 | 
| 498 | 6 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 佛陀則必教誡 | 
| 499 | 6 | 心法 | xīn fǎ | mental objects | 心法 | 
| 500 | 6 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 往後乃成為僧伽的規定 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 戒 | 
 | 
 | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 戒体 | 戒體 | jiètǐ | the essence of the precepts | 
| 宗 | 
 | 
 | |
| 所 | 
 | 
 | |
| 一切 | 
 | 
 | |
| 律 | lǜ | monastic discipline; vinaya | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 说 | 說 | 
 | 
 | 
| 行 | 
 | 
 | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 般若经 | 般若經 | 98 | Prajnaparamita Sutras | 
| 成实 | 成實 | 99 | Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality | 
| 成实论 | 成實論 | 67 | Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality | 
| 道宣 | 100 | Daoxuan | |
| 大乘 | 100 | 
 | |
| 大乘義章 | 大乘义章 | 100 | Compendium of the Great Purport of the Mahāyāna; Dasheng Yi Zhang | 
| 典籍 | 100 | canonical text | |
| 法华 | 法華 | 70 | 
 | 
| 梵语 | 梵語 | 102 | Sanskrit | 
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 怀素 | 懷素 | 72 | Huai Su | 
| 华严 | 華嚴 | 72 | Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra | 
| 慧光 | 104 | 
 | |
| 经量部 | 經量部 | 106 | Sautrāntika; Sautrantika | 
| 空宗 | 75 | emptiness schools | |
| 楞伽 | 楞伽 | 108 | Lankavatara | 
| 律部 | 76 | Vinaya Piṭaka | |
| 律藏 | 108 | Collection of Monastic Rules; Vinaya; Vinayapiṭaka; Vinaya Piṭaka | |
| 律宗 | 108 | Vinaya School | |
| 南山 | 110 | Nanshan; Daoxuan | |
| 南山律宗 | 110 | Nanshan Vinaya School | |
| 涅槃 | 110 | 
 | |
| 三藏 | 115 | 
 | |
| 僧伽 | 115 | 
 | |
| 摄论 | 攝論 | 115 | Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun | 
| 四分律 | 83 | 
 | |
| 四分律删繁补阙行事钞 | 四分律刪繁補闕行事鈔 | 83 | Simplified and Amended Handbook of the Four-Part Vinaya; Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao | 
| 四分 | 115 | four divisions of cognition | |
| 通化 | 116 | Tonghua | |
| 小乘 | 120 | Hinayana | |
| 一乘 | 121 | ekayāna; one vehicle | |
| 有部 | 121 | Sarvāstivāda | |
| 增一阿含经 | 增一阿含經 | 90 | Ekottara Āgama | 
| 中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 105.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿赖耶识 | 阿賴耶識 | 196 | alaya consciousness; storehouse consciousness; foundational consciousness; ālayavijñāna | 
| 别戒 | 別戒 | 98 | specific precepts | 
| 比尼 | 98 | monastic discipline; vinaya | |
| 般若 | 98 | 
 | |
| 部派佛教 | 98 | period of early Buddhist schools | |
| 禅定 | 禪定 | 99 | 
 | 
| 持戒 | 99 | 
 | |
| 出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community | 
| 出离生死 | 出離生死 | 99 | to leave Samsara | 
| 慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 | 
 | 
| 大戒 | 100 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
| 大小乘 | 100 | 
 | |
| 道俗 | 100 | 
 | |
| 定慧 | 100 | 
 | |
| 二持 | 195 | two modes of observing precepts | |
| 二教 | 195 | two teachings | |
| 二众 | 二眾 | 195 | two groups | 
| 恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions | 
| 法门 | 法門 | 102 | 
 | 
| 犯戒 | 102 | 
 | |
| 防非止恶 | 防非止惡 | 102 | to prevent unwholesome conduct and wrongdoing; a guard against wrong and evil-doing | 
| 根机 | 根機 | 103 | fundamental ability | 
| 教诫 | 教誡 | 106 | instruction; teaching | 
| 戒禁取见 | 戒禁取見 | 106 | silavrataparamarsa; rigid ascetic views; attachment to rites and rituals | 
| 戒律 | 106 | 
 | |
| 戒相 | 106 | different forms of precepts; characteristics of precepts | |
| 戒学 | 戒學 | 106 | training on morality | 
| 戒法 | 106 | the rules of the precepts | |
| 戒体 | 戒體 | 106 | the essence of the precepts | 
| 戒行 | 106 | to abide by precepts | |
| 净戒 | 淨戒 | 106 | 
 | 
| 经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries | 
| 觉照 | 覺照 | 106 | Awareness | 
| 俱舍 | 106 | kosa; container | |
| 具足戒 | 106 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
| 空观 | 空觀 | 107 | to observe emptiness; to reflect on the emptiness of all phenomenon | 
| 了义 | 了義 | 108 | nītārtha; definitive | 
| 了知 | 108 | to understand clearly | |
| 判教 | 112 | classification of teachings; tenet classification | |
| 毘奈耶 | 112 | monastic discipline; vinaya | |
| 毘尼 | 112 | monastic discipline; vinaya | |
| 权实 | 權實 | 113 | the expedient and the ultimately true | 
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 三聚净戒 | 三聚淨戒 | 115 | the three categories of pure [bodhisattva] precepts | 
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā | 
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions | 
| 三观 | 三觀 | 115 | sanguan; threefold contemplation; three insights | 
| 色法 | 115 | rupadharma; physical objects the phenomenal world | |
| 僧祇 | 115 | asamkhyeya | |
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha | 
| 善恶 | 善惡 | 115 | 
 | 
| 善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions | 
| 摄善法戒 | 攝善法戒 | 115 | the precepts for wholesome deeds | 
| 摄众生戒 | 攝眾生戒 | 115 | precept of embracing all living beings | 
| 摄律仪戒 | 攝律儀戒 | 115 | the precepts for proper conduct | 
| 识心 | 識心 | 115 | the controlling function of the mind | 
| 实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing | 
| 是诸佛教 | 是諸佛教 | 115 | this is the teaching of all Buddhas | 
| 实法 | 實法 | 115 | true teachings | 
| 尸罗 | 尸羅 | 115 | sila; commitment to not doing harm | 
| 受戒 | 115 | 
 | |
| 受持 | 115 | 
 | |
| 说戒 | 說戒 | 115 | 
 | 
| 四阿含 | 115 | four Agamas | |
| 随犯随制 | 隨犯隨制 | 115 | to formulate monastic rules as violations occurred | 
| 随缘制戒 | 隨緣制戒 | 115 | to formulate monastic rules as violations occurred | 
| 调伏 | 調伏 | 116 | 
 | 
| 体性 | 體性 | 116 | svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature | 
| 通戒 | 116 | shared vows | |
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples | 
| 万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things | 
| 妄见 | 妄見 | 119 | a delusion | 
| 万行 | 萬行 | 119 | 
 | 
| 唯识 | 唯識 | 119 | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation | 
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 
| 心法 | 120 | mental objects | |
| 性空 | 120 | inherently empty; empty in nature | |
| 性相 | 120 | inherent attributes | |
| 行仪 | 行儀 | 120 | etiquette | 
| 心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
| 修善 | 120 | to cultivate goodness | |
| 修多罗 | 修多羅 | 120 | sūtra; sutta | 
| 薰习 | 薰習 | 120 | 
 | 
| 业报 | 業報 | 121 | 
 | 
| 以戒为师 | 以戒為師 | 121 | 
 | 
| 一代时教 | 一代時教 | 121 | the teachings of an entire lifetime | 
| 一境 | 121 | one realm | |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 | 
 | 
| 一实 | 一實 | 121 | suchness; inherent nature; true nature; bhūtatathatā; tathatā; tathata | 
| 圆顿 | 圓頓 | 121 | perfect and sudden | 
| 圆教 | 圓教 | 121 | 
 | 
| 圆实 | 圓實 | 121 | perfect suchness | 
| 圆融 | 圓融 | 121 | 
 | 
| 止持 | 122 | 
 | |
| 制戒 | 122 | rules; vinaya | |
| 众善奉行 | 眾善奉行 | 122 | 
 | 
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas | 
| 住世 | 122 | living in the world | |
| 诸恶莫作 | 諸惡莫作 | 122 | do nothing that is unwholesome | 
| 自度 | 122 | self-salvation | |
| 自净其意 | 自淨其意 | 122 | purify the mind | 
| 作持 | 122 | exhortative observance |